Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:38,205 --> 00:00:43,205
ترجمة explosiveskull www.elsubtitle.com
2
00:01:04,862 --> 00:01:06,861
- يا الأربع عيون
- الخاسر!
3
00:01:06,863 --> 00:01:08,463
اسمحوا لي أن أقدم نفسي.
4
00:01:08,465 --> 00:01:09,798
انزل من على المسرح!
5
00:01:09,800 --> 00:01:12,334
هذا أنا الأردن ساندرز.
6
00:01:12,336 --> 00:01:14,403
حسنا, في الواقع, هذا هو لي الآن.
7
00:01:14,405 --> 00:01:15,670
أعلم. يمكنني الحصول عليه.
8
00:01:15,672 --> 00:01:17,340
تغيير كبير, أليس كذلك ؟
9
00:01:17,342 --> 00:01:19,808
ولكن كان ذلك في عام 1993 ،
10
00:01:19,810 --> 00:01:21,611
اليوم قررت أن تظهر
11
00:01:21,613 --> 00:01:25,680
الجميع في وندسور المدرسة المتوسطة ما فعلت أفضل.
12
00:01:25,682 --> 00:01:27,582
قوانين العلم.
13
00:01:27,584 --> 00:01:29,284
إنهم في الواقع الحقيقي.
14
00:01:29,286 --> 00:01:30,852
أنا يمكن أن نثق بهم.
15
00:01:30,854 --> 00:01:32,454
لا يمكن الاعتماد عليها.
16
00:01:32,456 --> 00:01:33,888
من يهتم ؟
17
00:01:33,890 --> 00:01:35,957
أنها هناك.
18
00:01:35,959 --> 00:01:38,760
تعرف عليها: الشخص الذي لا يمكن أن أدعك تعيش
19
00:01:38,762 --> 00:01:40,997
حياة أفضل.
20
00:01:40,999 --> 00:01:44,867
إعداد ها الموت متحديا الفذ!
21
00:01:48,940 --> 00:01:53,341
أنا أثق حفظ الطاقة الميكانيكية 100%.
22
00:01:53,343 --> 00:01:55,644
كثيرا, في الواقع, أن أنا على استعداد للمخاطرة
23
00:01:55,646 --> 00:01:58,546
حياتي جدا لإثبات.
24
00:01:58,548 --> 00:01:59,414
بوو!
25
00:01:59,416 --> 00:02:02,284
...
26
00:02:02,286 --> 00:02:04,387
لأن هذه الكرة لا ينبغي أن تكون قادرة على
27
00:02:04,389 --> 00:02:06,357
لتمرير هذا المكان مرة أخرى.
28
00:02:07,625 --> 00:02:09,725
الذهاب.
29
00:02:17,769 --> 00:02:21,070
هذا ينبغي أن يكون بلدي لحظة الانتصار.
30
00:02:21,072 --> 00:02:25,041
و لمدة سبع ثوان المجيدة ، كنت على قمة العالم.
31
00:02:28,312 --> 00:02:29,712
ولكن بعد ذلك ،
32
00:02:29,714 --> 00:02:32,315
تماما مثل ذلك انتهى.
33
00:02:34,318 --> 00:02:35,583
Ow. أوه, أوه, أوه.
34
00:02:35,585 --> 00:02:37,452
شيء تغير.
35
00:02:37,454 --> 00:02:40,422
لم أعرف أن شيئا ما سيكون لي.
36
00:02:40,424 --> 00:02:42,892
الأردن, أنا أعرف أن لديك خطط كبيرة للذهاب الى هناك
37
00:02:42,894 --> 00:02:44,927
وتظهر تلك الاطفال كيف رهيبة حقا
38
00:02:44,929 --> 00:02:47,963
حتى لا يكون من الصعب جدا عليك في المدرسة كل يوم.
39
00:02:47,965 --> 00:02:50,933
يجري لي سيء. أريد أن أكون شخصا آخر.
40
00:02:50,935 --> 00:02:52,934
وأنا أعلم أنه من الصعب الآن ،
41
00:02:52,936 --> 00:02:54,936
ولكن هذا فقط لأنك صغيرة.
42
00:02:54,938 --> 00:02:57,373
عندما تكبر لن يكون مثل هذا.
43
00:02:57,375 --> 00:02:59,374
- أنها لن ؟
- كلا.
44
00:02:59,376 --> 00:03:01,376
- لأنك ذكي. نعم.
45
00:03:01,378 --> 00:03:02,712
أنا ذكي, أليس كذلك ؟
46
00:03:02,714 --> 00:03:04,380
و هل تعرف ماذا يحدث
47
00:03:04,382 --> 00:03:05,848
الذكية على الناس وهم كبير ؟
48
00:03:05,850 --> 00:03:07,716
فإنها تصبح رئيسه.
49
00:03:07,718 --> 00:03:09,452
- حقا ؟
- حقا.
50
00:03:09,454 --> 00:03:11,553
و لا أحد... وأنا أعني لا أحد...
51
00:03:11,555 --> 00:03:13,054
الفتوات رئيسه.
52
00:03:13,056 --> 00:03:15,658
حسنا, أنا لا يمكن أن تنتظر أن تكون كبيرة.
53
00:03:15,660 --> 00:03:18,527
لذا يمكن أن يكون رئيسه و لا أحد الفتوة لي.
54
00:03:18,529 --> 00:03:21,063
الآن هذا هو بلدي فتاة.
55
00:03:21,065 --> 00:03:22,998
لأنني سوف الفتوة لهم أولا.
56
00:03:50,026 --> 00:03:52,628
الأردن حان وقت الاستيقاظ
57
00:03:52,630 --> 00:03:54,529
و تعيش أحلامك.
58
00:03:54,531 --> 00:03:56,098
الأردن.
59
00:03:56,100 --> 00:03:58,100
قلت تستيقظ الفتاة.
60
00:03:58,102 --> 00:04:00,604
دعونا الحصول على هذا shmoney, حسنا ؟
61
00:04:23,027 --> 00:04:26,929
بنت اتصل نيسان / أبريل.
62
00:04:26,931 --> 00:04:28,797
اتخاذ اوسا يا فتاة.
63
00:04:28,799 --> 00:04:31,900
حقيقة: نيسان / أبريل ويليامز هو المساعد الخاص بك.
64
00:04:31,902 --> 00:04:34,703
"مساعدة" في المسمى الوظيفي.
65
00:04:34,705 --> 00:04:36,638
داعيا نيسان / أبريل.
66
00:04:56,227 --> 00:05:00,228
لذا تريد صفعة رئيسك في العمل.
67
00:05:00,230 --> 00:05:02,163
أنت لست وحدك.
68
00:05:02,165 --> 00:05:04,833
لدينا جميع مشغلات الإجهاد.
69
00:05:04,835 --> 00:05:08,838
الناس الذين هم مصاصي الدماء, الدماء ،
70
00:05:08,840 --> 00:05:11,674
- مجرد الشر.
- الشر.
71
00:05:13,010 --> 00:05:14,613
الأردن ساندرز الدعوة.
72
00:05:15,679 --> 00:05:17,114
الأردن ساندرز الدعوة.
73
00:05:18,181 --> 00:05:20,518
الأردن ساندرز الدعوة.
74
00:05:22,119 --> 00:05:24,085
- الأردن ساندرز الدعوة.
- اللعنة.
75
00:05:24,087 --> 00:05:25,220
مرحبا ؟
76
00:05:25,222 --> 00:05:26,189
هل أنت مستيقظ ؟
77
00:05:26,191 --> 00:05:28,122
نعم, أنا مستيقظا. كنت مجرد التأمل.
78
00:05:28,124 --> 00:05:30,124
تستيقظ! يكون مستيقظا عندما أتصل.
79
00:05:30,126 --> 00:05:31,559
ولكن...
80
00:05:31,561 --> 00:05:32,927
أنا لا أعرف متى سوف الدعوة ،
81
00:05:32,929 --> 00:05:34,497
حتى متى أنام ؟
82
00:05:34,499 --> 00:05:36,064
عندما أنا لا أدعو.
83
00:05:36,066 --> 00:05:39,735
نيسان / أبريل استمع لي.
84
00:05:39,737 --> 00:05:41,472
أنا حزين هذا الصباح.
85
00:05:42,739 --> 00:05:44,739
أوه, لماذا ؟
86
00:05:44,741 --> 00:05:47,042
لقد طلبت منك ألف مرة
87
00:05:47,044 --> 00:05:48,977
أن يكون مدبرة منزلي, إلين...
88
00:05:48,979 --> 00:05:51,580
ليندا هو اسمها. ليندا.
89
00:05:51,582 --> 00:05:54,583
...وضعت نعالي 53 سم بعيدا عن السرير
90
00:05:54,585 --> 00:05:56,919
حتى عندما كنت اقف على قدمي يمكن الهبوط عليها.
91
00:05:56,921 --> 00:05:59,021
أعني, أنا غير معقول ؟
92
00:05:59,023 --> 00:06:01,256
نعم أيتها العاهرة.
93
00:06:01,258 --> 00:06:02,590
هل هذا كثير ؟
94
00:06:02,592 --> 00:06:05,059
لا, ليس من غير المعقول على الإطلاق.
95
00:06:05,061 --> 00:06:06,795
صحيح, هذا ليس كثيرا.
96
00:06:06,797 --> 00:06:08,900
أنا لا يمكن أن يكون أي طفا لك ، نيسان / أبريل.
97
00:06:10,001 --> 00:06:11,600
لماذا أنت لست في العمل ؟
98
00:06:11,602 --> 00:06:13,636
لا أريد البقاء في المنزل مساعد.
99
00:06:13,638 --> 00:06:14,869
أنا في طريقي.
100
00:06:14,871 --> 00:06:16,237
- أنا في طريقي الآن.
- الذهاب!
101
00:06:34,659 --> 00:06:36,891
إبقاء العين على قرش.
102
00:06:36,893 --> 00:06:39,929
- يا توني. مرحبا ، نيسان / أبريل.
103
00:06:39,931 --> 00:06:41,330
هل يمكنني الحصول على هلام التوت ، ...
104
00:06:41,332 --> 00:06:43,299
يمكنك فقط وضع خط من الرشات ،
105
00:06:43,301 --> 00:06:44,566
و سوف الشخير 'م.
106
00:06:46,102 --> 00:06:48,336
اعتبر مدرب سيدة على طريق الحرب هذا الصباح.
107
00:06:48,338 --> 00:06:50,872
في كل صباح.
108
00:06:50,874 --> 00:06:52,006
التركيز.
- حسنا.
109
00:06:52,008 --> 00:06:53,242
أوه, ستيفي لم تذهب إلى المدرسة اليوم ؟
110
00:06:53,244 --> 00:06:54,910
نعم لقد أعطيتها اليوم.
111
00:06:54,912 --> 00:06:56,177
أولئك الأشقياء لن يستسلم.
112
00:06:56,179 --> 00:06:57,946
أنا يمكن أن تتصل.
113
00:06:57,948 --> 00:06:59,114
يا نيسان / أبريل.
114
00:06:59,116 --> 00:07:01,350
مرحبا.
- أريد أن أرى خدعة سحرية ؟
115
00:07:01,352 --> 00:07:04,052
نعم.
- سآخذ هذا بيني
116
00:07:04,054 --> 00:07:06,355
وتحويلها إلى الربع.
117
00:07:06,357 --> 00:07:07,823
يمكنك الحصول على راتبي القادم ؟
118
00:07:08,825 --> 00:07:10,095
آه يسوع.
119
00:07:13,763 --> 00:07:15,331
Ta-da!
120
00:07:15,333 --> 00:07:17,699
نجاح باهر. كان ذلك... السحرية.
121
00:07:17,701 --> 00:07:20,201
شكرا لك.
122
00:07:20,203 --> 00:07:22,771
كأنها الحواس سعادتي.
123
00:07:22,773 --> 00:07:24,372
نعم الأردن ؟
124
00:07:24,374 --> 00:07:26,074
هل اتصلت أمريكان إكسبريس جدول ندائي ؟
125
00:07:26,076 --> 00:07:27,845
أنا بحاجة إلى ذلك...
126
00:07:33,016 --> 00:07:34,783
بنت, إنهاء المكالمة.
127
00:07:34,785 --> 00:07:36,854
مم. حصلت لك.
128
00:07:55,039 --> 00:07:58,407
صباح الخير يا "تريفور". صباح الخير الأردن.
129
00:07:58,409 --> 00:08:00,074
ماذا تفعلين هنا ؟
130
00:08:00,076 --> 00:08:02,276
لقد استغرقت في النوم. أن يغفر لي.
131
00:08:02,278 --> 00:08:03,746
دائما لديك عذر.
132
00:08:03,748 --> 00:08:05,814
لماذا دائما الحرس الخاص بك ؟
133
00:08:05,816 --> 00:08:06,848
هل آذاك ؟
134
00:08:06,850 --> 00:08:08,917
لا, لم تفعل, لأن حارس بلدي هو دائما ما يصل.
135
00:08:08,919 --> 00:08:11,119
- لماذا لدينا هذه المناقشة ذهابا وإيابا ؟
- ما...
136
00:08:11,121 --> 00:08:12,787
كان يجب أن أعرف ما كان على وشك.
137
00:08:12,789 --> 00:08:16,191
كنت حصلت على اسم "دي بوي" في جهات الاتصال الخاصة بك.
138
00:08:16,193 --> 00:08:18,196
نعم رأيت ذلك.
139
00:08:20,164 --> 00:08:22,131
"د" هو...
140
00:08:22,133 --> 00:08:24,165
إنه DeAndre التي هي الفرنسية تريفور.
141
00:08:24,167 --> 00:08:26,134
- ماذا ؟
- أتعلم ماذا ؟ ليس علي أن أشرح نفسي.
142
00:08:26,136 --> 00:08:27,835
- الأردن, هيا.
- لماذا أنت ذاهب من خلال
143
00:08:27,837 --> 00:08:29,437
- جهات الاتصال الخاصة بي في المقام الأول ؟
- هيا ، الأردن.
144
00:08:29,439 --> 00:08:30,939
- DeAndre?
- عليك أن تذهب.
145
00:08:30,941 --> 00:08:32,307
- لا ، لا ، لا.
- يا إلهي...
146
00:08:32,309 --> 00:08:34,108
- هل أنت جاد الحق الآن ؟
- أنا لا تذهب...
147
00:08:34,110 --> 00:08:35,678
ماذا ؟ أنت قوي, أليس كذلك ؟
148
00:08:35,680 --> 00:08:37,279
هيا الأردن. أنا فقط أحاول أن تحصل على
149
00:08:37,281 --> 00:08:38,780
فتح لي, حسنا ؟
150
00:08:38,782 --> 00:08:40,381
- هيا.
- لدي الشركة إلى تشغيل.
151
00:08:40,383 --> 00:08:42,950
يمكنك تشغيل لي. هيا تعرف كيف نقوم به. هيا.
152
00:08:42,952 --> 00:08:44,687
- يمكنك الحصول عليه. أنت تعرف.
- مم...
153
00:08:44,689 --> 00:08:46,320
* أنا أحاول أن أضع لك ♪
154
00:08:46,322 --> 00:08:48,823
* إلى سرير, سرير, سرير ♪
155
00:08:48,825 --> 00:08:50,858
* أنا أحاول أن أضعك على السرير ♪
156
00:08:50,860 --> 00:08:52,995
نعم. ♪ سرير, سرير. ♪
157
00:08:52,997 --> 00:08:55,030
- تعطيه لي الآن. هيا.
- لا ، لا.
158
00:08:55,032 --> 00:08:56,265
- لا. واو.
159
00:08:56,267 --> 00:08:58,934
مهلا, أنا بحاجة الرئيسية مرة أخرى.
160
00:08:58,936 --> 00:09:00,368
- ماذا ؟ ؟ لا أستطيع...
- أن ذلك كان ليلة واحدة.
161
00:09:00,370 --> 00:09:01,870
أنا لا أسمع... لا أستطيع أن أسمعك. ماذا... ؟
162
00:09:01,872 --> 00:09:03,405
- D الولد! ماذا تقول ؟ ماذا ؟ ماذا ؟
163
00:09:03,407 --> 00:09:07,910
هل كان عليك أن تفعل كل هذه الأمور الجنسية أمام طفلي ؟
164
00:09:07,912 --> 00:09:09,812
لقد خرجت من أنت.
165
00:09:09,814 --> 00:09:12,046
أنا متأكد من أنه يعرف أراضي هناك.
166
00:09:12,048 --> 00:09:13,415
إنها أربعة.
167
00:09:13,417 --> 00:09:16,351
أوه. إنه الانتقال.
168
00:09:16,353 --> 00:09:18,252
حسنا, حظا موفقا يا صديقي الصغير.
169
00:09:18,254 --> 00:09:19,921
أنا مثلك.
170
00:09:19,923 --> 00:09:22,323
الآن أمك قصة مختلفة.
171
00:09:24,494 --> 00:09:26,261
إذا كنت بحاجة إلى شراب, تعال إلى هنا أيها الصغير.
172
00:09:26,263 --> 00:09:27,831
حصلت لك.
173
00:09:30,801 --> 00:09:33,301
بنت, لعب "وضعني على السرير."
174
00:09:33,303 --> 00:09:37,238
يمكنك إزالة جميع أغاني الحب من قائمة التشغيل الخاصة بك.
175
00:09:37,240 --> 00:09:40,108
صحيح. لا تليين.
176
00:09:40,110 --> 00:09:41,776
حاولت أن أقول لك.
177
00:09:41,778 --> 00:09:43,812
بنت اللعب المربى الخاص بك.
178
00:10:12,143 --> 00:10:14,910
مثالية.
179
00:10:19,783 --> 00:10:20,882
عفوا.
180
00:10:31,128 --> 00:10:33,462
مرة أخرى. المعتادة.
181
00:10:38,002 --> 00:10:39,400
شكرا لك.
182
00:10:39,402 --> 00:10:41,402
و لا تكره اللاعب جميعا.
183
00:10:41,404 --> 00:10:43,405
أكره الخاص بك قليلا مفلس اللعبة.
184
00:10:43,407 --> 00:10:46,141
وقد رخيصة اليوم.
185
00:10:46,143 --> 00:10:47,943
صباح الخير يا سيدتي.
186
00:10:47,945 --> 00:10:49,477
كيف لك أن تعرف ؟
187
00:10:57,021 --> 00:10:59,087
- مهلا!
- قف.
188
00:10:59,089 --> 00:11:00,955
تغلب على ذلك. هذا ليس غطاء محرك السيارة!
189
00:11:08,132 --> 00:11:10,399
- فينس تقرأ شفتي.
- حسنا.
190
00:11:10,401 --> 00:11:11,934
إذا كنت ترى ليل Weezy
191
00:11:11,936 --> 00:11:14,136
أو أي الجانحين بالقرب طفلي مرة أخرى ،
192
00:11:14,138 --> 00:11:17,472
من الأفضل الجسم-سلام 'م ، أو أنا ستعمل الجسم-سلام لك!
193
00:11:17,474 --> 00:11:19,473
Y-Y-نعم يا سيدتي.
194
00:11:19,475 --> 00:11:21,043
وبعدها سوف تحصل على النار!
195
00:11:21,045 --> 00:11:22,310
نعم يا سيدتي.
196
00:11:22,312 --> 00:11:24,112
أنا أكره ذلك اليوم قادمة.
197
00:11:36,860 --> 00:11:38,059
مرحبا الأردن.
198
00:11:38,061 --> 00:11:40,127
هل بلدي جديد وسائد المقعد تصل بعد ؟
199
00:11:40,129 --> 00:11:41,929
مم, ليس بعد.
200
00:11:41,931 --> 00:11:44,067
من الواضح أنك لا تهتم إذا مؤخرتي في الألم.
201
00:11:45,099 --> 00:11:45,900
بالطبع أنا أهتم بك الحمار.
202
00:11:45,902 --> 00:11:47,636
لم يحدث أن تدافع الدونات
203
00:11:47,638 --> 00:11:49,036
في وجهك ، هل ؟
204
00:11:49,038 --> 00:11:50,238
. وداعا.. - ؟
205
00:11:50,240 --> 00:11:52,440
أوه! يا إلهي. هل أنت بخير ؟
206
00:11:52,442 --> 00:11:54,275
- أنا آسف. أنا آسف.
- آسف لذلك.
207
00:11:54,277 --> 00:11:56,178
- نيسان / أبريل ، أنا آسفة جدا.
- لا, إنه خطأي.
208
00:11:56,180 --> 00:11:57,913
أنا آسف. كيف هو... هو دونات حسنا ؟
209
00:11:57,915 --> 00:11:59,348
أوه, سوف البقاء على قيد الحياة.
210
00:11:59,350 --> 00:12:00,982
حسنا.
211
00:12:00,984 --> 00:12:04,419
عندي السكر الخاص بك في جميع أنحاء لي.
212
00:12:04,421 --> 00:12:06,255
واو, التي تبدو جيدة على لك.
213
00:12:06,257 --> 00:12:07,390
- ؟ - ؟
214
00:12:07,392 --> 00:12:10,258
- لقد ظننت أنك قلت شيئا.
- لا ، ...
215
00:12:10,260 --> 00:12:12,093
إذن هي... انتظر ستفعل...
216
00:12:12,095 --> 00:12:13,896
سيكون الملعب فكرتك إلى الأردن اليوم ؟
217
00:12:13,898 --> 00:12:16,330
- أجل. اليوم هو اليوم. نعم ؟ نعم!
218
00:12:16,332 --> 00:12:18,567
ولكن غدا هو أيضا جيدة جدا ، سمعت.
219
00:12:18,569 --> 00:12:20,035
لا, لا, انتظر, انت...
220
00:12:20,037 --> 00:12:21,502
نيسان / أبريل ، كنت تقول "غدا"
221
00:12:21,504 --> 00:12:23,137
لمدة أشهر من الآن.
222
00:12:23,139 --> 00:12:25,339
DiscoverEyes كبيرة.
223
00:12:25,341 --> 00:12:26,641
نعم, يجب أن تذهب.
224
00:12:26,643 --> 00:12:28,577
مرحبا.
225
00:12:28,579 --> 00:12:30,945
حصلت على هذا.
226
00:12:30,947 --> 00:12:32,347
حسنا.
227
00:12:32,349 --> 00:12:34,549
- هل حصلت على هذا.
- أجل.
228
00:12:34,551 --> 00:12:36,617
انتظر هذه الخطوة.
- حصلت عليه. أنا جيد.
229
00:12:40,356 --> 00:12:43,458
و يمكنك الحصول على هذا.
230
00:12:43,460 --> 00:12:45,294
- أنا آسفة, كنت تقول شيئا ؟ - ؟ لا, لا, لا.
231
00:12:45,296 --> 00:12:46,495
الأردن, الأردن, نعم, يمكنك...
232
00:12:46,497 --> 00:12:48,967
يمكنك الحصول على المنتج, تطبيقات...
233
00:13:05,148 --> 00:13:07,082
مم!
234
00:13:07,084 --> 00:13:09,020
لن تمسك بي نائم'.
235
00:13:11,422 --> 00:13:12,987
السيد كونور.
236
00:13:12,989 --> 00:13:14,423
قد أستطيع مساعدتك ؟
237
00:13:14,425 --> 00:13:16,361
أنا في انتظار على الأردن.
238
00:13:18,061 --> 00:13:19,428
أوه, حسنا...
239
00:13:19,430 --> 00:13:22,030
هل ترغب في الانتظار في جميل اللوبي ؟
240
00:13:22,032 --> 00:13:25,633
لا. إنها على ما يرام معي تقشعر لها الأبدان في هنا.
241
00:13:25,635 --> 00:13:27,703
أنا
- بارد بارد.
242
00:13:27,705 --> 00:13:29,170
أوه.
243
00:13:29,172 --> 00:13:30,472
بالطبع.
244
00:13:30,474 --> 00:13:32,140
وقالت انها سوف الحب الذي كنت جالسا
245
00:13:32,142 --> 00:13:33,976
في مكتبها مع قدميك.
246
00:13:33,978 --> 00:13:35,412
سأذهب الحصول عليها.
247
00:13:39,350 --> 00:13:41,983
انها هنا! الاحتماء الجميع!
248
00:13:41,985 --> 00:13:44,352
يجب أن تكون على مكتبي!
249
00:13:44,354 --> 00:13:46,521
- أسرعوا!
- أنا آسف.
250
00:13:46,523 --> 00:13:48,960
- نعم أنت.
- صباح الخير.
251
00:13:50,326 --> 00:13:51,727
حسنا.
252
00:13:51,729 --> 00:13:53,661
- لذلك ، كونور... - صه!
253
00:13:53,663 --> 00:13:56,365
كيف فعلت ذلك ؟
254
00:13:56,367 --> 00:13:58,002
شكرا لك.
255
00:14:01,739 --> 00:14:03,472
لماذا أنتم هنا تجمع
256
00:14:03,474 --> 00:14:05,306
كما لو كنت في الفناء ؟
257
00:14:05,308 --> 00:14:06,507
آسف يا سيدتي. آسف.
258
00:14:06,509 --> 00:14:09,377
هذا ليس ما أنا أدفع لك.
259
00:14:09,379 --> 00:14:12,984
هل أستطيع أن أحضر لك بعض السحر ؟
260
00:14:14,384 --> 00:14:18,319
لا يوجد شيء مثل السحر.
261
00:14:18,321 --> 00:14:20,288
ماذا عن الفتاة السوداء السحر ؟
262
00:14:20,290 --> 00:14:23,357
أنت فتاة سوداء خطر الحريق.
263
00:14:23,359 --> 00:14:24,995
الآن تذهب وتختفي.
264
00:14:26,095 --> 00:14:28,231
ماذا ؟
265
00:14:30,566 --> 00:14:32,733
عيد ميلاد سعيد!
266
00:14:32,735 --> 00:14:34,535
اتصل المدينة والحصول على شبيبة الابتكارات قبالة
267
00:14:34,537 --> 00:14:37,772
- القصير البدين دونات شاحنة تسليم الطريق.
