Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,500 --> 00:00:02,835
[thunder cracks]
2
00:00:08,408 --> 00:00:10,175
Welcome, true believers,
3
00:00:10,177 --> 00:00:13,545
To the nightmare
that is my reality.
4
00:00:13,547 --> 00:00:16,715
Once, I thought monsters
were only a things of fiction.
5
00:00:16,717 --> 00:00:16,715
But no.
6
00:00:16,717 --> 00:00:21,620
These denizens of the dark
indeed walk the earth.
7
00:00:21,622 --> 00:00:25,190
And you know what I did
when I found out the truth
on Halloween night?
8
00:00:25,192 --> 00:00:27,259
I totally did not freak out,
not at all.
9
00:00:27,261 --> 00:00:28,460
Boo.
10
00:00:28,462 --> 00:00:30,462
[screams]
11
00:00:30,464 --> 00:00:33,765
Spider-man,
meet the howling commandos.
12
00:00:33,767 --> 00:00:36,268
[howls]
13
00:00:36,270 --> 00:00:38,570
Good boy. Heel. Stay.
14
00:00:38,572 --> 00:00:39,705
Don't eat me.
15
00:00:39,707 --> 00:00:40,772
[werewolf]
jack russell,
16
00:00:40,774 --> 00:00:43,876
A.K.A. Werewolf by night.
17
00:00:43,878 --> 00:00:46,411
And don't worry, kid.
I'm a vegetarian.
18
00:00:49,149 --> 00:00:52,484
You said we'd find warriors
here, fury.
19
00:00:52,486 --> 00:00:54,253
Not children.
20
00:00:54,255 --> 00:00:56,455
M-m-mommy?
21
00:00:56,457 --> 00:00:57,890
"mummy."
22
00:00:57,892 --> 00:01:00,926
The living mummy n'kantu,
23
00:01:00,928 --> 00:01:03,362
If you must address me
directly.
24
00:01:05,265 --> 00:01:06,565
Whoa-whoa-whoa!
25
00:01:08,535 --> 00:01:09,868
Hello, new friend.
26
00:01:09,870 --> 00:01:11,170
Play tag?
27
00:01:11,172 --> 00:01:13,238
[laughs]
28
00:01:13,240 --> 00:01:17,342
You bouncey.
I like you.
29
00:01:19,179 --> 00:01:21,246
You're it.
30
00:01:21,248 --> 00:01:24,716
[fury]
if you haven't already guessed,
he's frankenstein's monster.
31
00:01:24,718 --> 00:01:27,486
Howling commandos?
How many secret teams
do you have, nick?
32
00:01:27,488 --> 00:01:30,589
Fury likes to keep
his monsters hidden.
33
00:01:30,591 --> 00:01:32,824
[sighs]
we've been through this before,
n'kantu.
34
00:01:32,826 --> 00:01:35,260
The world's not ready
to face certain truths.
35
00:01:35,262 --> 00:01:36,728
I'm not sure
I'm ready--
36
00:01:36,730 --> 00:01:38,697
Heh. You think we're freaky.
37
00:01:38,699 --> 00:01:40,799
Wait until you see
the "big guy."
38
00:01:40,801 --> 00:01:43,202
He's not the "big guy"?
39
00:01:43,204 --> 00:01:45,837
No, but I have a big heart.
Wanna see?
40
00:01:45,839 --> 00:01:47,306
[fury]
later, frank.
41
00:01:47,308 --> 00:01:49,808
We stepped into a pile
of undead, spider-man,
42
00:01:49,810 --> 00:01:52,277
And the howling commandos
are here to bail us out.
43
00:01:52,279 --> 00:01:53,645
Tell them what happened.
44
00:01:53,647 --> 00:01:56,848
Okay, here it goes...
45
00:01:56,850 --> 00:01:59,318
Dracula is real.
46
00:02:01,821 --> 00:02:03,789
[chirping]
47
00:02:05,491 --> 00:02:07,259
And you knew that...
48
00:02:07,261 --> 00:02:09,561
Well, he wants
this ankh-thingie--
49
00:02:09,563 --> 00:02:11,263
Tekhamatep's ankh?
50
00:02:11,265 --> 00:02:12,698
When I was pharaoh,
51
00:02:12,700 --> 00:02:16,401
This object of power
was most coveted in my kingdom.
