All language subtitles for Teachers.2016.S03E09.Step.By.Stepsister.WEB.x264-TBS.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,906 --> 00:00:03,015 Morning, sunshine. I got us muffins. 2 00:00:03,273 --> 00:00:05,206 - I can't do breakfast. - Oh, don't worry. 3 00:00:05,275 --> 00:00:07,442 I mashed one up and put it in a coffee cup for you 4 00:00:07,511 --> 00:00:08,943 so no one'll know you're eating carbs. 5 00:00:09,012 --> 00:00:10,779 It's not that. Mavis just told me 6 00:00:10,847 --> 00:00:13,047 that I have a parent/teacher conference this morning. 7 00:00:13,116 --> 00:00:14,482 Apparently, it's a mom 8 00:00:14,551 --> 00:00:16,384 who wants to meet just...'cause? 9 00:00:16,453 --> 00:00:17,886 I can do the conference for you. 10 00:00:17,954 --> 00:00:20,288 I can be you. Hi, I'm Ms. Snap. 11 00:00:20,357 --> 00:00:22,562 The only food I eat is Diet Pepsi. 12 00:00:24,523 --> 00:00:26,561 Yeah... I'm good. 13 00:00:26,630 --> 00:00:29,397 And I assure you, I can handle any mom in that room. 14 00:00:29,466 --> 00:00:31,078 I'm just gonna politely explain to her 15 00:00:31,103 --> 00:00:32,273 that whatever the problem is, 16 00:00:32,298 --> 00:00:34,054 it's because her kid's an idiot. 17 00:00:35,896 --> 00:00:37,312 Mom?! 18 00:00:38,257 --> 00:00:39,382 Hi! 19 00:00:40,631 --> 00:00:44,421 synced and corrected by susinz *www.addic7ed.com* 20 00:00:44,977 --> 00:00:46,510 What are you doing here? 21 00:00:46,579 --> 00:00:47,912 I haven't seen or heard from you 22 00:00:47,980 --> 00:00:49,446 in, like, six years. 23 00:00:49,515 --> 00:00:51,718 Huh. It only felt like two. 24 00:00:54,253 --> 00:00:57,103 Oh, do we have to send out a missing persons report 25 00:00:57,128 --> 00:00:59,015 - for your sense of humor? - I guess I lost it 26 00:00:59,040 --> 00:01:00,382 when you stopped calling on my birthday. 27 00:01:00,398 --> 00:01:03,532 Ugh. You know I don't celebrate the aging process. 28 00:01:03,601 --> 00:01:07,703 Anyway, I'm here because 29 00:01:07,772 --> 00:01:09,705 I got married! Yeah! 30 00:01:10,375 --> 00:01:12,975 Now, before you go getting your thong in a wad 31 00:01:13,000 --> 00:01:14,507 about not being invited, 32 00:01:14,532 --> 00:01:17,234 it was a really small ceremony. 33 00:01:17,259 --> 00:01:19,648 About 175 people. 34 00:01:20,156 --> 00:01:21,600 Whatever. Once you've been to four of 35 00:01:21,612 --> 00:01:23,226 your weddings, you've been to them all. 36 00:01:23,251 --> 00:01:25,726 Well, Bob, my husband, 37 00:01:25,813 --> 00:01:27,747 has a daughter named Stephanie, 38 00:01:27,815 --> 00:01:30,359 and she's in your class. Can you believe it? 39 00:01:30,500 --> 00:01:31,960 I'm a mom! 40 00:01:32,039 --> 00:01:34,078 You've been a mom for 32 years. 41 00:01:34,094 --> 00:01:37,295 I know, but now I really feel like one. 42 00:01:37,364 --> 00:01:39,955 And I wanna get involved with Stephie's education 43 00:01:39,980 --> 00:01:42,581 as much as possible... room parent, 44 00:01:42,649 --> 00:01:45,250 field trips, chaperone... all of it. 45 00:01:45,319 --> 00:01:47,296 You never did any of this for me growing up. 46 00:01:47,321 --> 00:01:49,488 You never stirred my maternal instincts. 47 00:01:49,835 --> 00:01:50,866 No offense. 48 00:01:50,899 --> 00:01:52,765 - Offense taken! - No, you can't do that. 49 00:01:52,826 --> 00:01:54,203 - I said no offense. - Damn. 50 00:01:54,414 --> 00:01:56,561 Come to dinner tonight. 51 00:01:56,630 --> 00:01:59,564 Meet Bob and spend some more time with Stephanie. 52 00:01:59,633 --> 00:02:01,633 Wait... is this a trap? 53 00:02:01,702 --> 00:02:04,469 No. I really want you to come. 54 00:02:04,992 --> 00:02:07,038 By the way, you look terrific, honey. 