Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:43,663 --> 00:01:47,065
Sialan orang ini tidak dapat mengerti orang-orang mengatakan ah
2
00:01:47,299 --> 00:01:50,870
Rock Paper Scissors
3
00:01:53,606 --> 00:01:56,141
Apakah orang ini melakukan
4
00:02:07,019 --> 00:02:13,225
[Bertahan anak]
5
00:02:17,497 --> 00:02:19,566
- Ada Anda - ya
6
00:02:23,403 --> 00:02:25,970
Karena tidak ada format tetap
7
00:02:25,971 --> 00:02:27,205
Menulis surat rekomendasi dengan cara
8
00:02:27,206 --> 00:02:28,408
Tidak tahu apakah
9
00:02:28,741 --> 00:02:31,309
Harapan saya tidak memberikan Anda kesulitan
10
00:02:31,310 --> 00:02:33,312
Ini adalah apa-apa yang saya lakukan
11
00:02:33,713 --> 00:02:34,380
Chen Ayah
12
00:02:35,013 --> 00:02:38,116
Sekarang bahwa Anda telah datang jika Anda tidak terburu-buru
13
00:02:38,351 --> 00:02:40,720
Jangan pergi ke sekolah untuk melihat mereka
14
00:02:41,019 --> 00:02:43,523
Kepala sekolah dan Anda selalu ingin melihat sisi
15
00:02:45,558 --> 00:02:47,125
Saya tidak terburu-buru tapi ...
16
00:02:48,193 --> 00:02:51,498
Jika Anda berubah pikiran
17
00:02:51,698 --> 00:02:53,566
Dan aku selalu bisa mengatakan
18
00:02:54,501 --> 00:02:55,835
Beasiswa hal
19
00:02:56,402 --> 00:02:59,439
Saya tahu yang terbaik dari niat
20
00:02:59,906 --> 00:03:01,908
Tapi ini bukan jumlah yang kecil
21
00:03:02,307 --> 00:03:03,977
Pasti keputusan yang sulit itu
22
00:03:04,511 --> 00:03:06,613
Anak Masih ada waktu untuk tidak pernah ke sekolah
23
00:03:06,880 --> 00:03:08,915
Jadi sekarang merasa sedikit aneh
24
00:03:09,716 --> 00:03:11,985
waktu berikutnya akan pergi untuk mengunjungi
25
00:03:13,318 --> 00:03:15,722
Tentu saja, Anda selalu
26
00:03:17,357 --> 00:03:18,424
Bahwa guru ...
27
00:03:19,492 --> 00:03:22,362
Bukan karena kita memiliki anak selamat Grace Chan
28
00:03:23,095 --> 00:03:25,297
Maksudmu Yin Qixian ah
29
00:03:25,632 --> 00:03:26,265
ya
30
00:03:26,666 --> 00:03:29,002
Ia terbang tepat?
31
00:03:31,236 --> 00:03:31,738
ah ini
32
00:03:32,805 --> 00:03:34,841
Dia tidak datang ke sekolah untuk sementara waktu
33
00:03:36,843 --> 00:03:40,245
Setelah hari yang bagus ia juga sangat tidak baik
34
00:03:41,079 --> 00:03:43,349
Singkatnya situasinya lebih kompleks
35
00:05:31,223 --> 00:05:32,091
Untuk tidur?
36
00:05:33,526 --> 00:05:34,192
ah
37
00:05:37,563 --> 00:05:39,632
Bagaimana tentang pergi ke pesta Seratus Hari anak itu
38
00:05:43,469 --> 00:05:46,171
Bukan untuk mengatakan minggu ini Anda ingin membalas adik u
39
00:05:47,640 --> 00:05:48,741
Aku akan berurusan dengan
40
00:05:50,576 --> 00:05:52,078
Anda dapat menutup pintu
41
00:06:05,558 --> 00:06:09,862
(Aplikasi sertifikasi mati Righteous)
42
00:06:16,135 --> 00:06:18,303
Berkat bantuan Anda saya tidak ada hubungannya
43
00:06:20,406 --> 00:06:23,142
Anda mempersiapkan sangat lengkap
44
00:06:27,046 --> 00:06:29,816
Hasil review akan keluar dalam dua minggu
45
00:06:30,616 --> 00:06:33,386
Tidak masalah, maka harus dengan
46
00:06:35,054 --> 00:06:36,556
Itu lebih belum?
47
00:06:36,823 --> 00:06:37,390
ya
48
00:07:53,366 --> 00:07:55,268
Toshihide ah halo
49
00:07:55,601 --> 00:07:56,569
Lama tidak bertemu
50
00:07:56,702 --> 00:07:57,436
Ya ah
51
00:07:58,171 --> 00:08:00,273
Telah tumbuh begitu tinggi
52
00:08:00,439 --> 00:08:01,340
tidak benar-benar
53
00:08:03,009 --> 00:08:04,043
lapar
54
00:08:04,377 --> 00:08:06,912
Hari ini saya ingin makan malam meskipun apa titik
55
00:08:06,913 --> 00:08:08,548
Apa yang harus memakannya?
56
00:08:14,720 --> 00:08:16,255
Bibi juga makan sedikit
57
00:08:16,355 --> 00:08:18,691
Aku hanya tidak dimakan
58
00:08:18,891 --> 00:08:20,293
Anda makan
59
00:08:21,661 --> 00:08:22,562
Ini juga memberikan makan
60
00:08:27,867 --> 00:08:29,168
dikirim
61
00:08:31,204 --> 00:08:32,772
Sepuluh menit kemudian aku akan menjejalkan
62
00:08:33,539 --> 00:08:34,607
Matematika menjejalkan
63
00:08:34,707 --> 00:08:35,374
ya
64
00:08:36,142 --> 00:08:37,376
Kinerja telah meningkat itu
65
00:08:37,577 --> 00:08:38,744
Untungnya,
66
00:08:39,278 --> 00:08:41,514
Ini adalah bagaimana garis untuk menjadi ah keras sedikit
67
00:08:48,487 --> 00:08:49,422
Toshihide ah
68
00:08:49,622 --> 00:08:52,592
Bibi Anda hari ini karena
69
00:08:54,694 --> 00:08:59,465
Beberapa mantan Can sesuatu yang Anda mungkin ingin?
70
00:09:00,199 --> 00:09:03,302
Apa yang Anda datang ke rumah kami begitu banyak kali harus tahu
71
00:09:03,402 --> 00:09:06,171
Ada juga listrik sarung tangan baseball
72
00:09:06,172 --> 00:09:07,874
Ada banyak komik
73
00:09:09,275 --> 00:09:10,276
Tidak peduli
74
00:09:10,344 --> 00:09:11,911
Bagaimana mengatakan tampilan ah
75
00:09:12,411 --> 00:09:17,950
Anak-anak lain tidak ingin meninggalkan Anda hanya ingin meninggalkan Toshihide
76
00:09:18,417 --> 00:09:18,951
Bagaimana?
77
00:09:19,353 --> 00:09:20,987
Bukan apa yang Anda inginkan
78
00:09:21,153 --> 00:09:22,421
Ah ... tidak ada
79
00:09:31,530 --> 00:09:32,465
keunggulan
80
00:09:33,432 --> 00:09:35,835
En Chan sebelumnya terkait untuk tetap bersama-sama
81
00:09:37,003 --> 00:09:38,338
Sekarang sangat kesepian
82
00:09:39,972 --> 00:09:41,140
satu hal
83
00:09:43,242 --> 00:09:45,778
Untuk mengetahui lebih dari persimpangan teman baru
84
00:09:46,245 --> 00:09:47,713
Saya memiliki niat untuk melakukannya
85
00:09:55,121 --> 00:09:56,455
Maaf Bibi
86
00:09:57,089 --> 00:09:59,458
Ada tiba-tiba berkata menjejalkan sekolah lebih awal
87
00:09:59,492 --> 00:10:00,927
Saya sekarang masa lalu
88
00:11:31,751 --> 00:11:32,985
Anda benar Yin Qi
89
00:11:35,321 --> 00:11:36,255
Akan Anda?
90
00:11:37,089 --> 00:11:38,425
Saya ayah dari mantan-chan
91
00:11:38,791 --> 00:11:39,625
Chen Encan
92
00:11:41,260 --> 00:11:42,128
Ingat?
93
00:11:47,334 --> 00:11:48,134
Itu ...
94
00:11:48,468 --> 00:11:51,837
berdiri adalah lebih baik untuk berbicara tentang hal itu di mana untuk duduk
95
00:11:52,605 --> 00:11:53,539
Aku hanya akan Pengiriman
96
00:11:54,240 --> 00:11:55,475
Ini tidak akan melakukan
97
00:11:55,741 --> 00:11:56,542
Tidak ada Yesus
98
00:11:57,043 --> 00:11:59,045
Pengiriman akan terlambat, uang maka dikurangi
99
00:12:01,247 --> 00:12:01,981
Itu ...
100
00:12:02,382 --> 00:12:05,419
Aku akan menunggu Anda untuk bekerja pada akhir toko Anda?
101
00:12:05,751 --> 00:12:07,053
Dua akan berakhir
102
00:12:07,387 --> 00:12:08,821
Saya bisa minum dan sebagainya
103
00:12:11,525 --> 00:12:12,658
Maka jadilah
104
00:12:32,878 --> 00:12:34,113
Saya ingin menebusnya
105
00:12:34,414 --> 00:12:35,348
Silakan checkout itu
106
00:12:47,159 --> 00:12:48,495
Dua puluh ribu dolar
107
00:12:59,372 --> 00:13:00,574
Anda harus berjalan pulang
108
00:13:03,242 --> 00:13:04,310
Sama sekali tidak
109
00:13:05,579 --> 00:13:06,812
Sekitar 30 menit
110
00:13:09,882 --> 00:13:11,750
Bahkan, saya telah melihat Anda beberapa hari yang lalu
111
00:13:12,385 --> 00:13:13,786
Tetapi ketidakpastian tidak
112
00:13:16,789 --> 00:13:18,657
Anda berteriak saat bersepeda
113
00:13:19,392 --> 00:13:19,925
Oh benar ah
114
00:13:22,462 --> 00:13:23,762
Saya mendengar Anda putus
115
00:13:25,532 --> 00:13:26,732
Karena anak-anak lakukan
116
00:13:27,800 --> 00:13:28,634
tidak
117
00:13:29,301 --> 00:13:31,871
Ada kesulitan, maka paman dapat membantu Anda
118
00:13:33,639 --> 00:13:36,108
Kami adalah teman baik
119
00:13:38,310 --> 00:13:40,813
Tapi mereka tidak senang saya tidak bergaul dengan mereka
120
00:13:44,150 --> 00:13:45,317
Sekolah tidak
121
00:13:47,387 --> 00:13:48,654
Saya perlu membuat uang
122
00:13:49,456 --> 00:13:50,756
kerja malam hanya
123
00:13:51,323 --> 00:13:52,559
tidak mampu sewa
124
00:13:53,360 --> 00:13:54,427
orang tua Anda lakukan
125
00:13:57,631 --> 00:13:59,231
Untuk melakukan ini kita telah berbicara
126
00:14:01,334 --> 00:14:02,234
tidak
127
00:14:04,270 --> 00:14:06,138
Anda tidak ingin berbicara, maka jangan bicara
128
00:14:08,341 --> 00:14:09,208
tapi
129
00:14:09,808 --> 00:14:10,943
Mengapa hal itu datang padaku
130
00:14:11,810 --> 00:14:12,412
Ah?
131
00:14:14,146 --> 00:14:15,615
Mengapa datang ke saya?
132
00:14:17,850 --> 00:14:19,251
Berhubung dari apa-apa
133
00:14:21,921 --> 00:14:23,590
Anda merasa seperti banyak waktu
134
00:14:33,667 --> 00:14:35,034
Aku pergi di sini
135
00:14:43,943 --> 00:14:45,211
menerima
136
00:14:50,983 --> 00:14:53,319
Tidak ada yang bisa saya hubungi
137
00:14:53,620 --> 00:14:54,853
Tidak merasakan tekanan
138
00:14:55,888 --> 00:14:56,989
kembali
139
00:16:03,690 --> 00:16:09,228
Seperti semacam baik keluar supaya debu baku
140
00:16:17,136 --> 00:16:18,705
Ingat ibumu lakukan
141
00:16:19,339 --> 00:16:23,309
Nah jika kita tidak bisa melepaskan Bisakah dia tidak dapat mengambil cuti
142
00:16:27,146 --> 00:16:28,415
Bagaimana begitu tiba-tiba?
