All language subtitles for Eureka - 03x14 - Ship Happens.WEB-DL.English.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,282 --> 00:00:03,916 Previously on Eureka... 2 00:00:03,984 --> 00:00:05,351 Stuff's been going missing all over town. 3 00:00:05,419 --> 00:00:07,953 This is who's building it? 4 00:00:08,021 --> 00:00:10,256 The signal that we've been tracking is getting stronger. 5 00:00:10,324 --> 00:00:11,924 Meaning we're closer? 6 00:00:11,992 --> 00:00:13,759 Whoa! 7 00:00:13,827 --> 00:00:15,294 It's not a weapon. 8 00:00:15,362 --> 00:00:17,597 It's the end point for a high-velocity space jump. 9 00:00:25,839 --> 00:00:27,640 It's one of ours. 10 00:00:49,296 --> 00:00:51,764 I didn't see this coming. Henry did. 11 00:00:51,831 --> 00:00:53,332 You knew that half the town and I were brainwashed 12 00:00:53,400 --> 00:00:54,300 into building this landing site. 13 00:00:54,368 --> 00:00:55,501 No, I didn't. 14 00:00:55,569 --> 00:00:56,569 I mean, it never even occurred to me 15 00:00:56,637 --> 00:00:58,304 that this ship still existed, 16 00:00:58,372 --> 00:00:59,705 much less that it can find its way back. 17 00:00:59,773 --> 00:01:01,674 From where? 18 00:01:01,741 --> 00:01:03,676 Who... who built this thing? 19 00:01:03,743 --> 00:01:06,679 I did. 20 years ago. 20 00:01:06,746 --> 00:01:08,747 It's the Columbus, isn't it? 21 00:01:08,815 --> 00:01:10,015 Yeah? The Columbus? 22 00:01:10,083 --> 00:01:12,051 That's impossible. Yeah. 23 00:01:12,118 --> 00:01:13,452 The Columbus was an unmanned prototype. 24 00:01:13,520 --> 00:01:16,455 G.D.'s early research into interstellar exploration. 25 00:01:16,523 --> 00:01:17,956 It was lost three years after the launch. 26 00:01:18,024 --> 00:01:20,893 The project was scrapped. The facility repurposed. 27 00:01:20,960 --> 00:01:22,662 We went a completely different direction. 28 00:01:22,729 --> 00:01:26,732 Apparently so did this ship. It's... it's amazing. 29 00:01:26,800 --> 00:01:28,767 And a little disturbing. 30 00:01:28,835 --> 00:01:31,003 Speaking for those of us that turned into zombie. 31 00:01:31,071 --> 00:01:32,137 Yeah, that's a good point. 32 00:01:32,206 --> 00:01:33,272 Do I have to worry about it, uh, 33 00:01:33,340 --> 00:01:34,340 telling people to do something else? 34 00:01:34,408 --> 00:01:35,841 Oh, I don't think so. 35 00:01:35,909 --> 00:01:39,144 I mean, it was programmed to end out a pre-arrival signal 36 00:01:39,213 --> 00:01:41,480 to alert, uh, ground control. 37 00:01:41,548 --> 00:01:43,316 Yeah, that's what we started to pick up a week ago. 38 00:01:43,383 --> 00:01:45,685 Exactly. But it appears that in the absence 39 00:01:45,752 --> 00:01:49,822 of landing facilities, the ship improvised 40 00:01:49,889 --> 00:01:52,425 and somehow got us to... to build the next best thing. 41 00:01:52,492 --> 00:01:54,260 Well, why didn't we recognize the transmission? 44 00:01:58,232 --> 00:01:59,732 And who knows what this ship has gone through 45 00:01:59,799 --> 00:02:01,767 and what other onboard systems have been affected 46 00:02:01,835 --> 00:02:03,035 along the way. 47 00:02:03,103 --> 00:02:05,371 I mean, it's possible that it sent out 48 00:02:05,439 --> 00:02:06,939 the only signal that it could. 49 00:02:07,006 --> 00:02:09,742 So I do have to worry about the zombie problem. 50 00:02:09,809 --> 00:02:11,176 No, no, I don't think so. 51 00:02:11,245 --> 00:02:13,078 I mean, now that it's returned, 52 00:02:13,146 --> 00:02:15,147 its mission is over. 53 00:02:15,215 --> 00:02:18,351 And its onboard computers have powered down, yes? 54 00:02:18,418 --> 00:02:21,920 Yeah. So good, right? 55 00:02:21,988 --> 00:02:24,457 Sure. Still, what that thing did, 56 00:02:24,524 --> 00:02:27,793 it definitely left a bad taste in my brain. 57 00:02:27,861 --> 00:02:29,528 Henry. 58 00:02:31,931 --> 00:02:32,965 Let's check these figures. 59 00:02:33,032 --> 00:02:34,066 Yeah, sure, absolutely. 60 00:02:39,806 --> 00:02:42,308 Little disappointed it's, uh, an American flag 61 00:02:42,376 --> 00:02:43,909 instead of a martian one? 62 00:02:43,977 --> 00:02:46,979 Well, it's not exactly the first contact 63 00:02:47,046 --> 00:02:48,648 I was hoping for. 64 00:02:48,715 --> 00:02:50,916 But... but, you know, considering where this ship has been 65 00:02:50,984 --> 00:02:53,218 over the past 2 year, 66 00:02:53,287 --> 00:02:54,953 this computer could hold answer to questions 67 00:02:55,021 --> 00:02:56,555 we can't even imagine. 68 00:02:56,623 --> 00:02:59,492 Secrets of the universe. 69 00:02:59,559 --> 00:03:03,429 Yeah, it's... it's pretty cool. 70 00:03:03,497 --> 00:03:05,631 Yeah. It is. 71 00:03:05,699 --> 00:03:07,667 Well, it's a long-term project though. 72 00:03:07,734 --> 00:03:11,236 I mean, it's gonna take years to analyze all that data. 73 00:03:11,305 --> 00:03:13,105 And it blows a hole in my weekend plans. 74 00:03:13,173 --> 00:03:15,741 But... I hear ya. 75 00:03:15,809 --> 00:03:19,011 No, no, I mean, there's a meteor shower on Friday. 76 00:03:19,078 --> 00:03:21,380 But not like haven't seen one of those o... 77 00:03:21,448 --> 00:03:24,617 Yeah. Well, yeah... uh, I mean... I haven't. 78 00:03:24,685 --> 00:03:25,618 But yes, I get the gist of... 79 00:03:25,686 --> 00:03:26,985 Really? Yeah. 80 00:03:27,053 --> 00:03:28,220 I mean, but it sounds cool. They sound great. 81 00:03:28,288 --> 00:03:34,193 It is cool. 82 00:03:34,260 --> 00:03:37,863 Do you want to go? 83 00:03:37,931 --> 00:03:42,535 O... okay. Okay. 84 00:03:42,602 --> 00:03:46,205 I'm gonna... Okay. Yeah. 85 00:03:50,410 --> 00:03:52,378 Can you imagine how exited Nathan would've been 86 00:03:52,446 --> 00:03:53,746 to see this? 87 00:03:53,814 --> 00:03:55,448 Oh, he fought the decommissioning tooth and nail, 88 00:03:55,515 --> 00:03:57,216 said that we should never give up hope. 89 00:03:57,283 --> 00:04:01,454 Well, I guess he was right. 90 00:04:01,521 --> 00:04:03,689 You met Kim on this project, didn't you? 91 00:04:03,757 --> 00:04:07,025 Yeah, we, uh, we designed the computer systems. 92 00:04:07,093 --> 00:04:09,027 You know, she had a way of... 93 00:04:09,095 --> 00:04:12,465 of finding a path to a solution that was just... 94 00:04:12,532 --> 00:04:13,833 unexpected. 95 00:04:13,900 --> 00:04:15,534 Well, the way I understand it, 96 00:04:15,602 --> 00:04:17,102 it was the way the two of you worked together 97 00:04:17,170 --> 00:04:19,405 that was so productive and unique. 98 00:04:19,473 --> 00:04:21,807 We were a good team. 99 00:04:29,048 --> 00:04:31,216 Hey! Do you... do you hear that? 100 00:04:31,284 --> 00:04:34,219 What? The... it's making noise. 101 00:04:34,287 --> 00:04:36,154 Jack, I told you, it's powered down. 102 00:04:36,222 --> 00:04:38,323 A protocol's been initiated to open the door. 103 00:04:38,392 --> 00:04:40,158 Initiated? From where? From there. 104 00:04:44,097 --> 00:04:46,064 Okay, I need security here right now. 105 00:05:20,066 --> 00:05:21,867 Ho... hold your fire! 106 00:05:31,745 --> 00:05:35,648 It's human? 