Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.SubtitleDB.org today
2
00:00:31,164 --> 00:00:33,029
Throw me the ball, man!
3
00:01:04,197 --> 00:01:09,066
PUNISH ME
4
00:01:25,919 --> 00:01:27,750
Seifert.
5
00:02:36,289 --> 00:02:38,280
Jan Winkler?
6
00:02:41,227 --> 00:02:44,958
I'm Elsa Seifert,
your probation officer.
7
00:02:45,765 --> 00:02:48,325
What's the matter?
Tired?
8
00:02:48,434 --> 00:02:50,800
Don't know.
9
00:02:50,904 --> 00:02:52,895
You?
10
00:02:52,972 --> 00:02:55,736
Come on,
we're in a hurry.
11
00:03:01,414 --> 00:03:06,113
If you do exactly as I say,
you'll be fine.
12
00:03:10,990 --> 00:03:17,452
I have a thick folder about you.
Property offenses, car theft...
13
00:03:17,530 --> 00:03:20,465
It was a 190S L,
no less.
14
00:03:26,472 --> 00:03:31,842
You'll come to my office twice
a month. Please be punctual.
15
00:03:42,288 --> 00:03:44,222
You awake now?
16
00:03:46,492 --> 00:03:48,551
I don't sleep much.
17
00:03:49,362 --> 00:03:51,057
I can't.
18
00:03:51,164 --> 00:03:52,791
It's as if...
19
00:03:53,533 --> 00:03:56,161
as if the darkness
wakes me.
20
00:03:57,670 --> 00:03:59,399
Oh, yeah?
21
00:04:03,810 --> 00:04:07,211
We tell each other about sex
with our boyfriends.
22
00:04:07,313 --> 00:04:09,076
Good morning.
23
00:04:09,182 --> 00:04:12,481
This is Jan.
I told you about him.
24
00:04:15,088 --> 00:04:18,990
- The trial period is two weeks.
- One is enough.
25
00:04:19,058 --> 00:04:22,221
- But the social worker said...
- One week, five days.
26
00:04:22,328 --> 00:04:25,525
Three weeks weren't
enough for you.
27
00:04:26,266 --> 00:04:29,497
I believe we have
an appointment with your boss...
28
00:04:29,569 --> 00:04:31,093
In twelve minutes.
29
00:04:35,508 --> 00:04:37,703
Get your own!
No!
30
00:04:47,954 --> 00:04:51,583
No, Mom.
That's yours.
31
00:04:51,691 --> 00:04:56,060
I'll kill it. I can't deal with
chlorophyll, you know that.
32
00:04:59,432 --> 00:05:01,093
So...
33
00:05:01,200 --> 00:05:02,963
let's get on the road.
34
00:05:04,103 --> 00:05:06,469
- Bye, Mom.
- Bye, big girl.
35
00:05:07,607 --> 00:05:11,907
Please be careful, okay?
Call me when you get there.
36
00:05:11,978 --> 00:05:14,776
I will.
37
00:05:14,881 --> 00:05:17,145
I'll be back tomorrow.
38
00:05:53,586 --> 00:05:56,817
Do your parents know
we're coming?
39
00:05:56,923 --> 00:05:59,289
Maybe you should
call them.
40
00:05:59,359 --> 00:06:02,294
Don't you trust me
or what?
41
00:06:02,362 --> 00:06:04,956
Call them now.
42
00:06:17,310 --> 00:06:19,210
Nobody home.
43
00:06:21,714 --> 00:06:23,705
Can I drop you off here?
44
00:06:26,753 --> 00:06:28,243
Yes.
45
00:06:35,361 --> 00:06:39,058
When are we going
to talk to your parents?
46
00:08:50,096 --> 00:08:51,529
M r. Winkler?
47
00:08:51,631 --> 00:08:54,099
What are you doing?
48
00:08:56,002 --> 00:09:00,496
- Watching time go by.
- Are you kidding me?
49
00:09:00,606 --> 00:09:03,302
I didn't know you'd come.
50
00:09:05,478 --> 00:09:08,276
Or I did?
51
00:09:09,882 --> 00:09:12,476
Come down from there.
52
00:09:15,154 --> 00:09:17,054
Come down I said!
53
00:09:17,924 --> 00:09:19,186
Immediately.
54
00:09:29,869 --> 00:09:32,736
I did what you wanted.
55
00:10:28,928 --> 00:10:30,725
When you...
56
00:10:30,796 --> 00:10:33,526
were with that woman...
57
00:10:33,599 --> 00:10:38,059
did you think of keeping it
to yourself? As a secret?
58
00:10:38,137 --> 00:10:41,300
That wouldn't have been
a good secret.
59
00:10:41,407 --> 00:10:45,070
- But you did it anyway.
- And I told you about it.
60
00:10:46,946 --> 00:10:50,404
Right way. You did it
and told me about it.
61
00:10:50,483 --> 00:10:54,385
- It was nothing. It was...
- Spit it out.
62
00:10:56,088 --> 00:10:59,580
It didn't mean anything,
It was just screwing.
63
00:11:01,460 --> 00:11:03,951
That doesn't
mean anything?