143
00:16:30,483 --> 00:16:32,084
Pokoknya, harus selalu wajah
144
00:16:34,086 --> 00:16:35,455
Untuk meletakkan pembicaraan kami
145
00:16:40,493 --> 00:16:41,827
Saya katakan kita bicara tentang
146
00:16:55,908 --> 00:16:57,510
Sekarang kita harus menyelesaikannya
147
00:16:58,177 --> 00:16:59,546
Jangan merasa terlalu cepat
148
00:17:03,048 --> 00:17:03,849
Kami ...
149
00:17:04,484 --> 00:17:06,353
Dan jadi kita merasa lebih baik waktu itu lagi ...
150
00:17:06,386 --> 00:17:07,219
Lebih baik daripada beberapa?
151
00:17:09,154 --> 00:17:11,624
Hal ini dimungkinkan untuk melakukan
152
00:17:12,792 --> 00:17:13,727
Tidak ...
153
00:17:16,830 --> 00:17:19,666
Grace Chan, dll Kemudian kami dapat membantu melakukan hal-hal untuk menangani ...
154
00:17:23,902 --> 00:17:24,571
Saya ...
155
00:17:26,004 --> 00:17:27,674
Hari ini pergi ke kebidanan dan ginekologi
156
00:17:30,042 --> 00:17:32,712
Mereka bilang aku bisa hamil
157
00:17:32,878 --> 00:17:34,113
Hal ini dimungkinkan
158
00:17:37,049 --> 00:17:37,883
grace Chan
159
00:17:40,453 --> 00:17:42,422
Selalu ingin menjadi saudara
160
00:17:51,531 --> 00:17:53,633
Saya sangat prihatin tentang adalah apa yang Anda ketahui
161
00:17:54,534 --> 00:17:56,603
Setiap kali kita berbicara tentang kasih karunia Chan
162
00:17:57,202 --> 00:17:59,706
Tampaknya menjadi orang asing di chat
163
00:18:00,807 --> 00:18:04,276
Dan mengobrol santai dengan orang yang lewat dari yang baik
164
00:18:05,478 --> 00:18:08,146
Ketika saya melahirkan adik Grace Chan
165
00:18:08,147 --> 00:18:08,981
menjadi dewasa
166
00:18:09,948 --> 00:18:12,719
Saya akan mengatakan apa yang dia suka Grace Chan
167
00:18:13,820 --> 00:18:15,722
Apa yang Anda ingin tumbuh
168
00:18:15,755 --> 00:18:17,289
Apa jenis kepribadian
169
00:18:17,322 --> 00:18:18,391
saya tahu
170
00:18:19,124 --> 00:18:20,727
Saya tidak punya bantuan
171
00:18:21,795 --> 00:18:22,629
jadi
172
00:18:23,430 --> 00:18:25,665
Ingin melakukannya dengan baik dari sekarang
173
00:18:32,237 --> 00:18:33,272
Melakukan dengan baik?
174
00:18:35,542 --> 00:18:37,544
Apa hal yang baik untuk dilakukan?
175
00:18:42,816 --> 00:18:44,484
Bagaimana Anda akan melakukannya?
176
00:18:46,519 --> 00:18:49,087
Apakah Anda ada hubungannya
177
00:18:51,858 --> 00:18:53,660
Jika kita melewatkan kesempatan yang baik
178
00:18:54,326 --> 00:18:56,094
Tapi juga bagaimana melakukan?
179
00:18:59,432 --> 00:19:00,098
terbuka
180
00:19:01,835 --> 00:19:03,135
menyingkir
181
00:19:03,570 --> 00:19:04,771
Jangan terlalu
182
00:19:05,304 --> 00:19:05,705
terbuka
183
00:19:05,738 --> 00:19:06,539
Lepaskan aku!
184
00:19:15,748 --> 00:19:16,683
di luar
185
00:19:16,783 --> 00:19:18,250
- Biarkan aku pergi - pergi keluar
186
00:19:18,351 --> 00:19:19,251
Jangan terlalu
187
00:19:19,284 --> 00:19:20,252
di luar
188
00:19:20,487 --> 00:19:21,621
Aku pergi ke
189
00:19:21,654 --> 00:19:22,655
Biarkan aku pergi
190
00:19:46,311 --> 00:19:47,145
Halo?
191
00:19:47,780 --> 00:19:48,915
saya
192
00:19:49,482 --> 00:19:49,916
Apa?
193
00:19:52,485 --> 00:19:53,353
ya
194
00:19:58,358 --> 00:19:59,726
Apakah ada sesuatu yang salah?
195
00:19:59,759 --> 00:20:02,127
Itu Yin Qixian ...?
196
00:20:03,095 --> 00:20:05,130
Pengiriman lokomotif dicuri
197
00:20:05,498 --> 00:20:08,601
Dia mengatakan mobil yang diparkir di luar restoran untuk mengirim
198
00:20:08,635 --> 00:20:10,302
Datang kembali untuk menemukan mobil dicuri
199
00:20:10,670 --> 00:20:12,472
Goreng pemilik toko ayam kata
200
00:20:12,605 --> 00:20:16,376
Dia mengangkat berpura-pura bahwa orang lain mencurinya
201
00:20:16,442 --> 00:20:20,513
Dia pasti dicuri
202
00:20:21,113 --> 00:20:23,683
Saya bukan pertama kalinya bajingan ini ditipu
203
00:20:24,617 --> 00:20:27,185
Berpura-pura bekerja serius satu atau dua bulan
204
00:20:27,453 --> 00:20:30,590
Lalu ia berkata sebelum meninggalkan sepeda motor itu dicuri
205
00:20:31,024 --> 00:20:32,458
Yang tanpa malu-malu Nah
206
00:20:33,459 --> 00:20:35,395
Saya tahu Anda duduk untuk menunggu sedikit
207
00:20:35,562 --> 00:20:37,329
Guardian, dan sebagainya akan datang
208
00:20:37,730 --> 00:20:38,565
Duduk silakan
209
00:20:39,732 --> 00:20:42,001
Polisi, seperti bagaimana seperti seorang guru sekolah
210
00:20:42,167 --> 00:20:43,235
Bagaimana ini bisa?
211
00:20:46,406 --> 00:20:47,306
Bagaimana?
212
00:20:50,743 --> 00:20:53,012
Katakan Anda mencurinya
213
00:20:55,080 --> 00:20:56,549
Aku tidak melakukan apa-apa
214
00:20:57,016 --> 00:20:58,618
Tidak melihat yang mencuri?
215
00:20:59,619 --> 00:21:00,319
ah
216
00:21:01,286 --> 00:21:02,555
Di sana Anda melihat si pencuri lari
217
00:21:20,340 --> 00:21:21,975
Terima kasih telah menggunakan
218
00:21:27,080 --> 00:21:28,014
konfirmasi tampilan
219
00:21:31,517 --> 00:21:34,554
Aku akan membuatnya sangat murah
220
00:21:35,521 --> 00:21:37,557
Mobil itu seperti baru
221
00:21:39,759 --> 00:21:40,360
makanan
222
00:21:41,060 --> 00:21:43,496
Anda tak berperasaan anak benar-benar keberuntungan
223
00:21:44,631 --> 00:21:45,632
sulit
224
00:22:00,380 --> 00:22:01,814
Mengapa memanggil saya?
225
00:22:03,049 --> 00:22:05,385
Apakah Anda tidak mengatakan sesuatu itu dapat menghubungi Anda
226
00:22:05,852 --> 00:22:06,786
tidak
227
00:22:07,319 --> 00:22:09,221
Mengapa tidak menghubungi orang tua?
228
00:22:13,493 --> 00:22:14,259
ah
229
00:22:15,762 --> 00:22:18,965
Anda tidak ingin membicarakan hal ini kemudian melupakan
230
00:22:25,237 --> 00:22:27,607
Saya mengatakan kepada ibu saya belum dihubungi
231
00:22:28,306 --> 00:22:29,642
Dia tidak tahu di mana untuk hidup
232
00:22:33,211 --> 00:22:34,147
ayah tidak
233
00:22:36,449 --> 00:22:38,283
Dia harus bergerak karena pekerjaan
234
00:22:38,718 --> 00:22:39,686
Bukan bagaimana untuk melihat wajah
235
00:22:41,319 --> 00:22:43,822
Tapi aku tidak berutang biaya hidup
236
00:22:43,823 --> 00:22:46,492
Belum lama ini, pernah memiliki kontak sejak menikah lagi
237
00:22:48,094 --> 00:22:49,629
Sekarang aku sendiri.
238
00:22:51,263 --> 00:22:52,498
Apakah Anda tinggal
239
00:22:53,566 --> 00:22:54,299
ya
240
00:22:55,401 --> 00:22:56,636
Lalu bagaimana
241
00:22:56,936 --> 00:22:58,037
Cari ah pekerjaan lain
242
00:22:59,038 --> 00:23:01,273
Aku akan segera membayar uang Anda
243
00:23:01,708 --> 00:23:02,642
Bagaimana juga?
244
00:23:03,076 --> 00:23:04,644
Cahaya sangat sulit untuk membayar sewa
245
00:23:06,145 --> 00:23:08,347
Pengiriman tidak bisa naik sudah
246
00:23:09,916 --> 00:23:11,851
Untuk menemukan pekerjaan yang stabil
247
00:23:14,454 --> 00:23:15,822
Keterampilan apa yang
248
00:23:16,556 --> 00:23:17,623
tidak
249
00:23:18,491 --> 00:23:19,759
Atau Anda ingin lakukan?
250
00:23:22,361 --> 00:23:23,162
Bekerja itu?