52
00:02:16,403 --> 00:02:19,738
Dracula thinks it'll let him
and his army walk in the day
53
00:02:19,740 --> 00:02:21,873
And he's hypnotized my team
into helping him get it.
54
00:02:21,875 --> 00:02:23,742
That it will...
55
00:02:23,744 --> 00:02:25,911
And so much more.
56
00:02:25,913 --> 00:02:29,681
Well, looks like we got some
dirty work to do, commandos.
57
00:02:29,683 --> 00:02:31,316
We'll take it from here, kid.
58
00:02:31,318 --> 00:02:32,985
What? Wait.
I'm not staying here.
59
00:02:32,987 --> 00:02:35,020
It's my team
he dracula-jacked.
60
00:02:35,022 --> 00:02:37,656
We are the cursed
and undead, boy.
61
00:02:37,658 --> 00:02:40,025
Who in all your
darkest dreams
62
00:02:40,027 --> 00:02:41,994
Do you imagine
is better equipped
63
00:02:41,996 --> 00:02:44,429
To destroy
a monster than us?
64
00:02:47,734 --> 00:02:48,967
[spider-man]
huh?
65
00:02:48,969 --> 00:02:52,871
[dracula]
brave words, fallen king,
66
00:02:52,873 --> 00:02:54,273
But they are only words.
67
00:02:54,275 --> 00:02:56,441
Get the ankh.
Destroy them all.
68
00:02:56,443 --> 00:02:58,543
[super heroes]
yes, lord dracula.
69
00:02:59,712 --> 00:03:02,347
Worst Halloween ever.
70
00:03:16,663 --> 00:03:19,064
[spider-man]
guys, wake up and smell
the garlic.
71
00:03:19,066 --> 00:03:22,334
Dracula's the bad guy.
72
00:03:22,336 --> 00:03:26,438
Fire bad,
but firepower good.
73
00:03:26,440 --> 00:03:27,939
[spider-man]
no. Wait.
74
00:03:29,042 --> 00:03:30,442
These are my friends.
75
00:03:30,444 --> 00:03:31,576
They're hypnotized.
76
00:03:31,578 --> 00:03:32,778
Don't hurt them--
77
00:03:32,780 --> 00:03:34,446
Aah!
78
00:03:36,716 --> 00:03:39,084
Not exactly helping
my argument, power man.
79
00:03:39,086 --> 00:03:41,653
Weapons on stun.
These are our people.
80
00:03:44,490 --> 00:03:46,825
He said "stun."
not "filet."
81
00:03:46,827 --> 00:03:49,094
Ah, kid, look past the fur.
82
00:03:49,096 --> 00:03:51,730
We're the professionals.
Trust us.
83
00:03:51,732 --> 00:03:53,498
That's just not gonna--
[grunts]
84
00:03:53,500 --> 00:03:54,933
...Fly!
85
00:03:59,372 --> 00:04:00,872
You guys are pros.
86
00:04:00,874 --> 00:04:03,475
I'll take those,
th-ankh you.
87
00:04:03,477 --> 00:04:05,944
[dracula]
I think not, mortal.
88
00:04:20,893 --> 00:04:22,928
Whoa, nice shooting, frankie.
89
00:04:22,930 --> 00:04:24,696
Tiger! No!
90
00:04:28,568 --> 00:04:31,603
N'kantu, lock it down
before dracula can escape.
91
00:04:31,605 --> 00:04:32,904
As you command, fury.
92
00:04:34,707 --> 00:04:38,877
N'ra katu n'tu oso ra akul.
93
00:04:38,879 --> 00:04:42,447
Hurry up with the hocus-pocus.
94
00:04:42,449 --> 00:04:43,849
It is done.
95
00:04:43,851 --> 00:04:44,950
Away.
96
00:04:46,919 --> 00:04:48,453
No!
97
00:04:48,455 --> 00:04:50,756
Dracula chose
his pawns wisely.
98
00:04:50,758 --> 00:04:54,926
Their interference
prevented me from
completing the spell.
99
00:04:54,928 --> 00:04:56,595
Those "pawns" are my team,
and--
100
00:04:56,597 --> 00:04:57,796
You got any loved ones?