64
00:11:04,063 --> 00:11:07,965
Can't screwing
be weird sometimes?
65
00:11:08,067 --> 00:11:09,659
Weird?
66
00:11:09,769 --> 00:11:12,795
What's weird about it?
67
00:11:12,905 --> 00:11:16,568
It's the most natural thing
In the world.
68
00:11:18,477 --> 00:11:21,674
Maybe that's why
It doesn't mean anything.
69
00:11:21,781 --> 00:11:25,740
It doesn't mean anything
if you're not in love.
70
00:11:25,818 --> 00:11:28,753
Why are you asking me
all these questions?
71
00:11:30,623 --> 00:11:34,081
I don't know. I was just
thinking about it, that's all.
72
00:11:35,995 --> 00:11:37,758
Nice blouse.
73
00:11:40,533 --> 00:11:45,197
I think one my boys
stole it. For me.
74
00:11:45,304 --> 00:11:48,501
You work with a bunch
of nut cases, you know that.
75
00:11:50,109 --> 00:11:54,603
Tim and Maite are gambling
in Maite's room. Let's go.
76
00:11:54,680 --> 00:11:57,274
But she's about
to come in.
77
00:11:58,050 --> 00:12:01,611
- You can't be serious.
- Want me to roll that?
78
00:12:01,687 --> 00:12:04,121
It's always the same...
79
00:12:06,625 --> 00:12:10,891
We don't learn anything,
so who cares if you're not here.
80
00:12:22,641 --> 00:12:27,840
Does one of you
recognize this blouse?
81
00:12:35,221 --> 00:12:37,712
No?
82
00:12:38,591 --> 00:12:41,059
It's a nice blouse,
isn't it?
83
00:12:41,160 --> 00:12:43,492
Do you like it?
84
00:12:45,030 --> 00:12:47,760
Don't know.
It makes you look younger.
85
00:12:50,736 --> 00:12:54,103
Believe it or not,
I like it.
86
00:12:58,577 --> 00:13:00,568
And you?
87
00:13:00,679 --> 00:13:02,874
You're so quiet.
88
00:13:03,616 --> 00:13:05,584
Don't be shy.
89
00:13:06,752 --> 00:13:09,880
Just answer
my question.
90
00:13:09,955 --> 00:13:12,685
Do you like it?
91
00:13:12,758 --> 00:13:15,090
I don't wear blouses.
92
00:13:15,194 --> 00:13:19,927
I prefer T-shirts,
like this one.
93
00:13:22,535 --> 00:13:24,469
You may go now.
94
00:13:24,570 --> 00:13:26,197
This session
is canceled.
95
00:13:27,406 --> 00:13:30,773
Go ahead, you understood
me correctly.
96
00:13:37,316 --> 00:13:39,113
You, too.
97
00:13:50,796 --> 00:13:53,822
Did you steal
this blouse?
98
00:13:54,600 --> 00:13:57,398
What are you after?
99
00:14:00,840 --> 00:14:04,606
You followed me last night.
You were watching me.
100
00:14:06,312 --> 00:14:09,145
I wouldn't dare
to do that.
101
00:14:10,482 --> 00:14:12,450
Unless you...
102
00:14:14,587 --> 00:14:16,179
Oh...
103
00:14:17,456 --> 00:14:20,482
so I made you
follow me?
104
00:14:35,808 --> 00:14:40,802
Tomorrow is your appointment
with the juvenile judge. Don't forget.
105
00:15:22,421 --> 00:15:28,382
This young man has something to tell
you. Jan, what do you have to say?
106
00:15:30,262 --> 00:15:32,355
I can't hear you.
107
00:15:33,565 --> 00:15:35,157
I'm sorry...
108
00:15:35,901 --> 00:15:38,597
I shouldn't
have done that.
109
00:15:38,704 --> 00:15:40,695
I'm really sorry.
110
00:15:41,507 --> 00:15:46,103
And you want to give
something back, right? Jan?
111
00:15:47,046 --> 00:15:52,541
The blouse? He paid with a pile of
change. Is something wrong with it?
112
00:16:21,714 --> 00:16:23,545
It's me.
113
00:16:24,216 --> 00:16:27,617
I stole money
from my housemates.
114
00:16:27,720 --> 00:16:30,154
I don't know why.
115
00:16:30,255 --> 00:16:32,815
I haven't told anyone.
116
00:16:34,793 --> 00:16:36,954
What should I do now?
117
00:16:39,465 --> 00:16:43,265
- Who was that?
- No one. Work.
118
00:16:54,346 --> 00:16:57,281
That was ludicrous...
119
00:16:59,485 --> 00:17:01,419
How much?
120
00:17:03,155 --> 00:17:05,248
I'm listening.
121
00:17:08,160 --> 00:17:10,993
About a hundred euros.
122
00:17:11,096 --> 00:17:13,496
That's a pretty sum.
123
00:17:14,600 --> 00:17:16,625
I had to do it.
124
00:17:16,702 --> 00:17:18,363
I'm sorry.
125
00:17:20,339 --> 00:17:22,603
You've already
said that.
126
00:17:22,674 --> 00:17:25,165
Where did you get
my home phone number?
