All language subtitles for Little.2019.HDRip.XviD.AC3-EVO_Arabic_-ELSUBTITLE.COM-

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:38,205 --> 00:00:43,205 ترجمة explosiveskull www.elsubtitle.com 2 00:01:04,862 --> 00:01:06,861 - يا الأربع عيون - الخاسر! 3 00:01:06,863 --> 00:01:08,463 اسمحوا لي أن أقدم نفسي. 4 00:01:08,465 --> 00:01:09,798 انزل من على المسرح! 5 00:01:09,800 --> 00:01:12,334 هذا أنا الأردن ساندرز. 6 00:01:12,336 --> 00:01:14,403 حسنا, في الواقع, هذا هو لي الآن. 7 00:01:14,405 --> 00:01:15,670 أعلم. يمكنني الحصول عليه. 8 00:01:15,672 --> 00:01:17,340 تغيير كبير, أليس كذلك ؟ 9 00:01:17,342 --> 00:01:19,808 ولكن كان ذلك في عام 1993 ، 10 00:01:19,810 --> 00:01:21,611 اليوم قررت أن تظهر 11 00:01:21,613 --> 00:01:25,680 الجميع في وندسور المدرسة المتوسطة ما فعلت أفضل. 12 00:01:25,682 --> 00:01:27,582 قوانين العلم. 13 00:01:27,584 --> 00:01:29,284 إنهم في الواقع الحقيقي. 14 00:01:29,286 --> 00:01:30,852 أنا يمكن أن نثق بهم. 15 00:01:30,854 --> 00:01:32,454 لا يمكن الاعتماد عليها. 16 00:01:32,456 --> 00:01:33,888 من يهتم ؟ 17 00:01:33,890 --> 00:01:35,957 أنها هناك. 18 00:01:35,959 --> 00:01:38,760 تعرف عليها: الشخص الذي لا يمكن أن أدعك تعيش 19 00:01:38,762 --> 00:01:40,997 حياة أفضل. 20 00:01:40,999 --> 00:01:44,867 إعداد ها الموت متحديا الفذ! 21 00:01:48,940 --> 00:01:53,341 أنا أثق حفظ الطاقة الميكانيكية 100%. 22 00:01:53,343 --> 00:01:55,644 كثيرا, في الواقع, أن أنا على استعداد للمخاطرة 23 00:01:55,646 --> 00:01:58,546 حياتي جدا لإثبات. 24 00:01:58,548 --> 00:01:59,414 بوو! 25 00:01:59,416 --> 00:02:02,284 ... 26 00:02:02,286 --> 00:02:04,387 لأن هذه الكرة لا ينبغي أن تكون قادرة على 27 00:02:04,389 --> 00:02:06,357 لتمرير هذا المكان مرة أخرى. 28 00:02:07,625 --> 00:02:09,725 الذهاب. 29 00:02:17,769 --> 00:02:21,070 هذا ينبغي أن يكون بلدي لحظة الانتصار. 30 00:02:21,072 --> 00:02:25,041 و لمدة سبع ثوان المجيدة ، كنت على قمة العالم. 31 00:02:28,312 --> 00:02:29,712 ولكن بعد ذلك ، 32 00:02:29,714 --> 00:02:32,315 تماما مثل ذلك انتهى. 33 00:02:34,318 --> 00:02:35,583 Ow. أوه, أوه, أوه. 34 00:02:35,585 --> 00:02:37,452 شيء تغير. 35 00:02:37,454 --> 00:02:40,422 لم أعرف أن شيئا ما سيكون لي. 36 00:02:40,424 --> 00:02:42,892 الأردن, أنا أعرف أن لديك خطط كبيرة للذهاب الى هناك 37 00:02:42,894 --> 00:02:44,927 وتظهر تلك الاطفال كيف رهيبة حقا 38 00:02:44,929 --> 00:02:47,963 حتى لا يكون من الصعب جدا عليك في المدرسة كل يوم. 39 00:02:47,965 --> 00:02:50,933 يجري لي سيء. أريد أن أكون شخصا آخر. 40 00:02:50,935 --> 00:02:52,934 وأنا أعلم أنه من الصعب الآن ، 41 00:02:52,936 --> 00:02:54,936 ولكن هذا فقط لأنك صغيرة. 42 00:02:54,938 --> 00:02:57,373 عندما تكبر لن يكون مثل هذا. 43 00:02:57,375 --> 00:02:59,374 - أنها لن ؟ - كلا. 44 00:02:59,376 --> 00:03:01,376 - لأنك ذكي. نعم. 45 00:03:01,378 --> 00:03:02,712 أنا ذكي, أليس كذلك ؟ 46 00:03:02,714 --> 00:03:04,380 و هل تعرف ماذا يحدث 47 00:03:04,382 --> 00:03:05,848 الذكية على الناس وهم كبير ؟ 48 00:03:05,850 --> 00:03:07,716 فإنها تصبح رئيسه. 49 00:03:07,718 --> 00:03:09,452 - حقا ؟ - حقا. 50 00:03:09,454 --> 00:03:11,553 و لا أحد... وأنا أعني لا أحد... 51 00:03:11,555 --> 00:03:13,054 الفتوات رئيسه. 52 00:03:13,056 --> 00:03:15,658 حسنا, أنا لا يمكن أن تنتظر أن تكون كبيرة. 53 00:03:15,660 --> 00:03:18,527 لذا يمكن أن يكون رئيسه و لا أحد الفتوة لي. 54 00:03:18,529 --> 00:03:21,063 الآن هذا هو بلدي فتاة. 55 00:03:21,065 --> 00:03:22,998 لأنني سوف الفتوة لهم أولا. 56 00:03:50,026 --> 00:03:52,628 الأردن حان وقت الاستيقاظ 57 00:03:52,630 --> 00:03:54,529 و تعيش أحلامك. 58 00:03:54,531 --> 00:03:56,098 الأردن. 59 00:03:56,100 --> 00:03:58,100 قلت تستيقظ الفتاة. 60 00:03:58,102 --> 00:04:00,604 دعونا الحصول على هذا shmoney, حسنا ؟ 61 00:04:23,027 --> 00:04:26,929 بنت اتصل نيسان / أبريل. 62 00:04:26,931 --> 00:04:28,797 اتخاذ اوسا يا فتاة. 63 00:04:28,799 --> 00:04:31,900 حقيقة: نيسان / أبريل ويليامز هو المساعد الخاص بك. 64 00:04:31,902 --> 00:04:34,703 "مساعدة" في المسمى الوظيفي. 65 00:04:34,705 --> 00:04:36,638 داعيا نيسان / أبريل. 66 00:04:56,227 --> 00:05:00,228 لذا تريد صفعة رئيسك في العمل. 67 00:05:00,230 --> 00:05:02,163 أنت لست وحدك. 68 00:05:02,165 --> 00:05:04,833 لدينا جميع مشغلات الإجهاد. 69 00:05:04,835 --> 00:05:08,838 الناس الذين هم مصاصي الدماء, الدماء ، 70 00:05:08,840 --> 00:05:11,674 - مجرد الشر. - الشر. 71 00:05:13,010 --> 00:05:14,613 الأردن ساندرز الدعوة. 72 00:05:15,679 --> 00:05:17,114 الأردن ساندرز الدعوة. 73 00:05:18,181 --> 00:05:20,518 الأردن ساندرز الدعوة. 74 00:05:22,119 --> 00:05:24,085 - الأردن ساندرز الدعوة. - اللعنة. 75 00:05:24,087 --> 00:05:25,220 مرحبا ؟ 76 00:05:25,222 --> 00:05:26,189 هل أنت مستيقظ ؟ 77 00:05:26,191 --> 00:05:28,122 نعم, أنا مستيقظا. كنت مجرد التأمل. 78 00:05:28,124 --> 00:05:30,124 تستيقظ! يكون مستيقظا عندما أتصل. 79 00:05:30,126 --> 00:05:31,559 ولكن... 80 00:05:31,561 --> 00:05:32,927 أنا لا أعرف متى سوف الدعوة ، 81 00:05:32,929 --> 00:05:34,497 حتى متى أنام ؟ 82 00:05:34,499 --> 00:05:36,064 عندما أنا لا أدعو. 83 00:05:36,066 --> 00:05:39,735 نيسان / أبريل استمع لي. 84 00:05:39,737 --> 00:05:41,472 أنا حزين هذا الصباح. 85 00:05:42,739 --> 00:05:44,739 أوه, لماذا ؟ 86 00:05:44,741 --> 00:05:47,042 لقد طلبت منك ألف مرة 87 00:05:47,044 --> 00:05:48,977 أن يكون مدبرة منزلي, إلين... 88 00:05:48,979 --> 00:05:51,580 ليندا هو اسمها. ليندا. 89 00:05:51,582 --> 00:05:54,583 ...وضعت نعالي 53 سم بعيدا عن السرير 90 00:05:54,585 --> 00:05:56,919 حتى عندما كنت اقف على قدمي يمكن الهبوط عليها. 91 00:05:56,921 --> 00:05:59,021 أعني, أنا غير معقول ؟ 92 00:05:59,023 --> 00:06:01,256 نعم أيتها العاهرة. 93 00:06:01,258 --> 00:06:02,590 هل هذا كثير ؟ 94 00:06:02,592 --> 00:06:05,059 لا, ليس من غير المعقول على الإطلاق. 95 00:06:05,061 --> 00:06:06,795 صحيح, هذا ليس كثيرا. 96 00:06:06,797 --> 00:06:08,900 أنا لا يمكن أن يكون أي طفا لك ، نيسان / أبريل. 97 00:06:10,001 --> 00:06:11,600 لماذا أنت لست في العمل ؟ 98 00:06:11,602 --> 00:06:13,636 لا أريد البقاء في المنزل مساعد. 99 00:06:13,638 --> 00:06:14,869 أنا في طريقي. 100 00:06:14,871 --> 00:06:16,237 - أنا في طريقي الآن. - الذهاب! 101 00:06:34,659 --> 00:06:36,891 إبقاء العين على قرش. 102 00:06:36,893 --> 00:06:39,929 - يا توني. مرحبا ، نيسان / أبريل. 103 00:06:39,931 --> 00:06:41,330 هل يمكنني الحصول على هلام التوت ، ... 104 00:06:41,332 --> 00:06:43,299 يمكنك فقط وضع خط من الرشات ، 105 00:06:43,301 --> 00:06:44,566 و سوف الشخير 'م. 106 00:06:46,102 --> 00:06:48,336 اعتبر مدرب سيدة على طريق الحرب هذا الصباح. 107 00:06:48,338 --> 00:06:50,872 في كل صباح. 108 00:06:50,874 --> 00:06:52,006 التركيز. - حسنا. 109 00:06:52,008 --> 00:06:53,242 أوه, ستيفي لم تذهب إلى المدرسة اليوم ؟ 110 00:06:53,244 --> 00:06:54,910 نعم لقد أعطيتها اليوم. 111 00:06:54,912 --> 00:06:56,177 أولئك الأشقياء لن يستسلم. 112 00:06:56,179 --> 00:06:57,946 أنا يمكن أن تتصل. 113 00:06:57,948 --> 00:06:59,114 يا نيسان / أبريل. 114 00:06:59,116 --> 00:07:01,350 مرحبا. - أريد أن أرى خدعة سحرية ؟ 115 00:07:01,352 --> 00:07:04,052 نعم. - سآخذ هذا بيني 116 00:07:04,054 --> 00:07:06,355 وتحويلها إلى الربع. 117 00:07:06,357 --> 00:07:07,823 يمكنك الحصول على راتبي القادم ؟ 118 00:07:08,825 --> 00:07:10,095 آه يسوع. 119 00:07:13,763 --> 00:07:15,331 Ta-da! 120 00:07:15,333 --> 00:07:17,699 نجاح باهر. كان ذلك... السحرية. 121 00:07:17,701 --> 00:07:20,201 شكرا لك. 122 00:07:20,203 --> 00:07:22,771 كأنها الحواس سعادتي. 123 00:07:22,773 --> 00:07:24,372 نعم الأردن ؟ 124 00:07:24,374 --> 00:07:26,074 هل اتصلت أمريكان إكسبريس جدول ندائي ؟ 125 00:07:26,076 --> 00:07:27,845 أنا بحاجة إلى ذلك... 126 00:07:33,016 --> 00:07:34,783 بنت, إنهاء المكالمة. 127 00:07:34,785 --> 00:07:36,854 مم. حصلت لك. 128 00:07:55,039 --> 00:07:58,407 صباح الخير يا "تريفور". صباح الخير الأردن. 129 00:07:58,409 --> 00:08:00,074 ماذا تفعلين هنا ؟ 130 00:08:00,076 --> 00:08:02,276 لقد استغرقت في النوم. أن يغفر لي. 131 00:08:02,278 --> 00:08:03,746 دائما لديك عذر. 132 00:08:03,748 --> 00:08:05,814 لماذا دائما الحرس الخاص بك ؟ 133 00:08:05,816 --> 00:08:06,848 هل آذاك ؟ 134 00:08:06,850 --> 00:08:08,917 لا, لم تفعل, لأن حارس بلدي هو دائما ما يصل. 135 00:08:08,919 --> 00:08:11,119 - لماذا لدينا هذه المناقشة ذهابا وإيابا ؟ - ما... 136 00:08:11,121 --> 00:08:12,787 كان يجب أن أعرف ما كان على وشك. 137 00:08:12,789 --> 00:08:16,191 كنت حصلت على اسم "دي بوي" في جهات الاتصال الخاصة بك. 138 00:08:16,193 --> 00:08:18,196 نعم رأيت ذلك. 139 00:08:20,164 --> 00:08:22,131 "د" هو... 140 00:08:22,133 --> 00:08:24,165 إنه DeAndre التي هي الفرنسية تريفور. 141 00:08:24,167 --> 00:08:26,134 - ماذا ؟ - أتعلم ماذا ؟ ليس علي أن أشرح نفسي. 142 00:08:26,136 --> 00:08:27,835 - الأردن, هيا. - لماذا أنت ذاهب من خلال 143 00:08:27,837 --> 00:08:29,437 - جهات الاتصال الخاصة بي في المقام الأول ؟ - هيا ، الأردن. 144 00:08:29,439 --> 00:08:30,939 - DeAndre? - عليك أن تذهب. 145 00:08:30,941 --> 00:08:32,307 - لا ، لا ، لا. - يا إلهي... 146 00:08:32,309 --> 00:08:34,108 - هل أنت جاد الحق الآن ؟ - أنا لا تذهب... 147 00:08:34,110 --> 00:08:35,678 ماذا ؟ أنت قوي, أليس كذلك ؟ 148 00:08:35,680 --> 00:08:37,279 هيا الأردن. أنا فقط أحاول أن تحصل على 149 00:08:37,281 --> 00:08:38,780 فتح لي, حسنا ؟ 150 00:08:38,782 --> 00:08:40,381 - هيا. - لدي الشركة إلى تشغيل. 151 00:08:40,383 --> 00:08:42,950 يمكنك تشغيل لي. هيا تعرف كيف نقوم به. هيا. 152 00:08:42,952 --> 00:08:44,687 - يمكنك الحصول عليه. أنت تعرف. - مم... 153 00:08:44,689 --> 00:08:46,320 * أنا أحاول أن أضع لك ♪ 154 00:08:46,322 --> 00:08:48,823 * إلى سرير, سرير, سرير ♪ 155 00:08:48,825 --> 00:08:50,858 * أنا أحاول أن أضعك على السرير ♪ 156 00:08:50,860 --> 00:08:52,995 نعم. ♪ سرير, سرير. ♪ 157 00:08:52,997 --> 00:08:55,030 - تعطيه لي الآن. هيا. - لا ، لا. 158 00:08:55,032 --> 00:08:56,265 - لا. واو. 159 00:08:56,267 --> 00:08:58,934 مهلا, أنا بحاجة الرئيسية مرة أخرى. 160 00:08:58,936 --> 00:09:00,368 - ماذا ؟ ؟ لا أستطيع... - أن ذلك كان ليلة واحدة. 161 00:09:00,370 --> 00:09:01,870 أنا لا أسمع... لا أستطيع أن أسمعك. ماذا... ؟ 162 00:09:01,872 --> 00:09:03,405 - D الولد! ماذا تقول ؟ ماذا ؟ ماذا ؟ 163 00:09:03,407 --> 00:09:07,910 هل كان عليك أن تفعل كل هذه الأمور الجنسية أمام طفلي ؟ 164 00:09:07,912 --> 00:09:09,812 لقد خرجت من أنت. 165 00:09:09,814 --> 00:09:12,046 أنا متأكد من أنه يعرف أراضي هناك. 166 00:09:12,048 --> 00:09:13,415 إنها أربعة. 167 00:09:13,417 --> 00:09:16,351 أوه. إنه الانتقال. 168 00:09:16,353 --> 00:09:18,252 حسنا, حظا موفقا يا صديقي الصغير. 169 00:09:18,254 --> 00:09:19,921 أنا مثلك. 170 00:09:19,923 --> 00:09:22,323 الآن أمك قصة مختلفة. 171 00:09:24,494 --> 00:09:26,261 إذا كنت بحاجة إلى شراب, تعال إلى هنا أيها الصغير. 172 00:09:26,263 --> 00:09:27,831 حصلت لك. 173 00:09:30,801 --> 00:09:33,301 بنت, لعب "وضعني على السرير." 174 00:09:33,303 --> 00:09:37,238 يمكنك إزالة جميع أغاني الحب من قائمة التشغيل الخاصة بك. 175 00:09:37,240 --> 00:09:40,108 صحيح. لا تليين. 176 00:09:40,110 --> 00:09:41,776 حاولت أن أقول لك. 177 00:09:41,778 --> 00:09:43,812 بنت اللعب المربى الخاص بك. 178 00:10:12,143 --> 00:10:14,910 مثالية. 179 00:10:19,783 --> 00:10:20,882 عفوا. 180 00:10:31,128 --> 00:10:33,462 مرة أخرى. المعتادة. 181 00:10:38,002 --> 00:10:39,400 شكرا لك. 182 00:10:39,402 --> 00:10:41,402 و لا تكره اللاعب جميعا. 183 00:10:41,404 --> 00:10:43,405 أكره الخاص بك قليلا مفلس اللعبة. 184 00:10:43,407 --> 00:10:46,141 وقد رخيصة اليوم. 185 00:10:46,143 --> 00:10:47,943 صباح الخير يا سيدتي. 186 00:10:47,945 --> 00:10:49,477 كيف لك أن تعرف ؟ 187 00:10:57,021 --> 00:10:59,087 - مهلا! - قف. 188 00:10:59,089 --> 00:11:00,955 تغلب على ذلك. هذا ليس غطاء محرك السيارة! 189 00:11:08,132 --> 00:11:10,399 - فينس تقرأ شفتي. - حسنا. 190 00:11:10,401 --> 00:11:11,934 إذا كنت ترى ليل Weezy 191 00:11:11,936 --> 00:11:14,136 أو أي الجانحين بالقرب طفلي مرة أخرى ، 192 00:11:14,138 --> 00:11:17,472 من الأفضل الجسم-سلام 'م ، أو أنا ستعمل الجسم-سلام لك! 193 00:11:17,474 --> 00:11:19,473 Y-Y-نعم يا سيدتي. 194 00:11:19,475 --> 00:11:21,043 وبعدها سوف تحصل على النار! 195 00:11:21,045 --> 00:11:22,310 نعم يا سيدتي. 196 00:11:22,312 --> 00:11:24,112 أنا أكره ذلك اليوم قادمة. 197 00:11:36,860 --> 00:11:38,059 مرحبا الأردن. 198 00:11:38,061 --> 00:11:40,127 هل بلدي جديد وسائد المقعد تصل بعد ؟ 199 00:11:40,129 --> 00:11:41,929 مم, ليس بعد. 200 00:11:41,931 --> 00:11:44,067 من الواضح أنك لا تهتم إذا مؤخرتي في الألم. 201 00:11:45,099 --> 00:11:45,900 بالطبع أنا أهتم بك الحمار. 202 00:11:45,902 --> 00:11:47,636 لم يحدث أن تدافع الدونات 203 00:11:47,638 --> 00:11:49,036 في وجهك ، هل ؟ 204 00:11:49,038 --> 00:11:50,238 . وداعا.. - ؟ 205 00:11:50,240 --> 00:11:52,440 أوه! يا إلهي. هل أنت بخير ؟ 206 00:11:52,442 --> 00:11:54,275 - أنا آسف. أنا آسف. - آسف لذلك. 207 00:11:54,277 --> 00:11:56,178 - نيسان / أبريل ، أنا آسفة جدا. - لا, إنه خطأي. 208 00:11:56,180 --> 00:11:57,913 أنا آسف. كيف هو... هو دونات حسنا ؟ 209 00:11:57,915 --> 00:11:59,348 أوه, سوف البقاء على قيد الحياة. 210 00:11:59,350 --> 00:12:00,982 حسنا. 211 00:12:00,984 --> 00:12:04,419 عندي السكر الخاص بك في جميع أنحاء لي. 212 00:12:04,421 --> 00:12:06,255 واو, التي تبدو جيدة على لك. 213 00:12:06,257 --> 00:12:07,390 - ؟ - ؟ 214 00:12:07,392 --> 00:12:10,258 - لقد ظننت أنك قلت شيئا. - لا ، ... 215 00:12:10,260 --> 00:12:12,093 إذن هي... انتظر ستفعل... 216 00:12:12,095 --> 00:12:13,896 سيكون الملعب فكرتك إلى الأردن اليوم ؟ 217 00:12:13,898 --> 00:12:16,330 - أجل. اليوم هو اليوم. نعم ؟ نعم! 218 00:12:16,332 --> 00:12:18,567 ولكن غدا هو أيضا جيدة جدا ، سمعت. 219 00:12:18,569 --> 00:12:20,035 لا, لا, انتظر, انت... 220 00:12:20,037 --> 00:12:21,502 نيسان / أبريل ، كنت تقول "غدا" 221 00:12:21,504 --> 00:12:23,137 لمدة أشهر من الآن. 222 00:12:23,139 --> 00:12:25,339 DiscoverEyes كبيرة. 223 00:12:25,341 --> 00:12:26,641 نعم, يجب أن تذهب. 224 00:12:26,643 --> 00:12:28,577 مرحبا. 225 00:12:28,579 --> 00:12:30,945 حصلت على هذا. 226 00:12:30,947 --> 00:12:32,347 حسنا. 227 00:12:32,349 --> 00:12:34,549 - هل حصلت على هذا. - أجل. 228 00:12:34,551 --> 00:12:36,617 انتظر هذه الخطوة. - حصلت عليه. أنا جيد. 229 00:12:40,356 --> 00:12:43,458 و يمكنك الحصول على هذا. 230 00:12:43,460 --> 00:12:45,294 - أنا آسفة, كنت تقول شيئا ؟ - ؟ لا, لا, لا. 231 00:12:45,296 --> 00:12:46,495 الأردن, الأردن, نعم, يمكنك... 232 00:12:46,497 --> 00:12:48,967 يمكنك الحصول على المنتج, تطبيقات... 233 00:13:05,148 --> 00:13:07,082 مم! 234 00:13:07,084 --> 00:13:09,020 لن تمسك بي نائم'. 235 00:13:11,422 --> 00:13:12,987 السيد كونور. 236 00:13:12,989 --> 00:13:14,423 قد أستطيع مساعدتك ؟ 237 00:13:14,425 --> 00:13:16,361 أنا في انتظار على الأردن. 238 00:13:18,061 --> 00:13:19,428 أوه, حسنا... 239 00:13:19,430 --> 00:13:22,030 هل ترغب في الانتظار في جميل اللوبي ؟ 240 00:13:22,032 --> 00:13:25,633 لا. إنها على ما يرام معي تقشعر لها الأبدان في هنا. 241 00:13:25,635 --> 00:13:27,703 أنا - بارد بارد. 242 00:13:27,705 --> 00:13:29,170 أوه. 243 00:13:29,172 --> 00:13:30,472 بالطبع. 244 00:13:30,474 --> 00:13:32,140 وقالت انها سوف الحب الذي كنت جالسا 245 00:13:32,142 --> 00:13:33,976 في مكتبها مع قدميك. 246 00:13:33,978 --> 00:13:35,412 سأذهب الحصول عليها. 247 00:13:39,350 --> 00:13:41,983 انها هنا! الاحتماء الجميع! 248 00:13:41,985 --> 00:13:44,352 يجب أن تكون على مكتبي! 249 00:13:44,354 --> 00:13:46,521 - أسرعوا! - أنا آسف. 250 00:13:46,523 --> 00:13:48,960 - نعم أنت. - صباح الخير. 251 00:13:50,326 --> 00:13:51,727 حسنا. 252 00:13:51,729 --> 00:13:53,661 - لذلك ، كونور... - صه! 253 00:13:53,663 --> 00:13:56,365 كيف فعلت ذلك ؟ 254 00:13:56,367 --> 00:13:58,002 شكرا لك. 255 00:14:01,739 --> 00:14:03,472 لماذا أنتم هنا تجمع 256 00:14:03,474 --> 00:14:05,306 كما لو كنت في الفناء ؟ 257 00:14:05,308 --> 00:14:06,507 آسف يا سيدتي. آسف. 258 00:14:06,509 --> 00:14:09,377 هذا ليس ما أنا أدفع لك. 259 00:14:09,379 --> 00:14:12,984 هل أستطيع أن أحضر لك بعض السحر ؟ 260 00:14:14,384 --> 00:14:18,319 لا يوجد شيء مثل السحر. 261 00:14:18,321 --> 00:14:20,288 ماذا عن الفتاة السوداء السحر ؟ 262 00:14:20,290 --> 00:14:23,357 أنت فتاة سوداء خطر الحريق. 263 00:14:23,359 --> 00:14:24,995 الآن تذهب وتختفي. 264 00:14:26,095 --> 00:14:28,231 ماذا ؟ 