55 00:02:07,107 --> 00:02:10,242 I actually like you with thicker calves. 56 00:02:10,742 --> 00:02:11,943 Yeah! 57 00:02:16,219 --> 00:02:17,781 Hey, Deb! Two more acts signed up 58 00:02:17,806 --> 00:02:19,804 for the talent show. This is gonna be a hoot. 59 00:02:19,829 --> 00:02:22,063 We'll be the best MCs Fillmore's ever seen. 60 00:02:22,088 --> 00:02:23,289 Yeah. It's gonna be good. 61 00:02:23,352 --> 00:02:24,618 I haven't been in a talent show 62 00:02:24,686 --> 00:02:26,253 since my band, Orifice and the Sphincters, 63 00:02:26,321 --> 00:02:28,622 got kicked out for sexually explicit lyrics. 64 00:02:28,690 --> 00:02:30,991 I'm excited. I'm gonna create an act for students 65 00:02:31,059 --> 00:02:32,459 who do not have what our society 66 00:02:32,527 --> 00:02:34,992 narrowly defines as "artistic aptitude." 67 00:02:35,273 --> 00:02:37,063 So their talent for the talent show 68 00:02:37,132 --> 00:02:38,465 is not having any talent? 69 00:02:38,533 --> 00:02:40,533 - Mm-hmm! - Ugh! I'm out of foundation, 70 00:02:40,602 --> 00:02:42,269 and I still have Kevin James calves. 71 00:02:42,337 --> 00:02:43,870 - Is everything okay, Chelsea? - No. 72 00:02:43,939 --> 00:02:45,272 My mom is back. 73 00:02:45,340 --> 00:02:47,420 Oh, wow! Meeting your mom... 74 00:02:47,445 --> 00:02:49,011 this is a huge step for us. 75 00:02:49,080 --> 00:02:50,312 Our relationship is progressing. 76 00:02:50,337 --> 00:02:51,437 Do you think she'll like me? 77 00:02:51,462 --> 00:02:53,304 You're not gonna meet her. She's too busy 78 00:02:53,329 --> 00:02:56,108 with her new stepdaughter who, bee-tee-dubs, 79 00:02:56,133 --> 00:02:58,334 is my student, Stephanie Harris. 80 00:02:58,402 --> 00:03:00,125 Stephanie is your stepsister? 81 00:03:00,188 --> 00:03:01,688 She just signed up for the talent show. 82 00:03:01,756 --> 00:03:03,723 - What is she doing? - A mother/daughter act. 83 00:03:03,792 --> 00:03:05,658 Are you serious? This is the woman 84 00:03:05,727 --> 00:03:07,794 who left me floating on an inflatable pizza 85 00:03:07,862 --> 00:03:10,396 in Lake Michigan so she could go tan. 86 00:03:10,465 --> 00:03:13,132 I washed ashore in Gary. Gary! 87 00:03:16,883 --> 00:03:19,951 Caroline and Toby reporting for talent show sign-ups. 88 00:03:20,020 --> 00:03:21,620 Can you guess what we're doing? 89 00:03:21,688 --> 00:03:23,154 An act where you saw each other in half 90 00:03:23,223 --> 00:03:24,923 but it's not magic, and you both die? 91 00:03:24,992 --> 00:03:26,691 No, silly. We're the... 92 00:03:26,760 --> 00:03:28,994 Traveling Time Steps! 93 00:03:29,062 --> 00:03:30,862 We've been taking couples' tap lessons. 94 00:03:30,931 --> 00:03:33,098 And we're so excited about performing in the show. 95 00:03:33,166 --> 00:03:35,467 We're in, we're in! 96 00:03:35,535 --> 00:03:37,035 And... slide! 97 00:03:37,104 --> 00:03:39,242 - Slide! - I don't care what anyone says. 98 00:03:39,649 --> 00:03:41,179 Those two are related. 99 00:03:42,734 --> 00:03:44,667 Welcome, everyone. You're here because 100 00:03:44,736 --> 00:03:46,435 you think you don't have a talent. 101 00:03:46,504 --> 00:03:48,304 But talent is just a passion expressed. 102 00:03:48,758 --> 00:03:51,125 So what are you passionate about? 103 00:03:51,193 --> 00:03:52,293 Snakes. 104 00:03:52,361 --> 00:03:53,427 Pretzels. 105 00:03:53,496 --> 00:03:54,762 Okay! Um... 106 00:03:54,830 --> 00:03:56,564 those are both valid. 107 00:03:56,632 --> 00:03:58,699 But what are some important issues of the day 108 00:03:58,768 --> 00:04:00,093 that you care about? 