251
00:23:23,196 --> 00:23:24,530
Tidak kepala sekolah
252
00:23:25,263 --> 00:23:26,766
Baker seperti
253
00:23:27,265 --> 00:23:30,169
Atau teknisi tidak terlalu ingin melakukannya
254
00:23:31,204 --> 00:23:32,638
Saya tidak pernah berpikir
255
00:23:32,672 --> 00:23:36,109
Di sekolah Anda tidak melakukan survei perdana
256
00:23:37,210 --> 00:23:38,745
Saya adalah seorang yang tinggi
257
00:23:46,152 --> 00:23:46,819
bibi
258
00:23:47,954 --> 00:23:48,654
bibi
259
00:23:48,855 --> 00:23:49,555
ya
260
00:23:50,288 --> 00:23:52,091
Ini membantu saya membungkusnya
261
00:23:52,290 --> 00:23:52,792
baik
262
00:24:08,941 --> 00:24:11,144
Anda ingin mencoba wallpaper
263
00:24:11,778 --> 00:24:13,613
Saya dekorasi
264
00:24:14,279 --> 00:24:16,549
pekerjaan sambilan untuk membantu
265
00:24:16,883 --> 00:24:18,184
Pelajari teknik
266
00:24:19,218 --> 00:24:19,786
tapi
267
00:24:21,788 --> 00:24:23,389
Ini tidak akan sulit
268
00:24:24,524 --> 00:24:27,226
Sikap ini bagaimana Anda membuat hidup
269
00:24:28,194 --> 00:24:29,695
dunia ini bisa ada pekerjaan mudah
270
00:24:38,504 --> 00:24:39,138
kedatangan
271
00:24:42,141 --> 00:24:43,810
Ini adalah situs konstruksi besok
272
00:24:44,110 --> 00:24:45,344
Tujuh pagi untuk datang
273
00:24:46,445 --> 00:24:47,513
Tidak ingin, kemudian bahkan jika
274
00:24:54,720 --> 00:24:55,421
Big Brother
275
00:24:55,655 --> 00:24:58,124
Berikut adalah siap untuk memulainya dari ruang tamu
276
00:24:58,157 --> 00:24:58,558
baik
277
00:24:58,991 --> 00:24:59,492
baik
278
00:25:12,405 --> 00:25:13,339
halo
279
00:25:14,473 --> 00:25:15,408
Anda terlambat
280
00:25:16,442 --> 00:25:17,543
Waktu untuk mengingat
281
00:25:18,611 --> 00:25:19,312
kedatangan
282
00:25:21,180 --> 00:25:22,081
301
283
00:25:22,181 --> 00:25:22,782
Di perjalanan
284
00:25:37,830 --> 00:25:39,599
Anda akan saya harus mengambil
285
00:25:42,235 --> 00:25:45,438
Jangan panggil aku paman kemudian di tempat kejadian untuk memanggil bos
286
00:25:46,105 --> 00:25:47,240
Jangan Xipixiaolian
287
00:25:47,540 --> 00:25:49,175
Jangan membuat masalah
288
00:25:50,276 --> 00:25:53,446
Anda tidak aku akan dimarahi know
289
00:25:53,613 --> 00:25:54,413
ya
290
00:25:58,417 --> 00:25:59,085
Big Brother
291
00:25:59,218 --> 00:25:59,685
ah
292
00:26:00,019 --> 00:26:03,389
Ini diikuti dengan magang saya lakukan Yin Qixian
293
00:26:06,025 --> 00:26:09,295
wallpaper adalah tuanmu menyapa
294
00:26:11,764 --> 00:26:12,632
halo
295
00:26:14,166 --> 00:26:17,169
Dia akan bersama kami untuk beberapa waktu dianggap sebagai magang
296
00:26:17,236 --> 00:26:19,272
Perlahan-lahan mulai mengajarinya dasar-dasar
297
00:26:19,872 --> 00:26:21,908
Mengapa Chen sendiri tidak mengajarkan
298
00:26:22,308 --> 00:26:23,476
Saya akan memberikan uang
299
00:26:26,112 --> 00:26:27,213
Dalam pameran singkat
300
00:26:28,348 --> 00:26:29,515
Tapi berapa umurmu ah
301
00:26:30,182 --> 00:26:31,250
18 tahun
302
00:26:31,351 --> 00:26:33,219
18 ah
303
00:26:34,787 --> 00:26:37,156
Aku akan memberikan situs lain
304
00:26:37,223 --> 00:26:38,291
- baik - ah
305
00:26:49,336 --> 00:26:50,069
di sana
306
00:26:50,603 --> 00:26:52,339
Ini telah melihat sapu dengan Pengki
307
00:26:52,505 --> 00:26:55,174
Di sana Anda melihat selembar kertas menyapu
308
00:26:59,845 --> 00:27:02,048
- Hei, datang ini cepat - Anda datang
309
00:27:02,181 --> 00:27:04,250
sulit
310
00:27:06,218 --> 00:27:07,520
Kita harus memesan dan makan
311
00:27:08,955 --> 00:27:09,889
Qi Xian itu
312
00:27:10,424 --> 00:27:12,058
Dia mengatakan dia akan pergi untuk makan
313
00:27:12,725 --> 00:27:14,493
Anda harus membawanya lebih ah
314
00:27:14,527 --> 00:27:16,696
Terbaru rasa anak dengan kami yang satu ah
315
00:27:16,829 --> 00:27:19,899
Ini harus seperti untuk makan burger atau pizza seperti
316
00:27:20,566 --> 00:27:21,300
bagaimana
317
00:27:22,201 --> 00:27:23,703
pekerjaan baik-baik saja hari ini nya
318
00:27:24,003 --> 00:27:25,204
Dia tidak blok
319
00:27:27,173 --> 00:27:28,507
Bagaimana bisa menyimpulkan hanya satu hari
320
00:27:28,641 --> 00:27:32,412
Saya telah melakukan baris ini selama 32 tahun
321
00:27:32,912 --> 00:27:37,216
Biasanya hari akan menemukan keuntungan dari orang ini
322
00:27:37,717 --> 00:27:39,185
Tapi dia hanya akan berada di jalan
323
00:27:39,453 --> 00:27:44,023
Anda harus memuji dia ah dia masih anak-anak
324
00:27:44,090 --> 00:27:46,426
Bahwa Mr Chen Mengapa tidak membawanya terlalu
325
00:27:47,059 --> 00:27:50,896
Saya tidak ingin melakukan mungkin juga mati Le
326
00:28:40,447 --> 00:28:41,313
Qi Yin ah
327
00:28:41,714 --> 00:28:42,581
datang ke sini
328
00:29:21,921 --> 00:29:22,489
Anda lihat
329
00:29:23,189 --> 00:29:25,358
Taburkan menyerap air hingga apa yang akan keluar flat
330
00:29:25,559 --> 00:29:27,293
Hal ini dapat membersihkan sekali
331
00:29:46,546 --> 00:29:48,147
Anda mengatakan Anda menyapu baik
332
00:29:48,314 --> 00:29:49,382
Tapi aku akan menyapu
333
00:29:50,450 --> 00:29:51,650
Bagaimana ada sampah
334
00:29:52,785 --> 00:29:54,521
Aku tidak bercanda
335
00:29:55,455 --> 00:29:57,123
Penyapu adalah keterampilan
336
00:29:57,256 --> 00:29:59,091
Untuk menggunakan nya ah kepala menyapu
337
00:29:59,792 --> 00:30:00,393
ya
338
00:30:01,495 --> 00:30:02,261
kedatangan
339
00:30:36,028 --> 00:30:36,896
Tidak menjawab telepon
340
00:30:37,364 --> 00:30:39,698
Orang ini harus menjadi obat yang baik baginya
341
00:30:40,132 --> 00:30:41,601
tidak bisa begitu sikap laissez-faire
342
00:30:44,103 --> 00:30:45,271
Tidak ada cara lain
343
00:30:45,639 --> 00:30:46,772
Anda pergi pertama
344
00:30:48,608 --> 00:30:50,042
tunggu Jiuhaola
345
00:30:50,242 --> 00:30:52,211
Apa yang harus tahu berapa lama orang ini akan datang
346
00:30:52,745 --> 00:30:53,547
pergi dulu
347
00:30:53,779 --> 00:30:54,813
Aku bisa menunggu
348
00:30:55,247 --> 00:30:57,917
Saya ingin melihat bagaimana Anda berurusan dengan pamannya
349
00:30:58,585 --> 00:31:01,320
Saya tidak mengatakan tidak menelepon saya paman di lapangan
350
00:31:02,087 --> 00:31:05,090
Sekarang cuti oke
351
00:31:05,659 --> 00:31:07,561
Anda mulut buruk ini
352
00:31:24,310 --> 00:31:25,277
namun
353
00:31:25,579 --> 00:31:27,179
Jika Anda ingin juga menyelesaikan uang
354
00:31:27,746 --> 00:31:29,315
Beberapa hari sebelum mereka dapat melakukannya
355
00:31:29,715 --> 00:31:30,316
bagaimana
356
00:31:31,016 --> 00:31:32,419
Ingin keluar dari pekerjaan ini
357
00:31:34,253 --> 00:31:35,287
Tidak terjadi
358
00:31:36,889 --> 00:31:39,659
Saya merasa seperti saya tidak menawarkan banyak membantu
359
00:31:42,027 --> 00:31:43,463
Jadilah tiga hari
360
00:31:44,196 --> 00:31:45,398
Pada saat itu
361
00:31:45,965 --> 00:31:48,033
Menyewa dengan biaya hidup, jangan khawatir
362
00:31:52,472 --> 00:31:53,239
namun
363
00:31:54,073 --> 00:31:56,308
Anda tidak bisa bos saya bimbingan langsung
364
00:31:59,011 --> 00:32:00,480
Anda menyalahkan Anda menguasainya
365
00:32:04,149 --> 00:32:06,553
Sejujurnya memang ada sedikit perasaan bahwa
366
00:32:07,253 --> 00:32:09,088
Jika bos, kemudian mengajar
367
00:32:09,556 --> 00:32:11,223
Saya mungkin akan melakukan lebih baik
368
00:32:15,094 --> 00:32:15,761
Tapi Anda ah
369
00:32:16,962 --> 00:32:19,298
Bagaimana tidak untuk mengatakan bos menelepon saya dari pekerjaan belum
370
00:32:20,866 --> 00:32:21,568
Yah ...
371
00:32:43,623 --> 00:32:44,724
Bagaimana kita lakukan?
372
00:32:47,259 --> 00:32:48,060
Apa?
373
00:32:49,396 --> 00:32:50,497
Naixiang hamil
374
00:32:53,265 --> 00:32:54,367
Anda tidak ingin hal itu
375
00:32:54,900 --> 00:32:56,935
妳說 En Chan ingin menjadi saudara
376
00:33:02,107 --> 00:33:03,743
Mereka mengatakan untuk inseminasi buatan
377
00:33:05,277 --> 00:33:06,278
inseminasi buatan?
378
00:33:07,212 --> 00:33:08,180
aduh
379
00:33:08,881 --> 00:33:09,749
Berapa lama memiliki itu
380
00:33:10,883 --> 00:33:12,452
Kami tidak tidur di ranjang yang sama
381
00:33:36,343 --> 00:33:38,310
(Silakan semen terjadi di sini)
382
00:34:32,064 --> 00:34:33,767
Harus disuntikkan
383
00:35:16,810 --> 00:35:17,777
hari ini
384
00:35:18,977 --> 00:35:21,781
Hanya u berkonsultasi dengan dua pengukuran lapangan
385
00:35:21,947 --> 00:35:22,482
ah
386
00:35:24,149 --> 00:35:25,652
Untuk makan siang dengan tidak ada cara
387
00:35:25,885 --> 00:35:27,319
Untuk melihat tiga di tempat
388
00:35:27,687 --> 00:35:28,354
ah
389
00:35:28,954 --> 00:35:29,622
sulit
390
00:35:29,656 --> 00:35:30,423
mati
391
00:36:49,602 --> 00:36:50,603
ah
392
00:36:52,271 --> 00:36:53,840
Pemilik belum mulai memindahkan barang-teman
393
00:36:53,940 --> 00:36:55,842
Saya belum melihat itu berlalu pesan
394
00:36:56,342 --> 00:36:57,209
halo
395
00:36:58,110 --> 00:37:00,346
timah positif baru-baru ini ah oke
396
00:37:00,380 --> 00:37:00,914
baik
397
00:37:01,014 --> 00:37:02,114
Kami pergi di
398
00:37:02,314 --> 00:37:02,982
ah
399
00:37:22,067 --> 00:37:23,068
Siapa dia?
400
00:37:25,304 --> 00:37:26,138
dia ah
401
00:37:29,842 --> 00:37:32,277
Saya baru-baru dengan seorang anak
402
00:37:32,745 --> 00:37:33,880
Siapa?
403
00:37:34,914 --> 00:37:35,748
ah
404
00:37:36,482 --> 00:37:39,217
Bos Wu bagaimana begitu banyak masalah hari ini ah
405
00:37:40,118 --> 00:37:40,920
mati
406
00:37:47,694 --> 00:37:48,595
bos
407
00:37:50,463 --> 00:37:52,197
Silicone belum datang
408
00:37:52,665 --> 00:37:53,633
Sudah kehabisan belum
409
00:37:53,733 --> 00:37:55,368
Sebelum Anda kehabisan
410
00:37:55,735 --> 00:38:00,305
Nama saya aneh tapi belum kembali membeli Yin
411
00:38:00,807 --> 00:38:02,008
Berapa lama dia pergi?
412
00:38:02,240 --> 00:38:04,043
Sekitar satu jam itu
413
00:38:06,111 --> 00:38:06,846
saya tahu
414
00:38:07,413 --> 00:38:08,348
Aku datang untuk membeli
415
00:38:08,514 --> 00:38:09,649
Oh kesulitan sedikit lebih cepat
416
00:38:09,782 --> 00:38:10,516
baik
417
00:38:50,356 --> 00:38:51,391
kalian
418
00:38:52,257 --> 00:38:53,893
Kami memberikan Anda akan dibunuh
419
00:38:54,694 --> 00:38:58,631
Sial Aku tidak akan merugikan Anda lakukan untuk menemukan saya keluar
420
00:38:59,264 --> 00:39:00,066
kotoran
421
00:39:03,770 --> 00:39:04,737
Apakah Anda ah gila
422
00:39:05,270 --> 00:39:06,673
Keluar mobil pergi
423
00:39:17,817 --> 00:39:18,718
Kamar tidur utama juga mengalahkan
424
00:39:36,335 --> 00:39:37,170
ruangan kecil
425
00:39:54,187 --> 00:39:54,754
Beri aku
426
00:39:59,525 --> 00:40:02,294
Apakah Anda tahu mengapa Anda ingin mengambil gambar
427
00:40:03,496 --> 00:40:04,262
Tidak tahu
428
00:40:05,565 --> 00:40:07,734
Jika konstruksi telah diduduki dalam situasi tersebut
429
00:40:08,367 --> 00:40:09,836
Sangat mudah untuk sengketa
430
00:40:10,069 --> 00:40:13,072
Seperti tas anggur hilang
431
00:40:13,238 --> 00:40:14,474
sangat merepotkan
432
00:40:14,807 --> 00:40:16,509
Jadi saya ingin mengambil gambar di muka
433
00:40:16,642 --> 00:40:17,543
tahu itu
434
00:40:18,276 --> 00:40:19,078
ya
435
00:40:21,313 --> 00:40:24,016
Saya tidak tahu terlalu banyak kekacauan dalam hidup Anda sebelum
436
00:40:24,383 --> 00:40:25,518
Tapi bekerja dengan saya
437
00:40:25,985 --> 00:40:27,120
Jangan biarkan aku curiga Anda
438
00:40:28,054 --> 00:40:28,654
tahu
439
00:40:32,091 --> 00:40:33,059
Apakah Anda tahu?