265 00:14:30,566 --> 00:14:32,733 عيد ميلاد سعيد! 266 00:14:32,735 --> 00:14:34,535 اتصل المدينة والحصول على شبيبة الابتكارات قبالة 267 00:14:34,537 --> 00:14:37,772 - القصير البدين دونات شاحنة تسليم الطريق. - الاستيلاء على الكعكة! 268 00:14:37,774 --> 00:14:40,375 بالطبع. فورية... 269 00:14:40,377 --> 00:14:41,809 من فعل هذا ؟ 270 00:14:41,811 --> 00:14:45,579 قلت لكم لا الكربوهيدرات من حولي! 271 00:14:45,581 --> 00:14:48,382 اه... 272 00:14:48,384 --> 00:14:49,818 ... 273 00:14:51,388 --> 00:14:55,122 أكبر عميل في مكتبك. 274 00:14:55,124 --> 00:14:57,061 كونور ؟ 275 00:14:59,396 --> 00:15:01,262 كيف تحصل على ما يصل هناك ، أبريل / نيسان ؟ 276 00:15:01,264 --> 00:15:05,067 أنت تعرف أنك لا يجب التحدث إليه مباشرة. 277 00:15:05,069 --> 00:15:07,301 أنا لم. لقد كان هناك بالفعل عندما وصلت إلى هناك ، 278 00:15:07,303 --> 00:15:09,639 و أنا حاولت أن أقول له... 279 00:15:12,176 --> 00:15:14,078 صه. 280 00:15:16,146 --> 00:15:17,578 أنها هناك. 281 00:15:17,580 --> 00:15:19,146 كونور لا يصدق. 282 00:15:19,148 --> 00:15:21,449 يالها من مفاجأة سارة. 283 00:15:21,451 --> 00:15:25,319 رجاء البقاء جالسا مع قدميك على مكتبي. 284 00:15:25,321 --> 00:15:27,789 انها... في الواقع على ما يرام. 285 00:15:27,791 --> 00:15:29,391 أنها يجب أن تكون على مكتب للعمل. 286 00:15:29,393 --> 00:15:32,327 في الأعلى! 287 00:15:33,529 --> 00:15:35,497 حسنا ماذا يمكنني أن أفعل لك ؟ 288 00:15:35,499 --> 00:15:37,732 أنا كذاب إلى شركة أخرى. 289 00:15:37,734 --> 00:15:39,468 ماذا ؟ 290 00:15:39,470 --> 00:15:41,236 لا. لا. 291 00:15:41,238 --> 00:15:43,737 كونور, لا يمكنك القفز. أنت أكبر عميل. 292 00:15:43,739 --> 00:15:46,373 هذا هو السبب في أنني أردت أن أعطيك رؤساء في الشخص. 293 00:15:46,375 --> 00:15:48,175 انتظر دقيقة. من أين يأتي هذا ؟ 294 00:15:48,177 --> 00:15:52,179 نحن نريد فقط صوت جديد لجلب التكنولوجيا الجديدة الأفكار. 295 00:15:52,181 --> 00:15:55,583 اسمع بلدي المنتج القادم, انه لا يزال في اختبار بيتا ، 296 00:15:55,585 --> 00:15:58,386 ولكن أعدك يا فتاتي ستكون كبيرة. 297 00:15:58,388 --> 00:16:00,222 إنها أكثر من مجرد مساعد الظاهري. 298 00:16:00,224 --> 00:16:03,525 بل هو مساعد الظاهري إذا كانت لديك بنت. 299 00:16:03,527 --> 00:16:05,260 إنه ليس فقط بالنسبة لنا. 300 00:16:05,262 --> 00:16:06,660 حسنا. 301 00:16:06,662 --> 00:16:08,530 قصة وقت, جوجو. 302 00:16:08,532 --> 00:16:10,131 ليس مرة أخرى. 303 00:16:10,133 --> 00:16:14,236 عندما كنت طفلا كنت عشت حياة قاسية. 304 00:16:14,238 --> 00:16:15,670 - نعم- . على أية حال ، 305 00:16:15,672 --> 00:16:17,405 بدأت في التكنولوجيا ، 306 00:16:17,407 --> 00:16:20,508 و في يوم أتيت إلى أبي 307 00:16:20,510 --> 00:16:24,512 وطلب 10 مليون دولار قرض لبدء الشركة. 308 00:16:24,514 --> 00:16:26,314 وهو مثل "ماذا ؟ 309 00:16:26,316 --> 00:16:28,683 "عندما تبدأ الشركة, كنت لا تحصل على عشرة ملايين. 310 00:16:28,685 --> 00:16:30,385 سأعطيك خمسة ملايين." 311 00:16:30,387 --> 00:16:32,920 - و التي تؤذي. واو. 312 00:16:32,922 --> 00:16:34,555 لأنني كنت أتوقع عشر. 313 00:16:34,557 --> 00:16:36,525 لدي ميزانية عشرة ملايين. 314 00:16:36,527 --> 00:16:38,293 مم. 315 00:16:38,295 --> 00:16:40,562 لذلك أذهب إلى الجد و الجدة. 316 00:16:40,564 --> 00:16:42,396 و أنا مثل "هل يمكنك أن تستثمر المزيد من الملايين 317 00:16:42,398 --> 00:16:44,232 من الدولارات في الشركة؟" 318 00:16:44,234 --> 00:16:46,668 جدي مثل "حسنا, أنا لا أعرف ما هو هذا." 319 00:16:46,670 --> 00:16:48,270 - لا. - أنه كان من الصعب ، 320 00:16:48,272 --> 00:16:50,405 لكنه أعطاني إياه. ثم أخيرا ، 321 00:16:50,407 --> 00:16:53,407 أنا بيع الشركة بمبلغ 400 مليون دولار. 322 00:16:53,409 --> 00:16:55,410 حتى أن النضال. 323 00:16:55,412 --> 00:16:57,478 هذا كيف جاء. 324 00:16:57,480 --> 00:16:58,646 شعرت أن. أفعل. 325 00:16:58,648 --> 00:17:00,415 أعني هل يمكن أن تعطيني فرصة 326 00:17:00,417 --> 00:17:03,184 مثل الجدة والجد أعطى ، 327 00:17:03,186 --> 00:17:05,553 و فقط... 328 00:17:05,555 --> 00:17:08,356 اتخاذ قفزة الإيمان و-و-و-و-و-و-و 329 00:17:08,358 --> 00:17:09,890 و-و-و-و-و-و-و 330 00:17:09,892 --> 00:17:12,493 و... و... - انظر, جوجو, حسنا. 331 00:17:12,495 --> 00:17:14,930 أنا في اجتماع مع شركة أخرى للحديث عن 332 00:17:14,932 --> 00:17:16,830 الألعاب الجديدة الأفكار التطبيق يوم الجمعة. 333 00:17:16,832 --> 00:17:19,233 أنا sowwy. - انتظر, انتظر, انتظر, انتظر, انتظر. 334 00:17:19,235 --> 00:17:21,536 كونور, من فضلك أعطني فرصة 335 00:17:21,538 --> 00:17:23,704 قبل إجراء أي طفح جلدي التحركات. 336 00:17:25,676 --> 00:17:27,474 حسنا, لا بأس. 337 00:17:27,476 --> 00:17:29,778 48 ساعة. بارد ؟ 338 00:17:29,780 --> 00:17:31,445 نعم. سأعتبر. 339 00:17:31,447 --> 00:17:32,780 شكرا لك. 340 00:17:32,782 --> 00:17:36,651 و أعدك الطازجة الأصوات القادمة في لكم. 341 00:17:36,653 --> 00:17:38,819 كما تعرفين ، 342 00:17:38,821 --> 00:17:41,990 ثلاثة العشاء المناديل على ظهرك ؟ 343 00:17:41,992 --> 00:17:43,992 لم أكن أعرف إذا كان هذا الاختيار 344 00:17:43,994 --> 00:17:45,926 أو إذا كنت متكأ على شيء أو... 345 00:17:45,928 --> 00:17:48,696 لا, انها الموضة. انها الموضة. إنه... 346 00:17:48,698 --> 00:17:51,433 - اه. لديك طلقة واحدة ، جوجو. إنها الموضة. 347 00:17:51,435 --> 00:17:53,234 لا تهب عليه. 348 00:17:53,236 --> 00:17:55,537 حق جميع الناس. 349 00:17:55,539 --> 00:17:57,405 يستقر. 350 00:17:58,609 --> 00:17:59,907 أوه. 351 00:17:59,909 --> 00:18:01,443 على ما يبدو انها الغداء ، 352 00:18:01,445 --> 00:18:04,011 منذ سكوت يريد أن يأكل أثناء الاجتماع. 353 00:18:04,013 --> 00:18:05,715 حسنا. 354 00:18:14,291 --> 00:18:16,558 هناك تذهب. 355 00:18:16,560 --> 00:18:18,359 تتخذ لدغة. 356 00:18:20,763 --> 00:18:22,597 نحن لا نملك كل يوم ، سكوت. 357 00:18:22,599 --> 00:18:24,202 تناول الطعام. 358 00:18:29,705 --> 00:18:31,338 لذيذ. 359 00:18:31,340 --> 00:18:32,674 أي شخص آخر جائع ؟ 360 00:18:32,676 --> 00:18:34,041 لا. أنا فقط كان سلطة. 361 00:18:34,043 --> 00:18:36,877 - أنا الصيام. - حسنا. 362 00:18:36,879 --> 00:18:38,946 كونور يريد الألعاب الجديدة في التطبيق ، 363 00:18:38,948 --> 00:18:41,316 أفضل ما لدينا من أي وقت مضى تأتي مع ، 364 00:18:41,318 --> 00:18:42,916 و سوف تعطيه له. 365 00:18:42,918 --> 00:18:45,686 فإنه يحتاج إلى أن تكون كبيرة. 366 00:18:45,688 --> 00:18:47,688 - فإنه يحتاج إلى جعل الضوضاء. - ولكن عندما تقول 367 00:18:47,690 --> 00:18:49,657 "ضوضاء" هل تعني حرفيا جعل الضوضاء ، 368 00:18:49,659 --> 00:18:51,792 مثل التطبيق يجعل من الضوضاء ، أو هو مجرد... 369 00:18:51,794 --> 00:18:53,761 حسنا. 370 00:18:53,763 --> 00:18:55,297 أنا أفهم الأمر. 371 00:18:55,299 --> 00:18:56,931 أنا أعرف هذا الوجه. 372 00:18:56,933 --> 00:18:59,701 لدينا 48 ساعة لإنقاذ حياتنا. 373 00:18:59,703 --> 00:19:01,636 لذلك دعونا نذهب. 374 00:19:01,638 --> 00:19:03,672 الذهاب. - التأثير علي الناس. 375 00:19:03,674 --> 00:19:07,642 Um an-التطبيق مثل صوفان ، 376 00:19:07,644 --> 00:19:10,979 لكن بدلا من مطابقة الناس التواريخ ، 377 00:19:10,981 --> 00:19:13,714 تطابق مع الناس التي يرجع تاريخها المشورة ، 378 00:19:13,716 --> 00:19:17,652 اه ثم تحليل لماذا كل التواريخ ذهب سيئة. 379 00:19:17,654 --> 00:19:21,955 لذا مثل صوفان ولكن المحزن. 380 00:19:21,957 --> 00:19:25,359 مثل كيف والديك يرى اليوم الذي ولدت فيه. 381 00:19:25,361 --> 00:19:27,828 - اه. حسنا. - المقبل. 382 00:19:27,830 --> 00:19:33,434 أم, لغز الكلمات المتقاطعة التطبيق للحصول على الأخبار الحشاشون. 383 00:19:33,436 --> 00:19:37,905 لذا, مثل الكلمات المتقاطعة أن يجعلك غاضبا. 384 00:19:37,907 --> 00:19:40,709 - لا... - بالضبط كيف أشعر 385 00:19:40,711 --> 00:19:43,444 الآن عندما تأتي... 386 00:19:43,446 --> 00:19:45,413 - آه! ...مع تلك دينغ-دونغ ، 387 00:19:45,415 --> 00:19:48,015 ding-dong, أفكار سيئة! 388 00:19:48,017 --> 00:19:50,018 أعتقد أن لدي فكرة مثيرة جدا. 389 00:19:50,020 --> 00:19:52,686 ماذا ؟ يمكنك أن تفعل ؟ 390 00:19:52,688 --> 00:19:54,489 أنا حتى لا يبدو مثل هذا. 391 00:19:54,491 --> 00:19:56,790 ماذا يجري ؟ 392 00:19:56,792 --> 00:19:59,394 - لا شيء. - ماذا ؟ 393 00:19:59,396 --> 00:20:00,627 أنا لا أقول أي شيء. 394 00:20:00,629 --> 00:20:02,129 قال أحدهم شيئا. 395 00:20:02,131 --> 00:20:05,399 اه جميعا... عليكم أن تكون هادئة. 396 00:20:05,401 --> 00:20:07,836 - لدينا اجتماع هنا عن الاشياء الهامة. - . صه - 397 00:20:07,838 --> 00:20:09,370 آسف على ذلك. 398 00:20:09,372 --> 00:20:12,072 لذا عليك شيء ؟ لديك أي شيء ؟ 399 00:20:12,074 --> 00:20:13,942 نجاح باهر. 400 00:20:13,944 --> 00:20:15,143 لا شيء. 401 00:20:15,145 --> 00:20:16,845 لم تقل أي شيء. 402 00:20:16,847 --> 00:20:18,680 أنه سمع شيئا. 403 00:20:18,682 --> 00:20:20,915 أنتم لا تقول شيئا. 404 00:20:20,917 --> 00:20:24,418 كونور هو خارج الباب إلا إذا كنا الكراك هذا. 405 00:20:24,420 --> 00:20:26,521 و في حالة لم تكن واضحة ، 406 00:20:26,523 --> 00:20:29,327 إذا كونور هو خارج الباب ، كنت خارجا. 407 00:20:30,459 --> 00:20:31,893 وداعا الرعاية الصحية. 408 00:20:31,895 --> 00:20:34,095 التي تعرف عليك. 409 00:20:34,097 --> 00:20:36,164 وداعا طاولة بينغ بونغ. 410 00:20:36,166 --> 00:20:38,068 وداعا كرسي مريح ، 411 00:20:39,099 --> 00:20:41,569 - والتي... - آسف. دانغ. 412 00:20:46,142 --> 00:20:50,078 من الأفضل لك التوقف عن الارتجاف أن الشفة. 413 00:20:50,080 --> 00:20:51,780 - كنت أفضل أن لا تبكي. توقف فتاة. 414 00:20:51,782 --> 00:20:54,018 - التوقف عن البكاء. - هذا ليس عنك, ميليسا. 415 00:20:57,052 --> 00:20:59,090 هل هناك المزيد من الأفكار ؟ 416 00:21:01,925 --> 00:21:03,524 بخير 417 00:21:03,526 --> 00:21:08,061 مرة أخرى, يجب أن الرقم بها نفسي. 418 00:21:08,063 --> 00:21:09,931 الذهاب. الذهاب! 419 00:21:09,933 --> 00:21:13,537 لا أستطيع أن أنظر إليك بعد. 420 00:21:15,539 --> 00:21:17,875 لدي فكرة التطبيق الجديد ؟ 421 00:21:19,176 --> 00:21:21,675 هل تطلب مني أو تقول لي ؟ 422 00:21:21,677 --> 00:21:23,177 أنا أقول لك. 423 00:21:23,179 --> 00:21:26,447 أنا أقول لك أن لدي فكرة عن التطبيق الجديد. 424 00:21:26,449 --> 00:21:28,148 هذا يسمى DiscoverEyes و أنا... 425 00:21:28,150 --> 00:21:31,019 لا. أنا لا أتلقى عروضا من المساعدين. 426 00:21:31,021 --> 00:21:32,623 إنه فقط... 427 00:21:33,990 --> 00:21:35,723 أنا هنا منذ ثلاث سنوات ، 428 00:21:35,725 --> 00:21:37,559 وكنت وعدت للنمو و... 429 00:21:37,561 --> 00:21:39,059 لذلك أنا مدين لك ترقية ؟ 430 00:21:39,061 --> 00:21:40,828 لا, لا, لا. هذا ليس ما أقوله. 431 00:21:40,830 --> 00:21:43,097 أنا أعرف أن هذا الوقت العصيب ، 432 00:21:43,099 --> 00:21:45,466 ولكن أنا حقا أعتقد أنني يمكن أن تساعد هذه الشركة 433 00:21:45,468 --> 00:21:47,734 إذا كنت أعطاني فرصة مثل... 434 00:21:47,736 --> 00:21:49,136 شخص قدم لك فرصة. 435 00:21:49,138 --> 00:21:51,606 اسمحوا لي أن أشرح لك شيئا يا آنسة نيسان / أبريل. 436 00:21:51,608 --> 00:21:53,140 لا أحد أعطاني شيئا. 437 00:21:53,142 --> 00:21:55,844 رأيت فرصة أخذتها وهربت معه. 438 00:21:55,846 --> 00:21:57,979 وأنت تعرف ماذا ؟ أنا لا تزال تعمل. 439 00:21:57,981 --> 00:22:00,048 كل يوم واحد. 440 00:22:00,050 --> 00:22:02,750 تعرف كم مرة اضطررت إلى الملعب أول فكرة 441 00:22:02,752 --> 00:22:05,118 قبل بيعها ؟ سبعة عشر. 442 00:22:05,120 --> 00:22:08,923 وأنا متأكد أنني لم آخذ أي إجابة. 443 00:22:08,925 --> 00:22:11,928 - هل يعني هذا أنك سوف تسمع الملعب ؟ - لا. 444 00:22:14,531 --> 00:22:17,565 هل تعرف ما هو ؟ أنا الآخذ. 445 00:22:17,567 --> 00:22:18,933 أنت لا. 446 00:22:18,935 --> 00:22:20,934 لذلك ركز على أن تكون مساعدي 447 00:22:20,936 --> 00:22:23,104 و حاول أن تكون جيدة في ذلك أولا. 448 00:22:23,106 --> 00:22:25,173 لا يمكنك التحدث إلى نيسان / أبريل من هذا الطريق. 449 00:22:25,175 --> 00:22:27,541 الذي ترك حريق هنا ؟ 450 00:22:27,543 --> 00:22:29,210 انها مجرد جعل التسليم. 451 00:22:29,212 --> 00:22:30,712 هيا يا ستيف, لنذهب. 452 00:22:30,714 --> 00:22:32,513 كنت دائما هكذا ؟ 453 00:22:32,515 --> 00:22:35,250 هل كنت دائما ما الطريقة ؟ يعني. 454 00:22:35,252 --> 00:22:38,586 لا. في الحقيقة أنا كنت مثلك عندما كنت صغيرة. 455 00:22:38,588 --> 00:22:41,021 وأنت تعرف ماذا ؟ يعامل الناس لي مثل حماقة. 456 00:22:41,023 --> 00:22:42,290 ثم ماذا حدث ؟ 457 00:22:42,292 --> 00:22:45,193 أنا ولدي الغنية. 458 00:22:45,195 --> 00:22:47,729 حتى الآن من سوف تحقق لي بو ؟ 459 00:22:47,731 --> 00:22:49,897 حسنا... حسنا... 460 00:22:49,899 --> 00:22:52,599 "حسنا... حسنا..." 461 00:22:52,601 --> 00:22:54,935 حسنا, أنت لست على استعداد للعب مع الكبار ، 462 00:22:54,937 --> 00:22:57,204 لذلك يذهب إلى الأمام مع النفس. 463 00:22:57,206 --> 00:22:59,273 أتمنى لو كنت في عمري. 464 00:22:59,275 --> 00:23:01,576 ثم أود أن تحقق لك. 465 00:23:01,578 --> 00:23:04,846 الجميع من أنت فظيعة إلى أن تحقق أنت أيضا يا بو. 466 00:23:04,848 --> 00:23:07,784 أتمنى الخاص بك قليلا الكرتون الكلب يعضك. 467 00:23:09,985 --> 00:23:14,688 أتمنى لو كنت قليلا. 468 00:23:22,698 --> 00:23:24,033 ماذا كان ذلك ؟ 469 00:23:25,135 --> 00:23:26,233 ماذا كان ماذا ؟ 470 00:23:26,235 --> 00:23:28,235 ماذا كان ؟ 471 00:23:28,237 --> 00:23:30,203 أخرج. أخرج. 472 00:23:30,205 --> 00:23:33,907 على أن القليل من الشوكولاته Hogwart بها! 473 00:23:33,909 --> 00:23:35,876 هل أنت بخير ؟ لأنك لا تبدو جيدة. 474 00:23:35,878 --> 00:23:37,947 لا, أنت لا تبدو جيدة. 475 00:23:39,715 --> 00:23:41,651 لا, أنت لا تبدو جيدة. 476 00:23:43,352 --> 00:23:45,720 هذا ما يحدث عندما يكون الناس لا يتناولون الكربوهيدرات. 477 00:23:45,722 --> 00:23:47,722 فإنها تبدأ في رؤية الشيطان. 478 00:23:47,724 --> 00:23:48,956 تتحرك! 479 00:23:48,958 --> 00:23:50,290 - العودة إلى العمل! - أجل. 480 00:23:50,292 --> 00:23:53,261 عمل! عمل! 481 00:24:03,305 --> 00:24:04,938 صباح الإلهام. 482 00:24:04,940 --> 00:24:08,142 فمن الأفضل أن يكون المال يكون منكسر القلب 483 00:24:08,144 --> 00:24:10,144 من يكون مفلسا منكسر القلب. 484 00:24:10,146 --> 00:24:12,981 دعونا نستيقظ على هذا المال. 485 00:24:16,285 --> 00:24:19,122 هيا. 486 00:24:24,828 --> 00:24:26,997 أحتاج القهوة. 487 00:24:30,399 --> 00:24:32,232 قلت لك مشاهدته. 488 00:24:35,772 --> 00:24:38,172 أقسم بالله ، 489 00:24:38,174 --> 00:24:42,109 عندما أراك مرة أخرى ، سوف أضربك على مؤخرتك! 490 00:24:42,111 --> 00:24:43,810 أنا لست واحدة. 491 00:24:43,812 --> 00:24:45,748 - ماذا كان ذلك ؟ - يدق لي. 492 00:24:48,417 --> 00:24:49,751 المعتادة. 493 00:24:49,753 --> 00:24:51,284 ما هو المعتاد ؟ 494 00:24:51,286 --> 00:24:53,623 كنت تلعب معي, أليس كذلك ؟ 495 00:24:57,226 --> 00:24:58,425 هنا 496 00:24:58,427 --> 00:25:00,196 لا أن تساعدك على تذكر ؟ 497 00:25:01,731 --> 00:25:03,196 الثلاثي اسبرسو مع رغوة! 498 00:25:03,198 --> 00:25:06,099 كنت أعرف الكثير من الكافيين المثيرة النمو الخاص بك. 499 00:25:06,101 --> 00:25:07,801 أولا وقبل كل شيء ، اخرس. 500 00:25:07,803 --> 00:25:10,905 و ثانيا هل كل هذا الجسم 501 00:25:10,907 --> 00:25:12,740 كما أن النمو قد توقف? 502 00:25:12,742 --> 00:25:14,107 يعتمد. كم عمرك ؟ 503 00:25:14,109 --> 00:25:15,676 ثمانية وثلاثين. 504 00:25:15,678 --> 00:25:17,878 حسنا, ثم نعم. نعم هي كذلك. 505 00:25:24,721 --> 00:25:26,290 ماذا... ؟ 506 00:25:29,192 --> 00:25:31,059 يا إلهي. 507 00:25:31,061 --> 00:25:33,163 كنت بحاجة إلى الذهاب إلى المستشفى. 508 00:25:45,742 --> 00:25:47,274 الأمن! 509 00:25:47,276 --> 00:25:48,809 بلا مأوى طفل يحاول carjack! 510 00:25:48,811 --> 00:25:49,944 الذي هو مفقود حقيبة ؟ 511 00:25:49,946 --> 00:25:52,213 لا! تراجع! 512 00:25:52,215 --> 00:25:53,780 لا أحد لمس هذه الحقيبة! 513 00:25:55,784 --> 00:25:58,219 خطوة بعيدا عن السيارة. 514 00:25:58,221 --> 00:26:00,053 انها لي ، الأردن. هذه سيارتي. 515 00:26:00,055 --> 00:26:01,822 أنا لا أفقد عملي بسبب هذا! 516 00:26:06,463 --> 00:26:08,298 ها! 517 00:26:18,907 --> 00:26:20,907 أيتها الفتاة الصغيرة. 518 00:26:20,909 --> 00:26:22,309 الذين هم والديك ؟ 519 00:26:22,311 --> 00:26:25,146 أم الأردن ساندرز هو أمي. 520 00:26:25,148 --> 00:26:28,449 اه اه. الأردن لا يملك الطفل. 521 00:26:28,451 --> 00:26:30,518 حسنا, أنها تبقي لي الخفية. 522 00:26:30,520 --> 00:26:33,887 فقط أرجوك لا تخبر أحدا أنك رأيتني. 523 00:26:33,889 --> 00:26:35,388 أنت طفل فقير. تلك المرأة حتى 524 00:26:35,390 --> 00:26:36,793 أكثر فظاعة مما ظننت. 525 00:26:38,328 --> 00:26:40,328 انها ليست رهيبة. 526 00:26:40,330 --> 00:26:42,329 إنها فقط صعبة جدا الحياة 527 00:26:42,331 --> 00:26:45,168 يمكن أن يعطي لها انهيار عصبي. 528 00:26:46,535 --> 00:26:48,034 مرحبا ؟ 529 00:26:48,036 --> 00:26:49,872 مرحبا, خدمات الأطفال ؟ 530 00:26:51,975 --> 00:26:53,941 التوقف. 