109 00:04:01,812 --> 00:04:03,604 For instance... 110 00:04:03,673 --> 00:04:05,539 our Earth is dying a brutal death. 111 00:04:05,564 --> 00:04:06,976 The Earth is dying? 112 00:04:06,998 --> 00:04:09,014 Yes, Sandy, I agree! 113 00:04:09,039 --> 00:04:10,437 Let's use this opportunity 114 00:04:10,450 --> 00:04:12,150 to raise awareness for global warming. 115 00:04:12,218 --> 00:04:13,317 What's global warming? 116 00:04:13,386 --> 00:04:14,664 Exactly, Marty! 117 00:04:14,689 --> 00:04:16,717 That's the question we need to answer! 118 00:04:16,742 --> 00:04:18,775 I can see it now... a bare stage 119 00:04:18,925 --> 00:04:21,526 except for a giant three-dimensional Earth 120 00:04:21,594 --> 00:04:23,958 behind us... as we all sing about 121 00:04:23,983 --> 00:04:25,351 our imminent death. 122 00:04:28,535 --> 00:04:29,789 Wait... hold! 123 00:04:30,070 --> 00:04:32,703 Sugar! Did I drop my smile again? 124 00:04:32,772 --> 00:04:35,473 No! But your time step needs a time stop 125 00:04:35,542 --> 00:04:37,108 until our moves are in sync. 126 00:04:37,177 --> 00:04:39,010 Well, maybe if we did the "Shuffle Off to Buffalo" 127 00:04:39,078 --> 00:04:41,212 like I suggested, I'd keep up better. 128 00:04:41,281 --> 00:04:42,814 "Shuffle Off to Buffalo"? 129 00:04:42,882 --> 00:04:44,682 What is this, amateur hour? 130 00:04:44,751 --> 00:04:47,632 Why do you get to make all the decisions? 131 00:04:47,820 --> 00:04:50,521 This is just like when we tried to redecorate the bathroom. 132 00:04:50,590 --> 00:04:52,023 We don't need 12 guest towels. 133 00:04:52,091 --> 00:04:54,492 - I like to entertain. - We live in a studio! 134 00:04:54,561 --> 00:04:57,895 You have to let me take charge sometimes! 135 00:04:59,632 --> 00:05:00,698 Okay. 136 00:05:00,767 --> 00:05:03,617 Good. I'll start now. Take five. 137 00:05:03,867 --> 00:05:05,233 "Take five"? 138 00:05:05,302 --> 00:05:08,617 What? That's how they take a break in show biz. 139 00:05:16,286 --> 00:05:18,820 Remind me... how is it you know Tanya again? 140 00:05:19,382 --> 00:05:20,715 I'm her daughter. 141 00:05:20,784 --> 00:05:22,531 That's right. That's what it was. 142 00:05:22,556 --> 00:05:24,367 Okay, party people, 143 00:05:24,392 --> 00:05:27,648 Tanya's famous meatloaf is ready for take-off. 144 00:05:28,039 --> 00:05:29,625 Wait... you made dinner? 145 00:05:29,650 --> 00:05:32,051 - Yeah. - Mom's a great cook. 146 00:05:32,076 --> 00:05:33,843 - Ohh... - How nice. 147 00:05:33,868 --> 00:05:36,093 I grew up thinking all food came out of a can. 148 00:05:36,695 --> 00:05:38,717 - Well... - Okay, well... 149 00:05:38,742 --> 00:05:40,136 Oh! Seriously? 150 00:05:40,161 --> 00:05:41,827 You can't diet slap me anymore. 151 00:05:41,852 --> 00:05:44,867 In this family, we wait until we say grace. 152 00:05:46,467 --> 00:05:47,765 Pass. 153 00:05:50,195 --> 00:05:52,309 You know, this reminds me of that time 154 00:05:52,378 --> 00:05:53,744 we all went camping to Lake... 155 00:05:53,812 --> 00:05:55,946 Shelbyville! 156 00:05:56,015 --> 00:05:58,382 Yes! And then we went to that bizarre diner 157 00:05:58,473 --> 00:06:01,041 - and had the meatloaf special. - Oh, that's right. 158 00:06:01,086 --> 00:06:03,086 That was fun. 159 00:06:08,525 --> 00:06:10,304 It sounds funny. 160 00:06:11,130 --> 00:06:13,764 Mom, look, I made a smiley face with my meatloaf! 161 00:06:13,832 --> 00:06:16,633 Look at that! My gal is so creative! 162 00:06:17,970 --> 00:06:19,903 Look! I made one too. 163 00:06:20,169 --> 00:06:21,201 Hi! 164 00:06:21,226 --> 00:06:23,460 Stop it, Chelsea. You're 32. 165 00:06:23,968 --> 00:06:26,476 You'd never say Stephanie's age with such disgust. 