Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:01,725
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
2
00:00:22,115 --> 00:00:22,948
Nick!
3
00:00:24,450 --> 00:00:26,452
Leave me the fuck
alone, go away!
4
00:00:45,271 --> 00:00:47,571
Hey, fellow believer here.
5
00:00:47,573 --> 00:00:48,841
I don't know if it's true.
6
00:00:50,309 --> 00:00:52,376
The Rudwick Forest, the Legend
of the Shapeshifting Witch,
7
00:00:52,378 --> 00:00:56,413
I don't know but I definitely
think it's worth checking out.
8
00:00:56,415 --> 00:00:59,516
Our son went missing from
Rudwick seven years ago.
9
00:00:59,518 --> 00:01:00,684
We're still hoping
out hope after
10
00:01:00,686 --> 00:01:04,688
all these years
because we heard him.
11
00:01:04,690 --> 00:01:06,590
It has to be the
Rudwick Forest.
12
00:01:06,592 --> 00:01:08,792
The missing persons
rate there is 10 times
13
00:01:08,794 --> 00:01:11,162
higher than any other
location in America.
14
00:01:11,164 --> 00:01:14,365
We used to go hiking
out there in those woods.
15
00:01:14,367 --> 00:01:16,835
We started seeing some
weird shit in that forest.
16
00:01:18,437 --> 00:01:20,939
Hearing some weird
voices, weird noises.
17
00:01:22,375 --> 00:01:25,278
People say there's a witch
up there too, I don't know.
18
00:01:35,688 --> 00:01:37,454
This is our mom and she went
19
00:01:37,456 --> 00:01:39,590
missing in the Rudwick Forest.
20
00:01:39,592 --> 00:01:43,394
The police stopped looking
for her but we never did.
21
00:01:43,396 --> 00:01:46,463
He was calling for
help, he sounded hurt.
22
00:01:46,465 --> 00:01:49,500
We tried to follow his voice
but we couldn't find him.
23
00:01:49,502 --> 00:01:51,737
He's still out there,
he's still alive.
24
00:02:01,514 --> 00:02:03,013
What's up, believers?
25
00:02:03,015 --> 00:02:05,816
It's your boy Jimmy coming to
you straight from the Creep
26
00:02:05,818 --> 00:02:08,985
Jeep here with some very
exciting news for you guys.
27
00:02:08,987 --> 00:02:10,523
Right now as we speak...
28
00:02:11,490 --> 00:02:13,090
- Put it down.
- Nick, relax.
29
00:02:13,092 --> 00:02:15,326
- I'm not gonna break it.
- Oh yeah.
30
00:02:15,328 --> 00:02:17,461
That's what you
said about the C100.
31
00:02:17,463 --> 00:02:18,695
But the people need to see
32
00:02:18,697 --> 00:02:21,098
my face in stunning
high definition...
33
00:02:21,100 --> 00:02:22,299
You're holding our entire
34
00:02:22,301 --> 00:02:24,067
production budget,
so please be careful.
35
00:02:24,069 --> 00:02:25,302
I'm always careful, Nick.
36
00:02:25,304 --> 00:02:27,438
Anyway as I was saying,
we have tallied all of
37
00:02:27,440 --> 00:02:29,640
y'all's innumerous votes
determining where our
38
00:02:29,642 --> 00:02:32,409
next haunted location
shall be and the winner
39
00:02:32,411 --> 00:02:34,813
in a unanimous
landslide victory is
40
00:02:36,415 --> 00:02:37,583
Rudwick Forest
41
00:02:39,318 --> 00:02:40,651
and we can't wait
to bring you guys
42
00:02:40,653 --> 00:02:42,853
along with us for more
paranormal activity.
43
00:02:42,855 --> 00:02:45,256
But if that news was
not exciting enough,
44
00:02:45,258 --> 00:02:47,126
Amy, should I tell them?
45
00:02:49,295 --> 00:02:50,561
- Yeah, let's tell 'em.
- Listen.
46
00:02:50,563 --> 00:02:53,832
Our deal with A&E
has been finalized.
47
00:02:55,168 --> 00:02:56,400
- Big leagues, baby.
- It's the big leagues indeed
48
00:02:56,402 --> 00:02:58,769
and that means you guys
can expect tons more
49
00:02:58,771 --> 00:03:01,838
heebie-jeebie shaking,
mind-tingling,
50
00:03:01,840 --> 00:03:06,845
goosebump-raising with our
quest into the great unknown.
51
00:03:07,713 --> 00:03:08,945
All right, you know what?
52
00:03:08,947 --> 00:03:10,013
I think it's time
to get my baby back.
53
00:03:10,015 --> 00:03:12,416
- Come on, gently, gently.
- Road trip.
54
00:03:16,455 --> 00:03:19,290
I don't think we're
gonna get any music today.
55
00:03:19,292 --> 00:03:20,459
Just scan it.
56
00:04:10,876 --> 00:04:12,376
Have we confirmed
times with both of 'em?
57
00:04:12,378 --> 00:04:15,848
Yeah, both the father
and the Ranger are booked.
58
00:04:18,384 --> 00:04:22,353
Oh, but the Ranger said he
won't come to the cabin.
59
00:04:22,355 --> 00:04:23,188
Why not?
60
00:04:24,957 --> 00:04:28,492
He said it's too
close to the woods.
61
00:04:28,494 --> 00:04:29,993
Great, well that's more
62
00:04:29,995 --> 00:04:32,095
money that we get
to spend on gas.
63
00:04:32,097 --> 00:04:34,130
Nick, relax.
64
00:04:34,132 --> 00:04:37,167
It'll be worth it, it'll
be a great interview.
65
00:04:37,169 --> 00:04:39,002
Oh Amy, your nose.
66
00:04:39,004 --> 00:04:40,504
What?
67
00:04:40,506 --> 00:04:41,705
Oh.
68
00:04:41,707 --> 00:04:43,507
Shit Jimmy, will
you get me a napkin?
69
00:04:43,509 --> 00:04:44,708
Yeah yeah, one second.
70
00:04:44,710 --> 00:04:47,311
- Come on Jimmy, Jimmy.
- Yeah?
71
00:04:47,313 --> 00:04:48,545
Put her seat
back, put her seat back.
72
00:04:48,547 --> 00:04:51,114
Shit, let me
put the camera down.
73
00:04:51,116 --> 00:04:53,183
There you
go, put it back.
74
00:04:53,185 --> 00:04:54,019
Grab her pillow.
75
00:04:55,954 --> 00:04:59,423
Come on
Ames, now come on.
76
00:04:59,425 --> 00:05:01,425
Here we go, I
got her, I got her.
77
00:05:01,427 --> 00:05:03,161
There we go, okay we're good.
78
00:05:05,063 --> 00:05:05,964
Here we go.
79
00:05:07,400 --> 00:05:08,565
I thought she
was taking these new meds.
80
00:05:08,567 --> 00:05:10,834
- Yeah, so did I man.
- You all right?
81
00:05:10,836 --> 00:05:11,868
I'm all right, you all right?
82
00:05:11,870 --> 00:05:13,236
- Yeah, I am.
- Good.
83
00:05:13,238 --> 00:05:15,872
We're all good then,
we're all good.
84
00:05:22,114 --> 00:05:24,247
I still think we
should call Dr. Mathis.
85
00:05:24,249 --> 00:05:27,651
No baby, I'm fine,
I promise okay?
86
00:05:27,653 --> 00:05:32,090
I just hadn't taken my pill
enough for it to build up.
87
00:05:35,328 --> 00:05:36,161
Okay.
88
00:05:37,763 --> 00:05:39,129
Do you want
anything from inside?
89
00:05:39,131 --> 00:05:39,965
Yeah.
90
00:05:41,166 --> 00:05:43,600
- Can I get a Twizzlers please?
- Sure.
91
00:05:43,602 --> 00:05:46,603
And a King Size
Snickers for yours truly.
92
00:05:46,605 --> 00:05:50,140
Thank you very much,
also hey, Red Bull, Nick.
93
00:05:50,142 --> 00:05:53,310
Red Bull, bubble gum,
beef jerky, spicy.
94
00:05:53,312 --> 00:05:56,980
- Not teriyaki, I want spicy.
- You get one thing.
95
00:05:56,982 --> 00:05:59,215
One thing, I'm
the star of the show.
96
00:05:59,217 --> 00:06:01,952
- You get one thing.
- Cheap bastard.
97
00:06:01,954 --> 00:06:03,487
You had pick of the litter,
98
00:06:03,489 --> 00:06:06,156
pick of the litter and you
choose this cheap bastard.
99
00:06:06,158 --> 00:06:09,125
He means well, you
are just a mooch.
100
00:06:09,127 --> 00:06:10,796
That may be but, still.
101
00:06:14,533 --> 00:06:15,368
You okay?
102
00:06:16,535 --> 00:06:17,768
I don't think I've ever seen you
103
00:06:17,770 --> 00:06:19,603
seize up this early in
a trip before, Ames.
104
00:06:19,605 --> 00:06:21,507
Yeah, I'm fine,
I promise okay?
105
00:06:23,542 --> 00:06:24,875
Good.
106
00:06:24,877 --> 00:06:25,978
I'm glad to hear that.
107
00:06:27,913 --> 00:06:29,513
Hey, have you heard back from
108
00:06:29,515 --> 00:06:31,283
the executives
about our contracts?
109
00:06:33,085 --> 00:06:34,951
Yeah no they, I don't know.
110
00:06:34,953 --> 00:06:37,821
They said something about
checking with their lawyers,
111
00:06:37,823 --> 00:06:39,923
some lawyer shit they're
doing, I don't know.
112
00:06:39,925 --> 00:06:41,692
They said they would
make sure they're good.
113
00:06:41,694 --> 00:06:43,962
- Keep me posted, okay?
- Yeah yeah, I will.
114
00:06:48,701 --> 00:06:51,635
- Jimmy.
- Stop, I'm doing my hair.
115
00:06:51,637 --> 00:06:53,870
- Lock your door.
- Wait wait, look look.
116
00:06:53,872 --> 00:06:56,206
Some of my paparazzi
potentially.
117
00:06:56,208 --> 00:06:57,974
- Yeah, one of your fans.
- Yeah, do you blame 'em?
118
00:06:57,976 --> 00:07:01,077
Excuse me, is
that a camera I see.
119
00:07:01,079 --> 00:07:05,148
Yes, we are shooting for
our paranormal TV show.
120
00:07:05,150 --> 00:07:07,418
Does that mean y'all are
heading up to Rudwick Forest?
121
00:07:07,420 --> 00:07:08,885
- Yeah.
- Well let me tell ya,
122
00:07:08,887 --> 00:07:11,056
all the rumors about
that place are true.
123
00:07:12,257 --> 00:07:13,457
- Nice.
- Mm hmm.
124
00:07:13,459 --> 00:07:15,426
My second cousin Davis
went missing up in
125
00:07:15,428 --> 00:07:17,694
them woods and the police
never found the body.