531 00:26:53,943 --> 00:26:55,809 توقفي عن هذا الحديث. 532 00:26:55,811 --> 00:26:58,482 كيف يمكنك أن تعرف ما أنا ستعمل s... 533 00:27:01,784 --> 00:27:03,416 ...أقول ؟ 534 00:27:06,990 --> 00:27:09,089 أين هي بلدي الطبيعية دمعة الثدي ؟ 535 00:27:09,091 --> 00:27:12,159 دفعت 15 ألف لتلك الأشياء. 536 00:27:12,161 --> 00:27:14,797 لماذا؟! لماذا التغيير؟! 537 00:27:17,000 --> 00:27:18,869 هذا لا يمكن أن يحدث. 538 00:27:48,330 --> 00:27:50,000 حسنا. 539 00:28:08,984 --> 00:28:10,417 لا. 540 00:28:10,419 --> 00:28:12,121 ليس هذه الفتاة. 541 00:28:13,857 --> 00:28:15,857 الأردن, انها لي. 542 00:28:17,961 --> 00:28:20,830 لدي كل 15 من الرسائل الخاصة بك. 543 00:28:26,235 --> 00:28:28,168 يا لك من لطيف. 544 00:28:28,170 --> 00:28:30,003 هل أنت ذات الصلة إلى الأردن ؟ 545 00:28:30,005 --> 00:28:31,941 لذلك ترى لها أيضا ؟ 546 00:28:33,642 --> 00:28:35,509 ترى من ؟ 547 00:28:35,511 --> 00:28:36,446 فتاة صغيرة. 548 00:28:38,214 --> 00:28:40,213 أين الأردن ؟ 549 00:28:40,215 --> 00:28:42,148 الأردن ؟ 550 00:28:42,150 --> 00:28:43,821 هل تريد حقا أن تعرف ؟ 551 00:28:44,920 --> 00:28:46,319 نعم. 552 00:28:46,321 --> 00:28:48,958 انها بداخلي. 553 00:28:50,225 --> 00:28:52,092 حتى أكلت منها ؟ 554 00:28:52,094 --> 00:28:54,395 هل هذا ما حدث ؟ 555 00:28:54,397 --> 00:28:56,963 هل طهي لها في الخاص بك قليلا سهلة خبز الفرن ؟ 556 00:28:58,368 --> 00:29:00,303 الأردن, أنا هنا. 557 00:29:01,436 --> 00:29:03,236 أين أنت ؟ 558 00:29:03,238 --> 00:29:05,505 لدي جهاز التنظيف الجاف. 559 00:29:07,176 --> 00:29:09,079 لم تدفع لي ارع. 560 00:29:10,312 --> 00:29:12,114 أنا فقط سوف أتصل بها. 561 00:29:18,987 --> 00:29:21,489 أنها لن تعطي هاتفها إلى الطفل. 562 00:29:21,491 --> 00:29:24,024 حصلت على هذا الحق. 563 00:29:24,026 --> 00:29:27,060 لا أعلم ماذا فعلت أو كيف فعلت ذلك ، 564 00:29:27,062 --> 00:29:28,695 ولكن كنت فعلت شيئا إلى الأردن ، 565 00:29:28,697 --> 00:29:31,197 أنت مجنون قليلا تشاكي الدمية. سأتصل بالشرطة. 566 00:29:31,199 --> 00:29:33,300 هل كان الفراولة كعكة وصمة عار 567 00:29:33,302 --> 00:29:35,036 على قميصك أمس. 568 00:29:35,038 --> 00:29:37,003 ما هذا بحق الجحيم ؟ 569 00:29:37,005 --> 00:29:39,540 واحد الليلة كنا العصف الذهني التي يرجع تاريخها التطبيق ، 570 00:29:39,542 --> 00:29:41,375 و كنت تقول لي اسخف قصة 571 00:29:41,377 --> 00:29:42,976 عن كيف فقدت عذريتك 572 00:29:42,978 --> 00:29:45,078 في الجزء الخلفي من أمك دودج رام فان. 573 00:29:45,080 --> 00:29:47,013 ولكن قلت الكلية الخاصة بك عزيزتي 574 00:29:47,015 --> 00:29:48,482 أنه كان الأولى بك. 575 00:29:48,484 --> 00:29:51,053 أنت تكذب ذوت. 576 00:29:52,421 --> 00:29:54,924 ما في الأسود يسوع ؟ 577 00:29:59,195 --> 00:30:02,329 هذا لا يجعل من أي معنى. 578 00:30:02,331 --> 00:30:04,065 ذهبت إلى السرير نمت ثم استيقظت... 579 00:30:04,067 --> 00:30:05,232 قليلا. 580 00:30:05,234 --> 00:30:06,733 ولكن هذا البيض. 581 00:30:06,735 --> 00:30:08,336 لأن السود لم يكن لديك الوقت. 582 00:30:08,338 --> 00:30:10,604 - أنا أعلم - ماذا حدث ؟ 583 00:30:10,606 --> 00:30:12,339 لا أستطيع حتى التفكير في ما يمكن أن يكون قد حدث. 584 00:30:12,341 --> 00:30:14,508 لا ، لا ، لا ، لا ، لا ، لا. أعني... 585 00:30:14,510 --> 00:30:17,278 كيف يمكنك أن تذهب من هذا إلى هذا ؟ 586 00:30:17,280 --> 00:30:18,315 هذا... 587 00:30:20,515 --> 00:30:22,282 لم أر أفضل توهج المتابعة. 588 00:30:22,284 --> 00:30:25,386 نيسان / أبريل ، هل يمكنك مساعدتي و هذا الرقم ؟ 589 00:30:25,388 --> 00:30:26,686 لا, أنت على حق. 590 00:30:26,688 --> 00:30:28,289 أنا آسف. 591 00:30:28,291 --> 00:30:30,523 اسمحوا لي فقط التركيز. 592 00:30:30,525 --> 00:30:32,461 أعتقد. 593 00:30:34,530 --> 00:30:36,430 - حصلت عليه. - ماذا ؟ 594 00:30:36,432 --> 00:30:38,199 غوتشي بدة. 595 00:30:38,201 --> 00:30:40,033 إنه كان أفضل توهج-من أنت. 596 00:30:40,035 --> 00:30:42,669 أعني انه سعيد انه صحية حصلت على ستة حزمة. 597 00:30:42,671 --> 00:30:44,171 لديه لطيفة حقا ابتسامة ، 598 00:30:44,173 --> 00:30:45,705 وأنا لا أعرف إذا كانت هذه هي القشرة ، 599 00:30:45,707 --> 00:30:47,640 - ولكن الناس يقولون نحن ابتسامة على حد سواء... - نيسان / أبريل! 600 00:30:47,642 --> 00:30:49,645 هل يمكنك مساعدتي ؟ 601 00:30:51,147 --> 00:30:53,513 مم مم. أنا لا أحب ذلك. 602 00:30:53,515 --> 00:30:57,283 - ماذا ؟ - أحب الأطفال إلى المدرسة القديمة الخلق حتى... 603 00:30:57,285 --> 00:31:00,186 أنا لست طفلا. 604 00:31:00,188 --> 00:31:02,391 - مم... - حسنا. 605 00:31:08,097 --> 00:31:10,032 الرجاء مساعدتي. 606 00:31:11,667 --> 00:31:14,167 "الرجاء مساعدتي... 607 00:31:14,169 --> 00:31:16,169 ملكة جمال نيسان / أبريل ، يا سيدتي." 608 00:31:16,171 --> 00:31:17,704 هل تمزح معي ؟ 609 00:31:17,706 --> 00:31:19,272 لا. 610 00:31:20,743 --> 00:31:23,778 الرجاء مساعدتي... 611 00:31:23,780 --> 00:31:25,682 ملكة جمال نيسان / أبريل ، يا سيدتي. 612 00:31:27,183 --> 00:31:30,251 حسنا الطفل. 613 00:31:30,253 --> 00:31:33,421 حسنا, حسنا, حاول بنيامين زر متلازمة. 614 00:31:33,423 --> 00:31:35,222 لا. هذا هو عندما كنت ولد القديمة ، 615 00:31:35,224 --> 00:31:37,590 ثم كنت في السن إلى الوراء حتى كنت طفلا مرة أخرى. 616 00:31:37,592 --> 00:31:39,326 حسنا, لقد سيئة. 617 00:31:39,328 --> 00:31:41,595 لا بد لي السحرية الجسم الشتائم اختلطت! 618 00:31:46,468 --> 00:31:48,101 انتظر دقيقة. 619 00:31:48,103 --> 00:31:49,770 - ماذا ؟ ... هو 620 00:31:49,772 --> 00:31:52,106 تلك الفتاة. 621 00:31:52,108 --> 00:31:54,642 فإن خطر الحريق من الدونات شاحنة. 622 00:31:54,644 --> 00:31:58,279 كانت تلوح البكم عصا وتمنى كنت صغيرة! 623 00:31:58,281 --> 00:32:00,114 نعم ورغبات لا تتحقق. 624 00:32:00,116 --> 00:32:02,116 لأنهم إذا فعلوا سأكون في إجازة الأمومة 625 00:32:02,118 --> 00:32:04,217 مع مايكل B. الأردن الطفل الآن. 626 00:32:04,219 --> 00:32:06,353 حسنا. لذا عليك الذهاب إلى المكتب ، 627 00:32:06,355 --> 00:32:09,690 توقف عن طريق شاحنة ، لخطفها و إعادتها لي, حسنا ؟ 628 00:32:09,692 --> 00:32:11,325 لدي بعض لاصق. 629 00:32:11,327 --> 00:32:13,394 نحن فقط سوف يموت جوعا لها حتى انها عكس هذا. 630 00:32:13,396 --> 00:32:14,728 نعم. 631 00:32:14,730 --> 00:32:17,130 حسنا, أو يمكننا أن نسأل لها 632 00:32:17,132 --> 00:32:19,532 استخدام لعبة لها عصا إلى جعل آخر ترغب ، 633 00:32:19,534 --> 00:32:21,601 لأن هذا هو أقل جناية العش. 634 00:32:21,603 --> 00:32:23,703 فقط... 635 00:32:23,705 --> 00:32:25,205 ماذا تفعل ؟ - ماذا ؟ 636 00:32:25,207 --> 00:32:27,140 أنا بحاجة إلى كوب من الحليب. 637 00:32:27,142 --> 00:32:29,143 إنه من المبكر جدا التكيلا. 638 00:32:29,145 --> 00:32:30,511 كنت صغيرا جدا للشرب. 639 00:32:30,513 --> 00:32:33,449 الاسترخاء. فقط بضع رشفات إلى الحافة. 640 00:32:36,218 --> 00:32:38,219 "أنثى... 641 00:32:38,221 --> 00:32:41,588 غاري كولمان المرض". 642 00:32:41,590 --> 00:32:43,523 مات ؟ 643 00:32:47,530 --> 00:32:49,430 فضولي الجار. 644 00:32:49,432 --> 00:32:51,898 اقسم بالله سوف نتعلم اليوم. 645 00:32:51,900 --> 00:32:53,701 ماذا؟! 646 00:32:53,703 --> 00:32:55,336 خدمات حماية الطفل. 647 00:32:55,338 --> 00:32:57,206 هل والديك أو الوصي القانوني المنزل ؟ 648 00:32:58,340 --> 00:33:00,907 .. 649 00:33:00,909 --> 00:33:02,842 نيسان / أبريل! 650 00:33:02,844 --> 00:33:04,547 آسف. 651 00:33:09,151 --> 00:33:12,153 ماذا لديك هناك ؟ لطيفة الحليب? 652 00:33:12,155 --> 00:33:14,555 إذن من هو المسؤول ؟ 653 00:33:14,557 --> 00:33:15,623 لي. 654 00:33:15,625 --> 00:33:18,559 يجب أن اه ، الأردن ساندرز 655 00:33:18,561 --> 00:33:20,426 يتم سرد صاحب هذه الشقة. 656 00:33:20,428 --> 00:33:22,663 الصحيح. مدفوعة بالكامل. 657 00:33:22,665 --> 00:33:24,365 Okurrr? 658 00:33:24,367 --> 00:33:25,801 قلت لي اسمك الأردن ساندرز. 659 00:33:27,436 --> 00:33:28,836 لقد فعلت. 660 00:33:28,838 --> 00:33:32,572 حسنا ، ، ... وغيرها الأردن ، المالك ، 661 00:33:32,574 --> 00:33:35,175 إنه أخي. 662 00:33:35,177 --> 00:33:37,243 نعم. أبي. 663 00:33:37,245 --> 00:33:38,646 أنا مبتدئ. 664 00:33:38,648 --> 00:33:40,915 نعم, لأن المرأة يمكن أن الصغار أيضا. 665 00:33:40,917 --> 00:33:42,816 و أين هو والدك الآن ؟ 666 00:33:42,818 --> 00:33:44,350 مم. 667 00:33:44,352 --> 00:33:46,252 بلدي, أم, أب. 668 00:33:46,254 --> 00:33:47,655 هذا سؤال جيد. 669 00:33:47,657 --> 00:33:49,557 - عمتي ؟ - نعم- 670 00:33:49,559 --> 00:33:51,692 أين أبي ؟ 671 00:33:51,694 --> 00:33:55,930 كنت تعرف بالضبط أين هو. 672 00:33:55,932 --> 00:33:58,331 أنا - هو ، ... 673 00:33:58,333 --> 00:34:00,701 - في الخارج. - الفضاء. 674 00:34:00,703 --> 00:34:04,204 - اه في الفضاء في الخارج. - نعم- 675 00:34:04,206 --> 00:34:05,638 الفضاء القوة. 676 00:34:05,640 --> 00:34:07,875 حصلت عليه. و أمك أين ؟ 677 00:34:07,877 --> 00:34:08,845 إنها مدمن. 678 00:34:10,279 --> 00:34:12,346 نعم الأردن هو الكراك الطفل. 679 00:34:12,348 --> 00:34:13,980 إنه أمر محزن. 680 00:34:13,982 --> 00:34:16,817 هذا هو السبب في انها إذا فرط في كل وقت. 681 00:34:16,819 --> 00:34:18,755 نعم. 682 00:34:20,956 --> 00:34:22,723 نعم, حسنا, اسمحوا لي فقط هذه الوثيقة. 683 00:34:22,725 --> 00:34:25,992 العمة و الكراك الطفل. 684 00:34:25,994 --> 00:34:28,661 لا, لا, لا, هذا هو, هذا هو مؤقت فقط ، 685 00:34:28,663 --> 00:34:31,599 لأنها تعود إلى والدها قريبا. 686 00:34:31,601 --> 00:34:33,300 مم. في وقت قريب جدا. 687 00:34:33,302 --> 00:34:35,272 - العودة إلى أين ؟ المنزل. 688 00:34:36,973 --> 00:34:39,676 في هاواي مع أخي. 689 00:34:42,411 --> 00:34:44,214 أن الرئيس باراك أوباما. 690 00:34:45,880 --> 00:34:49,382 همم. لا هذا أخي. 691 00:34:49,384 --> 00:34:52,719 هل هم فقط يعتقدون أننا جميعا متشابهون ؟ 692 00:34:52,721 --> 00:34:55,655 نفس الكلب و كل شيء. حسنا, هل يمكنك من فضلك 693 00:34:55,657 --> 00:34:57,391 قل لي لماذا أنت لست في المدرسة اليوم ؟ 694 00:34:57,393 --> 00:34:59,592 - ؟ - المدرسة ؟ 695 00:34:59,594 --> 00:35:00,960 فتاة, إلى اللقاء. 696 00:35:00,962 --> 00:35:02,762 أنا لم أذهب إلى المدرسة في سنوات. 697 00:35:02,764 --> 00:35:04,297 لا, ليس هذا ما قصدته. 698 00:35:04,299 --> 00:35:05,833 هذا ليس ما عنيته, صحيح ؟ 699 00:35:05,835 --> 00:35:07,567 نعم, هذا ليس ما قصدته. 700 00:35:07,569 --> 00:35:08,835 ملم. - المزاح. 701 00:35:08,837 --> 00:35:10,704 حسنا, جيد, لأن أي من الوالدين أو الوصي 702 00:35:10,706 --> 00:35:12,773 الطفل خلال سن إلزامية الحضور 703 00:35:12,775 --> 00:35:14,608 يجب إرسال الأطفال إلى المدارس العامة ، 704 00:35:14,610 --> 00:35:16,009 مدرسة خاصة أو برنامج التعليم المنزلي. 705 00:35:16,011 --> 00:35:17,645 وعلاوة على ذلك, أي من الوالدين أو الوصي 706 00:35:17,647 --> 00:35:18,978 من يخالف هذا الرمز القسم 707 00:35:18,980 --> 00:35:21,815 تخضع بخير السجن ، 708 00:35:21,817 --> 00:35:24,317 خدمة المجتمع أو أي مجموعة 709 00:35:24,319 --> 00:35:26,353 هذه العقوبات المحكمة يراه مناسبا. 710 00:35:26,355 --> 00:35:27,820 أقول ماذا الآن ؟ 711 00:35:27,822 --> 00:35:30,056 "ماذا قلت الآن" هو تسجيل هذا الطفل في المدرسة ، 712 00:35:30,058 --> 00:35:31,692 أو شخص ما هو الذهاب الى السجن. 713 00:35:31,694 --> 00:35:33,027 أن ما أقول الآن ما. 714 00:35:33,029 --> 00:35:35,764 من قبل "شخص ما" تعني... 715 00:35:36,732 --> 00:35:38,898 لك. أن يكون لك. 716 00:35:38,900 --> 00:35:40,601 الآن مدرسة حي 717 00:35:40,603 --> 00:35:42,802 التي الأردن سيكون المخصصة 718 00:35:42,804 --> 00:35:44,837 سيكون... آه... 719 00:35:44,839 --> 00:35:46,739 - ويندسور المدرسة المتوسطة. - ويندسور ؟ 720 00:35:46,741 --> 00:35:48,375 - نعم- - بالطبع لا. 721 00:35:48,377 --> 00:35:50,511 نعم. نعم الجحيم! 722 00:35:50,513 --> 00:35:52,545 نحن نحب أن المدرسة. 723 00:35:52,547 --> 00:35:54,014 الانخراط لها هناك اليوم سوف يكون 724 00:35:54,016 --> 00:35:55,081 التحقق من أن كنت تفعل ذلك. 725 00:35:55,083 --> 00:35:56,449 لا. 726 00:35:56,451 --> 00:35:57,985 انظر هنا يا سيدة. 727 00:35:57,987 --> 00:36:00,753 أنا سيدة أعمال و لدي الشركة إلى تشغيل. 728 00:36:00,755 --> 00:36:02,021 أنها تبيع فتاة الكوكيز الكشفية. 729 00:36:02,023 --> 00:36:03,523 إنها تأخذ على محمل الجد حقا. 730 00:36:03,525 --> 00:36:04,657 أنا مثل... - لذلك أنا لم يكن لديك الوقت 731 00:36:04,659 --> 00:36:06,360 للحصول على خدمات الأطفال, و أنا متأكد لا 732 00:36:06,362 --> 00:36:07,960 لديك وقت المدرسة, حسنا ؟ 733 00:36:07,962 --> 00:36:10,530 اسمحوا لي أن أكون واضحا. سوف تكون في دور الرعاية 734 00:36:10,532 --> 00:36:14,802 و أبله عمتي هنا في السجن إذا كنت لا. Okurrr? 735 00:36:14,804 --> 00:36:16,770 نعم. حسنا. نعم. 736 00:36:16,772 --> 00:36:19,072 - لا توجد مشكلة. - ممتاز. 737 00:36:19,074 --> 00:36:21,108 الآن, إذا كنت لا تمانع, أنا فقط سوف تحصل على 738 00:36:21,110 --> 00:36:24,878 - فيديو لكما معا. هل سوف... بعد هذا ؟ 739 00:36:24,880 --> 00:36:29,916 و هذه الشقة لأنني أحب الأدلة. 740 00:36:29,918 --> 00:36:31,351 لا أستطيع الذهاب إلى المدرسة. 741 00:36:31,353 --> 00:36:32,820 أنا لن أذهب إلى السجن. 742 00:36:34,089 --> 00:36:36,489 لا أستطيع أن أصدق أنني يجب أن أقول هذا. 743 00:36:36,491 --> 00:36:38,625 عليك أن تكون معي في المكتب. 744 00:36:38,627 --> 00:36:41,427 لن يستمع لي. أنا مثل الزميل. 745 00:36:41,429 --> 00:36:43,896 لديك لجعلها الاستماع. 746 00:36:43,898 --> 00:36:46,400 سأكون على الهاتف في أذنك ، 747 00:36:46,402 --> 00:36:48,434 حتى لا أقول أي شيء أنا لا أقول لك أن أقول ، 748 00:36:48,436 --> 00:36:50,503 لا تفعل أي شيء أنا لا أقول لك أن تفعل. 749 00:36:50,505 --> 00:36:52,405 لذلك كنت لا تزال المسؤول ؟ 750 00:36:52,407 --> 00:36:54,440 دائما. 751 00:36:54,442 --> 00:36:56,809 مجرد إبقاء الجميع يركز على الأفكار الجديدة ، 752 00:36:56,811 --> 00:36:59,382 وإلا الشركة كلها قد انتهت. 753 00:37:00,782 --> 00:37:03,016 هذا فقط يجعلني غير مريح. 754 00:37:03,018 --> 00:37:06,719 أوه. ولكن هل تعرف ما هو مريح ؟ 755 00:37:06,721 --> 00:37:08,721 البطالة. 756 00:37:08,723 --> 00:37:10,459 حسنا. 757 00:37:12,127 --> 00:37:14,962 سوف توافق على تغطية لك في المكتب 758 00:37:14,964 --> 00:37:20,032 إذا كنت توافق على تعزيز مني الإبداعية exec. 759 00:37:20,034 --> 00:37:22,536 ما قلت ؟ 760 00:37:22,538 --> 00:37:25,038 قلت: أم ، 761 00:37:25,040 --> 00:37:28,041 لتتمكن من تعزيز مني الإبداعية exec. 762 00:37:28,043 --> 00:37:30,844 حسنا... 763 00:37:30,846 --> 00:37:33,012 تبدو الذي كرات انخفض فقط. 764 00:37:33,014 --> 00:37:34,848 علي أن آخذ ما أريد. 765 00:37:34,850 --> 00:37:37,520 - أليس هذا ما قلته ؟ - ربما. 766 00:37:38,621 --> 00:37:40,490 لذا الصفقة ؟ 767 00:37:43,793 --> 00:37:45,425 الصفقة. 768 00:37:45,427 --> 00:37:48,094 نعم! 769 00:37:49,665 --> 00:37:52,900 فقط... - أنت تعرف ، حيث يجب أن يكون ، 770 00:37:52,902 --> 00:37:54,467 ربما يجب أن اللباس الجزء 771 00:37:54,469 --> 00:37:56,536 و استعارة بعض الملابس الخاصة بك. 772 00:37:56,538 --> 00:37:59,206 جسمك لا يمكن أن يصلح في ملابسي. 773 00:37:59,208 --> 00:38:01,208 هذا هو يجلس القرفصاء. 774 00:38:01,210 --> 00:38:03,210 هذا هو بيلاتيس. 775 00:38:03,212 --> 00:38:05,179 أن الجسم يبدو BabyGap, 776 00:38:05,181 --> 00:38:06,846 Gymboree, 777 00:38:06,848 --> 00:38:08,584 OshKosh b'gosh لي. 778 00:38:09,918 --> 00:38:11,788 هل الحصول على أعصابي. 779 00:38:13,822 --> 00:38:15,822 بخير 780 00:38:15,824 --> 00:38:17,056 نعم! 781 00:38:17,058 --> 00:38:18,692 هذا أمر مثير للسخرية. 782 00:38:18,694 --> 00:38:20,027 اسمحوا لي أن الحصول على هذا التوالي... 783 00:38:20,029 --> 00:38:22,529 ذهبت إلى الهدف و حصلت لي هذا ؟ 784 00:38:22,531 --> 00:38:25,032 "Tarjay." زي ما لدي. 785 00:38:25,034 --> 00:38:27,233 القميص هو الألغام. 786 00:38:27,235 --> 00:38:30,737 لا تبدو كبيرة. 787 00:38:30,739 --> 00:38:32,675 يبحث مثل كوكي من "الإمبراطورية". 788 00:38:34,243 --> 00:38:35,775 نيسان / أبريل. 789 00:38:35,777 --> 00:38:38,512 هل تعرف هذا الصبى ؟ مرحبا يا فينس. 790 00:38:38,514 --> 00:38:41,715 تعرف كيف الأردن دائما يطلب مني أن أفعل كل شيء ؟ 791 00:38:41,717 --> 00:38:43,784 - أجل. - حسنا, هذا هو ابنة أخيها. 792 00:38:43,786 --> 00:38:45,786 نعم أنا أشاهد لها في حين انها خارج المدينة. 793 00:38:45,788 --> 00:38:47,788 أوه. هذا ما يفسر ذلك. 794 00:38:47,790 --> 00:38:51,023 نعم, كان لدينا القليل من الارتباك معها الأسبق... أم... 795 00:38:51,025 --> 00:38:53,594 اه, هل أنتم اتصل Lyft? 796 00:38:53,596 --> 00:38:54,895 لا. حصلت على المفاتيح. 797 00:38:54,897 --> 00:38:56,896 لا, في الواقع, الأردن تركت هذه بالنسبة لي. 798 00:38:56,898 --> 00:38:58,799 نعم. كان جزءا من الاتفاق. 799 00:38:58,801 --> 00:39:00,833 أنا لا أعتقد أن خالتي قالت. 800 00:39:00,835 --> 00:39:02,802 الآن تبقى من الكبار' التجارية. 