440
00:40:35,260 --> 00:40:36,129
Jangan menjawab ah
441
00:40:37,663 --> 00:40:38,731
saya tahu
442
00:40:39,832 --> 00:40:41,134
Bawah membawanya
443
00:41:16,536 --> 00:41:17,436
bos
444
00:41:20,606 --> 00:41:21,306
bagaimana
445
00:41:23,075 --> 00:41:23,576
Saya ...
446
00:41:27,079 --> 00:41:27,513
Saya minta maaf
447
00:41:28,047 --> 00:41:28,681
Maaf apa?
448
00:41:36,422 --> 00:41:37,190
saya tahu
449
00:41:39,225 --> 00:41:40,126
juga tahu
450
00:41:40,325 --> 00:41:41,394
Saya mengatakan tahu mobil
451
00:41:47,233 --> 00:41:48,367
Kepala Boy up
452
00:42:22,201 --> 00:42:23,569
(Wallpaper pertanyaan teknisi kuis)
453
00:42:30,476 --> 00:42:32,278
Ujian tiga kali setahun
454
00:42:32,645 --> 00:42:34,447
Jika Anda bisa, pertama kali mengakui untuk menjadi yang terbaik
455
00:42:34,814 --> 00:42:36,781
isi buku relatif sederhana
456
00:42:36,782 --> 00:42:39,252
Ambil pikiran tampilan mabuk
457
00:42:39,785 --> 00:42:41,888
Awalnya wallpaper tidak mungkin perlu lisensi
458
00:42:42,021 --> 00:42:43,289
Tapi Anda tidak memiliki pengalaman
459
00:42:43,556 --> 00:42:45,824
Bekerja di tempat lain, maka
460
00:42:45,825 --> 00:42:47,560
Ada lisensi atau lebih baik
461
00:42:55,768 --> 00:42:56,336
Bagaimana?
462
00:42:57,036 --> 00:42:58,004
Telah dimulai sakit kepala
463
00:42:59,105 --> 00:42:59,605
tidak
464
00:43:00,506 --> 00:43:01,240
Itu adalah bagaimana?
465
00:43:06,612 --> 00:43:08,314
Jika saya uji untuk lisensi
466
00:43:09,448 --> 00:43:10,350
kemudian
467
00:43:11,684 --> 00:43:12,952
Aku akan membiarkan Anda pergi
468
00:43:18,658 --> 00:43:19,492
ah ini
469
00:43:20,559 --> 00:43:21,894
Pada saat tentu saja, terserah Anda
470
00:43:25,298 --> 00:43:26,432
Xiankao mengatakannya
471
00:44:10,076 --> 00:44:10,710
Lihat ini
472
00:44:11,177 --> 00:44:13,380
Tidak ada tempat untuk lari keluar untuk melihat bintik-bintik
473
00:44:13,746 --> 00:44:15,681
Berwarna terang wallpaper akan sangat jelas
474
00:44:16,115 --> 00:44:18,684
Saya akan mengatakan pertama dengan lapisan bahan sisa mencapai dasar
475
00:44:26,192 --> 00:44:26,659
ah
476
00:44:27,626 --> 00:44:28,761
Berikut robek
477
00:44:30,296 --> 00:44:31,230
wallpaper cacat
478
00:44:31,931 --> 00:44:33,933
Ini adalah kelemahan wallpaper asli
479
00:44:40,506 --> 00:44:43,377
Semua re-robek tepat waktu
480
00:44:44,378 --> 00:44:46,212
Ada sisa wallpaper Mari saya mendapatkan lebih
481
00:44:51,550 --> 00:44:56,122
Sutra, maka kiri dan kanan sekitar empat puluh ribu
482
00:44:57,256 --> 00:44:59,493
Putri Anda memiliki atopik dermatitis ah
483
00:45:00,427 --> 00:45:02,094
ya
484
00:45:02,528 --> 00:45:05,765
Jadi tipis wallpaper sutra lebih baik daripada beberapa
485
00:45:06,298 --> 00:45:10,602
Karena wallpaper sutra dengan lem akan lebih sedikit lebih
486
00:45:10,603 --> 00:45:15,375
Kertas wallpaper pasta diposting
487
00:45:15,674 --> 00:45:18,978
Punya waktu untuk datang, kemudian memberikan kutipan
488
00:45:19,111 --> 00:45:20,745
Meskipun kutipan tidak sangat akurat
489
00:45:20,746 --> 00:45:24,884
Untuk menentukan tawaran setelah itu pengukuran lapangan
490
00:45:25,618 --> 00:45:26,552
ya
491
00:45:26,619 --> 00:45:27,820
Untuk datang?
492
00:45:28,287 --> 00:45:31,290
Berbuat baik besok kemudian dua poin
493
00:45:31,724 --> 00:45:34,394
Terima kasih, jumpa besok
494
00:45:34,560 --> 00:45:35,362
ya
495
00:45:35,395 --> 00:45:36,195
sekarang
496
00:45:45,439 --> 00:45:47,773
Bos mengatakan kepada saya untuk menunggu di sini
497
00:45:48,442 --> 00:45:50,477
- Mr Chen Anda - ya
498
00:45:51,511 --> 00:45:52,745
Apa yang Anda inginkan
499
00:45:53,346 --> 00:45:58,150
Saya siap untuk lisensi ujian di beberapa tempat tidak mengerti
500
00:45:58,452 --> 00:46:00,186
Dia mengatakan dia akan mengajari saya
501
00:46:00,619 --> 00:46:02,422
baik
502
00:46:05,324 --> 00:46:06,792
Duduk dan menunggu untuk itu
503
00:46:12,264 --> 00:46:14,300
Anda terlihat sangat muda
504
00:46:19,573 --> 00:46:20,440
permisi
505
00:46:23,175 --> 00:46:24,444
Berapa umurmu?
506
00:46:25,277 --> 00:46:26,178
ah
507
00:46:28,582 --> 00:46:29,349
Saya ...
508
00:46:29,982 --> 00:46:31,283
18 tahun
509
00:46:33,285 --> 00:46:34,820
ah 18 tahun
510
00:46:36,655 --> 00:46:38,891
Belum lulus dari sekolah tinggi namun
511
00:46:40,192 --> 00:46:41,060
ya
512
00:46:41,260 --> 00:46:45,365
Tapi sekarang bersama dengan bos ke tempat kejadian untuk bekerja?
513
00:46:46,031 --> 00:46:46,600
ya
514
00:46:48,134 --> 00:46:51,438
Ada waktu saya melakukan pekerjaan ini di
515
00:46:52,339 --> 00:46:54,341
Berapa lama Anda harus bekerja dengan?
516
00:46:55,074 --> 00:46:57,109
Sekitar tiga minggu
517
00:46:58,878 --> 00:47:00,614
Yang diperkenalkan
518
00:47:02,681 --> 00:47:03,749
Itu ...
519
00:47:05,017 --> 00:47:06,719
Hanya tahu
520
00:47:10,856 --> 00:47:13,125
Datang kembali waktu berikutnya saya
521
00:47:16,762 --> 00:47:17,397
selamat tinggal
522
00:47:29,509 --> 00:47:30,776
Ah buku Anda
523
00:47:33,513 --> 00:47:35,047
yin Qixian
524
00:47:54,434 --> 00:47:55,368
Anda lelah
525
00:47:56,268 --> 00:47:58,737
Untuk mengatakan bahwa telepon tidak mengambil cuti bersama
526
00:47:59,639 --> 00:48:01,408
U harus pergi ke kantor
527
00:48:08,415 --> 00:48:09,315
sore
528
00:48:11,217 --> 00:48:12,885
Ada seorang anak kecil datang ke kantor
529
00:48:19,225 --> 00:48:20,326
Hal ini nya
530
00:48:23,630 --> 00:48:24,698
Katakanlah ah
531
00:48:27,434 --> 00:48:29,835
Dia adalah orang yang tepat untuk membunuh mantan-chan
532
00:48:44,750 --> 00:48:45,851
U juga tahu
533
00:48:47,253 --> 00:48:48,588
Dia tidak melakukan apa-apa
534
00:48:52,592 --> 00:48:54,860
Grace Chan Mengapa maka kita akan mati?
535
00:48:55,761 --> 00:48:56,563
Meishu ah
536
00:48:58,732 --> 00:49:00,734
Jika ia tidak jatuh ke dalam air
537
00:49:02,402 --> 00:49:04,337
Nah sekarang kita masih hidup Chan
538
00:49:13,747 --> 00:49:15,881
Biarkan dia pergi ke sungai untuk bermain man
539
00:49:16,915 --> 00:49:17,617
saya
540
00:49:19,619 --> 00:49:20,387
anak
541
00:49:21,388 --> 00:49:23,188
Mengandalkan kekuatan mereka sendiri untuk hidup
542
00:49:23,690 --> 00:49:25,458
Aku hanya bantuan sementara dia
543
00:49:28,762 --> 00:49:30,329
hanya sementara
544
00:49:31,196 --> 00:49:33,667
Kemudian Anda dapat membuat hidup sendiri aku akan membiarkan dia pergi
545
00:49:37,470 --> 00:49:39,506
Mengapa Anda membawanya?
546
00:49:39,606 --> 00:49:41,273
Kau pikir aku menyukainya?
547
00:49:41,840 --> 00:49:43,576
En Chan menyelamatkannya
548
00:49:59,492 --> 00:50:02,227
Tidak peduli bagaimana saya antara Anda
549
00:50:03,797 --> 00:50:05,432
Aku hanya tidak ingin melihat dia
550
00:50:21,448 --> 00:50:24,484
Seperti yang Anda tahu ada berbagai hibah
551
00:50:24,617 --> 00:50:27,453
Yang pertama adalah asuransi kesehatan yang berduka
552
00:50:27,454 --> 00:50:30,022
Sisanya bantuan uang sekolah untuk anak-anak
553
00:50:30,189 --> 00:50:32,392
Ada keringanan pajak
554
00:50:34,993 --> 00:50:37,831
Ini adalah rincian kompensasi
555
00:50:38,230 --> 00:50:40,999
Jumlah ini akan dibayar
556
00:50:41,434 --> 00:50:43,135
Lebih dari yang dibayangkan
557
00:50:43,370 --> 00:50:45,572
Bukan jumlah yang kecil
558
00:50:49,041 --> 00:50:51,745
Benar-benar ingin meminta untuk melihat komputasi pria ini
559
00:50:52,244 --> 00:50:55,247
Bisa hidup ex kita layak pada akhirnya
560
00:50:55,382 --> 00:50:59,016
Oleh Senin depan di kapel Euston
561
00:50:59,017 --> 00:51:01,354
Upacara peringatan akan benar
562
00:51:01,688 --> 00:51:04,056
County Direktorat pribadi akan hadir
563
00:51:04,156 --> 00:51:09,061
Dapat mengundang keluarga atau teman-teman untuk menghadiri anaknya
564
00:51:54,206 --> 00:51:57,176
(2017 kedua uji teknisi nasional tiket masuk)
565
00:52:17,564 --> 00:52:18,798
halo
566
00:52:20,433 --> 00:52:23,470
Halo Saya seorang pria perusahaan dekorasi
567
00:52:23,603 --> 00:52:25,204
- Suster Ni Hao - Hello
568
00:52:25,237 --> 00:52:26,639
Pemimpin adik datang
569
00:52:26,673 --> 00:52:29,609
- Aduh adik Laila - Aku membawa Anda lebih hati
570
00:52:30,343 --> 00:52:31,543
halo
571
00:52:31,544 --> 00:52:34,012
Chen pergi ke situs lain
572
00:52:34,179 --> 00:52:36,549
Dan jadi saya akan lulus
573
00:52:36,816 --> 00:52:39,318
- memakannya - baik yang saya sopan
574
00:52:39,452 --> 00:52:40,386
Mulai itu
575
00:52:40,420 --> 00:52:41,588
- Saya akan memulainya - makan secara perlahan
576
00:52:41,621 --> 00:52:43,055
Kid makan bersama
577
00:53:36,376 --> 00:53:37,544
Dalam melakukan hal itu?