126
00:07:17,696 --> 00:07:21,297
Mm mm, it's like it disappeared,
poof, into thin air.
127
00:07:21,299 --> 00:07:22,601
That is awesome.
128
00:07:26,705 --> 00:07:28,238
So thanks for talking...
129
00:07:28,240 --> 00:07:31,174
What channel did y'all say
this was gonna be on again?
130
00:07:31,176 --> 00:07:35,045
Well, this is
actually gonna be on A&E.
131
00:07:35,047 --> 00:07:37,047
- Yeah.
- That's right.
132
00:07:37,049 --> 00:07:38,649
- Oh my god.
- We are their newest stars.
133
00:07:38,651 --> 00:07:40,817
Oh my god, I'm gonna be on TV?
134
00:07:40,819 --> 00:07:42,185
You're gonna
be on TV a little bit.
135
00:07:42,187 --> 00:07:43,687
I'm gonna be on there a lot.
136
00:07:43,689 --> 00:07:45,155
You'll also see them on there
occasionally but not really.
137
00:07:45,157 --> 00:07:49,325
But yeah, hey would you want
to say our catchphrase with us?
138
00:07:49,327 --> 00:07:52,829
Oh my god, I would
love to, what is it?
139
00:07:52,831 --> 00:07:55,031
Three, two, one.
140
00:07:55,033 --> 00:07:56,935
I'm a believer!
141
00:07:58,103 --> 00:07:59,470
I can't believe
I'm gonna be on TV.
142
00:07:59,472 --> 00:08:01,707
My boyfriend's gonna
lose his damn mind.
143
00:08:12,017 --> 00:08:16,419
There is
nothing out here.
144
00:08:16,421 --> 00:08:18,522
Like literally nothing.
145
00:08:18,524 --> 00:08:21,357
Nick, are you sure we're
going the right way?
146
00:08:21,359 --> 00:08:23,560
- This does not look right.
- Yeah man.
147
00:08:23,562 --> 00:08:26,730
I mean if I could
get the GPS to work,
148
00:08:26,732 --> 00:08:28,298
then I could probably
tell you where we're at.
149
00:08:28,300 --> 00:08:30,734
- Here, let me try.
- You know,
150
00:08:30,736 --> 00:08:32,838
God forbid we ever go to
151
00:08:33,906 --> 00:08:35,872
a nice, exotic location
152
00:08:35,874 --> 00:08:39,810
to find these haunted
places, you know, like Fiji,
153
00:08:39,812 --> 00:08:40,646
the Maldives,
154
00:08:41,780 --> 00:08:42,981
Vegas.
155
00:08:47,119 --> 00:08:48,318
Yeah, it's still not working.
156
00:08:48,320 --> 00:08:50,153
How far did it say
last time you checked?
157
00:08:50,155 --> 00:08:52,022
I thought it said
just a couple of miles.
158
00:08:52,024 --> 00:08:54,825
Oh yeah, no big deal.
159
00:08:54,827 --> 00:08:55,994
Don't beat yourself up.
160
00:08:57,195 --> 00:08:59,563
You just got us lost
in a killer haunted
161
00:08:59,565 --> 00:09:02,768
forest with a witch, no
big deal, we're fine.
162
00:09:06,304 --> 00:09:07,773
Wait wait, is
that it up there?
163
00:09:12,177 --> 00:09:14,012
Well isn't
this just lovely?
164
00:09:15,814 --> 00:09:17,480
Not as bad as it
probably could be
165
00:09:17,482 --> 00:09:20,083
for being way out here
in the middle of nowhere.
166
00:09:20,085 --> 00:09:22,721
- We're on a budget, Jimmy.
- I know, we always are.
167
00:09:24,189 --> 00:09:27,390
Here we go,
these must be our guys.
168
00:09:27,392 --> 00:09:29,562
- I'll be right back.
- Okay.
169
00:09:30,996 --> 00:09:32,262
I didn't know
the guys from Deliverance
170
00:09:32,264 --> 00:09:34,767
still rented cabins to
people, look at this.
171
00:09:36,334 --> 00:09:38,001
It's probably
fine, Nick is always
172
00:09:38,003 --> 00:09:40,771
really careful about
the places we stay.
173
00:09:40,773 --> 00:09:42,440
All right.
174
00:09:45,210 --> 00:09:48,313
All right,
come on, let's go.
175
00:09:49,347 --> 00:09:51,982
Watch your step there.
176
00:09:51,984 --> 00:09:55,185
Torch sticks we'll get to you.
177
00:09:55,187 --> 00:09:58,388
All right, the kitchen's on
the right, rooms in the back.
178
00:09:58,390 --> 00:10:00,757
There's a downstairs in case
you need some peace and quiet
179
00:10:00,759 --> 00:10:02,893
while you're working, it's
got a nice view of the woods.
180
00:10:02,895 --> 00:10:05,562
Great, did you
get the water hooked up?
181
00:10:05,564 --> 00:10:07,998
Yes sir, I got you hooked
up to the well out back.
182
00:10:08,000 --> 00:10:11,367
Now the AC acts up a
little bit but it works.
183
00:10:11,369 --> 00:10:13,269
- You guys are all set in here.
- Thank you.
184
00:10:13,271 --> 00:10:14,470
Thank you so much.
185
00:10:14,472 --> 00:10:16,640
What the fuck
are you looking at?
186
00:10:16,642 --> 00:10:18,609
What, what the
fuck are you talking about?
187
00:10:18,611 --> 00:10:21,146
Chase, go wait in the truck.
188
00:10:24,549 --> 00:10:26,218
Seriously?
189
00:10:28,453 --> 00:10:31,154
I apologize for my nephew.
190
00:10:31,156 --> 00:10:33,957
That's all right,
do we still have
191
00:10:33,959 --> 00:10:35,726
full access to the
woods like we discussed?
192
00:10:35,728 --> 00:10:37,360
Oh, yes sir.
193
00:10:37,362 --> 00:10:40,664
Did any of the people who
went missing stay in this cabin?
194
00:10:40,666 --> 00:10:42,599
I don't know about missing.
195
00:10:42,601 --> 00:10:44,002
Some of 'em have gotten lost.
196
00:10:45,203 --> 00:10:47,237
So you don't
believe in the witch?
197
00:10:47,239 --> 00:10:49,005
Look these tourists,
they're people who
198
00:10:49,007 --> 00:10:51,107
haven't been in the
woods their entire life.
199
00:10:51,109 --> 00:10:52,175
They come up here looking for
200
00:10:52,177 --> 00:10:54,177
the same haunted shit as you do.
201
00:10:54,179 --> 00:10:55,411
They go wandering off,
202
00:10:55,413 --> 00:10:57,582
they get lost in the
woods, plain and simple.
203
00:10:58,884 --> 00:11:00,118
You can quote me on that.
204
00:11:06,659 --> 00:11:08,224
What's up, believers?
205
00:11:08,226 --> 00:11:11,594
It's your boy Jimmy here, we
have arrived at the cabin.
206
00:11:11,596 --> 00:11:13,730
We've unpacked the
gear and now we are
207
00:11:13,732 --> 00:11:16,800
ready to begin our
quest into discovering
208
00:11:16,802 --> 00:11:20,238
the country's most
notorious haunted forest.
209
00:11:21,439 --> 00:11:24,908
With 43 disappearances
since the summer of 1968
210
00:11:24,910 --> 00:11:28,078
and no bodies recovered,
the authorities have
211
00:11:28,080 --> 00:11:30,781
no explanations to the
disappearances within the forest.
212
00:11:30,783 --> 00:11:32,048
That's right but
many locals believe
213
00:11:32,050 --> 00:11:36,452
it all began with this
woman, Greta Fullmer.
214
00:11:36,454 --> 00:11:37,988
In the summer of 1968,
215
00:11:37,990 --> 00:11:41,257
she abducted and killed 13
men, women and children.
216
00:11:41,259 --> 00:11:44,895
And the local police
found Greta dead
217
00:11:44,897 --> 00:11:47,664
in these woods surrounded
by her 13 victims.
218
00:11:47,666 --> 00:11:49,099
And next to the
gun that she killed
219
00:11:49,101 --> 00:11:51,902
herself with was a copy
of the Codex Gigas,
220
00:11:51,904 --> 00:11:54,437
otherwise known as
the Devil's Bible.
221
00:11:54,439 --> 00:11:56,106
Now ever since that summer,
222
00:11:56,108 --> 00:12:00,844
anyone who travels into these
woods alone is abducted.
223
00:12:00,846 --> 00:12:04,815
Brendan Wallows, age
30, missing June 1978.
224
00:12:04,817 --> 00:12:09,119
Maggie Andrews, age
25, missing March 1983.
225
00:12:09,121 --> 00:12:11,822
Justin Haverdie, November 1986.
226
00:12:11,824 --> 00:12:14,991
Colin Smith, Mary
Furrow, Jonathan Banks.
227
00:12:14,993 --> 00:12:18,328
Those disappearances span over
the course of five decades.
228
00:12:18,330 --> 00:12:22,032
Right but that all ended
about six months ago.
229
00:12:22,034 --> 00:12:24,002
Meet Nelson Morgan.
230
00:12:25,337 --> 00:12:27,838
Father of Casey Morgan.
231
00:12:27,840 --> 00:12:31,875
They were hiking together
when Casey was abducted.
232
00:12:31,877 --> 00:12:33,443
This is big because
this is the first
233
00:12:33,445 --> 00:12:37,781
and only documented case
of an abduction in Rudwick
234
00:12:37,783 --> 00:12:40,152
involving two
hikers, the only one.
235
00:12:41,119 --> 00:12:42,385
We're speaking with Mr. Morgan
236
00:12:42,387 --> 00:12:44,955
tomorrow to find out
just what happened.
237
00:12:44,957 --> 00:12:46,656
I cannot wait, I'm
not gonna be able
238
00:12:46,658 --> 00:12:48,391
to sleep tonight, I'm
so excited, oh my god.
239
00:12:48,393 --> 00:12:51,561
Well that is all we have for
now believers but remember.
240
00:12:51,563 --> 00:12:53,999
The
cameras are always rolling.
241
00:13:51,656 --> 00:13:52,825
What's that?
242
00:13:53,792 --> 00:13:54,626
Yo, shh.
243
00:13:56,661 --> 00:13:57,462
Oh.
244
00:13:58,430 --> 00:13:59,764
Right well,
245
00:14:01,566 --> 00:14:03,101
it would appear
246
00:14:04,669 --> 00:14:05,503
that
247
00:14:08,006 --> 00:14:09,341
we have
248
00:14:10,342 --> 00:14:11,309
a visitor.
249
00:14:14,279 --> 00:14:16,114
That was a huge bump
250
00:14:17,282 --> 00:14:18,383
that sounded
251
00:14:20,518 --> 00:14:22,687
like it came from
inside the cabin.
252
00:14:57,222 --> 00:14:58,056
Nick.