801 00:39:02,804 --> 00:39:05,505 اسمحوا لي فقط أعطني المفاتيح لا تسمح لك للعب مع. 802 00:39:05,507 --> 00:39:07,040 انها مضحكة جدا. 803 00:39:07,042 --> 00:39:08,842 ها نحن ذا. 804 00:39:15,150 --> 00:39:17,020 حسنا كيف يمكنني إغلاق الأبواب ؟ 805 00:39:19,955 --> 00:39:23,056 الآن, كيف يمكنني تشغيل السيارة ؟ 806 00:39:23,058 --> 00:39:25,625 مجرد وضعها في الوضع الكهربائي. 807 00:39:25,627 --> 00:39:28,094 أنه من الأسهل... 808 00:39:28,096 --> 00:39:29,996 مهلا! توقف! نيسان / أبريل! 809 00:39:29,998 --> 00:39:31,931 حسنا, لقد فهمت. حصلت عليه. 810 00:39:31,933 --> 00:39:33,833 ث-مشاهدة ذلك! توقف! 811 00:39:33,835 --> 00:39:36,168 ما-ماذا تفعل؟! 812 00:39:36,170 --> 00:39:39,139 مهلا! 813 00:39:39,141 --> 00:39:40,873 حسنا, لقد فهمت. حصلت عليه. 814 00:39:40,875 --> 00:39:42,643 - لا ، لا. - اه. لا, لا. 815 00:39:42,645 --> 00:39:44,848 حصلت... حسنا, لقد فهمت الآن. 816 00:39:50,652 --> 00:39:53,186 لا أستطيع الذهاب إلى هناك. مم مم. 817 00:39:53,188 --> 00:39:55,255 سمعت وكيل بي. 818 00:39:55,257 --> 00:39:58,061 إذا كنت غير مسجل اليوم, انا ذاهب الى مقاطعة. 819 00:39:59,161 --> 00:40:02,094 ولكن هذا المكان ذكريات. 820 00:40:02,096 --> 00:40:04,066 كان من الصعب جدا بالنسبة لي. 821 00:40:05,833 --> 00:40:07,936 لم أشعر أبدا صغيرة جدا. 822 00:40:10,139 --> 00:40:13,840 أعرف أن هذا صعب عليك ، أنا آسف ، 823 00:40:13,842 --> 00:40:15,608 ولكن أنا لا أذهب إلى السجن بالنسبة لك. 824 00:40:15,610 --> 00:40:17,911 يجب أن أنت ذاهب إلى المدرسة. 825 00:40:17,913 --> 00:40:19,279 إذا كنت تعتقد أنا الاستماع إلى شخص ما 826 00:40:19,281 --> 00:40:21,315 مع ضعف السيطرة على حوافها كما كنت ، 827 00:40:21,317 --> 00:40:24,750 ثم, فتاة, كنت مخطئا بشدة. 828 00:40:24,752 --> 00:40:27,022 حسنا. هذا هو. 829 00:40:31,192 --> 00:40:34,360 اسمع انا الكبار و أنت الطفل ، 830 00:40:34,362 --> 00:40:36,896 لذلك عندما أقول شيئا كنت استمع. 831 00:40:36,898 --> 00:40:39,032 من فضلك. 832 00:40:39,034 --> 00:40:41,101 إذا كنت لا تتوقف محرج لي 833 00:40:41,103 --> 00:40:42,902 أمام هؤلاء الناس البيض... 834 00:40:42,904 --> 00:40:44,270 حسنا, أنت تحرج نفسك. 835 00:40:44,272 --> 00:40:45,807 أتعلم ماذا ؟ 836 00:40:47,109 --> 00:40:49,241 لقد سئمت منك. أقول أكثر من شيء واحد. 837 00:40:49,243 --> 00:40:51,011 - أتحداك. - بخير. 838 00:40:51,013 --> 00:40:54,817 أنت سمين جدا على هذا تنورة. 839 00:40:57,185 --> 00:40:59,619 أتعلم ماذا ؟ 840 00:40:59,621 --> 00:41:02,221 إذا كنت تريد أن تأخذ ذلك هناك نحن ذاهبون المدرسة القديمة. 841 00:41:03,759 --> 00:41:05,157 - ماذا ؟ - اه. 842 00:41:05,159 --> 00:41:07,226 - . لنذهب - أنا أطلب الدعم. 843 00:41:07,228 --> 00:41:09,295 لدينا BMW الوضع. 844 00:41:09,297 --> 00:41:11,331 الأسود ماما الضرب. 845 00:41:11,333 --> 00:41:13,366 - كيف تريد ذلك ؟ - مم! 846 00:41:18,072 --> 00:41:20,040 - محاولة لي. - حسنا يا ترى ؟ 847 00:41:20,042 --> 00:41:21,808 - كيف تريد ذلك ؟ - لا. حاولت ذلك. 848 00:41:21,810 --> 00:41:23,710 لا, كنت قد حاولت ذلك. لأني كنت أبحث في لكم 849 00:41:23,712 --> 00:41:25,344 مثل فتاة صغيرة ، ولكن أنت إمرأة ناضجة, 850 00:41:25,346 --> 00:41:26,846 و سوف ألحق نمت الفوز. 851 00:41:26,848 --> 00:41:29,318 بخير لأن لدي هذا جيد الركبة مرة أخرى. 852 00:41:31,319 --> 00:41:33,753 و ماذا عن هذا ؟ 853 00:41:33,755 --> 00:41:34,989 - نيسان / أبريل. هل يجب بيعه ؟ 854 00:41:34,991 --> 00:41:37,257 - ارجع لي الآن. - ماذا ستفعل لو لا ؟ 855 00:41:39,328 --> 00:41:43,230 قلت لك لا تختبرني! 856 00:41:43,232 --> 00:41:45,699 نعم! 857 00:41:45,701 --> 00:41:47,701 بدء الضرب أطفالك! 858 00:41:49,438 --> 00:41:52,105 تذكرني أمي. 859 00:41:52,107 --> 00:41:54,907 لا أستطيع أن أصدق أنا في هذا الجحيم. 860 00:41:54,909 --> 00:41:56,375 يجب أن يكون المدير هان. 861 00:41:56,377 --> 00:41:58,779 فقط اصمت و البقاء باردة ، و حصلت عليه. 862 00:41:58,781 --> 00:42:00,313 مرحبا. لطيف لمقابلتك. مرحبا. 863 00:42:00,315 --> 00:42:02,284 لطيف لمقابلتك. مرحبا بك في الأردن. 864 00:42:04,286 --> 00:42:06,887 ... 865 00:42:06,889 --> 00:42:08,020 إنها العصبي. 866 00:42:08,022 --> 00:42:09,389 - Aw. - اه. حسنا. 867 00:42:09,391 --> 00:42:11,058 حسنا, دعونا الحصول على انك بدأته. 868 00:42:11,060 --> 00:42:12,358 هيا. 869 00:42:12,360 --> 00:42:14,360 تسحبه معا. 870 00:42:14,362 --> 00:42:17,730 هناك معلمك يا سيد مارشال. 871 00:42:28,810 --> 00:42:31,078 لعنة. 872 00:42:34,882 --> 00:42:36,148 كيف يمكنني الحصول على الاحتجاز ؟ 873 00:42:36,150 --> 00:42:38,719 نعم, سأكون على ما يرام. 874 00:42:41,056 --> 00:42:42,822 مرحبا. مرحبا. 875 00:42:42,824 --> 00:42:46,992 نحن لذا متحمس لحضور هذه المدرسة. 876 00:42:46,994 --> 00:42:49,061 هذا هو الأردن. 877 00:42:49,063 --> 00:42:51,230 انها تشعر بالتوتر حول الانضمام إلى الفئة الخاصة بك. 878 00:42:51,232 --> 00:42:53,800 نعم. اسمع, لا تكن عصبيا, حسنا ؟ 879 00:42:53,802 --> 00:42:55,034 طبيعي جدا, ولكن لا تكن عصبيا. 880 00:42:55,036 --> 00:42:56,469 سأكون معك طوال الوقت. 881 00:42:56,471 --> 00:42:57,770 الوعد ؟ 882 00:42:57,772 --> 00:42:59,105 - الوعد. - حسنا. 883 00:42:59,107 --> 00:43:00,974 ابنتك رائعتين. 884 00:43:00,976 --> 00:43:02,375 ليس ابنتي. 885 00:43:02,377 --> 00:43:04,043 إنها ابنة أخي. 886 00:43:04,045 --> 00:43:06,012 - اه. - أنا أبريل. 887 00:43:06,014 --> 00:43:08,014 - نيسان / أبريل. غاري. أنا واحد. 888 00:43:08,016 --> 00:43:10,250 ولكن لا تبحث. أنا لست يائسة. 889 00:43:10,252 --> 00:43:12,985 فقط مفتوحة ومتاحة. 890 00:43:12,987 --> 00:43:15,154 حصلت عليه. حيث أنا الآن. 891 00:43:15,156 --> 00:43:16,857 - أنا فقط حصلت على الطلاق. - حصلت على الطلاق ؟ لا. 892 00:43:16,859 --> 00:43:18,023 - لذلك أنا يائسة تماما. - هذا رائع. 893 00:43:18,025 --> 00:43:19,291 - أجل. - أجل. 894 00:43:19,293 --> 00:43:21,128 على أي حال... 895 00:43:21,130 --> 00:43:24,163 حسنا, حسنا, مدرسة تخرج... 896 00:43:24,165 --> 00:43:27,099 حسنا, علينا, يجب أن تذهب. 897 00:43:27,101 --> 00:43:29,001 - حسنا. نعم. - حسنا. وداعا غاري. 898 00:43:29,003 --> 00:43:30,804 ونحن يمكن أن تحصل عليه. 899 00:43:32,808 --> 00:43:35,074 حسنا. 900 00:43:35,076 --> 00:43:37,476 لدينا طالبة جديدة الانضمام إلى صفنا. 901 00:43:37,478 --> 00:43:39,145 سيداتي سادتي هذا هو الأردن. 902 00:43:39,147 --> 00:43:41,547 حسنا ؟ و هذا ما سنفعله. 903 00:43:41,549 --> 00:43:43,916 نحن سوف يعطيها لطيفة ودافئة... 904 00:43:43,918 --> 00:43:45,451 فندق وندسور موضع ترحيب. 905 00:43:45,453 --> 00:43:47,020 ؟ دعونا نبدأ مع... ها. 906 00:43:47,022 --> 00:43:48,221 ماذا تفعل ؟ 907 00:43:48,223 --> 00:43:49,889 هذا ليس وندسور موضع ترحيب. 908 00:43:49,891 --> 00:43:51,791 هذا ليس ما... ما أنا علمتكم. 909 00:43:51,793 --> 00:43:53,393 - مهلا, مهلا, مهلا. - أنا ألوم الآباء. 910 00:43:53,395 --> 00:43:56,061 أتعلم ماذا يا سيد مارشال سوف تأخذ فقط من هنا. 911 00:43:56,063 --> 00:43:59,266 مرحبا الجميع. أنا الأردن ساندرز. 912 00:43:59,268 --> 00:44:02,936 و أريد أن أوضح بعض الأمور قبل أن نبدأ. 913 00:44:02,938 --> 00:44:06,405 أولا وقبل كل شيء ، أنت اجتماع جديد ألفا من فئة. 914 00:44:06,407 --> 00:44:08,909 يمكنني إنشاء بلدي هيمنة بسهولة ، 915 00:44:08,911 --> 00:44:11,511 أو أنت يمكن أن تجعل من الصعب على نفسك. 916 00:44:11,513 --> 00:44:13,179 جميل السراويل. 917 00:44:13,181 --> 00:44:15,849 إذا الفيضانات قادم. 918 00:44:15,851 --> 00:44:17,817 هيا. 919 00:44:17,819 --> 00:44:18,985 نعم ملابسك تمتص. 920 00:44:18,987 --> 00:44:20,554 تشارلي ، الرمز البريدي. 921 00:44:20,556 --> 00:44:22,188 شكرا جاري. 922 00:44:22,190 --> 00:44:25,257 إنه السيد مارشال لك.... 923 00:44:25,259 --> 00:44:26,592 أنا المعلم. 924 00:44:26,594 --> 00:44:27,994 مم. 925 00:44:27,996 --> 00:44:29,831 و أنا الطالب. 926 00:44:31,366 --> 00:44:33,433 حسنا, أين كنت ؟ نعم. 927 00:44:33,435 --> 00:44:35,835 سنقوم تخطي "الضباب الفتاة الجديدة" شيء. لا. 928 00:44:35,837 --> 00:44:37,938 انها مملة. يمكن التنبؤ بها. 929 00:44:37,940 --> 00:44:40,206 وسوف الإضراب عاد مع الانتقام 930 00:44:40,208 --> 00:44:41,541 كما لم يعرف. 931 00:44:41,543 --> 00:44:43,275 حسنا, إذا كنت لا تريد أن تكون مشوشة, 932 00:44:43,277 --> 00:44:45,078 عليك بتمشيط شعرك. 933 00:44:45,080 --> 00:44:46,145 حسنا, هل تعرف ماذا ؟ 934 00:44:46,147 --> 00:44:47,447 أكثر واحد فورة ، سألغي روح اليوم. 935 00:44:47,449 --> 00:44:49,382 أنا لا أمزح, سيدة شابة. 936 00:44:49,384 --> 00:44:51,851 ولكن لا يمكنك إلغاء روح اليوم يا سيد مارشال. 937 00:44:51,853 --> 00:44:53,386 أنا روح اليوم. 938 00:44:53,388 --> 00:44:55,487 - يا إلهي. - الذي يذكرني... 939 00:44:55,489 --> 00:44:59,925 الحصول على التذاكر الخاصة بك إلى hypest المدرسة روح التشجيع من أي وقت مضى. 940 00:44:59,927 --> 00:45:03,195 موضوع هذا العام هو Winchella. 941 00:45:03,197 --> 00:45:04,630 وندسور معظم الطلاب الموهوبين... 942 00:45:04,632 --> 00:45:07,333 وغيرها التي لم نستطع منع من التوقيع 943 00:45:07,335 --> 00:45:09,001 لأن من القواعد الجديدة من إدراج... 944 00:45:10,505 --> 00:45:12,605 ...سوف تظهر ما يجعل وندسور أفضل. 945 00:45:12,607 --> 00:45:14,608 نعم! 946 00:45:14,610 --> 00:45:16,108 حسنا, حسنا, حسنا. 947 00:45:16,110 --> 00:45:17,309 شكرا لك. أنبوب أسفل. أنبوب أسفل. 948 00:45:17,311 --> 00:45:19,145 فتح الكتب. أنت تعرف ماذا أقصد ؟ 949 00:45:19,147 --> 00:45:20,982 سنقوم ببعض التعلم. بدء التظاهر القراءة. 950 00:45:22,451 --> 00:45:26,219 يا إلهي, أنت تعرف, اجتماع الناس الجديدة. 951 00:45:26,221 --> 00:45:28,087 لن يكون دائما مثل هذا, حسنا ؟ 952 00:45:28,089 --> 00:45:29,922 لأنني يمكن أن نقول عندما قابلتك 953 00:45:29,924 --> 00:45:31,393 أنك خاص الشابة. 954 00:45:32,627 --> 00:45:34,326 أتعلم ماذا ؟ 955 00:45:34,328 --> 00:45:36,496 - أشعر يمكنك الحصول على لي. - حقا ؟ 956 00:45:36,498 --> 00:45:38,197 أشعر أنني تحصل أيضا. 957 00:45:41,103 --> 00:45:43,136 هل تشعرين بما أشعر ؟ 958 00:45:43,138 --> 00:45:44,971 كنت تريد أن تستقيل ؟ 959 00:45:44,973 --> 00:45:47,540 أفكر في الاستقالة كل يوم. 960 00:45:47,542 --> 00:45:50,376 ولكن لا أستطيع لأنني مسؤولية. 961 00:45:50,378 --> 00:45:51,913 ماذا تشعر ؟ 962 00:45:53,315 --> 00:45:56,248 أوه. لا, لا أشعر أني على الإطلاق. 963 00:45:56,250 --> 00:45:59,119 أنا... أنا بالغ... رجل بالغ. 964 00:45:59,121 --> 00:46:00,920 و يجب أن يكون مقعد. 965 00:46:00,922 --> 00:46:03,956 حسنا يا سيد من الصعب الحصول على. 966 00:46:03,958 --> 00:46:05,527 أراك. 967 00:46:06,929 --> 00:46:08,962 مم. 968 00:46:08,964 --> 00:46:11,364 والمضي قدما في الجلوس. 969 00:46:11,366 --> 00:46:14,166 لقد حان الوقت. وقت الجلوس. 970 00:46:14,168 --> 00:46:17,003 لا فقط نظرة... 971 00:46:17,005 --> 00:46:18,404 -انظري طريقة أخرى. 972 00:46:18,406 --> 00:46:20,040 تبدو الطريق... انظر... انظر هناك. 973 00:46:20,042 --> 00:46:21,373 ننظر بعيدا عني. 974 00:46:21,375 --> 00:46:24,110 - علمني شيئا. - لا... 975 00:46:26,581 --> 00:46:30,616 لذا, ما هي لنا نحن الأطفال في هذه الأيام ؟ 976 00:46:30,618 --> 00:46:33,555 أنا أبحث عن الشيء الكبير المقبل, كما تعلمون. 977 00:46:37,225 --> 00:46:39,224 معذرة لك. 978 00:46:39,226 --> 00:46:41,393 قطع دون ترجيح الوقاحة. 979 00:46:44,065 --> 00:46:45,732 آآخ. 980 00:46:47,368 --> 00:46:49,034 حقا ؟ 981 00:46:49,036 --> 00:46:50,570 يمكنك تغذية هذا إلى الأطفال ؟ 982 00:46:50,572 --> 00:46:52,371 - أن تأكل ؟ - نعم- 983 00:46:52,373 --> 00:46:55,176 Postmates. 984 00:47:02,683 --> 00:47:05,018 حصلت على هذا ، الأردن. أنت نمت. 985 00:47:05,020 --> 00:47:06,686 أنت ناجحة. 986 00:47:06,688 --> 00:47:09,121 هؤلاء الأطفال لا يمكن أن يضر بك. 987 00:47:28,743 --> 00:47:30,509 الجدول التالي. 988 00:47:30,511 --> 00:47:34,014 يا إلهي... إنها قادمة. 989 00:47:34,016 --> 00:47:35,215 أوه, حقا ؟ 990 00:47:35,217 --> 00:47:37,183 - انها مثل هذا يا أختاه ؟ - نعم- 991 00:47:37,185 --> 00:47:39,587 حسنا. بخير 992 00:47:43,125 --> 00:47:44,791 هيا. يأتون إلى هنا. 993 00:47:44,793 --> 00:47:46,362 مرحبا. 994 00:47:48,263 --> 00:47:49,965 يأتون إلى هنا. 995 00:47:51,500 --> 00:47:53,402 أوه. 996 00:47:55,404 --> 00:47:57,137 لم أتوقع أن أقول شكرا لك 997 00:47:57,139 --> 00:47:59,538 إلى أي شخص تقدم لي أسوأ طاولة في المنزل ، 998 00:47:59,540 --> 00:48:01,741 لكن شكرا لك. 999 00:48:01,743 --> 00:48:04,543 - بالتأكيد. - نعم- 1000 00:48:04,545 --> 00:48:07,713 لماذا يا رفاق بحاجة إلى "آمنة" على الغداء ؟ 1001 00:48:10,786 --> 00:48:12,786 التوقف. 1002 00:48:12,788 --> 00:48:15,221 - انها أصبحت واضحة. - قبل ثلاث سنوات ، 1003 00:48:15,223 --> 00:48:17,523 لقد أجبت على الكثير من الأسئلة بشكل صحيح. صديق المنطقة. 1004 00:48:17,525 --> 00:48:19,525 لم يكن لدي أي ملابس جديدة 1005 00:48:19,527 --> 00:48:22,195 عند بدء الدراسة عام واحد. 1006 00:48:22,197 --> 00:48:23,797 أكثر. 1007 00:48:23,799 --> 00:48:26,268 أنا حتى لا أعرف لماذا أنا هو-ح-هنا. 1008 00:48:35,243 --> 00:48:37,076 الذي فعل بي هذا ؟ 1009 00:48:37,078 --> 00:48:38,513 من الأفضل عرض نفسك! 1010 00:48:41,116 --> 00:48:43,215 د-لا-لا تقلق. 1011 00:48:43,217 --> 00:48:46,119 لا أحد يحصل s-s-عالقة في منطقة صديق إلى الأبد. 1012 00:48:46,121 --> 00:48:49,221 أنت لطيف على هذا التفكير العيش. 1013 00:48:49,223 --> 00:48:51,090 لا. انه على حق. 1014 00:48:51,092 --> 00:48:53,425 بمجرد أن يرى الجميع لدينا المواهب في سباق السيارات ، 1015 00:48:53,427 --> 00:48:55,695 أخيرا يمكننا الخروج من منطقة صديق 1016 00:48:55,697 --> 00:48:57,764 و يكون في مركز كل شيء. 1017 00:48:57,766 --> 00:48:59,532 سوف تكون باردة مع الجميع. 1018 00:48:59,534 --> 00:49:00,532 سيكون جدا 1019 00:49:00,534 --> 00:49:03,869 "ما الأمر, ما الأمر ؟" في القاعة. 1020 00:49:03,871 --> 00:49:06,672 من يفعل ذلك الياسمين فتاة اعتقد انها هي ؟ 1021 00:49:06,674 --> 00:49:09,208 J-J-جا جا الياسمين, إنها... 1022 00:49:09,210 --> 00:49:11,610 غنائها ، إسحاق. 1023 00:49:11,612 --> 00:49:14,581 * إنها حتى ♪ 1024 00:49:14,583 --> 00:49:17,116 * مثالية. ♪ 1025 00:49:17,118 --> 00:49:18,550 لا تلعثم عندما يغني. 1026 00:49:18,552 --> 00:49:20,156 أرى. 1027 00:49:28,196 --> 00:49:30,230 - هذه الإجابات أن تكون على حق. - دوه. 1028 00:49:30,232 --> 00:49:32,565 ما هو الخطأ في هذه المدرسة ؟ 1029 00:49:34,235 --> 00:49:35,268 ما هو ؟ 1030 00:49:35,270 --> 00:49:36,835 شباب التحقق من ذلك! 1031 00:49:36,837 --> 00:49:40,507 "عندما لا تستطيع انفجار أو أحذية رياضية جديدة"? 1032 00:49:40,509 --> 00:49:42,375 ننظر في الأمر. 1033 00:49:43,878 --> 00:49:46,179 من أجل ساندرز. 1034 00:49:46,181 --> 00:49:47,679 هذا أنا. 1035 00:49:47,681 --> 00:49:49,417 حسنا. 1036 00:49:50,585 --> 00:49:52,554 شكرا لك. 1037 00:49:53,721 --> 00:49:55,621 دا-دا-دا-دا-دا-دا-دا. 1038 00:49:55,623 --> 00:49:57,556 لا يوجد Postmates في المدرسة, حسنا ؟ 1039 00:49:57,558 --> 00:49:58,858 آسف. 1040 00:49:58,860 --> 00:50:01,860 أتعلم ماذا ؟ لقد إنتهيت من مطاردة لك. 1041 00:50:01,862 --> 00:50:05,532 الرجل الذي يجد زوجة يجد شيء جيد. 1042 00:50:05,534 --> 00:50:07,470 هذا هو الكتاب المقدس ، غاري. 1043 00:50:10,304 --> 00:50:12,371 ما غريب فتاة صغيرة. 1044 00:50:12,373 --> 00:50:14,507 نيسان / أبريل ، عليك أن تأتي لتأخذني. 1045 00:50:14,509 --> 00:50:16,308 هؤلاء الأطفال هم الشياطين. 1046 00:50:16,310 --> 00:50:19,445 الأردن لدي الجلسة الأولى وأنا مذعور. 1047 00:50:19,447 --> 00:50:21,313 أنا لا أعتقد أنني يمكن أن تفعل هذا. 1048 00:50:21,315 --> 00:50:22,648 تهدأ. 1049 00:50:22,650 --> 00:50:24,616 وضعني في أذنك مثل البلوتوث. 1050 00:50:29,190 --> 00:50:30,590 مرحبا ، نيسان / أبريل. مرحبا. 1051 00:50:30,592 --> 00:50:31,891 سمعت... 1052 00:50:31,893 --> 00:50:34,360 حسنا. اه... 1053 00:50:34,362 --> 00:50:36,529 سمعت الأردن كان مريضا. نعم انها... 1054 00:50:36,531 --> 00:50:38,898 بالتأكيد سيكون لمدة يوم أو يومين. 1055 00:50:38,900 --> 00:50:40,532 هل أنت مستعد لعقد عليه بدونها ؟ 1056 00:50:40,534 --> 00:50:41,867 مم. 1057 00:50:41,869 --> 00:50:44,770 حسنا, سأراك في الاجتماع. 1058 00:50:44,772 --> 00:50:46,475 وأنا متأكد من أنك سوف يلمع. 1059 00:50:47,775 --> 00:50:49,808 كنت مشرقة بالفعل. 1060 00:50:49,810 --> 00:50:51,844 حسنا. 1061 00:50:54,449 --> 00:50:55,848 حسنا. 1062 00:50:55,850 --> 00:50:57,650 الأمر انتباههم. 1063 00:50:57,652 --> 00:50:58,717 - نظارات الواقع الافتراضي... - فكرة جيدة. 1064 00:50:58,719 --> 00:51:00,485 أوه, أعتقد أننا ينبغي أن تفعل ؟ 1065 00:51:00,487 --> 00:51:03,655 شباب أنا بحاجة إلى قيادة يرجى الانتباه. 1066 00:51:03,657 --> 00:51:06,826 هل نحن مجرد الهدوء والتركيز, من فضلك. 1067 00:51:11,532 --> 00:51:12,831 شكرا 1068 00:51:12,833 --> 00:51:14,701 أين الأردن ؟ 