578
00:53:43,215 --> 00:53:44,216
Saya mengerikan itu
579
00:53:44,617 --> 00:53:45,518
tidak
580
00:53:48,253 --> 00:53:49,622
Jadi mengapa bersembunyi?
581
00:53:50,423 --> 00:53:52,257
Mereka mengatakan Anda tidak dapat mendengar sisanya memakannya
582
00:53:53,626 --> 00:53:55,762
Saya pikir saya mungkin lebih baik tidak muncul
583
00:53:56,729 --> 00:54:00,098
Takut menempatkan Anda dalam mood yang buruk
584
00:54:07,774 --> 00:54:08,608
keluar
585
00:54:08,808 --> 00:54:10,577
Apakah kita akan tinggal di sana sepanjang hari itu
586
00:54:20,653 --> 00:54:21,354
makan
587
00:54:26,291 --> 00:54:27,660
Seorang pria memiliki dua
588
00:54:34,132 --> 00:54:35,133
Terima kasih
589
00:54:40,607 --> 00:54:44,577
Tenggelam kecelakaan musim panas lalu di sungai
590
00:54:44,911 --> 00:54:46,445
The Chenen akhir Dapatkah siswa mengorbankan nyawa mereka untuk menyelamatkan siswa
591
00:54:46,446 --> 00:54:50,817
Hari ini orang benar yang mati akan diberikan sertifikat untuk berduka
592
00:54:51,517 --> 00:54:54,487
Ayahanda Chencheng Zhe, almarhum Chen Encan
593
00:54:54,654 --> 00:54:56,456
Silahkan datang ke Taiwan
594
00:55:08,835 --> 00:55:10,370
sertifikat mati benar
595
00:55:10,637 --> 00:55:12,639
jadi 陈恩灿
596
00:55:13,205 --> 00:55:17,510
Mengorbankan nyawa mereka untuk menyelamatkan orang lain
597
00:55:17,710 --> 00:55:21,647
Heroes perbuatan mulia diberikan benar
598
00:55:21,648 --> 00:55:23,483
Sertifikat penghargaan khusus ini
599
00:55:37,162 --> 00:55:38,363
Terima kasih banyak
600
00:55:38,364 --> 00:55:40,099
Terima kasih
601
00:55:41,367 --> 00:55:43,670
Chen Ayah dan Anda dapat mengambil gambar itu
602
00:55:43,836 --> 00:55:44,604
baik
603
00:55:48,775 --> 00:55:50,643
ibunya dengan itu
604
00:55:51,243 --> 00:55:53,079
Saya tidak peduli
605
00:55:54,547 --> 00:55:55,548
Ditembak
606
00:55:56,549 --> 00:55:57,315
duabelas
607
00:55:58,250 --> 00:55:59,018
lagi
608
00:56:05,925 --> 00:56:06,893
Anda datang ah
609
00:56:06,894 --> 00:56:08,561
Chen dan ucapan selamat
610
00:56:12,197 --> 00:56:13,766
Berapa lama adalah
611
00:56:15,334 --> 00:56:16,736
Sebuah u benar-benar keras
612
00:56:17,537 --> 00:56:19,806
- Tidak benar-benar - benarkah
613
00:56:19,906 --> 00:56:21,774
Adalah bagaimana melakukan?
614
00:56:21,941 --> 00:56:23,109
U tidak melihat daging perut saya ...
615
00:56:23,676 --> 00:56:25,978
Kami tidak melihat bagaimana bergerak ah
616
00:56:27,146 --> 00:56:28,448
biarkan dia
617
00:56:28,748 --> 00:56:31,316
Chen dan kepribadiannya begitu ketat
618
00:56:31,918 --> 00:56:34,252
Jangan mencampuri teman kepribadian orang lain
619
00:56:34,620 --> 00:56:36,522
Lain kali Anda hanya akan menangkap saat memancing ikan patin
620
00:56:36,756 --> 00:56:38,223
Wajan pedas sup ikan dengan panggang Bar
621
00:56:38,391 --> 00:56:39,291
En Chan Mom
622
00:56:39,459 --> 00:56:42,161
En Chan ibu minuman bar
623
00:56:42,195 --> 00:56:44,530
Lele efek kesehatan fisik yang baik cepat
624
00:56:44,831 --> 00:56:46,799
tepuk tangan
625
00:56:48,701 --> 00:56:52,739
En Chan benar-benar hal beruntung berakhir
626
00:56:54,574 --> 00:56:55,273
ya
627
00:56:56,375 --> 00:56:58,243
Juga menerima kompensasi belum
628
00:56:59,979 --> 00:57:00,446
ah
629
00:57:01,481 --> 00:57:02,348
ya
630
00:57:02,815 --> 00:57:03,783
Berapa banyak?
631
00:57:04,751 --> 00:57:05,518
ah
632
00:57:07,453 --> 00:57:08,654
Saya tidak tahu
633
00:57:22,135 --> 00:57:23,703
Mereka hanya ingin menanyakan tentang berita
634
00:57:24,070 --> 00:57:26,239
Saya bertanya berapa banyak kompensasi
635
00:57:26,639 --> 00:57:28,341
Hanya tahu uang
636
00:57:29,342 --> 00:57:30,743
Mereka penasaran karena
637
00:57:32,478 --> 00:57:33,546
Anda harus mendengarnya
638
00:57:34,147 --> 00:57:35,748
Seperti apakah itu seluruh
639
00:57:35,848 --> 00:57:39,452
Besar di seluruh Selamat
640
00:57:40,419 --> 00:57:41,621
Ini tidak ada mengucapkan selamat
641
00:57:41,754 --> 00:57:44,223
Mereka tidak tahu harus berkata apa begitu benar
642
00:57:44,457 --> 00:57:45,191
lupakan saja
643
00:57:45,558 --> 00:57:48,361
Setelah jenis partai Aku tidak akan pergi
644
00:57:48,461 --> 00:57:49,695
Anda pergi
645
00:57:51,264 --> 00:57:53,499
Mengucapkan terima kasih, terima tampaknya menjadi hal yang baik
646
00:57:54,367 --> 00:57:55,401
melakukan hal
647
00:57:56,068 --> 00:57:58,371
En Chan adalah karena sesuatu ah baik
648
00:58:10,183 --> 00:58:11,417
Juga menggunakan papan murah ini
649
00:58:48,054 --> 00:58:49,789
Nah lewatkan En Chan
650
00:59:03,536 --> 00:59:04,804
Sekarang kasus ini
651
00:59:05,838 --> 00:59:07,106
Kami akan baik-baik saja
652
00:59:10,209 --> 00:59:10,910
jadi
653
00:59:18,684 --> 00:59:19,919
Jangan sedih
654
00:59:26,192 --> 00:59:27,126
Air itu
655
00:59:50,149 --> 00:59:50,783
Meishu ah
656
01:00:40,499 --> 01:00:41,500
bahwa
657
01:00:53,279 --> 01:00:55,081
Bagaimana Anda dalam hal ini?
658
01:01:04,056 --> 01:01:06,993
Dengarkan mengatakan Anda tidak merasa baik
659
01:01:07,760 --> 01:01:09,396
Saya membeli bubur di atas
660
01:01:09,595 --> 01:01:12,865
Awalnya ingin adik perawat tiba di sini
661
01:01:13,099 --> 01:01:16,135
Dia mengatakan Anda dipanggil ke samping seperti yang lainnya
662
01:01:18,838 --> 01:01:20,340
Awalnya tidak berniat untuk datang
663
01:01:21,540 --> 01:01:22,208
Saya minta maaf
664
01:01:24,043 --> 01:01:25,345
Maaf apa
665
01:01:32,618 --> 01:01:34,286
Saya tidak bermaksud untuk memberikan
666
01:01:36,155 --> 01:01:37,491
Membantu saya terbuka
667
01:01:50,337 --> 01:01:52,204
Berdiri dengan tekanan besar pada saya
668
01:01:52,605 --> 01:01:53,373
duduk
669
01:02:24,170 --> 01:02:27,173
Bersama dengan Chen dan karyanya tidak sulit untuk dilakukan
670
01:02:27,507 --> 01:02:29,575
Ah bisa
671
01:02:31,811 --> 01:02:33,245
Anda bisa mengatakan yang sebenarnya
672
01:02:34,080 --> 01:02:36,550
Seluruh dunia tahu dia sulit untuk bergaul
673
01:02:38,351 --> 01:02:39,218
tidak akan
674
01:02:40,820 --> 01:02:45,358
Dia tampaknya bergaul sebenarnya sangat sulit untuk mengurus orang-orang
675
01:02:47,093 --> 01:02:51,531
pipiku sendiri untuk pergi bekerja
676
01:02:59,105 --> 01:03:03,309
Saya tidak berharap Anda untuk berbicara begitu jujur
677
01:03:12,918 --> 01:03:15,355
Aku pergi dulu
678
01:03:19,258 --> 01:03:20,159
tunggu
679
01:03:24,630 --> 01:03:26,632
Saya tidak suka makan sendirian
680
01:03:28,234 --> 01:03:29,768
Duduk tentang hal itu
681
01:04:11,977 --> 01:04:14,146
Room 3 bermain bawah
682
01:04:14,414 --> 01:04:15,915
Nah mencapai dasar
683
01:04:16,550 --> 01:04:17,850
Hal ini terus mengakhirinya
684
01:05:44,837 --> 01:05:45,838
Ni Hao
685
01:05:47,474 --> 01:05:49,875
Akan bos di dalamnya
686
01:05:50,510 --> 01:05:52,646
Dia pergi untuk latihan
687
01:05:54,414 --> 01:05:55,515
Saya bertanya kapan akan kembali?
688
01:05:56,716 --> 01:05:59,018
Aku tidak tahu Yesus ini
689
01:05:59,419 --> 01:06:00,319
Ini ...
690
01:06:01,086 --> 01:06:02,154
Apa ini?
691
01:06:04,758 --> 01:06:06,859
Saya mendapat lisensi teknisi
692
01:06:07,360 --> 01:06:09,194
Ingin mengucapkan terima bos
693
01:06:10,029 --> 01:06:11,297
Ini adalah Anda membeli?
694
01:06:11,797 --> 01:06:12,732
ya
695
01:06:30,049 --> 01:06:30,684
bahwa
696
01:06:31,584 --> 01:06:33,218
Aku pergi dulu
697
01:06:33,852 --> 01:06:34,621
Dan lain-lain
698
01:06:35,789 --> 01:06:38,824
Datang datang dalam secangkir jus sebelum Anda pergi
699
01:06:45,598 --> 01:06:46,533
Terima kasih
700
01:06:57,510 --> 01:06:59,278
Saya tidak memberikan lisensi Anda
701
01:07:08,854 --> 01:07:10,523
(Sertifikat teknisi Negara)
702
01:07:14,993 --> 01:07:16,563
Saya lebih tampan tidak
703
01:07:19,298 --> 01:07:22,435
Biarkan dia memberikan kenaikan gaji sekarang resmi staf teknis
704
01:07:25,170 --> 01:07:25,971
bukan
705
01:07:26,939 --> 01:07:29,809
Dia mengatakan pekerjaan tidak ada hubungannya dengan sertifikat
706
01:07:36,215 --> 01:07:37,149
qi Yin
707
01:07:38,217 --> 01:07:40,720
Bisa Anda dan kasih karunia yang berubah saat dimasak?