- الاستيلاء على الكعكة!
268
00:14:37,774 --> 00:14:40,375
بالطبع. فورية...
269
00:14:40,377 --> 00:14:41,809
من فعل هذا ؟
270
00:14:41,811 --> 00:14:45,579
قلت لكم لا الكربوهيدرات من حولي!
271
00:14:45,581 --> 00:14:48,382
اه...
272
00:14:48,384 --> 00:14:49,818
...
273
00:14:51,388 --> 00:14:55,122
أكبر عميل في مكتبك.
274
00:14:55,124 --> 00:14:57,061
كونور ؟
275
00:14:59,396 --> 00:15:01,262
كيف تحصل على ما يصل هناك ، أبريل / نيسان ؟
276
00:15:01,264 --> 00:15:05,067
أنت تعرف أنك لا يجب التحدث إليه مباشرة.
277
00:15:05,069 --> 00:15:07,301
أنا لم. لقد كان هناك بالفعل عندما وصلت إلى هناك ،
278
00:15:07,303 --> 00:15:09,639
و أنا حاولت أن أقول له...
279
00:15:12,176 --> 00:15:14,078
صه.
280
00:15:16,146 --> 00:15:17,578
أنها هناك.
281
00:15:17,580 --> 00:15:19,146
كونور لا يصدق.
282
00:15:19,148 --> 00:15:21,449
يالها من مفاجأة سارة.
283
00:15:21,451 --> 00:15:25,319
رجاء البقاء جالسا مع قدميك على مكتبي.
284
00:15:25,321 --> 00:15:27,789
انها... في الواقع على ما يرام.
285
00:15:27,791 --> 00:15:29,391
أنها يجب أن تكون على مكتب للعمل.
286
00:15:29,393 --> 00:15:32,327
في الأعلى!
287
00:15:33,529 --> 00:15:35,497
حسنا ماذا يمكنني أن أفعل لك ؟
288
00:15:35,499 --> 00:15:37,732
أنا كذاب إلى شركة أخرى.
289
00:15:37,734 --> 00:15:39,468
ماذا ؟
290
00:15:39,470 --> 00:15:41,236
لا. لا.
291
00:15:41,238 --> 00:15:43,737
كونور, لا يمكنك القفز. أنت أكبر عميل.
292
00:15:43,739 --> 00:15:46,373
هذا هو السبب في أنني أردت أن أعطيك رؤساء في الشخص.
293
00:15:46,375 --> 00:15:48,175
انتظر دقيقة. من أين يأتي هذا ؟
294
00:15:48,177 --> 00:15:52,179
نحن نريد فقط صوت جديد لجلب التكنولوجيا الجديدة الأفكار.
295
00:15:52,181 --> 00:15:55,583
اسمع بلدي المنتج القادم, انه لا يزال في اختبار بيتا ،
296
00:15:55,585 --> 00:15:58,386
ولكن أعدك يا فتاتي ستكون كبيرة.
297
00:15:58,388 --> 00:16:00,222
إنها أكثر من مجرد مساعد الظاهري.
298
00:16:00,224 --> 00:16:03,525
بل هو مساعد الظاهري إذا كانت لديك بنت.
299
00:16:03,527 --> 00:16:05,260
إنه ليس فقط بالنسبة لنا.
300
00:16:05,262 --> 00:16:06,660
حسنا.
301
00:16:06,662 --> 00:16:08,530
قصة وقت, جوجو.
302
00:16:08,532 --> 00:16:10,131
ليس مرة أخرى.
303
00:16:10,133 --> 00:16:14,236
عندما كنت طفلا كنت عشت حياة قاسية.
304
00:16:14,238 --> 00:16:15,670
- نعم- . على أية حال ،
305
00:16:15,672 --> 00:16:17,405
بدأت في التكنولوجيا ،
306
00:16:17,407 --> 00:16:20,508
و في يوم أتيت إلى أبي
307
00:16:20,510 --> 00:16:24,512
وطلب 10 مليون دولار قرض لبدء الشركة.
308
00:16:24,514 --> 00:16:26,314
وهو مثل "ماذا ؟
309
00:16:26,316 --> 00:16:28,683
"عندما تبدأ الشركة, كنت لا تحصل على عشرة ملايين.
310
00:16:28,685 --> 00:16:30,385
سأعطيك خمسة ملايين."
311
00:16:30,387 --> 00:16:32,920
- و التي تؤذي. واو.
312
00:16:32,922 --> 00:16:34,555
لأنني كنت أتوقع عشر.
313
00:16:34,557 --> 00:16:36,525
لدي ميزانية عشرة ملايين.
314
00:16:36,527 --> 00:16:38,293
مم.
315
00:16:38,295 --> 00:16:40,562
لذلك أذهب إلى الجد و الجدة.
316
00:16:40,564 --> 00:16:42,396
و أنا مثل "هل يمكنك أن تستثمر المزيد من الملايين
317
00:16:42,398 --> 00:16:44,232
من الدولارات في الشركة؟"
318
00:16:44,234 --> 00:16:46,668
جدي مثل "حسنا, أنا لا أعرف ما هو هذا."
319
00:16:46,670 --> 00:16:48,270
- لا.
- أنه كان من الصعب ،
320
00:16:48,272 --> 00:16:50,405
لكنه أعطاني إياه. ثم أخيرا ،
321
00:16:50,407 --> 00:16:53,407
أنا بيع الشركة بمبلغ 400 مليون دولار.
322
00:16:53,409 --> 00:16:55,410
حتى أن النضال.
323
00:16:55,412 --> 00:16:57,478
هذا كيف جاء.
324
00:16:57,480 --> 00:16:58,646
شعرت أن. أفعل.
325
00:16:58,648 --> 00:17:00,415
أعني هل يمكن أن تعطيني فرصة
326
00:17:00,417 --> 00:17:03,184
مثل الجدة والجد أعطى ،
327
00:17:03,186 --> 00:17:05,553
و فقط...
328
00:17:05,555 --> 00:17:08,356
اتخاذ قفزة الإيمان و-و-و-و-و-و-و
329
00:17:08,358 --> 00:17:09,890
و-و-و-و-و-و-و
330
00:17:09,892 --> 00:17:12,493
و... و...
- انظر, جوجو, حسنا.
331
00:17:12,495 --> 00:17:14,930
أنا في اجتماع مع شركة أخرى للحديث عن
332
00:17:14,932 --> 00:17:16,830
الألعاب الجديدة الأفكار التطبيق يوم الجمعة.
333
00:17:16,832 --> 00:17:19,233
أنا sowwy.
- انتظر, انتظر, انتظر, انتظر, انتظر.
334
00:17:19,235 --> 00:17:21,536
كونور, من فضلك أعطني فرصة
335
00:17:21,538 --> 00:17:23,704
قبل إجراء أي طفح جلدي التحركات.
336
00:17:25,676 --> 00:17:27,474
حسنا, لا بأس.
337
00:17:27,476 --> 00:17:29,778
48 ساعة. بارد ؟
338
00:17:29,780 --> 00:17:31,445
نعم. سأعتبر.
339
00:17:31,447 --> 00:17:32,780
شكرا لك.
340
00:17:32,782 --> 00:17:36,651
و أعدك الطازجة الأصوات القادمة في لكم.
341
00:17:36,653 --> 00:17:38,819
كما تعرفين ،
342
00:17:38,821 --> 00:17:41,990
ثلاثة العشاء المناديل على ظهرك ؟
343
00:17:41,992 --> 00:17:43,992
لم أكن أعرف إذا كان هذا الاختيار
344
00:17:43,994 --> 00:17:45,926
أو إذا كنت متكأ على شيء أو...
345
00:17:45,928 --> 00:17:48,696
لا, انها الموضة. انها الموضة. إنه...
346
00:17:48,698 --> 00:17:51,433
- اه. لديك طلقة واحدة ، جوجو. إنها الموضة.
347
00:17:51,435 --> 00:17:53,234
لا تهب عليه.
348
00:17:53,236 --> 00:17:55,537
حق جميع الناس.
349
00:17:55,539 --> 00:17:57,405
يستقر.
350
00:17:58,609 --> 00:17:59,907
أوه.
351
00:17:59,909 --> 00:18:01,443
على ما يبدو انها الغداء ،
352
00:18:01,445 --> 00:18:04,011
منذ سكوت يريد أن يأكل أثناء الاجتماع.
353
00:18:04,013 --> 00:18:05,715
حسنا.
354
00:18:14,291 --> 00:18:16,558
هناك تذهب.
355
00:18:16,560 --> 00:18:18,359
تتخذ لدغة.
356
00:18:20,763 --> 00:18:22,597
نحن لا نملك كل يوم ، سكوت.
357
00:18:22,599 --> 00:18:24,202
تناول الطعام.
358
00:18:29,705 --> 00:18:31,338
لذيذ.
359
00:18:31,340 --> 00:18:32,674
أي شخص آخر جائع ؟
360
00:18:32,676 --> 00:18:34,041
لا. أنا فقط كان سلطة.
361
00:18:34,043 --> 00:18:36,877
- أنا الصيام.
- حسنا.
362
00:18:36,879 --> 00:18:38,946
كونور يريد الألعاب الجديدة في التطبيق ،
363
00:18:38,948 --> 00:18:41,316
أفضل ما لدينا من أي وقت مضى تأتي مع ،
364
00:18:41,318 --> 00:18:42,916
و سوف تعطيه له.
365
00:18:42,918 --> 00:18:45,686
فإنه يحتاج إلى أن تكون كبيرة.
366
00:18:45,688 --> 00:18:47,688
- فإنه يحتاج إلى جعل الضوضاء.
- ولكن عندما تقول
367
00:18:47,690 --> 00:18:49,657
"ضوضاء" هل تعني حرفيا جعل الضوضاء ،
368
00:18:49,659 --> 00:18:51,792
مثل التطبيق يجعل من الضوضاء ، أو هو مجرد...
369
00:18:51,794 --> 00:18:53,761
حسنا.
370
00:18:53,763 --> 00:18:55,297
أنا أفهم الأمر.
371
00:18:55,299 --> 00:18:56,931
أنا أعرف هذا الوجه.
372
00:18:56,933 --> 00:18:59,701
لدينا 48 ساعة لإنقاذ حياتنا.
373
00:18:59,703 --> 00:19:01,636
لذلك دعونا نذهب.
374
00:19:01,638 --> 00:19:03,672
الذهاب.
- التأثير علي الناس.
375
00:19:03,674 --> 00:19:07,642
Um an-التطبيق مثل صوفان ،
376
00:19:07,644 --> 00:19:10,979
لكن بدلا من مطابقة الناس التواريخ ،
377
00:19:10,981 --> 00:19:13,714
تطابق مع الناس التي يرجع تاريخها المشورة ،
378
00:19:13,716 --> 00:19:17,652
اه ثم تحليل لماذا كل التواريخ ذهب سيئة.
379
00:19:17,654 --> 00:19:21,955
لذا مثل صوفان ولكن المحزن.
380
00:19:21,957 --> 00:19:25,359
مثل كيف والديك يرى اليوم الذي ولدت فيه.
381
00:19:25,361 --> 00:19:27,828
- اه. حسنا.
- المقبل.
382
00:19:27,830 --> 00:19:33,434
أم, لغز الكلمات المتقاطعة التطبيق للحصول على الأخبار الحشاشون.
383
00:19:33,436 --> 00:19:37,905
لذا, مثل الكلمات المتقاطعة أن يجعلك غاضبا.
384
00:19:37,907 --> 00:19:40,709
- لا... - بالضبط كيف أشعر
385
00:19:40,711 --> 00:19:43,444
الآن عندما تأتي...
386
00:19:43,446 --> 00:19:45,413
- آه! ...مع تلك دينغ-دونغ ،
387
00:19:45,415 --> 00:19:48,015
ding-dong, أفكار سيئة!
388
00:19:48,017 --> 00:19:50,018
أعتقد أن لدي فكرة مثيرة جدا.
389
00:19:50,020 --> 00:19:52,686
ماذا ؟ يمكنك أن تفعل ؟
390
00:19:52,688 --> 00:19:54,489
أنا حتى لا يبدو مثل هذا.
391
00:19:54,491 --> 00:19:56,790
ماذا يجري ؟
392
00:19:56,792 --> 00:19:59,394
- لا شيء.
- ماذا ؟
393
00:19:59,396 --> 00:20:00,627
أنا لا أقول أي شيء.
394
00:20:00,629 --> 00:20:02,129
قال أحدهم شيئا.
395
00:20:02,131 --> 00:20:05,399
اه جميعا... عليكم أن تكون هادئة.
396
00:20:05,401 --> 00:20:07,836
- لدينا اجتماع هنا عن الاشياء الهامة. - . صه -
397
00:20:07,838 --> 00:20:09,370
آسف على ذلك.
398
00:20:09,372 --> 00:20:12,072
لذا عليك شيء ؟ لديك أي شيء ؟
399
00:20:12,074 --> 00:20:13,942
نجاح باهر.
400
00:20:13,944 --> 00:20:15,143
لا شيء.
401
00:20:15,145 --> 00:20:16,845
لم تقل أي شيء.
402
00:20:16,847 --> 00:20:18,680
أنه سمع شيئا.
403
00:20:18,682 --> 00:20:20,915
أنتم لا تقول شيئا.
404
00:20:20,917 --> 00:20:24,418
كونور هو خارج الباب إلا إذا كنا الكراك هذا.
405
00:20:24,420 --> 00:20:26,521
و في حالة لم تكن واضحة ،
406
00:20:26,523 --> 00:20:29,327
إذا كونور هو خارج الباب ، كنت خارجا.
407
00:20:30,459 --> 00:20:31,893
وداعا الرعاية الصحية.
408
00:20:31,895 --> 00:20:34,095
التي تعرف عليك.
409
00:20:34,097 --> 00:20:36,164
وداعا طاولة بينغ بونغ.
410
00:20:36,166 --> 00:20:38,068
وداعا كرسي مريح ،
411
00:20:39,099 --> 00:20:41,569
- والتي...
- آسف. دانغ.
412
00:20:46,142 --> 00:20:50,078
من الأفضل لك التوقف عن الارتجاف أن الشفة.
413
00:20:50,080 --> 00:20:51,780
- كنت أفضل أن لا تبكي. توقف فتاة.
414
00:20:51,782 --> 00:20:54,018
- التوقف عن البكاء.
- هذا ليس عنك, ميليسا.
415
00:20:57,052 --> 00:20:59,090
هل هناك المزيد من الأفكار ؟
416
00:21:01,925 --> 00:21:03,524
بخير
417
00:21:03,526 --> 00:21:08,061
مرة أخرى, يجب أن الرقم بها نفسي.
418
00:21:08,063 --> 00:21:09,931
الذهاب. الذهاب!
419
00:21:09,933 --> 00:21:13,537
لا أستطيع أن أنظر إليك بعد.
420
00:21:15,539 --> 00:21:17,875
لدي فكرة التطبيق الجديد ؟
421
00:21:19,176 --> 00:21:21,675
هل تطلب مني أو تقول لي ؟
422
00:21:21,677 --> 00:21:23,177
أنا أقول لك.
423
00:21:23,179 --> 00:21:26,447
أنا أقول لك أن لدي فكرة عن التطبيق الجديد.
424
00:21:26,449 --> 00:21:28,148
هذا يسمى DiscoverEyes و أنا...
425
00:21:28,150 --> 00:21:31,019
لا. أنا لا أتلقى عروضا من المساعدين.
426
00:21:31,021 --> 00:21:32,623
إنه فقط...
427
00:21:33,990 --> 00:21:35,723
أنا هنا منذ ثلاث سنوات ،
428
00:21:35,725 --> 00:21:37,559
وكنت وعدت للنمو و...
429
00:21:37,561 --> 00:21:39,059
لذلك أنا مدين لك ترقية ؟
430
00:21:39,061 --> 00:21:40,828
لا, لا, لا. هذا ليس ما أقوله.
431
00:21:40,830 --> 00:21:43,097
أنا أعرف أن هذا الوقت العصيب ،
432
00:21:43,099 --> 00:21:45,466
ولكن أنا حقا أعتقد أنني يمكن أن تساعد هذه الشركة
433
00:21:45,468 --> 00:21:47,734
إذا كنت أعطاني فرصة مثل...
434
00:21:47,736 --> 00:21:49,136
شخص قدم لك فرصة.
435
00:21:49,138 --> 00:21:51,606
اسمحوا لي أن أشرح لك شيئا يا آنسة نيسان / أبريل.
436
00:21:51,608 --> 00:21:53,140
لا أحد أعطاني شيئا.
437
00:21:53,142 --> 00:21:55,844
رأيت فرصة أخذتها وهربت معه.
438
00:21:55,846 --> 00:21:57,979
وأنت تعرف ماذا ؟ أنا لا تزال تعمل.
439
00:21:57,981 --> 00:22:00,048
كل يوم واحد.
440
00:22:00,050 --> 00:22:02,750
تعرف كم مرة اضطررت إلى الملعب أول فكرة
441
00:22:02,752 --> 00:22:05,118
قبل بيعها ؟ سبعة عشر.
442
00:22:05,120 --> 00:22:08,923
وأنا متأكد أنني لم آخذ أي إجابة.
443
00:22:08,925 --> 00:22:11,928
- هل يعني هذا أنك سوف تسمع الملعب ؟
- لا.
444
00:22:14,531 --> 00:22:17,565
هل تعرف ما هو ؟ أنا الآخذ.
445
00:22:17,567 --> 00:22:18,933
أنت لا.
446
00:22:18,935 --> 00:22:20,934
لذلك ركز على أن تكون مساعدي
447
00:22:20,936 --> 00:22:23,104
و حاول أن تكون جيدة في ذلك أولا.
448
00:22:23,106 --> 00:22:25,173
لا يمكنك التحدث إلى نيسان / أبريل من هذا الطريق.
449
00:22:25,175 --> 00:22:27,541
الذي ترك حريق هنا ؟
450
00:22:27,543 --> 00:22:29,210
انها مجرد جعل التسليم.
451
00:22:29,212 --> 00:22:30,712
هيا يا ستيف, لنذهب.
452
00:22:30,714 --> 00:22:32,513
كنت دائما هكذا ؟
453
00:22:32,515 --> 00:22:35,250
هل كنت دائما ما الطريقة ؟ يعني.
454
00:22:35,252 --> 00:22:38,586
لا. في الحقيقة أنا كنت مثلك عندما كنت صغيرة.
455
00:22:38,588 --> 00:22:41,021
وأنت تعرف ماذا ؟ يعامل الناس لي مثل حماقة.
456
00:22:41,023 --> 00:22:42,290
ثم ماذا حدث ؟
457
00:22:42,292 --> 00:22:45,193
أنا ولدي الغنية.
458
00:22:45,195 --> 00:22:47,729
حتى الآن من سوف تحقق لي بو ؟
459
00:22:47,731 --> 00:22:49,897
حسنا... حسنا...
460
00:22:49,899 --> 00:22:52,599
"حسنا... حسنا..."
461
00:22:52,601 --> 00:22:54,935
حسنا, أنت لست على استعداد للعب مع الكبار ،
462
00:22:54,937 --> 00:22:57,204
لذلك يذهب إلى الأمام مع النفس.
463
00:22:57,206 --> 00:22:59,273
أتمنى لو كنت في عمري.
464
00:22:59,275 --> 00:23:01,576
ثم أود أن تحقق لك.
465
00:23:01,578 --> 00:23:04,846
الجميع من أنت فظيعة إلى أن تحقق أنت أيضا يا بو.
466
00:23:04,848 --> 00:23:07,784
أتمنى الخاص بك قليلا الكرتون الكلب يعضك.
467
00:23:09,985 --> 00:23:14,688
أتمنى لو كنت قليلا.
468
00:23:22,698 --> 00:23:24,033
ماذا كان ذلك ؟
469
00:23:25,135 --> 00:23:26,233
ماذا كان ماذا ؟
470
00:23:26,235 --> 00:23:28,235
ماذا كان ؟
471
00:23:28,237 --> 00:23:30,203
أخرج. أخرج.
472
00:23:30,205 --> 00:23:33,907
على أن القليل من الشوكولاته Hogwart بها!
473
00:23:33,909 --> 00:23:35,876
هل أنت بخير ؟ لأنك لا تبدو جيدة.
474
00:23:35,878 --> 00:23:37,947
لا, أنت لا تبدو جيدة.
475
00:23:39,715 --> 00:23:41,651
لا, أنت لا تبدو جيدة.
476
00:23:43,352 --> 00:23:45,720
هذا ما يحدث عندما يكون الناس لا يتناولون الكربوهيدرات.
477
00:23:45,722 --> 00:23:47,722
فإنها تبدأ في رؤية الشيطان.
478
00:23:47,724 --> 00:23:48,956
تتحرك!
479
00:23:48,958 --> 00:23:50,290
- العودة إلى العمل!
- أجل.
480
00:23:50,292 --> 00:23:53,261
عمل! عمل!
481
00:24:03,305 --> 00:24:04,938
صباح الإلهام.
482
00:24:04,940 --> 00:24:08,142
فمن الأفضل أن يكون المال يكون منكسر القلب
483
00:24:08,144 --> 00:24:10,144
من يكون مفلسا منكسر القلب.
484
00:24:10,146 --> 00:24:12,981
دعونا نستيقظ على هذا المال.
485
00:24:16,285 --> 00:24:19,122
هيا.
486
00:24:24,828 --> 00:24:26,997
أحتاج القهوة.
487
00:24:30,399 --> 00:24:32,232
قلت لك مشاهدته.
488
00:24:35,772 --> 00:24:38,172
أقسم بالله ،
489
00:24:38,174 --> 00:24:42,109
عندما أراك مرة أخرى ، سوف أضربك على مؤخرتك!
490
00:24:42,111 --> 00:24:43,810
أنا لست واحدة.
491
00:24:43,812 --> 00:24:45,748
- ماذا كان ذلك ؟
- يدق لي.
492
00:24:48,417 --> 00:24:49,751
المعتادة.
493
00:24:49,753 --> 00:24:51,284
ما هو المعتاد ؟
494
00:24:51,286 --> 00:24:53,623
كنت تلعب معي, أليس كذلك ؟
495
00:24:57,226 --> 00:24:58,425
هنا
496
00:24:58,427 --> 00:25:00,196
لا أن تساعدك على تذكر ؟
497
00:25:01,731 --> 00:25:03,196
الثلاثي اسبرسو مع رغوة!
498
00:25:03,198 --> 00:25:06,099
كنت أعرف الكثير من الكافيين المثيرة النمو الخاص بك.
499
00:25:06,101 --> 00:25:07,801
أولا وقبل كل شيء ، اخرس.
500
00:25:07,803 --> 00:25:10,905
و ثانيا هل كل هذا الجسم
501
00:25:10,907 --> 00:25:12,740
كما أن النمو قد توقف?
502
00:25:12,742 --> 00:25:14,107
يعتمد. كم عمرك ؟
503
00:25:14,109 --> 00:25:15,676
ثمانية وثلاثين.
504
00:25:15,678 --> 00:25:17,878
حسنا, ثم نعم. نعم هي كذلك.
505
00:25:24,721 --> 00:25:26,290
ماذا... ؟
506
00:25:29,192 --> 00:25:31,059
يا إلهي.
507
00:25:31,061 --> 00:25:33,163
كنت بحاجة إلى الذهاب إلى المستشفى.
508
00:25:45,742 --> 00:25:47,274
الأمن!
509
00:25:47,276 --> 00:25:48,809
بلا مأوى طفل يحاول carjack!
510
00:25:48,811 --> 00:25:49,944
الذي هو مفقود حقيبة ؟
511
00:25:49,946 --> 00:25:52,213
لا! تراجع!
512
00:25:52,215 --> 00:25:53,780
لا أحد لمس هذه الحقيبة!
513
00:25:55,784 --> 00:25:58,219
خطوة بعيدا عن السيارة.
514
00:25:58,221 --> 00:26:00,053
انها لي ، الأردن. هذه سيارتي.
515
00:26:00,055 --> 00:26:01,822
أنا لا أفقد عملي بسبب هذا!
516
00:26:06,463 --> 00:26:08,298
ها!
517
00:26:18,907 --> 00:26:20,907
أيتها الفتاة الصغيرة.
518
00:26:20,909 --> 00:26:22,309
الذين هم والديك ؟
519
00:26:22,311 --> 00:26:25,146
أم الأردن ساندرز هو أمي.
520
00:26:25,148 --> 00:26:28,449
اه اه. الأردن لا يملك الطفل.
521
00:26:28,451 --> 00:26:30,518
حسنا, أنها تبقي لي الخفية.
522
00:26:30,520 --> 00:26:33,887
فقط أرجوك لا تخبر أحدا أنك رأيتني.
523
00:26:33,889 --> 00:26:35,388
أنت طفل فقير. تلك المرأة حتى
524
00:26:35,390 --> 00:26:36,793
أكثر فظاعة مما ظننت.
525
00:26:38,328 --> 00:26:40,328
انها ليست رهيبة.
526
00:26:40,330 --> 00:26:42,329
إنها فقط صعبة جدا الحياة
527
00:26:42,331 --> 00:26:45,168
يمكن أن يعطي لها انهيار عصبي.
528
00:26:46,535 --> 00:26:48,034
مرحبا ؟
529
00:26:48,036 --> 00:26:49,872
مرحبا, خدمات الأطفال ؟
530
00:26:51,975 --> 00:26:53,941
التوقف.
531
00:26:53,943 --> 00:26:55,809
توقفي عن هذا الحديث.
532
00:26:55,811 --> 00:26:58,482
كيف يمكنك أن تعرف ما أنا ستعمل s...
533
00:27:01,784 --> 00:27:03,416
...أقول ؟
534
00:27:06,990 --> 00:27:09,089
أين هي بلدي الطبيعية دمعة الثدي ؟
535
00:27:09,091 --> 00:27:12,159
دفعت 15 ألف لتلك الأشياء.