1069 00:51:14,703 --> 00:51:16,636 انها تحت الطقس. 1070 00:51:16,638 --> 00:51:19,505 لذا أنا هنا فقط في ملء لها. 1071 00:51:19,507 --> 00:51:21,007 هو أن لماذا أنت ترتدي ملابسها ؟ 1072 00:51:21,009 --> 00:51:22,842 هذه ليست لها... ؟ 1073 00:51:22,844 --> 00:51:25,411 فإن هذه ليست ملابسها. هذه هي بلدي الملابس. 1074 00:51:25,413 --> 00:51:26,545 لا ترتدي الفهد. 1075 00:51:26,547 --> 00:51:28,581 أنا دائما ارتداء الفهد. 1076 00:51:28,583 --> 00:51:30,550 الأردن هو لم يمرض. 1077 00:51:30,552 --> 00:51:33,018 انها حقا يجب أن يكون على فراش الموت. 1078 00:51:33,020 --> 00:51:36,021 أوه, التي من شأنها أن تكون مطور, اه, الحلم. 1079 00:51:36,023 --> 00:51:38,925 نعم. 1080 00:51:38,927 --> 00:51:40,659 كان ذلك بريستون ؟ 1081 00:51:40,661 --> 00:51:43,730 إذا لم يكن موهوب جدا, كنت أطلق النار على مؤخرته. 1082 00:51:43,732 --> 00:51:45,498 و لديه أيضا جيدة بعقب. 1083 00:51:45,500 --> 00:51:46,532 يفعل. 1084 00:51:46,534 --> 00:51:47,634 نيسان / أبريل صحيح. 1085 00:51:47,636 --> 00:51:48,967 نحن بحاجة إلى التركيز. 1086 00:51:48,969 --> 00:51:50,436 شكرا لك يا بريستون. 1087 00:51:50,438 --> 00:51:52,404 لا. لا. اه اه. 1088 00:51:52,406 --> 00:51:54,040 JSI هي الذهاب تحت. 1089 00:51:54,042 --> 00:51:56,342 سأحتاج ميليسا أن تصمت. 1090 00:51:56,344 --> 00:51:58,277 - أنا بحاجة إلى الحصول على وظيفة جديدة. - لا ، لا. 1091 00:51:58,279 --> 00:51:59,712 أنا أبحث في الأردن Facebook الآن. 1092 00:51:59,714 --> 00:52:01,413 - لا تحقق ذلك. - هذا هو خارج القضبان. 1093 00:52:01,415 --> 00:52:02,949 عليك أن تبين لهم أنك يمكن أن يكون مجنون. 1094 00:52:02,951 --> 00:52:05,951 - جميعا, أنا يمكن أن أكون مجنون ، لذا البرد. - تبادل لاطلاق النار. حسنا. 1095 00:52:05,953 --> 00:52:08,587 نفعل ذلك الآن, أو أنك لن تحصل على السيطرة. 1096 00:52:08,589 --> 00:52:10,290 - ماذا ؟ - أن تفعل ذلك الآن! 1097 00:52:10,292 --> 00:52:11,594 قلت اسمعوا! 1098 00:52:14,328 --> 00:52:17,029 كنت تريد أن ترى مجنون؟! أنا يمكن أن تظهر لك مجنون! 1099 00:52:18,900 --> 00:52:19,998 ... 1100 00:52:26,440 --> 00:52:28,308 ماذا جميعكم وضع الطوب هنا أو شيء من هذا ؟ 1101 00:52:28,310 --> 00:52:30,342 كلكم تدوير الكثير. انتظر. انتظر, انتظر, انتظر, انتظر. 1102 00:52:30,344 --> 00:52:31,811 JSI هي بخير. 1103 00:52:31,813 --> 00:52:33,980 لدينا جميع الوظائف. دعونا نفعل... دعونا الابتكار! 1104 00:52:33,982 --> 00:52:35,815 نحن شبيبة الابتكارات. 1105 00:52:35,817 --> 00:52:37,750 أنا المسؤول. 1106 00:52:37,752 --> 00:52:40,656 يا إلهي, هذا صعب جدا. 1107 00:52:42,757 --> 00:52:45,828 أنا لا أعرف ما الذي كان ، ... 1108 00:52:47,628 --> 00:52:49,628 ماذا ترتدي ؟ 1109 00:52:49,630 --> 00:52:52,768 تبدو مشجعة على Migos الآن. 1110 00:52:54,368 --> 00:52:56,001 هذا هو أسوأ يوم في حياتي. 1111 00:52:56,003 --> 00:52:59,641 أنا ستعمل بحاجة إلى الشراب و بعض الملابس التي تناسب. 1112 00:53:02,543 --> 00:53:04,643 زاوية طاولة لشخصين. 1113 00:53:04,645 --> 00:53:05,813 هذا الطريق. 1114 00:53:09,417 --> 00:53:11,083 يمكن أن أبدأ لك أن تشرب شيئا ؟ 1115 00:53:11,085 --> 00:53:12,985 نعم. سأتناول كوب من الحليب, من فضلك. 1116 00:53:12,987 --> 00:53:14,387 سكوتش على الصخور. 1117 00:53:14,389 --> 00:53:16,021 اثنين من الصخور. و أعني اثنين. 1118 00:53:16,023 --> 00:53:17,558 إذا كان هناك ثلاثة العودة. 1119 00:53:18,793 --> 00:53:21,930 كيف لطيف أنت ؟ 1120 00:53:23,764 --> 00:53:26,099 - أنت المسؤول ؟ - نعم- 1121 00:53:26,101 --> 00:53:28,804 دعنا الحقيقي. هذه البطاقة السوداء المسؤول. 1122 00:53:31,806 --> 00:53:34,139 ما هذا ؟ - قائمة الأطفال. 1123 00:53:34,141 --> 00:53:36,576 هل مثل هذا الطفل القدم الخاصة بك... 1124 00:53:36,578 --> 00:53:38,076 إنها سوف شيرلي تمبل. 1125 00:53:38,078 --> 00:53:40,014 إختر نادرة. 1126 00:53:41,449 --> 00:53:42,982 الحق بعيدا. 1127 00:53:42,984 --> 00:53:44,416 شكرا لك. 1128 00:53:44,418 --> 00:53:45,884 أي أدلة على الدونات الشاحنة ؟ 1129 00:53:45,886 --> 00:53:48,987 المدينة لا توفر معلومات الإتصال الشاحنات ، 1130 00:53:48,989 --> 00:53:52,157 ومنذ شخص ما أخذ لهم عن طريقنا... 1131 00:53:52,159 --> 00:53:54,761 - اللعنة. - ولكن... 1132 00:53:54,763 --> 00:53:56,561 هذه الشاحنات التي يتعين تفتيشها في كل عام ، 1133 00:53:56,563 --> 00:53:58,998 و لا يمكنهم الذهاب إلى أي ورشة لتصليح السيارات. 1134 00:53:59,000 --> 00:54:02,634 حتى لقد ضاقت عليه إلى اثني عشر إصلاح المحلات التجارية في المدينة 1135 00:54:02,636 --> 00:54:03,902 التي تتعامل مع الغذاء شاحنة التفتيش. 1136 00:54:03,904 --> 00:54:05,570 و لدي المتدرب إجراء المكالمات ، 1137 00:54:05,572 --> 00:54:07,105 لذا علينا أن يؤدي قريبا. 1138 00:54:07,107 --> 00:54:09,808 شكرا لك. ها. 1139 00:54:09,810 --> 00:54:11,643 نعم. شكرا لك. 1140 00:54:13,114 --> 00:54:14,614 مم. 1141 00:54:14,616 --> 00:54:16,681 هذه هي الجنة. 1142 00:54:16,683 --> 00:54:18,683 - كنت تعلمين. - نعم- 1143 00:54:18,685 --> 00:54:20,085 مم. 1144 00:54:20,087 --> 00:54:21,853 مم مم مم! 1145 00:54:21,855 --> 00:54:24,424 إنها ليست كلها سيئة في المدرسة ، رغم ذلك ، 1146 00:54:24,426 --> 00:54:26,058 لأنه يمكن أن نتحدث عن السيد مارشال ، 1147 00:54:26,060 --> 00:54:28,059 غيرها من اللحوم البيضاء ؟ 1148 00:54:28,061 --> 00:54:30,096 يا فتاة لقد كنت أفكر في العودة إلى لحم الخنزير. 1149 00:54:30,098 --> 00:54:31,431 مرحبا. وهو oink. 1150 00:54:31,433 --> 00:54:32,864 له بخير الخنازير. 1151 00:54:32,866 --> 00:54:34,833 أود أن يعلمه بعض الأشياء. 1152 00:54:34,835 --> 00:54:37,436 ماذا سوف يعلمه في هذا هزيل, مسطح الجسم ؟ 1153 00:54:37,438 --> 00:54:38,804 حسنا, على الأقل أنا لا جفت 1154 00:54:38,806 --> 00:54:40,540 مثل جدول ضرب الجفاف هناك. 1155 00:54:40,542 --> 00:54:42,608 يرجى التوقف. 1156 00:54:42,610 --> 00:54:45,578 فقط المتربة سرير من الصخور حيث المياه تدفقت مرة واحدة. 1157 00:54:45,580 --> 00:54:47,612 أولا هذا ليس... ليس المتربة. 1158 00:54:47,614 --> 00:54:50,081 على أي حال, ما الأمر مع بريستون ؟ 1159 00:54:50,083 --> 00:54:52,083 مما يجعل الكلب جرو عيون في كل يوم. 1160 00:54:52,085 --> 00:54:53,820 نحن مجرد أصدقاء. 1161 00:54:53,822 --> 00:54:56,188 نعم, لأنك خائف من الحصول عليه. 1162 00:54:56,190 --> 00:54:59,090 ترى أن مشكلتك مع عمل الرجال. 1163 00:54:59,092 --> 00:55:00,726 لا يمكنك إغلاق الصفقة. 1164 00:55:00,728 --> 00:55:02,061 ماذا عنك ؟ 1165 00:55:02,063 --> 00:55:04,697 يمكنك تعيين الموظفين ولكن لا تثق بهم. 1166 00:55:04,699 --> 00:55:07,632 تقابل الناس ولكن لا تجعل الأصدقاء. 1167 00:55:07,634 --> 00:55:10,235 أنت الآن وأنت لا يرتكبها. 1168 00:55:10,237 --> 00:55:12,505 ارتكاب أمر مبالغ فيه. 1169 00:55:12,507 --> 00:55:14,005 أنا الرئيس. 1170 00:55:14,007 --> 00:55:16,041 أنا لا يمكن أن يكون الحزن. 1171 00:55:16,043 --> 00:55:19,078 الرجال يريدون مني أن أكون مثل ماري جي بلايج الأغنية. 1172 00:55:19,080 --> 00:55:21,213 فقط بانخفاض بدونها. 1173 00:55:21,215 --> 00:55:23,748 ولكن أنا أقوى من تلك الفوضى. 1174 00:55:23,750 --> 00:55:25,821 حسنا. 1175 00:55:28,188 --> 00:55:30,489 انتظر. هل فعلا مجرد ترك زجاجة كاملة ؟ 1176 00:55:30,491 --> 00:55:32,558 لأنها تركت لها بطاقة ، أليس كذلك ؟ 1177 00:55:32,560 --> 00:55:34,163 انها تأتي من المال. 1178 00:55:35,563 --> 00:55:36,929 ماذا تفعل ؟ 1179 00:55:36,931 --> 00:55:39,130 مم, لا شيء. 1180 00:55:39,132 --> 00:55:41,000 لماذا استنشاق وعقد بلدي الزجاج ؟ 1181 00:55:41,002 --> 00:55:43,069 يدي على الزجاج الخاص بك. 1182 00:55:43,071 --> 00:55:44,770 أنا حرفيا ترى طفلك أصابع الآن 1183 00:55:44,772 --> 00:55:46,038 تجتاح بلدي الزجاج. 1184 00:55:46,040 --> 00:55:48,040 حسنا, أعتقد أنك رؤية الأشياء. 1185 00:55:48,042 --> 00:55:50,576 الأردن لا الشرب. أنا أعني ذلك. 1186 00:55:50,578 --> 00:55:53,679 كنت حصلت على الخالات هناك trippin'. التوقف. 1187 00:55:53,681 --> 00:55:56,782 الاسترخاء. أنا بخير. 1188 00:55:56,784 --> 00:55:58,683 إنها بخير. انها لعبة نلعب. 1189 00:55:58,685 --> 00:56:00,219 أنا الشرب. أنت الشرب. 1190 00:56:00,221 --> 00:56:02,087 واحد, اثنان, ثلاثة, شرب. 1191 00:56:04,157 --> 00:56:06,092 فتاة أن الطفل في حالة سكر. 1192 00:56:06,094 --> 00:56:09,862 * الوقت على يدي ♪ 1193 00:56:09,864 --> 00:56:13,065 * بما أنك كنت بعيدا ، boy ♪ 1194 00:56:13,067 --> 00:56:16,969 * أنا ليس لدي أي خطط ♪ 1195 00:56:16,971 --> 00:56:18,737 * لا, لا, لا, لا ♪ 1196 00:56:18,739 --> 00:56:20,773 لكن لدي خطط لأني رئيسه ، okurrr? 1197 00:56:22,911 --> 00:56:25,645 * و صوت المطر 1198 00:56:25,647 --> 00:56:28,713 - ♪ ضد زجاج النافذة ♪ توقف. 1199 00:56:28,715 --> 00:56:30,583 - الأردن النزول. - ♪ ببطء ♪ 1200 00:56:30,585 --> 00:56:33,686 - ♪ ببطء يقود لي مجنون ♪ توقف. 1201 00:56:33,688 --> 00:56:35,654 - أنا آسف. - ♪ Boy ♪ 1202 00:56:35,656 --> 00:56:37,723 ماذا تفعلين... لماذا أنت محرج لي مثل هذا ؟ 1203 00:56:37,725 --> 00:56:40,992 * أنا ذاهب إلى أسفل ، أنا ذاهب إلى أسفل ♪ 1204 00:56:40,994 --> 00:56:42,561 تذهب إلى أسفل ، ثم. 1205 00:56:42,563 --> 00:56:43,962 تذهب ينزل. 1206 00:56:43,964 --> 00:56:46,232 * لأنك لا حبيبي... ♪ 1207 00:56:46,234 --> 00:56:48,134 بعض الأطفال يحتاجون إلى أكثر من مجرد وقت. 1208 00:56:48,136 --> 00:56:50,101 أولا وقبل كل شيء, أنا الأم العظيمة. 1209 00:56:50,103 --> 00:56:51,938 أنا أشجع هذا النوع من السلوك. 1210 00:56:51,940 --> 00:56:54,139 - الواقع... - ♪ ...الجانب الأسفل... ♪ 1211 00:56:54,141 --> 00:56:56,875 ♪ النوم لا يأتي بسهولة ♪ 1212 00:56:56,877 --> 00:56:58,643 ♪ الولد ، يرجى صدقوني ♪ - لا تقلق. 1213 00:56:58,645 --> 00:57:00,813 - سأعود على الفور. - آسف. - حسنا. 1214 00:57:00,815 --> 00:57:03,782 منذ كنت قد ذهبت * 1215 00:57:03,784 --> 00:57:07,052 ♪ كل شيء تسير بشكل خاطئ ♪ 1216 00:57:07,054 --> 00:57:09,020 كل شيء. كل شيء. 1217 00:57:09,022 --> 00:57:10,623 نعم يا خالتي! 1218 00:57:10,625 --> 00:57:12,724 * لماذا كان عليك أن تقول وداعا ؟ ♪ 1219 00:57:12,726 --> 00:57:15,860 انظر ماذا فعلت لي ؟ 1220 00:57:15,862 --> 00:57:18,230 - من هذا ؟ - *أنا لا يمكن أن تتوقف هذه الدموع ♪ 1221 00:57:18,232 --> 00:57:21,634 - *من يسقط من عيني* أنت لا تعرفها ؟ - الطفل... 1222 00:57:21,636 --> 00:57:22,735 * هل الطفل ♪ 1223 00:57:22,737 --> 00:57:24,940 * أنا ذاهب إلى أسفل ♪ 1224 00:57:26,074 --> 00:57:29,775 * أنا ذاهب إلى أسفل ♪ 1225 00:57:29,777 --> 00:57:33,945 * لأنك لا حول يا حبيبي * 1226 00:57:33,947 --> 00:57:36,916 ♪ بلدي العالم كله ♪ 1227 00:57:36,918 --> 00:57:40,589 * في أعلى الجانب... ♪ 1228 00:57:41,755 --> 00:57:45,123 * أنا لا أعرف ماذا أفعل ؟ 1229 00:57:45,125 --> 00:57:49,695 * إذا فقدت أي وقت مضى لك ♪ 1230 00:57:49,697 --> 00:57:52,098 * سوف يكون نزول ♪ 1231 00:57:52,100 --> 00:57:56,170 - أوه! - لقد قلت سأذهب ♪ 1232 00:57:57,404 --> 00:57:59,838 ♪ ♪ 1233 00:58:01,808 --> 00:58:04,744 - يا الهي. - ♪ يرجى أن يغفر لي يا حبيبي * 1234 00:58:04,746 --> 00:58:09,215 * أنا آسف, آسف, آسف, آسف ♪ 1235 00:58:16,924 --> 00:58:19,425 حسنا, أنا خارج. 1236 00:58:19,427 --> 00:58:23,395 نيسان / أبريل. لا يمكنك أن تترك. 1237 00:58:23,397 --> 00:58:25,864 إذا كان فينس يراك خارج ترك ، 1238 00:58:25,866 --> 00:58:28,736 ثم انه قد اتصل وكيل بي. 1239 00:58:30,103 --> 00:58:32,971 هل تطلب مني أن أقضي الليل ؟ 1240 00:58:32,973 --> 00:58:36,010 أنا لا أعرف كم من الوقت يمكنني أخذ يجري 13. 1241 00:58:37,878 --> 00:58:40,079 من فضلك... 1242 00:58:40,081 --> 00:58:42,718 ملكة جمال نيسان / أبريل ، يا سيدتي. 1243 00:58:46,119 --> 00:58:48,089 شكرا لك. 1244 00:58:49,891 --> 00:58:53,025 حسنا, أراك في مفترق طرق, الساحرة الشريرة. 1245 00:58:53,027 --> 00:58:55,630 كيف تبدو ؟ 1246 00:58:57,699 --> 00:58:59,431 ... 1247 00:58:59,433 --> 00:59:01,967 انها سوف تحصل خلال الليل ، نعم. 1248 00:59:01,969 --> 00:59:03,902 كنت مثل هذا الفيلم ؟ 1249 00:59:03,904 --> 00:59:05,938 نعم, أنا أحب ذلك. 1250 00:59:05,940 --> 00:59:09,474 عمل! عمل! عمل! عمل! عمل! 1251 00:59:09,476 --> 00:59:12,078 نعم. يأتي من خلال. 1252 00:59:12,080 --> 00:59:15,780 وجميع ساعات الغداء يتم إلغاء! 1253 00:59:15,782 --> 00:59:18,416 - هل أنت جاد ؟ - تعاني الآن! 1254 00:59:18,418 --> 00:59:19,819 حقا ؟ 1255 00:59:19,821 --> 00:59:21,286 Evillene كان رئيسه. 1256 00:59:21,288 --> 00:59:23,422 لقد تعلمت الكثير عن إدارة الشركة منها. 1257 00:59:23,424 --> 00:59:25,757 لم يكن لدينا ساعة الغداء في ستة أشهر! 1258 00:59:25,759 --> 00:59:27,226 هذا يفسر الكثير. 1259 00:59:27,228 --> 00:59:30,362 ولكن أنا لم يكن دائما على هذا من الصعب على الناس. 1260 00:59:30,364 --> 00:59:35,233 عندما كنت الأولى في هذا العصر ، توقفت عن كونها مفتوحة نوعا ما. 1261 00:59:35,235 --> 00:59:39,371 في كل مرة حاولت أن يصلح في الأطفال فقط يضربني أسفل. 1262 00:59:39,373 --> 00:59:43,842 يسخر مني ، الفتوة لي. 1263 00:59:43,844 --> 00:59:46,478 عند هذه النقطة, لقد تخليت عن الناس. 1264 00:59:46,480 --> 00:59:49,447 هذا يضر كثيرا إلى الرعاية. 1265 00:59:51,252 --> 00:59:54,219 على أي حال, عندما كبرت ، 1266 00:59:54,221 --> 00:59:57,223 أعتقد أنني هاجمت الناس أولا 1267 00:59:57,225 --> 00:59:59,427 قبل أن يتمكنوا من مهاجمة لي. 1268 01:00:05,165 --> 01:00:07,366 يمكنني الحصول عليه. 1269 01:00:07,368 --> 01:00:09,335 كنت أعرف أنه من الصعب هنا للبنات. 1270 01:00:09,337 --> 01:00:12,036 انها مثل الحصول على طلقة واحدة إذا كنت محظوظا ، 1271 01:00:12,038 --> 01:00:15,174 و إذا كنت لا ضرب عين الثور ، 1272 01:00:15,176 --> 01:00:17,446 الناس سوف اسحب لك. 1273 01:00:22,282 --> 01:00:24,286 هل انتهيت ؟ 1274 01:00:26,154 --> 01:00:28,119 الانتهاء من عمله. 1275 01:00:28,121 --> 01:00:29,223 باردة. 1276 01:00:36,130 --> 01:00:39,431 الشروع في "السرير" ضوء التسلسل. 1277 01:00:39,433 --> 01:00:41,900 على الرحب والسعة أيها السيدات. 1278 01:00:41,902 --> 01:00:43,134 ماذا يجري ؟ 1279 01:00:47,007 --> 01:00:49,375 - إنه هنا - - من ؟ 1280 01:00:56,016 --> 01:00:58,583 يا إلهي. هل تأمر به ؟ 1281 01:01:03,991 --> 01:01:06,592 هذه الأغنياء Postmates? 1282 01:01:10,031 --> 01:01:11,963 أوه. 1283 01:01:15,902 --> 01:01:18,270 يفعل الدلفين. كان يمكن أن نقف لي. 1284 01:01:23,578 --> 01:01:25,610 يا إلهي. 1285 01:01:36,857 --> 01:01:38,224 نعم. 1286 01:01:42,596 --> 01:01:46,297 ضعي في وسط كل هذا. نعم ، نعم. 1287 01:01:48,969 --> 01:01:50,402 لا, لا يمكنك أن ننظر في هذا الأمر. 1288 01:01:50,404 --> 01:01:52,036 هذا هو للكبار عيون فقط. 1289 01:01:59,246 --> 01:02:00,512 الفتى التوقف عن النظر! 1290 01:02:00,514 --> 01:02:02,181 - يا إلهي. - يا إلهي. 1291 01:02:02,183 --> 01:02:04,983 أوه, فقط اهدأ. لا بأس. - . لا ، لا بأس. 1292 01:02:04,985 --> 01:02:06,384 مجرد الاسترخاء. 1293 01:02:06,386 --> 01:02:08,454 لا, الأمر ليس كذلك. لا ليس على ما يرام. 1294 01:02:08,456 --> 01:02:10,422 ماذا دهاك ؟ 1295 01:02:10,424 --> 01:02:12,958 لأن إنها طفلة. أنا... 1296 01:02:12,960 --> 01:02:15,393 أنت طفل. - صحيح. 1297 01:02:15,395 --> 01:02:17,929 ماذا ؟ ماذا تفعلين هنا ؟ 1298 01:02:17,931 --> 01:02:20,398 حسنا, ما الذي تفعله هنا ؟ هذا هو بيتي. 1299 01:02:20,400 --> 01:02:21,335 من أنت؟! 1300 01:02:22,969 --> 01:02:25,270 .. 1301 01:02:25,272 --> 01:02:27,373 أنا أبريل ، "A" ل "المتاحة". 1302 01:02:27,375 --> 01:02:30,308 انها جيدة جدا... لطيف لمقابلتك. 1303 01:02:30,310 --> 01:02:31,944 نعم. أوه. 1304 01:02:31,946 --> 01:02:33,179 ما أحاول أن أفهم... 1305 01:02:33,181 --> 01:02:37,181 لماذا كنت في الأردن شقة مشاهدة بعض... 1306 01:02:37,183 --> 01:02:40,485 يا إلهي. يا إلهي. 1307 01:02:40,487 --> 01:02:42,320 أنا أعرف تماما من أنت. 1308 01:02:42,322 --> 01:02:43,621 يمكنك أن تفعل ؟ 1309 01:02:43,623 --> 01:02:45,224 حسنا, بالتأكيد. 1310 01:02:45,226 --> 01:02:46,525 اسمع, استمع, 1311 01:02:46,527 --> 01:02:48,059 كل شيء سيكون على ما يرام, حسنا ؟ 1312 01:02:48,061 --> 01:02:49,360 لا تقلق كل شيء سيكون بخير. 1313 01:02:49,362 --> 01:02:50,929 فإننا سنكتشف معا. 1314 01:02:50,931 --> 01:02:53,165 انها سوف تأخذ بعض التعديل ، ... 1315 01:02:53,167 --> 01:02:54,366 أن نكون صادقين, أنا كنت دائما أتخيل 1316 01:02:54,368 --> 01:02:55,967 وجود أطفالي في البداية لكن... 1317 01:02:55,969 --> 01:02:58,670 أعتقد عندما يرسل الله لك الطفل إلى الحب ، 1318 01:02:58,672 --> 01:03:00,207 لا يهم من أين تأتي. 1319 01:03:02,076 --> 01:03:04,543 انتظر, ماذا بحق الجحيم الذي تتحدثين عنه ؟ 1320 01:03:04,545 --> 01:03:06,712 هذا هو السبب في الأردن كانت مغلقة قبالة لي. 1321 01:03:06,714 --> 01:03:09,213 كانت تشعر بالحرج أن تقول لي إنها أمي واحد. 1322 01:03:09,215 --> 01:03:11,382 يا إلهي, لا. 1323 01:03:11,384 --> 01:03:13,552 - لا ، لا ، لا ، لا ، لا. أخرج. - أتعلم ماذا ؟ 