107 00:05:45,959 --> 00:05:47,993 It's Kim. 108 00:06:08,731 --> 00:06:10,999 Well, she is dehydrated. 109 00:06:11,067 --> 00:06:12,668 Her electrolyte count is down. 110 00:06:12,735 --> 00:06:15,003 Probably the result of plasma field exposure 111 00:06:15,071 --> 00:06:16,004 after landing. 112 00:06:16,072 --> 00:06:18,274 Otherwise, she's fine. 113 00:06:18,341 --> 00:06:21,510 Henry, you said this was an unmanned mission, right? 114 00:06:21,578 --> 00:06:23,078 Absolutely. Yeah. 115 00:06:23,146 --> 00:06:25,347 But the DNA test match Kim Yamazaki. 116 00:06:25,415 --> 00:06:28,116 Guys, Kim died two years ago. 117 00:06:28,185 --> 00:06:29,918 I mean, I... I... I saw her body. 118 00:06:29,986 --> 00:06:31,587 And her cellular structure isn't human. 119 00:06:31,688 --> 00:06:33,355 That's not Kim. Okay, then. 120 00:06:33,423 --> 00:06:34,756 What's going on? 121 00:06:34,824 --> 00:06:36,325 Well, look, this ship has been traveling 122 00:06:36,393 --> 00:06:37,593 through deep space for 2 years. 123 00:06:37,661 --> 00:06:39,461 That's 20 years of cosmic rays 124 00:06:39,529 --> 00:06:41,397 and primordial particle radiation. 125 00:06:41,464 --> 00:06:42,998 Who knows what could've happened? 126 00:06:43,066 --> 00:06:44,800 The biological mainframe. 127 00:06:44,867 --> 00:06:46,268 I mean, it... it should be able to tell us 128 00:06:46,336 --> 00:06:47,836 what occurred on the trip. 129 00:06:47,904 --> 00:06:50,172 What's... what's a... an organic computer. 130 00:06:50,240 --> 00:06:53,108 Based on neural net architecture like the human brain. 131 00:06:53,176 --> 00:06:56,245 Instead of circuits and wires, it processes information 132 00:06:56,313 --> 00:06:57,646 using living cell. 133 00:06:57,714 --> 00:06:59,848 It can modify its structure to solve any problem 134 00:06:59,916 --> 00:07:01,083 that's presented. 135 00:07:01,150 --> 00:07:03,552 Great. How long to, uh, boot it up? 136 00:07:03,620 --> 00:07:06,555 Yeah, uh, might want to go to plan b. 137 00:07:06,623 --> 00:07:08,924 I tapped into the ship using my own organism rig. 138 00:07:08,991 --> 00:07:10,626 The onboard computer's completely fried. 139 00:07:10,694 --> 00:07:14,930 There's nothing left. I'm what's left. 140 00:07:14,997 --> 00:07:18,601 I'm what's left. 141 00:07:18,668 --> 00:07:20,168 Well, if a computer can have a baby, 142 00:07:20,237 --> 00:07:22,671 then I definitely missed a day in Mr. Sebert's health class. 143 00:07:22,739 --> 00:07:24,039 Like I said, the ship's computer 144 00:07:24,107 --> 00:07:25,574 was made up of living cells. 145 00:07:25,642 --> 00:07:27,676 Well, it doesn't exactly explain where Kim 2.O came from 146 00:07:27,744 --> 00:07:29,144 or why. 147 00:07:29,212 --> 00:07:30,846 Well, the ship's original system was designed 148 00:07:30,913 --> 00:07:31,880 for a shorter mission, right? 149 00:07:31,948 --> 00:07:33,415 That means limited storage. 150 00:07:33,483 --> 00:07:35,150 Maybe when the computer started to run out of room, 151 00:07:35,218 --> 00:07:37,720 it realized it needed a more complex recording medium 152 00:07:37,787 --> 00:07:39,121 and the human body was the best suited. 153 00:07:39,188 --> 00:07:41,223 Hold... let's take this one huge step at a time. 154 00:07:41,291 --> 00:07:42,958 Tess, I your bio-lab up and running? 155 00:07:43,025 --> 00:07:44,960 Oh, yeah, but I was expecting a little more E.T. 156 00:07:45,027 --> 00:07:46,862 And a little less Henry's ex-girlfriend. 157 00:07:46,929 --> 00:07:48,163 Start canning her all the way down 158 00:07:48,231 --> 00:07:49,197 to the molecular level. 159 00:07:49,266 --> 00:07:50,532 Got it. 160 00:07:50,600 --> 00:07:52,301 Zane, I want you to do exactly the same thing 161 00:07:52,369 --> 00:07:53,835 to the ship. 162 00:07:53,903 --> 00:07:55,738 Now, you said the onboard computer was non-functioning? 163 00:07:55,805 --> 00:07:56,938 Aid it was fried. 164 00:07:57,006 --> 00:07:58,006 Well, get to work on it anyway. 165 00:07:58,074 --> 00:07:59,341 There might be something left. 166 00:07:59,409 --> 00:08:00,576 And if there is, it'll give us more to go on 167 00:08:00,644 --> 00:08:01,843 than we have now. 168 00:08:01,911 --> 00:08:03,312 I'm on it. I'll talk to Henry. 169 00:08:03,380 --> 00:08:06,382 No, Henry has enough on his plate. 170 00:08:06,449 --> 00:08:08,617 Okay. 171 00:08:08,685 --> 00:08:11,787 That was something, huh? Mm-hmm. Oh. 172 00:08:11,854 --> 00:08:14,590 You, uh... you feeling okay? 173 00:08:14,658 --> 00:08:17,559 Yeah, she's just been... 174 00:08:17,627 --> 00:08:20,128 kicking me all morning. 175 00:08:20,196 --> 00:08:21,764 Whew! 176 00:08:21,831 --> 00:08:24,667 H... it's a girl? 177 00:08:24,734 --> 00:08:28,069 I found out, uh, yesterday. 178 00:08:28,137 --> 00:08:29,605 Yes, I'm having a girl. 179 00:08:29,673 --> 00:08:32,808 Congra... congratulations. 180 00:08:32,875 --> 00:08:35,344 I... I love little girls. I mean, no... no. 181 00:08:35,412 --> 00:08:37,879 Oh. Oh. Here. 182 00:08:37,947 --> 00:08:40,248 That's her. 183 00:08:40,317 --> 00:08:44,186 Maybe she likes excitement. Oh. 184 00:08:44,253 --> 00:08:47,222 Just like her mother. 185 00:08:47,290 --> 00:08:51,794 Excitement. Well, that's, uh, that's one word for it. 186 00:08:51,861 --> 00:08:55,364 Well, let me know if there's something I can do. 187 00:08:55,432 --> 00:08:56,898 Well, actually, there is something 188 00:08:56,966 --> 00:08:58,200 that you can do for me. 189 00:08:58,267 --> 00:09:00,135 It's very important. 190 00:09:00,203 --> 00:09:04,072 Well... I'm your guy. 191 00:09:04,140 --> 00:09:06,875 Hey, you'll get all your stuff back. 192 00:09:06,943 --> 00:09:09,978 Everybody, please, just calm down. 193 00:09:12,782 --> 00:09:14,683 I need a toaster oven, bagel-capable. 194 00:09:14,751 --> 00:09:16,151 Right, uh, white or chrome? 195 00:09:16,219 --> 00:09:18,220 It's bisque. 196 00:09:22,692 --> 00:09:24,960 Okay, I need to just check you off. 197 00:09:25,027 --> 00:09:27,429 The system is totally overloaded. 198 00:09:27,497 --> 00:09:29,865 First somebody steal my toaster oven 199 00:09:29,932 --> 00:09:32,133 to build whatever it was out there in the woods 200 00:09:32,201 --> 00:09:34,903 and now I have to wait here for two hours to get it back. 201 00:09:34,971 --> 00:09:36,204 Huh? Oh. 202 00:09:36,272 --> 00:09:37,706 There you go. 203 00:09:37,774 --> 00:09:39,975 This I better than the one I had. 204 00:09:40,042 --> 00:09:43,211 Uh, no, wait. That's not how this works. 205 00:09:43,279 --> 00:09:46,948 Dr. Lieber. L-i-e-b-e-r. 206 00:09:47,016 --> 00:09:49,117 And, uh, what an we get for you, Dr. Lieber? 207 00:09:49,185 --> 00:09:51,987 I'm here to pick up my 20 peta-volt boot converter. 208 00:09:52,054 --> 00:09:54,423 And, uh, what would that look like exactly? 209 00:09:54,491 --> 00:09:56,958 It's about that big. It's got lots of circuit boards. 210 00:09:57,026 --> 00:09:59,561 Kinda looks like any other boot converter. 