166 00:06:26,545 --> 00:06:28,445 I would if she was playing with her food 167 00:06:28,514 --> 00:06:30,289 when she was almost middle-aged. 168 00:06:30,328 --> 00:06:32,765 Okay. I don't have to sit here and take this. 169 00:06:33,007 --> 00:06:35,118 I gave up "RuPaul's Drag Race" to be here, 170 00:06:35,187 --> 00:06:37,788 and this is the last day of my free trial on Hulu, 171 00:06:37,856 --> 00:06:39,765 and now I have to buy a subscription! 172 00:06:40,796 --> 00:06:42,718 Sashay away! 173 00:06:48,434 --> 00:06:50,000 So the criminal justice system 174 00:06:50,069 --> 00:06:52,202 provides for the detection, detainment, 175 00:06:52,271 --> 00:06:53,971 and punishment of criminals. 176 00:06:54,039 --> 00:06:57,074 And, if your cheeks look like God personally chiseled them, 177 00:06:57,539 --> 00:06:59,610 after your release, you get to be a model 178 00:06:59,678 --> 00:07:01,328 and date the heiress of "Topshop." 179 00:07:01,714 --> 00:07:02,929 Any questions? 180 00:07:04,140 --> 00:07:05,162 No, thanks. 181 00:07:05,187 --> 00:07:07,451 Ugh. If Mom was here, she'd make you call on me. 182 00:07:07,519 --> 00:07:09,386 Well, Mom's not here, is she? 183 00:07:10,289 --> 00:07:11,722 Take out your workbooks. 184 00:07:18,273 --> 00:07:20,187 Hey, you can't just take my stuff! 185 00:07:20,375 --> 00:07:22,041 You have to ask to borrow it. 186 00:07:22,110 --> 00:07:23,876 - Can I borrow it? - No. 187 00:07:23,945 --> 00:07:25,144 Uh-uh. 188 00:07:25,213 --> 00:07:27,146 It's mine! No! You have to share! 189 00:07:27,215 --> 00:07:28,492 - Stop! - You stop! 190 00:07:28,543 --> 00:07:29,773 Give it to me! 191 00:07:29,798 --> 00:07:32,666 Now you broke it! I'm telling Mom! 192 00:07:35,256 --> 00:07:37,156 What a tattletale, am I right? 193 00:07:39,560 --> 00:07:42,495 Ms. Cannon, I have to drop out of the show 194 00:07:42,563 --> 00:07:43,796 'cause of soccer practice. 195 00:07:43,821 --> 00:07:45,588 So you're choosing an inconsequential sport 196 00:07:45,613 --> 00:07:47,398 over the survival of our planet? 197 00:07:47,540 --> 00:07:49,507 I don't know. I just go every Thursday. 198 00:07:49,532 --> 00:07:50,789 Fine. Go. 199 00:07:52,496 --> 00:07:53,765 Listen up, people. 200 00:07:53,977 --> 00:07:56,085 The work we're doing here matters, 201 00:07:56,110 --> 00:07:57,943 but we're not going to achieve our goals 202 00:07:58,012 --> 00:07:59,344 unless we're 100% committed. 203 00:07:59,413 --> 00:08:01,613 So I need you to take a moment right now 204 00:08:01,682 --> 00:08:03,181 to look inside yourself and decide, 205 00:08:03,250 --> 00:08:05,717 "Am I all in?" 'Cause if you're not, 206 00:08:05,786 --> 00:08:07,507 there's the door! 207 00:08:17,346 --> 00:08:19,747 Okay. Well, Sandy, 208 00:08:20,117 --> 00:08:23,218 Marty, let's finish papier-macheing the Earth. 209 00:08:26,250 --> 00:08:28,040 There you are, Care Bear. 210 00:08:31,640 --> 00:08:32,748 Guess what. 211 00:08:32,773 --> 00:08:34,246 Since we've had such a hard time 212 00:08:34,314 --> 00:08:36,348 getting the act in shape, I've taken the bull 213 00:08:36,417 --> 00:08:40,052 by the horns and booked us a practice show for today. 214 00:08:40,120 --> 00:08:42,365 Did you check on the space? Did you send them a rider? 215 00:08:42,390 --> 00:08:44,189 We don't even have our new character shoes! 216 00:08:44,258 --> 00:08:46,858 Caroline, I've taken care of everything. 217 00:08:47,210 --> 00:08:48,894 Okay. You're in charge. 218 00:08:48,962 --> 00:08:50,539 No more questions. 219 00:08:50,564 --> 00:08:51,976 My lips are sealed. 