1324 01:03:13,554 --> 01:03:14,686 - أعتقد من الأفضل أن تذهب. يجب أن تذهب. - الذهاب! 1325 01:03:14,688 --> 01:03:16,487 أنظر إليك. أنت لطيف جدا, مثل دمية صغيرة. 1326 01:03:16,489 --> 01:03:17,989 يمكننا أن نذهب معا ، ولكن يجب أن تذهب. 1327 01:03:17,991 --> 01:03:19,058 فقط محبوب. نظرة على... 1328 01:03:19,060 --> 01:03:21,694 لا, لا, انتظر, انتظر, انتظر, انتظر. 1329 01:03:21,696 --> 01:03:23,561 يا إلهي, أنت قوي. 1330 01:03:23,563 --> 01:03:24,697 مفتاح. 1331 01:03:24,699 --> 01:03:26,632 أنت تبدين مثل والدتك. 1332 01:03:26,634 --> 01:03:28,266 هذا... هذا الخارج صعبة أحاول... 1333 01:03:28,268 --> 01:03:29,467 أحاول حماية ما هو في الداخل. 1334 01:03:29,469 --> 01:03:31,270 لا يجب أن تفعل ذلك أي أكثر من ذلك. 1335 01:03:31,272 --> 01:03:33,172 - فقط أعطني المفتاح. - حسنا ؟ أنا هنا من أجلك. 1336 01:03:33,174 --> 01:03:35,040 حسنا ؟ 1337 01:03:35,042 --> 01:03:37,009 و أنظر, لا اسمع, لا... 1338 01:03:37,011 --> 01:03:38,444 لا تخبر أمك, حسنا ؟ 1339 01:03:38,446 --> 01:03:41,313 فقط أعطني فرصة لشرح, حسنا ؟ 1340 01:03:41,315 --> 01:03:43,614 سوف تكون مرة أخرى, حسنا ؟ 1341 01:03:43,616 --> 01:03:46,150 سأعود. أبي في المنزل 1342 01:03:46,152 --> 01:03:48,353 الأم أيضا. 1343 01:03:49,357 --> 01:03:51,489 أنا على المفصلي ، صوفان المسيحية الاختلاط. 1344 01:03:55,395 --> 01:03:57,395 حتى الآن ماذا ؟ 1345 01:03:57,397 --> 01:04:00,366 أنا أكره أن أقول ذلك, ولكن يجب أن أعود إلى العمل. 1346 01:04:00,368 --> 01:04:01,733 و عليك أن تعود إلى... 1347 01:04:01,735 --> 01:04:03,569 لا, لا, لا. أرجوك لا تقولي ذلك ، نيسان / أبريل. 1348 01:04:03,571 --> 01:04:05,036 إلى المدرسة. 1349 01:04:05,038 --> 01:04:06,704 لا يمكننا المخاطرة مع وكيل بي. 1350 01:04:06,706 --> 01:04:09,641 أنت لا تفهم ما المدرسة كانت مثل. 1351 01:04:09,643 --> 01:04:12,177 أو هو مثل. 1352 01:04:12,179 --> 01:04:15,547 طريقة ياسمين فتاة يجعل الناس يشعرون عن أنفسهم ؟ 1353 01:04:15,549 --> 01:04:18,750 إنها تعني القاسية أو الفتوة. 1354 01:04:18,752 --> 01:04:21,420 لا يهتم بمشاعر أحد. 1355 01:04:22,757 --> 01:04:25,623 نعم, أنا لا أستطيع تخيل كيف يبدو. 1356 01:04:25,625 --> 01:04:29,061 أنت لا تتحدث عني أنت ؟ 1357 01:04:29,063 --> 01:04:32,297 ربما هناك سبب لماذا أصبح هذا الأردن. 1358 01:04:32,299 --> 01:04:34,532 ربما عليك أن تفعل 1359 01:04:34,534 --> 01:04:37,235 شيء مختلف في هذا العصر. 1360 01:04:37,237 --> 01:04:39,174 البوتوكس ؟ 1361 01:04:40,507 --> 01:04:42,808 أنا فقط أقول... 1362 01:04:42,810 --> 01:04:46,210 لديك فرصة لأي شخص أن قتل. 1363 01:04:46,212 --> 01:04:49,148 يمكنك الحصول على أن يكون الطفل مرة أخرى. 1364 01:04:49,150 --> 01:04:52,686 لذلك ، مع العلم ما كنت أعرف الآن ماذا ستفعل مختلفة ؟ 1365 01:04:55,723 --> 01:04:57,659 كنت الصاعقة على هؤلاء الأطفال. 1366 01:05:00,161 --> 01:05:01,559 نعم. 1367 01:05:12,272 --> 01:05:14,505 مرحبا. - انظر. 1368 01:05:18,446 --> 01:05:21,179 مم! 1369 01:05:21,181 --> 01:05:23,514 - القش ؟ انها لي. - يا إلهي. 1370 01:05:23,516 --> 01:05:24,616 الوردي الساخن. 1371 01:05:24,618 --> 01:05:26,351 - أعلم. أعلم. - انظر. 1372 01:05:26,353 --> 01:05:28,320 يا إلهي. هل هذا ؟ 1373 01:05:28,322 --> 01:05:29,788 العرف ؟ نعم. نعم هو. 1374 01:05:29,790 --> 01:05:31,590 - الأردن. نعم ؟ 1375 01:05:31,592 --> 01:05:33,391 - تبدين... - أعلم. 1376 01:05:33,393 --> 01:05:36,261 نجاح باهر. ياسمين أعطى لك الاحترام. هذا ضخمة. 1377 01:05:38,299 --> 01:05:40,732 - حان الوقت! - نعم. - وقت ماذا ؟ 1378 01:05:40,734 --> 01:05:43,134 - وقت لكل شيء تغير هنا. نعم! - نعم. 1379 01:05:43,136 --> 01:05:45,837 Winchella الاختبارات بدءا من الآن. 1380 01:05:45,839 --> 01:05:47,206 - لا. لا, لا, لا. - نعم! 1381 01:05:47,208 --> 01:05:49,474 لا يظهر المواهب لا الاختبارات. 1382 01:05:49,476 --> 01:05:52,478 حصلنا على هذا. إسحاق لديه صوت. 1383 01:05:52,480 --> 01:05:53,645 ♪ لا. ♪ 1384 01:05:53,647 --> 01:05:55,780 ونحن قد حصلت على التحركات. 1385 01:05:55,782 --> 01:05:58,116 'Ey! 'Ey! 1386 01:05:58,118 --> 01:06:00,251 حرفيا لا يمكن أن تذهب الخطأ. 1387 01:06:00,253 --> 01:06:01,487 نعم! 1388 01:06:01,489 --> 01:06:02,820 دعونا نفعل ذلك! 1389 01:06:02,822 --> 01:06:05,389 هيا. سيكون رائعا. 1390 01:06:23,777 --> 01:06:25,409 كان ذلك مذهلا. 1391 01:06:25,411 --> 01:06:26,878 أراك في كل Winchella. 1392 01:06:26,880 --> 01:06:28,246 نعم! 1393 01:06:28,248 --> 01:06:30,752 ما عدا بالنسبة لك ، بيكا. أنت فاشل. 1394 01:06:32,520 --> 01:06:34,353 - أجل... - - هيا يا رفاق. 1395 01:06:34,355 --> 01:06:35,353 المقبل. 1396 01:06:35,355 --> 01:06:37,255 S هل أنت متأكد أنك لا ترغب في الانضمام إلينا ، الأردن ؟ 1397 01:06:37,257 --> 01:06:39,690 نعم. نحن حقا يمكن استخدام أكثر واحد راقصة. 1398 01:06:39,692 --> 01:06:41,527 - يمكنك حرة. - مستحيل. 1399 01:06:41,529 --> 01:06:44,563 أنا لم يحدث أن مرحلة تبادل نفسي مرة أخرى. 1400 01:06:44,565 --> 01:06:47,398 لقد هبطت بعقب الأول في كومة كاملة من صناديق من الورق المقوى 1401 01:06:47,400 --> 01:06:48,634 آخر مرة حاولت ذلك. 1402 01:06:48,636 --> 01:06:49,670 القادم! 1403 01:06:53,273 --> 01:06:54,842 مرحبا. 1404 01:06:57,511 --> 01:07:00,411 حسنا. إذن ، ما هي موهبتك ؟ 1405 01:07:00,413 --> 01:07:02,883 اه, أنا-أنا-أنا الغناء. 1406 01:07:06,920 --> 01:07:09,253 ♪ - و ، -و ♪ 1407 01:07:09,255 --> 01:07:12,757 ♪ - و-و-و-و... ♪ 1408 01:07:12,759 --> 01:07:15,427 و انتهينا. القادم! 1409 01:07:18,331 --> 01:07:22,233 حسنا, لذلك في بعض الأحيان يحصل العصبي. 1410 01:07:22,235 --> 01:07:24,369 ب-ولكن ثق بنا, إنه مذهل. 1411 01:07:24,371 --> 01:07:26,637 ثم نفعل هذا حقا الضجيج الرقص ، 1412 01:07:26,639 --> 01:07:27,940 - ونحن مرة أخرى له. - نعم, نعم. 1413 01:07:27,942 --> 01:07:30,474 ولذا فإننا سوف انتقل إلى الجزء الذي نحن الرقص. 1414 01:07:30,476 --> 01:07:32,413 الموسيقى. 1415 01:07:34,248 --> 01:07:36,715 ث-سنذهب فقط. أم... 1416 01:07:36,717 --> 01:07:39,717 أ-خمسة, ستة, سبعة, ثمانية, و... 1417 01:07:41,487 --> 01:07:42,954 أوه. آسف. 1418 01:07:42,956 --> 01:07:44,288 أوه! 1419 01:07:47,427 --> 01:07:49,393 حسنا, هذا يكفي. أنت في. 1420 01:07:49,395 --> 01:07:50,929 أراك في كل Winchella. 1421 01:07:50,931 --> 01:07:52,530 رهيبة. شكرا لك. 1422 01:07:52,532 --> 01:07:54,398 أنتم سوف تكون في مهب. 1423 01:07:54,400 --> 01:07:56,268 نحن بالفعل. 1424 01:07:56,270 --> 01:07:58,172 نعم. 1425 01:07:59,607 --> 01:08:01,306 ترى ؟ 1426 01:08:01,308 --> 01:08:03,808 انظر ماذا ؟ تلك كانت كارثة. 1427 01:08:03,810 --> 01:08:06,545 لم يكن كبيرا كما أننا اعتقدنا أنه سيكون. 1428 01:08:06,547 --> 01:08:09,547 ولكن هذا ما يرام. سوف تقتل تماما أنه عند Winchella. 1429 01:08:09,549 --> 01:08:10,616 أليس كذلك ؟ 1430 01:08:10,618 --> 01:08:12,284 - أجل. - هل أنت مجنون ؟ 1431 01:08:12,286 --> 01:08:14,453 إنها فقط تسمح لك في Winchella فقط لجعل متعة لك. 1432 01:08:14,455 --> 01:08:16,989 أنا لا أعرف. أعني أنها تبدو جميلة جدا. 1433 01:08:16,991 --> 01:08:18,489 نعم, بالإضافة إلى أنها لن تضحك 1434 01:08:18,491 --> 01:08:21,260 عندما نرى حقا ما نحن بصدده. 1435 01:08:21,262 --> 01:08:23,628 - انس تبين من أنت حقا. نعم! - 1436 01:08:23,630 --> 01:08:25,529 هذا الاجتماعية الانتحار. 1437 01:08:25,531 --> 01:08:27,498 - ؟ - أتعلم ماذا ؟ 1438 01:08:27,500 --> 01:08:29,434 اسمحوا لي أن يعلمك كيف تكون شخص آخر. 1439 01:08:29,436 --> 01:08:31,836 شخص متنمر لن يجرؤ على السخرية ، 1440 01:08:31,838 --> 01:08:34,805 لأنك تعيش الحياة التي لا يمكن إلا أن حلم. 1441 01:08:34,807 --> 01:08:36,707 وهذا لا يمكن أن يحدث هنا. 1442 01:08:36,709 --> 01:08:38,342 - أوه... - أنا-أنا-أنا... أنا لم تخطي 1443 01:08:38,344 --> 01:08:39,944 الثانية من المدرسة في حياتي كلها. 1444 01:08:39,946 --> 01:08:42,417 مم. و .. أين والتي حصلت لك ؟ 1445 01:08:43,517 --> 01:08:44,852 دعونا نذهب. 1446 01:08:54,428 --> 01:08:56,531 انتظر.... 1447 01:08:57,664 --> 01:08:58,863 نجاح باهر. 1448 01:08:58,865 --> 01:09:01,699 واو. - قف. 1449 01:09:01,701 --> 01:09:03,902 أنت تعيش هنا ؟ 1450 01:09:03,904 --> 01:09:06,404 هذا غير c-c-بارد. - قف. 1451 01:09:06,406 --> 01:09:09,608 هل هذا ما وجود المال الشعور ؟ واو. 1452 01:09:09,610 --> 01:09:12,077 حسنا يا رفاق, الآن التركيز. هذا عن عرض الياسمين 1453 01:09:12,079 --> 01:09:14,512 والباقي من المدرسة ما كنت في عداد المفقودين على 1454 01:09:14,514 --> 01:09:16,314 من خلال عدم الأصدقاء مع يا رفاق. 1455 01:09:16,316 --> 01:09:19,083 لذلك علينا أن تبدو نحن لدينا أكثر متعة. 1456 01:09:19,085 --> 01:09:21,752 أليس من الأسهل أن فقط أن يكون حقا متعة ؟ 1457 01:09:21,754 --> 01:09:23,387 لا أحد لديه الوقت الواقع. 1458 01:09:23,389 --> 01:09:25,457 نحن نتحدث عن الإنترنت. 1459 01:09:25,459 --> 01:09:26,858 حسنا. 1460 01:09:26,860 --> 01:09:29,528 أم, بنت, فيبي, من فضلك. 1461 01:09:29,530 --> 01:09:31,630 الفتاة لا تعلم. 1462 01:09:31,632 --> 01:09:33,864 التعرف على الصوت نفى. 1463 01:09:33,866 --> 01:09:36,568 قلت: "الفتاة, فيبي, من فضلك!" 1464 01:09:36,570 --> 01:09:37,836 حسنا. 1465 01:09:37,838 --> 01:09:39,503 اللعب فيبي. 1466 01:09:39,505 --> 01:09:41,506 حسنا. 1467 01:09:41,508 --> 01:09:45,844 لذلك لا أحد سوف يكون غيور منكم يبحث مثلك. 1468 01:09:45,846 --> 01:09:48,947 لذا علينا تغيير كل هذا. اتبعني. 1469 01:10:00,093 --> 01:10:02,527 نعم. 1470 01:10:07,133 --> 01:10:08,433 نعم! 1471 01:10:33,494 --> 01:10:35,659 نعم. 1472 01:10:35,661 --> 01:10:37,496 لا, لا, لا. 1473 01:11:10,798 --> 01:11:12,430 التي كانت رهيبة. 1474 01:11:12,432 --> 01:11:15,533 - نحن ننظر حتى تبرد. - أوه! انظر, انظر! 1475 01:11:15,535 --> 01:11:18,068 - انظر إلى كل هذه أمثال. واو. 1476 01:11:18,070 --> 01:11:20,771 حتى الياسمين القطة القلب العينين قصتنا. 1477 01:11:20,773 --> 01:11:23,942 يعني أنا ما زلت أعتقد Winchella يمكن أن يكون متعة. 1478 01:11:23,944 --> 01:11:27,711 خطوة واحدة خاطئة ، ومن ثم تفقد كل ما تبذلونه من أتباعه. 1479 01:11:27,713 --> 01:11:30,015 ننسى Winchella. 1480 01:11:30,017 --> 01:11:32,184 انها على حق. نحن لا يمكن أن تصل هذه الفوضى. 1481 01:11:32,186 --> 01:11:34,452 لقد غيرت حياتك للأفضل. 1482 01:11:34,454 --> 01:11:35,953 انتهى عملي هنا. 1483 01:11:35,955 --> 01:11:37,956 الخاص بك Lyft هو في الطابق السفلي. 1484 01:11:37,958 --> 01:11:40,795 شكرا لك. مع السلامة. 1485 01:11:42,629 --> 01:11:44,195 ماذا تفعلين هنا ؟ 1486 01:11:44,197 --> 01:11:46,064 أنا لا أعرف, حسنا ؟ 1487 01:11:46,066 --> 01:11:47,799 أنا-أنا-أنا-أنا دخلت متجر ، 1488 01:11:47,801 --> 01:11:49,868 كان وردي في كل مكان ، والشيء التالي الذي كنت أعرف ، 1489 01:11:49,870 --> 01:11:52,737 أنا تسليم بطاقة الائتمان الخاصة بي ، ... 1490 01:11:52,739 --> 01:11:55,474 من المحتمل انك لا تلعب مع الدمى ؟ 1491 01:11:55,476 --> 01:11:58,042 يجب أن يكون الفكر حول هذا الموضوع. 1492 01:11:58,044 --> 01:12:00,077 انظر, أنا متوتر, حسنا ؟ أريد فقط أن تجعل 1493 01:12:00,079 --> 01:12:01,947 انطباعا جيدا وعلى أمي. 1494 01:12:01,949 --> 01:12:03,814 - أين الأردن ؟ - رحلة عمل. 1495 01:12:03,816 --> 01:12:06,217 هل تريد مني أن أرسل لها رسالة أو ما شابه ؟ 1496 01:12:06,219 --> 01:12:08,854 ن-لا. أقصد نعم. 1497 01:12:08,856 --> 01:12:11,489 هناك الكثير من الأشياء أريد أن أقول. 1498 01:12:11,491 --> 01:12:14,529 ولكن أمك فقط يجعل من الصعب جدا التحدث وجها لوجه. 1499 01:12:15,995 --> 01:12:18,965 فقط تأتي في. 1500 01:12:22,870 --> 01:12:24,101 مرحبا. 1501 01:12:24,103 --> 01:12:25,804 - ماذا يحدث ؟ مرحبا. 1502 01:12:25,806 --> 01:12:27,605 N-لا ، لا. 1503 01:12:27,607 --> 01:12:29,707 يا هذه المخدرات. 1504 01:12:29,709 --> 01:12:31,909 شكرا. 1505 01:12:31,911 --> 01:12:33,043 هل أنت مستعدة ؟ 1506 01:12:33,045 --> 01:12:35,613 هاه. لا. 1507 01:12:35,615 --> 01:12:38,049 أنا لا يمكن أن تفعل ذلك. لا أستطيع تشغيل آخر اجتماع. 1508 01:12:38,051 --> 01:12:39,951 وأنها على ما يرام. انها جيدة. أنا جيد. 1509 01:12:39,953 --> 01:12:42,753 نيسان / أبريل ، لديك الكثير من مخدر الأفكار. ننظر في هذا الأمر. 1510 01:12:42,755 --> 01:12:45,657 كنت تعرف أنك يمكن أن تجلب حقا فريق معا. 1511 01:12:45,659 --> 01:12:47,091 أنا لا يمكن أن تفعل ذلك مثل الأردن. 1512 01:12:47,093 --> 01:12:48,792 نعم الحمد لله. 1513 01:12:48,794 --> 01:12:51,061 لم يتيح لنا الحصول على أفكارنا ، ... 1514 01:12:51,063 --> 01:12:52,564 هذا بما فيهم أنت. 1515 01:12:52,566 --> 01:12:53,899 أنت على حق. 1516 01:12:53,901 --> 01:12:55,567 لذا, ماذا ستفعل ؟ 1517 01:12:55,569 --> 01:12:59,069 أعتقد أنا ستعمل تشغيله... مثلي ؟ 1518 01:12:59,071 --> 01:13:00,671 أنا آسف لم أتمكن من سماع ما قلته. 1519 01:13:00,673 --> 01:13:01,973 قلت سأذهب ذلك مثلي. 1520 01:13:01,975 --> 01:13:03,942 أنا آسف, أنا لا أستطيع أن أسمعك. 1521 01:13:03,944 --> 01:13:05,710 - سأذهب إلى هناك... - نعم. 1522 01:13:05,712 --> 01:13:08,046 ...وتشغيل اجتماع مثل نيسان / أبريل من لي. 1523 01:13:08,048 --> 01:13:09,680 - نعم. - سأقتل ذلك. 1524 01:13:09,682 --> 01:13:11,216 هل سنقتل ؟ - نعم! ... سوف تصل إلى هناك ، 1525 01:13:11,218 --> 01:13:12,751 أنا سأقتل ذلك. هل سنقتل هناك. 1526 01:13:12,753 --> 01:13:14,019 نعم. - حسنا. 1527 01:13:14,021 --> 01:13:15,586 أبريل / نيسان ، عندما سمعت لأول مرة 1528 01:13:15,588 --> 01:13:17,255 التي كانت الرائدة في الملعب الاجتماع ، 1529 01:13:17,257 --> 01:13:19,024 أنا حقا جاء فقط من أجل الخبز. 1530 01:13:20,259 --> 01:13:22,060 ولكن هذه هي المرة الأولى 1531 01:13:22,062 --> 01:13:24,563 أشعر بلدي الملعب فعلا سمعت. 1532 01:13:24,565 --> 01:13:26,631 تقول لي عن ذلك. 1533 01:13:26,633 --> 01:13:28,966 حتى أنا لم تؤخذ واحدة من بلدي القلق حبوب اليوم. 1534 01:13:28,968 --> 01:13:30,902 أعني أنظر إلينا. أعني, هذا جميل, أليس كذلك ؟ 1535 01:13:30,904 --> 01:13:32,237 أعني, هذا هو إيجابية للغاية ، 1536 01:13:32,239 --> 01:13:33,637 مثل, A. A. الاجتماع ، أليس كذلك ؟ 1537 01:13:33,639 --> 01:13:35,340 نعم. أليس كذلك ؟ 1538 01:13:35,342 --> 01:13:37,309 شكرا لكم كثيرا. 1539 01:13:37,311 --> 01:13:40,110 أنا سعيد حقا متعة. 1540 01:13:40,112 --> 01:13:41,947 ولكن يجب أن نكون صادقين. 1541 01:13:41,949 --> 01:13:43,681 الأفكار ليست هناك حتى الآن. 1542 01:13:43,683 --> 01:13:45,583 علينا أن نفعل ما هو أفضل. 1543 01:13:45,585 --> 01:13:47,085 دعونا نسمع 'م! 1544 01:13:47,087 --> 01:13:49,086 على استعداد لجعل هذا المال! 1545 01:13:49,088 --> 01:13:50,654 - اه... - هو-هي... ؟ 1546 01:13:50,656 --> 01:13:52,157 السيد كونور. 1547 01:13:52,159 --> 01:13:54,259 منذ متى وأنت هنا ؟ - أنا لا أعرف. 1548 01:13:54,261 --> 01:13:56,260 أنا لم يتعلم كيفية معرفة الوقت. 1549 01:13:56,262 --> 01:13:58,028 شخص آخر لا وقت لي. 1550 01:13:58,030 --> 01:14:00,998 حسنا-الملعب ليس حتى يوم غد. 1551 01:14:01,000 --> 01:14:02,703 أين الأردن ؟ 1552 01:14:04,070 --> 01:14:05,737 الأردن... 1553 01:14:05,739 --> 01:14:07,072 أستطيع أن أرى ذلك ؟ 1554 01:14:07,074 --> 01:14:09,808 هي في البيت. 1555 01:14:09,810 --> 01:14:12,377 التعامل مع بعض الاشياء... 1556 01:14:12,379 --> 01:14:14,179 في المجال الخاص. 1557 01:14:14,181 --> 01:14:15,947 هذا... يا للعجب! 1558 01:14:15,949 --> 01:14:17,849 كان على النار. 1559 01:14:17,851 --> 01:14:20,685 مم. حصلت على hotbox هناك ؟ 1560 01:14:20,687 --> 01:14:23,087 لقد تعاملت مع عدد قليل من س' تلك. 1561 01:14:23,089 --> 01:14:24,989 قلت أنك تعاملت مع عدد قليل ؟ 1562 01:14:24,991 --> 01:14:27,024 لذا, ماذا لديك ؟ 1563 01:14:27,026 --> 01:14:30,060 هيا المعلق هو قتل لي. 1564 01:14:32,732 --> 01:14:34,832 إذا ما هي خطتك من أجل أمي ؟ 1565 01:14:34,834 --> 01:14:38,002 ليس هناك خطة. 1566 01:14:38,004 --> 01:14:39,703 أنا أستمتع بقضاء الوقت معها. 1567 01:14:39,705 --> 01:14:41,773 لا يمكن أن يكون ذلك. 1568 01:14:41,775 --> 01:14:44,109 هناك يجب أن يكون بعض... زاوية. 1569 01:14:44,111 --> 01:14:46,047 حسنا, لا يوجد. 1570 01:14:47,280 --> 01:14:50,649 أراها, هل تعلم ؟ 1571 01:14:50,651 --> 01:14:53,118 أعني, انها فقط صعبة جدا لا يستطيع أحد أن يضر بها. 1572 01:14:53,120 --> 01:14:55,886 ولكن على انخفاض... 1573 01:14:55,888 --> 01:14:58,023 أمك هي فعلا سخيفة. 1574 01:14:58,025 --> 01:14:59,924 مثل, لا أستطيع حتى أن أقول لكم كم مرة 1575 01:14:59,926 --> 01:15:01,960 أمسكت بها اللهو والرقص هنا 1576 01:15:01,962 --> 01:15:03,360 عندما ظنت أن لا أحد يراقب. 1577 01:15:03,362 --> 01:15:06,096 مم. 1578 01:15:06,098 --> 01:15:09,167 حسنا. ثم لنكن واقعيين. 1579 01:15:09,169 --> 01:15:10,435 مم. 1580 01:15:10,437 --> 01:15:11,970 أنت هنا من أجل مالها ؟ 1581 01:15:11,972 --> 01:15:13,037 ماذا ؟ 1582 01:15:13,039 --> 01:15:14,104 مم. 1583 01:15:14,106 --> 01:15:16,140 لا, أنا لست هنا من أجل المال. 