708
01:07:41,186 --> 01:07:44,089
Saya pikir dia hanya berteman baik dengan Toshihide
709
01:07:56,268 --> 01:07:59,238
Kami tidak begitu familiar
710
01:08:26,699 --> 01:08:29,168
Ini adalah pertama kalinya Anda untuk rahmat ruangan Can itu
711
01:08:32,672 --> 01:08:36,074
Apakah Anda ingin membawa beberapa pakaian kembali? atau baru
712
01:08:36,709 --> 01:08:38,678
Anda memakai pakaian yang sama setiap hari
713
01:08:45,418 --> 01:08:46,419
Bagaimana tentang hal ini
714
01:08:49,188 --> 01:08:50,356
Ini akan menjadi warna terlalu dalam
715
01:09:00,700 --> 01:09:02,569
Warna ini lebih cocok untuk Anda
716
01:09:04,737 --> 01:09:06,539
Lihat cermin
717
01:09:09,107 --> 01:09:10,042
Bagaimana?
718
01:09:27,360 --> 01:09:28,428
Baiklah
719
01:09:52,952 --> 01:09:53,953
Baiklah
720
01:09:56,556 --> 01:09:58,525
sertifikat teknisi Negara
721
01:09:58,625 --> 01:10:01,427
Apakah ada berita bahwa ia adalah yang termuda untuk mendapatkan
722
01:10:01,494 --> 01:10:04,764
Maksudku, dia adalah yang termuda aku sudah melihatnya
723
01:10:06,198 --> 01:10:09,335
Jangan lupa tuanmu baik untuk Anda
724
01:10:09,802 --> 01:10:12,304
Saya sangat senang melihat dia untuk pertama kalinya
725
01:10:14,206 --> 01:10:16,409
Nah mulai bekerja
726
01:10:16,509 --> 01:10:17,343
baik
727
01:10:22,180 --> 01:10:23,115
qi Yin
728
01:10:23,616 --> 01:10:25,617
Anda bekerja di lokasi konstruksi sampai minggu ini
729
01:10:25,618 --> 01:10:27,520
Bekerja ke kantor minggu depan
730
01:10:28,253 --> 01:10:29,022
Apa?
731
01:10:29,455 --> 01:10:31,323
Hal di sana banyak belajar
732
01:10:34,159 --> 01:10:34,761
bahwa
733
01:10:35,227 --> 01:10:37,530
Bibi tidak akan membiarkan hal itu masalah Anda
734
01:10:38,598 --> 01:10:40,265
Dia mengatakan tidak masalah
735
01:10:40,934 --> 01:10:42,535
Kemudian kosong keluar akhir pekan
736
01:10:42,669 --> 01:10:44,737
Rayakan karir Anda dan makan makanan itu
737
01:10:45,371 --> 01:10:46,339
Promosi?
738
01:10:47,574 --> 01:10:48,575
Tidak seperti bagaimana ah
739
01:10:48,775 --> 01:10:50,510
Dalam perusahaan dekorasi untuk melakukan karyawan penuh waktu
740
01:10:54,313 --> 01:10:55,247
Terima kasih
741
01:11:35,488 --> 01:11:36,556
Qi Yin ah
742
01:11:38,725 --> 01:11:40,493
Hal ini penting untuk bergerak dengan itu
743
01:11:40,526 --> 01:11:42,495
Beri aku
744
01:11:42,729 --> 01:11:44,262
terbuka rilis
745
01:12:02,382 --> 01:12:03,181
Terima kasih
746
01:12:07,553 --> 01:12:08,253
ini
747
01:12:09,722 --> 01:12:10,657
terlalu
748
01:12:11,156 --> 01:12:12,091
Yang memberi saya makan
749
01:12:13,693 --> 01:12:15,061
Jangan memberi saya makan
750
01:12:24,470 --> 01:12:25,705
- Cheers - lihat di sini
751
01:12:25,872 --> 01:12:26,706
tepuk tangan
752
01:12:44,424 --> 01:12:45,290
Ni Hao
753
01:12:47,727 --> 01:12:48,561
Ni Hao
754
01:12:48,728 --> 01:12:49,595
Ni Hao
755
01:12:49,629 --> 01:12:51,431
Lama tidak bertemu
756
01:12:52,165 --> 01:12:53,166
Ya ah
757
01:12:53,298 --> 01:12:54,634
Mana itu datang kembali?
758
01:12:55,168 --> 01:12:58,171
Ah cuaca tidak begitu baik untuk waktu yang lama
759
01:13:01,340 --> 01:13:05,611
Toshihide juga belum melihatnya aneh Yin
760
01:13:08,815 --> 01:13:09,916
Kami akan terlambat
761
01:13:14,454 --> 01:13:16,489
U terlihat baik benar-benar baik
762
01:13:17,490 --> 01:13:19,559
See you next time kita pergi pertama
763
01:13:26,599 --> 01:13:28,134
Ini harus sangat lelah
764
01:13:28,233 --> 01:13:29,335
Kembali dan memiliki istirahat yang baik
765
01:13:29,635 --> 01:13:30,570
Sampai jumpa besok
766
01:14:02,735 --> 01:14:03,536
ah
767
01:14:04,103 --> 01:14:05,605
Tidak datang
768
01:14:06,706 --> 01:14:08,207
Juga tidak menjawab telepon
769
01:14:09,208 --> 01:14:11,444
Dia tidak takut terlalu banyak hal
770
01:14:12,712 --> 01:14:15,615
Dia bukan tipe anak yang sakit akan dipasang
771
01:14:16,281 --> 01:14:19,619
Bahkan jika ia benar-benar sakit, mereka akan berpura-pura tidak ada
772
01:14:21,254 --> 01:14:22,822
Ah kemudian jadi melakukannya
773
01:14:24,123 --> 01:14:25,258
Ah tahu
774
01:15:12,205 --> 01:15:13,206
Qi Yin ah
775
01:15:47,673 --> 01:15:49,408
Anda tidak memasak di rumah yang tepat
776
01:15:50,109 --> 01:15:53,446
Jika aku tahu itu lebih dari lauk sedikit
777
01:15:55,381 --> 01:15:56,749
Cara untuk membantu Anda membersihkan sini
778
01:15:59,619 --> 01:16:00,620
duduk
779
01:16:01,355 --> 01:16:02,154
ah
780
01:16:10,663 --> 01:16:11,797
Dimana salah dengan Anda
781
01:16:12,698 --> 01:16:13,833
tidak merasa
782
01:16:16,903 --> 01:16:18,271
Itulah yang terjadi?
783
01:16:22,708 --> 01:16:24,810
Saya tidak harus pergi bekerja setelah
784
01:16:27,613 --> 01:16:28,881
Bagaimana begitu tiba-tiba?
785
01:16:29,782 --> 01:16:32,417
Ini tidak seperti tidak merasa apa alasan?
786
01:16:32,418 --> 01:16:34,153
U tidak tahu mengapa
787
01:16:38,358 --> 01:16:41,861
Sampai kemarin mengatakan akan serius bekerja
788
01:16:42,528 --> 01:16:44,163
Qi Yin ah, jika anda ...
789
01:16:44,230 --> 01:16:45,498
Aku berkata dan
790
01:16:47,533 --> 01:16:48,701
Silakan tinggalkan u
791
01:16:57,143 --> 01:16:59,145
Apa yang terjadi pada akhirnya?
792
01:16:59,578 --> 01:17:00,746
Di mana Anda akan pergi?
793
01:17:00,780 --> 01:17:02,281
Silakan tinggalkan u
794
01:17:05,451 --> 01:17:06,852
turun
795
01:17:08,754 --> 01:17:13,360
Lain kali kita berbicara dengan Anda bubur pertama memakannya
796
01:17:19,366 --> 01:17:21,133
Mengatakan tidak merasa
797
01:17:21,834 --> 01:17:24,603
Aku tahu memakannya
798
01:17:25,271 --> 01:17:28,274
Bibi Grace Chan adalah Anda tidak tahu bagaimana hal itu meninggal
799
01:17:32,278 --> 01:17:33,045
Ah?
800
01:17:38,684 --> 01:17:40,354
Grace Chan dan Cui Junying
801
01:17:42,356 --> 01:17:44,223
Mereka tidak kelompok kami
802
01:17:46,360 --> 01:17:47,727
Mengatakan untuk bermain
803
01:17:49,328 --> 01:17:51,230
Hanya untuk memberikan pelajaran Toshihide
804
01:17:55,768 --> 01:17:56,936
orang itu
805
01:17:57,837 --> 01:17:59,572
Di depan kami menyembah-nyembah
806
01:18:02,141 --> 01:18:04,143
Belakang tidak apa yang sedang terjadi
807
01:18:05,244 --> 01:18:06,645
Kami sangat bahagia
808
01:18:10,950 --> 01:18:13,019
Menyuruhnya untuk datang
809
01:18:19,359 --> 01:18:21,594
Namun dia mengatakan anugerah Chan tidak, maka dia tidak pergi
810
01:18:24,130 --> 01:18:25,865
Jadi kita akan pergi bersama-sama
811
01:18:31,704 --> 01:18:34,441
Awalnya hanya ingin dia dilemparkan ke dalam air seluruh Toshihide
812
01:18:43,249 --> 01:18:44,917
En Chan keluar untuk menghentikan
813
01:18:49,822 --> 01:18:51,824
Teman-teman mengatakan bahwa kita semua melakukannya
814
01:18:56,295 --> 01:18:57,830
Dapat memiliki bicara yang baik
815
01:19:02,168 --> 01:19:04,570
Grace Chan kemudian beralih ke target
816
01:19:10,676 --> 01:19:13,045
Saya tidak tahu di mana untuk mengambil pipa air
817
01:19:14,747 --> 01:19:16,649
Kami membawanya ke seluruh anugerah Chan
818
01:19:19,285 --> 01:19:21,020
Dia menempatkan cap untuk turun
819
01:19:23,457 --> 01:19:25,525
Dia terus melemparkan batu menyodok ke bawah
820
01:19:28,127 --> 01:19:29,862
tunggu
821
01:19:29,929 --> 01:19:31,531
Dia selalu ingin datang
822
01:19:35,267 --> 01:19:36,769
Kami akan terus mendorong
823
01:19:43,609 --> 01:19:44,511
tapi
824
01:19:46,645 --> 01:19:47,514
tapi
825
01:19:51,684 --> 01:19:54,320
tidak bisa bergerak en tiba-tiba
826
01:19:57,357 --> 01:19:59,125
Kami memberinya makan mengatakan tidak lebih
827
01:20:00,192 --> 01:20:02,128
Tidak berpura-pura ah
828
01:20:03,295 --> 01:20:05,698
Dalam rangka ingin datang dan bermain mati
829
01:20:09,469 --> 01:20:11,438
Tunggu sebentar ... Anda sekarang
830
01:20:13,305 --> 01:20:15,107
Berbicara tentang?
831
01:20:22,014 --> 01:20:23,583
Dan lain-lain
832
01:20:28,053 --> 01:20:31,223
En Bisakah kita menyelamatkan Anda belum
833
01:20:32,024 --> 01:20:32,459
Bukan?
834
01:20:32,691 --> 01:20:36,228
En Bisakah kita menyelamatkan Anda belum
835
01:20:37,229 --> 01:20:38,164
Saya minta maaf
836
01:20:39,366 --> 01:20:40,266
Bukan?
837
01:21:09,094 --> 01:21:12,831
Tidak terjadi
838
01:22:12,392 --> 01:22:15,094
(Apresiasi)
839
01:22:15,127 --> 01:22:17,430
(Oleh karena itu, Chen Encan)
840
01:22:57,903 --> 01:22:58,971
Qi Xian itu
841
01:22:59,606 --> 01:23:01,273
Dia menangkap dingin
842
01:23:02,609 --> 01:23:05,445
Harus menempatkan rumah dalam jus buah pir Kikyo memberinya minum
843
01:23:06,479 --> 01:23:07,880
Ah aku akan.
844
01:23:09,882 --> 01:23:11,317
Ini akan datang besok
845
01:23:12,084 --> 01:23:15,321
Saya tidak akan menyebut dia beberapa hari
846
01:23:17,490 --> 01:23:18,491
ah
847
01:23:20,092 --> 01:23:20,760
bahwa
848
01:23:21,761 --> 01:23:22,395
Ah?