220 00:08:57,804 --> 00:09:00,162 Hey, you can't just barge into my room! 221 00:09:00,187 --> 00:09:01,459 Have you ever heard of knocking? 222 00:09:01,484 --> 00:09:04,585 Oh, why, are you making a Ken doll go down on you again? 223 00:09:04,781 --> 00:09:06,210 You swore we'd never speak of that. 224 00:09:06,235 --> 00:09:07,585 Well, too bad! 225 00:09:07,929 --> 00:09:10,164 Stephanie said that you were mean to her. 226 00:09:10,468 --> 00:09:12,250 What can I say? She's weak. 227 00:09:12,319 --> 00:09:14,886 Like it or not, you are a part of this family, 228 00:09:14,955 --> 00:09:16,755 and we are going to work it out. 229 00:09:16,824 --> 00:09:18,690 How are we supposed to work it out? 230 00:09:18,759 --> 00:09:21,304 I want you to come over for a sleepover tonight. 231 00:09:22,024 --> 00:09:24,658 Really? A girls' night? 232 00:09:25,992 --> 00:09:27,769 That sounds cool. I might... be there. 233 00:09:27,794 --> 00:09:28,937 I will be there. 234 00:09:29,670 --> 00:09:30,781 Bye, Mom. 235 00:09:31,101 --> 00:09:32,270 Bye, honey. 236 00:09:32,339 --> 00:09:33,648 I like your pants. 237 00:09:35,758 --> 00:09:37,491 We probably should have measured the door 238 00:09:37,560 --> 00:09:38,640 before we started. 239 00:09:38,665 --> 00:09:41,085 You know what? Nothing's gonna stop us. 240 00:09:45,933 --> 00:09:47,666 That's actually a great metaphor. 241 00:09:52,842 --> 00:09:55,554 - Hi! Ho! - Hey, ho. 242 00:09:56,554 --> 00:09:58,679 Why didn't you tell me we were dressing up? 243 00:09:58,704 --> 00:10:00,445 I could have worn my mermaid hair. 244 00:10:00,476 --> 00:10:02,187 - Ready, babe? - Yeah. 245 00:10:04,984 --> 00:10:06,078 Are you guys leaving? 246 00:10:06,103 --> 00:10:08,757 Yeah. We're going to see a Def Leppard cover band. 247 00:10:08,777 --> 00:10:10,740 They're very accurate. Their drummer only has 248 00:10:10,765 --> 00:10:11,842 - one arm too. - Yeah. 249 00:10:11,867 --> 00:10:13,007 But what about girls' night? 250 00:10:13,032 --> 00:10:14,085 Well, girls' night 251 00:10:14,110 --> 00:10:16,890 - is for you and Steph, silly! - Adios! 252 00:10:19,335 --> 00:10:20,765 This is my room. 253 00:10:22,617 --> 00:10:24,845 Do you seriously have every Adora Doll? 254 00:10:24,914 --> 00:10:27,514 Cottontail, Hearts Aflutter. 255 00:10:27,789 --> 00:10:29,585 Shut up! Sweet Cheeks? 256 00:10:30,687 --> 00:10:33,053 This is everything I wanted before I discovered guys. 257 00:10:33,078 --> 00:10:34,476 Our mom got 'em for me. 258 00:10:34,501 --> 00:10:36,268 Did you have to be a certain weight? 259 00:10:36,293 --> 00:10:38,961 - No. - Ugh! It's not fair! 260 00:10:39,523 --> 00:10:42,695 She was never there for me the way she's there for you. 261 00:10:43,531 --> 00:10:44,929 I don't get it! 262 00:10:45,208 --> 00:10:46,710 I know how you feel. 263 00:10:47,033 --> 00:10:49,257 My real mom wasn't around much either. 264 00:10:49,282 --> 00:10:50,914 But now that Tanya's here, 265 00:10:50,939 --> 00:10:53,440 it's like I know how a real mom's supposed to act. 266 00:10:53,465 --> 00:10:54,798 I wish I did. 267 00:10:55,434 --> 00:10:57,257 If it makes you feel any better, 268 00:10:57,500 --> 00:10:59,023 my dad's a serial cheater 269 00:10:59,048 --> 00:11:01,448 and will probably break our mom's heart. 270 00:11:01,874 --> 00:11:04,265 That does help. Thank you. 271 00:11:06,449 --> 00:11:07,915 Ohh... 272 00:11:08,875 --> 00:11:11,203 I'm sorry I was so mean to you in class. 273 00:11:11,392 --> 00:11:12,984 You did not deserve that. 274 00:11:13,695 --> 00:11:15,562 You're actually pretty cool for a little sister. 275 00:11:15,587 --> 00:11:18,255 Thanks. I think you're really cool. 276 00:11:18,280 --> 00:11:19,398 I am. 277 00:11:19,906 --> 00:11:22,695 So, two cool chicks with the house to themselves. 