1584 01:15:16,142 --> 01:15:18,810 أنا... أنا أعمل كثيرا عن نفسي. 1585 01:15:18,812 --> 01:15:21,179 أنت فنان يتضورون جوعا. 1586 01:15:21,181 --> 01:15:23,213 نعم أنا فنان. 1587 01:15:23,215 --> 01:15:25,817 أمك فقط يفترض أنا أتضور جوعا. 1588 01:15:25,819 --> 01:15:27,217 أنا في الواقع كان مجرد عرض كبير 1589 01:15:27,219 --> 01:15:28,755 في استوديو المتحف في هارلم. 1590 01:15:31,324 --> 01:15:35,827 أنا مندهش من أن أنا... 1591 01:15:35,829 --> 01:15:38,697 أمي لم أكن أعرف ذلك عنك. 1592 01:15:38,699 --> 01:15:41,131 أوه. أعني كيف يمكن أن تكون ؟ 1593 01:15:41,133 --> 01:15:42,934 أليس كذلك ؟ 1594 01:15:42,936 --> 01:15:44,802 لم يطلب مني أي شيء ، ... 1595 01:15:44,804 --> 01:15:47,137 وقالت انها بالتأكيد لا تقول لي الكثير عن نفسها. 1596 01:15:47,139 --> 01:15:49,343 أعني, أنا لا أعرف عنك. 1597 01:15:50,776 --> 01:15:52,342 ثم... 1598 01:15:52,344 --> 01:15:55,281 إذا كانت صعبة جدا ، ثم لماذا أنت هنا ؟ 1599 01:15:58,485 --> 01:16:00,821 يهمني أمك. 1600 01:16:02,021 --> 01:16:04,221 إلى أن حراسة... 1601 01:16:04,223 --> 01:16:07,425 يجب أن يكون وحيدا. 1602 01:16:07,427 --> 01:16:09,493 أنا فقط أريد لها أن تعرف ذلك ، 1603 01:16:09,495 --> 01:16:12,296 على الرغم من أنها قد تشعر كأنها في بلدها ، 1604 01:16:12,298 --> 01:16:15,703 لا يكون حقا لها مرة أخرى. 1605 01:16:18,070 --> 01:16:21,405 هذا هو لطيف جدا أن نسمع. 1606 01:16:21,407 --> 01:16:23,140 ترى, استطيع فعل هذا. 1607 01:16:23,142 --> 01:16:25,810 أنا يمكن أن تفعل هذا ، صحيح ؟ أنا يمكن أن يكون أب عظيم. 1608 01:16:25,812 --> 01:16:28,345 أتعلم ماذا ؟ كان هذا حقا جيد الحديث. 1609 01:16:28,347 --> 01:16:30,280 ما رأيك أن تعطيني عناق ؟ 1610 01:16:30,282 --> 01:16:31,815 حسنا. 1611 01:16:31,817 --> 01:16:33,484 - أجل. - يا إلهي, أنت حتى تبرد. 1612 01:16:33,486 --> 01:16:35,920 كنت أعرف ذلك. كنت أعرف أننا ذاهبون إلى ضرب تشغيله. 1613 01:16:35,922 --> 01:16:39,157 حسنا. حسنا. حسنا. أوه, أوه. 1614 01:16:39,159 --> 01:16:41,426 حسنا. حسنا. حسنا. 1615 01:16:41,428 --> 01:16:43,994 دعونا نذهب. اه اه. مم مم. آه, انتظر, انتظر, انتظر. 1616 01:16:43,996 --> 01:16:45,363 الحصول على... آه آه آه. 1617 01:16:45,365 --> 01:16:47,232 أ-حسنا, حسنا. أوه, انتظر دقيقة. 1618 01:16:47,234 --> 01:16:50,033 على عقد. انتظر, انتظر, انتظر, انتظر, انتظر, لا. 1619 01:16:50,035 --> 01:16:52,237 ما-ماذا تفعل ؟ 1620 01:16:52,239 --> 01:16:53,537 أوه. 1621 01:16:53,539 --> 01:16:54,973 صحيح. أم... 1622 01:16:54,975 --> 01:16:56,306 لا, لا. كنت على وقت مستقطع. 1623 01:16:56,308 --> 01:16:58,376 تحتاج إلى البقاء هنا... 1624 01:16:58,378 --> 01:17:00,010 الحقيقة كنت أجلس في الزاوية ، 1625 01:17:00,012 --> 01:17:01,211 يمكنك التفكير في ما فعلت. 1626 01:17:01,213 --> 01:17:03,948 أنا لن أترك لكم من قبل نفسك. 1627 01:17:03,950 --> 01:17:05,984 لا, فقط انتظر. 1628 01:17:05,986 --> 01:17:08,389 أعود. 1629 01:17:17,830 --> 01:17:19,530 هيا. 1630 01:17:19,532 --> 01:17:21,131 - ما-ما اسمها ؟ - أوه, أنه أبريل. 1631 01:17:21,133 --> 01:17:22,801 نيسان / أبريل. نيسان / أبريل! 1632 01:17:22,803 --> 01:17:24,135 مرحبا. - وضعت لي في أذنك ، 1633 01:17:24,137 --> 01:17:25,269 وانا اقول لكم ما أقول. 1634 01:17:25,271 --> 01:17:27,238 الوقت هو المال. وإحضاره. 1635 01:17:27,240 --> 01:17:29,073 - ماذا لديك ؟ - أبريل ؟ 1636 01:17:29,075 --> 01:17:31,309 أنا يجب أن أذهب. - لا تجرؤ على شنق على لي! 1637 01:17:31,311 --> 01:17:33,344 آسف. هو... لا يمكن شنق. 1638 01:17:33,346 --> 01:17:35,579 كان مثل "هل تسمعني الآن؟" وبعد ذلك... 1639 01:17:35,581 --> 01:17:37,849 نيسان / أبريل! 1640 01:17:37,851 --> 01:17:41,452 الفكرة التي نريد الملعب غدا 1641 01:17:41,454 --> 01:17:43,357 ويسمى... ، 1642 01:17:45,424 --> 01:17:47,425 هذا يسمى DiscoverEyes. 1643 01:17:47,427 --> 01:17:51,128 انها لعبة تفاعلية حيث يمكنك أن ترى العالم 1644 01:17:51,130 --> 01:17:53,198 من خلال عيون طفل. 1645 01:17:55,835 --> 01:17:57,402 أو تعلمون لدينا أفكار أخرى أيضا. 1646 01:17:57,404 --> 01:17:59,470 ... أنت هي... - نعم- أليس كذلك ؟ 1647 01:17:59,472 --> 01:18:02,176 لا. هذا هو واحد كنت تريد أن تسمع. 1648 01:18:03,576 --> 01:18:06,043 DiscoverEyes. 1649 01:18:06,045 --> 01:18:07,278 منشطات. 1650 01:18:07,280 --> 01:18:10,148 سأعود في غضون 24 ساعة لسماع الملعب. 1651 01:18:11,250 --> 01:18:12,483 - DiscoverEyes. نعم. 1652 01:18:12,485 --> 01:18:13,551 DiscoverEyes. 1653 01:18:13,553 --> 01:18:16,220 - يبدو واعدا. - أجل. - صحيح. 1654 01:18:16,222 --> 01:18:18,323 DiscoverEyes. 1655 01:18:18,325 --> 01:18:20,094 - سكوت ؟ - أجل. 1656 01:18:22,294 --> 01:18:24,061 يمكنك فعل ذلك. 1657 01:18:24,063 --> 01:18:26,096 فعلنا ذلك يا رفاق. 1658 01:18:26,098 --> 01:18:27,497 ماذا فعلت؟! 1659 01:18:27,499 --> 01:18:29,868 أنا لم أوافق على DiscoverEyes. 1660 01:18:29,870 --> 01:18:32,403 أنا لا أقر لك حتى تدفع هذه الفكرة. 1661 01:18:32,405 --> 01:18:34,404 و الآن مستقبلي من الشركة 1662 01:18:34,406 --> 01:18:36,274 سوف يتم تشغيل قبالة مساعد الملعب ؟ 1663 01:18:36,276 --> 01:18:39,113 حسنا, ماذا تريد مني أن أفعل ؟ أخبرتني أن تساعد. 1664 01:18:40,213 --> 01:18:42,081 أنت جاد ؟ 1665 01:18:44,316 --> 01:18:47,351 خائن, ذاتية! 1666 01:18:47,353 --> 01:18:48,886 صحيح. 1667 01:18:48,888 --> 01:18:51,322 أنت من فعل هذا لك وليس لي. 1668 01:18:51,324 --> 01:18:53,024 وليس الشركة. 1669 01:18:53,026 --> 01:18:55,025 لذلك أنا الذاتي تخدم ؟ 1670 01:18:55,027 --> 01:18:57,996 أنت لا يهتم إلا نفسك. 1671 01:18:57,998 --> 01:19:00,030 أنت سيئة على الجميع هنا ، 1672 01:19:00,032 --> 01:19:02,332 مثل نحن لا نحاول أن تساعد في جعل الشركة الخاصة بك كبيرة. 1673 01:19:02,334 --> 01:19:03,568 نعم, صحيح. 1674 01:19:03,570 --> 01:19:05,670 بالتأكيد. كنت تطعنني في الظهر ، 1675 01:19:05,672 --> 01:19:07,204 ثم يثرثر كل ما تبذلونه من الأفكار السيئة 1676 01:19:07,206 --> 01:19:10,308 إلى أعلى العميل للحصول على إطلاق النار الأول الخاص بك. 1677 01:19:10,310 --> 01:19:12,010 كيف لك أن تعرف ؟ 1678 01:19:12,012 --> 01:19:14,479 لأنك لم تسمعي الملعب. 1679 01:19:14,481 --> 01:19:16,146 كنت مثل هذا الطفل. 1680 01:19:16,148 --> 01:19:17,482 سواء كنت 38 أو 13 ، 1681 01:19:17,484 --> 01:19:19,484 انها لا تزال نفس الفوضى معك. 1682 01:19:19,486 --> 01:19:23,320 الآن أنا أعرف لماذا أنت خائف جدا من المخاطرة. 1683 01:19:23,322 --> 01:19:26,591 لأنك لا تعرف ما تفعله! 1684 01:19:26,593 --> 01:19:28,229 عليك أن تبقى خائفة. 1685 01:19:29,963 --> 01:19:32,363 أتعلم ماذا ؟ 1686 01:19:32,365 --> 01:19:36,634 سأرسل جميع الملاعب في الصندوق ، بما في ذلك الألغام ، 1687 01:19:36,636 --> 01:19:38,368 لأن من الواضح أنك تريد أن تفعل هذا 1688 01:19:38,370 --> 01:19:39,970 بنفسك, التي على ما يرام. 1689 01:19:39,972 --> 01:19:42,105 نعم, هذا هو بالضبط كيف كنت ترغب في ذلك. 1690 01:19:42,107 --> 01:19:43,573 أنت تعرف ماذا أريد ؟ 1691 01:19:43,575 --> 01:19:45,310 الكربوهيدرات! 1692 01:19:45,312 --> 01:19:47,377 هذا ما أريد! 1693 01:19:47,379 --> 01:19:49,012 استقلت! 1694 01:19:49,014 --> 01:19:50,614 - الذهاب, ثم! - أنا أفعل ذلك الآن. 1695 01:19:50,616 --> 01:19:52,582 أنا لا يتبع التعليمات الخاصة بك بعد الآن. 1696 01:19:52,584 --> 01:19:54,185 لذا, فتاة, إلى اللقاء! 1697 01:19:54,187 --> 01:19:55,452 الفتاة, وداعا! 1698 01:19:55,454 --> 01:19:58,189 ما قلت ؟ وداعا يا فتاة! 1699 01:19:58,191 --> 01:19:59,390 الفتاة, وداعا! 1700 01:19:59,392 --> 01:20:01,559 وداعا! أنا سينك. 1701 01:20:01,561 --> 01:20:04,028 و اللعنة الخبز معك. 1702 01:20:04,030 --> 01:20:06,163 أوه! كان هذا كل شيء الخبز ؟ 1703 01:20:06,165 --> 01:20:07,998 أنت لا شيء! 1704 01:20:08,000 --> 01:20:09,567 و تجلب لي ملابسي. 1705 01:20:09,569 --> 01:20:11,168 في وقت متأخر جدا. لقد امتدت بها. 1706 01:20:11,170 --> 01:20:13,037 - أنا لا تزال تريد لهم! - سيئة للغاية. 1707 01:20:13,039 --> 01:20:14,338 هناك واحد فقط 1708 01:20:14,340 --> 01:20:15,974 شخص أعرفه يعمل مثل هذا. 1709 01:20:15,976 --> 01:20:17,574 - لا تقولي ذلك. - الأردن ساندرز. 1710 01:20:19,212 --> 01:20:21,144 مرحبا. - ماذا ؟ 1711 01:20:21,146 --> 01:20:24,282 - من أنت ؟ - المعذرة ؟ 1712 01:20:24,284 --> 01:20:26,350 - طفل من أنت ؟ - طفل من أنت ؟ 1713 01:20:26,352 --> 01:20:28,318 الطفل الذي هو يتجول هنا 1714 01:20:28,320 --> 01:20:29,686 في الصغير الوردي pantsuit ؟ 1715 01:20:29,688 --> 01:20:31,756 اخرس! الحصول على العودة إلى العمل. 1716 01:20:31,758 --> 01:20:33,291 أتعلم ماذا ؟ 1717 01:20:33,293 --> 01:20:34,524 وقالت انها في حاجة الى الضرب. ماذا يوجد في حقيبتي ؟ 1718 01:20:34,526 --> 01:20:35,859 ماذا تفعل ؟ - دعني أذهب. 1719 01:20:35,861 --> 01:20:38,128 تعرف سأذهب الحصول على حزام لأنني بالطبع لا... 1720 01:20:38,130 --> 01:20:39,764 نعم الحصول على الحزام. إهزم شخص آخر الطفل. 1721 01:20:39,766 --> 01:20:43,266 هل هي سيئة أتمنى أن الأردن لا يأتي أبدا مرة أخرى ؟ 1722 01:20:43,268 --> 01:20:44,735 لا. 1723 01:20:44,737 --> 01:20:46,371 الله. 1724 01:20:57,717 --> 01:21:00,685 ماذا يحدث لي ؟ 1725 01:21:02,722 --> 01:21:06,090 الله فقط الرجاء ارسال لي علامة. 1726 01:21:36,556 --> 01:21:39,489 مرحبا يا سيدة قليلا. التوقف. 1727 01:21:39,491 --> 01:21:43,060 اوه مرحبا يا فينس. 1728 01:21:43,062 --> 01:21:45,630 أقدر لك كونك الضميري ، 1729 01:21:45,632 --> 01:21:47,398 ولكن لا بأس. 1730 01:21:47,400 --> 01:21:49,266 أنا لا أذهب إلى النار عليك. 1731 01:21:49,268 --> 01:21:50,835 نعم, ولكن الآنسة سوف ساندرز. 1732 01:21:50,837 --> 01:21:52,569 لقد جعل شيئا من الحق ، 1733 01:21:52,571 --> 01:21:55,305 وأنا لا يمكن أن تفعل ذلك بدون الثمينة الطفل. 1734 01:21:55,307 --> 01:21:57,442 انتظر, لا يوجد. هيا. هيا أعطني المفاتيح مرة أخرى. 1735 01:21:57,444 --> 01:21:58,775 بخير 1736 01:21:58,777 --> 01:22:00,614 - أنا آسف. شكرا لك. 1737 01:22:15,395 --> 01:22:16,760 يا فتاة. 1738 01:22:16,762 --> 01:22:18,563 كم عمرك ؟ 1739 01:22:20,133 --> 01:22:22,132 أنا حتى لا أعرف يا رجل. 1740 01:22:22,134 --> 01:22:24,637 أنا لا أعرف أيضا. 1741 01:22:31,311 --> 01:22:34,112 مرحبا. يجب أن العنوان الذي كنت تبحث عنه. 1742 01:22:34,114 --> 01:22:35,846 - ماذا ؟ - دونات فتاة. 1743 01:22:35,848 --> 01:22:38,416 ولكن سيكون من الصعب أن تجد لها بعد اليوم. 1744 01:22:38,418 --> 01:22:39,820 طريقهم ، من المستحيل أن تتبع. 1745 01:22:41,221 --> 01:22:42,822 شكرا لك. 1746 01:23:06,346 --> 01:23:08,378 مرحبا ؟ 1747 01:23:08,380 --> 01:23:11,582 ما زلت غاضبة منك, ولكنني وجدت ستيفي و الشاحنة. 1748 01:23:11,584 --> 01:23:13,583 أنا لا أعرف كم من الوقت سوف تكون هناك. 1749 01:23:13,585 --> 01:23:17,255 يجب أن تحصل على Winchella لمساعدة هؤلاء الأطفال. 1750 01:23:17,257 --> 01:23:19,256 أنظر, لقد أخطأت. 1751 01:23:19,258 --> 01:23:21,859 قلت لهم لا لا غبي الرقص. 1752 01:23:21,861 --> 01:23:23,760 ولكن كنت على خطأ. 1753 01:23:23,762 --> 01:23:25,796 أنا مجرد السماح تعلمون أن هذا قد يكون 1754 01:23:25,798 --> 01:23:27,532 فرصتك الأخيرة على عكس ما هو هذا ، 1755 01:23:27,534 --> 01:23:29,699 أو عليك أن تعيش هذا مراهق الحياة إلى الأبد. 1756 01:23:29,701 --> 01:23:31,769 لذا افعل ما يجب عليك فعله. 1757 01:23:31,771 --> 01:23:33,403 أنت على حق. 1758 01:23:47,754 --> 01:23:51,488 الذي حصل أن Winchella الروح ؟ 1759 01:23:53,493 --> 01:23:55,294 نعم! - هيا! 1760 01:23:56,562 --> 01:23:57,897 الرجال. 1761 01:23:59,298 --> 01:24:01,265 عليكم أن تؤدي هذه الليلة. 1762 01:24:01,267 --> 01:24:03,801 ب-لكنك قلت أنه كان s-الاجتماعية الانتحار. 1763 01:24:03,803 --> 01:24:05,202 انظر, أنا لا أكذب... 1764 01:24:05,204 --> 01:24:06,836 يمكنكما الذهاب إلى المستشفى 1765 01:24:06,838 --> 01:24:09,840 اذا دخلتم على المسرح, ولكن هذا لا ينبغي أن يمنعك. 1766 01:24:09,842 --> 01:24:12,376 ماذا ؟ ن-لا. 1767 01:24:12,378 --> 01:24:14,811 التي ينبغي بالتأكيد s-وقف وقفة لنا. 1768 01:24:14,813 --> 01:24:17,247 يا رفاق قد يكون صغيرا جدا لفهم هذا ، 1769 01:24:17,249 --> 01:24:19,550 ولكن تركت يجري حقيقة نفسي 1770 01:24:19,552 --> 01:24:22,420 لأن الناس قالوا لي لم أكن أعول أو تناسب. 1771 01:24:22,422 --> 01:24:25,890 أنت فقط مثل ستة أشهر من كبار السن من الولايات المتحدة والأردن. 1772 01:24:25,892 --> 01:24:27,491 الجميع يعتقد عليك أن يكبر 1773 01:24:27,493 --> 01:24:29,560 لمعرفة من أنت, ولكن هم مخطئون. 1774 01:24:29,562 --> 01:24:31,662 عندما كنا أطفال ، نحن نعرف من نحن. 1775 01:24:31,664 --> 01:24:34,631 هو فقط العالم التي يدق بها منا. 1776 01:24:34,633 --> 01:24:35,800 لذلك ، مع أن يقال ، 1777 01:24:35,802 --> 01:24:37,335 يجب عليكم أداء الرقص 1778 01:24:37,337 --> 01:24:38,839 أن من الصعب جدا على. 1779 01:24:40,606 --> 01:24:42,640 هيا يا شباب. ماذا تقول ؟ 1780 01:24:42,642 --> 01:24:44,875 لا, نحن-نحن في حالة جيدة. 1781 01:24:44,877 --> 01:24:46,409 نحن فقط تقشعر لها الأبدان. 1782 01:24:46,411 --> 01:24:49,613 نعم سوف تشارك في هذا الأمر. 1783 01:24:49,615 --> 01:24:51,582 انها ياسمين العالم. 1784 01:24:51,584 --> 01:24:54,351 الذي حصل أن Winchella الروح ؟ 1785 01:24:56,923 --> 01:24:59,657 سأعلمك الرجال لا يوجد شيء تخاف منه. 1786 01:24:59,659 --> 01:25:00,890 ماذا تفعل ؟ 1787 01:25:07,734 --> 01:25:09,699 انزل من على المسرح! 1788 01:25:09,701 --> 01:25:11,969 ماذا تفعل هناك ؟ 1789 01:25:11,971 --> 01:25:15,605 - تحرك ، ساندرز! - انزل من على المسرح! 1790 01:25:15,607 --> 01:25:17,375 عرجاء! 1791 01:25:17,377 --> 01:25:19,710 لا يا شباب دعونا نعطيها فرصة. 1792 01:25:19,712 --> 01:25:21,511 انظر ما حصلت. 1793 01:25:21,513 --> 01:25:22,947 يعطيها بعض الموسيقى. 1794 01:25:22,949 --> 01:25:24,948 نعم, دعونا نرى ذلك. 1795 01:25:27,387 --> 01:25:28,952 تفعل شيئا! 1796 01:25:28,954 --> 01:25:31,389 يا إلهي. 1797 01:25:45,637 --> 01:25:47,637 هذا ليس جيدا. 1798 01:25:47,639 --> 01:25:50,643 - انزل من على المسرح! - مملة! 1799 01:26:06,325 --> 01:26:08,492 نعم على الرجل قيد التشغيل. 1800 01:26:08,494 --> 01:26:10,560 حسنا. 1801 01:26:14,100 --> 01:26:16,667 - أحمق غبي الساق! نعم! 1802 01:26:24,944 --> 01:26:26,409 الحصول عليه ، ساندرز! 1803 01:26:40,526 --> 01:26:42,329 أوه! 1804 01:26:45,130 --> 01:26:46,333 لا, الأردن! 1805 01:26:47,734 --> 01:26:49,734 الأردن, هل أنت بخير ؟ 1806 01:26:49,736 --> 01:26:51,705 الأردن! 1807 01:26:55,074 --> 01:26:57,041 - هل أنت بخير ؟ أنا آسف يا رفاق. 1808 01:26:57,043 --> 01:26:59,009 لا بأس. كنت رائعة. 1809 01:26:59,011 --> 01:27:01,479 الذي كان أجمل شيء أي شخص من أي وقت مضى القيام به بالنسبة لنا. 1810 01:27:01,481 --> 01:27:04,814 و الأكثر د-دا-دان-خطير. 1811 01:27:04,816 --> 01:27:07,150 بوو! 1812 01:27:07,152 --> 01:27:09,086 تذهب بعيدا! 1813 01:27:11,824 --> 01:27:13,593 بوو! 1814 01:27:14,960 --> 01:27:16,527 ما الذي يفعله ؟ 1815 01:27:17,730 --> 01:27:19,732 ماذا تفعل ؟ 1816 01:27:23,169 --> 01:27:27,037 * و أنا أقول لك ♪ 1817 01:27:27,039 --> 01:27:30,174 * أنا لن ♪ 1818 01:27:30,176 --> 01:27:33,711 * أنا أفضل رجل لن تعرف أبدا ♪ 1819 01:27:33,713 --> 01:27:38,416 * هناك أي طريقة يمكنني من أي وقت مضى الذهاب ♪ 1820 01:27:38,418 --> 01:27:41,484 * لا, لا, لا, لا طريقة ♪ 1821 01:27:41,486 --> 01:27:43,186 * لا, لا, لا, لا ♪ 1822 01:27:43,188 --> 01:27:45,989 * و أنت و أنت و أنت * 1823 01:27:45,991 --> 01:27:51,929 ♪ سوف الحب لي ♪ 1824 01:27:51,931 --> 01:27:54,864 ♪ سوف الحب لي ♪ 1825 01:27:54,866 --> 01:27:58,568 ♪ ♪ 1826 01:27:58,570 --> 01:28:00,970 ضرب ذلك. 1827 01:28:00,972 --> 01:28:02,842 دعونا نذهب! 1828 01:28:13,218 --> 01:28:16,153 مرحبا! مرحبا! مرحبا! مرحبا! 1829 01:28:18,490 --> 01:28:20,957 - مرحبا! مرحبا! مرحبا! مرحبا! مرحبا! 1830 01:28:20,959 --> 01:28:22,428 يا أوه! 1831 01:28:24,463 --> 01:28:26,162 - مرحبا! - حسنا. 1832 01:28:26,164 --> 01:28:30,801 الذهاب! الذهاب! الذهاب! الذهاب! الذهاب! الذهاب! 1833 01:28:30,803 --> 01:28:33,203 الذهاب! الذهاب! الذهاب! 1834 01:28:33,205 --> 01:28:36,140 أوه مهلا! 1835 01:28:39,846 --> 01:28:41,177 مرحبا! 1836 01:28:41,179 --> 01:28:43,747 مرحبا! مرحبا! مرحبا! مرحبا! 1837 01:28:43,749 --> 01:28:45,582 مرحبا! مرحبا! 1838 01:28:45,584 --> 01:28:49,720 مرحبا! مرحبا! مرحبا! مرحبا! مرحبا! مرحبا! 1839 01:28:52,725 --> 01:28:56,096 مرحبا! مرحبا! مرحبا! أوه! 1840 01:28:57,629 --> 01:28:58,729 يا أوه! 1841 01:28:58,731 --> 01:29:02,699 مرحبا! مرحبا! مرحبا! مرحبا! أوه! 1842 01:29:02,701 --> 01:29:05,702 مرحبا! مرحبا! مرحبا! مرحبا! مرحبا! 1843 01:29:05,704 --> 01:29:08,805 مرحبا! مرحبا! مرحبا! مرحبا! مرحبا! 1844 01:29:08,807 --> 01:29:10,608 مرحبا! مرحبا! 1845 01:29:10,610 --> 01:29:13,676 مرحبا! مرحبا! مرحبا! مرحبا! 