All language subtitles for Perfume.E13-E14.190624-NEXT-VIU

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,703 --> 00:00:08,421 (Episode 13) 2 00:00:11,430 --> 00:00:12,612 This is good enough. 3 00:00:13,200 --> 00:00:15,553 You should go. Drive carefully. 4 00:00:18,729 --> 00:00:19,750 Ye Rin. 5 00:00:29,179 --> 00:00:30,220 Will you be... 6 00:00:32,819 --> 00:00:34,162 my real girlfriend? 7 00:01:25,300 --> 00:01:26,380 What was that? 8 00:01:27,740 --> 00:01:28,780 My goodness. 9 00:01:30,440 --> 00:01:33,611 What was that? Who was that? Who did this? 10 00:01:33,940 --> 00:01:35,425 Who are you? Who did this? 11 00:01:35,710 --> 00:01:38,104 Get out here! I said, get out here! 12 00:01:38,610 --> 00:01:39,629 What is this? 13 00:01:40,750 --> 00:01:41,760 Gosh. 14 00:02:15,980 --> 00:02:19,181 Was Min Suk really trying... 15 00:02:19,589 --> 00:02:21,004 to kiss me? 16 00:02:22,360 --> 00:02:25,420 Why is it that my heart... 17 00:02:25,529 --> 00:02:26,569 is so calm? 18 00:02:26,999 --> 00:02:29,828 I used everything in my bank account for him... 19 00:02:30,099 --> 00:02:32,292 for the last five years. 20 00:02:33,170 --> 00:02:35,361 So Why? 21 00:02:36,640 --> 00:02:37,938 Who did you use your bank account on for the last five years? 22 00:02:37,939 --> 00:02:40,178 Did you get a private loan? Are they taking daily installments? 23 00:02:40,179 --> 00:02:41,189 You startled me. 24 00:02:41,839 --> 00:02:44,234 Are you a ghost? Why don't you make a sound? 25 00:02:45,050 --> 00:02:46,535 Your appearance is more startling. 26 00:02:47,619 --> 00:02:50,649 I have an interview at a television studio tomorrow. 27 00:02:50,950 --> 00:02:52,909 Who are you to have an interview? 28 00:02:53,659 --> 00:02:57,164 It's a couple's interview with Min Suk. 29 00:02:59,529 --> 00:03:00,598 Let me ask you one last time. 30 00:03:00,599 --> 00:03:02,649 Are you really dating him? Are you telling me the truth? 31 00:03:02,899 --> 00:03:05,253 I told you already. Why do you keep on asking me? 32 00:03:06,270 --> 00:03:07,956 Answer me while looking at my eyes. Is it the truth? 33 00:03:08,140 --> 00:03:10,769 We're dating. We're passionate about each other. 34 00:03:10,770 --> 00:03:11,780 Are you happy now? 35 00:03:13,540 --> 00:03:15,499 Why? Why are you dating him? 36 00:03:15,540 --> 00:03:17,308 What do you like about such a stupid guy? 37 00:03:17,309 --> 00:03:19,027 I like everything about him. 38 00:03:19,110 --> 00:03:22,079 Even the dirt in his belly button smells great to me. 39 00:03:25,249 --> 00:03:28,218 You said you fell in love with me. Were you lying? 40 00:03:28,219 --> 00:03:31,158 Were you making things up about me entering your heart? 41 00:03:31,730 --> 00:03:34,498 Well, I was drunk then... 42 00:03:34,499 --> 00:03:36,591 and I was overwhelmed by loneliness. 43 00:03:39,099 --> 00:03:40,282 You're like dust. 44 00:03:41,399 --> 00:03:42,853 You're like chicken feathers. 45 00:03:57,790 --> 00:04:00,289 I went down a size since last month. 46 00:04:00,290 --> 00:04:01,906 How does this fit so perfectly? 47 00:04:01,920 --> 00:04:03,188 You saw Mr. Seo... 48 00:04:03,189 --> 00:04:05,281 - at the event yesterday, right? - Yes. 49 00:04:05,860 --> 00:04:09,058 After he saw you, he told us that you lost weight. 50 00:04:09,059 --> 00:04:10,513 He told us to take in... 51 00:04:10,800 --> 00:04:13,567 1.5inch on every piece. 52 00:04:13,599 --> 00:04:16,468 I didn't even get to greet him properly. 53 00:04:16,469 --> 00:04:17,984 He only saw me from a distance. 54 00:04:18,039 --> 00:04:20,261 He doesn't need to measure anyone. 55 00:04:20,279 --> 00:04:21,694 He just needs a glance at a model, 56 00:04:22,109 --> 00:04:24,403 and he draws a pattern for her. 57 00:04:24,950 --> 00:04:26,494 Once he makes the design, 58 00:04:26,719 --> 00:04:28,548 it'd fit perfectly on her. 59 00:04:28,549 --> 00:04:29,933 He's still got it. 60 00:04:33,890 --> 00:04:35,334 Why is it raining again? 61 00:04:35,690 --> 00:04:37,579 Hey, we should hurry up. 62 00:04:37,859 --> 00:04:39,598 - Yes, let's hurry. - There's a ghost... 63 00:04:39,599 --> 00:04:40,872 at our office these days. 64 00:04:41,359 --> 00:04:43,468 I get scared every time I have to work late. 65 00:04:43,469 --> 00:04:46,196 Come on. It's not like the ghost would walk down the hallway. 66 00:04:46,299 --> 00:04:47,349 How did you know? 67 00:04:48,039 --> 00:04:50,969 At 12am on rainy days... 68 00:04:52,070 --> 00:04:55,615 Thump. 69 00:04:55,680 --> 00:04:57,366 There's a one-legged ghost. 70 00:05:06,760 --> 00:05:08,389 I like everything about him. 71 00:05:08,390 --> 00:05:11,318 Even the dirt in his belly button smells great to me. 72 00:05:28,580 --> 00:05:30,124 It's been a while, 73 00:05:31,149 --> 00:05:32,897 but my walking is still perfect. 74 00:05:33,320 --> 00:05:34,694 It's so blinding. 75 00:05:39,349 --> 00:05:40,369 What was that? 76 00:05:42,960 --> 00:05:44,040 What is that? 77 00:05:50,500 --> 00:05:54,004 Who's pulling a prank? Get out here! 78 00:05:58,239 --> 00:05:59,350 What is this? 79 00:06:04,149 --> 00:06:07,655 Gosh, I'm sorry. Please don't kill me. 80 00:06:07,919 --> 00:06:11,223 I'm so scared. I'm sorry. 