536
00:27:12,161 --> 00:27:14,797
لماذا؟! لماذا التغيير؟!
537
00:27:17,000 --> 00:27:18,869
هذا لا يمكن أن يحدث.
538
00:27:48,330 --> 00:27:50,000
حسنا.
539
00:28:08,984 --> 00:28:10,417
لا.
540
00:28:10,419 --> 00:28:12,121
ليس هذه الفتاة.
541
00:28:13,857 --> 00:28:15,857
الأردن, انها لي.
542
00:28:17,961 --> 00:28:20,830
لدي كل 15 من الرسائل الخاصة بك.
543
00:28:26,235 --> 00:28:28,168
يا لك من لطيف.
544
00:28:28,170 --> 00:28:30,003
هل أنت ذات الصلة إلى الأردن ؟
545
00:28:30,005 --> 00:28:31,941
لذلك ترى لها أيضا ؟
546
00:28:33,642 --> 00:28:35,509
ترى من ؟
547
00:28:35,511 --> 00:28:36,446
فتاة صغيرة.
548
00:28:38,214 --> 00:28:40,213
أين الأردن ؟
549
00:28:40,215 --> 00:28:42,148
الأردن ؟
550
00:28:42,150 --> 00:28:43,821
هل تريد حقا أن تعرف ؟
551
00:28:44,920 --> 00:28:46,319
نعم.
552
00:28:46,321 --> 00:28:48,958
انها بداخلي.
553
00:28:50,225 --> 00:28:52,092
حتى أكلت منها ؟
554
00:28:52,094 --> 00:28:54,395
هل هذا ما حدث ؟
555
00:28:54,397 --> 00:28:56,963
هل طهي لها في الخاص بك قليلا سهلة خبز الفرن ؟
556
00:28:58,368 --> 00:29:00,303
الأردن, أنا هنا.
557
00:29:01,436 --> 00:29:03,236
أين أنت ؟
558
00:29:03,238 --> 00:29:05,505
لدي جهاز التنظيف الجاف.
559
00:29:07,176 --> 00:29:09,079
لم تدفع لي ارع.
560
00:29:10,312 --> 00:29:12,114
أنا فقط سوف أتصل بها.
561
00:29:18,987 --> 00:29:21,489
أنها لن تعطي هاتفها إلى الطفل.
562
00:29:21,491 --> 00:29:24,024
حصلت على هذا الحق.
563
00:29:24,026 --> 00:29:27,060
لا أعلم ماذا فعلت أو كيف فعلت ذلك ،
564
00:29:27,062 --> 00:29:28,695
ولكن كنت فعلت شيئا إلى الأردن ،
565
00:29:28,697 --> 00:29:31,197
أنت مجنون قليلا تشاكي الدمية. سأتصل بالشرطة.
566
00:29:31,199 --> 00:29:33,300
هل كان الفراولة كعكة وصمة عار
567
00:29:33,302 --> 00:29:35,036
على قميصك أمس.
568
00:29:35,038 --> 00:29:37,003
ما هذا بحق الجحيم ؟
569
00:29:37,005 --> 00:29:39,540
واحد الليلة كنا العصف الذهني التي يرجع تاريخها التطبيق ،
570
00:29:39,542 --> 00:29:41,375
و كنت تقول لي اسخف قصة
571
00:29:41,377 --> 00:29:42,976
عن كيف فقدت عذريتك
572
00:29:42,978 --> 00:29:45,078
في الجزء الخلفي من أمك دودج رام فان.
573
00:29:45,080 --> 00:29:47,013
ولكن قلت الكلية الخاصة بك عزيزتي
574
00:29:47,015 --> 00:29:48,482
أنه كان الأولى بك.
575
00:29:48,484 --> 00:29:51,053
أنت تكذب ذوت.
576
00:29:52,421 --> 00:29:54,924
ما في الأسود يسوع ؟
577
00:29:59,195 --> 00:30:02,329
هذا لا يجعل من أي معنى.
578
00:30:02,331 --> 00:30:04,065
ذهبت إلى السرير نمت ثم استيقظت...
579
00:30:04,067 --> 00:30:05,232
قليلا.
580
00:30:05,234 --> 00:30:06,733
ولكن هذا البيض.
581
00:30:06,735 --> 00:30:08,336
لأن السود لم يكن لديك الوقت.
582
00:30:08,338 --> 00:30:10,604
- أنا أعلم - ماذا حدث ؟
583
00:30:10,606 --> 00:30:12,339
لا أستطيع حتى التفكير في ما يمكن أن يكون قد حدث.
584
00:30:12,341 --> 00:30:14,508
لا ، لا ، لا ، لا ، لا ، لا. أعني...
585
00:30:14,510 --> 00:30:17,278
كيف يمكنك أن تذهب من هذا إلى هذا ؟
586
00:30:17,280 --> 00:30:18,315
هذا...
587
00:30:20,515 --> 00:30:22,282
لم أر أفضل توهج المتابعة.
588
00:30:22,284 --> 00:30:25,386
نيسان / أبريل ، هل يمكنك مساعدتي و هذا الرقم ؟
589
00:30:25,388 --> 00:30:26,686
لا, أنت على حق.
590
00:30:26,688 --> 00:30:28,289
أنا آسف.
591
00:30:28,291 --> 00:30:30,523
اسمحوا لي فقط التركيز.
592
00:30:30,525 --> 00:30:32,461
أعتقد.
593
00:30:34,530 --> 00:30:36,430
- حصلت عليه.
- ماذا ؟
594
00:30:36,432 --> 00:30:38,199
غوتشي بدة.
595
00:30:38,201 --> 00:30:40,033
إنه كان أفضل توهج-من أنت.
596
00:30:40,035 --> 00:30:42,669
أعني انه سعيد انه صحية حصلت على ستة حزمة.
597
00:30:42,671 --> 00:30:44,171
لديه لطيفة حقا ابتسامة ،
598
00:30:44,173 --> 00:30:45,705
وأنا لا أعرف إذا كانت هذه هي القشرة ،
599
00:30:45,707 --> 00:30:47,640
- ولكن الناس يقولون نحن ابتسامة على حد سواء...
- نيسان / أبريل!
600
00:30:47,642 --> 00:30:49,645
هل يمكنك مساعدتي ؟
601
00:30:51,147 --> 00:30:53,513
مم مم. أنا لا أحب ذلك.
602
00:30:53,515 --> 00:30:57,283
- ماذا ؟
- أحب الأطفال إلى المدرسة القديمة الخلق حتى...
603
00:30:57,285 --> 00:31:00,186
أنا لست طفلا.
604
00:31:00,188 --> 00:31:02,391
- مم...
- حسنا.
605
00:31:08,097 --> 00:31:10,032
الرجاء مساعدتي.
606
00:31:11,667 --> 00:31:14,167
"الرجاء مساعدتي...
607
00:31:14,169 --> 00:31:16,169
ملكة جمال نيسان / أبريل ، يا سيدتي."
608
00:31:16,171 --> 00:31:17,704
هل تمزح معي ؟
609
00:31:17,706 --> 00:31:19,272
لا.
610
00:31:20,743 --> 00:31:23,778
الرجاء مساعدتي...
611
00:31:23,780 --> 00:31:25,682
ملكة جمال نيسان / أبريل ، يا سيدتي.
612
00:31:27,183 --> 00:31:30,251
حسنا الطفل.
613
00:31:30,253 --> 00:31:33,421
حسنا, حسنا, حاول بنيامين زر متلازمة.
614
00:31:33,423 --> 00:31:35,222
لا. هذا هو عندما كنت ولد القديمة ،
615
00:31:35,224 --> 00:31:37,590
ثم كنت في السن إلى الوراء حتى كنت طفلا مرة أخرى.
616
00:31:37,592 --> 00:31:39,326
حسنا, لقد سيئة.
617
00:31:39,328 --> 00:31:41,595
لا بد لي السحرية الجسم الشتائم اختلطت!
618
00:31:46,468 --> 00:31:48,101
انتظر دقيقة.
619
00:31:48,103 --> 00:31:49,770
- ماذا ؟ ... هو
620
00:31:49,772 --> 00:31:52,106
تلك الفتاة.
621
00:31:52,108 --> 00:31:54,642
فإن خطر الحريق من الدونات شاحنة.
622
00:31:54,644 --> 00:31:58,279
كانت تلوح البكم عصا وتمنى كنت صغيرة!
623
00:31:58,281 --> 00:32:00,114
نعم ورغبات لا تتحقق.
624
00:32:00,116 --> 00:32:02,116
لأنهم إذا فعلوا سأكون في إجازة الأمومة
625
00:32:02,118 --> 00:32:04,217
مع مايكل B. الأردن الطفل الآن.
626
00:32:04,219 --> 00:32:06,353
حسنا. لذا عليك الذهاب إلى المكتب ،
627
00:32:06,355 --> 00:32:09,690
توقف عن طريق شاحنة ، لخطفها و إعادتها لي, حسنا ؟
628
00:32:09,692 --> 00:32:11,325
لدي بعض لاصق.
629
00:32:11,327 --> 00:32:13,394
نحن فقط سوف يموت جوعا لها حتى انها عكس هذا.
630
00:32:13,396 --> 00:32:14,728
نعم.
631
00:32:14,730 --> 00:32:17,130
حسنا, أو يمكننا أن نسأل لها
632
00:32:17,132 --> 00:32:19,532
استخدام لعبة لها عصا إلى جعل آخر ترغب ،
633
00:32:19,534 --> 00:32:21,601
لأن هذا هو أقل جناية العش.
634
00:32:21,603 --> 00:32:23,703
فقط...
635
00:32:23,705 --> 00:32:25,205
ماذا تفعل ؟
- ماذا ؟
636
00:32:25,207 --> 00:32:27,140
أنا بحاجة إلى كوب من الحليب.
637
00:32:27,142 --> 00:32:29,143
إنه من المبكر جدا التكيلا.
638
00:32:29,145 --> 00:32:30,511
كنت صغيرا جدا للشرب.
639
00:32:30,513 --> 00:32:33,449
الاسترخاء. فقط بضع رشفات إلى الحافة.
640
00:32:36,218 --> 00:32:38,219
"أنثى...
641
00:32:38,221 --> 00:32:41,588
غاري كولمان المرض".
642
00:32:41,590 --> 00:32:43,523
مات ؟
643
00:32:47,530 --> 00:32:49,430
فضولي الجار.
644
00:32:49,432 --> 00:32:51,898
اقسم بالله سوف نتعلم اليوم.
645
00:32:51,900 --> 00:32:53,701
ماذا؟!
646
00:32:53,703 --> 00:32:55,336
خدمات حماية الطفل.
647
00:32:55,338 --> 00:32:57,206
هل والديك أو الوصي القانوني المنزل ؟
648
00:32:58,340 --> 00:33:00,907
..
649
00:33:00,909 --> 00:33:02,842
نيسان / أبريل!
650
00:33:02,844 --> 00:33:04,547
آسف.
651
00:33:09,151 --> 00:33:12,153
ماذا لديك هناك ؟ لطيفة الحليب?
652
00:33:12,155 --> 00:33:14,555
إذن من هو المسؤول ؟
653
00:33:14,557 --> 00:33:15,623
لي.
654
00:33:15,625 --> 00:33:18,559
يجب أن اه ، الأردن ساندرز
655
00:33:18,561 --> 00:33:20,426
يتم سرد صاحب هذه الشقة.
656
00:33:20,428 --> 00:33:22,663
الصحيح. مدفوعة بالكامل.
657
00:33:22,665 --> 00:33:24,365
Okurrr?
658
00:33:24,367 --> 00:33:25,801
قلت لي اسمك الأردن ساندرز.
659
00:33:27,436 --> 00:33:28,836
لقد فعلت.
660
00:33:28,838 --> 00:33:32,572
حسنا ، ، ... وغيرها الأردن ، المالك ،
661
00:33:32,574 --> 00:33:35,175
إنه أخي.
662
00:33:35,177 --> 00:33:37,243
نعم. أبي.
663
00:33:37,245 --> 00:33:38,646
أنا مبتدئ.
664
00:33:38,648 --> 00:33:40,915
نعم, لأن المرأة يمكن أن الصغار أيضا.
665
00:33:40,917 --> 00:33:42,816
و أين هو والدك الآن ؟
666
00:33:42,818 --> 00:33:44,350
مم.
667
00:33:44,352 --> 00:33:46,252
بلدي, أم, أب.
668
00:33:46,254 --> 00:33:47,655
هذا سؤال جيد.
669
00:33:47,657 --> 00:33:49,557
- عمتي ؟
- نعم-
670
00:33:49,559 --> 00:33:51,692
أين أبي ؟
671
00:33:51,694 --> 00:33:55,930
كنت تعرف بالضبط أين هو.
672
00:33:55,932 --> 00:33:58,331
أنا
- هو ، ...
673
00:33:58,333 --> 00:34:00,701
- في الخارج.
- الفضاء.
674
00:34:00,703 --> 00:34:04,204
- اه في الفضاء في الخارج.
- نعم-
675
00:34:04,206 --> 00:34:05,638
الفضاء القوة.
676
00:34:05,640 --> 00:34:07,875
حصلت عليه. و أمك أين ؟
677
00:34:07,877 --> 00:34:08,845
إنها مدمن.
678
00:34:10,279 --> 00:34:12,346
نعم الأردن هو الكراك الطفل.
679
00:34:12,348 --> 00:34:13,980
إنه أمر محزن.
680
00:34:13,982 --> 00:34:16,817
هذا هو السبب في انها إذا فرط في كل وقت.
681
00:34:16,819 --> 00:34:18,755
نعم.
682
00:34:20,956 --> 00:34:22,723
نعم, حسنا, اسمحوا لي فقط هذه الوثيقة.
683
00:34:22,725 --> 00:34:25,992
العمة و الكراك الطفل.
684
00:34:25,994 --> 00:34:28,661
لا, لا, لا, هذا هو, هذا هو مؤقت فقط ،
685
00:34:28,663 --> 00:34:31,599
لأنها تعود إلى والدها قريبا.
686
00:34:31,601 --> 00:34:33,300
مم. في وقت قريب جدا.
687
00:34:33,302 --> 00:34:35,272
- العودة إلى أين ؟ المنزل.
688
00:34:36,973 --> 00:34:39,676
في هاواي مع أخي.
689
00:34:42,411 --> 00:34:44,214
أن الرئيس باراك أوباما.
690
00:34:45,880 --> 00:34:49,382
همم. لا هذا أخي.
691
00:34:49,384 --> 00:34:52,719
هل هم فقط يعتقدون أننا جميعا متشابهون ؟
692
00:34:52,721 --> 00:34:55,655
نفس الكلب و كل شيء. حسنا, هل يمكنك من فضلك
693
00:34:55,657 --> 00:34:57,391
قل لي لماذا أنت لست في المدرسة اليوم ؟
694
00:34:57,393 --> 00:34:59,592
- ؟
- المدرسة ؟
695
00:34:59,594 --> 00:35:00,960
فتاة, إلى اللقاء.
696
00:35:00,962 --> 00:35:02,762
أنا لم أذهب إلى المدرسة في سنوات.
697
00:35:02,764 --> 00:35:04,297
لا, ليس هذا ما قصدته.
698
00:35:04,299 --> 00:35:05,833
هذا ليس ما عنيته, صحيح ؟
699
00:35:05,835 --> 00:35:07,567
نعم, هذا ليس ما قصدته.
700
00:35:07,569 --> 00:35:08,835
ملم.
- المزاح.
701
00:35:08,837 --> 00:35:10,704
حسنا, جيد, لأن أي من الوالدين أو الوصي
702
00:35:10,706 --> 00:35:12,773
الطفل خلال سن إلزامية الحضور
703
00:35:12,775 --> 00:35:14,608
يجب إرسال الأطفال إلى المدارس العامة ،
704
00:35:14,610 --> 00:35:16,009
مدرسة خاصة أو برنامج التعليم المنزلي.
705
00:35:16,011 --> 00:35:17,645
وعلاوة على ذلك, أي من الوالدين أو الوصي
706
00:35:17,647 --> 00:35:18,978
من يخالف هذا الرمز القسم
707
00:35:18,980 --> 00:35:21,815
تخضع بخير السجن ،
708
00:35:21,817 --> 00:35:24,317
خدمة المجتمع أو أي مجموعة
709
00:35:24,319 --> 00:35:26,353
هذه العقوبات المحكمة يراه مناسبا.
710
00:35:26,355 --> 00:35:27,820
أقول ماذا الآن ؟
711
00:35:27,822 --> 00:35:30,056
"ماذا قلت الآن" هو تسجيل هذا الطفل في المدرسة ،
712
00:35:30,058 --> 00:35:31,692
أو شخص ما هو الذهاب الى السجن.
713
00:35:31,694 --> 00:35:33,027
أن ما أقول الآن ما.
714
00:35:33,029 --> 00:35:35,764
من قبل "شخص ما" تعني...
715
00:35:36,732 --> 00:35:38,898
لك. أن يكون لك.
716
00:35:38,900 --> 00:35:40,601
الآن مدرسة حي
717
00:35:40,603 --> 00:35:42,802
التي الأردن سيكون المخصصة
718
00:35:42,804 --> 00:35:44,837
سيكون... آه...
719
00:35:44,839 --> 00:35:46,739
- ويندسور المدرسة المتوسطة.
- ويندسور ؟
720
00:35:46,741 --> 00:35:48,375
- نعم-
- بالطبع لا.
721
00:35:48,377 --> 00:35:50,511
نعم. نعم الجحيم!
722
00:35:50,513 --> 00:35:52,545
نحن نحب أن المدرسة.
723
00:35:52,547 --> 00:35:54,014
الانخراط لها هناك اليوم سوف يكون
724
00:35:54,016 --> 00:35:55,081
التحقق من أن كنت تفعل ذلك.
725
00:35:55,083 --> 00:35:56,449
لا.
726
00:35:56,451 --> 00:35:57,985
انظر هنا يا سيدة.
727
00:35:57,987 --> 00:36:00,753
أنا سيدة أعمال و لدي الشركة إلى تشغيل.
728
00:36:00,755 --> 00:36:02,021
أنها تبيع فتاة الكوكيز الكشفية.
729
00:36:02,023 --> 00:36:03,523
إنها تأخذ على محمل الجد حقا.
730
00:36:03,525 --> 00:36:04,657
أنا مثل...
- لذلك أنا لم يكن لديك الوقت
731
00:36:04,659 --> 00:36:06,360
للحصول على خدمات الأطفال, و أنا متأكد لا
732
00:36:06,362 --> 00:36:07,960
لديك وقت المدرسة, حسنا ؟
733
00:36:07,962 --> 00:36:10,530
اسمحوا لي أن أكون واضحا. سوف تكون في دور الرعاية
734
00:36:10,532 --> 00:36:14,802
و أبله عمتي هنا في السجن إذا كنت لا. Okurrr?
735
00:36:14,804 --> 00:36:16,770
نعم. حسنا. نعم.
736
00:36:16,772 --> 00:36:19,072
- لا توجد مشكلة.
- ممتاز.
737
00:36:19,074 --> 00:36:21,108
الآن, إذا كنت لا تمانع, أنا فقط سوف تحصل على
738
00:36:21,110 --> 00:36:24,878
- فيديو لكما معا. هل سوف... بعد هذا ؟
739
00:36:24,880 --> 00:36:29,916
و هذه الشقة لأنني أحب الأدلة.
740
00:36:29,918 --> 00:36:31,351
لا أستطيع الذهاب إلى المدرسة.
741
00:36:31,353 --> 00:36:32,820
أنا لن أذهب إلى السجن.
742
00:36:34,089 --> 00:36:36,489
لا أستطيع أن أصدق أنني يجب أن أقول هذا.
743
00:36:36,491 --> 00:36:38,625
عليك أن تكون معي في المكتب.
744
00:36:38,627 --> 00:36:41,427
لن يستمع لي. أنا مثل الزميل.
745
00:36:41,429 --> 00:36:43,896
لديك لجعلها الاستماع.
746
00:36:43,898 --> 00:36:46,400
سأكون على الهاتف في أذنك ،
747
00:36:46,402 --> 00:36:48,434
حتى لا أقول أي شيء أنا لا أقول لك أن أقول ،
748
00:36:48,436 --> 00:36:50,503
لا تفعل أي شيء أنا لا أقول لك أن تفعل.
749
00:36:50,505 --> 00:36:52,405
لذلك كنت لا تزال المسؤول ؟
750
00:36:52,407 --> 00:36:54,440
دائما.
751
00:36:54,442 --> 00:36:56,809
مجرد إبقاء الجميع يركز على الأفكار الجديدة ،
752
00:36:56,811 --> 00:36:59,382
وإلا الشركة كلها قد انتهت.
753
00:37:00,782 --> 00:37:03,016
هذا فقط يجعلني غير مريح.
754
00:37:03,018 --> 00:37:06,719
أوه. ولكن هل تعرف ما هو مريح ؟
755
00:37:06,721 --> 00:37:08,721
البطالة.
756
00:37:08,723 --> 00:37:10,459
حسنا.
757
00:37:12,127 --> 00:37:14,962
سوف توافق على تغطية لك في المكتب
758
00:37:14,964 --> 00:37:20,032
إذا كنت توافق على تعزيز مني الإبداعية exec.
759
00:37:20,034 --> 00:37:22,536
ما قلت ؟
760
00:37:22,538 --> 00:37:25,038
قلت: أم ،
761
00:37:25,040 --> 00:37:28,041
لتتمكن من تعزيز مني الإبداعية exec.
762
00:37:28,043 --> 00:37:30,844
حسنا...
763
00:37:30,846 --> 00:37:33,012
تبدو الذي كرات انخفض فقط.
764
00:37:33,014 --> 00:37:34,848
علي أن آخذ ما أريد.
765
00:37:34,850 --> 00:37:37,520
- أليس هذا ما قلته ؟
- ربما.
766
00:37:38,621 --> 00:37:40,490
لذا الصفقة ؟
767
00:37:43,793 --> 00:37:45,425
الصفقة.
768
00:37:45,427 --> 00:37:48,094
نعم!
769
00:37:49,665 --> 00:37:52,900
فقط...
- أنت تعرف ، حيث يجب أن يكون ،
770
00:37:52,902 --> 00:37:54,467
ربما يجب أن اللباس الجزء
771
00:37:54,469 --> 00:37:56,536
و استعارة بعض الملابس الخاصة بك.
772
00:37:56,538 --> 00:37:59,206
جسمك لا يمكن أن يصلح في ملابسي.
773
00:37:59,208 --> 00:38:01,208
هذا هو يجلس القرفصاء.
774
00:38:01,210 --> 00:38:03,210
هذا هو بيلاتيس.
775
00:38:03,212 --> 00:38:05,179
أن الجسم يبدو BabyGap,
776
00:38:05,181 --> 00:38:06,846
Gymboree,
777
00:38:06,848 --> 00:38:08,584
OshKosh b'gosh لي.
778
00:38:09,918 --> 00:38:11,788
هل الحصول على أعصابي.
779
00:38:13,822 --> 00:38:15,822
بخير
780
00:38:15,824 --> 00:38:17,056
نعم!
781
00:38:17,058 --> 00:38:18,692
هذا أمر مثير للسخرية.
782
00:38:18,694 --> 00:38:20,027
اسمحوا لي أن الحصول على هذا التوالي...
783
00:38:20,029 --> 00:38:22,529
ذهبت إلى الهدف و حصلت لي هذا ؟
784
00:38:22,531 --> 00:38:25,032
"Tarjay." زي ما لدي.
785
00:38:25,034 --> 00:38:27,233
القميص هو الألغام.
786
00:38:27,235 --> 00:38:30,737
لا تبدو كبيرة.
787
00:38:30,739 --> 00:38:32,675
يبحث مثل كوكي من "الإمبراطورية".
788
00:38:34,243 --> 00:38:35,775
نيسان / أبريل.
789
00:38:35,777 --> 00:38:38,512
هل تعرف هذا الصبى ؟ مرحبا يا فينس.
790
00:38:38,514 --> 00:38:41,715
تعرف كيف الأردن دائما يطلب مني أن أفعل كل شيء ؟
791
00:38:41,717 --> 00:38:43,784
- أجل.
- حسنا, هذا هو ابنة أخيها.
792
00:38:43,786 --> 00:38:45,786
نعم أنا أشاهد لها في حين انها خارج المدينة.
793
00:38:45,788 --> 00:38:47,788
أوه. هذا ما يفسر ذلك.
794
00:38:47,790 --> 00:38:51,023
نعم, كان لدينا القليل من الارتباك معها الأسبق... أم...
795
00:38:51,025 --> 00:38:53,594
اه, هل أنتم اتصل Lyft?
796
00:38:53,596 --> 00:38:54,895
لا. حصلت على المفاتيح.
797
00:38:54,897 --> 00:38:56,896
لا, في الواقع, الأردن تركت هذه بالنسبة لي.
798
00:38:56,898 --> 00:38:58,799
نعم. كان جزءا من الاتفاق.
799
00:38:58,801 --> 00:39:00,833
أنا لا أعتقد أن خالتي قالت.
800
00:39:00,835 --> 00:39:02,802
الآن تبقى من الكبار' التجارية.
801
00:39:02,804 --> 00:39:05,505
اسمحوا لي فقط أعطني المفاتيح لا تسمح لك للعب مع.
802
00:39:05,507 --> 00:39:07,040
انها مضحكة جدا.
803
00:39:07,042 --> 00:39:08,842
ها نحن ذا.
804
00:39:15,150 --> 00:39:17,020
حسنا كيف يمكنني إغلاق الأبواب ؟
805
00:39:19,955 --> 00:39:23,056
الآن, كيف يمكنني تشغيل السيارة ؟
806
00:39:23,058 --> 00:39:25,625
مجرد وضعها في الوضع الكهربائي.