253
00:15:00,959 --> 00:15:01,793
Guys?
254
00:15:06,999 --> 00:15:07,832
Guys?
255
00:15:09,234 --> 00:15:10,700
Dude, what?
256
00:15:10,702 --> 00:15:14,137
I heard
something, it's outside.
257
00:15:14,139 --> 00:15:18,308
- Everything okay?
- Yeah, stay right here.
258
00:15:18,310 --> 00:15:19,811
I swear.
259
00:15:21,013 --> 00:15:22,780
I don't make this up.
260
00:15:33,158 --> 00:15:34,993
- You see anything?
- No.
261
00:15:44,436 --> 00:15:46,869
What was it you heard?
262
00:15:46,871 --> 00:15:49,405
A bump
and it woke me up
263
00:15:49,407 --> 00:15:52,408
and then I heard
a louder bump that
264
00:15:52,410 --> 00:15:55,111
sounded like it came
from inside the cabin.
265
00:15:55,113 --> 00:15:57,080
So, we're
outside the cabin.
266
00:15:57,082 --> 00:15:58,481
Yeah we're
outside the cabin,
267
00:15:58,483 --> 00:15:59,715
I already looked into that.
268
00:15:59,717 --> 00:16:01,084
Then you got me
out of bed for this.
269
00:16:01,086 --> 00:16:02,885
- I really appreciate it.
- You know the next time
270
00:16:02,887 --> 00:16:04,187
that we're in a haunted forest
271
00:16:04,189 --> 00:16:05,888
with a witch, I'll
let you sleep.
272
00:16:05,890 --> 00:16:08,658
We're not even
in the forest yet, man.
273
00:16:08,660 --> 00:16:10,460
It wasn't
the creak of the cabin.
274
00:16:10,462 --> 00:16:14,697
It was a deliberate
thud, a bump,
275
00:16:14,699 --> 00:16:15,533
two of 'em.
276
00:16:17,202 --> 00:16:18,703
Sorry to disrupt your slumber.
277
00:16:19,637 --> 00:16:21,704
How do you know it wasn't me?
278
00:16:21,706 --> 00:16:23,808
Because your
fat ass was asleep.
279
00:16:25,277 --> 00:16:27,645
Hey, did you leave this open?
280
00:16:28,746 --> 00:16:30,648
No, I didn't.
281
00:16:40,625 --> 00:16:42,092
Oh, that's real funny.
282
00:16:42,094 --> 00:16:44,027
That's hilarious.
283
00:16:44,029 --> 00:16:45,295
- Hey wait.
- Yeah.
284
00:16:45,297 --> 00:16:47,063
That's the sound I
was talking about.
285
00:16:47,065 --> 00:16:49,932
I told you, I
wasn't lying to you.
286
00:16:49,934 --> 00:16:51,701
- All right.
- Oh, now you believe me.
287
00:16:51,703 --> 00:16:55,840
Okay great, I'm glad I
earned your trust eventually.
288
00:16:57,542 --> 00:17:00,576
I'm telling you, I
know what I heard.
289
00:17:00,578 --> 00:17:02,812
That the same sound
that you heard before?
290
00:17:02,814 --> 00:17:04,416
Yes, yes.
291
00:17:18,396 --> 00:17:20,332
I don't see
anything down here
292
00:17:21,466 --> 00:17:24,369
and it sounded like
a goddamn wolf.
293
00:17:26,504 --> 00:17:30,773
I told you,
there's someone out here.
294
00:17:30,775 --> 00:17:34,044
I know we're running
into trouble.
295
00:17:34,046 --> 00:17:35,380
Do you?
296
00:18:00,638 --> 00:18:03,973
- Do you see that right there?
- Yeah, yeah.
297
00:18:03,975 --> 00:18:04,876
Get back!
298
00:18:06,878 --> 00:18:09,379
It's just a
fuckin' guy who's wasted.
299
00:18:09,381 --> 00:18:10,415
She's here.
300
00:18:11,783 --> 00:18:13,749
Jimmy, go get my
phone and we'll call his uncle.
301
00:18:13,751 --> 00:18:16,286
Hey, you
shouldn't be here.
302
00:18:16,288 --> 00:18:17,955
Yeah, okay.
303
00:18:20,692 --> 00:18:25,228
Hang tight, we're gonna call
your uncle to come get you.
304
00:18:25,230 --> 00:18:27,530
- Jimmy, what's going on?
- You see Nick's phone?
305
00:18:27,532 --> 00:18:28,998
Yeah, what's up?
306
00:18:29,000 --> 00:18:32,034
This redneck's drunk nephew,
he's drunk and he's here.
307
00:18:32,036 --> 00:18:34,706
All right Chase, hey, you
had a lot to drink buddy?
308
00:18:35,607 --> 00:18:38,441
You don't belong here!
309
00:18:38,443 --> 00:18:42,013
You shouldn't a
come, none of you!
310
00:18:44,082 --> 00:18:45,483
She might keep you.
311
00:18:53,658 --> 00:18:55,125
I'll keep you.
312
00:18:55,127 --> 00:18:57,026
All right man that's
enough, it's time to go.
313
00:18:57,028 --> 00:18:58,496
Don't you fuckin' touch me!
314
00:19:00,298 --> 00:19:02,767
She's in you, she sees you.
315
00:19:04,702 --> 00:19:06,771
She's here huh, you
shouldn't a come!
316
00:19:11,343 --> 00:19:14,744
You get out of here,
you get out of here!
317
00:19:14,746 --> 00:19:18,850
- You shouldn't have come.
- We got him, we got him.
318
00:19:32,130 --> 00:19:32,964
Dammit Chase.
319
00:19:34,166 --> 00:19:36,699
I'm really, really
sorry about this.
320
00:19:36,701 --> 00:19:38,701
My nephew sometimes overdoes it.
321
00:19:38,703 --> 00:19:41,003
Clearly, I mean we
could've called the police.
322
00:19:41,005 --> 00:19:43,339
And I appreciate
that you didn't.
323
00:19:43,341 --> 00:19:45,007
I'm gonna get him outta
your hair, all right?
324
00:19:45,009 --> 00:19:46,911
We'll be outta here, Chase?
325
00:19:48,380 --> 00:19:53,385
Chase, wake up man, we're
gonna go home all right?
326
00:19:54,586 --> 00:19:55,187
One foot in front
of the other here.
327
00:19:56,288 --> 00:19:58,221
- It won't happen again.
- You need help?
328
00:19:58,223 --> 00:20:00,792
- No, we're used to this.
- All right.
329
00:20:04,429 --> 00:20:07,563
- I told them...
- You told 'em nothing.
330
00:20:07,565 --> 00:20:08,933
That they should up
and leave the house?
331
00:20:11,636 --> 00:20:12,604
Get in the truck.
332
00:20:16,841 --> 00:20:17,742
You're shit-faced.
333
00:20:24,182 --> 00:20:25,817
- Goodnight.
- Goodnight, Patrick.
334
00:20:46,804 --> 00:20:48,005
Ooh wee.
335
00:20:50,174 --> 00:20:51,676
This smells like
straight gasoline.
336
00:20:52,810 --> 00:20:54,844
Should we find
another place to stay?
337
00:20:54,846 --> 00:20:56,111
It's not in our budget.
338
00:20:56,113 --> 00:20:57,647
Babe, he tried to
break into the house.
339
00:20:57,649 --> 00:21:00,616
He was drunk, his uncle
said it won't happen again.
340
00:21:00,618 --> 00:21:02,552
Look we're tired, it's late.
341
00:21:02,554 --> 00:21:05,154
Let's just go to bed and
we'll try again tomorrow.
342
00:21:05,156 --> 00:21:07,259
- We'll be fine, I promise.
- Wait,
343
00:21:08,560 --> 00:21:09,394
wait.
344
00:21:12,330 --> 00:21:15,331
- Do you guys not hear that?
- Hear what?
345
00:21:15,333 --> 00:21:17,533
- Seriously.
- What?
346
00:21:17,535 --> 00:21:18,370
Listen.
347
00:21:23,040 --> 00:21:27,879
You're such an ass.
348
00:21:33,851 --> 00:21:35,453
Got that.
349
00:21:40,358 --> 00:21:41,724
Yo.
350
00:21:41,726 --> 00:21:44,627
- The hell are you doing Ames?
- Good morning.
351
00:21:44,629 --> 00:21:46,128
Well,
352
00:21:46,130 --> 00:21:47,363
- look.
- Wow.
353
00:21:47,365 --> 00:21:49,732
Ooh, ah, and mom
said I had no talents.
354
00:21:49,734 --> 00:21:52,702
Well no, mom is completely
and totally wrong.
355
00:21:52,704 --> 00:21:54,470
Look at the eyes in the middle.
356
00:21:54,472 --> 00:21:56,173
- Hey!
- Perfect, oh it's perfect.
357
00:21:57,375 --> 00:21:59,074
Sorry but I was first
out here and that
358
00:21:59,076 --> 00:22:01,811
little guy, he's at the
bottom of the totem pole.
359
00:22:01,813 --> 00:22:04,113
Hey Jimmy, are you
ready for this interview?
360
00:22:04,115 --> 00:22:06,449
I really want you to
press this guy hard.
361
00:22:06,451 --> 00:22:09,385
Yeah man, that's what
I do, I always bring it.
362
00:22:09,387 --> 00:22:11,854
Trying to decide what
I wanna wear, you know?
363
00:22:11,856 --> 00:22:14,657
I'm thinking about going
a little skimpy, you know?
364
00:22:14,659 --> 00:22:17,092
- Showing a little leg.
- Get your foot off the table.
365
00:22:17,094 --> 00:22:18,294
It's what
the people want to see.
366
00:22:18,296 --> 00:22:19,895
People do
not want to see that.
367
00:22:21,366 --> 00:22:23,098
Sorry, I'm just
gonna give it to 'em.
368
00:22:23,100 --> 00:22:25,303
Hey real quick,
gimme some of that.
369
00:22:26,904 --> 00:22:29,307
Get your hands off,
get your own, mooch.
370
00:22:35,680 --> 00:22:38,414
What about you,
are you ready for this?
371
00:22:38,416 --> 00:22:41,784
Yeah, I've done
this a million times.
372
00:22:41,786 --> 00:22:43,786
Yeah, I know.
373
00:22:43,788 --> 00:22:46,656
I just, I really want to do
this one right, you know?
374
00:22:46,658 --> 00:22:48,891
We need to start this
series off with a bang
375
00:22:48,893 --> 00:22:52,895
and we really spent a lot
of money on this new camera.
376
00:22:52,897 --> 00:22:53,965
Babe, babe.
377
00:22:56,100 --> 00:22:57,402
We're gonna be great, okay?
378
00:23:13,885 --> 00:23:16,053
What time's this guy
supposed to be here man?
379
00:23:17,655 --> 00:23:19,223
Five minutes ago, so.
380
00:23:21,793 --> 00:23:23,959
You think he's
gonna be a no-show?