81 00:06:12,589 --> 00:06:13,630 Please don't kill me. 82 00:06:24,000 --> 00:06:25,484 Is that Seo E Do's office? 83 00:06:49,190 --> 00:06:50,341 It's Seo E Do. 84 00:06:53,700 --> 00:06:54,973 You're too light. 85 00:06:55,830 --> 00:06:57,569 You're such a frivolous person. 86 00:06:57,570 --> 00:06:58,811 You're like dust. 87 00:06:59,870 --> 00:07:01,153 You're like chicken feathers... 88 00:07:02,669 --> 00:07:03,679 Mr. Seo! 89 00:07:08,180 --> 00:07:10,349 I'm here with the hottest couple... 90 00:07:10,350 --> 00:07:13,190 in the center of attention in all of Korea right now. 91 00:07:13,191 --> 00:07:15,520 Yoon Min Suk and Min Ye Rin. 92 00:07:15,521 --> 00:07:16,559 Hello. 93 00:07:16,560 --> 00:07:18,176 - Hello. - Hello. 94 00:07:18,691 --> 00:07:22,130 The deodorant that the two of you are in the commercial for sold out. 95 00:07:22,131 --> 00:07:24,858 I hear their sales shot through the roof. 96 00:07:25,131 --> 00:07:28,299 I'm personally very concerned about my underarm, 97 00:07:28,300 --> 00:07:30,997 so I will try it on. 98 00:07:37,081 --> 00:07:38,091 Smell that. 99 00:07:44,821 --> 00:07:48,049 Ye Rin, if there is one thing you'd like from your boyfriend, 100 00:07:48,050 --> 00:07:49,465 what is it? 101 00:07:52,920 --> 00:07:54,143 That Min Suk... 102 00:07:55,660 --> 00:07:58,761 would devote himself to his main career. 103 00:07:59,360 --> 00:08:00,830 I wish he'd be... 104 00:08:00,831 --> 00:08:02,169 a happy singer... 105 00:08:02,170 --> 00:08:04,928 and a happy actor who loves his work. 106 00:08:06,071 --> 00:08:08,169 That's very nice and all, 107 00:08:08,170 --> 00:08:10,510 but you sound more like his manager... 108 00:08:10,511 --> 00:08:11,521 than his girlfriend. 109 00:08:12,040 --> 00:08:14,808 Or maybe the president of his fan club. 110 00:08:15,910 --> 00:08:19,479 But... That is Ye Rin's charm. 111 00:08:19,480 --> 00:08:20,549 I see. 112 00:08:20,550 --> 00:08:22,409 - Isn't she cute? - She is. 113 00:08:23,990 --> 00:08:25,405 Isn't she cute? 114 00:08:35,930 --> 00:08:38,426 To think you were the one-legged ghost. 115 00:08:39,471 --> 00:08:41,491 I am speechless. 116 00:08:42,271 --> 00:08:44,058 I was just exercising because I couldn't sleep. 117 00:08:44,580 --> 00:08:45,590 Stop freaking out. 118 00:08:46,851 --> 00:08:47,861 Congrats. 119 00:08:48,410 --> 00:08:50,220 You'll go down in fashion history... 120 00:08:50,221 --> 00:08:51,919 as a psycho who goes around... 121 00:08:51,920 --> 00:08:53,566 on a pogo stick on rainy nights. 122 00:08:54,420 --> 00:08:56,350 Should I send a press release to the magazines? 123 00:08:56,351 --> 00:08:58,059 I'm tired and annoyed as is. 124 00:08:58,060 --> 00:08:59,189 Why are you adding to it? 125 00:08:59,190 --> 00:09:00,200 Why are you annoying me? 126 00:09:02,891 --> 00:09:04,143 Because I can't stand it. 127 00:09:04,660 --> 00:09:07,125 Where did you lose your arrogant confidence? 128 00:09:07,430 --> 00:09:09,130 Where should I look for it for you? 129 00:09:09,131 --> 00:09:10,151 What? 130 00:09:11,241 --> 00:09:13,261 Why are you becoming such a loser... 131 00:09:14,241 --> 00:09:15,970 because of her? 132 00:09:15,971 --> 00:09:17,640 Who's becoming a loser? 133 00:09:17,641 --> 00:09:19,409 Moron. Imbecile. 134 00:09:19,410 --> 00:09:20,420 Moron? 135 00:09:21,180 --> 00:09:22,393 Hey, Ji Na! 136 00:09:23,381 --> 00:09:24,896 Watch it! 137 00:09:36,060 --> 00:09:37,716 Put more of this in. 138 00:09:38,001 --> 00:09:39,011 Thanks. 139 00:09:45,271 --> 00:09:46,339 It's yummy. 140 00:09:46,340 --> 00:09:47,552 You should eat too. 141 00:09:51,210 --> 00:09:52,480 To be honest, 142 00:09:52,481 --> 00:09:53,980 I like you like crazy. 143 00:09:53,981 --> 00:09:55,323 I want to kiss you... 144 00:09:55,651 --> 00:09:56,893 and sleep with you. 145 00:09:59,281 --> 00:10:01,038 Actually, not yet. 146 00:10:03,420 --> 00:10:06,622 But I feel warm and comfortable when I'm with you. 147 00:10:07,560 --> 00:10:09,348 You feel like socks I wear to sleep... 148 00:10:09,560 --> 00:10:10,874 and a lap blanket. 149 00:10:12,101 --> 00:10:13,111 And... 150 00:10:13,300 --> 00:10:15,189 you're really a Yoon Min Suk fan. 151 00:10:16,200 --> 00:10:17,839 That's right. Hey. 152 00:10:17,840 --> 00:10:19,240 If I saved up the money I spent... 153 00:10:19,241 --> 00:10:21,370 on your CDs and sending you gifts for all those years, 154 00:10:21,371 --> 00:10:22,939 I could buy a small car. 155 00:10:22,940 --> 00:10:23,939 Exactly. 156 00:10:23,940 --> 00:10:26,039 You should protect your star. 157 00:10:26,040 --> 00:10:27,309 The best way to protect me... 158 00:10:27,310 --> 00:10:29,371 from the drug-like Ji Na is... 159 00:10:29,950 --> 00:10:31,697 for us to date for real. 160 00:10:33,151 --> 00:10:34,161 Have me. 161 00:10:36,491 --> 00:10:39,823 Should I be happy that you lack any fidelity? 162 00:10:40,761 --> 00:10:43,861 Min Suk, you're starved for affection, right? 