807
00:39:25,627 --> 00:39:28,094
أنه من الأسهل...
808
00:39:28,096 --> 00:39:29,996
مهلا! توقف! نيسان / أبريل!
809
00:39:29,998 --> 00:39:31,931
حسنا, لقد فهمت. حصلت عليه.
810
00:39:31,933 --> 00:39:33,833
ث-مشاهدة ذلك! توقف!
811
00:39:33,835 --> 00:39:36,168
ما-ماذا تفعل؟!
812
00:39:36,170 --> 00:39:39,139
مهلا!
813
00:39:39,141 --> 00:39:40,873
حسنا, لقد فهمت. حصلت عليه.
814
00:39:40,875 --> 00:39:42,643
- لا ، لا.
- اه. لا, لا.
815
00:39:42,645 --> 00:39:44,848
حصلت... حسنا, لقد فهمت الآن.
816
00:39:50,652 --> 00:39:53,186
لا أستطيع الذهاب إلى هناك. مم مم.
817
00:39:53,188 --> 00:39:55,255
سمعت وكيل بي.
818
00:39:55,257 --> 00:39:58,061
إذا كنت غير مسجل اليوم, انا ذاهب الى مقاطعة.
819
00:39:59,161 --> 00:40:02,094
ولكن هذا المكان ذكريات.
820
00:40:02,096 --> 00:40:04,066
كان من الصعب جدا بالنسبة لي.
821
00:40:05,833 --> 00:40:07,936
لم أشعر أبدا صغيرة جدا.
822
00:40:10,139 --> 00:40:13,840
أعرف أن هذا صعب عليك ، أنا آسف ،
823
00:40:13,842 --> 00:40:15,608
ولكن أنا لا أذهب إلى السجن بالنسبة لك.
824
00:40:15,610 --> 00:40:17,911
يجب أن أنت ذاهب إلى المدرسة.
825
00:40:17,913 --> 00:40:19,279
إذا كنت تعتقد أنا الاستماع إلى شخص ما
826
00:40:19,281 --> 00:40:21,315
مع ضعف السيطرة على حوافها كما كنت ،
827
00:40:21,317 --> 00:40:24,750
ثم, فتاة, كنت مخطئا بشدة.
828
00:40:24,752 --> 00:40:27,022
حسنا. هذا هو.
829
00:40:31,192 --> 00:40:34,360
اسمع انا الكبار و أنت الطفل ،
830
00:40:34,362 --> 00:40:36,896
لذلك عندما أقول شيئا كنت استمع.
831
00:40:36,898 --> 00:40:39,032
من فضلك.
832
00:40:39,034 --> 00:40:41,101
إذا كنت لا تتوقف محرج لي
833
00:40:41,103 --> 00:40:42,902
أمام هؤلاء الناس البيض...
834
00:40:42,904 --> 00:40:44,270
حسنا, أنت تحرج نفسك.
835
00:40:44,272 --> 00:40:45,807
أتعلم ماذا ؟
836
00:40:47,109 --> 00:40:49,241
لقد سئمت منك. أقول أكثر من شيء واحد.
837
00:40:49,243 --> 00:40:51,011
- أتحداك.
- بخير.
838
00:40:51,013 --> 00:40:54,817
أنت سمين جدا على هذا تنورة.
839
00:40:57,185 --> 00:40:59,619
أتعلم ماذا ؟
840
00:40:59,621 --> 00:41:02,221
إذا كنت تريد أن تأخذ ذلك هناك نحن ذاهبون المدرسة القديمة.
841
00:41:03,759 --> 00:41:05,157
- ماذا ؟
- اه.
842
00:41:05,159 --> 00:41:07,226
- . لنذهب - أنا أطلب الدعم.
843
00:41:07,228 --> 00:41:09,295
لدينا BMW الوضع.
844
00:41:09,297 --> 00:41:11,331
الأسود ماما الضرب.
845
00:41:11,333 --> 00:41:13,366
- كيف تريد ذلك ؟
- مم!
846
00:41:18,072 --> 00:41:20,040
- محاولة لي.
- حسنا يا ترى ؟
847
00:41:20,042 --> 00:41:21,808
- كيف تريد ذلك ؟
- لا. حاولت ذلك.
848
00:41:21,810 --> 00:41:23,710
لا, كنت قد حاولت ذلك. لأني كنت أبحث في لكم
849
00:41:23,712 --> 00:41:25,344
مثل فتاة صغيرة ، ولكن أنت إمرأة ناضجة,
850
00:41:25,346 --> 00:41:26,846
و سوف ألحق نمت الفوز.
851
00:41:26,848 --> 00:41:29,318
بخير لأن لدي هذا جيد الركبة مرة أخرى.
852
00:41:31,319 --> 00:41:33,753
و ماذا عن هذا ؟
853
00:41:33,755 --> 00:41:34,989
- نيسان / أبريل. هل يجب بيعه ؟
854
00:41:34,991 --> 00:41:37,257
- ارجع لي الآن.
- ماذا ستفعل لو لا ؟
855
00:41:39,328 --> 00:41:43,230
قلت لك لا تختبرني!
856
00:41:43,232 --> 00:41:45,699
نعم!
857
00:41:45,701 --> 00:41:47,701
بدء الضرب أطفالك!
858
00:41:49,438 --> 00:41:52,105
تذكرني أمي.
859
00:41:52,107 --> 00:41:54,907
لا أستطيع أن أصدق أنا في هذا الجحيم.
860
00:41:54,909 --> 00:41:56,375
يجب أن يكون المدير هان.
861
00:41:56,377 --> 00:41:58,779
فقط اصمت و البقاء باردة ، و حصلت عليه.
862
00:41:58,781 --> 00:42:00,313
مرحبا. لطيف لمقابلتك. مرحبا.
863
00:42:00,315 --> 00:42:02,284
لطيف لمقابلتك. مرحبا بك في الأردن.
864
00:42:04,286 --> 00:42:06,887
...
865
00:42:06,889 --> 00:42:08,020
إنها العصبي.
866
00:42:08,022 --> 00:42:09,389
- Aw.
- اه. حسنا.
867
00:42:09,391 --> 00:42:11,058
حسنا, دعونا الحصول على انك بدأته.
868
00:42:11,060 --> 00:42:12,358
هيا.
869
00:42:12,360 --> 00:42:14,360
تسحبه معا.
870
00:42:14,362 --> 00:42:17,730
هناك معلمك يا سيد مارشال.
871
00:42:28,810 --> 00:42:31,078
لعنة.
872
00:42:34,882 --> 00:42:36,148
كيف يمكنني الحصول على الاحتجاز ؟
873
00:42:36,150 --> 00:42:38,719
نعم, سأكون على ما يرام.
874
00:42:41,056 --> 00:42:42,822
مرحبا. مرحبا.
875
00:42:42,824 --> 00:42:46,992
نحن لذا متحمس لحضور هذه المدرسة.
876
00:42:46,994 --> 00:42:49,061
هذا هو الأردن.
877
00:42:49,063 --> 00:42:51,230
انها تشعر بالتوتر حول الانضمام إلى الفئة الخاصة بك.
878
00:42:51,232 --> 00:42:53,800
نعم. اسمع, لا تكن عصبيا, حسنا ؟
879
00:42:53,802 --> 00:42:55,034
طبيعي جدا, ولكن لا تكن عصبيا.
880
00:42:55,036 --> 00:42:56,469
سأكون معك طوال الوقت.
881
00:42:56,471 --> 00:42:57,770
الوعد ؟
882
00:42:57,772 --> 00:42:59,105
- الوعد.
- حسنا.
883
00:42:59,107 --> 00:43:00,974
ابنتك رائعتين.
884
00:43:00,976 --> 00:43:02,375
ليس ابنتي.
885
00:43:02,377 --> 00:43:04,043
إنها ابنة أخي.
886
00:43:04,045 --> 00:43:06,012
- اه.
- أنا أبريل.
887
00:43:06,014 --> 00:43:08,014
- نيسان / أبريل. غاري. أنا واحد.
888
00:43:08,016 --> 00:43:10,250
ولكن لا تبحث. أنا لست يائسة.
889
00:43:10,252 --> 00:43:12,985
فقط مفتوحة ومتاحة.
890
00:43:12,987 --> 00:43:15,154
حصلت عليه. حيث أنا الآن.
891
00:43:15,156 --> 00:43:16,857
- أنا فقط حصلت على الطلاق.
- حصلت على الطلاق ؟ لا.
892
00:43:16,859 --> 00:43:18,023
- لذلك أنا يائسة تماما.
- هذا رائع.
893
00:43:18,025 --> 00:43:19,291
- أجل.
- أجل.
894
00:43:19,293 --> 00:43:21,128
على أي حال...
895
00:43:21,130 --> 00:43:24,163
حسنا, حسنا, مدرسة تخرج...
896
00:43:24,165 --> 00:43:27,099
حسنا, علينا, يجب أن تذهب.
897
00:43:27,101 --> 00:43:29,001
- حسنا. نعم.
- حسنا. وداعا غاري.
898
00:43:29,003 --> 00:43:30,804
ونحن يمكن أن تحصل عليه.
899
00:43:32,808 --> 00:43:35,074
حسنا.
900
00:43:35,076 --> 00:43:37,476
لدينا طالبة جديدة الانضمام إلى صفنا.
901
00:43:37,478 --> 00:43:39,145
سيداتي سادتي هذا هو الأردن.
902
00:43:39,147 --> 00:43:41,547
حسنا ؟ و هذا ما سنفعله.
903
00:43:41,549 --> 00:43:43,916
نحن سوف يعطيها لطيفة ودافئة...
904
00:43:43,918 --> 00:43:45,451
فندق وندسور موضع ترحيب.
905
00:43:45,453 --> 00:43:47,020
؟ دعونا نبدأ مع... ها.
906
00:43:47,022 --> 00:43:48,221
ماذا تفعل ؟
907
00:43:48,223 --> 00:43:49,889
هذا ليس وندسور موضع ترحيب.
908
00:43:49,891 --> 00:43:51,791
هذا ليس ما... ما أنا علمتكم.
909
00:43:51,793 --> 00:43:53,393
- مهلا, مهلا, مهلا.
- أنا ألوم الآباء.
910
00:43:53,395 --> 00:43:56,061
أتعلم ماذا يا سيد مارشال سوف تأخذ فقط من هنا.
911
00:43:56,063 --> 00:43:59,266
مرحبا الجميع. أنا الأردن ساندرز.
912
00:43:59,268 --> 00:44:02,936
و أريد أن أوضح بعض الأمور قبل أن نبدأ.
913
00:44:02,938 --> 00:44:06,405
أولا وقبل كل شيء ، أنت اجتماع جديد ألفا من فئة.
914
00:44:06,407 --> 00:44:08,909
يمكنني إنشاء بلدي هيمنة بسهولة ،
915
00:44:08,911 --> 00:44:11,511
أو أنت يمكن أن تجعل من الصعب على نفسك.
916
00:44:11,513 --> 00:44:13,179
جميل السراويل.
917
00:44:13,181 --> 00:44:15,849
إذا الفيضانات قادم.
918
00:44:15,851 --> 00:44:17,817
هيا.
919
00:44:17,819 --> 00:44:18,985
نعم ملابسك تمتص.
920
00:44:18,987 --> 00:44:20,554
تشارلي ، الرمز البريدي.
921
00:44:20,556 --> 00:44:22,188
شكرا جاري.
922
00:44:22,190 --> 00:44:25,257
إنه السيد مارشال لك....
923
00:44:25,259 --> 00:44:26,592
أنا المعلم.
924
00:44:26,594 --> 00:44:27,994
مم.
925
00:44:27,996 --> 00:44:29,831
و أنا الطالب.
926
00:44:31,366 --> 00:44:33,433
حسنا, أين كنت ؟ نعم.
927
00:44:33,435 --> 00:44:35,835
سنقوم تخطي "الضباب الفتاة الجديدة" شيء. لا.
928
00:44:35,837 --> 00:44:37,938
انها مملة. يمكن التنبؤ بها.
929
00:44:37,940 --> 00:44:40,206
وسوف الإضراب عاد مع الانتقام
930
00:44:40,208 --> 00:44:41,541
كما لم يعرف.
931
00:44:41,543 --> 00:44:43,275
حسنا, إذا كنت لا تريد أن تكون مشوشة,
932
00:44:43,277 --> 00:44:45,078
عليك بتمشيط شعرك.
933
00:44:45,080 --> 00:44:46,145
حسنا, هل تعرف ماذا ؟
934
00:44:46,147 --> 00:44:47,447
أكثر واحد فورة ، سألغي روح اليوم.
935
00:44:47,449 --> 00:44:49,382
أنا لا أمزح, سيدة شابة.
936
00:44:49,384 --> 00:44:51,851
ولكن لا يمكنك إلغاء روح اليوم يا سيد مارشال.
937
00:44:51,853 --> 00:44:53,386
أنا روح اليوم.
938
00:44:53,388 --> 00:44:55,487
- يا إلهي.
- الذي يذكرني...
939
00:44:55,489 --> 00:44:59,925
الحصول على التذاكر الخاصة بك إلى hypest المدرسة روح التشجيع من أي وقت مضى.
940
00:44:59,927 --> 00:45:03,195
موضوع هذا العام هو Winchella.
941
00:45:03,197 --> 00:45:04,630
وندسور معظم الطلاب الموهوبين...
942
00:45:04,632 --> 00:45:07,333
وغيرها التي لم نستطع منع من التوقيع
943
00:45:07,335 --> 00:45:09,001
لأن من القواعد الجديدة من إدراج...
944
00:45:10,505 --> 00:45:12,605
...سوف تظهر ما يجعل وندسور أفضل.
945
00:45:12,607 --> 00:45:14,608
نعم!
946
00:45:14,610 --> 00:45:16,108
حسنا, حسنا, حسنا.
947
00:45:16,110 --> 00:45:17,309
شكرا لك. أنبوب أسفل. أنبوب أسفل.
948
00:45:17,311 --> 00:45:19,145
فتح الكتب. أنت تعرف ماذا أقصد ؟
949
00:45:19,147 --> 00:45:20,982
سنقوم ببعض التعلم. بدء التظاهر القراءة.
950
00:45:22,451 --> 00:45:26,219
يا إلهي, أنت تعرف, اجتماع الناس الجديدة.
951
00:45:26,221 --> 00:45:28,087
لن يكون دائما مثل هذا, حسنا ؟
952
00:45:28,089 --> 00:45:29,922
لأنني يمكن أن نقول عندما قابلتك
953
00:45:29,924 --> 00:45:31,393
أنك خاص الشابة.
954
00:45:32,627 --> 00:45:34,326
أتعلم ماذا ؟
955
00:45:34,328 --> 00:45:36,496
- أشعر يمكنك الحصول على لي.
- حقا ؟
956
00:45:36,498 --> 00:45:38,197
أشعر أنني تحصل أيضا.
957
00:45:41,103 --> 00:45:43,136
هل تشعرين بما أشعر ؟
958
00:45:43,138 --> 00:45:44,971
كنت تريد أن تستقيل ؟
959
00:45:44,973 --> 00:45:47,540
أفكر في الاستقالة كل يوم.
960
00:45:47,542 --> 00:45:50,376
ولكن لا أستطيع لأنني مسؤولية.
961
00:45:50,378 --> 00:45:51,913
ماذا تشعر ؟
962
00:45:53,315 --> 00:45:56,248
أوه. لا, لا أشعر أني على الإطلاق.
963
00:45:56,250 --> 00:45:59,119
أنا... أنا بالغ... رجل بالغ.
964
00:45:59,121 --> 00:46:00,920
و يجب أن يكون مقعد.
965
00:46:00,922 --> 00:46:03,956
حسنا يا سيد من الصعب الحصول على.
966
00:46:03,958 --> 00:46:05,527
أراك.
967
00:46:06,929 --> 00:46:08,962
مم.
968
00:46:08,964 --> 00:46:11,364
والمضي قدما في الجلوس.
969
00:46:11,366 --> 00:46:14,166
لقد حان الوقت. وقت الجلوس.
970
00:46:14,168 --> 00:46:17,003
لا فقط نظرة...
971
00:46:17,005 --> 00:46:18,404
-انظري طريقة أخرى.
972
00:46:18,406 --> 00:46:20,040
تبدو الطريق... انظر... انظر هناك.
973
00:46:20,042 --> 00:46:21,373
ننظر بعيدا عني.
974
00:46:21,375 --> 00:46:24,110
- علمني شيئا.
- لا...
975
00:46:26,581 --> 00:46:30,616
لذا, ما هي لنا نحن الأطفال في هذه الأيام ؟
976
00:46:30,618 --> 00:46:33,555
أنا أبحث عن الشيء الكبير المقبل, كما تعلمون.
977
00:46:37,225 --> 00:46:39,224
معذرة لك.
978
00:46:39,226 --> 00:46:41,393
قطع دون ترجيح الوقاحة.
979
00:46:44,065 --> 00:46:45,732
آآخ.
980
00:46:47,368 --> 00:46:49,034
حقا ؟
981
00:46:49,036 --> 00:46:50,570
يمكنك تغذية هذا إلى الأطفال ؟
982
00:46:50,572 --> 00:46:52,371
- أن تأكل ؟
- نعم-
983
00:46:52,373 --> 00:46:55,176
Postmates.
984
00:47:02,683 --> 00:47:05,018
حصلت على هذا ، الأردن. أنت نمت.
985
00:47:05,020 --> 00:47:06,686
أنت ناجحة.
986
00:47:06,688 --> 00:47:09,121
هؤلاء الأطفال لا يمكن أن يضر بك.
987
00:47:28,743 --> 00:47:30,509
الجدول التالي.
988
00:47:30,511 --> 00:47:34,014
يا إلهي... إنها قادمة.
989
00:47:34,016 --> 00:47:35,215
أوه, حقا ؟
990
00:47:35,217 --> 00:47:37,183
- انها مثل هذا يا أختاه ؟
- نعم-
991
00:47:37,185 --> 00:47:39,587
حسنا. بخير
992
00:47:43,125 --> 00:47:44,791
هيا. يأتون إلى هنا.
993
00:47:44,793 --> 00:47:46,362
مرحبا.
994
00:47:48,263 --> 00:47:49,965
يأتون إلى هنا.
995
00:47:51,500 --> 00:47:53,402
أوه.
996
00:47:55,404 --> 00:47:57,137
لم أتوقع أن أقول شكرا لك
997
00:47:57,139 --> 00:47:59,538
إلى أي شخص تقدم لي أسوأ طاولة في المنزل ،
998
00:47:59,540 --> 00:48:01,741
لكن شكرا لك.
999
00:48:01,743 --> 00:48:04,543
- بالتأكيد.
- نعم-
1000
00:48:04,545 --> 00:48:07,713
لماذا يا رفاق بحاجة إلى "آمنة" على الغداء ؟
1001
00:48:10,786 --> 00:48:12,786
التوقف.
1002
00:48:12,788 --> 00:48:15,221
- انها أصبحت واضحة.
- قبل ثلاث سنوات ،
1003
00:48:15,223 --> 00:48:17,523
لقد أجبت على الكثير من الأسئلة بشكل صحيح. صديق المنطقة.
1004
00:48:17,525 --> 00:48:19,525
لم يكن لدي أي ملابس جديدة
1005
00:48:19,527 --> 00:48:22,195
عند بدء الدراسة عام واحد.
1006
00:48:22,197 --> 00:48:23,797
أكثر.
1007
00:48:23,799 --> 00:48:26,268
أنا حتى لا أعرف لماذا أنا هو-ح-هنا.
1008
00:48:35,243 --> 00:48:37,076
الذي فعل بي هذا ؟
1009
00:48:37,078 --> 00:48:38,513
من الأفضل عرض نفسك!
1010
00:48:41,116 --> 00:48:43,215
د-لا-لا تقلق.
1011
00:48:43,217 --> 00:48:46,119
لا أحد يحصل s-s-عالقة في منطقة صديق إلى الأبد.
1012
00:48:46,121 --> 00:48:49,221
أنت لطيف على هذا التفكير العيش.
1013
00:48:49,223 --> 00:48:51,090
لا. انه على حق.
1014
00:48:51,092 --> 00:48:53,425
بمجرد أن يرى الجميع لدينا المواهب في سباق السيارات ،
1015
00:48:53,427 --> 00:48:55,695
أخيرا يمكننا الخروج من منطقة صديق
1016
00:48:55,697 --> 00:48:57,764
و يكون في مركز كل شيء.
1017
00:48:57,766 --> 00:48:59,532
سوف تكون باردة مع الجميع.
1018
00:48:59,534 --> 00:49:00,532
سيكون جدا
1019
00:49:00,534 --> 00:49:03,869
"ما الأمر, ما الأمر ؟" في القاعة.
1020
00:49:03,871 --> 00:49:06,672
من يفعل ذلك الياسمين فتاة اعتقد انها هي ؟
1021
00:49:06,674 --> 00:49:09,208
J-J-جا جا الياسمين, إنها...
1022
00:49:09,210 --> 00:49:11,610
غنائها ، إسحاق.
1023
00:49:11,612 --> 00:49:14,581
* إنها حتى ♪
1024
00:49:14,583 --> 00:49:17,116
* مثالية. ♪
1025
00:49:17,118 --> 00:49:18,550
لا تلعثم عندما يغني.
1026
00:49:18,552 --> 00:49:20,156
أرى.
1027
00:49:28,196 --> 00:49:30,230
- هذه الإجابات أن تكون على حق.
- دوه.
1028
00:49:30,232 --> 00:49:32,565
ما هو الخطأ في هذه المدرسة ؟
1029
00:49:34,235 --> 00:49:35,268
ما هو ؟
1030
00:49:35,270 --> 00:49:36,835
شباب التحقق من ذلك!
1031
00:49:36,837 --> 00:49:40,507
"عندما لا تستطيع انفجار أو أحذية رياضية جديدة"?
1032
00:49:40,509 --> 00:49:42,375
ننظر في الأمر.
1033
00:49:43,878 --> 00:49:46,179
من أجل ساندرز.
1034
00:49:46,181 --> 00:49:47,679
هذا أنا.
1035
00:49:47,681 --> 00:49:49,417
حسنا.
1036
00:49:50,585 --> 00:49:52,554
شكرا لك.
1037
00:49:53,721 --> 00:49:55,621
دا-دا-دا-دا-دا-دا-دا.
1038
00:49:55,623 --> 00:49:57,556
لا يوجد Postmates في المدرسة, حسنا ؟
1039
00:49:57,558 --> 00:49:58,858
آسف.
1040
00:49:58,860 --> 00:50:01,860
أتعلم ماذا ؟ لقد إنتهيت من مطاردة لك.
1041
00:50:01,862 --> 00:50:05,532
الرجل الذي يجد زوجة يجد شيء جيد.
1042
00:50:05,534 --> 00:50:07,470
هذا هو الكتاب المقدس ، غاري.
1043
00:50:10,304 --> 00:50:12,371
ما غريب فتاة صغيرة.
1044
00:50:12,373 --> 00:50:14,507
نيسان / أبريل ، عليك أن تأتي لتأخذني.
1045
00:50:14,509 --> 00:50:16,308
هؤلاء الأطفال هم الشياطين.
1046
00:50:16,310 --> 00:50:19,445
الأردن لدي الجلسة الأولى وأنا مذعور.
1047
00:50:19,447 --> 00:50:21,313
أنا لا أعتقد أنني يمكن أن تفعل هذا.
1048
00:50:21,315 --> 00:50:22,648
تهدأ.
1049
00:50:22,650 --> 00:50:24,616
وضعني في أذنك مثل البلوتوث.
1050
00:50:29,190 --> 00:50:30,590
مرحبا ، نيسان / أبريل. مرحبا.
1051
00:50:30,592 --> 00:50:31,891
سمعت...
1052
00:50:31,893 --> 00:50:34,360
حسنا. اه...
1053
00:50:34,362 --> 00:50:36,529
سمعت الأردن كان مريضا. نعم انها...
1054
00:50:36,531 --> 00:50:38,898
بالتأكيد سيكون لمدة يوم أو يومين.
1055
00:50:38,900 --> 00:50:40,532
هل أنت مستعد لعقد عليه بدونها ؟
1056
00:50:40,534 --> 00:50:41,867
مم.
1057
00:50:41,869 --> 00:50:44,770
حسنا, سأراك في الاجتماع.
1058
00:50:44,772 --> 00:50:46,475
وأنا متأكد من أنك سوف يلمع.
1059
00:50:47,775 --> 00:50:49,808
كنت مشرقة بالفعل.
1060
00:50:49,810 --> 00:50:51,844
حسنا.
1061
00:50:54,449 --> 00:50:55,848
حسنا.
1062
00:50:55,850 --> 00:50:57,650
الأمر انتباههم.
1063
00:50:57,652 --> 00:50:58,717
- نظارات الواقع الافتراضي...
- فكرة جيدة.
1064
00:50:58,719 --> 00:51:00,485
أوه, أعتقد أننا ينبغي أن تفعل ؟
1065
00:51:00,487 --> 00:51:03,655
شباب أنا بحاجة إلى قيادة يرجى الانتباه.
1066
00:51:03,657 --> 00:51:06,826
هل نحن مجرد الهدوء والتركيز, من فضلك.
1067
00:51:11,532 --> 00:51:12,831
شكرا
1068
00:51:12,833 --> 00:51:14,701
أين الأردن ؟
1069
00:51:14,703 --> 00:51:16,636
انها تحت الطقس.
1070
00:51:16,638 --> 00:51:19,505
لذا أنا هنا فقط في ملء لها.
1071
00:51:19,507 --> 00:51:21,007
هو أن لماذا أنت ترتدي ملابسها ؟
1072
00:51:21,009 --> 00:51:22,842
هذه ليست لها... ؟
1073
00:51:22,844 --> 00:51:25,411
فإن هذه ليست ملابسها. هذه هي بلدي الملابس.
1074
00:51:25,413 --> 00:51:26,545
لا ترتدي الفهد.