211 00:10:01,898 --> 00:10:05,100 Lieber, uh... 212 00:10:05,167 --> 00:10:06,835 I hate this thing. 213 00:10:06,903 --> 00:10:08,437 Probably got a virus. 214 00:10:08,505 --> 00:10:10,171 PCS are very susceptible. 215 00:10:10,239 --> 00:10:11,740 That's why I switched to an organic computer 216 00:10:11,808 --> 00:10:13,074 years ago. 217 00:10:13,142 --> 00:10:16,111 Whoopee for you. 218 00:10:16,178 --> 00:10:19,681 This what you're looking for? 219 00:10:19,749 --> 00:10:22,785 Perfect. 220 00:10:22,852 --> 00:10:23,852 It's gonna be a long day. 221 00:10:23,920 --> 00:10:25,487 It already is. Next! 222 00:10:25,555 --> 00:10:26,955 What can we get for you? 223 00:10:27,023 --> 00:10:30,091 There was a malfunction with the primary machine. 224 00:10:30,159 --> 00:10:31,660 Primary machine. 225 00:10:31,728 --> 00:10:33,562 You mean the original organic computer? 226 00:10:33,630 --> 00:10:36,031 Yes. The primary machine experienced 227 00:10:36,098 --> 00:10:37,399 voltage irregularities. 228 00:10:37,467 --> 00:10:39,134 In order to continue its mission, 229 00:10:39,201 --> 00:10:41,002 it created a replacement. 230 00:10:41,070 --> 00:10:42,538 You. 231 00:10:42,605 --> 00:10:44,205 I became the primary machine. 232 00:10:44,273 --> 00:10:45,607 What do you mean "created"? 233 00:10:45,675 --> 00:10:47,676 I was grown. Grown from what? 234 00:10:47,744 --> 00:10:49,611 Your ship was constructed in a clean room. 235 00:10:49,679 --> 00:10:52,714 The primary machine was the only organic material onboard. 236 00:10:52,782 --> 00:10:54,883 Actually, that's probably not true. 237 00:10:54,951 --> 00:10:57,920 No environment is ever perfectly clean. 238 00:10:57,987 --> 00:10:59,788 Now, we took level one precautions, but... 239 00:10:59,856 --> 00:11:01,824 a few strands of hair, an eyelash. 240 00:11:01,891 --> 00:11:03,258 A skin cell. 241 00:11:03,326 --> 00:11:05,861 It was fortunate that the DNA strands were intact 242 00:11:05,929 --> 00:11:08,363 and I had such a detailed profile on Dr. Yamazaki 243 00:11:08,431 --> 00:11:09,998 due to her involvement on the project. 244 00:11:10,066 --> 00:11:11,600 Henry, I this possible? 245 00:11:11,668 --> 00:11:14,736 The computer was programmed for self-preservation. 246 00:11:14,804 --> 00:11:18,173 To keep itself operating under any circumstances. 247 00:11:18,240 --> 00:11:19,842 So it found a flake of skin 248 00:11:19,909 --> 00:11:22,110 and created a whole other Kim? 249 00:11:22,178 --> 00:11:24,580 Well, it evolved. It adapted. 250 00:11:24,647 --> 00:11:27,516 It made an incredible leap. 251 00:11:27,584 --> 00:11:28,917 But why didn't it model anyone else 252 00:11:28,985 --> 00:11:30,151 who worked on the ship? 253 00:11:30,219 --> 00:11:32,654 Why wouldn't it choose you, Henry? 254 00:11:32,722 --> 00:11:35,691 Kim Yamazaki's sample was the most viable. 255 00:11:35,758 --> 00:11:38,494 We designed it to improvise... Kim and I. 256 00:11:38,561 --> 00:11:42,397 I look forward to working with you, Henry. 257 00:11:46,002 --> 00:11:49,638 It was always a great pleasure... for Kim. 258 00:11:58,548 --> 00:12:00,448 I need something to write with. 259 00:12:07,023 --> 00:12:08,657 We're in the home stretch. 260 00:12:08,725 --> 00:12:10,458 I don't want to see another toaster again. 261 00:12:10,527 --> 00:12:12,995 Oh, I don't want to eat toast again. 262 00:12:13,062 --> 00:12:14,930 But we are gonna have to do another inventory. 263 00:12:14,998 --> 00:12:16,832 Ugh, maybe in a few minutes. 264 00:12:16,900 --> 00:12:20,002 Okay. 265 00:12:20,069 --> 00:12:22,203 Ugh, so much stuff. 266 00:12:22,271 --> 00:12:24,039 Like, so many whack jobs. 267 00:12:24,106 --> 00:12:27,142 Very funny. What do you want, Fargo? 268 00:12:27,209 --> 00:12:28,644 We already gave you back your thingy. 269 00:12:28,711 --> 00:12:32,047 This is not my thingy. This has a zx21 ship. 270 00:12:32,114 --> 00:12:34,482 I don't want to know about this stuff. 271 00:12:34,551 --> 00:12:36,852 My boost converter has a zy2 ship. 272 00:12:36,920 --> 00:12:38,754 This is clearly inferior. 273 00:12:38,821 --> 00:12:40,422 You pulled the old bait and switch. 274 00:12:40,489 --> 00:12:43,058 Fargo, look around. There's not much left. 275 00:12:43,125 --> 00:12:45,360 Uh, w... we did give out something 276 00:12:45,428 --> 00:12:47,029 that looked like this earlier today. 277 00:12:47,096 --> 00:12:49,497 To who? Um... 278 00:12:49,566 --> 00:12:52,467 Oh, God. Uh... Lieber. 279 00:12:52,535 --> 00:12:54,536 Yeah. Yeah, that's the guy. 280 00:12:54,604 --> 00:12:56,605 He's been eyeing my converter for months. 281 00:12:56,673 --> 00:12:59,975 Easy, Fargo. It was absolutely crazy earlier. 282 00:13:00,043 --> 00:13:01,443 Could've been an honest mistake. 283 00:13:01,510 --> 00:13:05,180 There is nothing honest about Tom Lieber. 284 00:13:05,247 --> 00:13:08,684 I'm gonna get back what's mine. 285 00:13:08,751 --> 00:13:11,519 Have a nice day. 286 00:13:11,588 --> 00:13:15,791 Add it to the "to do" list? 287 00:13:15,858 --> 00:13:17,559 Yeah. 288 00:13:22,999 --> 00:13:24,733 Brought your, uh, blender back. 289 00:13:24,801 --> 00:13:26,969 Thank you. 290 00:13:27,036 --> 00:13:30,138 What's that? It's my organic computer. 291 00:13:30,206 --> 00:13:32,608 This gel uses electrical impulse from my hands 292 00:13:32,675 --> 00:13:34,042 to interface with what's left 293 00:13:34,110 --> 00:13:35,443 of the ship's onboard data system. 294 00:13:35,511 --> 00:13:37,846 I'm using it to try and pull any remaining data 295 00:13:37,914 --> 00:13:39,848 out of the biological mainframe. 296 00:13:39,916 --> 00:13:42,618 It has a light-pulse based transfer system. 297 00:13:42,685 --> 00:13:44,119 It's pretty cool. 298 00:13:44,186 --> 00:13:45,621 Didn't you say earlier... Yeah, I know. 299 00:13:45,688 --> 00:13:48,123 I said what was on the ship was D.O.A. 300 00:13:48,190 --> 00:13:50,258 I can confirm that what's in there made Kim. 301 00:13:50,326 --> 00:13:52,260 But that's about it. 302 00:13:52,328 --> 00:13:54,395 20 years of discoveries... more knowledge 303 00:13:54,463 --> 00:13:57,065 than what mankind has learned since the beginning of time... 304 00:13:57,133 --> 00:13:59,367 is locked inside Kim and nowhere else? 305 00:13:59,435 --> 00:14:02,070 We've never encountered anything like her before. 306 00:14:02,138 --> 00:14:03,872 It's not like we can just download her. 307 00:14:03,940 --> 00:14:06,141 Still saying, we need Henry on this. 308 00:14:06,208 --> 00:14:09,444 W... um, now that I've finished my deliveries, 309 00:14:09,512 --> 00:14:13,548 I think I might be able to help with that. 310 00:14:13,616 --> 00:14:15,784 Carter. Yeah. 311 00:14:15,852 --> 00:14:20,221 This isn't my blender. What? 312 00:14:31,567 --> 00:14:34,335 If Lieber says that that boot converter isn't his, 313 00:14:34,403 --> 00:14:36,237 I say we let Fargo and him settle it 314 00:14:36,305 --> 00:14:37,639 in a cage match. 315 00:14:37,707 --> 00:14:39,440 How 'bout five bucks on Fargo. 316 00:14:39,508 --> 00:14:41,576 Nice. He's scrappy. 