849
01:23:25,297 --> 01:23:28,501
Saya juga suka agak dingin
850
01:23:29,201 --> 01:23:30,804
Anda dapat beristirahat besok
851
01:23:31,571 --> 01:23:34,206
Saya pikir itu bisa pergi ke sekolah bersama-sama besok
852
01:23:35,642 --> 01:23:36,643
sisa
853
01:23:37,176 --> 01:23:41,113
Atau besok untuk pergi bersama dengan itu aneh klinik Yin
854
01:23:48,087 --> 01:23:50,623
(Beasiswa menyumbangkan buku)
855
01:24:01,534 --> 01:24:02,602
untuk Anda
856
01:24:03,503 --> 01:24:05,705
Ayah Grace Chan untuk anak dalam kerusakan
857
01:24:05,839 --> 01:24:08,641
Disumbangkan ke sekolah sebagai beasiswa
858
01:24:08,708 --> 01:24:12,211
Harap membantu Grace Chan ayah tepuk tangan
859
01:24:12,612 --> 01:24:13,646
Terima kasih
860
01:24:50,483 --> 01:24:51,418
Yang mana?
861
01:24:52,117 --> 01:24:53,820
Saya en ibu Chan
862
01:24:54,286 --> 01:24:55,120
Siapa?
863
01:24:55,822 --> 01:24:57,590
Saya en ibu Chan
864
01:25:09,702 --> 01:25:10,670
Ni Hao
865
01:25:11,136 --> 01:25:12,204
Apa yang Anda inginkan
866
01:25:12,806 --> 01:25:15,240
Aku bisa melihat wajah Anda dan Toshihide
867
01:25:16,810 --> 01:25:18,243
Apa yang Anda inginkan
868
01:25:18,678 --> 01:25:19,546
Saya ...
869
01:25:20,814 --> 01:25:24,149
Grace Chan tentang hal-hal yang ingin Anda memintanya
870
01:25:26,051 --> 01:25:27,387
apa hal
871
01:25:28,688 --> 01:25:29,456
Ah ...
872
01:25:30,757 --> 01:25:31,658
Ini ...
873
01:25:33,091 --> 01:25:33,726
bahwa
874
01:25:35,160 --> 01:25:38,163
Yang mengatakan tidak terlalu baik
875
01:25:39,064 --> 01:25:40,265
tapi Toshihide
876
01:25:40,533 --> 01:25:43,436
Setelah tenggang memiliki hal yang sangat sulit Chan
877
01:25:44,069 --> 01:25:46,071
Baru-baru ini hanya sedikit lebih baik
878
01:25:49,274 --> 01:25:50,410
maaf
879
01:25:51,411 --> 01:25:52,445
tapi
880
01:25:53,513 --> 01:25:55,815
Satu hal yang pasti untuk meminta dia
881
01:25:58,518 --> 01:26:00,052
Bisa keluar tentang hal itu
882
01:26:00,420 --> 01:26:02,355
Ibu en Chan memiliki sesuatu untuk memberitahu Anda
883
01:26:10,630 --> 01:26:11,698
duduk
884
01:26:17,637 --> 01:26:19,439
Apa yang u meminta
885
01:26:22,107 --> 01:26:26,245
Toshihide ah kau tahu itu aneh Yin
886
01:26:31,283 --> 01:26:32,685
Qi Yin mengatakan
887
01:26:34,052 --> 01:26:38,223
Grace Chan tidak akan mati untuk menyelamatkan dia
888
01:26:40,827 --> 01:26:43,696
Karena perselisihan antara Anda
889
01:26:44,831 --> 01:26:47,901
Setelah jatuh ke dalam air gunung sehingga
890
01:26:48,668 --> 01:26:49,602
Apakah itu benar?
891
01:26:52,405 --> 01:26:53,473
yin Qixian
892
01:26:54,206 --> 01:26:55,307
Dia mengatakan begitu benar
893
01:26:56,174 --> 01:26:56,743
ah
894
01:26:58,778 --> 01:27:00,178
Dia mengatakan itu benar.
895
01:27:02,515 --> 01:27:03,282
tidak
896
01:27:07,219 --> 01:27:10,757
Anda karena anak-anak lain tidak mengatakan
897
01:27:11,624 --> 01:27:12,525
tidak
898
01:27:16,696 --> 01:27:20,767
Yang menggertak Anda dengan anak-anak, tepat di tepi sungai
899
01:27:22,067 --> 01:27:23,469
Silakan tunggu En Chan ibu
900
01:27:23,636 --> 01:27:26,573
妳說 Toshihide ditindas?
901
01:27:27,540 --> 01:27:28,675
Apakah benar
902
01:27:33,379 --> 01:27:34,212
tidak
903
01:27:34,514 --> 01:27:35,915
Aku baik-baik dengan mereka
904
01:27:38,418 --> 01:27:39,619
Ada ah En Chan ibu
905
01:27:40,019 --> 01:27:42,154
En Chan begitu baik dengan Toshihide
906
01:27:42,355 --> 01:27:45,123
Tidak masuk akal untuk mengatakan Toshihide kebohongan ah bersama-sama dengan anak-anak lain
907
01:27:45,223 --> 01:27:46,926
Anda tahu terlalu banyak buruk itu Toshihide
908
01:27:47,292 --> 01:27:49,494
Ibu Toshihide tidak terjadi
909
01:27:49,495 --> 01:27:50,563
baik
910
01:27:51,129 --> 01:27:52,130
keunggulan
911
01:27:52,432 --> 01:27:53,533
Anda pergi
912
01:27:56,301 --> 01:27:57,302
terburu-buru
913
01:28:07,814 --> 01:28:10,550
U atau meninggalkannya
914
01:28:11,084 --> 01:28:12,385
ibu Toshihide
915
01:28:12,418 --> 01:28:14,787
Meskipun saya tidak tahu apa yang anak-anak mengatakan hal-hal seperti
916
01:28:15,120 --> 01:28:18,958
Saya percaya untuk menjadi sebelum konfirmasi pertama tentang hal itu
917
01:28:22,327 --> 01:28:23,863
Saya kemudian memberitahu kontak Anda
918
01:28:55,094 --> 01:28:57,864
Bagaimana ia pada gilirannya keseluruhan kami?
919
01:28:58,196 --> 01:29:00,198
Orang ini tidak gila
920
01:29:00,667 --> 01:29:02,101
benar-benar sakit
921
01:29:04,737 --> 01:29:07,440
- Hey - apa pergi
922
01:29:08,574 --> 01:29:10,376
menutupnya
923
01:29:12,177 --> 01:29:16,214
Dia harus makan tidak lagi datar
924
01:29:46,479 --> 01:29:48,313
Anak-anak hanya melakukan itu
925
01:29:55,421 --> 01:29:56,254
qi Yin
926
01:30:00,393 --> 01:30:01,394
kemarin
927
01:30:03,129 --> 01:30:04,731
Apa yang Anda katakan
928
01:30:06,132 --> 01:30:07,366
Ini adalah kebenaran
929
01:30:14,407 --> 01:30:15,775
Do u think
930
01:30:19,112 --> 01:30:20,747
Toshihide mengatakan itu tidak begitu
931
01:30:25,084 --> 01:30:26,251
saya kira
932
01:30:28,320 --> 01:30:30,456
Dia akan lebih baik daripada bar kecil ini
933
01:30:51,043 --> 01:30:52,345
Bagaimana Anda bisa ...
934
01:30:55,381 --> 01:30:57,917
Bagaimana bisa kasih karunia ini untuk Chan
935
01:31:18,604 --> 01:31:19,572
Katakan padaku ah
936
01:31:21,073 --> 01:31:21,974
Anda mengatakan ah
937
01:31:22,208 --> 01:31:23,075
Katakanlah ah
938
01:31:23,176 --> 01:31:23,976
bagaimana
939
01:31:24,177 --> 01:31:25,011
Bagaimana ini
940
01:31:25,278 --> 01:31:26,311
bagaimana
941
01:31:26,512 --> 01:31:28,848
Bagaimana melakukan hal seperti itu
942
01:31:31,150 --> 01:31:32,185
Anda mengatakan ah
943
01:31:34,487 --> 01:31:35,087
silakan
944
01:31:35,188 --> 01:31:36,389
Anda mengatakan ah
945
01:31:36,622 --> 01:31:38,224
Bagaimana ini
946
01:31:38,291 --> 01:31:39,659
bagaimana
947
01:31:39,859 --> 01:31:44,096
Bagaimana Anda bisa melakukan
948
01:31:45,164 --> 01:31:47,333
bagaimana
949
01:32:20,900 --> 01:32:22,034
makanan
950
01:32:56,370 --> 01:32:58,237
Jadi bagaimana gelap tanpa lampu
951
01:32:59,373 --> 01:33:00,673
Ayo duduk
952
01:33:09,148 --> 01:33:09,949
mengapa u
953
01:33:25,131 --> 01:33:26,165
Mengapa ini?
954
01:33:31,304 --> 01:33:32,271
Ada apa
955
01:33:33,306 --> 01:33:34,740
Berpikir lagi Grace Chan belum
956
01:33:56,162 --> 01:33:59,433
Pada akhirnya bukan karena kasih karunia Chan?
957
01:34:12,845 --> 01:34:14,414
Kalian memberi saya duduk seorang
958
01:34:14,448 --> 01:34:15,648
Mengapa memukul kepalaku
959
01:34:21,754 --> 01:34:22,555
Apa yang dia katakan
960
01:34:22,588 --> 01:34:24,090
Bisa pulang
961
01:34:32,798 --> 01:34:34,767
Bos Chen Anda benar-benar ingin menuntut kami
962
01:34:38,472 --> 01:34:39,905
Harus katakan dulu ah
963
01:34:40,606 --> 01:34:43,309
Kesalahpahaman kita bisa memecahkan ah
964
01:34:55,154 --> 01:34:56,088
Pergi ke sana untuk duduk
965
01:35:17,276 --> 01:35:20,347
Kami disebut pada akhirnya harus menunggu sampai kapan ah
966
01:35:20,579 --> 01:35:21,515
Pak Polisi
967
01:35:21,747 --> 01:35:24,116
Ini harus mengambil catatan
968
01:35:24,418 --> 01:35:26,752
Apa yang saya ingat anak-anak ah telah memiliki delapan bulan
969
01:35:26,852 --> 01:35:29,789
Tidak semua belum mendapatkan kompensasi
970
01:35:30,089 --> 01:35:32,058
Tidak ada yang tidak bersalah
971
01:35:32,091 --> 01:35:33,527
Bisa tolong tenang
972
01:35:33,926 --> 01:35:35,694
U keras penyelidikan nantinya akan berakhir
973
01:35:35,861 --> 01:35:37,229
Begitu sulit a
974
01:35:37,730 --> 01:35:39,565
Yin Qixian lebih
975
01:35:48,908 --> 01:35:51,077
Selama pertanyaan jawaban yang jujur seperti
976
01:35:51,844 --> 01:35:54,580
Tapi kemudian akan berbohong sumpah palsu penuntutan
977
01:35:55,247 --> 01:35:55,881
tahu
978
01:36:08,327 --> 01:36:09,695
Dia mengatakan untuk memberitahu Anda itu hasil langsung
979
01:36:10,729 --> 01:36:14,266
Agustus lalu untuk menyatakan kecelakaan tenggelam sederhana
980
01:36:14,300 --> 01:36:16,035
pernyataan anak-anak konsisten
981
01:36:17,169 --> 01:36:18,704
Laporan yang sama tapi ...
982
01:36:19,305 --> 01:36:20,574
崔俊英 itu
983
01:36:21,307 --> 01:36:22,675
Hal yang sama berlaku Toshihide
984
01:36:23,642 --> 01:36:26,245
Hanya Yin Qixian mengatakan bahwa tidak sama
985
01:36:26,979 --> 01:36:29,815
Seperti hal-hal terlihat Yin Qixian dan anak-anak lain
986
01:36:29,949 --> 01:36:32,151
Ada perilaku manusia utuh ditentukan
987
01:36:33,185 --> 01:36:38,358
Ia juga mengakui bahwa ia memaksa anak-anak lain mengatakan
988
01:36:38,525 --> 01:36:42,294
Grace Chan tenggelam karena mereka ingin menyelamatkannya
989
01:36:46,232 --> 01:36:47,867
Apa yang aneh Yin katakan?