1075
00:51:26,547 --> 00:51:28,581
أنا دائما ارتداء الفهد.
1076
00:51:28,583 --> 00:51:30,550
الأردن هو لم يمرض.
1077
00:51:30,552 --> 00:51:33,018
انها حقا يجب أن يكون على فراش الموت.
1078
00:51:33,020 --> 00:51:36,021
أوه, التي من شأنها أن تكون مطور, اه, الحلم.
1079
00:51:36,023 --> 00:51:38,925
نعم.
1080
00:51:38,927 --> 00:51:40,659
كان ذلك بريستون ؟
1081
00:51:40,661 --> 00:51:43,730
إذا لم يكن موهوب جدا, كنت أطلق النار على مؤخرته.
1082
00:51:43,732 --> 00:51:45,498
و لديه أيضا جيدة بعقب.
1083
00:51:45,500 --> 00:51:46,532
يفعل.
1084
00:51:46,534 --> 00:51:47,634
نيسان / أبريل صحيح.
1085
00:51:47,636 --> 00:51:48,967
نحن بحاجة إلى التركيز.
1086
00:51:48,969 --> 00:51:50,436
شكرا لك يا بريستون.
1087
00:51:50,438 --> 00:51:52,404
لا. لا. اه اه.
1088
00:51:52,406 --> 00:51:54,040
JSI هي الذهاب تحت.
1089
00:51:54,042 --> 00:51:56,342
سأحتاج ميليسا أن تصمت.
1090
00:51:56,344 --> 00:51:58,277
- أنا بحاجة إلى الحصول على وظيفة جديدة.
- لا ، لا.
1091
00:51:58,279 --> 00:51:59,712
أنا أبحث في الأردن Facebook الآن.
1092
00:51:59,714 --> 00:52:01,413
- لا تحقق ذلك.
- هذا هو خارج القضبان.
1093
00:52:01,415 --> 00:52:02,949
عليك أن تبين لهم أنك يمكن أن يكون مجنون.
1094
00:52:02,951 --> 00:52:05,951
- جميعا, أنا يمكن أن أكون مجنون ، لذا البرد.
- تبادل لاطلاق النار. حسنا.
1095
00:52:05,953 --> 00:52:08,587
نفعل ذلك الآن, أو أنك لن تحصل على السيطرة.
1096
00:52:08,589 --> 00:52:10,290
- ماذا ؟
- أن تفعل ذلك الآن!
1097
00:52:10,292 --> 00:52:11,594
قلت اسمعوا!
1098
00:52:14,328 --> 00:52:17,029
كنت تريد أن ترى مجنون؟! أنا يمكن أن تظهر لك مجنون!
1099
00:52:18,900 --> 00:52:19,998
...
1100
00:52:26,440 --> 00:52:28,308
ماذا جميعكم وضع الطوب هنا أو شيء من هذا ؟
1101
00:52:28,310 --> 00:52:30,342
كلكم تدوير الكثير. انتظر. انتظر, انتظر, انتظر, انتظر.
1102
00:52:30,344 --> 00:52:31,811
JSI هي بخير.
1103
00:52:31,813 --> 00:52:33,980
لدينا جميع الوظائف. دعونا نفعل... دعونا الابتكار!
1104
00:52:33,982 --> 00:52:35,815
نحن شبيبة الابتكارات.
1105
00:52:35,817 --> 00:52:37,750
أنا المسؤول.
1106
00:52:37,752 --> 00:52:40,656
يا إلهي, هذا صعب جدا.
1107
00:52:42,757 --> 00:52:45,828
أنا لا أعرف ما الذي كان ، ...
1108
00:52:47,628 --> 00:52:49,628
ماذا ترتدي ؟
1109
00:52:49,630 --> 00:52:52,768
تبدو مشجعة على Migos الآن.
1110
00:52:54,368 --> 00:52:56,001
هذا هو أسوأ يوم في حياتي.
1111
00:52:56,003 --> 00:52:59,641
أنا ستعمل بحاجة إلى الشراب و بعض الملابس التي تناسب.
1112
00:53:02,543 --> 00:53:04,643
زاوية طاولة لشخصين.
1113
00:53:04,645 --> 00:53:05,813
هذا الطريق.
1114
00:53:09,417 --> 00:53:11,083
يمكن أن أبدأ لك أن تشرب شيئا ؟
1115
00:53:11,085 --> 00:53:12,985
نعم. سأتناول كوب من الحليب, من فضلك.
1116
00:53:12,987 --> 00:53:14,387
سكوتش على الصخور.
1117
00:53:14,389 --> 00:53:16,021
اثنين من الصخور. و أعني اثنين.
1118
00:53:16,023 --> 00:53:17,558
إذا كان هناك ثلاثة العودة.
1119
00:53:18,793 --> 00:53:21,930
كيف لطيف أنت ؟
1120
00:53:23,764 --> 00:53:26,099
- أنت المسؤول ؟
- نعم-
1121
00:53:26,101 --> 00:53:28,804
دعنا الحقيقي. هذه البطاقة السوداء المسؤول.
1122
00:53:31,806 --> 00:53:34,139
ما هذا ؟
- قائمة الأطفال.
1123
00:53:34,141 --> 00:53:36,576
هل مثل هذا الطفل القدم الخاصة بك...
1124
00:53:36,578 --> 00:53:38,076
إنها سوف شيرلي تمبل.
1125
00:53:38,078 --> 00:53:40,014
إختر نادرة.
1126
00:53:41,449 --> 00:53:42,982
الحق بعيدا.
1127
00:53:42,984 --> 00:53:44,416
شكرا لك.
1128
00:53:44,418 --> 00:53:45,884
أي أدلة على الدونات الشاحنة ؟
1129
00:53:45,886 --> 00:53:48,987
المدينة لا توفر معلومات الإتصال الشاحنات ،
1130
00:53:48,989 --> 00:53:52,157
ومنذ شخص ما أخذ لهم عن طريقنا...
1131
00:53:52,159 --> 00:53:54,761
- اللعنة.
- ولكن...
1132
00:53:54,763 --> 00:53:56,561
هذه الشاحنات التي يتعين تفتيشها في كل عام ،
1133
00:53:56,563 --> 00:53:58,998
و لا يمكنهم الذهاب إلى أي ورشة لتصليح السيارات.
1134
00:53:59,000 --> 00:54:02,634
حتى لقد ضاقت عليه إلى اثني عشر إصلاح المحلات التجارية في المدينة
1135
00:54:02,636 --> 00:54:03,902
التي تتعامل مع الغذاء شاحنة التفتيش.
1136
00:54:03,904 --> 00:54:05,570
و لدي المتدرب إجراء المكالمات ،
1137
00:54:05,572 --> 00:54:07,105
لذا علينا أن يؤدي قريبا.
1138
00:54:07,107 --> 00:54:09,808
شكرا لك. ها.
1139
00:54:09,810 --> 00:54:11,643
نعم. شكرا لك.
1140
00:54:13,114 --> 00:54:14,614
مم.
1141
00:54:14,616 --> 00:54:16,681
هذه هي الجنة.
1142
00:54:16,683 --> 00:54:18,683
- كنت تعلمين.
- نعم-
1143
00:54:18,685 --> 00:54:20,085
مم.
1144
00:54:20,087 --> 00:54:21,853
مم مم مم!
1145
00:54:21,855 --> 00:54:24,424
إنها ليست كلها سيئة في المدرسة ، رغم ذلك ،
1146
00:54:24,426 --> 00:54:26,058
لأنه يمكن أن نتحدث عن السيد مارشال ،
1147
00:54:26,060 --> 00:54:28,059
غيرها من اللحوم البيضاء ؟
1148
00:54:28,061 --> 00:54:30,096
يا فتاة لقد كنت أفكر في العودة إلى لحم الخنزير.
1149
00:54:30,098 --> 00:54:31,431
مرحبا. وهو oink.
1150
00:54:31,433 --> 00:54:32,864
له بخير الخنازير.
1151
00:54:32,866 --> 00:54:34,833
أود أن يعلمه بعض الأشياء.
1152
00:54:34,835 --> 00:54:37,436
ماذا سوف يعلمه في هذا هزيل, مسطح الجسم ؟
1153
00:54:37,438 --> 00:54:38,804
حسنا, على الأقل أنا لا جفت
1154
00:54:38,806 --> 00:54:40,540
مثل جدول ضرب الجفاف هناك.
1155
00:54:40,542 --> 00:54:42,608
يرجى التوقف.
1156
00:54:42,610 --> 00:54:45,578
فقط المتربة سرير من الصخور حيث المياه تدفقت مرة واحدة.
1157
00:54:45,580 --> 00:54:47,612
أولا هذا ليس... ليس المتربة.
1158
00:54:47,614 --> 00:54:50,081
على أي حال, ما الأمر مع بريستون ؟
1159
00:54:50,083 --> 00:54:52,083
مما يجعل الكلب جرو عيون في كل يوم.
1160
00:54:52,085 --> 00:54:53,820
نحن مجرد أصدقاء.
1161
00:54:53,822 --> 00:54:56,188
نعم, لأنك خائف من الحصول عليه.
1162
00:54:56,190 --> 00:54:59,090
ترى أن مشكلتك مع عمل الرجال.
1163
00:54:59,092 --> 00:55:00,726
لا يمكنك إغلاق الصفقة.
1164
00:55:00,728 --> 00:55:02,061
ماذا عنك ؟
1165
00:55:02,063 --> 00:55:04,697
يمكنك تعيين الموظفين ولكن لا تثق بهم.
1166
00:55:04,699 --> 00:55:07,632
تقابل الناس ولكن لا تجعل الأصدقاء.
1167
00:55:07,634 --> 00:55:10,235
أنت الآن وأنت لا يرتكبها.
1168
00:55:10,237 --> 00:55:12,505
ارتكاب أمر مبالغ فيه.
1169
00:55:12,507 --> 00:55:14,005
أنا الرئيس.
1170
00:55:14,007 --> 00:55:16,041
أنا لا يمكن أن يكون الحزن.
1171
00:55:16,043 --> 00:55:19,078
الرجال يريدون مني أن أكون مثل ماري جي بلايج الأغنية.
1172
00:55:19,080 --> 00:55:21,213
فقط بانخفاض بدونها.
1173
00:55:21,215 --> 00:55:23,748
ولكن أنا أقوى من تلك الفوضى.
1174
00:55:23,750 --> 00:55:25,821
حسنا.
1175
00:55:28,188 --> 00:55:30,489
انتظر. هل فعلا مجرد ترك زجاجة كاملة ؟
1176
00:55:30,491 --> 00:55:32,558
لأنها تركت لها بطاقة ، أليس كذلك ؟
1177
00:55:32,560 --> 00:55:34,163
انها تأتي من المال.
1178
00:55:35,563 --> 00:55:36,929
ماذا تفعل ؟
1179
00:55:36,931 --> 00:55:39,130
مم, لا شيء.
1180
00:55:39,132 --> 00:55:41,000
لماذا استنشاق وعقد بلدي الزجاج ؟
1181
00:55:41,002 --> 00:55:43,069
يدي على الزجاج الخاص بك.
1182
00:55:43,071 --> 00:55:44,770
أنا حرفيا ترى طفلك أصابع الآن
1183
00:55:44,772 --> 00:55:46,038
تجتاح بلدي الزجاج.
1184
00:55:46,040 --> 00:55:48,040
حسنا, أعتقد أنك رؤية الأشياء.
1185
00:55:48,042 --> 00:55:50,576
الأردن لا الشرب. أنا أعني ذلك.
1186
00:55:50,578 --> 00:55:53,679
كنت حصلت على الخالات هناك trippin'. التوقف.
1187
00:55:53,681 --> 00:55:56,782
الاسترخاء. أنا بخير.
1188
00:55:56,784 --> 00:55:58,683
إنها بخير. انها لعبة نلعب.
1189
00:55:58,685 --> 00:56:00,219
أنا الشرب. أنت الشرب.
1190
00:56:00,221 --> 00:56:02,087
واحد, اثنان, ثلاثة, شرب.
1191
00:56:04,157 --> 00:56:06,092
فتاة أن الطفل في حالة سكر.
1192
00:56:06,094 --> 00:56:09,862
* الوقت على يدي ♪
1193
00:56:09,864 --> 00:56:13,065
* بما أنك كنت بعيدا ، boy ♪
1194
00:56:13,067 --> 00:56:16,969
* أنا ليس لدي أي خطط ♪
1195
00:56:16,971 --> 00:56:18,737
* لا, لا, لا, لا ♪
1196
00:56:18,739 --> 00:56:20,773
لكن لدي خطط لأني رئيسه ، okurrr?
1197
00:56:22,911 --> 00:56:25,645
* و صوت المطر
1198
00:56:25,647 --> 00:56:28,713
- ♪ ضد زجاج النافذة ♪ توقف.
1199
00:56:28,715 --> 00:56:30,583
- الأردن النزول.
- ♪ ببطء ♪
1200
00:56:30,585 --> 00:56:33,686
- ♪ ببطء يقود لي مجنون ♪ توقف.
1201
00:56:33,688 --> 00:56:35,654
- أنا آسف.
- ♪ Boy ♪
1202
00:56:35,656 --> 00:56:37,723
ماذا تفعلين... لماذا أنت محرج لي مثل هذا ؟
1203
00:56:37,725 --> 00:56:40,992
* أنا ذاهب إلى أسفل ، أنا ذاهب إلى أسفل ♪
1204
00:56:40,994 --> 00:56:42,561
تذهب إلى أسفل ، ثم.
1205
00:56:42,563 --> 00:56:43,962
تذهب ينزل.
1206
00:56:43,964 --> 00:56:46,232
* لأنك لا حبيبي... ♪
1207
00:56:46,234 --> 00:56:48,134
بعض الأطفال يحتاجون إلى أكثر من مجرد وقت.
1208
00:56:48,136 --> 00:56:50,101
أولا وقبل كل شيء, أنا الأم العظيمة.
1209
00:56:50,103 --> 00:56:51,938
أنا أشجع هذا النوع من السلوك.
1210
00:56:51,940 --> 00:56:54,139
- الواقع...
- ♪ ...الجانب الأسفل... ♪
1211
00:56:54,141 --> 00:56:56,875
♪ النوم لا يأتي بسهولة ♪
1212
00:56:56,877 --> 00:56:58,643
♪ الولد ، يرجى صدقوني ♪
- لا تقلق.
1213
00:56:58,645 --> 00:57:00,813
- سأعود على الفور.
- آسف. - حسنا.
1214
00:57:00,815 --> 00:57:03,782
منذ كنت قد ذهبت *
1215
00:57:03,784 --> 00:57:07,052
♪ كل شيء تسير بشكل خاطئ ♪
1216
00:57:07,054 --> 00:57:09,020
كل شيء. كل شيء.
1217
00:57:09,022 --> 00:57:10,623
نعم يا خالتي!
1218
00:57:10,625 --> 00:57:12,724
* لماذا كان عليك أن تقول وداعا ؟ ♪
1219
00:57:12,726 --> 00:57:15,860
انظر ماذا فعلت لي ؟
1220
00:57:15,862 --> 00:57:18,230
- من هذا ؟ - *أنا لا يمكن أن تتوقف هذه الدموع ♪
1221
00:57:18,232 --> 00:57:21,634
- *من يسقط من عيني* أنت لا تعرفها ؟ - الطفل...
1222
00:57:21,636 --> 00:57:22,735
* هل الطفل ♪
1223
00:57:22,737 --> 00:57:24,940
* أنا ذاهب إلى أسفل ♪
1224
00:57:26,074 --> 00:57:29,775
* أنا ذاهب إلى أسفل ♪
1225
00:57:29,777 --> 00:57:33,945
* لأنك لا حول يا حبيبي *
1226
00:57:33,947 --> 00:57:36,916
♪ بلدي العالم كله ♪
1227
00:57:36,918 --> 00:57:40,589
* في أعلى الجانب... ♪
1228
00:57:41,755 --> 00:57:45,123
* أنا لا أعرف ماذا أفعل ؟
1229
00:57:45,125 --> 00:57:49,695
* إذا فقدت أي وقت مضى لك ♪
1230
00:57:49,697 --> 00:57:52,098
* سوف يكون نزول ♪
1231
00:57:52,100 --> 00:57:56,170
- أوه! - لقد قلت سأذهب ♪
1232
00:57:57,404 --> 00:57:59,838
♪ ♪
1233
00:58:01,808 --> 00:58:04,744
- يا الهي.
- ♪ يرجى أن يغفر لي يا حبيبي *
1234
00:58:04,746 --> 00:58:09,215
* أنا آسف, آسف, آسف, آسف ♪
1235
00:58:16,924 --> 00:58:19,425
حسنا, أنا خارج.
1236
00:58:19,427 --> 00:58:23,395
نيسان / أبريل. لا يمكنك أن تترك.
1237
00:58:23,397 --> 00:58:25,864
إذا كان فينس يراك خارج ترك ،
1238
00:58:25,866 --> 00:58:28,736
ثم انه قد اتصل وكيل بي.
1239
00:58:30,103 --> 00:58:32,971
هل تطلب مني أن أقضي الليل ؟
1240
00:58:32,973 --> 00:58:36,010
أنا لا أعرف كم من الوقت يمكنني أخذ يجري 13.
1241
00:58:37,878 --> 00:58:40,079
من فضلك...
1242
00:58:40,081 --> 00:58:42,718
ملكة جمال نيسان / أبريل ، يا سيدتي.
1243
00:58:46,119 --> 00:58:48,089
شكرا لك.
1244
00:58:49,891 --> 00:58:53,025
حسنا, أراك في مفترق طرق, الساحرة الشريرة.
1245
00:58:53,027 --> 00:58:55,630
كيف تبدو ؟
1246
00:58:57,699 --> 00:58:59,431
...
1247
00:58:59,433 --> 00:59:01,967
انها سوف تحصل خلال الليل ، نعم.
1248
00:59:01,969 --> 00:59:03,902
كنت مثل هذا الفيلم ؟
1249
00:59:03,904 --> 00:59:05,938
نعم, أنا أحب ذلك.
1250
00:59:05,940 --> 00:59:09,474
عمل! عمل! عمل! عمل! عمل!
1251
00:59:09,476 --> 00:59:12,078
نعم. يأتي من خلال.
1252
00:59:12,080 --> 00:59:15,780
وجميع ساعات الغداء يتم إلغاء!
1253
00:59:15,782 --> 00:59:18,416
- هل أنت جاد ؟
- تعاني الآن!
1254
00:59:18,418 --> 00:59:19,819
حقا ؟
1255
00:59:19,821 --> 00:59:21,286
Evillene كان رئيسه.
1256
00:59:21,288 --> 00:59:23,422
لقد تعلمت الكثير عن إدارة الشركة منها.
1257
00:59:23,424 --> 00:59:25,757
لم يكن لدينا ساعة الغداء في ستة أشهر!
1258
00:59:25,759 --> 00:59:27,226
هذا يفسر الكثير.
1259
00:59:27,228 --> 00:59:30,362
ولكن أنا لم يكن دائما على هذا من الصعب على الناس.
1260
00:59:30,364 --> 00:59:35,233
عندما كنت الأولى في هذا العصر ، توقفت عن كونها مفتوحة نوعا ما.
1261
00:59:35,235 --> 00:59:39,371
في كل مرة حاولت أن يصلح في الأطفال فقط يضربني أسفل.
1262
00:59:39,373 --> 00:59:43,842
يسخر مني ، الفتوة لي.
1263
00:59:43,844 --> 00:59:46,478
عند هذه النقطة, لقد تخليت عن الناس.
1264
00:59:46,480 --> 00:59:49,447
هذا يضر كثيرا إلى الرعاية.
1265
00:59:51,252 --> 00:59:54,219
على أي حال, عندما كبرت ،
1266
00:59:54,221 --> 00:59:57,223
أعتقد أنني هاجمت الناس أولا
1267
00:59:57,225 --> 00:59:59,427
قبل أن يتمكنوا من مهاجمة لي.
1268
01:00:05,165 --> 01:00:07,366
يمكنني الحصول عليه.
1269
01:00:07,368 --> 01:00:09,335
كنت أعرف أنه من الصعب هنا للبنات.
1270
01:00:09,337 --> 01:00:12,036
انها مثل الحصول على طلقة واحدة إذا كنت محظوظا ،
1271
01:00:12,038 --> 01:00:15,174
و إذا كنت لا ضرب عين الثور ،
1272
01:00:15,176 --> 01:00:17,446
الناس سوف اسحب لك.
1273
01:00:22,282 --> 01:00:24,286
هل انتهيت ؟
1274
01:00:26,154 --> 01:00:28,119
الانتهاء من عمله.
1275
01:00:28,121 --> 01:00:29,223
باردة.
1276
01:00:36,130 --> 01:00:39,431
الشروع في "السرير" ضوء التسلسل.
1277
01:00:39,433 --> 01:00:41,900
على الرحب والسعة أيها السيدات.
1278
01:00:41,902 --> 01:00:43,134
ماذا يجري ؟
1279
01:00:47,007 --> 01:00:49,375
- إنه هنا -
- من ؟
1280
01:00:56,016 --> 01:00:58,583
يا إلهي. هل تأمر به ؟
1281
01:01:03,991 --> 01:01:06,592
هذه الأغنياء Postmates?
1282
01:01:10,031 --> 01:01:11,963
أوه.
1283
01:01:15,902 --> 01:01:18,270
يفعل الدلفين. كان يمكن أن نقف لي.
1284
01:01:23,578 --> 01:01:25,610
يا إلهي.
1285
01:01:36,857 --> 01:01:38,224
نعم.
1286
01:01:42,596 --> 01:01:46,297
ضعي في وسط كل هذا. نعم ، نعم.
1287
01:01:48,969 --> 01:01:50,402
لا, لا يمكنك أن ننظر في هذا الأمر.
1288
01:01:50,404 --> 01:01:52,036
هذا هو للكبار عيون فقط.
1289
01:01:59,246 --> 01:02:00,512
الفتى التوقف عن النظر!
1290
01:02:00,514 --> 01:02:02,181
- يا إلهي.
- يا إلهي.
1291
01:02:02,183 --> 01:02:04,983
أوه, فقط اهدأ. لا بأس. - . لا ، لا بأس.
1292
01:02:04,985 --> 01:02:06,384
مجرد الاسترخاء.
1293
01:02:06,386 --> 01:02:08,454
لا, الأمر ليس كذلك. لا ليس على ما يرام.
1294
01:02:08,456 --> 01:02:10,422
ماذا دهاك ؟
1295
01:02:10,424 --> 01:02:12,958
لأن إنها طفلة. أنا...
1296
01:02:12,960 --> 01:02:15,393
أنت طفل.
- صحيح.
1297
01:02:15,395 --> 01:02:17,929
ماذا ؟ ماذا تفعلين هنا ؟
1298
01:02:17,931 --> 01:02:20,398
حسنا, ما الذي تفعله هنا ؟ هذا هو بيتي.
1299
01:02:20,400 --> 01:02:21,335
من أنت؟!
1300
01:02:22,969 --> 01:02:25,270
..
1301
01:02:25,272 --> 01:02:27,373
أنا أبريل ، "A" ل "المتاحة".
1302
01:02:27,375 --> 01:02:30,308
انها جيدة جدا... لطيف لمقابلتك.
1303
01:02:30,310 --> 01:02:31,944
نعم. أوه.
1304
01:02:31,946 --> 01:02:33,179
ما أحاول أن أفهم...
1305
01:02:33,181 --> 01:02:37,181
لماذا كنت في الأردن شقة مشاهدة بعض...
1306
01:02:37,183 --> 01:02:40,485
يا إلهي. يا إلهي.
1307
01:02:40,487 --> 01:02:42,320
أنا أعرف تماما من أنت.
1308
01:02:42,322 --> 01:02:43,621
يمكنك أن تفعل ؟
1309
01:02:43,623 --> 01:02:45,224
حسنا, بالتأكيد.
1310
01:02:45,226 --> 01:02:46,525
اسمع, استمع,
1311
01:02:46,527 --> 01:02:48,059
كل شيء سيكون على ما يرام, حسنا ؟
1312
01:02:48,061 --> 01:02:49,360
لا تقلق كل شيء سيكون بخير.
1313
01:02:49,362 --> 01:02:50,929
فإننا سنكتشف معا.
1314
01:02:50,931 --> 01:02:53,165
انها سوف تأخذ بعض التعديل ، ...
1315
01:02:53,167 --> 01:02:54,366
أن نكون صادقين, أنا كنت دائما أتخيل
1316
01:02:54,368 --> 01:02:55,967
وجود أطفالي في البداية لكن...
1317
01:02:55,969 --> 01:02:58,670
أعتقد عندما يرسل الله لك الطفل إلى الحب ،
1318
01:02:58,672 --> 01:03:00,207
لا يهم من أين تأتي.
1319
01:03:02,076 --> 01:03:04,543
انتظر, ماذا بحق الجحيم الذي تتحدثين عنه ؟
1320
01:03:04,545 --> 01:03:06,712
هذا هو السبب في الأردن كانت مغلقة قبالة لي.
1321
01:03:06,714 --> 01:03:09,213
كانت تشعر بالحرج أن تقول لي إنها أمي واحد.
1322
01:03:09,215 --> 01:03:11,382
يا إلهي, لا.
1323
01:03:11,384 --> 01:03:13,552
- لا ، لا ، لا ، لا ، لا. أخرج.
- أتعلم ماذا ؟
1324
01:03:13,554 --> 01:03:14,686
- أعتقد من الأفضل أن تذهب. يجب أن تذهب.
- الذهاب!
1325
01:03:14,688 --> 01:03:16,487
أنظر إليك. أنت لطيف جدا, مثل دمية صغيرة.
1326
01:03:16,489 --> 01:03:17,989
يمكننا أن نذهب معا ، ولكن يجب أن تذهب.
1327
01:03:17,991 --> 01:03:19,058
فقط محبوب. نظرة على...