278 00:11:22,720 --> 00:11:24,359 You thinkin' what I'm thinkin'? 279 00:11:24,384 --> 00:11:25,631 Let's get lit! 280 00:11:42,039 --> 00:11:44,261 This is why I never let you take charge. 281 00:11:44,330 --> 00:11:46,063 It was a mistake, Caroline. 282 00:11:46,132 --> 00:11:48,199 Try catastrophe! Your shoes have a matte finish, 283 00:11:48,267 --> 00:11:50,334 and mine are patent leather! Our feet are storytellers, 284 00:11:50,403 --> 00:11:52,103 and now they're telling two different stories! 285 00:11:52,210 --> 00:11:54,205 I really don't think it's that big of a deal. 286 00:11:54,508 --> 00:11:56,475 You're right. It pales in comparison 287 00:11:56,544 --> 00:11:58,177 to the fact that we'll be 288 00:11:58,246 --> 00:11:59,757 tapping on carpet! 289 00:12:05,304 --> 00:12:07,304 And-a one, and-a two, 290 00:12:07,329 --> 00:12:09,463 and-a you know what to do. 291 00:12:09,500 --> 00:12:12,057 Click, clack, click, clack, clickety-clack, 292 00:12:12,126 --> 00:12:13,984 boom-boom! Stop making noises. 293 00:12:14,009 --> 00:12:16,076 Click, click, click, click. 294 00:12:16,226 --> 00:12:17,596 - Click, click, click. - Don't you dare 295 00:12:17,665 --> 00:12:19,781 - make noises for my solo! - And click and clack. 296 00:12:20,041 --> 00:12:21,828 Click, click, click, click, 297 00:12:21,933 --> 00:12:23,835 clickety-clack. Click, click, 298 00:12:23,860 --> 00:12:25,571 - clickety-clack. - Okay, stop! 299 00:12:25,640 --> 00:12:26,739 - Stop it! - Click, click, click. 300 00:12:26,807 --> 00:12:29,174 - Uh-oh. - You just humiliated me 301 00:12:29,243 --> 00:12:30,909 at the biggest venue we've ever performed at. 302 00:12:30,978 --> 00:12:33,328 That's it! I'm done! 303 00:12:33,367 --> 00:12:35,265 Click, click, click, click, click, click... 304 00:12:35,290 --> 00:12:36,356 Stop it! 305 00:12:39,281 --> 00:12:41,548 Did you freeze my good water bra? 306 00:12:44,476 --> 00:12:46,920 - No. - Well, it burst in the freezer. 307 00:12:46,988 --> 00:12:48,755 Now what am I supposed to wear to church? 308 00:12:48,824 --> 00:12:50,356 Relax. It was a prank. 309 00:12:50,425 --> 00:12:51,624 Sorry, Mom. 310 00:12:51,693 --> 00:12:54,162 No. This is all you, Chelsea. 311 00:12:54,187 --> 00:12:56,062 You are a horrible influence. 312 00:12:56,265 --> 00:12:58,781 Stephanie never would have done this without you. 313 00:12:59,125 --> 00:13:01,218 Oh, you're such a disappointment. 314 00:13:07,142 --> 00:13:08,942 Ugh. I hate Amber Alerts. 315 00:13:09,010 --> 00:13:10,510 What do they want me to do, put on a cape 316 00:13:10,579 --> 00:13:11,845 and go find the kid? 317 00:13:11,913 --> 00:13:13,546 Maybe we shouldn't have pranked Mom. 318 00:13:13,615 --> 00:13:15,815 Yeah. She was really mad. 319 00:13:15,884 --> 00:13:17,817 I've never seen her forehead move before. 320 00:13:20,059 --> 00:13:21,213 Crap. 321 00:13:21,238 --> 00:13:23,304 Haven't paid parking tickets in ten years. 322 00:13:24,603 --> 00:13:27,170 How much do I owe? I'll Venmo you. 323 00:13:27,195 --> 00:13:28,928 - Hands up! - Aah! 324 00:13:28,996 --> 00:13:30,629 Aah! 325 00:13:30,698 --> 00:13:32,812 Your vehicle's the subject of an Amber Alert. 326 00:13:32,837 --> 00:13:34,607 We're placing you under arrest for kidnapping. 327 00:13:34,632 --> 00:13:36,890 What? She's my stepsister! 328 00:13:36,915 --> 00:13:38,460 I'm gonna read you your Miranda rights. 329 00:13:38,485 --> 00:13:40,719 Well, I'm Chelsea, not Miranda, 330 00:13:40,744 --> 00:13:42,734 so why would you read me her rights? 