101
00:04:57,798 --> 00:04:57,796
Of course I do,
102
00:04:57,798 --> 00:05:00,632
But what does that have
to do with anything?
103
00:05:00,634 --> 00:05:03,502
Dracula can't use the ankh
until sunrise.
104
00:05:03,504 --> 00:05:05,871
He's possessed your team,
so he knows your secrets.
105
00:05:05,873 --> 00:05:08,473
If you care for anyone,
they're a target.
106
00:05:24,891 --> 00:05:25,957
Boo.
107
00:05:25,959 --> 00:05:28,026
[laughs]
Happy Halloween.
108
00:05:28,028 --> 00:05:32,431
Are you a good witch
or a bad witch?
109
00:05:32,433 --> 00:05:33,832
She's a great witch.
110
00:05:33,834 --> 00:05:35,667
Right, Aunt May?
111
00:05:35,669 --> 00:05:37,502
Having a vampire-free evening?
112
00:05:39,772 --> 00:05:42,174
Oh, my gosh,
I just totally revealed
my secret identity
113
00:05:42,176 --> 00:05:43,842
To aunt may...
114
00:05:43,844 --> 00:05:45,844
Oh, peter,
what a lame costume.
115
00:05:45,846 --> 00:05:48,580
I thought you were going out
as a ghost.
116
00:05:48,582 --> 00:05:50,749
The store was all out
of ghosts--
117
00:05:50,751 --> 00:05:52,150
Did you say "lame?"
118
00:05:52,152 --> 00:05:54,820
Oh, that doesn't look
anything like the real thing.
119
00:05:54,822 --> 00:05:56,655
I'd get my money back
if I were you.
120
00:05:56,657 --> 00:05:59,191
[chuckles]
121
00:05:59,193 --> 00:06:02,627
But these are great costumes.
122
00:06:02,629 --> 00:06:06,531
Oh, let me guess...
Luke, danny, and sam?
123
00:06:06,533 --> 00:06:09,901
Call me n'kantu, woma--
[grunts]
124
00:06:09,903 --> 00:06:11,036
Where's ava?
125
00:06:11,038 --> 00:06:14,039
Um, she's
the invisible girl.
126
00:06:14,041 --> 00:06:15,474
We're meeting her at a party,
127
00:06:15,476 --> 00:06:17,476
But we wanted to check on you--
128
00:06:17,478 --> 00:06:19,010
Check on me?
129
00:06:19,012 --> 00:06:20,846
[laughs]
this is my favorite holiday.
130
00:06:20,848 --> 00:06:23,181
You're the one
who hates monsters.
131
00:06:25,985 --> 00:06:26,985
[monsters growl]
132
00:06:26,987 --> 00:06:29,020
"hate" is a very strong word...
133
00:06:29,022 --> 00:06:30,255
[aunt may]
gummy brains?
134
00:06:34,160 --> 00:06:36,127
Have fun, everyone.
135
00:06:37,864 --> 00:06:40,866
[clears throat]
well, I guess you were wrong.
136
00:06:40,868 --> 00:06:43,034
Dracula didn't come
after my aunt.
137
00:06:45,271 --> 00:06:46,938
[growls]
138
00:06:50,810 --> 00:06:53,879
[growls]
139
00:06:53,881 --> 00:06:55,113
Blade.
140
00:06:55,115 --> 00:06:57,916
Fury didn't mention
you were on this job.
141
00:06:57,918 --> 00:07:01,086
Wasn't till word spread
all over the underworld
142
00:07:01,088 --> 00:07:02,787
That dracula got the ankh
143
00:07:02,789 --> 00:07:04,756
And vampires
are ready take over.
144
00:07:04,758 --> 00:07:06,858
Now I see how he did it.
145
00:07:06,860 --> 00:07:07,993
[growl]
146
00:07:07,995 --> 00:07:09,261
Tracked a swarm of shadow-fangs
147
00:07:09,263 --> 00:07:11,196
Hoping they were
gonna lead me to him.
148
00:07:11,198 --> 00:07:14,199
Found you instead.
Eating candy.
149
00:07:14,201 --> 00:07:16,868
[growls]
150
00:07:16,870 --> 00:07:18,136
Wild stab in the dark...