127
00:17:27,946 --> 00:17:30,506
Oh, well.
128
00:17:30,616 --> 00:17:33,847
What are we going to do with you?
What do you suggest?
129
00:17:37,823 --> 00:17:41,020
Why don't we
solve this amicably.
130
00:17:41,126 --> 00:17:45,620
- No, I'll do it again, I swear!
- Nonsense!
131
00:17:45,697 --> 00:17:47,358
You know
what I think?
132
00:17:47,466 --> 00:17:51,869
You just want to hang out in my office
and get special treatment.
133
00:17:55,674 --> 00:17:58,541
Apologize and give
the money back.
134
00:18:08,387 --> 00:18:09,718
As you wish.
135
00:18:17,096 --> 00:18:20,361
Leave my office immediately
and send in the next one.
136
00:19:59,364 --> 00:20:03,528
Leave me alone,
damn it, what are you thinking?
137
00:20:03,635 --> 00:20:05,865
I don't want this.
138
00:20:16,148 --> 00:20:18,275
I know that you...
139
00:20:18,350 --> 00:20:21,012
want to do
things to me.
140
00:20:26,792 --> 00:20:29,989
What are you
talking about?
141
00:20:30,062 --> 00:20:31,723
Well...
142
00:20:32,898 --> 00:20:34,889
here I am.
143
00:20:36,401 --> 00:20:38,494
You can have me.
144
00:20:58,590 --> 00:21:02,526
You're the right woman
to care for that boy.
145
00:21:02,594 --> 00:21:08,396
I've known Jan for three years. He
needs training, a job and he'll be okay.
146
00:21:10,102 --> 00:21:14,402
But those are other
people's expectations.
147
00:21:14,506 --> 00:21:18,237
And Frieder
was absolutely right.
148
00:21:18,343 --> 00:21:24,111
You have to be able to establish
boundaries and uphold them.
149
00:21:24,216 --> 00:21:26,343
- Did I say that?
- Yes.
150
00:21:26,418 --> 00:21:28,045
Awesome.
151
00:21:28,854 --> 00:21:34,690
If you uphold your boundaries,
you'll reduce costs and save money!
152
00:21:34,760 --> 00:21:39,891
And then you'll be able
to afford what you want.
153
00:21:39,965 --> 00:21:44,231
I'd have to save for a thousand
years to afford what I want.
154
00:21:44,303 --> 00:21:47,636
- What is it you want?
- And what do you want?
155
00:21:47,739 --> 00:21:49,730
I want...
156
00:21:49,808 --> 00:21:54,609
- I want...
- What I want isn't for sale.
157
00:21:54,713 --> 00:21:56,578
Wow...
158
00:21:56,648 --> 00:21:59,446
how philosophical,
M r. Winkler.
159
00:22:00,585 --> 00:22:04,077
Then why do you
steal money?
160
00:22:04,156 --> 00:22:05,987
It's exciting.
161
00:22:07,893 --> 00:22:09,417
Okay...
162
00:22:09,494 --> 00:22:12,759
I think you have
enough to think about.
163
00:22:12,831 --> 00:22:18,167
And please fill out these lists
for our discussion next week.
164
00:22:38,323 --> 00:22:39,950
I have to lock
the door.
165
00:22:45,297 --> 00:22:49,290
I'll give you 30 seconds
to get out of here.
166
00:22:52,270 --> 00:22:54,465
You must be out
of your mind.
167
00:22:54,539 --> 00:22:57,838
Get your ass up
and get out of here!
168
00:23:05,684 --> 00:23:07,948
Is she nuts?
169
00:23:08,019 --> 00:23:10,510
Everything okay, dude?
170
00:24:38,043 --> 00:24:39,135
What's wrong?
171
00:24:39,244 --> 00:24:42,941
Would you give one
of my offenders an internship?
172
00:24:43,048 --> 00:24:47,075
Only for two or three months.
He's in a tough spot.
173
00:24:47,152 --> 00:24:49,586
- You?
- Me? No.
174
00:24:49,654 --> 00:24:50,882
Oh, Jan.
175
00:24:50,956 --> 00:24:54,619
Yes, Jan. He's getting
out of control.
176
00:24:54,726 --> 00:24:58,890
- Why is that my problem?
- He needs a masculine job.
177
00:24:58,964 --> 00:25:02,900
So you thought, "I'll give
the little criminal to my husband".
178
00:25:02,968 --> 00:25:07,405
I need to keep him away
from me, and he needs someone.
179
00:25:07,472 --> 00:25:09,337
A man like you.
180
00:25:10,775 --> 00:25:12,834
When can he start?
181
00:25:12,944 --> 00:25:14,411
Yesterday.
182
00:25:15,146 --> 00:25:17,341
- Thanks.
- Anytime.
183
00:25:19,017 --> 00:25:21,076
Come in.
184
00:25:23,955 --> 00:25:28,255
You start at eight tomorrow
morning. Be punctual.
185
00:25:44,709 --> 00:25:49,339
Place it on top like this
and then press down. That's right.
186
00:25:49,981 --> 00:25:51,141
What about that one?
187
00:25:51,216 --> 00:25:55,175
That one? It's going
to the junkyard. Pity.