317 00:14:41,644 --> 00:14:45,080 Dr. Lieber! 318 00:14:45,148 --> 00:14:48,483 Dr. Lieber! 319 00:14:48,551 --> 00:14:52,620 We got your... your, uh, boost converter. 320 00:14:52,689 --> 00:14:54,422 This looks more like a haunted house 321 00:14:54,490 --> 00:14:55,957 than a physics lab. 322 00:14:56,025 --> 00:14:57,492 Dr. Lieber! 323 00:15:03,866 --> 00:15:05,167 Do you smell that? 324 00:15:05,234 --> 00:15:07,035 It's like something's burning. 325 00:15:07,103 --> 00:15:08,536 Yeah. 326 00:15:19,415 --> 00:15:21,416 Or someone. 327 00:15:27,630 --> 00:15:30,465 Okay. 328 00:15:34,637 --> 00:15:36,671 So looks like, um, 329 00:15:36,739 --> 00:15:38,372 Dr. Lieber there, was electrocuted. 330 00:15:38,440 --> 00:15:39,507 Yeah. probably. 331 00:15:39,575 --> 00:15:41,009 Um, I still have to do an autopsy. 332 00:15:41,077 --> 00:15:42,410 But, yeah. 333 00:15:42,478 --> 00:15:45,246 You know which piece of equipment malfunctioned? 334 00:15:45,314 --> 00:15:48,483 Dr. Lieber was an expert in electromagnetic physics. 335 00:15:48,550 --> 00:15:51,019 Pick one. 336 00:15:51,087 --> 00:15:52,754 Um, I'm... I'm sorry. 337 00:15:52,822 --> 00:15:54,723 Um, I rebooted the power regulator 338 00:15:54,790 --> 00:15:56,625 so you guys don't have to worry about it. 339 00:15:56,692 --> 00:15:58,026 Fargo might. 340 00:15:58,094 --> 00:15:59,961 The boot converter he accused Lieber of stealing, 341 00:16:00,029 --> 00:16:01,062 it's gone. 342 00:16:01,130 --> 00:16:03,197 Uh, yanked out of the panel. 343 00:16:03,265 --> 00:16:04,966 Tell me he didn't cause this. 344 00:16:05,034 --> 00:16:06,768 Well, I'll run a few diagnostics, 345 00:16:06,836 --> 00:16:08,837 but, um, it's possible. 346 00:16:08,904 --> 00:16:10,571 Ugh, great. 347 00:16:17,013 --> 00:16:20,782 So how you doing with the whole, uh, Kim thing? 348 00:16:24,353 --> 00:16:27,155 It's not Kim. 349 00:16:27,222 --> 00:16:28,523 I mean, I know it seems that it is, 350 00:16:28,590 --> 00:16:31,760 but it's... it's not Kim. 351 00:16:36,766 --> 00:16:38,900 I'm a scientist. 352 00:16:38,968 --> 00:16:44,039 So whatever happened on that ship 353 00:16:44,106 --> 00:16:48,176 is a scientific issue. 354 00:16:48,243 --> 00:16:51,813 Good. Then, um, they're gonna need your help dealing with it 355 00:16:51,881 --> 00:16:53,381 back at G.D. 356 00:16:58,721 --> 00:17:02,090 Okay, I took it. Don't look at me like that. 357 00:17:02,158 --> 00:17:05,226 It's not stealing when you take something that's your. 358 00:17:05,294 --> 00:17:06,661 Fargo... 359 00:17:06,729 --> 00:17:08,329 What, was I supposed to ask him? 360 00:17:08,397 --> 00:17:10,098 Lieber? That weasel? 361 00:17:10,166 --> 00:17:14,069 Fargo, that, uh, weasel, is... 362 00:17:14,136 --> 00:17:18,372 he's dead. Come again. 363 00:17:18,440 --> 00:17:23,211 We think that, uh, Dr. Lieber was electrocuted. 364 00:17:23,278 --> 00:17:25,046 And we're thinking maybe it had something to do 365 00:17:25,114 --> 00:17:27,415 with a missing boost converter. 366 00:17:27,482 --> 00:17:31,652 Wh... uh... oh. Yeah. 367 00:17:31,721 --> 00:17:35,790 Oh, my God. I'm going to jail, aren't I? 368 00:17:35,858 --> 00:17:38,159 The big house. The slammer. The hoosegow. 369 00:17:38,227 --> 00:17:39,460 I... I'm gonna spend the rest of my life 370 00:17:39,528 --> 00:17:41,796 President of the Attia Physics club! 371 00:17:41,864 --> 00:17:43,698 Man up, Fargo. 372 00:17:47,002 --> 00:17:49,437 Um, Henry's doing an autopsy right now. 373 00:17:49,504 --> 00:17:51,339 We're gonna have a lot more information after that. 374 00:17:51,406 --> 00:17:54,609 But if you can walk us through everything that you did. 375 00:17:54,676 --> 00:17:58,913 And, um, deep breaths, okay? 376 00:17:58,981 --> 00:18:00,915 Still no luck coming up with any kind 377 00:18:00,983 --> 00:18:02,383 of data transfer protocol. 378 00:18:02,451 --> 00:18:04,219 Well, we connected people to computers before. 379 00:18:04,286 --> 00:18:06,354 The prosthetics department has been doing it for years. 380 00:18:06,421 --> 00:18:07,889 Well, yeah, but the information in Kim 381 00:18:07,957 --> 00:18:09,357 isn't centralized to a brain. 382 00:18:09,424 --> 00:18:11,826 Every cell in the entire organism is a data recorder. 383 00:18:11,894 --> 00:18:15,263 A hundred trillion cells, each with something to tell us. 384 00:18:15,330 --> 00:18:18,366 I mean, how much data do you think we're talking about here? 385 00:18:18,433 --> 00:18:23,138 I'm guessing a lot. He's been at it for hours. 386 00:18:23,205 --> 00:18:24,739 Ever since you gave her that marker. 387 00:18:24,807 --> 00:18:27,208 Well, that's one way to access her data. 388 00:18:27,276 --> 00:18:28,777 Writing and speech are the slowest methods 389 00:18:28,844 --> 00:18:30,478 of information transfer on the planet. 390 00:18:30,545 --> 00:18:33,648 Imagine if I asked you about Shakespeare 391 00:18:33,715 --> 00:18:35,316 and you just started writing out his plays. 392 00:18:35,384 --> 00:18:38,119 It would take you forever. 393 00:18:38,187 --> 00:18:41,990 2,135 year and 69 days. 394 00:18:42,057 --> 00:18:43,557 The time it will take me to download my data 395 00:18:43,625 --> 00:18:45,126 using this method. 396 00:18:45,194 --> 00:18:46,594 I've run alternate simulations, 397 00:18:46,662 --> 00:18:49,230 but so far, this scenario has the shortest timeline. 398 00:18:49,298 --> 00:18:51,432 Well, we will need a better solution than that. 399 00:18:51,500 --> 00:18:53,668 Oh, believe me, it'll be worth it. 400 00:18:53,735 --> 00:18:55,603 Take a look at this. 401 00:18:55,671 --> 00:18:58,940 These are what, gravity field distortion readings? 402 00:18:59,008 --> 00:19:02,143 Exactly. Taken from beyond the heliopause, 403 00:19:02,211 --> 00:19:04,913 indicating the existence of four earth-like planets 404 00:19:04,980 --> 00:19:07,081 within ten light-years of us. 405 00:19:07,149 --> 00:19:09,650 Oh, my God. That's right in the neighborhood. 406 00:19:09,718 --> 00:19:11,352 All right, pull in any department that you need. 407 00:19:11,420 --> 00:19:12,821 I want information transfer options 408 00:19:12,888 --> 00:19:14,422 on my desk as soon as possible. 409 00:19:14,489 --> 00:19:17,125 It might be beneficial to assemble my original team, 410 00:19:17,193 --> 00:19:19,994 Dr. Deacon and my co-designer, Kim Yamazaki. 411 00:19:24,166 --> 00:19:26,667 Dr. Yamazaki died two years ago. 412 00:19:26,735 --> 00:19:30,305 Uh, I'm sorry. That's unfortunate. 413 00:19:30,372 --> 00:19:31,940 I was looking forward to meeting her. 414 00:19:41,884 --> 00:19:44,785 I've, um, examined Dr. Lieber's remains 415 00:19:44,854 --> 00:19:47,956 and the electron generator in his lab... 416 00:19:48,023 --> 00:19:49,157 Oh, God. Oh, God. Oh, God. 417 00:19:49,225 --> 00:19:50,825 And all the voltage transfer limits 418 00:19:50,893 --> 00:19:53,761 are within material tolerance. 