151
00:07:18,138 --> 00:07:19,704
You guys know each other?
152
00:07:19,706 --> 00:07:21,840
Commandos,
secure this place.
153
00:07:21,842 --> 00:07:23,808
I don't know what happened
between the two of you,
154
00:07:23,810 --> 00:07:26,211
But I need to save my team
and protect aunt may.
155
00:07:26,213 --> 00:07:27,946
Fine.
156
00:07:28,848 --> 00:07:30,115
[werewolf]
top of the line tech
157
00:07:30,117 --> 00:07:32,284
And best
of the old school magic.
158
00:07:32,286 --> 00:07:35,987
Weaponized garlic spray.
159
00:07:35,989 --> 00:07:38,757
Wide U.V. spectrum lamps.
160
00:07:38,759 --> 00:07:40,759
N'kantu's wards
of protection.
[chanting]
161
00:07:40,761 --> 00:07:44,095
N'ra katu n'tu oso ra akul.
162
00:07:44,097 --> 00:07:46,865
Nothing's getting
into your aunt's house.
163
00:07:46,867 --> 00:07:48,900
Trick or treat.
Smell my feet.
164
00:07:48,902 --> 00:07:50,235
Give me something
good to--
165
00:07:50,237 --> 00:07:52,070
Whah?
166
00:07:52,072 --> 00:07:53,338
[hisses]
167
00:07:54,840 --> 00:07:57,609
A tiny bright spot in an
otherwise horrible Halloween.
168
00:07:57,611 --> 00:07:57,609
Say that at dawn,
169
00:07:57,611 --> 00:08:02,948
When dracula unites the pieces
of the ankh and vampires rule.
170
00:08:02,950 --> 00:08:04,816
Way to kill a moment.
171
00:08:04,818 --> 00:08:07,752
We have to get
to transylvania now.
172
00:08:07,754 --> 00:08:09,287
Transylvania?
That's a real place?
173
00:08:09,289 --> 00:08:10,855
Let's call fury for a ride.
174
00:08:10,857 --> 00:08:13,191
Our ride's already here.
175
00:08:13,193 --> 00:08:14,826
Whoa.
176
00:08:16,729 --> 00:08:19,831
[werewolf]
kid, meet the monster truck.
177
00:08:21,133 --> 00:08:24,069
That is
the coolest thing ever.
178
00:08:30,309 --> 00:08:31,610
Cool ride.
179
00:08:31,612 --> 00:08:33,345
So this is how
the howlers roll?
180
00:08:33,347 --> 00:08:35,714
They call it
the "monster truck."
181
00:08:35,716 --> 00:08:38,083
I am told
that this passes for humor
182
00:08:38,085 --> 00:08:39,651
To your modern ears.
183
00:08:39,653 --> 00:08:39,651
Direct attack?
184
00:08:39,653 --> 00:08:43,622
Why don't we just ask
for two holes in the neck?
185
00:08:43,624 --> 00:08:43,622
We use stealth.
186
00:08:43,624 --> 00:08:46,691
Or are you worried no one
will notice you fighting
187
00:08:46,693 --> 00:08:48,326
In your awesome leather pants?
188
00:08:48,328 --> 00:08:51,696
"stealth?"
dracula will smell "wet dog"
189
00:08:51,698 --> 00:08:53,131
From ten miles out.
190
00:08:53,133 --> 00:08:54,633
[laughs]
191
00:08:54,635 --> 00:08:56,134
What's so funny?
192
00:08:56,136 --> 00:08:57,402
Now I get it.
193
00:08:57,404 --> 00:08:59,971
You guys used to be teammates,
right?
194
00:08:59,973 --> 00:09:02,307
Oh, come on.
I'm on a team of teenagers.
195
00:09:02,309 --> 00:09:03,942
Nova and I
invented infighting.
196
00:09:03,944 --> 00:09:05,343
Insults, name calling,
197
00:09:05,345 --> 00:09:06,378
Mayonnaise-in-the-helmet,
198
00:09:06,380 --> 00:09:08,113
But, you know,
from the heart.
199
00:09:08,115 --> 00:09:10,281
You see a whole lot
of hearts on this team?
200
00:09:10,283 --> 00:09:11,416
Um, three out of four?