163 00:10:44,901 --> 00:10:46,429 You like me... 164 00:10:46,430 --> 00:10:48,199 because I make you feel safe and warm... 165 00:10:48,200 --> 00:10:49,947 because I adore you and listen to you. 166 00:10:50,401 --> 00:10:52,600 It's like kindergarteners liking their teachers. 167 00:10:52,601 --> 00:10:54,357 You're like a child. 168 00:10:54,971 --> 00:10:57,079 Fine. Say that's true. 169 00:10:57,080 --> 00:10:58,899 Is that wrong? Is it bad? 170 00:10:59,241 --> 00:11:00,880 Does it need to be super passionate... 171 00:11:00,881 --> 00:11:02,223 for it to be love? 172 00:11:03,011 --> 00:11:04,192 I don't know. 173 00:11:05,221 --> 00:11:07,846 I think real love is different. 174 00:11:08,891 --> 00:11:10,607 When you really love someone, 175 00:11:10,761 --> 00:11:12,841 it isn't always comfortable and warm. 176 00:11:14,090 --> 00:11:15,302 You're uncomfortable... 177 00:11:16,031 --> 00:11:17,474 and lonely more often. 178 00:11:30,481 --> 00:11:31,491 Ye Rin. 179 00:11:35,281 --> 00:11:36,897 Yes, I fall in love easily. 180 00:11:37,151 --> 00:11:38,938 And yes, I'm like a kindergartener. 181 00:11:39,550 --> 00:11:42,379 But I'm not irresponsible about my feelings. 182 00:11:42,820 --> 00:11:44,204 If you pick me, 183 00:11:45,060 --> 00:11:47,010 I can be devoted to just you. 184 00:11:48,090 --> 00:11:49,201 Think about it. 185 00:12:00,440 --> 00:12:01,450 Jin Kyung! 186 00:12:01,971 --> 00:12:02,981 Hi. 187 00:12:08,611 --> 00:12:09,691 What happened to your face? 188 00:12:09,781 --> 00:12:10,993 It's nothing. 189 00:12:14,190 --> 00:12:16,272 I had a fight with my dad yesterday. 190 00:12:16,621 --> 00:12:18,680 - It's nothing. - Did he hit you? 191 00:12:19,221 --> 00:12:20,776 Why is he hitting a kid? What right does he have? 192 00:12:21,861 --> 00:12:24,659 I think my dad saw the ad you were in. 193 00:12:25,460 --> 00:12:27,130 I think he was shocked... 194 00:12:27,131 --> 00:12:28,515 because you look so much like my mom. 195 00:12:29,001 --> 00:12:30,939 He kept asking about you, 196 00:12:30,940 --> 00:12:32,314 so I got mad... 197 00:12:32,670 --> 00:12:34,156 and gave him attitude. 198 00:12:36,170 --> 00:12:37,240 Sorry. 199 00:12:37,241 --> 00:12:38,856 Why are you sorry? 200 00:12:53,460 --> 00:12:54,844 I need to go on a diet. 201 00:12:55,430 --> 00:12:56,959 - Me too. - What? 202 00:12:56,960 --> 00:12:58,199 - Awesome. - Awesome. 203 00:12:58,200 --> 00:12:59,210 Nice. 204 00:12:59,531 --> 00:13:02,531 World Fashion Week is in four months. 205 00:13:03,131 --> 00:13:05,569 I'm proud of you for working so hard... 206 00:13:05,570 --> 00:13:07,691 on training the past month. 207 00:13:09,111 --> 00:13:12,342 However, not everyone can participate in World Fashion Week. 208 00:13:12,611 --> 00:13:16,150 Only two of the new models can go... 209 00:13:16,151 --> 00:13:17,463 to World Fashion Week. 210 00:13:18,021 --> 00:13:19,838 But don't be too nervous. 211 00:13:20,080 --> 00:13:22,172 Just because you don't go to World Fashion Week... 212 00:13:22,590 --> 00:13:24,580 doesn't mean you can't be a model. 213 00:13:25,690 --> 00:13:28,059 However, it is a global event, 214 00:13:28,060 --> 00:13:30,484 so it is a great opportunity to become a top model. 215 00:13:31,101 --> 00:13:32,545 So do your best. 216 00:13:32,601 --> 00:13:33,611 - Yes, ma'am. - Yes, ma'am. 217 00:13:43,840 --> 00:13:45,092 The next test is this. 218 00:13:48,180 --> 00:13:52,160 Participate in New Wave Fashion Week next week, 219 00:13:52,351 --> 00:13:54,572 the fashion week of young designers in their 20s. 220 00:13:56,521 --> 00:13:59,620 Starting today, audition with all 20 designers... 221 00:13:59,621 --> 00:14:02,458 participating in New Wave Fashion Week. 222 00:14:03,190 --> 00:14:05,659 The more designers you get to hire you... 223 00:14:05,660 --> 00:14:07,316 and the more runways you walk, 224 00:14:07,670 --> 00:14:09,620 the higher your points will be. 225 00:14:13,810 --> 00:14:14,820 I... 226 00:14:15,910 --> 00:14:17,409 gave up on acting... 227 00:14:17,410 --> 00:14:18,780 to become a model. 228 00:14:18,781 --> 00:14:20,296 Why did you do that? 229 00:14:21,481 --> 00:14:22,764 Why did you do it? 230 00:14:24,121 --> 00:14:25,191 I simply... 231 00:14:25,680 --> 00:14:27,841 thought it would be a shortcut. 232 00:14:27,920 --> 00:14:29,668 I thought if I became Mr. Seo's woman, 233 00:14:30,790 --> 00:14:33,113 it would help me become a top model. 234 00:14:34,261 --> 00:14:36,927 To be honest, it was nothing serious. 235 00:14:37,261 --> 00:14:38,614 Can't you play it off... 236 00:14:39,300 --> 00:14:40,500 as a simple prank? 237 00:14:40,501 --> 00:14:41,743 A simple prank? 238 00:14:41,971 --> 00:14:43,789 Is sexual assault a prank to you? 239 00:14:44,601 --> 00:14:46,140 Because of fakes like you, 240 00:14:46,141 --> 00:14:48,309 real sexual assault victims get framed... 241 00:14:48,310 --> 00:14:49,988 and are shunned by society. 242 00:14:50,680 --> 00:14:53,812 Do you still not understand how deplorable what you did was? 243 00:14:54,881 --> 00:14:56,062 I'm sorry. 244 00:14:57,050 --> 00:14:58,419 I'm repenting. 