381
00:23:23,961 --> 00:23:28,533
I hope not, he's kinda
pivotal to our case.
382
00:23:29,867 --> 00:23:32,535
He probably would be,
probably he's pretty unreliable.
383
00:23:32,537 --> 00:23:33,337
Wait.
384
00:23:34,539 --> 00:23:36,441
Wait, I think that's him.
385
00:23:37,642 --> 00:23:38,908
- That's the guy?
- Yeah, over here.
386
00:23:38,910 --> 00:23:40,142
That's William?
387
00:23:40,144 --> 00:23:41,811
Yeah okay, so
this is the Park Ranger.
388
00:23:41,813 --> 00:23:45,016
He was the one that was
on duty for Casey, right?
389
00:23:46,518 --> 00:23:50,152
So how long were you
a Park Ranger then?
390
00:23:50,154 --> 00:23:50,988
Seven years.
391
00:23:52,123 --> 00:23:53,689
And what, you
just up and decided
392
00:23:53,691 --> 00:23:55,024
you wanted to quit
six months ago?
393
00:23:55,026 --> 00:23:56,826
- Oh yeah.
- That was around the same
394
00:23:56,828 --> 00:23:58,561
time Casey Morgan disappeared.
395
00:23:58,563 --> 00:24:00,329
That was the
last straw for me.
396
00:24:00,331 --> 00:24:01,864
I don't know what they're
trying to cover up
397
00:24:01,866 --> 00:24:04,066
with these woods but I don't
want to have any part of it.
398
00:24:04,068 --> 00:24:06,001
So you do
believe that Nelson's
399
00:24:06,003 --> 00:24:07,703
daughter was taken by
something supernatural?
400
00:24:07,705 --> 00:24:10,406
Uh-huh, I mean
look, I know Nelson.
401
00:24:10,408 --> 00:24:12,908
He's an absolute fuck-up,
that's undeniable
402
00:24:12,910 --> 00:24:14,176
but to think he
had anything to do
403
00:24:14,178 --> 00:24:16,412
with his daughter's
disappearance, no.
404
00:24:16,414 --> 00:24:19,081
I mean that little girl
was his whole life.
405
00:24:19,083 --> 00:24:20,616
Okay.
406
00:24:20,618 --> 00:24:23,686
Why then are the Park
Rangers going through
407
00:24:23,688 --> 00:24:25,855
so many lengths to cover
up these missing bodies?
408
00:24:25,857 --> 00:24:28,591
- I mean it doesn't make...
- It's the revenue.
409
00:24:28,593 --> 00:24:32,094
This place brings in
tourists, it creates jobs.
410
00:24:32,096 --> 00:24:34,329
I mean listen, when
I was first hired
411
00:24:34,331 --> 00:24:37,166
as a Park Ranger and I
went through training,
412
00:24:37,168 --> 00:24:40,572
they told me explicitly never
to patrol the woods alone.
413
00:24:42,574 --> 00:24:45,608
So you think
that that's because
414
00:24:45,610 --> 00:24:47,843
all the people who
disappeared, they were
415
00:24:47,845 --> 00:24:50,112
abducted while they were
hiking by themselves?
416
00:24:50,114 --> 00:24:51,413
Absolutely.
417
00:24:51,415 --> 00:24:52,748
Absolutely, my partner did not
418
00:24:52,750 --> 00:24:54,819
want to talk about it
but they were real.
419
00:24:56,854 --> 00:25:00,456
So did you hear
voices, did you see something?
420
00:25:00,458 --> 00:25:01,292
Once.
421
00:25:02,393 --> 00:25:04,095
What did you see?
422
00:25:05,663 --> 00:25:08,263
- My mother.
- Okay.
423
00:25:08,265 --> 00:25:11,002
You saw your mother
in the forest?
424
00:25:12,169 --> 00:25:13,703
What the hell did she
say, what'd you do?
425
00:25:13,705 --> 00:25:15,538
Did you chase after
her, talk to her, what?
426
00:25:15,540 --> 00:25:18,009
- No.
- Why the hell not?
427
00:25:23,781 --> 00:25:25,617
My mother's been
dead for 10 years.
428
00:25:33,758 --> 00:25:35,925
- Hey hey, Nelson.
- Hi.
429
00:25:35,927 --> 00:25:37,126
Hey, I'm Jimmy.
430
00:25:37,128 --> 00:25:38,794
Yep great, yeah.
431
00:25:38,796 --> 00:25:42,565
- This is my sister Amy.
- Hi, nice to meet you.
432
00:25:42,567 --> 00:25:45,167
Thank you for coming
to see us, Mr. Morgan.
433
00:25:45,169 --> 00:25:47,903
Up there, that's Nick.
434
00:25:47,905 --> 00:25:50,508
He's the fella you spoke
to on the phone, up there.
435
00:25:51,475 --> 00:25:53,745
So did you find the place okay?
436
00:25:57,248 --> 00:25:58,049
Okay.
437
00:26:00,552 --> 00:26:04,419
Okay well, we don't want to
waste your time Mr. Morgan.
438
00:26:04,421 --> 00:26:06,255
So why don't you
follow me into the room
439
00:26:06,257 --> 00:26:08,290
and we'll do the
interview upstairs, okay?
440
00:26:08,292 --> 00:26:11,495
- Just right this way.
- Yeah please, after you.
441
00:26:12,730 --> 00:26:15,831
Do I say my name into there?
442
00:26:15,833 --> 00:26:18,002
Yeah yeah, right there,
whenever you're ready man.
443
00:26:20,171 --> 00:26:22,672
My name is Nelson Morgan,
444
00:26:22,674 --> 00:26:26,678
I am 47 years old and I
am of sound mind and body.
445
00:26:30,214 --> 00:26:32,281
Yeah, that's perfect.
446
00:26:32,283 --> 00:26:33,916
Great Nelson, what
we'll do here today
447
00:26:33,918 --> 00:26:35,818
is we'll just talk
a little bit, okay?
448
00:26:35,820 --> 00:26:36,952
We'll get to know
you a little bit,
449
00:26:36,954 --> 00:26:38,623
ask you a few questions
if that's okay.
450
00:26:39,490 --> 00:26:40,324
Yeah, okay.
451
00:26:41,726 --> 00:26:43,525
Let's start with the morning
of Casey's disappearance.
452
00:26:43,527 --> 00:26:46,097
Now what brought you to
Rudwick in the first place?
453
00:26:48,132 --> 00:26:50,399
Casey loves nature.
454
00:26:50,401 --> 00:26:52,501
I get her one weekend a month,
455
00:26:52,503 --> 00:26:55,671
so we tend to spend a lot
of time outside together.
456
00:26:55,673 --> 00:26:57,439
You were recently
divorced, right?
457
00:26:57,441 --> 00:26:58,974
- Yeah.
- If you don't mind me asking,
458
00:26:58,976 --> 00:27:00,978
what was the cause of
the separation, Nelson?
459
00:27:02,880 --> 00:27:06,248
I'm sorry, what does that
have to do with anything?
460
00:27:06,250 --> 00:27:07,585
Well we were just...
461
00:27:08,552 --> 00:27:10,121
You're the psychic.
462
00:27:11,623 --> 00:27:13,725
Psychic is a strong word.
463
00:27:15,192 --> 00:27:18,527
I was actually hoping that
you could help me find her.
464
00:27:18,529 --> 00:27:20,965
If you could contact
her, help me find her.
465
00:27:24,602 --> 00:27:26,370
That's not really
how it works.
466
00:27:28,840 --> 00:27:31,473
Listen Nelson, I
understand that this can be
467
00:27:31,475 --> 00:27:33,909
really painful to relive all
the details of what happened.
468
00:27:33,911 --> 00:27:35,110
However we do have a lot of
469
00:27:35,112 --> 00:27:37,579
questions that need
answering, okay?
470
00:27:37,581 --> 00:27:39,915
Now the first of which is this.
471
00:27:39,917 --> 00:27:42,284
The police report said
you waited eight hours
472
00:27:42,286 --> 00:27:44,820
to contact them after
Casey went missing.
473
00:27:44,822 --> 00:27:47,491
Nelson, why would
you wait so long?
474
00:27:48,893 --> 00:27:50,893
I was searching for her.
475
00:27:50,895 --> 00:27:52,327
She's my daughter, I'm not gonna
476
00:27:52,329 --> 00:27:54,429
leave her out there by herself.
477
00:27:54,431 --> 00:27:57,134
And the police report also
said that you were drunk.
478
00:27:58,402 --> 00:27:59,902
- I wasn't drunk...
- You weren't drunk with Casey
479
00:27:59,904 --> 00:28:01,103
or you weren't drunk
at the police station?
480
00:28:01,105 --> 00:28:04,473
- I'm confused.
- No, I wasn't drunk.
481
00:28:04,475 --> 00:28:07,176
I had been searching
for a few hours.
482
00:28:07,178 --> 00:28:11,781
I had a bottle of whiskey
in the trunk of my car.
483
00:28:11,783 --> 00:28:15,651
I had a few sips to
take the edge off.
484
00:28:15,653 --> 00:28:18,153
I was scared, I had
just lost my daughter.
485
00:28:18,155 --> 00:28:20,389
Sure I get that, now but do
you remember an incident six
486
00:28:20,391 --> 00:28:23,227
months ago when Child Services
were called to your house?
487
00:28:24,361 --> 00:28:28,397
I came here so you
could help me find her.
488
00:28:28,399 --> 00:28:31,166
Not for you to judge me based on
489
00:28:31,168 --> 00:28:33,836
one neighbor who couldn't
mind her business.
490
00:28:33,838 --> 00:28:35,104
I get that Nelson but you've
491
00:28:35,106 --> 00:28:37,339
gotta understand we
have a job to do.
492
00:28:37,341 --> 00:28:40,144
We have to check our due
diligence, you get that don't you?
493
00:28:42,113 --> 00:28:42,947
Yeah.
494
00:28:44,916 --> 00:28:45,850
I need your help.
495
00:28:48,152 --> 00:28:51,921
I need you to help me to
convince her to come home.
496
00:28:51,923 --> 00:28:54,726
Wait, what do you mean
convince her to come home?
497
00:28:55,727 --> 00:28:58,127
- She's still out there.
- Wait.
498
00:28:58,129 --> 00:29:01,030
You still think that
she's out there alive?
499
00:29:01,032 --> 00:29:04,335
I know she is, I talk to her.
500
00:29:08,072 --> 00:29:11,642
Nelson, where do
you talk to her?
501
00:29:20,752 --> 00:29:22,820
What do you guys think?
502
00:29:24,722 --> 00:29:25,556
I mean,
503
00:29:28,159 --> 00:29:29,925
he obviously believes in what
504
00:29:29,927 --> 00:29:33,464
he's seeing but he's
definitely troubled.
505
00:29:34,999 --> 00:29:36,465
Troubled?