331 00:13:46,148 --> 00:13:47,581 Thank you so much for finding them. 332 00:13:47,649 --> 00:13:49,583 I'm sorry about the false alarm. 333 00:13:54,390 --> 00:13:55,589 I can't believe you did that. 334 00:13:55,657 --> 00:13:57,154 You got what you deserved. 335 00:13:57,179 --> 00:13:59,289 - You are unbelievable! - Yeah. 336 00:13:59,314 --> 00:14:01,756 My whole life, all I've ever done 337 00:14:01,781 --> 00:14:02,896 is try to make you happy. 338 00:14:04,164 --> 00:14:05,585 But it's never enough. 339 00:14:06,180 --> 00:14:07,867 I celebrated my tenth birthday 340 00:14:07,892 --> 00:14:10,359 five years in a row so you wouldn't feel old. 341 00:14:10,782 --> 00:14:11,796 Not enough. 342 00:14:11,821 --> 00:14:14,101 I slept in the yard when you brought guys home 343 00:14:14,126 --> 00:14:15,609 because you said having a kid in the house 344 00:14:15,634 --> 00:14:16,900 made them uncomfortable. 345 00:14:17,043 --> 00:14:18,242 Not enough! 346 00:14:18,843 --> 00:14:21,445 I broke up with my college boyfriend 347 00:14:21,470 --> 00:14:23,265 because you guys had chemistry! 348 00:14:23,330 --> 00:14:26,351 Not enough! Then I even bond with Stephanie 349 00:14:26,617 --> 00:14:28,242 who you're doing all this stuff for 350 00:14:28,267 --> 00:14:29,812 that you never did for me. 351 00:14:30,742 --> 00:14:32,218 Why am I not enough? 352 00:14:33,913 --> 00:14:35,484 I don't know what to say. 353 00:14:37,466 --> 00:14:38,851 You don't have to say anything. 354 00:14:38,960 --> 00:14:40,526 I never wanna see you again. 355 00:14:42,294 --> 00:14:45,161 W-wh... Wait, no! Chelsea! 356 00:14:45,186 --> 00:14:48,254 Wait. I know I was a terrible mom. 357 00:14:48,883 --> 00:14:50,718 So when Stephanie came along, 358 00:14:50,743 --> 00:14:53,273 I just figured this maybe my chance to... 359 00:14:53,360 --> 00:14:54,531 get it right? 360 00:14:55,473 --> 00:14:59,296 But you should know that I'm very proud of you. 361 00:15:00,622 --> 00:15:02,356 I mean, look at you. 362 00:15:03,104 --> 00:15:05,632 You're a smart, successful, 363 00:15:05,657 --> 00:15:06,851 skinny teacher, 364 00:15:06,962 --> 00:15:09,096 and you did it all on your own. 365 00:15:09,562 --> 00:15:10,828 Oh, my God. 366 00:15:11,635 --> 00:15:13,068 Did you just call me skinny? 367 00:15:13,510 --> 00:15:14,968 Like Nicole Richie. 368 00:15:15,348 --> 00:15:16,781 I love you, Mom. 369 00:15:16,806 --> 00:15:18,421 I love you, Chels. 370 00:15:18,923 --> 00:15:20,507 Oh! 371 00:15:26,570 --> 00:15:28,069 I hate playing violin. 372 00:15:28,677 --> 00:15:29,921 Oh! 373 00:15:31,546 --> 00:15:34,406 Well, that was a quick act, folks. 374 00:15:34,703 --> 00:15:37,279 I thought he might string us along. 375 00:15:37,796 --> 00:15:40,715 I'm glad he didn't. People might have gotten violin... t. 376 00:15:41,578 --> 00:15:42,884 Hold for laughs. 377 00:15:44,953 --> 00:15:47,467 Okay! Without further ado, 378 00:15:47,492 --> 00:15:49,092 please welcome to the stage 379 00:15:49,117 --> 00:15:51,192 The Traveling Time Steps! 380 00:15:51,261 --> 00:15:53,828 - There's only one now. - What? There's... 381 00:15:53,897 --> 00:15:56,498 - The Traveling Time... - Step! 382 00:16:26,078 --> 00:16:27,271 Sorry. 383 00:16:38,789 --> 00:16:40,271 Oh! 384 00:16:54,414 --> 00:16:55,557 That was top notch. 385 00:16:55,625 --> 00:16:57,273 I'll bet I know what those guys drank. 386 00:16:57,869 --> 00:16:59,201 What's that? 387 00:16:59,820 --> 00:17:01,207 Tap water. 388 00:17:01,244 --> 00:17:03,195 Make eye contact with the audience... 389 00:17:05,625 --> 00:17:08,803 Next up, Ms. Cannon and two students. 