419 00:19:53,829 --> 00:19:56,597 Yes! Thank you! Thank you! 420 00:19:56,665 --> 00:19:59,067 Yeah. Uh... -and, uh, 421 00:19:59,134 --> 00:20:01,369 Dr. Lieber's machine did not malfunction 422 00:20:01,436 --> 00:20:02,971 or electrocute him. 423 00:20:03,038 --> 00:20:07,008 So I guess you're free to go. 424 00:20:07,076 --> 00:20:11,679 Freedom! Lunch is on me, boys. 425 00:20:14,350 --> 00:20:16,851 So what did happen? 426 00:20:16,919 --> 00:20:19,220 Lieber electrocuted his machine. 427 00:20:19,288 --> 00:20:21,122 A voltage pathway analysis 428 00:20:21,190 --> 00:20:23,758 indicates that his body generated a bolt of current 429 00:20:23,825 --> 00:20:25,260 that overloaded everything in his lab. 430 00:20:25,327 --> 00:20:28,429 It was like some sort of internal electrical storm. 431 00:20:28,497 --> 00:20:30,531 Is that even possible? I have no idea. 432 00:20:30,599 --> 00:20:34,535 It's one of the strangest things I've ever seen. 433 00:20:34,603 --> 00:20:36,337 An S.D.S. scan will not be effective 434 00:20:36,405 --> 00:20:38,873 in decoding my amino acid construct. 435 00:20:38,941 --> 00:20:42,843 I've tweaked the polarities. I'm thinking we've got a hot. 436 00:20:42,912 --> 00:20:44,779 In addition, there's the risk the procedure could harm 437 00:20:44,846 --> 00:20:46,214 my neural pathways. 438 00:20:46,282 --> 00:20:50,718 Come on. Trust me. I'm one of the smart ones. 439 00:20:50,786 --> 00:20:55,323 You could damage me and my data. 440 00:20:55,391 --> 00:20:57,058 We'll take it nice and slow. 441 00:20:57,126 --> 00:20:59,427 You let me know if there's a problem, okay? 442 00:20:59,494 --> 00:21:01,062 Lieber produced an electrical charge 443 00:21:01,130 --> 00:21:04,632 strong enough to short out his entire office and himself. 444 00:21:04,699 --> 00:21:07,335 Yeah, was he connected to that ship that landed 445 00:21:07,403 --> 00:21:09,103 or... or, uh, Kim or Henry? 446 00:21:09,171 --> 00:21:10,671 No, he wasn't at the landing site. 447 00:21:10,739 --> 00:21:12,573 And he wasn't even at G.D. today. 448 00:21:12,641 --> 00:21:15,343 Initiating the S.D.S. scan. 449 00:21:23,919 --> 00:21:26,988 That was a neural spike. It wasn't me. 450 00:21:27,056 --> 00:21:28,689 Oh! 451 00:21:28,757 --> 00:21:32,360 What are you doing? 452 00:21:32,428 --> 00:21:35,129 You're creating a feedback loop. 453 00:21:36,565 --> 00:21:38,666 Stop! 454 00:21:44,373 --> 00:21:45,340 Shut the power down now! 455 00:22:04,258 --> 00:22:06,825 Last thing I remember, I was trying to get the data 456 00:22:06,894 --> 00:22:11,730 out of her and... and boom. 457 00:22:11,798 --> 00:22:13,799 I hit the grounds seeing fireworks. 458 00:22:13,867 --> 00:22:15,101 Was it some kind of seizure? 459 00:22:15,168 --> 00:22:16,202 Not in the usual sense. 460 00:22:16,270 --> 00:22:18,771 His convulsions were extremely violent 461 00:22:18,838 --> 00:22:21,740 and his electroencephalogram is still off the charts. 462 00:22:21,808 --> 00:22:24,210 Is... is... is this the same thing that Lieber had? 463 00:22:24,278 --> 00:22:26,612 I'll have to do more tests. Wait a minute. 464 00:22:26,679 --> 00:22:28,381 Didn't Lieber die? Lieber was alone. 465 00:22:28,448 --> 00:22:29,581 You weren't. 466 00:22:29,649 --> 00:22:31,150 We got to you in a matter of seconds 467 00:22:31,218 --> 00:22:33,819 and we were able to dissipate your internal voltage spike. 468 00:22:33,887 --> 00:22:38,457 So, um, an I get back to work? 469 00:22:42,129 --> 00:22:43,329 We're gonna need you to stay here 470 00:22:43,397 --> 00:22:44,630 a little longer. 471 00:22:44,697 --> 00:22:46,198 Why? I thought you guys got it in time. 472 00:22:46,266 --> 00:22:49,001 We're suppressing his neuro-eletrical activity, 473 00:22:49,069 --> 00:22:51,870 but there's another electrical wave already building. 474 00:22:51,939 --> 00:22:53,872 Meaning... 475 00:22:53,941 --> 00:22:55,207 This is gonna keep happening? 476 00:22:55,275 --> 00:22:56,642 We're gonna find out what caused this. 477 00:22:56,709 --> 00:22:59,111 I know what caused this. Kim. 478 00:22:59,179 --> 00:23:02,014 Jo. Where are you going? 479 00:23:02,082 --> 00:23:03,449 To shut it down. 480 00:23:03,516 --> 00:23:05,184 The information is too valuable for that. 481 00:23:05,252 --> 00:23:06,652 It attacked Zane. 482 00:23:06,719 --> 00:23:09,888 Yeah, Jo, we're doing an investigation 483 00:23:09,957 --> 00:23:11,457 and there are rules. 484 00:23:11,524 --> 00:23:14,360 Now, we have a suspect there who we're gonna talk to. 485 00:23:14,428 --> 00:23:17,463 Your suspect is a computer from outer space. 486 00:23:17,530 --> 00:23:19,165 Yes. 487 00:23:19,232 --> 00:23:21,000 Carter. 488 00:23:28,575 --> 00:23:30,909 I've reviewed the incident. 489 00:23:30,978 --> 00:23:33,946 And although I understand why you draw a different conclusion, 490 00:23:34,014 --> 00:23:36,082 my assessment is that your colleague suffers 491 00:23:36,149 --> 00:23:38,050 from a congenital brain abnormality. 492 00:23:38,118 --> 00:23:40,319 He was fine until he got in there with you. 493 00:23:40,387 --> 00:23:45,491 Easy. Let's just run through this one more time, okay? 494 00:23:45,558 --> 00:23:49,928 So the spaceship lands and you come out. 495 00:23:49,997 --> 00:23:51,930 A few hours later, 496 00:23:51,999 --> 00:23:53,632 Lieber's electrocuted in his own lab. 497 00:23:53,700 --> 00:23:56,235 And then the exact same thing happens to Zane 498 00:23:56,303 --> 00:23:59,038 right here in front of you. 499 00:23:59,106 --> 00:24:03,342 And if I may say, you weren't too excited about the test 500 00:24:03,410 --> 00:24:05,144 that he was doing. 501 00:24:05,212 --> 00:24:07,846 Perhaps there was a malfunction with his equipment. 502 00:24:07,914 --> 00:24:10,049 A short in the monitoring module. 503 00:24:10,117 --> 00:24:13,119 That's... a... a good idea. 504 00:24:13,186 --> 00:24:15,587 We... we checked that and the... the machine were fine. 505 00:24:15,655 --> 00:24:18,090 How would I be connected with Dr. Lieber? 506 00:24:18,158 --> 00:24:21,360 We haven't figured that out yet. 507 00:24:21,428 --> 00:24:25,364 Perhaps proximity is not a factor in this equation. 508 00:24:25,432 --> 00:24:31,203 Are... are you saying that you can zap anyone, anywhere? 509 00:24:31,271 --> 00:24:33,339 That might explain what happened. 510 00:24:33,407 --> 00:24:35,741 And I have no memory of such an act. 511 00:24:35,808 --> 00:24:37,643 I'm not programmed for aggression. 512 00:24:37,710 --> 00:24:38,877 Yeah, but... but you are programmed 513 00:24:38,945 --> 00:24:40,079 for self-preservation. 514 00:24:40,147 --> 00:24:42,448 Yes. You're right. 515 00:24:42,516 --> 00:24:45,184 Thanks. 516 00:24:45,252 --> 00:24:46,919 You should shut me down. 517 00:24:49,956 --> 00:24:52,058 Eradicate my voluntary functions 518 00:24:52,125 --> 00:24:53,926 and do your best to preserve my data. 519 00:24:53,993 --> 00:24:57,096 Perhaps immersion in a slurry of liquid nitrogen and argon. 520 00:24:57,164 --> 00:25:01,100 That's what I'm talking about. 