506
00:29:36,467 --> 00:29:39,634
This guy is out of his fucking
mind, are you kidding me?
507
00:29:39,636 --> 00:29:42,471
Nick, you sure this
guy's reliable?
508
00:29:42,473 --> 00:29:44,173
- Are you shitting me?
- He seemed fine on the phone.
509
00:29:44,175 --> 00:29:47,476
Oh, on the phone
he seemed fine.
510
00:29:47,478 --> 00:29:49,311
Guys, he's not well.
511
00:29:49,313 --> 00:29:50,314
He's distressed.
512
00:29:52,183 --> 00:29:53,250
Distressed.
513
00:29:54,485 --> 00:29:56,051
I don't know, I think
he's hiding something.
514
00:29:56,053 --> 00:29:57,787
I just don't know what it is.
515
00:29:57,789 --> 00:30:01,490
I know what it
is, stars that bite.
516
00:30:01,492 --> 00:30:02,992
Stop it.
517
00:30:02,994 --> 00:30:07,029
I have a sixth sense about
this, this guy's fuckin' nuts.
518
00:30:07,031 --> 00:30:07,965
Hey, hey.
519
00:30:09,566 --> 00:30:13,168
This is where I usually see her.
520
00:30:13,170 --> 00:30:15,339
- Where, over here?
- Yeah.
521
00:30:18,142 --> 00:30:19,608
Okay.
522
00:30:19,610 --> 00:30:22,179
How long do you
normally wait for her?
523
00:30:24,715 --> 00:30:25,817
As long as it takes.
524
00:30:28,219 --> 00:30:31,787
As long as it takes,
well, we'll just wait.
525
00:30:31,789 --> 00:30:32,988
Got nothing else to do, right?
526
00:30:32,990 --> 00:30:34,423
We'll just wait as long
as it takes I guess.
527
00:30:34,425 --> 00:30:37,026
Today, tomorrow, it's
all the same, whatever.
528
00:30:37,028 --> 00:30:39,028
We gotta go, we
gotta get outta here.
529
00:30:39,030 --> 00:30:40,229
Jimmy stop, give him a chance.
530
00:30:40,231 --> 00:30:42,066
He lost his daughter,
he's distressed.
531
00:30:46,670 --> 00:30:51,040
We'll give it a little time
and then we'll go, okay?
532
00:30:51,042 --> 00:30:51,843
Casey?
533
00:30:53,811 --> 00:30:55,146
Casey baby, come on out.
534
00:30:58,449 --> 00:30:59,817
It's okay baby, come here.
535
00:31:01,652 --> 00:31:03,387
I've brought people
that are gonna help.
536
00:31:07,191 --> 00:31:08,292
I love you, baby.
537
00:31:12,629 --> 00:31:13,430
Casey!
538
00:31:15,833 --> 00:31:19,434
We gotta go,
we shouldn't push it.
539
00:31:19,436 --> 00:31:20,905
Come on out, baby.
540
00:31:22,373 --> 00:31:23,839
How much longer do
you want to stand out here?
541
00:31:23,841 --> 00:31:26,878
I just, I don't know
how to get him to leave.
542
00:31:28,045 --> 00:31:29,511
Casey I love you.
543
00:31:29,513 --> 00:31:31,046
I brought some people
that can help, okay baby?
544
00:31:31,048 --> 00:31:32,281
It's all right.
545
00:31:32,283 --> 00:31:33,715
Just tell
him we're leaving.
546
00:31:33,717 --> 00:31:36,553
Whatever it is he
thinks is out here isn't coming.
547
00:31:38,022 --> 00:31:39,989
Come on out baby,
daddy loves you, it's okay.
548
00:31:39,991 --> 00:31:40,824
Okay.
549
00:31:42,126 --> 00:31:42,927
Hey Nelson.
550
00:31:44,028 --> 00:31:46,695
- She's coming.
- I know but it's late.
551
00:31:46,697 --> 00:31:49,164
She's coming,
Casey it's all right baby.
552
00:31:49,166 --> 00:31:50,765
I'm right here, I'm right here.
553
00:31:50,767 --> 00:31:52,334
It's just
getting really late.
554
00:31:52,336 --> 00:31:53,570
Why don't we try
555
00:31:55,072 --> 00:31:57,506
tomorrow, okay?
556
00:31:57,508 --> 00:32:01,476
No I just, I want, I
want her to come out,
557
00:32:01,478 --> 00:32:05,948
I want her to come home but she
just, she just stands there.
558
00:32:05,950 --> 00:32:10,819
Okay, well we've
been out here for hours so...
559
00:32:10,821 --> 00:32:12,821
Casey baby,
I love you so much.
560
00:32:12,823 --> 00:32:14,456
Maybe we just
come back tomorrow and...
561
00:32:14,458 --> 00:32:16,758
- I can't do this anymore.
- Oh my god, no!
562
00:32:16,760 --> 00:32:19,428
No, oh my god Nelson,
Nelson please listen.
563
00:32:19,430 --> 00:32:21,964
Don't do that, don't
do that Nelson.
564
00:32:21,966 --> 00:32:23,798
- It's not gonna stop.
- But you don't know that.
565
00:32:23,800 --> 00:32:26,068
It's not gonna
stop, I do know.
566
00:32:26,070 --> 00:32:29,038
Nelson, look at me
Nelson, Nelson, Nelson, okay.
567
00:32:29,040 --> 00:32:30,906
Maybe I can help, okay?
568
00:32:30,908 --> 00:32:33,310
Hey Nelson, maybe I can help.
569
00:32:35,712 --> 00:32:38,247
Okay maybe I was wrong,
I was wrong earlier.
570
00:32:38,249 --> 00:32:41,250
Maybe I can help, can I
see the picture again?
571
00:32:41,252 --> 00:32:43,252
Please can I see
the picture again?
572
00:32:43,254 --> 00:32:46,455
- You can help?
- I think so.
573
00:32:46,457 --> 00:32:48,357
You can help, you
can bring her home?
574
00:32:48,359 --> 00:32:49,591
I need you to put
the gun down, okay?
575
00:32:49,593 --> 00:32:53,362
I can't, no no,
please, please Nelson.
576
00:32:53,364 --> 00:32:55,166
Nelson, gimme the gun.
577
00:32:56,333 --> 00:32:58,369
I can help if you
give me the gun, okay?
578
00:33:00,938 --> 00:33:02,306
No please, please no.
579
00:33:08,379 --> 00:33:13,215
I can't event hold this
anymore, please, please.
580
00:33:13,217 --> 00:33:16,318
I love you so much.
581
00:33:16,320 --> 00:33:18,722
I just want you to come home.
582
00:33:27,098 --> 00:33:28,897
Yeah I got him in
the car, we'll put him
583
00:33:28,899 --> 00:33:31,533
under a mandatory suicide
watch for the next 48 hours.
584
00:33:31,535 --> 00:33:33,602
Okay, does he have any family
585
00:33:33,604 --> 00:33:36,205
in the area, somebody
that could help him?
586
00:33:36,207 --> 00:33:38,473
No no, but we've dealt
with him in the past.
587
00:33:38,475 --> 00:33:40,242
He usually cools down
after a few days.
588
00:33:40,244 --> 00:33:43,412
- So he's done this before?
- Not to this extreme.
589
00:33:43,414 --> 00:33:45,047
But he's out here in the woods
590
00:33:45,049 --> 00:33:46,748
all the time, he's
usually drunk.
591
00:33:46,750 --> 00:33:49,020
He's one of our
regulars in the tank.
592
00:33:50,221 --> 00:33:52,221
But since you won't
be pressing charges,
593
00:33:52,223 --> 00:33:54,990
I think I have everything
I need from you.
594
00:33:54,992 --> 00:33:56,925
- Thank you, Officer.
- Thanks.
595
00:33:56,927 --> 00:33:58,395
- Y'all take care.
- You too.
596
00:34:02,833 --> 00:34:05,900
- I can't believe that.
- Yeah, I know.
597
00:34:05,902 --> 00:34:07,238
I got all that on camera.
598
00:34:08,905 --> 00:34:10,274
I did, what?
599
00:34:11,175 --> 00:34:12,009
What?
600
00:34:19,683 --> 00:34:21,285
Oh yo Nick, where's Amy?
601
00:34:25,322 --> 00:34:26,590
- What?
- Where's Amy?
602
00:34:27,524 --> 00:34:29,793
She's outside on the porch.
603
00:34:35,899 --> 00:34:38,133
I hate the bugs.
604
00:34:38,135 --> 00:34:40,502
Hey weirdo, what
are you doing?
605
00:34:40,504 --> 00:34:41,338
I'm
606
00:34:43,307 --> 00:34:45,809
just trying to wrap
my mind around today.
607
00:34:47,811 --> 00:34:50,247
Oh yeah, want some company?
608
00:34:51,215 --> 00:34:53,915
Are you my only option?
609
00:34:53,917 --> 00:34:56,420
Oh you're so funny, oh yeah.
610
00:35:01,092 --> 00:35:03,494
Let's set this thing up here.
611
00:35:07,531 --> 00:35:08,365
Thanks.
612
00:35:14,771 --> 00:35:16,571
Nah, I'm good.
613
00:35:16,573 --> 00:35:18,842
It's pretty much all
backwash now anyway.
614
00:35:27,118 --> 00:35:28,385
It's so creepy.
615
00:35:29,586 --> 00:35:31,655
You're like a paranormal
bloodhound or something.
616
00:35:33,557 --> 00:35:35,724
Do you remember
when we found that
617
00:35:35,726 --> 00:35:38,028
well in the woods
by grandma's house?
618
00:35:39,830 --> 00:35:40,664
Oh yeah.
619
00:35:41,832 --> 00:35:43,965
Oh yeah, I still am
trying to wrap my brain
620
00:35:43,967 --> 00:35:47,869
around how you convinced
me to go down there.
621
00:35:47,871 --> 00:35:49,838
- You were so scared.
- Yeah,
622
00:35:49,840 --> 00:35:54,075
I was so scared
because we got stuck
623
00:35:54,077 --> 00:35:57,346
in a well at night.
624
00:35:57,348 --> 00:36:00,751
We were like a real life episode
of Lassie, it's not funny.
625
00:36:11,195 --> 00:36:12,028
Oh my god.
626
00:36:16,099 --> 00:36:16,933
Do
627
00:36:18,034 --> 00:36:20,337
you remember what we saw?
628
00:36:23,006 --> 00:36:24,508
No one believed us.
629
00:36:27,844 --> 00:36:28,679
You know,
630
00:36:30,647 --> 00:36:33,550
sometimes I just wonder if
it's all in my head, you know?
631
00:36:35,919 --> 00:36:36,753
Oh my.
632
00:36:42,793 --> 00:36:43,694
I found something.
633
00:36:49,400 --> 00:36:51,266
I was reviewing some
of the footage of
634
00:36:51,268 --> 00:36:52,936
when we were out in
the woods with Nelson.
635
00:36:53,870 --> 00:36:55,069
- And?