188
00:25:55,287 --> 00:26:00,350
- It used to be a real beauty.
- Why don't you fix it?
189
00:26:02,294 --> 00:26:03,989
Maybe...
190
00:26:04,062 --> 00:26:06,530
It's fixable. I mean...
191
00:26:06,631 --> 00:26:09,225
we could find
spare parts.
192
00:26:09,334 --> 00:26:12,895
I have to go home and eat,
my stomach is growling.
193
00:26:22,714 --> 00:26:25,012
What are you doing here?
194
00:26:25,083 --> 00:26:27,643
What do you want?
195
00:26:27,719 --> 00:26:32,588
We have some men's business.
Jan and I want to play God.
196
00:26:32,691 --> 00:26:36,684
We're going to breathe new life
into an old beauty. Right, Jan?
197
00:26:36,761 --> 00:26:40,219
He told me he makes
great lasagna.
198
00:26:47,372 --> 00:26:48,771
Well, then.
199
00:26:50,575 --> 00:26:53,009
Show me your magic.
200
00:27:12,130 --> 00:27:14,394
Not like that.
201
00:28:15,460 --> 00:28:19,260
He can cook? That's a joke.
He drops everything.
202
00:28:25,170 --> 00:28:29,129
We need to consider
how much it'll cost.
203
00:28:30,041 --> 00:28:32,532
I guess...
204
00:28:32,644 --> 00:28:35,977
we're looking at four
or five thousand euros.
205
00:28:36,047 --> 00:28:39,813
That's a big number,
but it's an investment.
206
00:28:39,884 --> 00:28:42,682
It's late,
he should be going.
207
00:28:55,400 --> 00:28:58,335
Well, then
get out of here.
208
00:29:03,007 --> 00:29:04,872
Bye.
209
00:29:06,678 --> 00:29:11,342
He's my work. I don't
want him in my house.
210
00:29:12,317 --> 00:29:16,378
He can't just come here
and turn everything upside down.
211
00:29:16,488 --> 00:29:20,652
He didn't do anything.
He's just a boy.
212
00:29:20,725 --> 00:29:24,252
You have to know
how to handle him.
213
00:29:24,362 --> 00:29:26,421
You would know.
214
00:29:26,531 --> 00:29:28,999
Is there anything
you don't know?
215
00:29:29,067 --> 00:29:33,197
What you...
aren't sure of?
216
00:29:33,271 --> 00:29:35,205
Elsa...
217
00:29:39,277 --> 00:29:42,269
you're totally out of it.
218
00:31:47,906 --> 00:31:51,171
I need counseling.
219
00:31:51,242 --> 00:31:53,369
You're the best we've got.
What's wrong?
220
00:31:54,812 --> 00:31:57,212
I don't know.
I feel...
221
00:31:57,315 --> 00:32:03,220
- You're burnt-out.
- I just want to speak with someone.
222
00:32:03,321 --> 00:32:06,882
You know we don't have
the money for that.
223
00:32:06,991 --> 00:32:08,390
Talk to me.
224
00:32:10,194 --> 00:32:11,661
Well...
225
00:32:11,729 --> 00:32:15,563
maybe I just need
a couple of days off.
226
00:32:18,836 --> 00:32:20,599
Relax.
227
00:32:20,705 --> 00:32:22,696
Have a little fun.
228
00:32:22,774 --> 00:32:24,503
Sleep more.
229
00:32:24,575 --> 00:32:26,406
Smoke less.
230
00:32:26,511 --> 00:32:28,741
It'll work wonders.
231
00:32:31,215 --> 00:32:32,910
Hi, Ralf.
232
00:32:49,400 --> 00:32:52,369
Eight o'clock
on the corner.
233
00:33:20,665 --> 00:33:22,963
Do you come
here often?
234
00:33:24,802 --> 00:33:27,498
Sometimes.
235
00:33:27,605 --> 00:33:29,664
With whom?
236
00:33:59,003 --> 00:34:00,766
Come here.
237
00:34:00,838 --> 00:34:03,136
Here.
238
00:34:03,207 --> 00:34:05,107
To me.
239
00:34:13,351 --> 00:34:15,342
And now?
240
00:34:18,322 --> 00:34:20,950
What do we do now?
241
00:34:24,996 --> 00:34:27,191
Talk to me.
242
00:34:28,332 --> 00:34:29,458
Stop.
243
00:34:41,012 --> 00:34:43,207
Like this?
244
00:34:46,317 --> 00:34:49,184
You should know
what you want.
245
00:34:55,259 --> 00:34:57,591
Go over there.
246
00:35:04,102 --> 00:35:07,936
I want you to
take off your jacket.
247
00:35:11,709 --> 00:35:13,336
And the shirt.
248
00:35:45,409 --> 00:35:47,934
Did I say you
could do that?
249
00:35:48,546 --> 00:35:51,572
- No.
- Then don't do it.
250
00:35:53,584 --> 00:35:57,315
Maybe... you want
to punish me.
251
00:36:02,326 --> 00:36:03,953
Stand up.
252
00:36:04,061 --> 00:36:06,427
H it me.
253
00:36:07,965 --> 00:36:10,297
- I can't.