245 00:14:58,420 --> 00:15:00,319 Mr. Seo wanted to report you to the police, 246 00:15:00,320 --> 00:15:02,471 but I felt sorry for you. 247 00:15:03,221 --> 00:15:05,089 So I got him to end it by terminating your contract. 248 00:15:05,090 --> 00:15:06,807 You should count yourself lucky. 249 00:15:08,631 --> 00:15:09,701 Please. 250 00:15:10,460 --> 00:15:13,289 You know I worked myself to death... 251 00:15:13,670 --> 00:15:15,770 and endured the harsh entertainment industry... 252 00:15:15,771 --> 00:15:17,417 ever since I was a child. 253 00:15:17,840 --> 00:15:18,850 I have... 254 00:15:19,601 --> 00:15:21,156 nowhere to return to. 255 00:15:22,340 --> 00:15:23,350 Please. 256 00:15:23,940 --> 00:15:25,759 I'm desperate. 257 00:15:35,783 --> 00:15:40,783 [VIU Ver] KBS2 E13 'Perfume' "World Fashion Week" -♥ Ruo Xi ♥- 258 00:15:51,741 --> 00:15:53,740 Mr. Seo really is incredible. 259 00:15:53,741 --> 00:15:55,932 The dress is wonderful. 260 00:15:56,141 --> 00:15:58,463 Such fantastic proportions. 261 00:15:58,910 --> 00:16:01,610 I feel like I'm all alone in this world. 262 00:16:01,611 --> 00:16:03,327 I make the dress look amazing. 263 00:16:04,320 --> 00:16:06,350 I may end up getting Best Dresser... 264 00:16:06,351 --> 00:16:07,850 at the awards this year. 265 00:16:07,851 --> 00:16:09,220 I made the dress, remember? 266 00:16:09,221 --> 00:16:12,492 Why are you stating the obvious? 267 00:16:12,690 --> 00:16:15,215 Did you sleep at all last night? 268 00:16:15,391 --> 00:16:17,000 Your skin and attitude... 269 00:16:17,001 --> 00:16:18,980 are unusually rough right now. 270 00:16:20,871 --> 00:16:23,558 That's right. You were busy last night. 271 00:16:23,871 --> 00:16:25,640 I was so shocked by what I saw. 272 00:16:25,641 --> 00:16:28,195 Even now, when I think about it, my heart... 273 00:16:28,570 --> 00:16:29,580 starts to pound. 274 00:16:33,580 --> 00:16:34,793 I understand. 275 00:16:34,881 --> 00:16:36,350 There comes a day... 276 00:16:36,351 --> 00:16:40,280 in everyone's life when they want to ride... 277 00:16:40,281 --> 00:16:43,048 a pogo stick in the middle of the night. 278 00:16:44,761 --> 00:16:47,490 I received such a nice dress as a gift, 279 00:16:47,491 --> 00:16:49,076 so I'll buy dinner tonight. 280 00:16:49,631 --> 00:16:51,883 I made reservations at my favorite restaurant. 281 00:16:53,261 --> 00:16:56,299 That's right. And you know my dear friend Min Suk? 282 00:16:56,300 --> 00:16:59,000 I wanted to celebrate his becoming E-do Homme's muse, 283 00:16:59,001 --> 00:17:00,770 so I wanted to call him, 284 00:17:00,771 --> 00:17:02,791 but he had dinner plans. 285 00:17:03,170 --> 00:17:04,757 I hear he's dating. 286 00:17:04,981 --> 00:17:07,274 Maybe he went to his girlfriend's place. 287 00:17:11,721 --> 00:17:13,034 Wait for me. 288 00:17:19,111 --> 00:17:20,121 Honey. 289 00:17:21,141 --> 00:17:24,816 How many kids should we have when we get married? 290 00:17:26,580 --> 00:17:27,762 I'm not sure. 291 00:17:28,520 --> 00:17:30,743 The sport I love the most... 292 00:17:31,020 --> 00:17:32,060 is soccer. 293 00:17:32,891 --> 00:17:33,901 11? 294 00:17:35,020 --> 00:17:36,233 I'm not sure. 295 00:17:36,790 --> 00:17:40,022 We might need some reserves. 296 00:17:41,201 --> 00:17:42,413 15? 297 00:17:43,530 --> 00:17:46,662 Honey, you're so broad-minded. 298 00:17:47,441 --> 00:17:49,724 We don't have the time for this. 299 00:17:50,171 --> 00:17:51,554 We better hurry up. 300 00:17:53,711 --> 00:17:55,630 Let's get reproducing! 301 00:17:59,111 --> 00:18:01,039 They're worse than animals. 302 00:18:01,850 --> 00:18:03,740 How dare they try to reproduce in my house? 303 00:18:06,820 --> 00:18:09,284 Mr. Seo! My car is over here. 304 00:18:09,320 --> 00:18:10,472 Where are you going? 305 00:18:12,461 --> 00:18:14,653 Is he planning to do it again tonight? 306 00:18:25,340 --> 00:18:26,381 Can I help you? 307 00:18:27,111 --> 00:18:28,595 Is this Min Ye Rin's house? 308 00:18:52,100 --> 00:18:53,282 Are you home? 309 00:18:53,941 --> 00:18:56,339 - Open it. - What about dinner? 310 00:18:56,340 --> 00:18:57,370 Should I make something for you? 311 00:18:57,371 --> 00:18:58,452 Open the door! 312 00:18:59,711 --> 00:19:02,165 Why? There's nothing inside. 313 00:19:14,820 --> 00:19:17,255 I lost my mind because I was hungry. 314 00:19:17,691 --> 00:19:19,329 I'm really sorry. But, 315 00:19:19,330 --> 00:19:21,725 I swear I only had one spoonful. 316 00:19:22,000 --> 00:19:23,660 I'll throw the rest out. 317 00:19:23,661 --> 00:19:25,954 Where's Yoon Min Suk? Didn't he come here? 318 00:19:26,330 --> 00:19:27,350 Min Suk? 319 00:19:27,701 --> 00:19:30,124 Why would he come here when you're not home? 320 00:19:34,540 --> 00:19:37,580 You can eat it. But, that's too much. 321 00:19:38,080 --> 00:19:39,121 Have just a little bit. 322 00:19:50,060 --> 00:19:51,475 My goodness! 323 00:19:55,901 --> 00:19:58,092 This time, these will fit perfectly on you. 324 00:20:00,231 --> 00:20:01,250 Darn it. 325 00:20:15,951 --> 00:20:17,768 I didn't eat it after all. 326 00:20:18,391 --> 00:20:21,046 I have an audition in two days. I must have lost it. 327 00:20:21,661 --> 00:20:24,661 If you came any later, I would've been in trouble. 