390 00:17:13,648 --> 00:17:16,348 ♪ Earth is our mother ♪ 391 00:17:16,417 --> 00:17:20,119 ♪ She gave us life ♪ 392 00:17:20,188 --> 00:17:22,822 ♪ Listen to our song ♪ 393 00:17:22,890 --> 00:17:26,695 ♪ And save her from strife ♪ 394 00:17:26,989 --> 00:17:29,390 ♪ Mankind is murdering ♪ 395 00:17:29,630 --> 00:17:32,731 ♪ The Earth! ♪ 396 00:17:32,800 --> 00:17:35,401 ♪ Methane, water vapor, carbon dioxide ♪ 397 00:17:35,470 --> 00:17:36,936 ♪ It warms our planet ♪ 398 00:17:37,004 --> 00:17:38,704 ♪ Kills her from the inside ♪ 399 00:17:38,773 --> 00:17:40,940 ♪ What is true, through all this clatter ♪ 400 00:17:41,008 --> 00:17:44,310 ♪ Does anyone care about Black Lives Matter? ♪ 401 00:17:44,378 --> 00:17:46,632 We're all gonna die! 402 00:17:48,983 --> 00:17:50,883 Wow. Global warming? 403 00:17:50,952 --> 00:17:54,015 Someone call Nelly, 'cause it' getting hot in hurrr. 404 00:17:55,507 --> 00:17:57,514 Okay, for our final act, 405 00:17:57,539 --> 00:18:00,382 please welcome Tanya Harris and her two daughters. 406 00:18:00,895 --> 00:18:03,496 ♪ Walk, na-na na-na na-na ♪ 407 00:18:03,564 --> 00:18:05,364 ♪ Na-na na-na na-na ♪ 408 00:18:05,433 --> 00:18:06,866 ♪ The runway walk ♪ 409 00:18:06,934 --> 00:18:09,134 ♪ Na-na na-na na-na na-na ♪ 410 00:18:09,203 --> 00:18:12,037 ♪ Na-na na-na na-na na-na, the runway walk ♪ 411 00:18:12,106 --> 00:18:13,973 ♪ Let me see your runway walk ♪ 412 00:18:14,041 --> 00:18:16,308 ♪ Make your heels click, make the runway talk ♪ 413 00:18:16,377 --> 00:18:18,943 ♪ Come on, pretty women taking pictures ♪ 414 00:18:18,968 --> 00:18:21,375 ♪ They never come outside until they look vicious ♪ 415 00:18:21,400 --> 00:18:24,659 Oh! Oh... Chelsea, look out! 416 00:18:24,684 --> 00:18:25,883 Oh! 417 00:18:26,554 --> 00:18:28,220 Oh... 418 00:18:28,289 --> 00:18:29,655 Oh! 419 00:18:33,594 --> 00:18:35,215 Thanks for doing the show with me. 420 00:18:35,240 --> 00:18:36,457 Of course. 421 00:18:36,527 --> 00:18:39,004 I'm sorry for quitting The Traveling Time Steps. 422 00:18:39,267 --> 00:18:41,660 And you were right about the "Shuffle Off to Buffalo." 423 00:18:41,685 --> 00:18:44,285 It is not an amateur move. 424 00:18:47,770 --> 00:18:48,941 What's wrong? 425 00:18:49,176 --> 00:18:50,842 Listen, Care Bear, 426 00:18:51,348 --> 00:18:53,160 you mean the world to me, 427 00:18:53,995 --> 00:18:56,754 but I think we both know this isn't working. 428 00:18:58,129 --> 00:19:00,793 Toblerone, are you breaking up with me? 429 00:19:03,457 --> 00:19:04,890 I know we've been fighting a lot, 430 00:19:04,959 --> 00:19:06,895 but I'm not myself. I'm worried about 431 00:19:06,920 --> 00:19:08,332 my financial situation... 432 00:19:08,357 --> 00:19:10,791 It's not just you. It's me too. 433 00:19:12,012 --> 00:19:14,410 I think we're both having a hard time 434 00:19:14,864 --> 00:19:16,702 accommodating each other. 435 00:19:17,341 --> 00:19:19,274 I'll stop watching "The Property Brothers." 436 00:19:19,343 --> 00:19:20,637 I don't even find them that attractive. 437 00:19:20,662 --> 00:19:24,082 I'm a man, Caroline, but I have eyes. 438 00:19:24,107 --> 00:19:26,489 Those two are Greek gods, and you and I both know it. 439 00:19:26,672 --> 00:19:28,205 Yeah. 440 00:19:30,850 --> 00:19:32,684 So is this really it? 441 00:19:33,166 --> 00:19:34,799 I think it is. 442 00:19:44,951 --> 00:19:48,121 Uh... we carpooled this morning. 443 00:19:48,924 --> 00:19:51,125 Can I still get a ride? 444 00:19:51,871 --> 00:19:54,809 Uh... I think it's probably best if you get a Lyft. 445 00:19:55,459 --> 00:19:56,614 Okay. 446 00:19:56,639 --> 00:20:00,140 synced and corrected by susinz *www.addic7ed.com* 31618

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.