- In my face.
254
00:36:11,903 --> 00:36:14,303
Or on my back.
255
00:37:10,194 --> 00:37:11,957
That's enough.
256
00:37:19,804 --> 00:37:22,466
I'll drive you
home now.
257
00:37:32,650 --> 00:37:37,019
I'll take you as far as the corner.
You'll walk the rest of the way.
258
00:37:49,900 --> 00:37:52,095
Alright.
259
00:37:52,203 --> 00:37:54,194
Let's go.
260
00:38:06,350 --> 00:38:08,784
I have a bone
to pick with you.
261
00:38:10,921 --> 00:38:14,049
You missed
work yesterday.
262
00:38:16,127 --> 00:38:18,595
I got in an argument
with a housemate about...
263
00:38:18,696 --> 00:38:19,958
A girl?
264
00:38:20,064 --> 00:38:23,363
Right, and I was
going to be late.
265
00:38:23,434 --> 00:38:25,800
So you were
afraid to come.
266
00:38:28,706 --> 00:38:30,298
Come with me.
267
00:38:34,645 --> 00:38:35,976
Awesome.
268
00:38:36,080 --> 00:38:37,775
Where did you get it?
269
00:38:37,882 --> 00:38:39,873
Help me out.
270
00:38:46,891 --> 00:38:50,759
- Can you hand me the cayenne?
- You put that in everything.
271
00:38:50,828 --> 00:38:55,959
I don't know why we cook different
dishes if they all taste like cayenne.
272
00:38:56,067 --> 00:38:59,093
- I like it hot.
- But I don't!
273
00:38:59,170 --> 00:39:03,004
- Oh Elsa, don't make a fuss.
- I'm making a fuss?
274
00:39:04,175 --> 00:39:07,406
Come on,
we'll make two pots.
275
00:39:08,946 --> 00:39:11,278
Here you go.
276
00:39:15,119 --> 00:39:17,349
Can you please
hand me the cayenne now?
277
00:39:29,133 --> 00:39:33,593
- Your food looks disgusting.
- Thanks, yours does, too.
278
00:39:51,188 --> 00:39:56,182
What pig left his wet boxers
in the shower?
279
00:39:58,496 --> 00:40:01,329
What are you, crazy?
280
00:40:12,309 --> 00:40:14,903
You know what
she told me?
281
00:40:15,012 --> 00:40:16,843
She thinks you're cool.
282
00:40:16,914 --> 00:40:19,212
She said that.
Cool.
283
00:40:36,734 --> 00:40:39,430
- Can I listen?
- Yeah, sure.
284
00:40:43,407 --> 00:40:46,399
- Is that their new album?
- No, an old one.
285
00:40:46,510 --> 00:40:49,206
- I have an even older one.
- Really?
286
00:40:49,280 --> 00:40:52,772
- What's it called?
- Something with "bad".
287
00:40:52,883 --> 00:40:56,375
I forgot, but I have it
in my room. Want to hear it?
288
00:41:04,462 --> 00:41:08,228
No, okay, I...
I'll call again later.
289
00:41:55,513 --> 00:41:58,175
I hate the dark.
290
00:42:36,387 --> 00:42:38,878
Could you please
give me my T-shirt?
291
00:43:09,353 --> 00:43:11,821
I know.
I'm too fat.
292
00:43:43,887 --> 00:43:45,878
Take them off.
293
00:44:12,383 --> 00:44:14,374
Your drawers.
294
00:44:25,996 --> 00:44:27,987
No.
295
00:44:31,568 --> 00:44:33,331
You're beautiful.
296
00:44:35,806 --> 00:44:39,902
Walk across the room.
I want to watch you.
297
00:44:41,578 --> 00:44:45,014
- From there to there?
- Directly across the room.
298
00:44:58,595 --> 00:45:01,689
Again. And take
your hands away.
299
00:45:01,799 --> 00:45:04,199
Or are you shy?
300
00:45:23,654 --> 00:45:26,122
You're that cool, huh?
301
00:45:29,393 --> 00:45:31,054
Where are you?
302
00:45:31,829 --> 00:45:32,955
Here.
303
00:45:33,030 --> 00:45:36,557
No, you're not here.
You're hiding in there.
304
00:45:37,534 --> 00:45:40,992
You think I'm stupid?
You think I don't notice?
305
00:46:28,185 --> 00:46:30,676
That's more like it.
306
00:47:32,115 --> 00:47:35,516
I'm sorry,
I'm so sorry.
307
00:48:01,311 --> 00:48:03,336
What time is it?
308
00:48:04,982 --> 00:48:06,813
Late.
309
00:48:10,821 --> 00:48:13,346
Shit, I have to go.
310
00:48:27,738 --> 00:48:29,069
What do you think of her?
311
00:48:29,172 --> 00:48:31,299
- Who?
- Seifert.
312
00:48:36,480 --> 00:48:39,040
She likes you.
The way she looks at you.
313
00:48:41,218 --> 00:48:43,709
Have you seen
her belly?
314
00:48:52,329 --> 00:48:54,422
Tomorrow we're going
to visit my dad.
315
00:48:56,934 --> 00:49:00,062
She wants him
to pay for my rent.