328 00:20:25,990 --> 00:20:28,788 Forget about that. Your phone's vibrating. 329 00:20:28,931 --> 00:20:30,071 Aren't you going to check? 330 00:20:30,461 --> 00:20:32,754 - It's probably spam. - It's bothering me, so check. 331 00:20:33,330 --> 00:20:34,987 Why are you telling me what to do with my phone? 332 00:20:35,040 --> 00:20:36,700 You're so nosy. 333 00:20:36,701 --> 00:20:39,135 Hurry. Hurry up and check. it's bothering me! 334 00:20:50,820 --> 00:20:52,089 I want pumpkin porridge. 335 00:20:52,090 --> 00:20:54,485 Go and buy a pumpkin. A big and old one. 336 00:20:54,721 --> 00:20:57,083 You could've told me in person. Why did you text it to me? 337 00:20:57,121 --> 00:21:00,191 Also, where can I go at this hour to buy a pumpkin? 338 00:21:00,330 --> 00:21:03,870 I must eat it, so go and find one. Here, take this off. 339 00:21:03,871 --> 00:21:06,194 - Here. Here. Hurry. - Gosh. 340 00:21:06,231 --> 00:21:08,239 Here. Go on. Go. 341 00:21:08,240 --> 00:21:10,361 Hurry, hurry. Go. 342 00:21:22,020 --> 00:21:23,319 Did you get my package? 343 00:21:23,320 --> 00:21:29,017 (Min Suk: Did you get my package?) 344 00:21:30,731 --> 00:21:33,316 You're making me uncomfortable. 345 00:21:34,260 --> 00:21:36,048 I'm going to send it right back. 346 00:21:36,201 --> 00:21:39,099 Don't ever send me such a sloppy and cheap gift. 347 00:21:39,100 --> 00:21:42,029 (Angel Ye Rin: Don't ever send me such a sloppy and cheap gift.) 348 00:21:42,500 --> 00:21:45,096 Why are you acting like this again? Stop it. 349 00:21:45,411 --> 00:21:46,753 You're making me sad. 350 00:21:49,740 --> 00:21:51,428 I thought about what you said, 351 00:21:51,850 --> 00:21:54,144 but I didn't have a change of heart. 352 00:21:55,651 --> 00:21:58,049 - About what? - About what? 353 00:21:58,050 --> 00:22:01,019 (Angel Ye Rin: About what?) 354 00:22:01,020 --> 00:22:02,838 Stop acting like you don't know. 355 00:22:03,020 --> 00:22:04,575 Even if you deny it, 356 00:22:05,030 --> 00:22:06,545 our destiny... 357 00:22:07,030 --> 00:22:09,253 is already a part of a big flux. 358 00:22:09,500 --> 00:22:12,328 In the end, you'll really become my woman. 359 00:22:12,800 --> 00:22:15,670 That's our destiny. 360 00:22:15,671 --> 00:22:17,440 (That's our destiny.) 361 00:22:17,441 --> 00:22:19,288 What is this crazy fool saying? 362 00:22:23,240 --> 00:22:26,009 What do you mean by "really"? 363 00:22:26,010 --> 00:22:28,777 (What do you mean by "really"?) 364 00:22:35,891 --> 00:22:37,577 We need to dig about it. 365 00:22:37,790 --> 00:22:41,059 I'm not a miner. Why do you keep on telling me to dig? 366 00:22:41,060 --> 00:22:43,130 Dig about Min Suk and Ye Rin's relationship. 367 00:22:43,131 --> 00:22:46,400 What's there to dig? The world knows they're dating. 368 00:22:46,401 --> 00:22:49,199 There has to be something else. I'm certain it's a trick. 369 00:22:50,201 --> 00:22:52,635 At this rate, you'll become a VVIP at the detective agency. 370 00:22:52,840 --> 00:22:54,279 Last Thanksgiving, 371 00:22:54,280 --> 00:22:56,503 their office even sent us a box of apples. 372 00:22:57,580 --> 00:23:00,509 All right, I'll dig. I'll dig. I'll become a miner. 373 00:23:00,510 --> 00:23:02,843 I'll do anything for you, master. 374 00:23:12,191 --> 00:23:14,048 What are you doing? It's so distracting. 375 00:23:14,961 --> 00:23:16,749 I'm making my portfolio. 376 00:23:17,060 --> 00:23:18,445 Auditions start tomorrow. 377 00:23:19,431 --> 00:23:22,734 Nothing makes one more miserable than vain hope. 378 00:23:23,600 --> 00:23:26,600 I had no choice but to take you because of your threats, 379 00:23:27,381 --> 00:23:30,714 but no one in their right minds would hire a cleaner as their model. 380 00:23:31,881 --> 00:23:33,980 What will you do if I pass all of them? 381 00:23:33,981 --> 00:23:36,319 What do you think? Do you want to bet 1,000 dollars? 382 00:23:36,320 --> 00:23:37,402 Do you even have the money? 383 00:23:37,921 --> 00:23:38,989 Let's do this. 384 00:23:38,990 --> 00:23:42,496 Let's say I get half of them and pass over 10 auditions. 385 00:23:42,661 --> 00:23:46,528 Then you're not allowed to call me Cleaner or Food Girl. 386 00:23:46,631 --> 00:23:48,822 What kind of nickname do you want then? 387 00:23:49,300 --> 00:23:51,695 Maid? Eunuch? 388 00:23:51,701 --> 00:23:55,370 Just call me "Ye Rin" very sweetly. 389 00:23:55,371 --> 00:23:58,541 Hey, hey. Just tell me to bet all of my fortunes instead. 390 00:23:59,111 --> 00:24:00,929 At least call me a helper. 391 00:24:01,580 --> 00:24:03,227 Ms. Helper. Just like that. 392 00:24:03,310 --> 00:24:05,300 "Ms. Helper"? Gosh. 393 00:24:05,381 --> 00:24:06,549 You must be out of your mind. 394 00:24:06,550 --> 00:24:08,399 Fine, it's a deal. 395 00:24:09,481 --> 00:24:11,690 If there are over 10 designers with paralyzed optical nerves... 