1328
01:03:19,060 --> 01:03:21,694
لا, لا, انتظر, انتظر, انتظر, انتظر.
1329
01:03:21,696 --> 01:03:23,561
يا إلهي, أنت قوي.
1330
01:03:23,563 --> 01:03:24,697
مفتاح.
1331
01:03:24,699 --> 01:03:26,632
أنت تبدين مثل والدتك.
1332
01:03:26,634 --> 01:03:28,266
هذا... هذا الخارج صعبة أحاول...
1333
01:03:28,268 --> 01:03:29,467
أحاول حماية ما هو في الداخل.
1334
01:03:29,469 --> 01:03:31,270
لا يجب أن تفعل ذلك أي أكثر من ذلك.
1335
01:03:31,272 --> 01:03:33,172
- فقط أعطني المفتاح.
- حسنا ؟ أنا هنا من أجلك.
1336
01:03:33,174 --> 01:03:35,040
حسنا ؟
1337
01:03:35,042 --> 01:03:37,009
و أنظر, لا اسمع, لا...
1338
01:03:37,011 --> 01:03:38,444
لا تخبر أمك, حسنا ؟
1339
01:03:38,446 --> 01:03:41,313
فقط أعطني فرصة لشرح, حسنا ؟
1340
01:03:41,315 --> 01:03:43,614
سوف تكون مرة أخرى, حسنا ؟
1341
01:03:43,616 --> 01:03:46,150
سأعود. أبي في المنزل
1342
01:03:46,152 --> 01:03:48,353
الأم أيضا.
1343
01:03:49,357 --> 01:03:51,489
أنا على المفصلي ، صوفان المسيحية الاختلاط.
1344
01:03:55,395 --> 01:03:57,395
حتى الآن ماذا ؟
1345
01:03:57,397 --> 01:04:00,366
أنا أكره أن أقول ذلك, ولكن يجب أن أعود إلى العمل.
1346
01:04:00,368 --> 01:04:01,733
و عليك أن تعود إلى...
1347
01:04:01,735 --> 01:04:03,569
لا, لا, لا. أرجوك لا تقولي ذلك ، نيسان / أبريل.
1348
01:04:03,571 --> 01:04:05,036
إلى المدرسة.
1349
01:04:05,038 --> 01:04:06,704
لا يمكننا المخاطرة مع وكيل بي.
1350
01:04:06,706 --> 01:04:09,641
أنت لا تفهم ما المدرسة كانت مثل.
1351
01:04:09,643 --> 01:04:12,177
أو هو مثل.
1352
01:04:12,179 --> 01:04:15,547
طريقة ياسمين فتاة يجعل الناس يشعرون عن أنفسهم ؟
1353
01:04:15,549 --> 01:04:18,750
إنها تعني القاسية أو الفتوة.
1354
01:04:18,752 --> 01:04:21,420
لا يهتم بمشاعر أحد.
1355
01:04:22,757 --> 01:04:25,623
نعم, أنا لا أستطيع تخيل كيف يبدو.
1356
01:04:25,625 --> 01:04:29,061
أنت لا تتحدث عني أنت ؟
1357
01:04:29,063 --> 01:04:32,297
ربما هناك سبب لماذا أصبح هذا الأردن.
1358
01:04:32,299 --> 01:04:34,532
ربما عليك أن تفعل
1359
01:04:34,534 --> 01:04:37,235
شيء مختلف في هذا العصر.
1360
01:04:37,237 --> 01:04:39,174
البوتوكس ؟
1361
01:04:40,507 --> 01:04:42,808
أنا فقط أقول...
1362
01:04:42,810 --> 01:04:46,210
لديك فرصة لأي شخص أن قتل.
1363
01:04:46,212 --> 01:04:49,148
يمكنك الحصول على أن يكون الطفل مرة أخرى.
1364
01:04:49,150 --> 01:04:52,686
لذلك ، مع العلم ما كنت أعرف الآن ماذا ستفعل مختلفة ؟
1365
01:04:55,723 --> 01:04:57,659
كنت الصاعقة على هؤلاء الأطفال.
1366
01:05:00,161 --> 01:05:01,559
نعم.
1367
01:05:12,272 --> 01:05:14,505
مرحبا.
- انظر.
1368
01:05:18,446 --> 01:05:21,179
مم!
1369
01:05:21,181 --> 01:05:23,514
- القش ؟ انها لي.
- يا إلهي.
1370
01:05:23,516 --> 01:05:24,616
الوردي الساخن.
1371
01:05:24,618 --> 01:05:26,351
- أعلم. أعلم.
- انظر.
1372
01:05:26,353 --> 01:05:28,320
يا إلهي. هل هذا ؟
1373
01:05:28,322 --> 01:05:29,788
العرف ؟ نعم. نعم هو.
1374
01:05:29,790 --> 01:05:31,590
- الأردن. نعم ؟
1375
01:05:31,592 --> 01:05:33,391
- تبدين...
- أعلم.
1376
01:05:33,393 --> 01:05:36,261
نجاح باهر. ياسمين أعطى لك الاحترام. هذا ضخمة.
1377
01:05:38,299 --> 01:05:40,732
- حان الوقت! - نعم.
- وقت ماذا ؟
1378
01:05:40,734 --> 01:05:43,134
- وقت لكل شيء تغير هنا. نعم! - نعم.
1379
01:05:43,136 --> 01:05:45,837
Winchella الاختبارات بدءا من الآن.
1380
01:05:45,839 --> 01:05:47,206
- لا. لا, لا, لا.
- نعم!
1381
01:05:47,208 --> 01:05:49,474
لا يظهر المواهب لا الاختبارات.
1382
01:05:49,476 --> 01:05:52,478
حصلنا على هذا. إسحاق لديه صوت.
1383
01:05:52,480 --> 01:05:53,645
♪ لا. ♪
1384
01:05:53,647 --> 01:05:55,780
ونحن قد حصلت على التحركات.
1385
01:05:55,782 --> 01:05:58,116
'Ey! 'Ey!
1386
01:05:58,118 --> 01:06:00,251
حرفيا لا يمكن أن تذهب الخطأ.
1387
01:06:00,253 --> 01:06:01,487
نعم!
1388
01:06:01,489 --> 01:06:02,820
دعونا نفعل ذلك!
1389
01:06:02,822 --> 01:06:05,389
هيا. سيكون رائعا.
1390
01:06:23,777 --> 01:06:25,409
كان ذلك مذهلا.
1391
01:06:25,411 --> 01:06:26,878
أراك في كل Winchella.
1392
01:06:26,880 --> 01:06:28,246
نعم!
1393
01:06:28,248 --> 01:06:30,752
ما عدا بالنسبة لك ، بيكا. أنت فاشل.
1394
01:06:32,520 --> 01:06:34,353
- أجل... -
- هيا يا رفاق.
1395
01:06:34,355 --> 01:06:35,353
المقبل.
1396
01:06:35,355 --> 01:06:37,255
S هل أنت متأكد أنك لا ترغب في الانضمام إلينا ، الأردن ؟
1397
01:06:37,257 --> 01:06:39,690
نعم. نحن حقا يمكن استخدام أكثر واحد راقصة.
1398
01:06:39,692 --> 01:06:41,527
- يمكنك حرة.
- مستحيل.
1399
01:06:41,529 --> 01:06:44,563
أنا لم يحدث أن مرحلة تبادل نفسي مرة أخرى.
1400
01:06:44,565 --> 01:06:47,398
لقد هبطت بعقب الأول في كومة كاملة من صناديق من الورق المقوى
1401
01:06:47,400 --> 01:06:48,634
آخر مرة حاولت ذلك.
1402
01:06:48,636 --> 01:06:49,670
القادم!
1403
01:06:53,273 --> 01:06:54,842
مرحبا.
1404
01:06:57,511 --> 01:07:00,411
حسنا. إذن ، ما هي موهبتك ؟
1405
01:07:00,413 --> 01:07:02,883
اه, أنا-أنا-أنا الغناء.
1406
01:07:06,920 --> 01:07:09,253
♪ - و ، -و ♪
1407
01:07:09,255 --> 01:07:12,757
♪ - و-و-و-و... ♪
1408
01:07:12,759 --> 01:07:15,427
و انتهينا. القادم!
1409
01:07:18,331 --> 01:07:22,233
حسنا, لذلك في بعض الأحيان يحصل العصبي.
1410
01:07:22,235 --> 01:07:24,369
ب-ولكن ثق بنا, إنه مذهل.
1411
01:07:24,371 --> 01:07:26,637
ثم نفعل هذا حقا الضجيج الرقص ،
1412
01:07:26,639 --> 01:07:27,940
- ونحن مرة أخرى له.
- نعم, نعم.
1413
01:07:27,942 --> 01:07:30,474
ولذا فإننا سوف انتقل إلى الجزء الذي نحن الرقص.
1414
01:07:30,476 --> 01:07:32,413
الموسيقى.
1415
01:07:34,248 --> 01:07:36,715
ث-سنذهب فقط. أم...
1416
01:07:36,717 --> 01:07:39,717
أ-خمسة, ستة, سبعة, ثمانية, و...
1417
01:07:41,487 --> 01:07:42,954
أوه. آسف.
1418
01:07:42,956 --> 01:07:44,288
أوه!
1419
01:07:47,427 --> 01:07:49,393
حسنا, هذا يكفي. أنت في.
1420
01:07:49,395 --> 01:07:50,929
أراك في كل Winchella.
1421
01:07:50,931 --> 01:07:52,530
رهيبة. شكرا لك.
1422
01:07:52,532 --> 01:07:54,398
أنتم سوف تكون في مهب.
1423
01:07:54,400 --> 01:07:56,268
نحن بالفعل.
1424
01:07:56,270 --> 01:07:58,172
نعم.
1425
01:07:59,607 --> 01:08:01,306
ترى ؟
1426
01:08:01,308 --> 01:08:03,808
انظر ماذا ؟ تلك كانت كارثة.
1427
01:08:03,810 --> 01:08:06,545
لم يكن كبيرا كما أننا اعتقدنا أنه سيكون.
1428
01:08:06,547 --> 01:08:09,547
ولكن هذا ما يرام. سوف تقتل تماما أنه عند Winchella.
1429
01:08:09,549 --> 01:08:10,616
أليس كذلك ؟
1430
01:08:10,618 --> 01:08:12,284
- أجل.
- هل أنت مجنون ؟
1431
01:08:12,286 --> 01:08:14,453
إنها فقط تسمح لك في Winchella فقط لجعل متعة لك.
1432
01:08:14,455 --> 01:08:16,989
أنا لا أعرف. أعني أنها تبدو جميلة جدا.
1433
01:08:16,991 --> 01:08:18,489
نعم, بالإضافة إلى أنها لن تضحك
1434
01:08:18,491 --> 01:08:21,260
عندما نرى حقا ما نحن بصدده.
1435
01:08:21,262 --> 01:08:23,628
- انس تبين من أنت حقا. نعم! -
1436
01:08:23,630 --> 01:08:25,529
هذا الاجتماعية الانتحار.
1437
01:08:25,531 --> 01:08:27,498
- ؟
- أتعلم ماذا ؟
1438
01:08:27,500 --> 01:08:29,434
اسمحوا لي أن يعلمك كيف تكون شخص آخر.
1439
01:08:29,436 --> 01:08:31,836
شخص متنمر لن يجرؤ على السخرية ،
1440
01:08:31,838 --> 01:08:34,805
لأنك تعيش الحياة التي لا يمكن إلا أن حلم.
1441
01:08:34,807 --> 01:08:36,707
وهذا لا يمكن أن يحدث هنا.
1442
01:08:36,709 --> 01:08:38,342
- أوه... - أنا-أنا-أنا... أنا لم تخطي
1443
01:08:38,344 --> 01:08:39,944
الثانية من المدرسة في حياتي كلها.
1444
01:08:39,946 --> 01:08:42,417
مم. و .. أين والتي حصلت لك ؟
1445
01:08:43,517 --> 01:08:44,852
دعونا نذهب.
1446
01:08:54,428 --> 01:08:56,531
انتظر....
1447
01:08:57,664 --> 01:08:58,863
نجاح باهر.
1448
01:08:58,865 --> 01:09:01,699
واو.
- قف.
1449
01:09:01,701 --> 01:09:03,902
أنت تعيش هنا ؟
1450
01:09:03,904 --> 01:09:06,404
هذا غير c-c-بارد.
- قف.
1451
01:09:06,406 --> 01:09:09,608
هل هذا ما وجود المال الشعور ؟ واو.
1452
01:09:09,610 --> 01:09:12,077
حسنا يا رفاق, الآن التركيز. هذا عن عرض الياسمين
1453
01:09:12,079 --> 01:09:14,512
والباقي من المدرسة ما كنت في عداد المفقودين على
1454
01:09:14,514 --> 01:09:16,314
من خلال عدم الأصدقاء مع يا رفاق.
1455
01:09:16,316 --> 01:09:19,083
لذلك علينا أن تبدو نحن لدينا أكثر متعة.
1456
01:09:19,085 --> 01:09:21,752
أليس من الأسهل أن فقط أن يكون حقا متعة ؟
1457
01:09:21,754 --> 01:09:23,387
لا أحد لديه الوقت الواقع.
1458
01:09:23,389 --> 01:09:25,457
نحن نتحدث عن الإنترنت.
1459
01:09:25,459 --> 01:09:26,858
حسنا.
1460
01:09:26,860 --> 01:09:29,528
أم, بنت, فيبي, من فضلك.
1461
01:09:29,530 --> 01:09:31,630
الفتاة لا تعلم.
1462
01:09:31,632 --> 01:09:33,864
التعرف على الصوت نفى.
1463
01:09:33,866 --> 01:09:36,568
قلت: "الفتاة, فيبي, من فضلك!"
1464
01:09:36,570 --> 01:09:37,836
حسنا.
1465
01:09:37,838 --> 01:09:39,503
اللعب فيبي.
1466
01:09:39,505 --> 01:09:41,506
حسنا.
1467
01:09:41,508 --> 01:09:45,844
لذلك لا أحد سوف يكون غيور منكم يبحث مثلك.
1468
01:09:45,846 --> 01:09:48,947
لذا علينا تغيير كل هذا. اتبعني.
1469
01:10:00,093 --> 01:10:02,527
نعم.
1470
01:10:07,133 --> 01:10:08,433
نعم!
1471
01:10:33,494 --> 01:10:35,659
نعم.
1472
01:10:35,661 --> 01:10:37,496
لا, لا, لا.
1473
01:11:10,798 --> 01:11:12,430
التي كانت رهيبة.
1474
01:11:12,432 --> 01:11:15,533
- نحن ننظر حتى تبرد.
- أوه! انظر, انظر!
1475
01:11:15,535 --> 01:11:18,068
- انظر إلى كل هذه أمثال. واو.
1476
01:11:18,070 --> 01:11:20,771
حتى الياسمين القطة القلب العينين قصتنا.
1477
01:11:20,773 --> 01:11:23,942
يعني أنا ما زلت أعتقد Winchella يمكن أن يكون متعة.
1478
01:11:23,944 --> 01:11:27,711
خطوة واحدة خاطئة ، ومن ثم تفقد كل ما تبذلونه من أتباعه.
1479
01:11:27,713 --> 01:11:30,015
ننسى Winchella.
1480
01:11:30,017 --> 01:11:32,184
انها على حق. نحن لا يمكن أن تصل هذه الفوضى.
1481
01:11:32,186 --> 01:11:34,452
لقد غيرت حياتك للأفضل.
1482
01:11:34,454 --> 01:11:35,953
انتهى عملي هنا.
1483
01:11:35,955 --> 01:11:37,956
الخاص بك Lyft هو في الطابق السفلي.
1484
01:11:37,958 --> 01:11:40,795
شكرا لك. مع السلامة.
1485
01:11:42,629 --> 01:11:44,195
ماذا تفعلين هنا ؟
1486
01:11:44,197 --> 01:11:46,064
أنا لا أعرف, حسنا ؟
1487
01:11:46,066 --> 01:11:47,799
أنا-أنا-أنا-أنا دخلت متجر ،
1488
01:11:47,801 --> 01:11:49,868
كان وردي في كل مكان ، والشيء التالي الذي كنت أعرف ،
1489
01:11:49,870 --> 01:11:52,737
أنا تسليم بطاقة الائتمان الخاصة بي ، ...
1490
01:11:52,739 --> 01:11:55,474
من المحتمل انك لا تلعب مع الدمى ؟
1491
01:11:55,476 --> 01:11:58,042
يجب أن يكون الفكر حول هذا الموضوع.
1492
01:11:58,044 --> 01:12:00,077
انظر, أنا متوتر, حسنا ؟ أريد فقط أن تجعل
1493
01:12:00,079 --> 01:12:01,947
انطباعا جيدا وعلى أمي.
1494
01:12:01,949 --> 01:12:03,814
- أين الأردن ؟
- رحلة عمل.
1495
01:12:03,816 --> 01:12:06,217
هل تريد مني أن أرسل لها رسالة أو ما شابه ؟
1496
01:12:06,219 --> 01:12:08,854
ن-لا. أقصد نعم.
1497
01:12:08,856 --> 01:12:11,489
هناك الكثير من الأشياء أريد أن أقول.
1498
01:12:11,491 --> 01:12:14,529
ولكن أمك فقط يجعل من الصعب جدا التحدث وجها لوجه.
1499
01:12:15,995 --> 01:12:18,965
فقط تأتي في.
1500
01:12:22,870 --> 01:12:24,101
مرحبا.
1501
01:12:24,103 --> 01:12:25,804
- ماذا يحدث ؟ مرحبا.
1502
01:12:25,806 --> 01:12:27,605
N-لا ، لا.
1503
01:12:27,607 --> 01:12:29,707
يا هذه المخدرات.
1504
01:12:29,709 --> 01:12:31,909
شكرا.
1505
01:12:31,911 --> 01:12:33,043
هل أنت مستعدة ؟
1506
01:12:33,045 --> 01:12:35,613
هاه. لا.
1507
01:12:35,615 --> 01:12:38,049
أنا لا يمكن أن تفعل ذلك. لا أستطيع تشغيل آخر اجتماع.
1508
01:12:38,051 --> 01:12:39,951
وأنها على ما يرام. انها جيدة. أنا جيد.
1509
01:12:39,953 --> 01:12:42,753
نيسان / أبريل ، لديك الكثير من مخدر الأفكار. ننظر في هذا الأمر.
1510
01:12:42,755 --> 01:12:45,657
كنت تعرف أنك يمكن أن تجلب حقا فريق معا.
1511
01:12:45,659 --> 01:12:47,091
أنا لا يمكن أن تفعل ذلك مثل الأردن.
1512
01:12:47,093 --> 01:12:48,792
نعم الحمد لله.
1513
01:12:48,794 --> 01:12:51,061
لم يتيح لنا الحصول على أفكارنا ، ...
1514
01:12:51,063 --> 01:12:52,564
هذا بما فيهم أنت.
1515
01:12:52,566 --> 01:12:53,899
أنت على حق.
1516
01:12:53,901 --> 01:12:55,567
لذا, ماذا ستفعل ؟
1517
01:12:55,569 --> 01:12:59,069
أعتقد أنا ستعمل تشغيله... مثلي ؟
1518
01:12:59,071 --> 01:13:00,671
أنا آسف لم أتمكن من سماع ما قلته.
1519
01:13:00,673 --> 01:13:01,973
قلت سأذهب ذلك مثلي.
1520
01:13:01,975 --> 01:13:03,942
أنا آسف, أنا لا أستطيع أن أسمعك.
1521
01:13:03,944 --> 01:13:05,710
- سأذهب إلى هناك...
- نعم.
1522
01:13:05,712 --> 01:13:08,046
...وتشغيل اجتماع مثل نيسان / أبريل من لي.
1523
01:13:08,048 --> 01:13:09,680
- نعم.
- سأقتل ذلك.
1524
01:13:09,682 --> 01:13:11,216
هل سنقتل ؟
- نعم! ... سوف تصل إلى هناك ،
1525
01:13:11,218 --> 01:13:12,751
أنا سأقتل ذلك. هل سنقتل هناك.
1526
01:13:12,753 --> 01:13:14,019
نعم.
- حسنا.
1527
01:13:14,021 --> 01:13:15,586
أبريل / نيسان ، عندما سمعت لأول مرة
1528
01:13:15,588 --> 01:13:17,255
التي كانت الرائدة في الملعب الاجتماع ،
1529
01:13:17,257 --> 01:13:19,024
أنا حقا جاء فقط من أجل الخبز.
1530
01:13:20,259 --> 01:13:22,060
ولكن هذه هي المرة الأولى
1531
01:13:22,062 --> 01:13:24,563
أشعر بلدي الملعب فعلا سمعت.
1532
01:13:24,565 --> 01:13:26,631
تقول لي عن ذلك.
1533
01:13:26,633 --> 01:13:28,966
حتى أنا لم تؤخذ واحدة من بلدي القلق حبوب اليوم.
1534
01:13:28,968 --> 01:13:30,902
أعني أنظر إلينا. أعني, هذا جميل, أليس كذلك ؟
1535
01:13:30,904 --> 01:13:32,237
أعني, هذا هو إيجابية للغاية ،
1536
01:13:32,239 --> 01:13:33,637
مثل, A. A. الاجتماع ، أليس كذلك ؟
1537
01:13:33,639 --> 01:13:35,340
نعم. أليس كذلك ؟
1538
01:13:35,342 --> 01:13:37,309
شكرا لكم كثيرا.
1539
01:13:37,311 --> 01:13:40,110
أنا سعيد حقا متعة.
1540
01:13:40,112 --> 01:13:41,947
ولكن يجب أن نكون صادقين.
1541
01:13:41,949 --> 01:13:43,681
الأفكار ليست هناك حتى الآن.
1542
01:13:43,683 --> 01:13:45,583
علينا أن نفعل ما هو أفضل.
1543
01:13:45,585 --> 01:13:47,085
دعونا نسمع 'م!
1544
01:13:47,087 --> 01:13:49,086
على استعداد لجعل هذا المال!
1545
01:13:49,088 --> 01:13:50,654
- اه...
- هو-هي... ؟
1546
01:13:50,656 --> 01:13:52,157
السيد كونور.
1547
01:13:52,159 --> 01:13:54,259
منذ متى وأنت هنا ؟
- أنا لا أعرف.
1548
01:13:54,261 --> 01:13:56,260
أنا لم يتعلم كيفية معرفة الوقت.
1549
01:13:56,262 --> 01:13:58,028
شخص آخر لا وقت لي.
1550
01:13:58,030 --> 01:14:00,998
حسنا-الملعب ليس حتى يوم غد.
1551
01:14:01,000 --> 01:14:02,703
أين الأردن ؟
1552
01:14:04,070 --> 01:14:05,737
الأردن...
1553
01:14:05,739 --> 01:14:07,072
أستطيع أن أرى ذلك ؟
1554
01:14:07,074 --> 01:14:09,808
هي في البيت.
1555
01:14:09,810 --> 01:14:12,377
التعامل مع بعض الاشياء...
1556
01:14:12,379 --> 01:14:14,179
في المجال الخاص.
1557
01:14:14,181 --> 01:14:15,947
هذا... يا للعجب!
1558
01:14:15,949 --> 01:14:17,849
كان على النار.
1559
01:14:17,851 --> 01:14:20,685
مم. حصلت على hotbox هناك ؟
1560
01:14:20,687 --> 01:14:23,087
لقد تعاملت مع عدد قليل من س' تلك.
1561
01:14:23,089 --> 01:14:24,989
قلت أنك تعاملت مع عدد قليل ؟
1562
01:14:24,991 --> 01:14:27,024
لذا, ماذا لديك ؟
1563
01:14:27,026 --> 01:14:30,060
هيا المعلق هو قتل لي.
1564
01:14:32,732 --> 01:14:34,832
إذا ما هي خطتك من أجل أمي ؟
1565
01:14:34,834 --> 01:14:38,002
ليس هناك خطة.
1566
01:14:38,004 --> 01:14:39,703
أنا أستمتع بقضاء الوقت معها.
1567
01:14:39,705 --> 01:14:41,773
لا يمكن أن يكون ذلك.
1568
01:14:41,775 --> 01:14:44,109
هناك يجب أن يكون بعض... زاوية.
1569
01:14:44,111 --> 01:14:46,047
حسنا, لا يوجد.
1570
01:14:47,280 --> 01:14:50,649
أراها, هل تعلم ؟
1571
01:14:50,651 --> 01:14:53,118
أعني, انها فقط صعبة جدا لا يستطيع أحد أن يضر بها.
1572
01:14:53,120 --> 01:14:55,886
ولكن على انخفاض...
1573
01:14:55,888 --> 01:14:58,023
أمك هي فعلا سخيفة.
1574
01:14:58,025 --> 01:14:59,924
مثل, لا أستطيع حتى أن أقول لكم كم مرة
1575
01:14:59,926 --> 01:15:01,960
أمسكت بها اللهو والرقص هنا
1576
01:15:01,962 --> 01:15:03,360
عندما ظنت أن لا أحد يراقب.
1577
01:15:03,362 --> 01:15:06,096
مم.
1578
01:15:06,098 --> 01:15:09,167
حسنا. ثم لنكن واقعيين.
1579
01:15:09,169 --> 01:15:10,435
مم.
1580
01:15:10,437 --> 01:15:11,970
أنت هنا من أجل مالها ؟
1581
01:15:11,972 --> 01:15:13,037
ماذا ؟
1582
01:15:13,039 --> 01:15:14,104
مم.
1583
01:15:14,106 --> 01:15:16,140
لا, أنا لست هنا من أجل المال.
1584
01:15:16,142 --> 01:15:18,810
أنا... أنا أعمل كثيرا عن نفسي.
1585
01:15:18,812 --> 01:15:21,179
أنت فنان يتضورون جوعا.
1586
01:15:21,181 --> 01:15:23,213
نعم أنا فنان.