- Put these on.
636
00:36:55,071 --> 00:36:57,105
- Okay.
- Okay, so you know how when
637
00:36:57,107 --> 00:36:59,941
he was calling for his daughter,
all we heard was crickets?
638
00:36:59,943 --> 00:37:02,479
- Yeah yeah, nothing at all.
- Listen to the audio.
639
00:37:08,285 --> 00:37:09,918
- What?
- Oh my god.
640
00:37:09,920 --> 00:37:11,586
- Yeah.
- What?
641
00:37:11,588 --> 00:37:12,889
- Here.
- Listen.
642
00:37:14,425 --> 00:37:15,924
- You heard it?
- Yeah.
643
00:37:15,926 --> 00:37:18,126
And you found this just
now reviewing the footage?
644
00:37:18,128 --> 00:37:21,332
- Mm hmm.
- Holy shit, are you serious?
645
00:37:22,599 --> 00:37:24,935
- You like that?
- Oh my god, this is insane.
646
00:37:26,136 --> 00:37:27,636
And it just continues
like that the whole
647
00:37:27,638 --> 00:37:30,772
time we were out there,
right up until we left.
648
00:37:30,774 --> 00:37:31,940
Can we plug this
into the camera?
649
00:37:31,942 --> 00:37:33,675
- Yeah man.
- Fuckin' do it.
650
00:37:33,677 --> 00:37:35,444
All right.
651
00:37:35,446 --> 00:37:38,012
All right guys, so we were
reviewing the footage from
652
00:37:38,014 --> 00:37:42,451
earlier today in the woods
with Nelson and we heard this.
653
00:37:42,453 --> 00:37:43,287
Casey.
654
00:37:46,122 --> 00:37:49,724
- Casey baby, come on out.
- Children.
655
00:37:49,726 --> 00:37:53,096
Fuckin' children
laughing in the woods
656
00:37:53,930 --> 00:37:56,064
the whole time.
657
00:37:56,066 --> 00:37:59,102
- It's okay baby, come here.
- Fuckin' unbelievable man.
658
00:38:01,204 --> 00:38:02,937
Hey non-believers, we are just
659
00:38:02,939 --> 00:38:05,440
getting warmed up,
I promise you that.
660
00:38:05,442 --> 00:38:07,075
- This is unreal.
- This is incredible.
661
00:38:07,077 --> 00:38:10,512
Yes, it's fuckin'
incredible, we found ghosts.
662
00:38:10,514 --> 00:38:12,914
We found some ghosts,
we're gonna be famous.
663
00:38:12,916 --> 00:38:15,317
I'm gonna be famous, that's
the most important part.
664
00:38:15,319 --> 00:38:16,353
I'm gonna be famous!
665
00:38:25,061 --> 00:38:30,066
What was that?
666
00:38:37,107 --> 00:38:37,941
Okay so,
667
00:38:40,644 --> 00:38:41,478
it's
668
00:38:42,513 --> 00:38:45,380
3:02 a.m
669
00:38:45,382 --> 00:38:47,217
and
670
00:38:49,320 --> 00:38:50,885
well,
671
00:38:50,887 --> 00:38:52,489
I just heard children
672
00:38:53,390 --> 00:38:54,858
laughing outside my window.
673
00:38:56,627 --> 00:38:57,461
Children.
674
00:38:59,630 --> 00:39:01,598
This place is fuckin'
creepy, I love it.
675
00:39:03,834 --> 00:39:06,169
All right, better get going.
676
00:39:12,008 --> 00:39:12,843
Here we go.
677
00:39:20,817 --> 00:39:21,652
So,
678
00:39:23,019 --> 00:39:24,455
it's pretty quiet now
679
00:39:26,490 --> 00:39:28,258
but I definitely
heard something.
680
00:39:50,714 --> 00:39:53,550
I swear I heard
something walking.
681
00:39:54,685 --> 00:39:56,687
How y'all doing tonight?
682
00:39:59,556 --> 00:40:00,791
- Jimmy.
- Ames?
683
00:40:03,293 --> 00:40:04,127
Ames?
684
00:40:05,462 --> 00:40:06,928
Are you out here?
685
00:40:06,930 --> 00:40:08,565
- Jimmy.
- What, Amy?
686
00:40:12,569 --> 00:40:13,404
Amy?
687
00:40:15,606 --> 00:40:17,173
What are you doing?
688
00:40:19,309 --> 00:40:20,143
Amy!
689
00:40:24,981 --> 00:40:26,114
Amy!
690
00:40:26,116 --> 00:40:26,950
Oh shit.
691
00:40:28,184 --> 00:40:30,253
What are you doing, Ames?
692
00:40:31,655 --> 00:40:33,855
What the fuck are you doing,
what are you looking at?
693
00:40:37,594 --> 00:40:39,663
What are you doing, your
nose Ames, are you okay?
694
00:40:40,597 --> 00:40:41,732
- I saw her.
- You saw who?
695
00:40:44,134 --> 00:40:44,935
Casey.
696
00:40:45,969 --> 00:40:47,170
What?
697
00:40:49,272 --> 00:40:50,073
Ames.
698
00:40:50,974 --> 00:40:52,042
Just take a seat here.
699
00:40:53,510 --> 00:40:54,310
Are you okay?
700
00:40:57,848 --> 00:40:59,614
- I'll go get Nick.
- No just,
701
00:40:59,616 --> 00:41:02,751
just get me a wet rag to
wipe the flood off my face.
702
00:41:02,753 --> 00:41:04,421
All right.
703
00:41:07,891 --> 00:41:11,793
Hey, how did you know the
daughter was out there anyway?
704
00:41:11,795 --> 00:41:13,462
I thought it was
a dream at first
705
00:41:13,464 --> 00:41:15,265
and then suddenly I was outside.
706
00:41:16,767 --> 00:41:18,800
I saw Casey and I blacked out.
707
00:41:18,802 --> 00:41:21,037
Nelson was right,
something else is out here.
708
00:41:25,842 --> 00:41:28,579
- Hey, don't tell Nick okay?
- What?
709
00:41:30,581 --> 00:41:31,813
Just he's got a
lot on his plate
710
00:41:31,815 --> 00:41:33,784
and I don't want him
to worry about me.
711
00:41:34,718 --> 00:41:36,217
We need to tell Nick.
712
00:41:36,219 --> 00:41:37,919
I mean he's gonna
see this footage...
713
00:41:37,921 --> 00:41:39,490
Just wait until after, okay?
714
00:41:40,657 --> 00:41:42,156
Every time I get like this,
715
00:41:42,158 --> 00:41:45,562
he freaks out and I don't
want to leave, do you?
716
00:41:46,930 --> 00:41:47,964
Are you kidding me?
717
00:41:50,133 --> 00:41:50,967
Hell no.
718
00:41:55,338 --> 00:41:56,607
This is it, I mean
719
00:41:57,841 --> 00:42:01,645
this is where we prove
that we're not crazy.
720
00:42:09,586 --> 00:42:11,888
You're not crazy.
721
00:42:25,301 --> 00:42:29,137
The camera lens and
the battery lights.
722
00:42:29,139 --> 00:42:30,739
There we go, check,
check, check.
723
00:42:30,741 --> 00:42:33,274
Got enough water and
food for three days.
724
00:42:33,276 --> 00:42:36,044
- Yep.
- And I have a flashlight.
725
00:42:36,046 --> 00:42:37,512
Let's go find ourselves a witch.
726
00:42:37,514 --> 00:42:38,849
Perfect, let's go.
727
00:42:50,193 --> 00:42:53,995
So what happens baby
sister when our show
728
00:42:53,997 --> 00:42:58,900
is a massive success and
the band breaks up because
729
00:42:58,902 --> 00:43:02,771
Nick back here can't handle
my rise in fame, what then?
730
00:43:02,773 --> 00:43:04,806
Is this gonna
be before or after
731
00:43:04,808 --> 00:43:07,043
you burn out on
drugs and booze, huh?
732
00:43:08,178 --> 00:43:11,212
Well if that was
to happen, it's fine.
733
00:43:11,214 --> 00:43:15,318
I'll just find me one of those
holistic rehab places and
734
00:43:16,753 --> 00:43:19,087
play with the horses and goats
and everything all day long.
735
00:43:19,089 --> 00:43:20,589
- Oh yeah?
- Yeah.
736
00:43:20,591 --> 00:43:23,291
Dream big baby bro, have
big goals for yourself.
737
00:43:23,293 --> 00:43:25,526
When are those execs sending
over the final contracts?
738
00:43:25,528 --> 00:43:28,765
- It's been almost two weeks.
- Yeah.
739
00:43:30,033 --> 00:43:31,666
Yeah their lawyers are looking
740
00:43:31,668 --> 00:43:33,167
over them, that's
what they said.
741
00:43:33,169 --> 00:43:36,137
They said that they had
to review the fine print.
742
00:43:36,139 --> 00:43:37,572
That's what
they told you is that
743
00:43:37,574 --> 00:43:40,341
they're having their lawyers
review the fine print?
744
00:43:40,343 --> 00:43:41,910
That's what they
said, you know
745
00:43:41,912 --> 00:43:43,413
how this lawyer shit goes man.
746
00:43:44,581 --> 00:43:46,815
No one really knows but
that's what they said.
747
00:43:46,817 --> 00:43:48,418
- So we'll hear something soon.
- Great.
748
00:44:22,953 --> 00:44:26,921
- You want Fritos, babe?
- Sure, thanks.
749
00:44:26,923 --> 00:44:28,591
Here you go Jimmy.
750
00:44:29,592 --> 00:44:30,593
Thank you.
751
00:44:33,897 --> 00:44:35,496
- Can I have some of that?
- Oh yeah, here.
752
00:44:35,498 --> 00:44:36,332
Thanks.
753
00:44:42,272 --> 00:44:43,606
Sun Chips, eh?
754
00:44:50,814 --> 00:44:52,446
Shit,
755
00:44:52,448 --> 00:44:53,383
shit, shit.
756
00:44:54,317 --> 00:44:55,151
What's wrong?
757
00:44:58,755 --> 00:45:00,590
I forgot my pills
back at the cabin.
758
00:45:01,591 --> 00:45:02,425
What?
759
00:45:04,227 --> 00:45:06,761
It's fine, I took
one this morning.
760
00:45:06,763 --> 00:45:08,730
It's just for one night,
we'll be back tomorrow.
761
00:45:08,732 --> 00:45:10,498
- No, we need to turn back.
- Yep, that's fine.
762
00:45:10,500 --> 00:45:11,432
- No, it's okay.
- No no no, fuck that.
763
00:45:11,434 --> 00:45:12,834
We are not going back.
764
00:45:12,836 --> 00:45:14,102
We've been walking for
hours, we are not going back.
765
00:45:14,104 --> 00:45:15,369
What if she has
another seizure
766
00:45:15,371 --> 00:45:16,805
out here in the
middle of nowhere?