396 00:24:11,691 --> 00:24:12,720 who pick you, 397 00:24:12,721 --> 00:24:15,285 that means the fashion industry will soon face doom. 398 00:24:15,621 --> 00:24:17,074 What will you do for me if you lose? 399 00:24:17,530 --> 00:24:19,930 Anything. You can ask me... 400 00:24:19,931 --> 00:24:21,678 to do one thing for you. 401 00:24:26,931 --> 00:24:29,163 I'll pass 10 of them. 402 00:24:29,941 --> 00:24:32,334 You came to audition when you're so famous. 403 00:24:32,570 --> 00:24:33,610 We're honored. 404 00:24:33,611 --> 00:24:37,489 Not at all. Please don't mind what you saw on the media. 405 00:24:37,810 --> 00:24:41,082 You should see if you need me as a model. 406 00:25:18,151 --> 00:25:20,141 I really don't understand her. 407 00:25:20,421 --> 00:25:23,390 She treats me well and she listens to my stories. 408 00:25:24,131 --> 00:25:25,776 Doesn't that mean she loves me? 409 00:25:25,961 --> 00:25:27,559 If she doesn't love me, why does she treat me well? 410 00:25:27,560 --> 00:25:28,930 Also, why would she listen to my stories? 411 00:25:28,931 --> 00:25:30,244 Are you talking about Ye Rin? 412 00:25:30,830 --> 00:25:32,891 What is it? Is it not going the way you want? 413 00:25:33,431 --> 00:25:34,551 No, no. 414 00:25:35,441 --> 00:25:36,481 We're good. 415 00:25:37,040 --> 00:25:38,252 No problem. 416 00:25:39,941 --> 00:25:42,110 But it keeps on bothering me. 417 00:25:42,111 --> 00:25:44,636 She hates presents, and she hates it when I look after her. 418 00:25:44,750 --> 00:25:46,579 What does she want me to do? 419 00:25:46,580 --> 00:25:48,680 You should give what the other person wants. 420 00:25:48,681 --> 00:25:51,650 You always give the other person what you want to give. 421 00:25:52,490 --> 00:25:54,410 That's why I'm asking. What is it that she wants? 422 00:25:54,721 --> 00:25:56,559 She should just tell me if there's something she wants. 423 00:25:56,560 --> 00:25:58,829 How can I read her if she has her lips tight? 424 00:25:58,830 --> 00:26:00,547 Why does she act like that? 425 00:26:01,461 --> 00:26:02,946 Maybe she wants a mind reader boyfriend. 426 00:26:03,830 --> 00:26:05,386 You're such a simpleton. 427 00:26:05,770 --> 00:26:08,527 Do you want relationship advice from the woman... 428 00:26:08,871 --> 00:26:10,557 you clung on to just a while ago? 429 00:26:10,971 --> 00:26:12,961 You won't ever get cancer since you're so simpleminded. 430 00:26:20,310 --> 00:26:22,300 Why does she do that? 431 00:26:27,921 --> 00:26:30,089 (Audition Results, Name, Accepted Brands) 432 00:26:30,090 --> 00:26:31,747 (Min Ye Rin) 433 00:26:32,861 --> 00:26:34,577 I'm the only one with zero points again. 434 00:26:45,611 --> 00:26:47,490 We still have 15 more places to audition. 435 00:26:47,740 --> 00:26:49,528 I'm sure you'll do better next time. 436 00:26:50,111 --> 00:26:51,121 You're here. 437 00:26:51,711 --> 00:26:54,033 By the way, Jin Kyung, I'm so impressed. 438 00:26:54,681 --> 00:26:56,599 You passed all the auditions you went to. 439 00:26:57,181 --> 00:27:00,181 You must have natural talent. 440 00:27:00,290 --> 00:27:01,573 It's all thanks to luck. 441 00:27:02,060 --> 00:27:04,858 Let's go. I'll buy you coffee to congratulate you. 442 00:27:11,631 --> 00:27:13,146 (Min Ye Rin) 443 00:27:14,741 --> 00:27:16,720 You should give what the other person wants. 444 00:27:18,670 --> 00:27:21,065 It's true. They are putting on an act. 445 00:27:21,811 --> 00:27:23,023 Min Suk... 446 00:27:24,311 --> 00:27:26,580 got photographed having an affair with a married woman, 447 00:27:26,581 --> 00:27:28,179 so Ye Rin is pretending to be his girlfriend... 448 00:27:28,180 --> 00:27:29,320 to stop it from getting out. 449 00:27:29,321 --> 00:27:31,919 What? Why is she doing something like that? 450 00:27:31,920 --> 00:27:34,172 She's his fan, and she knows... 451 00:27:34,991 --> 00:27:36,290 the married woman, 452 00:27:36,291 --> 00:27:38,311 so I think she's doing it to protect them. 453 00:27:38,590 --> 00:27:40,448 I didn't want to tell you this, 454 00:27:41,231 --> 00:27:42,929 but I'm telling you the truth... 455 00:27:42,930 --> 00:27:44,770 because you probably won't fall for it. 456 00:27:44,771 --> 00:27:47,169 Please pretend you don't know, and play along. 457 00:27:47,170 --> 00:27:48,484 Why should I do that? 458 00:27:48,801 --> 00:27:50,355 I'm going to expose them. 459 00:27:50,600 --> 00:27:52,530 - Call the reporters. - The married woman... 460 00:27:53,311 --> 00:27:54,523 is Han Ji Na. 461 00:27:55,940 --> 00:27:57,379 It wasn't even a real affair. 462 00:27:57,380 --> 00:27:59,210 They got unlucky. 463 00:27:59,211 --> 00:28:01,241 If this gets out, her career is over. 464 00:28:01,581 --> 00:28:03,601 Will you still expose them? 465 00:28:10,561 --> 00:28:13,129 Plus, why do you always get so worked up... 466 00:28:13,130 --> 00:28:15,625 and lose your head whenever Ye Rin's involved? 467 00:28:16,600 --> 00:28:18,691 Do you really like her? 468 00:28:20,870 --> 00:28:23,325 - That's not it. - Then what is it? 469 00:28:23,571 --> 00:28:25,995 Tell me so I can understand. 470 00:28:29,940 --> 00:28:31,052 She looks... 