1587
01:15:23,215 --> 01:15:25,817
أمك فقط يفترض أنا أتضور جوعا.
1588
01:15:25,819 --> 01:15:27,217
أنا في الواقع كان مجرد عرض كبير
1589
01:15:27,219 --> 01:15:28,755
في استوديو المتحف في هارلم.
1590
01:15:31,324 --> 01:15:35,827
أنا مندهش من أن أنا...
1591
01:15:35,829 --> 01:15:38,697
أمي لم أكن أعرف ذلك عنك.
1592
01:15:38,699 --> 01:15:41,131
أوه. أعني كيف يمكن أن تكون ؟
1593
01:15:41,133 --> 01:15:42,934
أليس كذلك ؟
1594
01:15:42,936 --> 01:15:44,802
لم يطلب مني أي شيء ، ...
1595
01:15:44,804 --> 01:15:47,137
وقالت انها بالتأكيد لا تقول لي الكثير عن نفسها.
1596
01:15:47,139 --> 01:15:49,343
أعني, أنا لا أعرف عنك.
1597
01:15:50,776 --> 01:15:52,342
ثم...
1598
01:15:52,344 --> 01:15:55,281
إذا كانت صعبة جدا ، ثم لماذا أنت هنا ؟
1599
01:15:58,485 --> 01:16:00,821
يهمني أمك.
1600
01:16:02,021 --> 01:16:04,221
إلى أن حراسة...
1601
01:16:04,223 --> 01:16:07,425
يجب أن يكون وحيدا.
1602
01:16:07,427 --> 01:16:09,493
أنا فقط أريد لها أن تعرف ذلك ،
1603
01:16:09,495 --> 01:16:12,296
على الرغم من أنها قد تشعر كأنها في بلدها ،
1604
01:16:12,298 --> 01:16:15,703
لا يكون حقا لها مرة أخرى.
1605
01:16:18,070 --> 01:16:21,405
هذا هو لطيف جدا أن نسمع.
1606
01:16:21,407 --> 01:16:23,140
ترى, استطيع فعل هذا.
1607
01:16:23,142 --> 01:16:25,810
أنا يمكن أن تفعل هذا ، صحيح ؟ أنا يمكن أن يكون أب عظيم.
1608
01:16:25,812 --> 01:16:28,345
أتعلم ماذا ؟ كان هذا حقا جيد الحديث.
1609
01:16:28,347 --> 01:16:30,280
ما رأيك أن تعطيني عناق ؟
1610
01:16:30,282 --> 01:16:31,815
حسنا.
1611
01:16:31,817 --> 01:16:33,484
- أجل.
- يا إلهي, أنت حتى تبرد.
1612
01:16:33,486 --> 01:16:35,920
كنت أعرف ذلك. كنت أعرف أننا ذاهبون إلى ضرب تشغيله.
1613
01:16:35,922 --> 01:16:39,157
حسنا. حسنا. حسنا. أوه, أوه.
1614
01:16:39,159 --> 01:16:41,426
حسنا. حسنا. حسنا.
1615
01:16:41,428 --> 01:16:43,994
دعونا نذهب. اه اه. مم مم. آه, انتظر, انتظر, انتظر.
1616
01:16:43,996 --> 01:16:45,363
الحصول على... آه آه آه.
1617
01:16:45,365 --> 01:16:47,232
أ-حسنا, حسنا. أوه, انتظر دقيقة.
1618
01:16:47,234 --> 01:16:50,033
على عقد. انتظر, انتظر, انتظر, انتظر, انتظر, لا.
1619
01:16:50,035 --> 01:16:52,237
ما-ماذا تفعل ؟
1620
01:16:52,239 --> 01:16:53,537
أوه.
1621
01:16:53,539 --> 01:16:54,973
صحيح. أم...
1622
01:16:54,975 --> 01:16:56,306
لا, لا. كنت على وقت مستقطع.
1623
01:16:56,308 --> 01:16:58,376
تحتاج إلى البقاء هنا...
1624
01:16:58,378 --> 01:17:00,010
الحقيقة كنت أجلس في الزاوية ،
1625
01:17:00,012 --> 01:17:01,211
يمكنك التفكير في ما فعلت.
1626
01:17:01,213 --> 01:17:03,948
أنا لن أترك لكم من قبل نفسك.
1627
01:17:03,950 --> 01:17:05,984
لا, فقط انتظر.
1628
01:17:05,986 --> 01:17:08,389
أعود.
1629
01:17:17,830 --> 01:17:19,530
هيا.
1630
01:17:19,532 --> 01:17:21,131
- ما-ما اسمها ؟
- أوه, أنه أبريل.
1631
01:17:21,133 --> 01:17:22,801
نيسان / أبريل. نيسان / أبريل!
1632
01:17:22,803 --> 01:17:24,135
مرحبا.
- وضعت لي في أذنك ،
1633
01:17:24,137 --> 01:17:25,269
وانا اقول لكم ما أقول.
1634
01:17:25,271 --> 01:17:27,238
الوقت هو المال. وإحضاره.
1635
01:17:27,240 --> 01:17:29,073
- ماذا لديك ؟
- أبريل ؟
1636
01:17:29,075 --> 01:17:31,309
أنا يجب أن أذهب.
- لا تجرؤ على شنق على لي!
1637
01:17:31,311 --> 01:17:33,344
آسف. هو... لا يمكن شنق.
1638
01:17:33,346 --> 01:17:35,579
كان مثل "هل تسمعني الآن؟" وبعد ذلك...
1639
01:17:35,581 --> 01:17:37,849
نيسان / أبريل!
1640
01:17:37,851 --> 01:17:41,452
الفكرة التي نريد الملعب غدا
1641
01:17:41,454 --> 01:17:43,357
ويسمى... ،
1642
01:17:45,424 --> 01:17:47,425
هذا يسمى DiscoverEyes.
1643
01:17:47,427 --> 01:17:51,128
انها لعبة تفاعلية حيث يمكنك أن ترى العالم
1644
01:17:51,130 --> 01:17:53,198
من خلال عيون طفل.
1645
01:17:55,835 --> 01:17:57,402
أو تعلمون لدينا أفكار أخرى أيضا.
1646
01:17:57,404 --> 01:17:59,470
... أنت هي... - نعم- أليس كذلك ؟
1647
01:17:59,472 --> 01:18:02,176
لا. هذا هو واحد كنت تريد أن تسمع.
1648
01:18:03,576 --> 01:18:06,043
DiscoverEyes.
1649
01:18:06,045 --> 01:18:07,278
منشطات.
1650
01:18:07,280 --> 01:18:10,148
سأعود في غضون 24 ساعة لسماع الملعب.
1651
01:18:11,250 --> 01:18:12,483
- DiscoverEyes. نعم.
1652
01:18:12,485 --> 01:18:13,551
DiscoverEyes.
1653
01:18:13,553 --> 01:18:16,220
- يبدو واعدا.
- أجل. - صحيح.
1654
01:18:16,222 --> 01:18:18,323
DiscoverEyes.
1655
01:18:18,325 --> 01:18:20,094
- سكوت ؟
- أجل.
1656
01:18:22,294 --> 01:18:24,061
يمكنك فعل ذلك.
1657
01:18:24,063 --> 01:18:26,096
فعلنا ذلك يا رفاق.
1658
01:18:26,098 --> 01:18:27,497
ماذا فعلت؟!
1659
01:18:27,499 --> 01:18:29,868
أنا لم أوافق على DiscoverEyes.
1660
01:18:29,870 --> 01:18:32,403
أنا لا أقر لك حتى تدفع هذه الفكرة.
1661
01:18:32,405 --> 01:18:34,404
و الآن مستقبلي من الشركة
1662
01:18:34,406 --> 01:18:36,274
سوف يتم تشغيل قبالة مساعد الملعب ؟
1663
01:18:36,276 --> 01:18:39,113
حسنا, ماذا تريد مني أن أفعل ؟ أخبرتني أن تساعد.
1664
01:18:40,213 --> 01:18:42,081
أنت جاد ؟
1665
01:18:44,316 --> 01:18:47,351
خائن, ذاتية!
1666
01:18:47,353 --> 01:18:48,886
صحيح.
1667
01:18:48,888 --> 01:18:51,322
أنت من فعل هذا لك وليس لي.
1668
01:18:51,324 --> 01:18:53,024
وليس الشركة.
1669
01:18:53,026 --> 01:18:55,025
لذلك أنا الذاتي تخدم ؟
1670
01:18:55,027 --> 01:18:57,996
أنت لا يهتم إلا نفسك.
1671
01:18:57,998 --> 01:19:00,030
أنت سيئة على الجميع هنا ،
1672
01:19:00,032 --> 01:19:02,332
مثل نحن لا نحاول أن تساعد في جعل الشركة الخاصة بك كبيرة.
1673
01:19:02,334 --> 01:19:03,568
نعم, صحيح.
1674
01:19:03,570 --> 01:19:05,670
بالتأكيد. كنت تطعنني في الظهر ،
1675
01:19:05,672 --> 01:19:07,204
ثم يثرثر كل ما تبذلونه من الأفكار السيئة
1676
01:19:07,206 --> 01:19:10,308
إلى أعلى العميل للحصول على إطلاق النار الأول الخاص بك.
1677
01:19:10,310 --> 01:19:12,010
كيف لك أن تعرف ؟
1678
01:19:12,012 --> 01:19:14,479
لأنك لم تسمعي الملعب.
1679
01:19:14,481 --> 01:19:16,146
كنت مثل هذا الطفل.
1680
01:19:16,148 --> 01:19:17,482
سواء كنت 38 أو 13 ،
1681
01:19:17,484 --> 01:19:19,484
انها لا تزال نفس الفوضى معك.
1682
01:19:19,486 --> 01:19:23,320
الآن أنا أعرف لماذا أنت خائف جدا من المخاطرة.
1683
01:19:23,322 --> 01:19:26,591
لأنك لا تعرف ما تفعله!
1684
01:19:26,593 --> 01:19:28,229
عليك أن تبقى خائفة.
1685
01:19:29,963 --> 01:19:32,363
أتعلم ماذا ؟
1686
01:19:32,365 --> 01:19:36,634
سأرسل جميع الملاعب في الصندوق ، بما في ذلك الألغام ،
1687
01:19:36,636 --> 01:19:38,368
لأن من الواضح أنك تريد أن تفعل هذا
1688
01:19:38,370 --> 01:19:39,970
بنفسك, التي على ما يرام.
1689
01:19:39,972 --> 01:19:42,105
نعم, هذا هو بالضبط كيف كنت ترغب في ذلك.
1690
01:19:42,107 --> 01:19:43,573
أنت تعرف ماذا أريد ؟
1691
01:19:43,575 --> 01:19:45,310
الكربوهيدرات!
1692
01:19:45,312 --> 01:19:47,377
هذا ما أريد!
1693
01:19:47,379 --> 01:19:49,012
استقلت!
1694
01:19:49,014 --> 01:19:50,614
- الذهاب, ثم!
- أنا أفعل ذلك الآن.
1695
01:19:50,616 --> 01:19:52,582
أنا لا يتبع التعليمات الخاصة بك بعد الآن.
1696
01:19:52,584 --> 01:19:54,185
لذا, فتاة, إلى اللقاء!
1697
01:19:54,187 --> 01:19:55,452
الفتاة, وداعا!
1698
01:19:55,454 --> 01:19:58,189
ما قلت ؟ وداعا يا فتاة!
1699
01:19:58,191 --> 01:19:59,390
الفتاة, وداعا!
1700
01:19:59,392 --> 01:20:01,559
وداعا! أنا سينك.
1701
01:20:01,561 --> 01:20:04,028
و اللعنة الخبز معك.
1702
01:20:04,030 --> 01:20:06,163
أوه! كان هذا كل شيء الخبز ؟
1703
01:20:06,165 --> 01:20:07,998
أنت لا شيء!
1704
01:20:08,000 --> 01:20:09,567
و تجلب لي ملابسي.
1705
01:20:09,569 --> 01:20:11,168
في وقت متأخر جدا. لقد امتدت بها.
1706
01:20:11,170 --> 01:20:13,037
- أنا لا تزال تريد لهم!
- سيئة للغاية.
1707
01:20:13,039 --> 01:20:14,338
هناك واحد فقط
1708
01:20:14,340 --> 01:20:15,974
شخص أعرفه يعمل مثل هذا.
1709
01:20:15,976 --> 01:20:17,574
- لا تقولي ذلك.
- الأردن ساندرز.
1710
01:20:19,212 --> 01:20:21,144
مرحبا.
- ماذا ؟
1711
01:20:21,146 --> 01:20:24,282
- من أنت ؟
- المعذرة ؟
1712
01:20:24,284 --> 01:20:26,350
- طفل من أنت ؟
- طفل من أنت ؟
1713
01:20:26,352 --> 01:20:28,318
الطفل الذي هو يتجول هنا
1714
01:20:28,320 --> 01:20:29,686
في الصغير الوردي pantsuit ؟
1715
01:20:29,688 --> 01:20:31,756
اخرس! الحصول على العودة إلى العمل.
1716
01:20:31,758 --> 01:20:33,291
أتعلم ماذا ؟
1717
01:20:33,293 --> 01:20:34,524
وقالت انها في حاجة الى الضرب. ماذا يوجد في حقيبتي ؟
1718
01:20:34,526 --> 01:20:35,859
ماذا تفعل ؟
- دعني أذهب.
1719
01:20:35,861 --> 01:20:38,128
تعرف سأذهب الحصول على حزام لأنني بالطبع لا...
1720
01:20:38,130 --> 01:20:39,764
نعم الحصول على الحزام. إهزم شخص آخر الطفل.
1721
01:20:39,766 --> 01:20:43,266
هل هي سيئة أتمنى أن الأردن لا يأتي أبدا مرة أخرى ؟
1722
01:20:43,268 --> 01:20:44,735
لا.
1723
01:20:44,737 --> 01:20:46,371
الله.
1724
01:20:57,717 --> 01:21:00,685
ماذا يحدث لي ؟
1725
01:21:02,722 --> 01:21:06,090
الله فقط الرجاء ارسال لي علامة.
1726
01:21:36,556 --> 01:21:39,489
مرحبا يا سيدة قليلا. التوقف.
1727
01:21:39,491 --> 01:21:43,060
اوه مرحبا يا فينس.
1728
01:21:43,062 --> 01:21:45,630
أقدر لك كونك الضميري ،
1729
01:21:45,632 --> 01:21:47,398
ولكن لا بأس.
1730
01:21:47,400 --> 01:21:49,266
أنا لا أذهب إلى النار عليك.
1731
01:21:49,268 --> 01:21:50,835
نعم, ولكن الآنسة سوف ساندرز.
1732
01:21:50,837 --> 01:21:52,569
لقد جعل شيئا من الحق ،
1733
01:21:52,571 --> 01:21:55,305
وأنا لا يمكن أن تفعل ذلك بدون الثمينة الطفل.
1734
01:21:55,307 --> 01:21:57,442
انتظر, لا يوجد. هيا. هيا أعطني المفاتيح مرة أخرى.
1735
01:21:57,444 --> 01:21:58,775
بخير
1736
01:21:58,777 --> 01:22:00,614
- أنا آسف. شكرا لك.
1737
01:22:15,395 --> 01:22:16,760
يا فتاة.
1738
01:22:16,762 --> 01:22:18,563
كم عمرك ؟
1739
01:22:20,133 --> 01:22:22,132
أنا حتى لا أعرف يا رجل.
1740
01:22:22,134 --> 01:22:24,637
أنا لا أعرف أيضا.
1741
01:22:31,311 --> 01:22:34,112
مرحبا. يجب أن العنوان الذي كنت تبحث عنه.
1742
01:22:34,114 --> 01:22:35,846
- ماذا ؟
- دونات فتاة.
1743
01:22:35,848 --> 01:22:38,416
ولكن سيكون من الصعب أن تجد لها بعد اليوم.
1744
01:22:38,418 --> 01:22:39,820
طريقهم ، من المستحيل أن تتبع.
1745
01:22:41,221 --> 01:22:42,822
شكرا لك.
1746
01:23:06,346 --> 01:23:08,378
مرحبا ؟
1747
01:23:08,380 --> 01:23:11,582
ما زلت غاضبة منك, ولكنني وجدت ستيفي و الشاحنة.
1748
01:23:11,584 --> 01:23:13,583
أنا لا أعرف كم من الوقت سوف تكون هناك.
1749
01:23:13,585 --> 01:23:17,255
يجب أن تحصل على Winchella لمساعدة هؤلاء الأطفال.
1750
01:23:17,257 --> 01:23:19,256
أنظر, لقد أخطأت.
1751
01:23:19,258 --> 01:23:21,859
قلت لهم لا لا غبي الرقص.
1752
01:23:21,861 --> 01:23:23,760
ولكن كنت على خطأ.
1753
01:23:23,762 --> 01:23:25,796
أنا مجرد السماح تعلمون أن هذا قد يكون
1754
01:23:25,798 --> 01:23:27,532
فرصتك الأخيرة على عكس ما هو هذا ،
1755
01:23:27,534 --> 01:23:29,699
أو عليك أن تعيش هذا مراهق الحياة إلى الأبد.
1756
01:23:29,701 --> 01:23:31,769
لذا افعل ما يجب عليك فعله.
1757
01:23:31,771 --> 01:23:33,403
أنت على حق.
1758
01:23:47,754 --> 01:23:51,488
الذي حصل أن Winchella الروح ؟
1759
01:23:53,493 --> 01:23:55,294
نعم!
- هيا!
1760
01:23:56,562 --> 01:23:57,897
الرجال.
1761
01:23:59,298 --> 01:24:01,265
عليكم أن تؤدي هذه الليلة.
1762
01:24:01,267 --> 01:24:03,801
ب-لكنك قلت أنه كان s-الاجتماعية الانتحار.
1763
01:24:03,803 --> 01:24:05,202
انظر, أنا لا أكذب...
1764
01:24:05,204 --> 01:24:06,836
يمكنكما الذهاب إلى المستشفى
1765
01:24:06,838 --> 01:24:09,840
اذا دخلتم على المسرح, ولكن هذا لا ينبغي أن يمنعك.
1766
01:24:09,842 --> 01:24:12,376
ماذا ؟ ن-لا.
1767
01:24:12,378 --> 01:24:14,811
التي ينبغي بالتأكيد s-وقف وقفة لنا.
1768
01:24:14,813 --> 01:24:17,247
يا رفاق قد يكون صغيرا جدا لفهم هذا ،
1769
01:24:17,249 --> 01:24:19,550
ولكن تركت يجري حقيقة نفسي
1770
01:24:19,552 --> 01:24:22,420
لأن الناس قالوا لي لم أكن أعول أو تناسب.
1771
01:24:22,422 --> 01:24:25,890
أنت فقط مثل ستة أشهر من كبار السن من الولايات المتحدة والأردن.
1772
01:24:25,892 --> 01:24:27,491
الجميع يعتقد عليك أن يكبر
1773
01:24:27,493 --> 01:24:29,560
لمعرفة من أنت, ولكن هم مخطئون.
1774
01:24:29,562 --> 01:24:31,662
عندما كنا أطفال ، نحن نعرف من نحن.
1775
01:24:31,664 --> 01:24:34,631
هو فقط العالم التي يدق بها منا.
1776
01:24:34,633 --> 01:24:35,800
لذلك ، مع أن يقال ،
1777
01:24:35,802 --> 01:24:37,335
يجب عليكم أداء الرقص
1778
01:24:37,337 --> 01:24:38,839
أن من الصعب جدا على.
1779
01:24:40,606 --> 01:24:42,640
هيا يا شباب. ماذا تقول ؟
1780
01:24:42,642 --> 01:24:44,875
لا, نحن-نحن في حالة جيدة.
1781
01:24:44,877 --> 01:24:46,409
نحن فقط تقشعر لها الأبدان.
1782
01:24:46,411 --> 01:24:49,613
نعم سوف تشارك في هذا الأمر.
1783
01:24:49,615 --> 01:24:51,582
انها ياسمين العالم.
1784
01:24:51,584 --> 01:24:54,351
الذي حصل أن Winchella الروح ؟
1785
01:24:56,923 --> 01:24:59,657
سأعلمك الرجال لا يوجد شيء تخاف منه.
1786
01:24:59,659 --> 01:25:00,890
ماذا تفعل ؟
1787
01:25:07,734 --> 01:25:09,699
انزل من على المسرح!
1788
01:25:09,701 --> 01:25:11,969
ماذا تفعل هناك ؟
1789
01:25:11,971 --> 01:25:15,605
- تحرك ، ساندرز!
- انزل من على المسرح!
1790
01:25:15,607 --> 01:25:17,375
عرجاء!
1791
01:25:17,377 --> 01:25:19,710
لا يا شباب دعونا نعطيها فرصة.
1792
01:25:19,712 --> 01:25:21,511
انظر ما حصلت.
1793
01:25:21,513 --> 01:25:22,947
يعطيها بعض الموسيقى.
1794
01:25:22,949 --> 01:25:24,948
نعم, دعونا نرى ذلك.
1795
01:25:27,387 --> 01:25:28,952
تفعل شيئا!
1796
01:25:28,954 --> 01:25:31,389
يا إلهي.
1797
01:25:45,637 --> 01:25:47,637
هذا ليس جيدا.
1798
01:25:47,639 --> 01:25:50,643
- انزل من على المسرح!
- مملة!
1799
01:26:06,325 --> 01:26:08,492
نعم على الرجل قيد التشغيل.
1800
01:26:08,494 --> 01:26:10,560
حسنا.
1801
01:26:14,100 --> 01:26:16,667
- أحمق غبي الساق! نعم!
1802
01:26:24,944 --> 01:26:26,409
الحصول عليه ، ساندرز!
1803
01:26:40,526 --> 01:26:42,329
أوه!
1804
01:26:45,130 --> 01:26:46,333
لا, الأردن!
1805
01:26:47,734 --> 01:26:49,734
الأردن, هل أنت بخير ؟
1806
01:26:49,736 --> 01:26:51,705
الأردن!
1807
01:26:55,074 --> 01:26:57,041
- هل أنت بخير ؟ أنا آسف يا رفاق.
1808
01:26:57,043 --> 01:26:59,009
لا بأس. كنت رائعة.
1809
01:26:59,011 --> 01:27:01,479
الذي كان أجمل شيء أي شخص من أي وقت مضى القيام به بالنسبة لنا.
1810
01:27:01,481 --> 01:27:04,814
و الأكثر د-دا-دان-خطير.
1811
01:27:04,816 --> 01:27:07,150
بوو!
1812
01:27:07,152 --> 01:27:09,086
تذهب بعيدا!
1813
01:27:11,824 --> 01:27:13,593
بوو!
1814
01:27:14,960 --> 01:27:16,527
ما الذي يفعله ؟
1815
01:27:17,730 --> 01:27:19,732
ماذا تفعل ؟
1816
01:27:23,169 --> 01:27:27,037
* و أنا أقول لك ♪
1817
01:27:27,039 --> 01:27:30,174
* أنا لن ♪
1818
01:27:30,176 --> 01:27:33,711
* أنا أفضل رجل لن تعرف أبدا ♪
1819
01:27:33,713 --> 01:27:38,416
* هناك أي طريقة يمكنني من أي وقت مضى الذهاب ♪
1820
01:27:38,418 --> 01:27:41,484
* لا, لا, لا, لا طريقة ♪
1821
01:27:41,486 --> 01:27:43,186
* لا, لا, لا, لا ♪
1822
01:27:43,188 --> 01:27:45,989
* و أنت و أنت و أنت *
1823
01:27:45,991 --> 01:27:51,929
♪ سوف الحب لي ♪
1824
01:27:51,931 --> 01:27:54,864
♪ سوف الحب لي ♪
1825
01:27:54,866 --> 01:27:58,568
♪ ♪
1826
01:27:58,570 --> 01:28:00,970
ضرب ذلك.
1827
01:28:00,972 --> 01:28:02,842
دعونا نذهب!
1828
01:28:13,218 --> 01:28:16,153
مرحبا! مرحبا! مرحبا! مرحبا!
1829
01:28:18,490 --> 01:28:20,957
- مرحبا! مرحبا! مرحبا! مرحبا! مرحبا!
1830
01:28:20,959 --> 01:28:22,428
يا أوه!
1831
01:28:24,463 --> 01:28:26,162
- مرحبا!
- حسنا.
1832
01:28:26,164 --> 01:28:30,801
الذهاب! الذهاب! الذهاب! الذهاب! الذهاب! الذهاب!
1833
01:28:30,803 --> 01:28:33,203
الذهاب! الذهاب! الذهاب!
1834
01:28:33,205 --> 01:28:36,140
أوه مهلا!
1835
01:28:39,846 --> 01:28:41,177
مرحبا!
1836
01:28:41,179 --> 01:28:43,747
مرحبا! مرحبا! مرحبا! مرحبا!
1837
01:28:43,749 --> 01:28:45,582
مرحبا! مرحبا!
1838
01:28:45,584 --> 01:28:49,720
مرحبا! مرحبا! مرحبا! مرحبا! مرحبا! مرحبا!
1839
01:28:52,725 --> 01:28:56,096
مرحبا! مرحبا! مرحبا! أوه!
1840
01:28:57,629 --> 01:28:58,729
يا أوه!
1841
01:28:58,731 --> 01:29:02,699
مرحبا! مرحبا! مرحبا! مرحبا! أوه!
1842
01:29:02,701 --> 01:29:05,702
مرحبا! مرحبا! مرحبا! مرحبا! مرحبا!
1843
01:29:05,704 --> 01:29:08,805
مرحبا! مرحبا! مرحبا! مرحبا! مرحبا!
1844
01:29:08,807 --> 01:29:10,608
مرحبا! مرحبا!
1845
01:29:10,610 --> 01:29:13,676
مرحبا! مرحبا! مرحبا! مرحبا!
1846
01:29:22,588 --> 01:29:24,622
ظننت أنك لن تأتي.