316
00:49:00,170 --> 00:49:02,365
I haven't seen him
for nine years.
317
00:49:05,943 --> 00:49:08,070
I don't even know
if he'll recognize me.
318
00:50:24,187 --> 00:50:26,917
So you like that, huh?
319
00:50:28,458 --> 00:50:31,484
Where did you get it?
320
00:50:31,595 --> 00:50:33,028
From a shop.
321
00:50:34,097 --> 00:50:36,827
You bought it
in a sex shop?
322
00:50:38,668 --> 00:50:41,933
They wouldn't let you
into a sex shop.
323
00:50:42,005 --> 00:50:45,634
You're too little
for that, right?
324
00:50:50,147 --> 00:50:53,548
I'll tell you
where you got it.
325
00:50:53,650 --> 00:50:55,811
From a pet shop.
326
00:51:04,728 --> 00:51:07,356
Get up and come here.
327
00:51:13,637 --> 00:51:15,628
Closer.
328
00:51:35,926 --> 00:51:38,087
You'll only talk
to me with that.
329
00:51:40,230 --> 00:51:42,323
Understand?
330
00:52:34,751 --> 00:52:37,914
Don't say
It's beautiful.
331
00:52:37,988 --> 00:52:41,890
It's 50 years old
and it looks like that, too.
332
00:53:20,130 --> 00:53:22,462
There's something
over there.
333
00:53:24,034 --> 00:53:26,002
Bring it to me.
334
00:54:38,708 --> 00:54:40,266
Look straight ahead.
335
00:55:41,171 --> 00:55:43,162
Where are you?
336
00:55:50,246 --> 00:55:52,407
Inside of myself.
337
00:56:00,757 --> 00:56:02,452
What do you feel there?
338
00:56:07,530 --> 00:56:09,122
Hello?
339
00:56:10,767 --> 00:56:13,361
Why aren't you at work?
340
00:56:14,337 --> 00:56:17,204
And why did
you lock the door?
341
00:56:17,307 --> 00:56:19,969
I was taking a nap.
342
00:56:20,043 --> 00:56:22,170
You don't
usually do that.
343
00:56:22,278 --> 00:56:23,973
Are you sick?
344
00:56:24,981 --> 00:56:27,347
What are you
doing here?
345
00:56:27,450 --> 00:56:31,443
Dad said he'd planned
a surprise outing for me.
346
00:56:31,521 --> 00:56:34,684
- Didn't he mention it to you?
- No.
347
00:56:35,658 --> 00:56:37,319
Oh, well.
348
00:57:26,609 --> 00:57:30,204
You know I can't stand that,
it's pure sugar.
349
00:57:30,280 --> 00:57:32,111
What else?
350
00:57:33,883 --> 00:57:36,215
Are you having
a nice Sunday?
351
00:57:36,286 --> 00:57:41,246
I spent five hours on the train
just to see Mom's bad mood, wow.
352
00:57:41,357 --> 00:57:43,587
Should we go over
and ride the bumper cars?
353
00:57:43,693 --> 00:57:45,422
Good idea.
354
00:58:01,544 --> 00:58:05,480
They'd make a nice couple,
don't you think?
355
00:58:05,582 --> 00:58:10,110
Do you want to set them up?
That's absurd.
356
00:58:10,220 --> 00:58:12,882
Are you jealous?
357
00:58:12,956 --> 00:58:15,390
The boy isn't
that attractive.
358
00:58:16,926 --> 00:58:19,588
I meant jealous
of Jan.
359
00:58:19,662 --> 00:58:23,598
He's the one
hitting on your daughter.
360
00:58:23,666 --> 00:58:25,998
But you can
see it your way, too.
361
00:58:39,682 --> 00:58:44,449
- Where is she?
- I think she's indisposed today.
362
00:58:45,588 --> 00:58:48,250
She could have
said something.
363
00:58:53,129 --> 00:58:57,964
Don't you want to invite Jan
to your birthday party Sunday?
364
00:58:58,034 --> 00:58:59,626
My birthday's
on Sunday, too.
365
00:58:59,702 --> 00:59:03,263
Really? I hope that
doesn't mean anything.
366
00:59:11,814 --> 00:59:14,112
I want to see you.
367
00:59:14,183 --> 00:59:15,514
Call me.
368
00:59:46,049 --> 00:59:48,313
Damn it.
369
00:59:49,185 --> 00:59:52,916
Never turn off your cell phone
without my permission.
370
00:59:53,022 --> 00:59:58,392
I waited for you for more than an hour.
We were supposed to visit my dad.
371
00:59:58,494 --> 01:00:02,658
Didn't we postpone that
until next week?
372
01:00:02,732 --> 01:00:05,758
I told Jan to tell you.
Didn't he?
373
01:00:05,868 --> 01:00:08,063
Where is Jan?
374
01:00:08,171 --> 01:00:09,536
I don't know.
375
01:00:09,606 --> 01:00:14,043
Frieder, I'm very sorry. We'll make
an appointment for next week, okay?
376
01:00:14,110 --> 01:00:15,668
Okay.
377
01:00:18,915 --> 01:00:24,182
You know how hard it was to find his
father. We have to stick to the plan.