471 00:28:31,950 --> 00:28:33,022 like someone I know. 472 00:28:34,051 --> 00:28:36,250 That's why she keeps drawing my attention, that's all. 473 00:28:36,251 --> 00:28:37,261 Tell me. 474 00:28:37,721 --> 00:28:40,220 Who does Ye Rin look like? 475 00:28:40,221 --> 00:28:41,231 Just someone. 476 00:28:43,021 --> 00:28:44,475 "Love in the Time of Cholera". 477 00:28:58,580 --> 00:29:00,727 (Episode 14 will air shortly.) 478 00:29:01,488 --> 00:29:03,377 (Episode 14) 479 00:29:54,371 --> 00:29:56,906 What's this? No way. 480 00:29:57,481 --> 00:29:59,198 Why? Is something wrong? 481 00:30:00,110 --> 00:30:01,261 Oh no. 482 00:30:02,250 --> 00:30:03,665 Mi Yoo... 483 00:30:05,091 --> 00:30:06,433 committed suicide. 484 00:30:10,291 --> 00:30:11,442 What are you talking about? 485 00:30:25,011 --> 00:30:27,161 (Son Choon Jung) 486 00:30:32,011 --> 00:30:33,091 What's your problem? 487 00:30:36,750 --> 00:30:38,973 Look at that rude punk. 488 00:30:44,660 --> 00:30:47,559 Who was that rude punk who just left? Do you know him? 489 00:30:48,000 --> 00:30:49,010 What's it to you? 490 00:30:50,461 --> 00:30:51,946 Why are you here? 491 00:30:58,440 --> 00:30:59,652 Eat up. 492 00:31:00,811 --> 00:31:02,831 I did this before too. 493 00:31:02,940 --> 00:31:05,940 Living is hard too, but dying is even harder. 494 00:31:09,780 --> 00:31:11,204 Why would I die? 495 00:31:11,621 --> 00:31:13,741 I took a few sleeping pills because I couldn't sleep. 496 00:31:14,151 --> 00:31:16,746 - Stop overreacting. - Really? That's good then. 497 00:31:17,091 --> 00:31:19,010 You're such a pain. 498 00:31:21,301 --> 00:31:24,128 Where are you going? I heard you need to rest today. 499 00:31:43,551 --> 00:31:45,711 Why are you following me around and annoying me? 500 00:31:46,551 --> 00:31:47,561 Crazy witch. 501 00:31:48,491 --> 00:31:50,890 Hey. Am I the crazy witch... 502 00:31:50,891 --> 00:31:54,193 or is the one drinking after getting her stomach pumped the crazy one? 503 00:32:00,931 --> 00:32:01,950 Thanks. 504 00:32:03,341 --> 00:32:04,351 Hey. 505 00:32:15,950 --> 00:32:18,577 The person you have reached is not available. 506 00:32:20,091 --> 00:32:23,726 Where are you? How dare you go out without reporting to your boss? 507 00:32:37,171 --> 00:32:38,523 Why are you doing this? 508 00:32:39,171 --> 00:32:40,170 Do you like me? 509 00:32:40,171 --> 00:32:41,710 Is that your preference? 510 00:32:41,711 --> 00:32:43,660 Whatever my preference is, 511 00:32:44,311 --> 00:32:47,210 why would I like an insolent brat like you? 512 00:32:47,211 --> 00:32:49,977 Then why are you sticking to me like some leech? 513 00:32:54,290 --> 00:32:57,249 I took sleeping pills not long ago to kill myself. 514 00:32:59,091 --> 00:33:01,049 Some old man... 515 00:33:01,190 --> 00:33:03,958 did all his could to stop me. 516 00:33:04,331 --> 00:33:06,321 Thanks to him, I'm alive today. 517 00:33:08,570 --> 00:33:10,964 I want to repay that old man... 518 00:33:12,171 --> 00:33:13,958 through you. 519 00:33:15,940 --> 00:33:19,385 You're so pretty, healthy, 520 00:33:19,611 --> 00:33:21,126 and talented. 521 00:33:22,020 --> 00:33:24,445 You have so many years ahead of you. 522 00:33:24,721 --> 00:33:27,074 You're young enough to try anything new... 523 00:33:27,421 --> 00:33:28,673 if you put your mind to it. 524 00:33:30,221 --> 00:33:31,877 Don't you think it's a shame? 525 00:33:32,690 --> 00:33:33,873 I think... 526 00:33:38,700 --> 00:33:40,620 it would be a shame. 527 00:34:11,471 --> 00:34:12,481 (Cleaner) 528 00:34:13,070 --> 00:34:14,111 Where are you? 529 00:34:14,171 --> 00:34:18,282 Hi. I don't know how to get home. 530 00:34:18,811 --> 00:34:20,110 Come and get me. 531 00:34:20,111 --> 00:34:21,839 Are you kidding me? Why should I? 532 00:34:21,840 --> 00:34:24,668 Right? You're not my man or anything. 533 00:34:27,150 --> 00:34:28,434 That's right. 534 00:34:29,281 --> 00:34:32,047 I have a superstar boyfriend. 535 00:34:32,450 --> 00:34:35,046 I'll have to tell Min Suk to get me. 536 00:34:35,590 --> 00:34:36,934 Bye then. 537 00:34:37,760 --> 00:34:40,154 Wait. Don't hang up. Don't hang up! 538 00:34:45,270 --> 00:34:46,443 Don't... 539 00:35:04,281 --> 00:35:06,674 Why do you get drunk every chance you get? 540 00:35:08,460 --> 00:35:09,773 Hey! Seo E Do! 541 00:35:38,450 --> 00:35:40,914 E Do, you're so lucky. 542 00:35:42,161 --> 00:35:45,290 You're good looking, successful, 543 00:35:45,291 --> 00:35:47,829 and have lots of money. 544 00:35:47,830 --> 00:35:49,517 - What? - You know what? 545 00:35:50,630 --> 00:35:52,045 Most of the people out there... 546 00:35:52,630 --> 00:35:55,599 have never experienced any of those things that you have, 547 00:35:55,700 --> 00:35:58,771 not even for one minute. 548 00:35:59,041 --> 00:36:00,209 Do you realize that? 549 00:36:00,210 --> 00:36:01,594 Why you... 550 00:36:01,681 --> 00:36:03,410 You become rude whenever you drink. 