1847
01:29:24,624 --> 01:29:28,158
حسنا, أعني, لم, ولكن صديق جيد لي...
1848
01:29:28,160 --> 01:29:30,728
الذين يجب أن تتوقف حقا لئيم...
1849
01:29:30,730 --> 01:29:32,028
ساعدني على تحقيق شيء.
1850
01:29:32,030 --> 01:29:34,198
حتى لو كان هذا يعني أنني يجب أن يكون
1851
01:29:34,200 --> 01:29:37,835
الطفل لبقية حياتي.
1852
01:29:37,837 --> 01:29:40,938
ليس لدي أي فكرة عما كنت تتحدث عن.
1853
01:29:40,940 --> 01:29:42,305
أفعل.
1854
01:29:42,307 --> 01:29:43,908
حسنا يا عزيزتي. الوقت للذهاب.
1855
01:29:43,910 --> 01:29:45,175
- يا أبي.
- يا أمي.
1856
01:29:45,177 --> 01:29:46,844
- نحن فعلنا ذلك. مرحبا, لقد فعلتها.
1857
01:29:46,846 --> 01:29:48,211
هل تراني ؟ أنهم أحبوا ذلك.
1858
01:29:48,213 --> 01:29:49,947
ماذا تفعلين هنا ؟
1859
01:29:49,949 --> 01:29:52,018
كونه صديق.
1860
01:29:55,655 --> 01:29:58,956
أنت الشر سيدة من المكتب ؟
1861
01:29:58,958 --> 01:30:00,925
حسنا...
1862
01:30:00,927 --> 01:30:03,693
نعم ، لقد كان
1863
01:30:03,695 --> 01:30:05,662
عاطفي حقيقي النمو في عدد قليل من المناطق.
1864
01:30:05,664 --> 01:30:07,730
فقط بدوره بي.
1865
01:30:07,732 --> 01:30:10,600
- نعم- أنا ؟
1866
01:30:10,602 --> 01:30:12,735
نعم هذا الشيء هناك. مجرد نقطة...
1867
01:30:12,737 --> 01:30:16,105
نعم.
1868
01:30:16,107 --> 01:30:18,007
انتظر.
1869
01:30:18,009 --> 01:30:21,010
إذا كنت تفعل, هل ستكون جميع يعني ؟
1870
01:30:21,012 --> 01:30:24,280
ألم تسمع لي أن أقول أنني قد العاطفي النمو؟!
1871
01:30:24,282 --> 01:30:25,748
يسوع.
1872
01:30:25,750 --> 01:30:28,217
أعتذر عن الصراخ. كان ذلك يعني.
1873
01:30:28,219 --> 01:30:31,020
سوف يكون لطيفا. فلتفعل ذلك.
1874
01:30:31,022 --> 01:30:32,756
حسنا.
1875
01:30:32,758 --> 01:30:36,763
أتمنى لو كنت نمت كل ما يصل.
1876
01:30:43,369 --> 01:30:45,336
- اه-اه. فقط...
1877
01:30:45,338 --> 01:30:47,171
تعطيه لي.
1878
01:30:47,173 --> 01:30:49,840
حسنا.
1879
01:30:49,842 --> 01:30:52,212
بدوره بي.
1880
01:30:54,079 --> 01:30:55,778
كبير الأردن.
1881
01:30:55,780 --> 01:30:58,916
ناضج الأردن.
1882
01:30:58,918 --> 01:31:00,850
هيا.
1883
01:31:00,852 --> 01:31:02,219
هيا. أنا حقا بحاجة إلى هذا.
1884
01:31:02,221 --> 01:31:03,854
- هيا.
- اه-اه يا فتاة.
1885
01:31:03,856 --> 01:31:05,355
- ليس هذا كيف يمكنك أن تفعل ذلك.
- حسنا, كيف عرفت ؟
1886
01:31:05,357 --> 01:31:06,790
لم أعرف حتى أنك فعلت ذلك.
1887
01:31:06,792 --> 01:31:09,696
أعطني عصا!
1888
01:31:11,062 --> 01:31:14,898
- أتمنى لو كنت الخطمي.
- ماذا ؟
1889
01:31:14,900 --> 01:31:18,902
أتمنى لو كنت كعكة الشوكولاته.
1890
01:31:18,904 --> 01:31:22,006
رجل!
1891
01:31:22,008 --> 01:31:24,408
حاولت أن تتحول تلك الأبيض الناس إلى أعشاب من الفصيلة الخبازية.
1892
01:31:24,410 --> 01:31:26,777
أتمنى لو كنت فطيرة البطاطا الحلوة.
1893
01:31:26,779 --> 01:31:29,712
كانت تلك الفتاة السوداء المأساوية.
1894
01:31:41,893 --> 01:31:45,028
لذا قررت أن تأتي نظيفة مع الجميع
1895
01:31:45,030 --> 01:31:48,732
عن كل ما حدث لي, لأن هذا ليس تغيير.
1896
01:31:48,734 --> 01:31:52,101
هل أنت متأكد ؟
1897
01:31:52,103 --> 01:31:54,938
خبأت هذه الفتاة الصغيرة في لي لفترة طويلة.
1898
01:31:54,940 --> 01:31:57,207
أحاول أن اكون شخصا.
1899
01:31:57,209 --> 01:32:00,344
ولكن لا أكثر من ذلك.
1900
01:32:00,346 --> 01:32:02,281
هذا هو لي.
1901
01:32:05,450 --> 01:32:07,451
هيه حتى أنا...
1902
01:32:07,453 --> 01:32:09,952
نظرت في التطبيق الخاص بك.
1903
01:32:09,954 --> 01:32:11,954
انها جيدة.
1904
01:32:11,956 --> 01:32:14,361
- حقا ؟
- لا.
1905
01:32:17,429 --> 01:32:19,430
الحقيقة هي...
1906
01:32:19,432 --> 01:32:21,098
انه امر رائع حقا.
1907
01:32:21,100 --> 01:32:24,768
أنا فقط حصلت غيور.
1908
01:32:24,770 --> 01:32:28,706
ظننت أنك تحاول سرقة الرعد أو شيء من هذا.
1909
01:32:28,708 --> 01:32:30,306
ولكن كان تافه من لي.
1910
01:32:30,308 --> 01:32:32,042
- نعم كان.
- كانت صغيرة.
1911
01:32:32,044 --> 01:32:33,213
صغيرة جدا.
1912
01:32:34,312 --> 01:32:37,915
أنا s... s...
1913
01:32:37,917 --> 01:32:39,852
آسف.
1914
01:32:43,254 --> 01:32:45,389
ماذا ؟
1915
01:32:45,391 --> 01:32:49,426
أنا لم أسمع منك هذه الكلمات من قبل.
1916
01:32:49,428 --> 01:32:51,364
شكرا لك.
1917
01:32:54,299 --> 01:32:57,801
أنت موهوب حقا ، نيسان / أبريل.
1918
01:32:57,803 --> 01:32:59,739
أنا أعني ذلك.
1919
01:33:02,407 --> 01:33:04,908
كنت على حق.
1920
01:33:04,910 --> 01:33:07,778
كنت أحاول أن آخذ فرصتي.
1921
01:33:07,780 --> 01:33:10,480
مع كونور.
1922
01:33:10,482 --> 01:33:13,317
ولكن لم أكن أحاول أن أطعنك في ظهرك أو أي شيء.
1923
01:33:13,319 --> 01:33:16,455
أنا فقط أرغب في الحصول على الألغام.
1924
01:33:18,022 --> 01:33:19,890
حسنا, هذا جيد بالنسبة لك.
1925
01:33:19,892 --> 01:33:21,361
وهذا يعني أن كنت على استعداد.
1926
01:33:22,895 --> 01:33:24,894
لذلك أنا حصلت على هذا ؟
1927
01:33:24,896 --> 01:33:26,130
هل تسأل أو تقول?
1928
01:33:26,132 --> 01:33:28,131
لا, أنا حصلت على هذا. حصلت عليه.
1929
01:33:31,837 --> 01:33:34,537
وأنت تعرف علي ظهرك, صحيح ؟
1930
01:33:34,539 --> 01:33:37,274
لأنني أعرف كم يعني الفوز لك.
1931
01:33:37,276 --> 01:33:39,510
ولكن لقد تم الفوز بطريقة خاطئة.
1932
01:33:39,512 --> 01:33:42,378
وأنا أدرك أنني لم أكن ترك الناس أنفسهم
1933
01:33:42,380 --> 01:33:44,150
لأني لم أتقبل نفسي.
1934
01:33:46,485 --> 01:33:49,723
الآن وأنا أعلم أنني يمكن أن الفوز لا يزال لي.
1935
01:33:51,790 --> 01:33:54,158
لذلك يذهب إلى الملعب فكرتك غدا.
1936
01:33:54,160 --> 01:33:55,859
بدونك ؟
1937
01:33:57,362 --> 01:34:00,229
عند الفوز ، الشركة كلها انتصارات.
1938
01:34:02,168 --> 01:34:04,400
و أيضا...
1939
01:34:04,402 --> 01:34:07,237
أنت صديق جيد حقا.
1940
01:34:07,239 --> 01:34:09,872
بصراحة أول.
1941
01:34:09,874 --> 01:34:12,542
لذلك هذا هو السبب في أنك سيئة جدا في ذلك.
1942
01:34:16,514 --> 01:34:19,882
يأتون إلى هنا مع الخاص بك لطيف قليلا النفس.
1943
01:34:19,884 --> 01:34:22,452
- حسنا.
- أنا آسف. أنا آسف.
1944
01:34:22,454 --> 01:34:25,122
أنت رائع.
1945
01:34:35,066 --> 01:34:37,134
صباح الإلهام.
1946
01:34:37,136 --> 01:34:39,302
حتى لو كنت اضغط على زر قيلولة بعد الظهر,
1947
01:34:39,304 --> 01:34:41,537
انها ليست ابدا في وقت متأخر جدا أن تصبح الشخص
1948
01:34:41,539 --> 01:34:43,506
كنت أريد دائما أن يكون.
1949
01:34:43,508 --> 01:34:45,908
يستيقظ ، الأردن.
1950
01:35:08,868 --> 01:35:10,402
...
1951
01:35:20,612 --> 01:35:23,247
لقد عدت! لقد عدت!
1952
01:35:23,249 --> 01:35:25,114
لقد عدت!
1953
01:35:25,116 --> 01:35:27,317
لقد عدت!
1954
01:35:27,319 --> 01:35:29,418
لقد عدت!
1955
01:35:29,420 --> 01:35:31,921
لقد عدت! لقد عدت! لقد عدت!
1956
01:35:33,191 --> 01:35:35,893
أنا أحبك! أنا أحبك!
1957
01:35:35,895 --> 01:35:37,360
أنا لن أتركك مرة أخرى!
1958
01:35:41,967 --> 01:35:44,033
يا الله. يا الله.
1959
01:35:44,035 --> 01:35:47,037
لقد جئت الى هنا! لقد عدت!
1960
01:35:55,114 --> 01:35:56,146
كونور, شكرا لك مرة أخرى.
1961
01:35:56,148 --> 01:35:58,047
نحن متحمسون إلى الملعب هذه الفكرة بالنسبة لك.
1962
01:35:58,049 --> 01:36:00,350
- لقد كنا نعمل بجد. انها...
- اه.
1963
01:36:00,352 --> 01:36:02,685
الأردن ساندرز رؤية الناس.
1964
01:36:02,687 --> 01:36:05,322
كونر.
1965
01:36:05,324 --> 01:36:07,390
حسنا, أنت تعرف أنني لن نخذلكم.
1966
01:36:07,392 --> 01:36:09,659
الأردن, أنت كبير. با الظهر.
1967
01:36:09,661 --> 01:36:11,094
لقد عدت. إنها...
1968
01:36:11,096 --> 01:36:12,429
- أجل.
- عادت.
1969
01:36:12,431 --> 01:36:14,331
أنا مرة أخرى.
1970
01:36:14,333 --> 01:36:17,134
شكرا لك, كونور, كثيرا قادمة فقط
1971
01:36:17,136 --> 01:36:19,302
و إتاحة الفرصة لنا للمشاركة في هذا الملعب اليوم.
1972
01:36:19,304 --> 01:36:22,639
يعني أنا شخصيا... أنا أحب ذلك.
1973
01:36:22,641 --> 01:36:27,344
و أنا أحب الشخص المسؤول عن ذلك ، حتى...
1974
01:36:27,346 --> 01:36:30,680
واسمحوا لي أن أقترح عليك...
1975
01:36:30,682 --> 01:36:33,716
زميلتي السيدة نيسان / أبريل ويليامز ،
1976
01:36:33,718 --> 01:36:36,153
الذين سوف تدفع لك اليوم.
1977
01:36:36,155 --> 01:36:39,389
هي العقل المدبر وراء DiscoverEyes.
1978
01:36:39,391 --> 01:36:43,560
حسنا. أعلم أنني قلت "أصوات جديدة" ولكن...
1979
01:36:43,562 --> 01:36:46,630
كل هذا هو مساعد الفكرة ؟
1980
01:36:46,632 --> 01:36:48,165
نعم.
1981
01:36:48,167 --> 01:36:50,367
نعم هو. نعم هو.
1982
01:36:50,369 --> 01:36:55,671
و كنت تحصل على استعداد الخاص بك الكاكي تربعت.
1983
01:36:55,673 --> 01:36:57,341
...
1984
01:36:57,343 --> 01:36:59,710
أنا لا يرتدي الكاكي.
1985
01:36:59,712 --> 01:37:02,144
هل أنت متأكد ؟ فكرت في عقلي كنت.
1986
01:37:02,146 --> 01:37:04,514
حصلت على هذا.
1987
01:37:07,553 --> 01:37:11,654
تذكر البراءة والتفاؤل من أن تكون طفلا ؟
1988
01:37:11,656 --> 01:37:14,024
كنت شجاعا بما يكفي أن تكون نفسك
1989
01:37:14,026 --> 01:37:16,126
و أن تفعل أشياء في طريقك.
1990
01:37:16,128 --> 01:37:18,427
رأيت الاحتمالات ، ...
1991
01:37:18,429 --> 01:37:20,697
عجب من العالم من حولك.
1992
01:37:20,699 --> 01:37:24,400
قبل أن نشأت قبل الجدران ذهب ،
1993
01:37:24,402 --> 01:37:29,006
قبل أن شخص ما قال لك قواعد أو حيث يمكنك وضعها في ،
1994
01:37:29,008 --> 01:37:33,310
كنت شجاعا بما يكفي لرؤية السحر في لك.
1995
01:37:33,312 --> 01:37:37,183
هذا هو DiscoverEyes.
1996
01:37:38,784 --> 01:37:42,519
التطبيق الذي يحول العادي
1997
01:37:42,521 --> 01:37:44,720
إلى شيء غير عادي.
1998
01:37:44,722 --> 01:37:46,189
لأننا جميعا غير عادية.
1999
01:37:46,191 --> 01:37:48,294
- لدينا فقط لاكتشاف ذلك.
- تمر.
2000
01:37:56,502 --> 01:37:59,202
كان لدينا انطلاقة جيدة ، الأردن.
2001
01:37:59,204 --> 01:38:00,537
سوف تندم على ذلك.
2002
01:38:00,539 --> 01:38:02,141
ربما يجب علينا الذهاب الرجال.
2003
01:38:07,379 --> 01:38:09,048
محاولة جيدة ، نيسان / أبريل.
2004
01:38:15,053 --> 01:38:17,287
لذلك لم يكن لديك ذلك.
2005
01:38:17,289 --> 01:38:19,523
- لقد أفسدت الأمر. أنا آسف.
- لا.
2006
01:38:19,525 --> 01:38:21,824
لا, لا, لا. نيسان / أبريل. يمكن أن نبيع هذا.
2007
01:38:21,826 --> 01:38:23,627
هيا لا يمكنك التخلي.
2008
01:38:23,629 --> 01:38:25,461
أنا لا.
2009
01:38:25,463 --> 01:38:28,467
أنا ستعمل جدول 16 المزيد من الملاعب.
2010
01:38:29,735 --> 01:38:31,268
ومن هناك.
2011
01:38:31,270 --> 01:38:33,537
هذا هو بلدي فتاة.
2012
01:38:33,539 --> 01:38:35,137
أوه.
2013
01:38:35,139 --> 01:38:36,540
M-حقيبتي ؟
2014
01:38:36,542 --> 01:38:38,507
نعم ، إنه... محفظتك هناك.
2015
01:38:38,509 --> 01:38:40,476
ستفعل؟ -
2016
01:38:40,478 --> 01:38:42,244
- ؟ أنت لا...
2017
01:38:42,246 --> 01:38:44,680
عليك...
- لا, أنت كبيرة.
2018
01:38:44,682 --> 01:38:46,750
أنت كبيرة. كنت مرة أخرى.
2019
01:38:48,754 --> 01:38:51,157
أنا مرة أخرى.
2020
01:38:54,759 --> 01:38:56,792
مم مم مم.
2021
01:38:56,794 --> 01:38:58,662
الصباح.
2022
01:38:58,664 --> 01:39:00,600
ثانية واحدة.
2023
01:39:04,169 --> 01:39:05,734
قلت صباح الخير يا امرأة.
2024
01:39:05,736 --> 01:39:08,104
عندما أقول صباح الخير قلت صباح الخير مرة أخرى.
2025
01:39:08,106 --> 01:39:09,372
مم.
2026
01:39:09,374 --> 01:39:11,511
- صباح الخير.
- نعم-
2027
01:39:13,812 --> 01:39:16,179
نحن ثمل. انتهى.
2028
01:39:16,181 --> 01:39:18,280
لقد حاولت. حاولنا جميعا.
2029
01:39:18,282 --> 01:39:20,417
DiscoverEyes لا يحدث.
2030
01:39:20,419 --> 01:39:22,685
- الجميع خارج!
- يا إلهي.
2031
01:39:22,687 --> 01:39:25,421
الآن!
2032
01:39:25,423 --> 01:39:28,524
أوه. الأفضل أن تحضري لي زاناكس.
2033
01:39:28,526 --> 01:39:31,694
أقرب. أقرب!
2034
01:39:31,696 --> 01:39:34,230
لا يكون خائفا. تأتي في إغلاق.
2035
01:39:34,232 --> 01:39:35,498
حسنا.
2036
01:39:35,500 --> 01:39:38,135
JSI?
2037
01:39:40,873 --> 01:39:44,541
لقد وصلت إلى نهاية فترة طويلة ،
2038
01:39:44,543 --> 01:39:46,408
مذلة ،
2039
01:39:46,410 --> 01:39:51,314
احترام الذات-سحق الطريق من اللاءات.
2040
01:39:51,316 --> 01:39:53,283
لا! لا ، لا ، لا ، لا -
2041
01:39:53,285 --> 01:39:55,152
لا, لا! لا, لا!
2042
01:39:55,154 --> 01:39:57,520
لا ، لا ، لا ، لا ، لا ، لا ، لا ، لا -
2043
01:39:57,522 --> 01:39:59,355
* لا, لا, لا ♪
2044
01:39:59,357 --> 01:40:02,427
* لا, لا. ♪
2045
01:40:04,530 --> 01:40:08,198
لكن الشخص الحكيم قال ذات مرة ،
2046
01:40:08,200 --> 01:40:10,567
كل ما يتطلبه الأمر هو واحد نعم.
2047
01:40:10,569 --> 01:40:14,304
لذا يرجى اتخاذ الخاص بك قليلا استنفدت اليدين ،
2048
01:40:14,306 --> 01:40:18,440
و ضعيهم معا حتى نستطيع أن أهنئ نيسان / أبريل ،
2049
01:40:18,442 --> 01:40:22,244
الذي تباع رسميا DiscoverEyes!
2050
01:40:22,246 --> 01:40:24,780
- ماذا ؟ يا إلهي.
- ماذا ؟
2051
01:40:24,782 --> 01:40:29,385
فعلت ذلك! و هذا ليس كل شيء.
2052
01:40:29,387 --> 01:40:33,189
رسميا أكبر صفقة في JSI التاريخ.
2053
01:40:33,191 --> 01:40:34,491
ونحن أغنياء!
2054
01:40:37,495 --> 01:40:39,828
- يا إلهي! نعم!
2055
01:40:39,830 --> 01:40:43,867
يوم جديد تشرق في JSI.
2056
01:40:43,869 --> 01:40:46,403
وانها ليست فقط حول لي.
2057
01:40:46,405 --> 01:40:48,238
هو عنا.
2058
01:40:48,240 --> 01:40:50,873
مع هذا في الاعتبار, يرجى...
2059
01:40:52,544 --> 01:40:55,845
...اسمحوا لي أن أقدم لكم
2060
01:40:55,847 --> 01:40:59,815
JSI وشركاه!
2061
01:41:02,553 --> 01:41:06,456
- الخطوة الصحيحة ، معاون نيسان / أبريل ويليامز.
- هذا...
2062
01:41:06,458 --> 01:41:07,756
شكرا لك.
2063
01:41:09,393 --> 01:41:11,760
لا تحتاج إلى عدسة مكبرة لرؤية ذلك, ولكن لا بأس.
2064
01:41:11,762 --> 01:41:13,462
لا, إذا كنت مثل... إذا كنت مجرد مثل ،
2065
01:41:13,464 --> 01:41:14,997
انظر صحيح... مثل, إذا كنت تحصل على هذا قريب...
2066
01:41:14,999 --> 01:41:16,699
مثل إذا وضعت جبهتك على ذلك ،
2067
01:41:16,701 --> 01:41:19,269
يمكنك ان ترى كل من "وشركاه." هذا...
2068
01:41:19,271 --> 01:41:21,304
- هذا لطيف -
- أجل. نحن الآن يا رفاق.
2069
01:41:21,306 --> 01:41:23,239
- أوه.
- نحن فريق.
2070
01:41:23,241 --> 01:41:25,408
و أنا فخورة بك ، نيسان / أبريل!
2071
01:41:25,410 --> 01:41:26,576
شكرا لك. أنت تعرف, أنا هنا ،
2072
01:41:26,578 --> 01:41:27,911
حتى لا تضطر إلى استخدام ذلك.
2073
01:41:27,913 --> 01:41:30,846
حسنا, إذا كان هناك شيء واحد وأنا أعلم ،
2074
01:41:30,848 --> 01:41:36,286
كيف JSI وشركاه مثل للاحتفال.
2075
01:41:36,288 --> 01:41:38,488
الكربوهيدرات!
2076
01:41:44,295 --> 01:41:47,264
يمكنك الحصول على كعكة! يمكنك الحصول على كعكة!
2077
01:41:47,266 --> 01:41:48,732
يمكنك الحصول على كعكة!
2078
01:41:48,734 --> 01:41:51,600
- انها كعكة.
- يمكنك الحصول على كعكة!
2079
01:41:51,602 --> 01:41:53,802
أنت لا يصدق.
2080
01:41:53,804 --> 01:41:55,805
مبروك.
2081
01:41:55,807 --> 01:41:57,774
لا يمكنك أن تفعل ذلك. أنا الرئيس الآن.
2082
01:41:57,776 --> 01:41:59,275
ماذا ؟
2083
01:41:59,277 --> 01:42:00,609
مجرد مزاح. يمكنك الحصول عليه.
2084
01:42:02,580 --> 01:42:04,680
- يا إلهي! - . لا ،
2085
01:42:04,682 --> 01:42:05,681
شباب!
2086
01:42:05,683 --> 01:42:08,051
ماذا تفعلين هنا ؟
2087
01:42:08,053 --> 01:42:10,686
أنا سعيدة جدا لرؤيتك.
2088
01:42:10,688 --> 01:42:11,954
لقد جلبت هذه رهيبة الاطفال التي كنت قد
2089
01:42:11,956 --> 01:42:13,055
أبدا التقى قبل من وندسور
2090
01:42:13,057 --> 01:42:15,358
لاختبار الفتاة.
2091
01:42:15,360 --> 01:42:16,826
- حسنا, هذا رائع.
- أجل.
2092
01:42:16,828 --> 01:42:18,694
شكرا لحضورك يا شباب.
2093
01:42:18,696 --> 01:42:20,365
JSI!
2094
01:42:21,799 --> 01:42:23,433
هل أنتم على استعداد للحزب ؟
2095
01:42:25,370 --> 01:42:27,903
بنت أحتاج فيبي!
2096
01:42:27,905 --> 01:42:30,506
بنت اللعب JSI فيبي.
2097
01:42:35,047 --> 01:42:37,413
نعم!
2098
01:42:37,415 --> 01:42:39,815
'Ey!
2099
01:42:39,817 --> 01:42:41,685
نعم.
2100
01:42:41,687 --> 01:42:42,952
'Ey!
2101
01:42:42,954 --> 01:42:45,322
هاه.
2102
01:42:48,060 --> 01:42:49,693
حتى أنا الآن.
2103
01:42:49,695 --> 01:42:52,662
الأردن ساندرز و صديقي نيسان / أبريل.
2104
01:42:52,664 --> 01:42:55,398
نعم, لقد حصلت على أفضل صديق.
2105
01:42:55,400 --> 01:42:57,367
وهذا هو قصة كيف
2106
01:42:57,369 --> 01:42:59,868
فتاة صغيرة في مني عاد تظهر
2107
01:42:59,870 --> 01:43:03,340
التي يمكنك أن تدع أي شخص آخر تحدد لك.
2108
01:43:03,342 --> 01:43:06,408
بالطبع سيكون هناك دائما الناس هناك
2109
01:43:06,410 --> 01:43:08,845
الذين فقط لا أريدك أن تعيش حياة أفضل.
2110
01:43:08,847 --> 01:43:12,649
هو خدعة لا تصبح واحدا منهم.
2111
01:44:46,814 --> 01:44:50,880
ترجمة explosiveskull www.elsubtitle.com
2112
00:00:01,250 --> 00:00:10,500
الترجمة الآلية من قبل:
www.elsubtitle.com
زيارة موقعنا على الانترنت مجانا الترجمة
167083
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.