201
00:09:11,418 --> 00:09:13,418
[mummy laughs]
202
00:09:13,420 --> 00:09:15,854
Look, you don't have to get
along all the time,
203
00:09:15,856 --> 00:09:17,188
But when there's a job to do
204
00:09:17,190 --> 00:09:19,057
A real team puts
all that stuff aside.
205
00:09:19,059 --> 00:09:20,759
That's what I need you to do,
right now,
206
00:09:20,761 --> 00:09:22,260
So I can get my friends back...
207
00:09:22,262 --> 00:09:24,129
Alive.
208
00:09:24,131 --> 00:09:25,964
We've arrived.
Dracula's domain.
209
00:09:42,882 --> 00:09:44,115
So, what's the plan?
210
00:09:44,117 --> 00:09:46,284
We gonna ring the doorbell
and run?
211
00:09:53,192 --> 00:09:56,695
Guess they already know
that one.
212
00:09:56,697 --> 00:09:58,296
Okay.
What's our play?
213
00:09:58,298 --> 00:09:59,864
Don't worry, little bug,
214
00:09:59,866 --> 00:10:01,933
S.H.I.E.L.D.'s sending in
the big guy.
215
00:10:01,935 --> 00:10:04,269
"big guy?"
what is he, the invisible man?
216
00:10:04,271 --> 00:10:06,304
You'll see.
217
00:10:25,891 --> 00:10:28,226
[spider-man]
whoa. What is that?
218
00:10:29,361 --> 00:10:33,798
[mummy]
that, child, is the man-thing.
219
00:10:33,800 --> 00:10:35,266
Awesome!
220
00:10:45,244 --> 00:10:45,243
This place hurts my brain.
221
00:10:45,245 --> 00:10:49,347
Enter if you wish,
but do not dare to hope--
222
00:10:49,349 --> 00:10:52,317
Hope has no place
in these halls.
223
00:11:02,161 --> 00:11:04,362
I've got enough for everyone.
224
00:11:24,350 --> 00:11:27,452
Am I the only one
fighting vampires here?
225
00:11:27,454 --> 00:11:29,420
One word people-- floss.
226
00:11:30,890 --> 00:11:33,191
When did I suddenly get put
on the menu?
227
00:11:39,298 --> 00:11:42,367
Thanks, Mr...Man?
Or, Mr. Thing?
228
00:11:45,271 --> 00:11:46,805
He likes you.
229
00:11:46,807 --> 00:11:49,040
Ugh. Really.
How can you tell?
230
00:11:49,042 --> 00:11:51,342
You didn't explode
at his touch.
231
00:11:51,344 --> 00:11:53,478
Okay. Good to know.
232
00:12:01,187 --> 00:12:03,288
[laughs]
233
00:12:04,857 --> 00:12:06,891
Dawn is almost upon us.
234
00:12:06,893 --> 00:12:09,394
Dracula cannot be allowed
to activate the ankh
235
00:12:09,396 --> 00:12:11,529
Or all is lost.
236
00:12:11,531 --> 00:12:15,200
[dracula laughing]
237
00:12:15,202 --> 00:12:18,303
I have enough trouble
with the mazes
on the kids' menu.
238
00:12:18,305 --> 00:12:21,472
[grunting]
239
00:12:23,542 --> 00:12:25,276
Dracula mesmerized my team.
240
00:12:25,278 --> 00:12:26,611
What if this is a trick?
241
00:12:26,613 --> 00:12:27,946
An illusion.
242
00:12:27,948 --> 00:12:29,214
We can't trust our eyes.
243
00:12:29,216 --> 00:12:30,915
Then what do we trust?
244
00:12:30,917 --> 00:12:33,351
[sniffing]
245
00:12:33,353 --> 00:12:35,353
Kid's right.
246
00:12:35,355 --> 00:12:37,989
Dracula's closer
than we think.
247
00:12:44,063 --> 00:12:46,064
Will you follow me
one more time, blade?
248
00:12:46,066 --> 00:12:48,399
I'm in.
Let's go.
249
00:12:56,976 --> 00:12:59,878
Oh, yeah.
The nose knows.
250
00:12:59,880 --> 00:13:02,046
[laughs]
congratulations.
251
00:13:02,048 --> 00:13:04,515
You've hastened
your destruction.