378
01:00:24,253 --> 01:00:28,121
You may be burnt-out,
but that's not right.
379
01:00:30,393 --> 01:00:32,861
It won't happen again.
380
01:01:38,428 --> 01:01:40,658
It'll be okay.
381
01:02:07,056 --> 01:02:08,683
Thanks.
382
01:03:04,213 --> 01:03:08,877
You meet him.
In the evening. At night.
383
01:03:14,690 --> 01:03:17,750
You hang around
with him.
384
01:03:19,262 --> 01:03:20,695
Oh, yeah?
385
01:03:20,763 --> 01:03:23,857
He's 16.
Are you...?
386
01:03:30,039 --> 01:03:33,406
You're not
seriously in love.
387
01:03:33,476 --> 01:03:39,415
You can't believe he's in love with
you. He doesn't even have a crush.
388
01:03:39,482 --> 01:03:42,417
Sorry, but he's
a teenager.
389
01:03:42,485 --> 01:03:46,979
He wants to experiment with sex.
He wants to learn to screw.
390
01:03:55,631 --> 01:03:59,431
A 16-year-old,
my goodness.
391
01:04:04,473 --> 01:04:06,464
We don't screw.
392
01:04:06,576 --> 01:04:11,673
Whether you fuck
or screw or make love...
393
01:04:11,781 --> 01:04:15,842
It's illegal. You're his
probation officer.
394
01:04:15,952 --> 01:04:18,785
I'm having a sadomasochistic
affair with the boy.
395
01:04:20,690 --> 01:04:22,351
I hit him.
396
01:04:22,458 --> 01:04:24,983
He wants it.
397
01:04:25,928 --> 01:04:27,987
And I do, too.
398
01:04:32,268 --> 01:04:34,259
He cries...
399
01:04:36,205 --> 01:04:39,333
and I move around
inside of him...
400
01:04:39,442 --> 01:04:42,536
like in a blue room.
401
01:04:43,512 --> 01:04:46,276
And something in me...
402
01:04:47,383 --> 01:04:49,374
opens up wide.
403
01:04:52,555 --> 01:04:55,046
I've never experienced
anything like it.
404
01:04:57,159 --> 01:05:01,027
It's beautiful.
405
01:05:30,927 --> 01:05:32,656
Blow it out!
406
01:05:37,533 --> 01:05:40,263
- We bought this for you.
- Thanks!
407
01:05:40,369 --> 01:05:44,362
- It was my idea.
- Exciting.
408
01:05:45,541 --> 01:05:48,442
No way.
Awesome, man. Thanks.
409
01:05:50,079 --> 01:05:51,171
Thanks.
410
01:05:51,247 --> 01:05:55,377
And tonight we're going
to have a party here.
411
01:05:56,052 --> 01:05:59,249
The social workers
okayed it.
412
01:05:59,355 --> 01:06:02,950
I'm going to M r. Wagner's
and Mrs. Seifert's house.
413
01:06:03,059 --> 01:06:05,050
I've already
organized everything.
414
01:06:11,767 --> 01:06:14,930
I even invited
a few buddies.
415
01:06:15,037 --> 01:06:17,301
The social workers
okayed it.
416
01:06:19,875 --> 01:06:21,809
I'm sorry.
417
01:06:27,717 --> 01:06:30,584
You're a total kiss-ass.
418
01:06:54,410 --> 01:06:55,570
Hello.
419
01:06:55,644 --> 01:06:58,738
- Hello?
- Is Jan here?
420
01:06:58,814 --> 01:07:00,111
I don't think so.
421
01:07:07,023 --> 01:07:10,515
My dad said he'll pay.
I don't need your help anymore.
422
01:07:10,626 --> 01:07:12,423
Who was that?
423
01:07:12,495 --> 01:07:16,124
Another prot�g�
you can tie up and screw?
424
01:07:16,198 --> 01:07:21,261
Sorry, you don't screw him. You hit him
and move around inside of him.
425
01:07:42,858 --> 01:07:44,655
Piss off.
426
01:07:51,067 --> 01:07:53,160
Get out of our lives.
427
01:08:32,942 --> 01:08:36,241
What happened
to your invitation?
428
01:08:36,345 --> 01:08:38,905
It was a bad idea.
429
01:08:44,253 --> 01:08:45,720
Come on...
430
01:08:45,788 --> 01:08:47,756
let's have our
own party.
431
01:09:34,670 --> 01:09:38,936
- What did you do to him?
- Did you know it's my birthday?
432
01:09:39,008 --> 01:09:42,739
He's just a boy.
He can't help it.
433
01:09:47,116 --> 01:09:48,845
Mom?
434
01:10:28,123 --> 01:10:31,149
How much beer
did you drink?
435
01:10:34,196 --> 01:10:36,528
You're so stupid!
436
01:11:16,005 --> 01:11:18,030
Can someone
answer that?
437
01:11:32,721 --> 01:11:33,881
Yes?
438
01:11:33,956 --> 01:11:37,119
I want to celebrate
with you.
439
01:11:43,032 --> 01:11:44,431
Yeah.
440
01:11:47,870 --> 01:11:50,896
We... we...