521 00:25:01,168 --> 00:25:03,602 Kim... 522 00:25:03,670 --> 00:25:09,075 is this your way of, um... 523 00:25:09,142 --> 00:25:12,311 admitting that you attacked Zane? 524 00:25:12,379 --> 00:25:17,683 No. But a man is dead and another man is in danger. 525 00:25:17,750 --> 00:25:20,786 And you just presented a logical explanation. 526 00:25:20,853 --> 00:25:22,988 Whether due to a programming error 527 00:25:23,056 --> 00:25:25,824 or degradation caused by my journey home, 528 00:25:25,892 --> 00:25:29,962 I might be a serious threat. 529 00:25:30,029 --> 00:25:32,030 Terminate me. 530 00:25:40,574 --> 00:25:44,076 She really said that? 531 00:25:44,144 --> 00:25:49,448 Yeah. It was spooky. 532 00:25:49,516 --> 00:25:52,684 I mean, you... you gotta help me out here. 533 00:25:56,089 --> 00:25:58,290 I there a person in there? 534 00:25:58,358 --> 00:26:03,195 I mean, is... is that Kim? 535 00:26:03,263 --> 00:26:05,531 Uh, uh... okay. Yes, I know. 536 00:26:05,599 --> 00:26:07,666 It's... it's, uh, an organic computer program 537 00:26:07,734 --> 00:26:12,538 to act like a... a human... I get it. 538 00:26:12,606 --> 00:26:16,675 But... 539 00:26:16,743 --> 00:26:20,613 what is a person? 540 00:26:20,680 --> 00:26:24,450 Could there be... 541 00:26:24,518 --> 00:26:26,985 a piece of Kim in there? 542 00:26:27,053 --> 00:26:31,790 Scientifically, um... 543 00:26:31,858 --> 00:26:33,526 impossible. 544 00:26:38,598 --> 00:26:40,366 But don't you think I've been asking myself that question 545 00:26:40,433 --> 00:26:42,268 since I saw her? 546 00:26:46,773 --> 00:26:49,708 I don't think she did it. 547 00:26:49,776 --> 00:26:52,944 Well, apparently... 548 00:26:53,012 --> 00:26:55,881 she does. 549 00:26:55,948 --> 00:26:57,716 Bottom line, we're gonna figure out 550 00:26:57,784 --> 00:27:00,786 what's going on before someone else gets hurt. 551 00:27:00,853 --> 00:27:05,090 So obviously, I'm going to need you to, uh, compare 552 00:27:05,158 --> 00:27:08,960 what you're learning about Zane to what you know about Lieber. 553 00:27:12,632 --> 00:27:16,535 And... 554 00:27:16,603 --> 00:27:18,970 I'm gonna need you... 555 00:27:19,038 --> 00:27:22,941 to examine Kim. 556 00:27:23,009 --> 00:27:25,544 You know, we, uh, 557 00:27:25,612 --> 00:27:27,979 don't have to... 558 00:27:28,047 --> 00:27:32,851 save Kim... 559 00:27:32,919 --> 00:27:35,787 uh, for me. 560 00:27:35,855 --> 00:27:40,092 I know. 561 00:27:40,159 --> 00:27:45,431 Okay then. Fine. 562 00:28:12,859 --> 00:28:18,196 Henry, I'm glad to see you. 563 00:28:18,265 --> 00:28:20,766 Sit down, please, and roll up your sleeve. 564 00:28:20,833 --> 00:28:26,037 Yes, of course. 565 00:28:26,105 --> 00:28:28,641 I'm glad they sent you. 566 00:28:28,708 --> 00:28:29,775 Why? 567 00:28:29,842 --> 00:28:31,076 It's only appropriate 568 00:28:31,144 --> 00:28:35,447 that you would be the one to terminate me. 569 00:28:35,515 --> 00:28:39,518 No, I, uh, I'm just gonna take a fresh blood sample. 570 00:28:39,586 --> 00:28:41,820 What type of analysis are you going to perform? 571 00:28:41,888 --> 00:28:43,289 The usual. 572 00:28:43,356 --> 00:28:46,858 Will you be requiring more than one blood sample? 573 00:28:46,926 --> 00:28:49,060 I'd be very interested in going over the reults with you. 574 00:28:49,128 --> 00:28:51,129 Just, please, let me... 575 00:28:51,197 --> 00:28:53,064 You always liked collaborating. 576 00:28:53,132 --> 00:28:58,504 Top it. 577 00:28:58,571 --> 00:29:01,440 This is very confusing, isn't it? 578 00:29:10,950 --> 00:29:14,052 Ouch. What? 579 00:29:14,120 --> 00:29:18,390 It hurt. 580 00:29:18,458 --> 00:29:20,793 Allison. Jack. 581 00:29:20,860 --> 00:29:22,928 I did a static comparison of Zane's test result 582 00:29:22,995 --> 00:29:25,497 against everything from Lieber and there is a connection. 583 00:29:25,565 --> 00:29:27,800 Well, we know that. Yeah, the electrocutions. 584 00:29:27,867 --> 00:29:29,234 No, no, no. It's a virus. 585 00:29:29,302 --> 00:29:30,969 Wait, what type of virus could cause this kind 586 00:29:31,037 --> 00:29:32,371 electrical disturbance? 587 00:29:32,439 --> 00:29:33,739 Well, just think about it. 588 00:29:33,807 --> 00:29:36,542 It doesn't so much reproduce as it backs itself up, 589 00:29:36,609 --> 00:29:38,276 creating identical copies over and over again 590 00:29:38,345 --> 00:29:39,745 without mutation. 591 00:29:39,813 --> 00:29:42,414 Every living thing mutates. That's how nature works. 592 00:29:42,482 --> 00:29:43,882 Well, is... is it possible then 593 00:29:43,950 --> 00:29:45,984 that this isn't from nature? 594 00:29:46,052 --> 00:29:47,486 Well, all this talk about electricity 595 00:29:47,554 --> 00:29:49,621 and backups and overloads, I mean, it sounds 596 00:29:49,689 --> 00:29:51,156 like you're talking about a computer virus. 597 00:29:51,224 --> 00:29:52,691 And that's exactly right. 598 00:29:52,759 --> 00:29:56,027 A biological organism encoded with binary information 599 00:29:56,095 --> 00:29:58,530 instead of DNA and we have no defense against it. 600 00:29:58,598 --> 00:30:02,334 And how does it jump from computer to living person? 601 00:30:02,402 --> 00:30:03,469 Well, you already said it. 602 00:30:03,536 --> 00:30:05,671 It came from an organic computer. 603 00:30:05,739 --> 00:30:06,805 A living organism. 604 00:30:06,873 --> 00:30:08,540 What... so it was Kim? 605 00:30:08,608 --> 00:30:10,008 Or did the... Kim clone? 606 00:30:10,076 --> 00:30:12,244 No, he's been under full bio-containment protocol 607 00:30:12,311 --> 00:30:13,612 since we got her here. 608 00:30:13,680 --> 00:30:15,046 But the virus still got out. 609 00:30:15,114 --> 00:30:16,782 No, I did a full workup. She's clean. 610 00:30:16,850 --> 00:30:18,316 She's not the source of the virus. 611 00:30:18,385 --> 00:30:21,587 Henry, only one organic computer walked off that ship. 612 00:30:21,654 --> 00:30:27,125 True. But there is another one still onboard. 613 00:30:27,193 --> 00:30:30,295 Right. 614 00:30:30,363 --> 00:30:34,767 Decontamination complete. 615 00:30:46,946 --> 00:30:48,179 Shouldn't you be wearing a mask? 616 00:30:48,247 --> 00:30:51,049 I am. 617 00:30:51,117 --> 00:30:54,119 It's, uh, one of those high-tech ones of Henry's. 618 00:30:54,186 --> 00:30:59,892 Uh, we've all got 'em. 619 00:30:59,959 --> 00:31:03,762 So what's all this? Treats. 620 00:31:03,830 --> 00:31:05,196 I brought your favorite foods. 621 00:31:05,264 --> 00:31:07,633 Well, all of your favorite foods. 622 00:31:07,700 --> 00:31:10,201 Uh, olive stuffed with blue cheese. 623 00:31:10,269 --> 00:31:12,170 Awesome. Mm-hmm. 624 00:31:12,238 --> 00:31:15,908 Toasted peanut butter and bacon. 625 00:31:15,975 --> 00:31:21,847 Uh, egg salad. And rocky road ice cream. 626 00:31:21,915 --> 00:31:26,017 I love you, jo. 627 00:31:26,085 --> 00:31:29,220 I love you too. 628 00:31:41,300 --> 00:31:42,801 That was heavy. 629 00:31:42,869 --> 00:31:43,936 It's the motherboard 630 00:31:44,003 --> 00:31:45,704 from the ship's organic computer. 