252
00:13:14,526 --> 00:13:16,494
It is almost sunrise.
253
00:13:18,397 --> 00:13:20,632
We got this.
Save your friends.
254
00:13:20,634 --> 00:13:22,133
Stick with your team.
255
00:13:26,338 --> 00:13:28,039
Where are we?
How did I get here?
256
00:13:28,041 --> 00:13:29,307
What's going on?
257
00:13:29,309 --> 00:13:31,943
Dracula. Ankh.
Vampire apocalypse...
258
00:13:31,945 --> 00:13:33,177
Follow me.
259
00:13:44,323 --> 00:13:46,391
Howling commandos?
Nice.
260
00:13:46,393 --> 00:13:47,959
You know them?
261
00:13:47,961 --> 00:13:50,561
It's in the manual
on S.H.I.E.L.D.'s
secret ops teams.
262
00:13:50,563 --> 00:13:52,063
There's a manual?
263
00:13:57,436 --> 00:13:59,437
You are too late, commandos.
264
00:13:59,439 --> 00:14:01,572
After so many centuries,
265
00:14:01,574 --> 00:14:03,541
To walk in the light.
266
00:14:03,543 --> 00:14:06,477
No longer shall I rule
from the shadows.
267
00:14:06,479 --> 00:14:08,980
The ankh is complete.
268
00:14:08,982 --> 00:14:10,381
Vampire king?
269
00:14:10,383 --> 00:14:12,483
Ugh, that bites.
270
00:14:16,088 --> 00:14:19,691
[dracula] dawn comes
and with it a new king.
271
00:14:19,693 --> 00:14:23,361
The bridge of the undead
has been reforged.
272
00:14:23,363 --> 00:14:24,562
No!
273
00:14:24,564 --> 00:14:26,564
Frankie, throw me.
274
00:14:28,067 --> 00:14:30,702
[frank]
here's spidey.
275
00:14:33,672 --> 00:14:35,473
Yeah!
276
00:14:36,542 --> 00:14:37,575
No!
277
00:14:37,577 --> 00:14:39,177
[grunts]
278
00:14:41,080 --> 00:14:43,481
It burns!
279
00:14:47,086 --> 00:14:49,253
[screams]
280
00:14:49,255 --> 00:14:53,591
Enjoy your day
in the sun while you can.
281
00:14:53,593 --> 00:14:56,060
Night always returns,
282
00:14:56,062 --> 00:14:58,196
And so does dracula.
283
00:14:58,198 --> 00:14:59,564
No!
284
00:15:08,741 --> 00:15:12,076
[sniffs]
he's gone.
285
00:15:12,078 --> 00:15:14,345
I'm sorry.
286
00:15:14,347 --> 00:15:16,481
Winners!
287
00:15:16,483 --> 00:15:20,084
Watch it, big guy.
All these parts are mine.
288
00:15:20,086 --> 00:15:22,186
[sighs]
we may have gotten the ankh,
289
00:15:22,188 --> 00:15:24,155
But dracula got away
and made a scary threat
290
00:15:24,157 --> 00:15:25,757
That'll keep me checking
under the bed forever.
291
00:15:25,759 --> 00:15:29,093
We still have a shot at him
if we work as a team.
292
00:15:29,095 --> 00:15:30,128
You're serious?
293
00:15:30,130 --> 00:15:31,596
I doubt-- hey!
294
00:15:31,598 --> 00:15:33,131
[screams]
295
00:15:35,634 --> 00:15:38,069
N'kantu, what are you doing?
296
00:15:40,806 --> 00:15:43,574
Mummy totally t-peed me.
297
00:15:43,576 --> 00:15:46,377
I was once a conqueror of men.
298
00:15:46,379 --> 00:15:47,578
A pharaoh...
299
00:15:47,580 --> 00:15:51,649
I have waited millennia
to be so again.
300
00:15:51,651 --> 00:15:56,554
The ankh of tekhamatep
will restore me to greatness.
301
00:16:00,392 --> 00:16:04,495
Yes, the power, I feel it.
302
00:16:06,632 --> 00:16:11,702
I summon the flail of anubis
and the crook of osiris.