441
01:11:51,774 --> 01:11:53,935
Don't be shy, tell me.
442
01:11:56,912 --> 01:12:01,645
You'd tie me up
so that I can't move and...
443
01:12:05,054 --> 01:12:07,750
and... hurt me.
444
01:12:08,390 --> 01:12:09,721
Alright.
445
01:12:09,792 --> 01:12:12,784
At the corner.
See you.
446
01:12:12,895 --> 01:12:14,795
See you soon.
447
01:12:24,973 --> 01:12:29,069
- What are you doing?
- We have to go.
448
01:12:29,144 --> 01:12:33,308
We stole the car. We have
to have it back by tomorrow.
449
01:12:33,415 --> 01:12:34,609
Know what?
450
01:12:36,118 --> 01:12:37,449
I don't think so.
451
01:12:41,490 --> 01:12:44,755
I think we should
party a little more.
452
01:13:12,888 --> 01:13:15,379
So tell me
how she was.
453
01:13:16,492 --> 01:13:20,019
- Was she good?
- Yes, of course.
454
01:13:20,129 --> 01:13:22,654
And that,
your friend there?
455
01:13:25,300 --> 01:13:28,736
I bet he was good.
He loves that.
456
01:13:28,837 --> 01:13:32,329
I'm right, aren't I?
You love it!
457
01:13:36,578 --> 01:13:40,173
Come on,
take off your jacket.
458
01:13:43,185 --> 01:13:47,713
- Take off your T-shirt.
- Take it off! Take it off...
459
01:13:50,058 --> 01:13:54,051
What next? Spin the bottle?
I'm not 12 anymore.
460
01:13:54,163 --> 01:13:56,859
"I'm not 12 anymore".
461
01:13:58,200 --> 01:14:01,397
- How did you like that?
- Let's go.
462
01:14:04,606 --> 01:14:09,236
He likes it when you
push him around, right?
463
01:14:24,626 --> 01:14:27,754
He likes it a lot!
464
01:14:27,863 --> 01:14:30,354
I'm right!
I'm right!
465
01:14:37,639 --> 01:14:42,076
I'll wait 15 more minutes,
then our party's over.
466
01:14:42,144 --> 01:14:44,669
It's the old hag,
the old hag!
467
01:14:44,780 --> 01:14:48,773
Tell her to come by
so you can get it on!
468
01:14:48,884 --> 01:14:50,784
Does she do
that to you?
469
01:14:57,059 --> 01:14:59,619
Does she do
that to you?
470
01:15:08,103 --> 01:15:10,071
What are you, stupid?
471
01:15:10,138 --> 01:15:14,199
- What are you doing?
- What? Hey, stay here.
472
01:16:03,825 --> 01:16:05,884
You're so sick.
473
01:16:07,462 --> 01:16:09,623
You make me
want to puke.
474
01:16:42,397 --> 01:16:46,163
Do you want
to know how I feel?
475
01:16:51,540 --> 01:16:54,008
- Help me.
- What happened?
476
01:17:12,961 --> 01:17:14,929
Well?
477
01:17:39,788 --> 01:17:45,852
They just did it for fun. It was
the mechanic's idea to report it.
478
01:17:45,961 --> 01:17:48,361
- We would have given Jan...
- The car?
479
01:17:48,463 --> 01:17:52,058
- A 16-year-old?
- 17.
480
01:17:53,735 --> 01:17:57,171
- You're making a fool of yourself.
- He's a victim.
481
01:17:57,272 --> 01:18:00,639
Good doctors
are taking care of him.
482
01:18:00,742 --> 01:18:03,506
I spoke with
the department head.
483
01:18:03,612 --> 01:18:08,743
Your work has become poor.
This shouldn't sound like a threat...
484
01:18:08,817 --> 01:18:11,650
but pull yourself
together.
485
01:19:25,861 --> 01:19:28,728
It's always warm
in Brazil.
486
01:19:31,066 --> 01:19:33,534
We'll live
by the ocean.
487
01:19:37,339 --> 01:19:41,207
We won't need much money.
I'll find a job.
488
01:19:41,877 --> 01:19:44,539
I'll always be
with you.
489
01:21:22,310 --> 01:21:25,006
We're flying
tomorrow night.
490
01:21:25,814 --> 01:21:28,806
Sao Paulo.
Brazil. The ocean.
491
01:21:30,585 --> 01:21:35,386
I bought them with your money,
but I'll pay you back.
492
01:21:42,364 --> 01:21:45,162
You don't have
to be afraid.
493
01:21:47,535 --> 01:21:50,003
I'll speak
with the judge.
494
01:21:50,071 --> 01:21:52,869
He'll put you
in a group...
495
01:21:52,974 --> 01:21:55,340
where you won't
be alone.
496
01:21:57,512 --> 01:22:00,106
But we're flying
tomorrow night.
497
01:22:00,215 --> 01:22:02,376
You're hurt.
You're...
498
01:22:03,385 --> 01:22:04,977
17.
499
01:22:07,188 --> 01:22:10,021
Don't tell me
how old I am.
500
01:22:11,305 --> 01:22:17,246
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.SubtitleDB.org
34353
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.