631 00:31:45,772 --> 00:31:47,172 Or what's left of it. 632 00:31:47,239 --> 00:31:50,342 The entire biological matrix has been burned up. 633 00:31:50,409 --> 00:31:51,677 Overloaded. 634 00:31:51,744 --> 00:31:53,211 Yeah, looks like exactly the same thing 635 00:31:53,279 --> 00:31:55,313 that happened to, uh, Dr. Lieber. 636 00:31:55,381 --> 00:31:57,282 It's got the virus. 637 00:31:57,350 --> 00:31:59,751 And we have definitely found the source. 638 00:31:59,819 --> 00:32:01,052 Zane jacked directly into it. 639 00:32:01,120 --> 00:32:03,154 It must've jumped to his organic computer. 640 00:32:03,222 --> 00:32:05,123 Well, he was in it up to his elbow. 641 00:32:05,191 --> 00:32:06,892 How did Lieber get infected? 642 00:32:06,960 --> 00:32:09,294 He went organic year ago. Uh, the computers. 643 00:32:09,362 --> 00:32:10,896 Not the food. 644 00:32:10,964 --> 00:32:12,464 Well, if he had a first generation device, 645 00:32:12,532 --> 00:32:14,332 he would've been more susceptible to attack. 646 00:32:14,400 --> 00:32:16,067 The infection is traveling through the network. 647 00:32:16,135 --> 00:32:17,268 What... h... hold on. 648 00:32:17,336 --> 00:32:18,537 How many organic computers are there? 649 00:32:18,605 --> 00:32:20,138 There's, uh, 25 labs that are equipped. 650 00:32:20,206 --> 00:32:22,407 So that's... 651 00:32:22,475 --> 00:32:23,976 200 people. 652 00:32:24,043 --> 00:32:25,611 200 people? 653 00:32:25,678 --> 00:32:28,647 We've got a potential epidemic on our hands. 654 00:32:40,017 --> 00:32:41,784 Well, the, uh, virus is causing Zane's 655 00:32:41,853 --> 00:32:43,920 neuro-electrial charge to build up. 656 00:32:43,988 --> 00:32:46,289 I'd say two hours before he has another seizure. 657 00:32:46,357 --> 00:32:50,260 And this time, I don't know if we'll be able to stop it. 658 00:32:50,328 --> 00:32:51,828 So is this all of them? 659 00:32:51,896 --> 00:32:53,763 Uh, yeah, yeah. 660 00:32:53,831 --> 00:32:55,465 It's everyone who had an organic computer. 661 00:32:55,532 --> 00:32:56,666 Yeah, we quarantined all the computers. 662 00:32:56,734 --> 00:32:58,668 Uh, so far, we've detected symptoms 663 00:32:58,736 --> 00:32:59,903 in 69 people. 664 00:32:59,971 --> 00:33:02,973 Now, does that mean all of them 665 00:33:03,040 --> 00:33:04,374 are gonna get sick? 666 00:33:04,441 --> 00:33:05,976 Well, like with any virus, we have to assume 667 00:33:06,043 --> 00:33:08,011 that some will be affected more than other. 668 00:33:08,079 --> 00:33:10,380 But the more they get hit, the harder time we're gonna have 669 00:33:10,447 --> 00:33:12,249 suppressing the symptoms. 670 00:33:12,316 --> 00:33:16,152 Now, what happens when or if, uh, 671 00:33:16,220 --> 00:33:18,121 people without organic computer get sick? 672 00:33:18,189 --> 00:33:20,523 If transmission only occurs with direct contact 673 00:33:20,591 --> 00:33:22,125 to the computer, 674 00:33:22,193 --> 00:33:23,860 there's no reason to believe that's gonna happen. 675 00:33:26,530 --> 00:33:28,331 Other than this? 676 00:33:35,406 --> 00:33:36,639 We're all infected. 677 00:33:36,707 --> 00:33:38,208 The virus is jumping from human to human 678 00:33:38,276 --> 00:33:40,243 via touch using our own electrical impulses. 679 00:33:40,311 --> 00:33:41,945 I'm instituting a level one quarantine. 680 00:33:42,013 --> 00:33:43,546 All entrances to the town need to be sealed. 681 00:33:43,614 --> 00:33:44,948 No one comes in or out. 682 00:33:45,016 --> 00:33:46,283 What about the people already here? 683 00:33:46,350 --> 00:33:47,450 The safest thing that anyone can do 684 00:33:47,518 --> 00:33:48,684 is stay indoors. 685 00:33:48,752 --> 00:33:49,886 Will that keep 'em from getting it? 686 00:33:49,954 --> 00:33:51,421 Well, for now, 687 00:33:51,488 --> 00:33:53,156 but we're dealing with a new form of infection here... 688 00:33:53,224 --> 00:33:54,324 one that is adapting. 689 00:33:54,392 --> 00:33:55,392 Our body has no inherent immunities 690 00:33:55,459 --> 00:33:56,826 and no way to fight it. 691 00:33:56,894 --> 00:33:58,461 I developed a crude test. 692 00:33:58,529 --> 00:34:01,564 The infection rate is already climbing. 693 00:34:01,632 --> 00:34:03,599 Uh, how long do we have? 694 00:34:03,667 --> 00:34:06,903 Well, based on the timeline for Zane and Lieber, 695 00:34:06,971 --> 00:34:08,871 in 12 hours, you won't be able to find anyone 696 00:34:08,940 --> 00:34:10,673 who isn't infected. 697 00:34:10,741 --> 00:34:13,310 T... w... wha... what about Kim? 698 00:34:13,377 --> 00:34:14,544 I mean, you tested her, right? 699 00:34:14,611 --> 00:34:15,912 You said that she wasn't the source 700 00:34:15,980 --> 00:34:19,215 so that means she's immune, right? 701 00:34:19,283 --> 00:34:22,085 Maybe. Well, probably. 702 00:34:22,153 --> 00:34:24,720 I mean, the original computer could've written 703 00:34:24,788 --> 00:34:27,090 some sort of immunity into its code to protect itself. 704 00:34:27,158 --> 00:34:29,559 So he could be our answer. 705 00:34:33,597 --> 00:34:37,700 Henry, you're disregarding your isolation protocol. 706 00:34:37,768 --> 00:34:39,936 We realized that you no longer pose 707 00:34:40,004 --> 00:34:41,104 a threat to us. 708 00:34:41,172 --> 00:34:42,472 Are you sure? Mm-hmm. 709 00:34:42,539 --> 00:34:44,807 Sheriff Carter presented a very logical 710 00:34:44,875 --> 00:34:46,109 and compelling argument. 711 00:34:46,177 --> 00:34:47,643 Well, he worked just as hard to prove 712 00:34:47,711 --> 00:34:50,013 that you had nothing to do with what was happening to us 713 00:34:50,081 --> 00:34:51,481 and that you might even be able to help us. 714 00:34:51,548 --> 00:34:52,949 Oh. 715 00:34:53,017 --> 00:34:55,051 I believe that there are antibodies in your cells 716 00:34:55,119 --> 00:34:56,686 that could save Eureka. 717 00:34:56,753 --> 00:34:59,055 Do you need any more tissue samples or...? 718 00:34:59,123 --> 00:35:03,793 Actually, I think we should work together. 719 00:35:06,864 --> 00:35:09,699 I'd like that very much. 720 00:35:09,766 --> 00:35:12,902 Just so I know what I've got to look forward to, 721 00:35:12,970 --> 00:35:14,837 are you experiencing any symptoms? 722 00:35:14,905 --> 00:35:16,006 Uh, tingling in your extremities, 723 00:35:16,073 --> 00:35:17,107 blurred vision... 724 00:35:17,174 --> 00:35:18,274 being able to power a flashlight 725 00:35:18,342 --> 00:35:19,476 without batteries? 726 00:35:19,543 --> 00:35:21,211 Yeah, like that. No. I'm good. 727 00:35:21,278 --> 00:35:22,678 Okay. 728 00:35:22,746 --> 00:35:26,116 It's not looking good for the meteor shower. 729 00:35:26,183 --> 00:35:28,051 Um, this will keep you from having to be hooked up 730 00:35:28,119 --> 00:35:30,153 to a suppression unit for a few more hours. 731 00:35:30,221 --> 00:35:31,821 It's an electro-resistant gel. 732 00:35:31,889 --> 00:35:34,324 Sounds good. Bad news is it's gonna hurt. 733 00:35:34,392 --> 00:35:37,494 Well, uh, how much? Jo didn't complain. 734 00:35:37,561 --> 00:35:39,295 Well, that's not particularly... 