303
00:16:21,580 --> 00:16:23,114
[grunts]
304
00:16:29,388 --> 00:16:32,523
Mummy, stop.
We're your friends.
305
00:16:32,525 --> 00:16:35,126
We are fury's collection
of freaks.
306
00:16:35,128 --> 00:16:35,126
Nothing more.
307
00:16:35,128 --> 00:16:41,432
Our time together in bondage
has earned you only my pity.
308
00:16:47,606 --> 00:16:51,042
I spare you the pain
I shall bring upon fury.
309
00:16:54,847 --> 00:16:56,414
[nova]
how are we gonna
deal with that?
310
00:16:56,416 --> 00:16:58,182
Luke, you may want to hold
on to something.
311
00:16:58,184 --> 00:16:59,350
Why?
312
00:16:59,352 --> 00:17:01,586
You're about to get airsick.
[whistles]
313
00:17:12,331 --> 00:17:16,634
Has anybody seen
a giant pharaoh?
314
00:17:16,636 --> 00:17:17,635
Oh.
315
00:17:17,637 --> 00:17:20,705
Bow before your pharaoh,
mortals,
316
00:17:20,707 --> 00:17:22,907
And pay me tribute.
317
00:17:22,909 --> 00:17:26,410
So now it's
a completely different kind
of monster movie.
318
00:17:26,412 --> 00:17:30,381
One that requires
a giant turtle or butterfly
to fight for humanity.
319
00:17:30,383 --> 00:17:31,816
The pharaoh's got
the height advantage.
320
00:17:31,818 --> 00:17:33,284
And the power--
321
00:17:33,286 --> 00:17:35,653
We've got a team...
Times two.
322
00:17:35,655 --> 00:17:39,190
Fury, I am no longer yours
to command.
323
00:17:39,192 --> 00:17:43,327
Come to me or I will smash
your city to the ground.
324
00:17:43,329 --> 00:17:45,663
Be the first to bow before--
325
00:17:45,665 --> 00:17:48,866
[fury] n'kantu.
Boo.
326
00:17:50,435 --> 00:17:52,503
[pharaoh]
no, bow.
327
00:17:56,542 --> 00:17:58,576
Hey, you guys don't happen
to know a giant gorilla
328
00:17:58,578 --> 00:17:59,744
Who could take this guy down?
329
00:17:59,746 --> 00:18:01,612
No. It's over.
330
00:18:01,614 --> 00:18:03,748
I think you got hit too hard.
331
00:18:03,750 --> 00:18:05,816
You mean--
he means "it's over."
332
00:18:05,818 --> 00:18:07,718
N'kantu not only has the ankh.
333
00:18:07,720 --> 00:18:09,387
He knows everything about us.
334
00:18:09,389 --> 00:18:11,822
Powers, tactics,
weaknesses.
335
00:18:11,824 --> 00:18:13,357
He was one of us--
336
00:18:13,359 --> 00:18:14,959
And now he's not.
So what?
337
00:18:14,961 --> 00:18:17,461
Without "bandage boy"
you're just a bunch of freaks
338
00:18:17,463 --> 00:18:18,663
With a drooling truck?
339
00:18:18,665 --> 00:18:18,663
You're the howling commandos.
340
00:18:18,665 --> 00:18:23,734
More than that,
beneath all the slime
the fur and the shades,
341
00:18:23,736 --> 00:18:25,269
I think
you're actually friends.
342
00:18:25,271 --> 00:18:26,971
My friends don't quit.
Ever.
343
00:18:26,973 --> 00:18:27,939
What about yours?
344
00:18:31,610 --> 00:18:34,845
So you got any ideas
or just good speeches?
345
00:18:34,847 --> 00:18:37,315
Oh, yeah.
You don't call him
"the big guy"
346
00:18:37,317 --> 00:18:38,549
For nothing, right?
347
00:18:38,551 --> 00:18:40,851
Well he's gonna need
a lot more raw material
348
00:18:40,853 --> 00:18:42,954
Before he could face
something pharaoh's size.
349
00:18:42,956 --> 00:18:44,956
Welcome to the new york
sewer system,
350
00:18:44,958 --> 00:18:47,725
One-stop-shop
for all your slimy needs.
351
00:18:51,763 --> 00:18:53,331
Hey, mummy!