990
01:36:48,167 --> 01:36:50,470
Ia mengatakan ia telah berbohong
991
01:36:50,903 --> 01:36:55,975
Setelah apa yang terjadi ia berkolusi dengan anak-anak lain
992
01:36:56,543 --> 01:36:59,178
Cui Junying dan mengancam untuk membuatnya diam
993
01:36:59,812 --> 01:37:03,782
Jika memang benar bahwa sangat serius
994
01:37:04,316 --> 01:37:07,620
Tapi sekarang terhadap Yin Qixian kesaksian lebih dari setengah
995
01:37:07,621 --> 01:37:09,121
Hal ini tidak baik untuk memecahkan
996
01:38:16,155 --> 01:38:16,889
ah timah positif
997
01:38:17,524 --> 01:38:18,425
ah timah positif
998
01:38:19,124 --> 01:38:19,825
timah positif
999
01:38:20,560 --> 01:38:21,428
Datang dalam mobil
1000
01:38:21,528 --> 01:38:22,462
Sial
1001
01:38:22,529 --> 01:38:26,333
Saya memiliki kata untuk mengatakan timah positif
1002
01:38:26,499 --> 01:38:27,701
Beberapa hal untuk mengkonfirmasi
1003
01:38:27,733 --> 01:38:29,636
Apa yang harus dikatakan ah
1004
01:38:30,570 --> 01:38:33,839
Anda mendapatkan anak-anak ke polisi dan pengadilan
1005
01:38:34,374 --> 01:38:35,874
Belum cukup
1006
01:38:36,275 --> 01:38:39,778
Aku hanya lima menit tiga menit tidak cukup
1007
01:38:39,979 --> 01:38:41,213
Jangan terlalu
1008
01:38:42,616 --> 01:38:45,884
ah timah positif membuka pintu untuk mengatakan yang sebenarnya keluar
1009
01:38:47,253 --> 01:38:50,990
Paman akan mengampuni Anda membuka pintu
1010
01:38:52,392 --> 01:38:53,393
cukup
1011
01:38:54,326 --> 01:38:56,195
Jangan membuat hal-hal sulit bagi mereka
1012
01:38:56,829 --> 01:38:59,432
Saya bisa menjamin bahwa dia akan baik-baik
1013
01:38:59,699 --> 01:39:02,535
Aku hanya ingin tahu apa yang terjadi pada akhirnya
1014
01:39:03,068 --> 01:39:04,169
lagi
1015
01:39:05,505 --> 01:39:06,905
Aku sudah cukup
1016
01:39:07,340 --> 01:39:08,240
sudah cukup
1017
01:39:09,643 --> 01:39:10,543
bos Wu
1018
01:39:11,378 --> 01:39:12,379
silakan
1019
01:39:13,680 --> 01:39:15,281
Saya pada akhirnya bagaimana melakukan?
1020
01:39:19,251 --> 01:39:20,219
Ayo Anda
1021
01:39:24,658 --> 01:39:25,824
Jangan terlalu
1022
01:39:28,794 --> 01:39:29,795
kemudian
1023
01:39:30,430 --> 01:39:32,231
Jangan muncul di depan anak-anak
1024
01:39:33,132 --> 01:39:34,634
orang tua lain dan saya
1025
01:39:35,134 --> 01:39:37,337
Memutuskan untuk mengajukan sebuah perintah
1026
01:39:40,674 --> 01:39:42,274
Wu bos, bos Wu!
1027
01:40:09,636 --> 01:40:10,570
datang
1028
01:40:20,347 --> 01:40:22,114
guru kelas Grace Chan datang
1029
01:40:28,187 --> 01:40:30,122
Telah berbicara kepada Anda dan Toshihide
1030
01:40:30,690 --> 01:40:32,191
Saya tidak melihat dia
1031
01:40:32,324 --> 01:40:34,159
Ibu Toshihide telah sangat keras kepala
1032
01:40:34,427 --> 01:40:36,228
Anda harus menemukan apa yang lainnya
1033
01:40:37,062 --> 01:40:37,996
maaf
1034
01:40:41,066 --> 01:40:45,204
Kanselir saya harus memiliki sesuatu untuk menyampaikan
1035
01:40:47,574 --> 01:40:49,476
Sekolah baru-baru ini karena bising
1036
01:40:52,746 --> 01:40:55,548
Orang tua dari anak-anak yang mengeluh tentang masalah
1037
01:40:57,116 --> 01:40:59,619
evaluasi sekolah yang jatuh
1038
01:41:00,587 --> 01:41:03,255
Banyak orang tua telah dipanggil untuk
1039
01:41:06,626 --> 01:41:07,694
Nah itu ayah Chan
1040
01:41:08,227 --> 01:41:10,129
Tidak perlu mengajukan banding
1041
01:41:10,463 --> 01:41:13,065
Presiden mengatakan ada terus begitu
1042
01:41:13,098 --> 01:41:16,369
Chan untuk rahmat atas nama beasiswa dapat dibatalkan
1043
01:41:16,569 --> 01:41:17,202
guru
1044
01:41:17,236 --> 01:41:18,338
Chen Dad, Anda berpikir tentang hal itu
1045
01:41:18,371 --> 01:41:21,341
Yah saya harap Anda merasa bahwa Anda adalah korban Dapatkah Anda
1046
01:41:21,541 --> 01:41:24,711
Dibandingkan dengan menyimpan siswa benar tidak lebih baik
1047
01:41:28,648 --> 01:41:30,383
Anda sekarang apa artinya ini?
1048
01:41:30,650 --> 01:41:33,218
Chen Mom, saya tidak merasa lebih baik
1049
01:41:33,720 --> 01:41:36,255
Argumentatif dan kadang-kadang bukan hal yang baik
1050
01:41:36,288 --> 01:41:37,256
silakan tinggalkan
1051
01:41:38,458 --> 01:41:40,393
Silakan tinggalkan
1052
01:41:40,593 --> 01:41:41,561
meninggalkan
1053
01:41:44,364 --> 01:41:45,498
Kami tidak perlu mengambilnya
1054
01:41:45,532 --> 01:41:46,766
- Chen Ayah - jauh
1055
01:41:46,999 --> 01:41:48,368
Kita tidak perlu untuk mengambil!
1056
01:42:03,315 --> 01:42:06,251
(Apresiasi)
1057
01:42:57,403 --> 01:42:58,404
Ya jaksa
1058
01:43:00,340 --> 01:43:02,074
Aku masih mencari bukti
1059
01:43:03,610 --> 01:43:04,577
tidak
1060
01:43:05,378 --> 01:43:07,580
Tapi saya akan menemukan
1061
01:43:09,516 --> 01:43:10,383
Apa?
1062
01:43:11,651 --> 01:43:14,354
Tidak ada tidak seperti itu terlalu keterlaluan
1063
01:43:18,525 --> 01:43:20,627
Jaksa dll
1064
01:43:21,895 --> 01:43:22,729
jaksa
1065
01:43:25,465 --> 01:43:26,231
Sial
1066
01:44:17,784 --> 01:44:19,552
Kasus ini tidak akan dituntut
1067
01:44:24,156 --> 01:44:25,391
U tahu mengapa
1068
01:44:31,864 --> 01:44:33,600
karena kita
1069
01:44:35,735 --> 01:44:38,270
Dengan itu juga anak
1070
01:44:46,613 --> 01:44:48,381
Tapi untuk anak
1071
01:44:50,750 --> 01:44:52,719
Nah Bisakah Kita tidak akan mati
1072
01:44:57,657 --> 01:44:59,092
Jika orang itu
1073
01:45:05,999 --> 01:45:08,635
Kali ini tidak berbohong, maka
1074
01:45:09,702 --> 01:45:12,170
bukti tidak akan begitu sulit untuk menemukan
1075
01:45:16,643 --> 01:45:17,543
suami
1076
01:45:23,883 --> 01:45:25,351
sebut saja
1077
01:45:29,822 --> 01:45:31,124
Mengapa?
1078
01:45:36,596 --> 01:45:38,631
Apa yang harus meletakkan?
1079
01:45:48,306 --> 01:45:50,476
Apa yang kita tidak melakukan
1080
01:45:54,547 --> 01:45:56,416
Mengapa kita harus meletakkan?
1081
01:46:18,604 --> 01:46:19,472
suami
1082
01:46:25,745 --> 01:46:28,047
Bisakah kita pergi bersama-sama dengan rahmat
1083
01:46:35,621 --> 01:46:37,356
Kami pergi, OK?
1084
01:47:01,614 --> 01:47:03,149
(Yin Qixian)
1085
01:47:38,484 --> 01:47:40,653
Ibu benar-benar memberi harga yang baik
1086
01:47:40,686 --> 01:47:42,255
Tentu saja aku tahu
1087
01:47:42,622 --> 01:47:44,590
Aku mengambil dua amplop untuk memberikan
1088
01:47:46,159 --> 01:47:47,627
Saya harus memberikan kunci
1089
01:47:54,600 --> 01:47:57,302
Terima kasih. Aku bisa menjadi bos
1090
01:47:58,571 --> 01:48:00,673
Dan itu harus
1091
01:48:02,441 --> 01:48:05,310
Dia mengajar dengan baik
1092
01:48:07,713 --> 01:48:08,881
Saya katakan aneh-yin
1093
01:48:10,716 --> 01:48:12,685
Dia sekarang bekerja untuk saya
1094
01:48:15,521 --> 01:48:16,289
ya
1095
01:48:18,758 --> 01:48:20,726
Suami saya benar-benar akan membawa orang melakukan
1096
01:48:21,427 --> 01:48:22,361
mendengar
1097
01:48:23,262 --> 01:48:24,831
Anda ingin bertemu
1098
01:48:27,166 --> 01:48:28,167
tidak Anda
1099
01:48:29,602 --> 01:48:31,571
Sehari sebelum kemarin Qi Yin mengatakan kepada saya
1100
01:48:32,872 --> 01:48:34,574
Dia tampak senang
1101
01:48:34,607 --> 01:48:36,509
Chen mengatakan ia menerima pemilik telepon
1102
01:48:56,562 --> 01:48:58,397
Anda harus melihatnya aneh Yin
1103
01:49:02,702 --> 01:49:03,569
tidak
1104
01:49:32,298 --> 01:49:33,199
halo
1105
01:49:47,381 --> 01:49:48,314
Ni Hao
1106
01:49:49,248 --> 01:49:53,486
Lapar, saya membeli roll beras untuk makan di sana
1107
01:50:41,600 --> 01:50:44,203
Saya sedang mempersiapkan ujian sertifikasi
1108
01:50:45,204 --> 01:50:48,375
Bos mengatakan bahwa saya harus setidaknya lulus dari sekolah tinggi
1109
01:50:53,546 --> 01:50:54,580
Bagus
1110
01:50:55,449 --> 01:50:57,483
Qi Yin begitu cerdas akan dapat
1111
01:51:07,193 --> 01:51:08,527
Makan sedikit itu
1112
01:51:08,794 --> 01:51:09,662
bukan
1113
01:51:11,063 --> 01:51:12,164
Aku makan banyak
1114
01:51:19,638 --> 01:51:21,441
Ingin saya untuk membantu Anda bergerak
1115
01:51:22,975 --> 01:51:26,579
Tidak peduli baru-baru berkemas apa-apa untuk membantu
1116
01:51:30,649 --> 01:51:31,517
bahwa
1117
01:51:32,651 --> 01:51:35,654
Anda juga dapat menghubungi setelah meninggalkannya sesekali
1118
01:51:37,323 --> 01:51:38,057
Ah?
1119
01:51:39,258 --> 01:51:42,728
Aku tidak pernah membantu pamannya dengan ulang tahun bibi
1120
01:51:43,696 --> 01:51:45,297
Merasa sedikit menyesal
1121
01:51:47,401 --> 01:51:49,001
Apakah Anda tahu ulang tahun kami
1122
01:51:49,101 --> 01:51:50,770
Hari ini aku akan bertanya
1123
01:51:59,979 --> 01:52:00,913
Qi Yin ah
1124
01:52:01,515 --> 01:52:03,015
Dan aku tidak ingin berjalan dengan?
1125
01:52:04,116 --> 01:52:05,117
baik
1126
01:52:07,286 --> 01:52:08,788
Bibi tidak melakukan
1127
01:52:09,389 --> 01:52:10,156
ah
1128
01:52:11,791 --> 01:52:14,193
Dia baru-baru lutut tidak nyaman
1129
01:52:15,694 --> 01:52:17,663
Tidak peduli Anda pergi
1130
01:52:18,365 --> 01:52:19,131
baik
1131
01:53:52,725 --> 01:53:54,260
Anda tahu ini adalah di mana ia
1132
01:53:57,163 --> 01:53:57,696
ya
1133
01:57:10,923 --> 01:57:11,758
tidak bekerja
1134
01:57:12,392 --> 01:57:13,426
En Chan ah
1135
01:57:13,760 --> 01:57:14,694
grace Chan
75046
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.