735 00:35:39,363 --> 00:35:43,033 Ooh! 736 00:35:43,100 --> 00:35:44,967 Yeah. N... now I got tingling in my extremities. 737 00:35:45,036 --> 00:35:50,606 I'm sorry. Jack, we found something. 738 00:35:50,674 --> 00:35:52,142 Jack was right. 739 00:35:52,209 --> 00:35:54,110 Before the original computer on the ship was destroyed 740 00:35:54,178 --> 00:35:56,446 by the virus, it designs and encodes an immunity 741 00:35:56,514 --> 00:35:57,780 for its replacement. 742 00:35:57,848 --> 00:35:59,149 Have you been able to isolate it? 743 00:35:59,216 --> 00:36:02,852 Yes. We have. Great. What you got? 744 00:36:02,920 --> 00:36:04,087 Uh, booster shots? A patch? 745 00:36:04,155 --> 00:36:06,089 Ow. That's getting old. 746 00:36:06,157 --> 00:36:07,623 Yeah, it's not gonna be that easy. 747 00:36:07,691 --> 00:36:09,592 There's a big difference between our immune system 748 00:36:09,660 --> 00:36:11,461 and that of an organic computer. 749 00:36:11,529 --> 00:36:13,029 Traditional methods of immunization 750 00:36:13,097 --> 00:36:14,730 just aren't gonna work. 751 00:36:14,798 --> 00:36:18,101 Well, uh, what about Zane's, um, goo thing? 752 00:36:18,169 --> 00:36:19,669 The... it... it was attached to the hip. 753 00:36:19,736 --> 00:36:21,204 He said it used light? 754 00:36:21,272 --> 00:36:23,639 The human optic system is a lot like that of a computer. 755 00:36:23,707 --> 00:36:26,176 It's a light-based information transfer system. 756 00:36:26,243 --> 00:36:29,412 Well, so... so can we use eyes to... to transfer the information? 757 00:36:29,480 --> 00:36:31,347 Well, our eyes process visual information 758 00:36:31,415 --> 00:36:32,682 and turn it into a series of signal... 759 00:36:32,749 --> 00:36:34,517 that the brain can understand. 760 00:36:34,585 --> 00:36:36,886 Which means we might be able to distribute immunity 761 00:36:36,954 --> 00:36:38,054 within an intense beam of... 762 00:36:38,122 --> 00:36:39,422 spectrum-tuned light. 763 00:36:39,490 --> 00:36:41,524 But hold on, that's a lot of power. 764 00:36:41,592 --> 00:36:45,695 Maybe 30 to 4 peta-volts per byte of distributed information. 765 00:36:45,762 --> 00:36:47,397 That's the output of the North American power grid 766 00:36:47,465 --> 00:36:48,398 for a year. 767 00:36:48,466 --> 00:36:50,066 We've got maybe ten hours. 768 00:36:50,134 --> 00:36:51,501 Suggestions. 769 00:36:51,569 --> 00:36:53,403 Well, we have fusion cells in chemical storage, 770 00:36:53,471 --> 00:36:55,838 but it'll take days to get up and running. 771 00:36:55,906 --> 00:36:57,974 Antimatter generator. Prototype's not ready. 772 00:36:58,041 --> 00:36:59,509 How about plasma? 773 00:36:59,577 --> 00:37:02,878 That's good for big, high energy bursts of power, right? 774 00:37:02,946 --> 00:37:06,282 What? I pay attention. 775 00:37:06,350 --> 00:37:08,585 Plasma might do it, 776 00:37:08,652 --> 00:37:10,953 but we don't have the components to build one 777 00:37:11,021 --> 00:37:12,489 anywhere near big enough. 778 00:37:12,556 --> 00:37:14,657 I think we do. 779 00:37:14,725 --> 00:37:17,293 But I'm gonna need the blender back. 780 00:37:23,437 --> 00:37:25,071 Please form an orderly line. 781 00:37:25,139 --> 00:37:27,106 Your items will be returned to you as soon as possible. 782 00:37:27,174 --> 00:37:29,008 Next. I am gonna get this toaster 783 00:37:29,076 --> 00:37:30,709 returned to me, right? Okay. 784 00:37:37,251 --> 00:37:39,718 Lawn sprinkler. 15 inches. Looks like titanium alloy. 785 00:37:39,786 --> 00:37:42,221 Excellent. Thank you. Tower three. Fifth bay. 786 00:37:42,289 --> 00:37:45,058 Uh, just above the resonance coupler. 787 00:38:19,859 --> 00:38:21,594 We've had 16 more cases in the last hour. 788 00:38:21,661 --> 00:38:24,464 We laid the immunization data into a pulse generator 789 00:38:24,531 --> 00:38:25,864 at 51 nanometers. 790 00:38:25,932 --> 00:38:27,133 F... fine. Green light. 791 00:38:27,201 --> 00:38:28,367 Thank you. 792 00:38:28,435 --> 00:38:29,802 I've alerted all departments to shield 793 00:38:29,869 --> 00:38:31,070 their optical equipment. 794 00:38:31,138 --> 00:38:32,805 W... what about our optical equipment? 795 00:38:32,872 --> 00:38:35,108 This wavelength of light won't cause ocular damage. 796 00:38:35,175 --> 00:38:36,342 It should only affect the virus. 797 00:38:36,410 --> 00:38:37,443 Here's hoping. 798 00:38:37,511 --> 00:38:39,278 All right, here we go. 799 00:38:39,346 --> 00:38:40,846 60%. 800 00:38:43,950 --> 00:38:45,718 7%. 801 00:38:45,785 --> 00:38:48,488 Henry, it's powering down. 802 00:38:48,555 --> 00:38:50,456 Yeah. Power down to 30%. 803 00:38:50,524 --> 00:38:52,958 Okay, what's wrong? We're missing a component. 804 00:38:53,026 --> 00:38:54,227 Did you collect all the pieces? 805 00:38:54,294 --> 00:38:58,030 Uh, uh, yeah. No, I went... I w... 806 00:38:58,098 --> 00:39:02,468 Are you kidding me? 807 00:39:02,536 --> 00:39:04,970 What happened to respect for personal property? 808 00:39:05,038 --> 00:39:06,639 What happened to trying to save people's live? 809 00:39:06,706 --> 00:39:07,940 Better late than never. 810 00:39:08,008 --> 00:39:11,310 He has some good qualities. 811 00:39:11,378 --> 00:39:14,913 Okay, are we ready to try this again? 812 00:39:14,981 --> 00:39:17,049 Cross your fingers. 813 00:39:20,654 --> 00:39:23,489 80%. 814 00:39:23,557 --> 00:39:26,425 90%. 815 00:39:26,493 --> 00:39:28,461 100%. 816 00:40:31,725 --> 00:40:34,727 All checked out. 817 00:40:34,794 --> 00:40:36,562 I was really worried about you. 818 00:40:36,630 --> 00:40:40,700 Me too. 819 00:40:40,767 --> 00:40:43,068 How are you feeling? 820 00:40:43,136 --> 00:40:46,439 Mm... you tell me. 821 00:40:57,517 --> 00:41:00,586 Any sparks? 822 00:41:00,654 --> 00:41:02,388 No. 823 00:41:02,456 --> 00:41:05,958 Just the good kind. 824 00:41:28,615 --> 00:41:33,118 I bought you a change of clothes. 825 00:41:38,224 --> 00:41:40,826 Thank you, Henry. You're welcome. 826 00:41:45,031 --> 00:41:48,434 What happens now? 827 00:41:48,502 --> 00:41:51,036 Um, well, um, there's till an incredible amount 828 00:41:51,104 --> 00:41:53,038 of information locked inside of you. 829 00:41:53,106 --> 00:41:56,208 And we have to figure a way of getting it out safely. 830 00:41:56,276 --> 00:41:58,844 So we have a lot of work to do... 831 00:41:58,912 --> 00:42:01,079 together. 832 00:42:12,359 --> 00:42:16,128 Then let's get started. 833 00:42:16,196 --> 00:42:17,530 Hmm. 834 00:42:26,540 --> 00:42:28,741 Oldest story in the world. 835 00:42:28,809 --> 00:42:32,745 Boy meets girl. Boy loses girl. Boy meets computer. 836 00:42:32,813 --> 00:42:35,948 Well, everybody needs a hand to hold. 837 00:42:36,015 --> 00:42:39,552 This is a really weird town. 838 00:42:39,619 --> 00:42:41,821 But I like it. 839 00:42:41,888 --> 00:42:44,256 Kinda. 840 00:42:52,532 --> 00:42:55,868 Can't believe I've never done this before. 841 00:42:55,935 --> 00:42:58,337 I mean, it's amazing. 842 00:42:58,405 --> 00:43:01,106 Yeah. It is. 60478

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.