352
00:18:53,333 --> 00:18:56,334
Say hello to our giant sized
man-thing!
353
00:19:05,844 --> 00:19:08,980
I've waited thousands
of years for this.
354
00:19:08,982 --> 00:19:11,349
No mindless pile of leaves
355
00:19:11,351 --> 00:19:13,651
Is going to keep me
from my destiny.
356
00:19:24,630 --> 00:19:25,863
But a ton of webbing will.
357
00:19:25,865 --> 00:19:27,632
Do your thing, man-thing.
358
00:19:27,634 --> 00:19:29,667
I've had enough
of your mouth, insect.
359
00:19:29,669 --> 00:19:31,435
You shall be the first soldier
360
00:19:31,437 --> 00:19:32,870
Of my undead army--
361
00:19:39,978 --> 00:19:42,380
Commandos, monster up.
362
00:19:44,850 --> 00:19:47,718
No! Get off of me.
363
00:19:49,421 --> 00:19:50,821
[screams]
364
00:19:52,457 --> 00:19:53,658
I got you, buddy.
365
00:19:55,560 --> 00:19:56,761
Waaah!
366
00:19:58,897 --> 00:20:00,331
Uh-oh.
367
00:20:05,737 --> 00:20:06,904
[growls]
368
00:20:08,373 --> 00:20:11,075
Hey, everybody get the ankh!
369
00:20:13,478 --> 00:20:15,913
Does anybody have
any scissors or a...
370
00:20:18,884 --> 00:20:20,785
Oh, right, blade.
371
00:20:20,787 --> 00:20:22,320
You dare!
372
00:20:22,322 --> 00:20:23,754
Yah!
373
00:20:27,859 --> 00:20:29,360
No!
374
00:20:30,462 --> 00:20:33,597
[screaming]
375
00:20:40,572 --> 00:20:41,806
You rock.
376
00:20:41,808 --> 00:20:43,941
Or mud or whatever
you're made of.
377
00:20:43,943 --> 00:20:43,941
You're awesome.
378
00:20:43,943 --> 00:20:48,879
You're all awesome,
monster...Hero...Team.
379
00:20:50,882 --> 00:20:52,116
Howling commandos,
380
00:20:52,118 --> 00:20:54,352
Your work here today
is to be commended.
381
00:20:54,354 --> 00:20:57,588
On behalf of S.H.I.E.L.D.,
thank you.
382
00:20:57,590 --> 00:20:57,588
Thank them.
383
00:20:57,590 --> 00:21:02,093
We wouldn't have survived
the dracula-pharaoh
double team without them.
384
00:21:02,095 --> 00:21:04,695
Speaking of teams, blade?
385
00:21:04,697 --> 00:21:06,664
Come on.
Where's the love?
386
00:21:06,666 --> 00:21:08,132
He's not big
on mushy endings.
387
00:21:08,134 --> 00:21:09,867
But don't worry.
388
00:21:09,869 --> 00:21:12,536
Dracula's still out there,
and we're...Working on it.
389
00:21:12,538 --> 00:21:14,872
It's what teammates do.
Right, kid?
390
00:21:14,874 --> 00:21:15,873
Yes, they do.
391
00:21:15,875 --> 00:21:16,941
Oh, but if not,
392
00:21:16,943 --> 00:21:18,509
You should get
an invisible man.
393
00:21:18,511 --> 00:21:20,878
He'd be stealthy,
get on buses for free, and--
394
00:21:20,880 --> 00:21:22,012
[shrieks]
395
00:21:22,014 --> 00:21:23,147
What just happened
to my pants?
396
00:21:23,149 --> 00:21:24,548
That's max.
397
00:21:24,550 --> 00:21:26,517
He was guarding
your aunt's house.
398
00:21:26,519 --> 00:21:27,852
[invisible man]
allow me to introduce myself.
399
00:21:27,854 --> 00:21:30,788
I'm the invisible man.
400
00:21:30,790 --> 00:21:31,889
Huh? Who? What? Where?
401
00:21:31,891 --> 00:21:33,891
[grunts]
whoa! Aah!
402
00:21:33,893 --> 00:21:33,891
Oh, cool.
403
00:21:33,893 --> 00:21:36,994
I got pantsed
by the invisible man.
27344
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.