767
00:45:16,807 --> 00:45:18,639
Will you guys stop please?
768
00:45:18,641 --> 00:45:21,175
I hate when you guys talk
about me like I'm not here
769
00:45:21,177 --> 00:45:26,114
and hey babe okay, I'm gonna
be fine, it's just one night.
770
00:45:26,116 --> 00:45:28,449
Like I said, I took
one this morning.
771
00:45:28,451 --> 00:45:29,951
It's fine.
772
00:45:29,953 --> 00:45:31,254
I've gone longer without
'em and been fine, okay?
773
00:45:32,622 --> 00:45:34,791
And you, thanks for looking
out for my well-being.
774
00:45:39,095 --> 00:45:41,029
Sorry.
775
00:45:41,031 --> 00:45:43,264
Yeah, I'm sorry.
776
00:45:43,266 --> 00:45:44,267
It's okay.
777
00:45:47,670 --> 00:45:50,106
I'm gonna be fine guys, okay?
778
00:46:13,396 --> 00:46:14,330
This is it.
779
00:47:12,155 --> 00:47:14,724
- Here you go.
- Ooh, thank you.
780
00:47:16,159 --> 00:47:17,725
All right, looks like
the GoPros are all set up
781
00:47:17,727 --> 00:47:20,228
and the motion capture
cameras are all ready to go
782
00:47:20,230 --> 00:47:23,932
around the campsite and we
have a full battery charge.
783
00:47:23,934 --> 00:47:26,167
Very good, let's just now hope
784
00:47:26,169 --> 00:47:29,005
that it doesn't turn
into another Connecticut.
785
00:47:31,007 --> 00:47:33,741
Temperatures dropped below
freezing like every night.
786
00:47:33,743 --> 00:47:34,943
Yeah that and plus
787
00:47:34,945 --> 00:47:37,011
we didn't get anything
the whole time.
788
00:47:37,013 --> 00:47:40,348
Hey, I tried to convince us
to go but you wouldn't listen.
789
00:47:40,350 --> 00:47:42,350
Yeah I know, I know.
790
00:47:42,352 --> 00:47:43,952
Let's just hope tonight's
a little different.
791
00:47:43,954 --> 00:47:46,422
Let's buckle up,
it's gonna be good.
792
00:47:56,066 --> 00:47:56,900
So it's
793
00:47:57,834 --> 00:47:58,668
3:00 a.m.
794
00:48:03,739 --> 00:48:06,910
Amy and Nick are already asleep.
795
00:48:11,781 --> 00:48:13,884
I haven't seen anything yet.
796
00:48:19,089 --> 00:48:22,425
I'm hoping tomorrow
is a different story
797
00:48:24,227 --> 00:48:26,829
and all this isn't for nothing.
798
00:48:45,148 --> 00:48:47,717
I think I just heard something.
799
00:48:54,424 --> 00:48:56,726
I don't know what it was but
800
00:48:59,329 --> 00:49:01,664
I definitely heard something.
801
00:49:04,234 --> 00:49:05,068
Holy shit.
802
00:49:07,870 --> 00:49:09,906
- What the fuck?
- Hey, we got something.
803
00:49:13,944 --> 00:49:15,912
- What is it?
- We're not sure yet.
804
00:49:17,513 --> 00:49:19,916
Motion sensor cameras
aren't picking anything up.
805
00:49:21,051 --> 00:49:23,151
Well all right, now
I got a picture.
806
00:49:23,153 --> 00:49:25,155
- Jimmy, you ready?
- Fuckin' ready, man.
807
00:49:32,128 --> 00:49:34,264
- Jimmy.
- Get over here.
808
00:49:35,765 --> 00:49:36,933
- What is it?
- Shh.
809
00:49:39,902 --> 00:49:44,038
Listen.
810
00:50:17,573 --> 00:50:18,408
Casey,
811
00:50:19,976 --> 00:50:21,111
Casey are you there?
812
00:50:27,450 --> 00:50:30,018
Casey, it's okay.
813
00:50:30,020 --> 00:50:32,955
We're here to help, we're
friends of your dad's.
814
00:50:38,394 --> 00:50:39,195
Casey?
815
00:50:45,135 --> 00:50:46,336
Damn, I think she's gone.
816
00:50:49,972 --> 00:50:51,239
Let's get this
footage uploaded to the laptop.
817
00:50:51,241 --> 00:50:53,574
What, I mean damn,
are you serious?
818
00:50:53,576 --> 00:50:56,810
Guys, she wants
to make contact.
819
00:50:56,812 --> 00:50:57,778
Hey Nick, how long's it gonna
820
00:50:57,780 --> 00:50:59,080
take to download this shit man?
821
00:50:59,082 --> 00:51:01,015
It should be ready
to go by morning.
822
00:51:01,017 --> 00:51:04,120
- I'm gonna need your SD card.
- Yeah yeah, hold on.
823
00:51:45,595 --> 00:51:49,530
So woke up this morning
after a great night's
824
00:51:49,532 --> 00:51:53,336
sleep to a little surprise
I guess you could say.
825
00:51:54,470 --> 00:51:57,773
These things are everywhere.
826
00:51:59,942 --> 00:52:01,911
I don't even know what
the fuck they are.
827
00:52:03,346 --> 00:52:07,515
Nick's reviewing the footage
to find out how they got here.
828
00:52:07,517 --> 00:52:09,783
Hopefully we'll see that but
829
00:52:09,785 --> 00:52:12,986
that's not the only
surprise we had.
830
00:52:12,988 --> 00:52:14,824
Ames, what the hell?
831
00:52:16,058 --> 00:52:17,325
What is this?
832
00:52:17,327 --> 00:52:19,760
It looks like an
upside down cross.
833
00:52:19,762 --> 00:52:21,464
Fuckin'
A-awesome it is.
834
00:52:22,598 --> 00:52:25,166
No no no, this
can't be happening.
835
00:52:25,168 --> 00:52:28,035
- What's going on?
- It's corrupted.
836
00:52:28,037 --> 00:52:28,969
- What is?
- The footage.
837
00:52:28,971 --> 00:52:30,671
All the footage from last night.
838
00:52:30,673 --> 00:52:31,507
What?
839
00:52:32,808 --> 00:52:35,743
- No, no, that can't be true.
- Yeah okay, okay.
840
00:52:35,745 --> 00:52:38,212
- Great time to joke...
- It's just black and static.
841
00:52:38,214 --> 00:52:39,480
Look.
842
00:52:39,482 --> 00:52:40,681
- Did you check both SD cards?
- Yes, I did.
843
00:52:40,683 --> 00:52:42,616
Wait wait wait,
what about the audio?
844
00:52:42,618 --> 00:52:43,817
There's nothing, it's like
845
00:52:43,819 --> 00:52:45,486
we didn't even turn
the cameras on.
846
00:52:45,488 --> 00:52:46,322
Fuck.
847
00:52:48,758 --> 00:52:49,957
- All right.
- Damn.
848
00:52:49,959 --> 00:52:50,760
All right.
849
00:52:51,961 --> 00:52:53,463
What's our battery
situation like?
850
00:52:55,265 --> 00:52:56,930
At 50%.
851
00:52:56,932 --> 00:52:59,233
Okay, so we can stay
out here another night.
852
00:52:59,235 --> 00:53:00,035
No.
853
00:53:01,204 --> 00:53:02,203
Why the
hell not, Nick?
854
00:53:02,205 --> 00:53:03,437
Amy doesn't have her meds.
855
00:53:03,439 --> 00:53:05,005
We don't have
enough footage, Nick.
856
00:53:05,007 --> 00:53:06,474
We have plenty of footage.
857
00:53:06,476 --> 00:53:08,242
- We can use what we got from...
- It's not fuckin' enough.
858
00:53:08,244 --> 00:53:09,810
- I'm telling you.
- Calm down.
859
00:53:09,812 --> 00:53:12,280
No listen, I'm calm, we
don't have enough Nick.
860
00:53:12,282 --> 00:53:14,248
Stop being a pussy,
let's stay another night.
861
00:53:14,250 --> 00:53:15,483
I'm not gonna
risk Amy's health
862
00:53:15,485 --> 00:53:16,984
for more footage, all right?
863
00:53:16,986 --> 00:53:18,919
We can go back to the cabin
and we'll come back out here.
864
00:53:18,921 --> 00:53:20,154
Oh yeah because this shit,
865
00:53:20,156 --> 00:53:21,422
this shit happens
all the time right?
866
00:53:21,424 --> 00:53:22,356
Hey, it is fine.
867
00:53:22,358 --> 00:53:23,957
No, it's not fuckin' fine Amy.
868
00:53:23,959 --> 00:53:25,261
Jimmy, what is going on?
869
00:53:27,563 --> 00:53:28,398
Look.
870
00:53:29,365 --> 00:53:30,633
The A&E contracts,
871
00:53:31,967 --> 00:53:34,735
they haven't been signed.
872
00:53:34,737 --> 00:53:38,472
Yeah because you said the
lawyers were reviewing them.
873
00:53:38,474 --> 00:53:41,875
No, it's because
they don't fucking exist.
874
00:53:41,877 --> 00:53:43,677
- What?
- Yeah.
875
00:53:43,679 --> 00:53:47,415
I mean the execs said that
they weren't signing off
876
00:53:47,417 --> 00:53:49,517
on any projects until
we got them a pilot.
877
00:53:49,519 --> 00:53:50,984
You said this was
a done deal, Jimmy.
878
00:53:50,986 --> 00:53:52,286
Yeah I know what
the fuck I said, Nick.
879
00:53:52,288 --> 00:53:54,655
- You lied to us?
- Yeah, I lied to us.
880
00:53:54,657 --> 00:53:56,089
But look we can get
this, all right?
881
00:53:56,091 --> 00:53:57,858
- And we can capitalize...
- You're fuckin' unbelievable!
882
00:53:57,860 --> 00:53:59,227
No, I'm not
fuckin' unbelievable Nick.
883
00:53:59,229 --> 00:54:00,694
Get off your high horse.
884
00:54:00,696 --> 00:54:02,162
I'm the reason we have this
opportunity in the first place...
885
00:54:02,164 --> 00:54:03,664
If you had told me that
this was contingent on
886
00:54:03,666 --> 00:54:06,133
a pilot being made, then we
could've rented this equipment
887
00:54:06,135 --> 00:54:08,536
instead of buying it and we
could've gotten better tents...
888
00:54:08,538 --> 00:54:10,538
Drag our feet, right?
889
00:54:10,540 --> 00:54:13,541
Drag our feet, slow down,
take our time, yeah.
890
00:54:13,543 --> 00:54:15,177
Okay, that's enough.
891
00:54:17,613 --> 00:54:21,715
Jimmy, that was really
fucked up what you did.
892
00:54:21,717 --> 00:54:24,218
You should have told us.
893
00:54:24,220 --> 00:54:26,720
Yeah, I should've
but I didn't okay?
894
00:54:26,722 --> 00:54:28,289
Yeah.