1846 01:29:22,588 --> 01:29:24,622 ظننت أنك لن تأتي. 1847 01:29:24,624 --> 01:29:28,158 حسنا, أعني, لم, ولكن صديق جيد لي... 1848 01:29:28,160 --> 01:29:30,728 الذين يجب أن تتوقف حقا لئيم... 1849 01:29:30,730 --> 01:29:32,028 ساعدني على تحقيق شيء. 1850 01:29:32,030 --> 01:29:34,198 حتى لو كان هذا يعني أنني يجب أن يكون 1851 01:29:34,200 --> 01:29:37,835 الطفل لبقية حياتي. 1852 01:29:37,837 --> 01:29:40,938 ليس لدي أي فكرة عما كنت تتحدث عن. 1853 01:29:40,940 --> 01:29:42,305 أفعل. 1854 01:29:42,307 --> 01:29:43,908 حسنا يا عزيزتي. الوقت للذهاب. 1855 01:29:43,910 --> 01:29:45,175 - يا أبي. - يا أمي. 1856 01:29:45,177 --> 01:29:46,844 - نحن فعلنا ذلك. مرحبا, لقد فعلتها. 1857 01:29:46,846 --> 01:29:48,211 هل تراني ؟ أنهم أحبوا ذلك. 1858 01:29:48,213 --> 01:29:49,947 ماذا تفعلين هنا ؟ 1859 01:29:49,949 --> 01:29:52,018 كونه صديق. 1860 01:29:55,655 --> 01:29:58,956 أنت الشر سيدة من المكتب ؟ 1861 01:29:58,958 --> 01:30:00,925 حسنا... 1862 01:30:00,927 --> 01:30:03,693 نعم ، لقد كان 1863 01:30:03,695 --> 01:30:05,662 عاطفي حقيقي النمو في عدد قليل من المناطق. 1864 01:30:05,664 --> 01:30:07,730 فقط بدوره بي. 1865 01:30:07,732 --> 01:30:10,600 - نعم- أنا ؟ 1866 01:30:10,602 --> 01:30:12,735 نعم هذا الشيء هناك. مجرد نقطة... 1867 01:30:12,737 --> 01:30:16,105 نعم. 1868 01:30:16,107 --> 01:30:18,007 انتظر. 1869 01:30:18,009 --> 01:30:21,010 إذا كنت تفعل, هل ستكون جميع يعني ؟ 1870 01:30:21,012 --> 01:30:24,280 ألم تسمع لي أن أقول أنني قد العاطفي النمو؟! 1871 01:30:24,282 --> 01:30:25,748 يسوع. 1872 01:30:25,750 --> 01:30:28,217 أعتذر عن الصراخ. كان ذلك يعني. 1873 01:30:28,219 --> 01:30:31,020 سوف يكون لطيفا. فلتفعل ذلك. 1874 01:30:31,022 --> 01:30:32,756 حسنا. 1875 01:30:32,758 --> 01:30:36,763 أتمنى لو كنت نمت كل ما يصل. 1876 01:30:43,369 --> 01:30:45,336 - اه-اه. فقط... 1877 01:30:45,338 --> 01:30:47,171 تعطيه لي. 1878 01:30:47,173 --> 01:30:49,840 حسنا. 1879 01:30:49,842 --> 01:30:52,212 بدوره بي. 1880 01:30:54,079 --> 01:30:55,778 كبير الأردن. 1881 01:30:55,780 --> 01:30:58,916 ناضج الأردن. 1882 01:30:58,918 --> 01:31:00,850 هيا. 1883 01:31:00,852 --> 01:31:02,219 هيا. أنا حقا بحاجة إلى هذا. 1884 01:31:02,221 --> 01:31:03,854 - هيا. - اه-اه يا فتاة. 1885 01:31:03,856 --> 01:31:05,355 - ليس هذا كيف يمكنك أن تفعل ذلك. - حسنا, كيف عرفت ؟ 1886 01:31:05,357 --> 01:31:06,790 لم أعرف حتى أنك فعلت ذلك. 1887 01:31:06,792 --> 01:31:09,696 أعطني عصا! 1888 01:31:11,062 --> 01:31:14,898 - أتمنى لو كنت الخطمي. - ماذا ؟ 1889 01:31:14,900 --> 01:31:18,902 أتمنى لو كنت كعكة الشوكولاته. 1890 01:31:18,904 --> 01:31:22,006 رجل! 1891 01:31:22,008 --> 01:31:24,408 حاولت أن تتحول تلك الأبيض الناس إلى أعشاب من الفصيلة الخبازية. 1892 01:31:24,410 --> 01:31:26,777 أتمنى لو كنت فطيرة البطاطا الحلوة. 1893 01:31:26,779 --> 01:31:29,712 كانت تلك الفتاة السوداء المأساوية. 1894 01:31:41,893 --> 01:31:45,028 لذا قررت أن تأتي نظيفة مع الجميع 1895 01:31:45,030 --> 01:31:48,732 عن كل ما حدث لي, لأن هذا ليس تغيير. 1896 01:31:48,734 --> 01:31:52,101 هل أنت متأكد ؟ 1897 01:31:52,103 --> 01:31:54,938 خبأت هذه الفتاة الصغيرة في لي لفترة طويلة. 1898 01:31:54,940 --> 01:31:57,207 أحاول أن اكون شخصا. 1899 01:31:57,209 --> 01:32:00,344 ولكن لا أكثر من ذلك. 1900 01:32:00,346 --> 01:32:02,281 هذا هو لي. 1901 01:32:05,450 --> 01:32:07,451 هيه حتى أنا... 1902 01:32:07,453 --> 01:32:09,952 نظرت في التطبيق الخاص بك. 1903 01:32:09,954 --> 01:32:11,954 انها جيدة. 1904 01:32:11,956 --> 01:32:14,361 - حقا ؟ - لا. 1905 01:32:17,429 --> 01:32:19,430 الحقيقة هي... 1906 01:32:19,432 --> 01:32:21,098 انه امر رائع حقا. 1907 01:32:21,100 --> 01:32:24,768 أنا فقط حصلت غيور. 1908 01:32:24,770 --> 01:32:28,706 ظننت أنك تحاول سرقة الرعد أو شيء من هذا. 1909 01:32:28,708 --> 01:32:30,306 ولكن كان تافه من لي. 1910 01:32:30,308 --> 01:32:32,042 - نعم كان. - كانت صغيرة. 1911 01:32:32,044 --> 01:32:33,213 صغيرة جدا. 1912 01:32:34,312 --> 01:32:37,915 أنا s... s... 1913 01:32:37,917 --> 01:32:39,852 آسف. 1914 01:32:43,254 --> 01:32:45,389 ماذا ؟ 1915 01:32:45,391 --> 01:32:49,426 أنا لم أسمع منك هذه الكلمات من قبل. 1916 01:32:49,428 --> 01:32:51,364 شكرا لك. 1917 01:32:54,299 --> 01:32:57,801 أنت موهوب حقا ، نيسان / أبريل. 1918 01:32:57,803 --> 01:32:59,739 أنا أعني ذلك. 1919 01:33:02,407 --> 01:33:04,908 كنت على حق. 1920 01:33:04,910 --> 01:33:07,778 كنت أحاول أن آخذ فرصتي. 1921 01:33:07,780 --> 01:33:10,480 مع كونور. 1922 01:33:10,482 --> 01:33:13,317 ولكن لم أكن أحاول أن أطعنك في ظهرك أو أي شيء. 1923 01:33:13,319 --> 01:33:16,455 أنا فقط أرغب في الحصول على الألغام. 1924 01:33:18,022 --> 01:33:19,890 حسنا, هذا جيد بالنسبة لك. 1925 01:33:19,892 --> 01:33:21,361 وهذا يعني أن كنت على استعداد. 1926 01:33:22,895 --> 01:33:24,894 لذلك أنا حصلت على هذا ؟ 1927 01:33:24,896 --> 01:33:26,130 هل تسأل أو تقول? 1928 01:33:26,132 --> 01:33:28,131 لا, أنا حصلت على هذا. حصلت عليه. 1929 01:33:31,837 --> 01:33:34,537 وأنت تعرف علي ظهرك, صحيح ؟ 1930 01:33:34,539 --> 01:33:37,274 لأنني أعرف كم يعني الفوز لك. 1931 01:33:37,276 --> 01:33:39,510 ولكن لقد تم الفوز بطريقة خاطئة. 1932 01:33:39,512 --> 01:33:42,378 وأنا أدرك أنني لم أكن ترك الناس أنفسهم 1933 01:33:42,380 --> 01:33:44,150 لأني لم أتقبل نفسي. 1934 01:33:46,485 --> 01:33:49,723 الآن وأنا أعلم أنني يمكن أن الفوز لا يزال لي. 1935 01:33:51,790 --> 01:33:54,158 لذلك يذهب إلى الملعب فكرتك غدا. 1936 01:33:54,160 --> 01:33:55,859 بدونك ؟ 1937 01:33:57,362 --> 01:34:00,229 عند الفوز ، الشركة كلها انتصارات. 1938 01:34:02,168 --> 01:34:04,400 و أيضا... 1939 01:34:04,402 --> 01:34:07,237 أنت صديق جيد حقا. 1940 01:34:07,239 --> 01:34:09,872 بصراحة أول. 1941 01:34:09,874 --> 01:34:12,542 لذلك هذا هو السبب في أنك سيئة جدا في ذلك. 1942 01:34:16,514 --> 01:34:19,882 يأتون إلى هنا مع الخاص بك لطيف قليلا النفس. 1943 01:34:19,884 --> 01:34:22,452 - حسنا. - أنا آسف. أنا آسف. 1944 01:34:22,454 --> 01:34:25,122 أنت رائع. 1945 01:34:35,066 --> 01:34:37,134 صباح الإلهام. 1946 01:34:37,136 --> 01:34:39,302 حتى لو كنت اضغط على زر قيلولة بعد الظهر, 1947 01:34:39,304 --> 01:34:41,537 انها ليست ابدا في وقت متأخر جدا أن تصبح الشخص 1948 01:34:41,539 --> 01:34:43,506 كنت أريد دائما أن يكون. 1949 01:34:43,508 --> 01:34:45,908 يستيقظ ، الأردن. 1950 01:35:08,868 --> 01:35:10,402 ... 1951 01:35:20,612 --> 01:35:23,247 لقد عدت! لقد عدت! 1952 01:35:23,249 --> 01:35:25,114 لقد عدت! 1953 01:35:25,116 --> 01:35:27,317 لقد عدت! 1954 01:35:27,319 --> 01:35:29,418 لقد عدت! 1955 01:35:29,420 --> 01:35:31,921 لقد عدت! لقد عدت! لقد عدت! 1956 01:35:33,191 --> 01:35:35,893 أنا أحبك! أنا أحبك! 1957 01:35:35,895 --> 01:35:37,360 أنا لن أتركك مرة أخرى! 1958 01:35:41,967 --> 01:35:44,033 يا الله. يا الله. 1959 01:35:44,035 --> 01:35:47,037 لقد جئت الى هنا! لقد عدت! 1960 01:35:55,114 --> 01:35:56,146 كونور, شكرا لك مرة أخرى. 1961 01:35:56,148 --> 01:35:58,047 نحن متحمسون إلى الملعب هذه الفكرة بالنسبة لك. 1962 01:35:58,049 --> 01:36:00,350 - لقد كنا نعمل بجد. انها... - اه. 1963 01:36:00,352 --> 01:36:02,685 الأردن ساندرز رؤية الناس. 1964 01:36:02,687 --> 01:36:05,322 كونر. 1965 01:36:05,324 --> 01:36:07,390 حسنا, أنت تعرف أنني لن نخذلكم. 1966 01:36:07,392 --> 01:36:09,659 الأردن, أنت كبير. با الظهر. 1967 01:36:09,661 --> 01:36:11,094 لقد عدت. إنها... 1968 01:36:11,096 --> 01:36:12,429 - أجل. - عادت. 1969 01:36:12,431 --> 01:36:14,331 أنا مرة أخرى. 1970 01:36:14,333 --> 01:36:17,134 شكرا لك, كونور, كثيرا قادمة فقط 1971 01:36:17,136 --> 01:36:19,302 و إتاحة الفرصة لنا للمشاركة في هذا الملعب اليوم. 1972 01:36:19,304 --> 01:36:22,639 يعني أنا شخصيا... أنا أحب ذلك. 1973 01:36:22,641 --> 01:36:27,344 و أنا أحب الشخص المسؤول عن ذلك ، حتى... 1974 01:36:27,346 --> 01:36:30,680 واسمحوا لي أن أقترح عليك... 1975 01:36:30,682 --> 01:36:33,716 زميلتي السيدة نيسان / أبريل ويليامز ، 1976 01:36:33,718 --> 01:36:36,153 الذين سوف تدفع لك اليوم. 1977 01:36:36,155 --> 01:36:39,389 هي العقل المدبر وراء DiscoverEyes. 1978 01:36:39,391 --> 01:36:43,560 حسنا. أعلم أنني قلت "أصوات جديدة" ولكن... 1979 01:36:43,562 --> 01:36:46,630 كل هذا هو مساعد الفكرة ؟ 1980 01:36:46,632 --> 01:36:48,165 نعم. 1981 01:36:48,167 --> 01:36:50,367 نعم هو. نعم هو. 1982 01:36:50,369 --> 01:36:55,671 و كنت تحصل على استعداد الخاص بك الكاكي تربعت. 1983 01:36:55,673 --> 01:36:57,341 ... 1984 01:36:57,343 --> 01:36:59,710 أنا لا يرتدي الكاكي. 1985 01:36:59,712 --> 01:37:02,144 هل أنت متأكد ؟ فكرت في عقلي كنت. 1986 01:37:02,146 --> 01:37:04,514 حصلت على هذا. 1987 01:37:07,553 --> 01:37:11,654 تذكر البراءة والتفاؤل من أن تكون طفلا ؟ 1988 01:37:11,656 --> 01:37:14,024 كنت شجاعا بما يكفي أن تكون نفسك 1989 01:37:14,026 --> 01:37:16,126 و أن تفعل أشياء في طريقك. 1990 01:37:16,128 --> 01:37:18,427 رأيت الاحتمالات ، ... 1991 01:37:18,429 --> 01:37:20,697 عجب من العالم من حولك. 1992 01:37:20,699 --> 01:37:24,400 قبل أن نشأت قبل الجدران ذهب ، 1993 01:37:24,402 --> 01:37:29,006 قبل أن شخص ما قال لك قواعد أو حيث يمكنك وضعها في ، 1994 01:37:29,008 --> 01:37:33,310 كنت شجاعا بما يكفي لرؤية السحر في لك. 1995 01:37:33,312 --> 01:37:37,183 هذا هو DiscoverEyes. 1996 01:37:38,784 --> 01:37:42,519 التطبيق الذي يحول العادي 1997 01:37:42,521 --> 01:37:44,720 إلى شيء غير عادي. 1998 01:37:44,722 --> 01:37:46,189 لأننا جميعا غير عادية. 1999 01:37:46,191 --> 01:37:48,294 - لدينا فقط لاكتشاف ذلك. - تمر. 2000 01:37:56,502 --> 01:37:59,202 كان لدينا انطلاقة جيدة ، الأردن. 2001 01:37:59,204 --> 01:38:00,537 سوف تندم على ذلك. 2002 01:38:00,539 --> 01:38:02,141 ربما يجب علينا الذهاب الرجال. 2003 01:38:07,379 --> 01:38:09,048 محاولة جيدة ، نيسان / أبريل. 2004 01:38:15,053 --> 01:38:17,287 لذلك لم يكن لديك ذلك. 2005 01:38:17,289 --> 01:38:19,523 - لقد أفسدت الأمر. أنا آسف. - لا. 2006 01:38:19,525 --> 01:38:21,824 لا, لا, لا. نيسان / أبريل. يمكن أن نبيع هذا. 2007 01:38:21,826 --> 01:38:23,627 هيا لا يمكنك التخلي. 2008 01:38:23,629 --> 01:38:25,461 أنا لا. 2009 01:38:25,463 --> 01:38:28,467 أنا ستعمل جدول 16 المزيد من الملاعب. 2010 01:38:29,735 --> 01:38:31,268 ومن هناك. 2011 01:38:31,270 --> 01:38:33,537 هذا هو بلدي فتاة. 2012 01:38:33,539 --> 01:38:35,137 أوه. 2013 01:38:35,139 --> 01:38:36,540 M-حقيبتي ؟ 2014 01:38:36,542 --> 01:38:38,507 نعم ، إنه... محفظتك هناك. 2015 01:38:38,509 --> 01:38:40,476 ستفعل؟ - 2016 01:38:40,478 --> 01:38:42,244 - ؟ أنت لا... 2017 01:38:42,246 --> 01:38:44,680 عليك... - لا, أنت كبيرة. 2018 01:38:44,682 --> 01:38:46,750 أنت كبيرة. كنت مرة أخرى. 2019 01:38:48,754 --> 01:38:51,157 أنا مرة أخرى. 2020 01:38:54,759 --> 01:38:56,792 مم مم مم. 2021 01:38:56,794 --> 01:38:58,662 الصباح. 2022 01:38:58,664 --> 01:39:00,600 ثانية واحدة. 2023 01:39:04,169 --> 01:39:05,734 قلت صباح الخير يا امرأة. 2024 01:39:05,736 --> 01:39:08,104 عندما أقول صباح الخير قلت صباح الخير مرة أخرى. 2025 01:39:08,106 --> 01:39:09,372 مم. 2026 01:39:09,374 --> 01:39:11,511 - صباح الخير. - نعم- 2027 01:39:13,812 --> 01:39:16,179 نحن ثمل. انتهى. 2028 01:39:16,181 --> 01:39:18,280 لقد حاولت. حاولنا جميعا. 2029 01:39:18,282 --> 01:39:20,417 DiscoverEyes لا يحدث. 2030 01:39:20,419 --> 01:39:22,685 - الجميع خارج! - يا إلهي. 2031 01:39:22,687 --> 01:39:25,421 الآن! 2032 01:39:25,423 --> 01:39:28,524 أوه. الأفضل أن تحضري لي زاناكس. 2033 01:39:28,526 --> 01:39:31,694 أقرب. أقرب! 2034 01:39:31,696 --> 01:39:34,230 لا يكون خائفا. تأتي في إغلاق. 2035 01:39:34,232 --> 01:39:35,498 حسنا. 2036 01:39:35,500 --> 01:39:38,135 JSI? 2037 01:39:40,873 --> 01:39:44,541 لقد وصلت إلى نهاية فترة طويلة ، 2038 01:39:44,543 --> 01:39:46,408 مذلة ، 2039 01:39:46,410 --> 01:39:51,314 احترام الذات-سحق الطريق من اللاءات. 2040 01:39:51,316 --> 01:39:53,283 لا! لا ، لا ، لا ، لا - 2041 01:39:53,285 --> 01:39:55,152 لا, لا! لا, لا! 2042 01:39:55,154 --> 01:39:57,520 لا ، لا ، لا ، لا ، لا ، لا ، لا ، لا - 2043 01:39:57,522 --> 01:39:59,355 * لا, لا, لا ♪ 2044 01:39:59,357 --> 01:40:02,427 * لا, لا. ♪ 2045 01:40:04,530 --> 01:40:08,198 لكن الشخص الحكيم قال ذات مرة ، 2046 01:40:08,200 --> 01:40:10,567 كل ما يتطلبه الأمر هو واحد نعم. 2047 01:40:10,569 --> 01:40:14,304 لذا يرجى اتخاذ الخاص بك قليلا استنفدت اليدين ، 2048 01:40:14,306 --> 01:40:18,440 و ضعيهم معا حتى نستطيع أن أهنئ نيسان / أبريل ، 2049 01:40:18,442 --> 01:40:22,244 الذي تباع رسميا DiscoverEyes! 2050 01:40:22,246 --> 01:40:24,780 - ماذا ؟ يا إلهي. - ماذا ؟ 2051 01:40:24,782 --> 01:40:29,385 فعلت ذلك! و هذا ليس كل شيء. 2052 01:40:29,387 --> 01:40:33,189 رسميا أكبر صفقة في JSI التاريخ. 2053 01:40:33,191 --> 01:40:34,491 ونحن أغنياء! 2054 01:40:37,495 --> 01:40:39,828 - يا إلهي! نعم! 2055 01:40:39,830 --> 01:40:43,867 يوم جديد تشرق في JSI. 2056 01:40:43,869 --> 01:40:46,403 وانها ليست فقط حول لي. 2057 01:40:46,405 --> 01:40:48,238 هو عنا. 2058 01:40:48,240 --> 01:40:50,873 مع هذا في الاعتبار, يرجى... 2059 01:40:52,544 --> 01:40:55,845 ...اسمحوا لي أن أقدم لكم 2060 01:40:55,847 --> 01:40:59,815 JSI وشركاه! 2061 01:41:02,553 --> 01:41:06,456 - الخطوة الصحيحة ، معاون نيسان / أبريل ويليامز. - هذا... 2062 01:41:06,458 --> 01:41:07,756 شكرا لك. 2063 01:41:09,393 --> 01:41:11,760 لا تحتاج إلى عدسة مكبرة لرؤية ذلك, ولكن لا بأس. 2064 01:41:11,762 --> 01:41:13,462 لا, إذا كنت مثل... إذا كنت مجرد مثل ، 2065 01:41:13,464 --> 01:41:14,997 انظر صحيح... مثل, إذا كنت تحصل على هذا قريب... 2066 01:41:14,999 --> 01:41:16,699 مثل إذا وضعت جبهتك على ذلك ، 2067 01:41:16,701 --> 01:41:19,269 يمكنك ان ترى كل من "وشركاه." هذا... 2068 01:41:19,271 --> 01:41:21,304 - هذا لطيف - - أجل. نحن الآن يا رفاق. 2069 01:41:21,306 --> 01:41:23,239 - أوه. - نحن فريق. 2070 01:41:23,241 --> 01:41:25,408 و أنا فخورة بك ، نيسان / أبريل! 2071 01:41:25,410 --> 01:41:26,576 شكرا لك. أنت تعرف, أنا هنا ، 2072 01:41:26,578 --> 01:41:27,911 حتى لا تضطر إلى استخدام ذلك. 2073 01:41:27,913 --> 01:41:30,846 حسنا, إذا كان هناك شيء واحد وأنا أعلم ، 2074 01:41:30,848 --> 01:41:36,286 كيف JSI وشركاه مثل للاحتفال. 2075 01:41:36,288 --> 01:41:38,488 الكربوهيدرات! 2076 01:41:44,295 --> 01:41:47,264 يمكنك الحصول على كعكة! يمكنك الحصول على كعكة! 2077 01:41:47,266 --> 01:41:48,732 يمكنك الحصول على كعكة! 2078 01:41:48,734 --> 01:41:51,600 - انها كعكة. - يمكنك الحصول على كعكة! 2079 01:41:51,602 --> 01:41:53,802 أنت لا يصدق. 2080 01:41:53,804 --> 01:41:55,805 مبروك. 2081 01:41:55,807 --> 01:41:57,774 لا يمكنك أن تفعل ذلك. أنا الرئيس الآن. 2082 01:41:57,776 --> 01:41:59,275 ماذا ؟ 2083 01:41:59,277 --> 01:42:00,609 مجرد مزاح. يمكنك الحصول عليه. 2084 01:42:02,580 --> 01:42:04,680 - يا إلهي! - . لا ، 2085 01:42:04,682 --> 01:42:05,681 شباب! 2086 01:42:05,683 --> 01:42:08,051 ماذا تفعلين هنا ؟ 2087 01:42:08,053 --> 01:42:10,686 أنا سعيدة جدا لرؤيتك. 2088 01:42:10,688 --> 01:42:11,954 لقد جلبت هذه رهيبة الاطفال التي كنت قد 2089 01:42:11,956 --> 01:42:13,055 أبدا التقى قبل من وندسور 2090 01:42:13,057 --> 01:42:15,358 لاختبار الفتاة. 2091 01:42:15,360 --> 01:42:16,826 - حسنا, هذا رائع. - أجل. 2092 01:42:16,828 --> 01:42:18,694 شكرا لحضورك يا شباب. 2093 01:42:18,696 --> 01:42:20,365 JSI! 2094 01:42:21,799 --> 01:42:23,433 هل أنتم على استعداد للحزب ؟ 2095 01:42:25,370 --> 01:42:27,903 بنت أحتاج فيبي! 2096 01:42:27,905 --> 01:42:30,506 بنت اللعب JSI فيبي. 2097 01:42:35,047 --> 01:42:37,413 نعم! 2098 01:42:37,415 --> 01:42:39,815 'Ey! 2099 01:42:39,817 --> 01:42:41,685 نعم. 2100 01:42:41,687 --> 01:42:42,952 'Ey! 2101 01:42:42,954 --> 01:42:45,322 هاه. 2102 01:42:48,060 --> 01:42:49,693 حتى أنا الآن. 2103 01:42:49,695 --> 01:42:52,662 الأردن ساندرز و صديقي نيسان / أبريل. 2104 01:42:52,664 --> 01:42:55,398 نعم, لقد حصلت على أفضل صديق. 2105 01:42:55,400 --> 01:42:57,367 وهذا هو قصة كيف 2106 01:42:57,369 --> 01:42:59,868 فتاة صغيرة في مني عاد تظهر 2107 01:42:59,870 --> 01:43:03,340 التي يمكنك أن تدع أي شخص آخر تحدد لك. 2108 01:43:03,342 --> 01:43:06,408 بالطبع سيكون هناك دائما الناس هناك 2109 01:43:06,410 --> 01:43:08,845 الذين فقط لا أريدك أن تعيش حياة أفضل. 2110 01:43:08,847 --> 01:43:12,649 هو خدعة لا تصبح واحدا منهم. 2111 01:44:46,814 --> 01:44:50,880 ترجمة explosiveskull www.elsubtitle.com 2112 00:00:01,250 --> 00:00:10,500 الترجمة الآلية من قبل: www.elsubtitle.com زيارة موقعنا على الانترنت مجانا الترجمة 167083

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.