895
00:54:28,291 --> 00:54:29,492
That's where we're at.
896
00:54:30,826 --> 00:54:33,160
- Fuck.
- You know what, fine.
897
00:54:33,162 --> 00:54:34,995
I will go back to the cabin
and I will get the meds.
898
00:54:34,997 --> 00:54:36,830
No no no, I don't
want you going alone.
899
00:54:36,832 --> 00:54:38,566
- It's too dangerous.
- Okay yeah, so look.
900
00:54:38,568 --> 00:54:40,701
We all have a say
in this, right?
901
00:54:40,703 --> 00:54:41,837
Let's put it to a vote.
902
00:54:42,938 --> 00:54:44,472
- I say we stay.
- We need to leave.
903
00:54:44,474 --> 00:54:45,441
Of course you do.
904
00:54:46,742 --> 00:54:47,543
Ames?
905
00:54:54,584 --> 00:54:55,818
I think we should stay.
906
00:55:04,560 --> 00:55:06,994
Amy, this isn't
some easy project...
907
00:55:06,996 --> 00:55:09,632
I know that it's
not, hey, hey, please.
908
00:55:10,600 --> 00:55:12,268
I know that you're worried and
909
00:55:14,337 --> 00:55:16,406
I am fine.
910
00:55:18,308 --> 00:55:22,276
But Jimmy's right, this is the
only chance we have to prove
911
00:55:22,278 --> 00:55:25,047
ourselves, to prove that
we're not hacks, that I am...
912
00:55:29,419 --> 00:55:30,453
Please say something.
913
00:55:34,324 --> 00:55:35,858
This is what you want?
914
00:55:37,293 --> 00:55:38,127
Yes.
915
00:55:43,799 --> 00:55:44,800
All right.
916
00:55:45,835 --> 00:55:47,637
- All right.
- Thank you.
917
00:55:59,114 --> 00:56:00,350
Shit.
918
00:56:02,017 --> 00:56:02,852
Fuck.
919
00:56:06,556 --> 00:56:07,755
What do you
think you're doing?
920
00:56:07,757 --> 00:56:08,689
- Getting some water, man.
- No.
921
00:56:08,691 --> 00:56:09,623
Get some out of your own pack.
922
00:56:09,625 --> 00:56:11,058
I don't fuckin' have any, man.
923
00:56:11,060 --> 00:56:12,962
Then walk back to the cabin
and get some from there.
924
00:56:14,330 --> 00:56:16,364
- Real fuckin' mature.
- Yeah, real mature?
925
00:56:16,366 --> 00:56:17,831
You wanna talk about
real mature, Jimmy?
926
00:56:17,833 --> 00:56:20,167
How about all this shit that
you just pulled out here on us?
927
00:56:20,169 --> 00:56:22,636
- I said I was sorry...
- Guys please.
928
00:56:22,638 --> 00:56:24,073
Can we just stop?
929
00:56:25,074 --> 00:56:25,908
It's over.
930
00:56:31,514 --> 00:56:32,748
Are you okay?
931
00:56:36,519 --> 00:56:39,219
- Yeah, it's just my stomach.
- Do you need anything?
932
00:56:39,221 --> 00:56:40,588
Nick, did you get a chance to
933
00:56:40,590 --> 00:56:42,356
check those recorders
to make sure...
934
00:56:42,358 --> 00:56:45,094
Yeah they're fine Jimmy,
they were fine last night.
935
00:56:46,261 --> 00:56:47,428
Jeez, I don't
need an attitude.
936
00:56:47,430 --> 00:56:49,262
- Fuck you, Jimmy.
- There we go, blame me.
937
00:56:49,264 --> 00:56:50,197
- You always do.
- Yeah.
938
00:56:50,199 --> 00:56:51,432
Of course I'm gonna blame you.
939
00:56:51,434 --> 00:56:53,300
If you hadn't pulled
the shit you did,
940
00:56:53,302 --> 00:56:55,736
we wouldn't be in this
situation right now, all right?
941
00:56:55,738 --> 00:56:57,272
This is entirely your...
942
00:57:01,243 --> 00:57:04,680
It's okay, it's
okay, it's all right.
943
00:57:08,484 --> 00:57:09,719
Get it all out.
944
00:57:16,191 --> 00:57:17,192
You're okay.
945
00:57:21,196 --> 00:57:23,731
- I need to lie down.
- Yeah, yeah, yeah.
946
00:57:23,733 --> 00:57:24,567
Sure, sure.
947
00:57:26,869 --> 00:57:28,502
- Is she all right?
- You got it?
948
00:57:28,504 --> 00:57:29,605
Yeah.
949
00:57:33,342 --> 00:57:36,009
Is she okay?
950
00:57:36,011 --> 00:57:38,145
She's just bad off
those pills, man.
951
00:57:38,147 --> 00:57:41,150
Yeah it's not just the pills
man, it's this fuckin' place.
952
00:57:43,285 --> 00:57:45,285
Man, I'm sorry
about those contracts.
953
00:57:45,287 --> 00:57:46,656
I really am, it's my fault.
954
00:57:48,924 --> 00:57:50,493
Maybe someday you'll grow up.
955
00:58:00,470 --> 00:58:01,604
Here's to you, witch.
956
00:58:11,647 --> 00:58:12,482
Hey.
957
00:58:13,315 --> 00:58:15,250
Hey, did you hear that?
958
00:58:18,888 --> 00:58:19,722
She's here.
959
00:58:24,794 --> 00:58:27,561
Amy.
960
00:58:27,563 --> 00:58:28,998
Oh god Amy, okay.
961
00:58:49,351 --> 00:58:50,185
Jimmy.
962
00:58:53,422 --> 00:58:54,622
Is there
nothing we can do?
963
00:58:54,624 --> 00:58:56,759
There's nothing we
can do until it passes.
964
00:59:07,202 --> 00:59:08,401
It's been over an hour, man.
965
00:59:08,403 --> 00:59:10,339
It's never been this
long or this bad before.
966
00:59:11,841 --> 00:59:14,141
Maybe she just
needs some rest, you know?
967
00:59:14,143 --> 00:59:16,877
No, she needs her
meds, she needs her meds.
968
00:59:16,879 --> 00:59:19,046
- I'll go get her meds.
- You can't, man.
969
00:59:19,048 --> 00:59:22,883
It's like she said, it's
too dangerous to go alone.
970
00:59:22,885 --> 00:59:25,420
I know man
but she needs 'em,
971
00:59:27,256 --> 00:59:28,090
she does.
972
00:59:29,859 --> 00:59:31,091
You just go, you run,
973
00:59:31,093 --> 00:59:32,960
you don't stop for
anything all right?
974
00:59:32,962 --> 00:59:36,429
And then you just get those
pills and come right back here.
975
00:59:36,431 --> 00:59:37,667
Yeah.
976
00:59:53,683 --> 00:59:55,585
Fuckin' Monster Energy.
977
01:00:14,704 --> 01:00:16,970
Please Jimmy,
please help me.
978
01:00:16,972 --> 01:00:18,140
Amy?
979
01:00:34,456 --> 01:00:38,160
Please Jimmy,
please help me, hurry.
980
01:00:40,663 --> 01:00:41,731
She's coming.
981
01:00:51,941 --> 01:00:55,344
Come on
Jimmy, get it together.
982
01:01:25,941 --> 01:01:27,507
What the hell?
983
01:01:27,509 --> 01:01:29,411
What the hell was that?
984
01:02:39,982 --> 01:02:42,282
Jimmy, Jimmy help.
985
01:02:46,756 --> 01:02:48,690
- Nick!
- Jimmy, please!
986
01:02:51,326 --> 01:02:52,394
Jimmy, Jimmy!
987
01:03:01,804 --> 01:03:02,637
Amy!
988
01:03:26,595 --> 01:03:27,961
Nick!
989
01:03:27,963 --> 01:03:29,031
No, get away!
990
01:03:31,200 --> 01:03:32,034
No!
991
01:03:34,569 --> 01:03:38,238
Leave me the fuck
alone, get away!
992
01:03:44,613 --> 01:03:45,881
Leave me alone!
993
01:03:57,359 --> 01:04:00,560
- What the fuck is this shit?
- Jimmy!
994
01:04:00,562 --> 01:04:02,062
I need help, I need your help.
995
01:04:02,064 --> 01:04:03,396
- It's Nick.
- What happened?
996
01:04:03,398 --> 01:04:05,232
I need your help, I
can't carry him, please.
997
01:04:05,234 --> 01:04:07,469
Please Jimmy hurry, please!
998
01:04:11,106 --> 01:04:12,305
- Fuck.
- Jimmy, please.
999
01:04:12,307 --> 01:04:14,374
- What the fuck?
- Jimmy hurry.
1000
01:04:14,376 --> 01:04:15,544
Amy?
1001
01:04:16,678 --> 01:04:19,014
What the fuck, where's Nick?
1002
01:04:22,451 --> 01:04:25,520
What the fuck
happened, where's Nick?
1003
01:04:32,394 --> 01:04:35,728
You gotta be fuckin'
kiddin' me, man.
1004
01:04:35,730 --> 01:04:36,899
It's this way?
1005
01:04:40,735 --> 01:04:41,570
Fuck.
1006
01:04:43,272 --> 01:04:46,473
I can't see a goddamn
thing out here.
1007
01:04:46,475 --> 01:04:47,309
Nick!
1008
01:04:49,078 --> 01:04:50,610
Shit.
1009
01:04:50,612 --> 01:04:52,447
This is not happening.
1010
01:04:56,585 --> 01:04:58,487
Where the fuck is Nick?
1011
01:04:59,688 --> 01:05:00,455
Fuck.
1012
01:05:06,461 --> 01:05:07,296
Shit.
1013
01:05:09,031 --> 01:05:11,133
Oh man, fuck, Nick, Nick!
1014
01:05:12,601 --> 01:05:14,536
Nick, Nick, Nick, Nick.
1015
01:05:15,704 --> 01:05:19,439
Oh fuck, fuck Nick no.
1016
01:05:19,441 --> 01:05:20,275
No, Nick.
1017
01:05:23,345 --> 01:05:25,147
What the fuck is
going on here, man?
1018
01:05:28,884 --> 01:05:30,750
What the fuck?
1019
01:05:30,752 --> 01:05:32,321
What the fuck, man?
1020
01:05:33,222 --> 01:05:34,988
Come on, buddy.
1021
01:05:34,990 --> 01:05:37,159
What the fuck is going on?
1022
01:05:38,727 --> 01:05:41,061
What the fuck, man?
1023
01:05:41,063 --> 01:05:41,897
Oh shit.
1024
01:05:47,202 --> 01:05:48,037
Oh fuck.
1025
01:05:52,641 --> 01:05:53,475
Oh my god!
1026
01:05:54,944 --> 01:05:57,112
- I killed them both.
- No!
1027
01:06:27,529 --> 01:06:32,529
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
74352
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.