551 00:36:03,411 --> 00:36:04,652 So... 552 00:36:06,450 --> 00:36:09,077 be nice to people, okay? 553 00:36:10,320 --> 00:36:13,019 A loser with nothing like me... 554 00:36:13,020 --> 00:36:15,848 can scream at the world, 555 00:36:16,491 --> 00:36:18,278 but you shouldn't do that. 556 00:36:18,731 --> 00:36:20,549 If someone who has a lot does that, 557 00:36:20,590 --> 00:36:21,611 people will hate you. 558 00:36:25,371 --> 00:36:26,684 You're the person... 559 00:36:27,601 --> 00:36:30,670 I care about you second most in this world. 560 00:36:32,070 --> 00:36:35,413 I don't want you to be hated by people, that's why. 561 00:36:43,020 --> 00:36:45,950 Who do you care about the most? 562 00:37:29,931 --> 00:37:30,941 (Min Ye Rin, Han Do Woo) 563 00:37:36,100 --> 00:37:38,362 (Min Ye Rin, Han Do Woo) 564 00:37:39,141 --> 00:37:41,838 Let's fit you for two outfits to start. 565 00:37:45,610 --> 00:37:46,823 - Thank you. - Sure. 566 00:37:57,261 --> 00:37:59,685 - You know Min Ye Rin, right? - What? 567 00:37:59,761 --> 00:38:00,989 Her walk stinks, 568 00:38:00,990 --> 00:38:03,099 so no other designer picked her. 569 00:38:03,100 --> 00:38:04,474 Why did he pick her? 570 00:38:04,830 --> 00:38:07,869 Yoon Min Suk called him... 571 00:38:07,870 --> 00:38:11,204 and said he'd walk in his fashion show with her. 572 00:38:11,501 --> 00:38:13,910 A top star is willing to walk in our show. 573 00:38:13,911 --> 00:38:14,979 Of course, she should be picked. 574 00:38:14,980 --> 00:38:17,439 Having a famous boyfriend has crazy perks. 575 00:38:17,440 --> 00:38:19,479 She got to do commercials and photo spreads. 576 00:38:19,480 --> 00:38:22,046 Now, he even gets her into fashion shows? 577 00:38:22,421 --> 00:38:24,380 Hey, let's hurry. 578 00:38:24,381 --> 00:38:27,280 I'm so jealous. 579 00:38:27,651 --> 00:38:29,478 Everything in life is so easy for her. 580 00:38:59,350 --> 00:39:01,684 Do you not want to walk in a fashion show with me? 581 00:39:02,891 --> 00:39:03,989 I got you in. 582 00:39:03,990 --> 00:39:05,343 Why did you refuse? 583 00:39:07,960 --> 00:39:08,970 Look. 584 00:39:10,131 --> 00:39:12,594 I've never accomplished anything on my own. 585 00:39:13,401 --> 00:39:15,460 Just once before I die, 586 00:39:15,901 --> 00:39:18,263 I want to accomplish something on my own. So... 587 00:39:19,541 --> 00:39:21,388 don't pick me up just because I fall. 588 00:39:22,381 --> 00:39:23,754 I want to get up on my own. 589 00:39:25,811 --> 00:39:28,679 You have a way of driving people crazy. 590 00:39:28,921 --> 00:39:31,119 How can I find a way in if you put up such a guard? 591 00:39:31,120 --> 00:39:32,706 Don't try to come in. 592 00:39:33,021 --> 00:39:34,333 I'm not the Min Ye Rin... 593 00:39:35,190 --> 00:39:36,575 you think I am. 594 00:39:42,761 --> 00:39:44,781 What does that mean? 595 00:39:51,340 --> 00:39:52,927 Ye Rin is in trouble. 596 00:39:53,011 --> 00:39:54,959 She failed every audition. 597 00:39:55,480 --> 00:39:56,753 What's the problem? 598 00:40:19,171 --> 00:40:20,210 Excuse me. 599 00:40:27,541 --> 00:40:28,551 Yes? 600 00:41:05,511 --> 00:41:06,964 You jerk. 601 00:41:07,210 --> 00:41:08,594 I'll teach you a lesson. 602 00:41:08,950 --> 00:41:09,960 You... 603 00:41:19,190 --> 00:41:21,829 - Why? - You disgusting rat. 604 00:41:21,830 --> 00:41:25,164 Who are you to hit her? 605 00:41:25,531 --> 00:41:27,170 Do you think... 606 00:41:27,171 --> 00:41:29,867 you have any right to be Jin Kyung's parent? 607 00:41:30,171 --> 00:41:33,069 That's right. I'm your wife, Min Jae Hee. 608 00:41:33,070 --> 00:41:34,152 What about it? 609 00:41:34,271 --> 00:41:36,502 What will you do about it? 610 00:41:36,541 --> 00:41:39,440 You rotten louse! 611 00:41:46,490 --> 00:41:47,965 You're Min Ye Rin, right? 612 00:41:49,661 --> 00:41:50,671 Well... 613 00:41:50,891 --> 00:41:54,223 My daughter is also with this modeling agency. 614 00:41:54,990 --> 00:41:57,587 I heard you were close with Jin Kyung. 615 00:41:58,001 --> 00:42:01,536 Yes. I'm busy, so... 616 00:42:01,600 --> 00:42:03,489 - Wait. - What is it? 617 00:42:06,641 --> 00:42:08,761 Well... So... 618 00:42:08,840 --> 00:42:11,001 I'm in the marketing department at Susung Electronics. 619 00:42:11,850 --> 00:42:14,679 May I get your business card, Ms. Min? 620 00:42:16,450 --> 00:42:18,219 We can't give you our models' private numbers. 621 00:42:18,220 --> 00:42:20,319 Call the agency if you want to hire her. 622 00:42:20,320 --> 00:42:21,890 Ye Rin, we need to go somewhere. 623 00:42:21,891 --> 00:42:22,901 Come with me. 624 00:42:25,391 --> 00:42:26,401 But... 625 00:42:37,740 --> 00:42:39,428 We will begin your audition now. 626 00:42:40,440 --> 00:42:42,330 If you don't pass the audition by the end of the day, 627 00:42:44,080 --> 00:42:45,880 you'll be eliminated forever... 628 00:42:45,881 --> 00:42:47,265 from World Fashion Week. 629 00:42:47,350 --> 00:42:48,360 Sorry? 630 00:42:50,751 --> 00:42:53,517 Outfits from high-fashion to fast fashion are here. 631 00:42:53,950 --> 00:42:55,738 There is a wide range. 632 00:42:56,620 --> 00:42:59,287 Select 10 outfits from here... 633 00:43:01,830 --> 00:43:03,244 and put on a fashion show. 634 00:43:06,970 --> 00:43:08,099 You're the model. 635 00:43:08,100 --> 00:43:09,199 I'm the judge. 636 00:43:09,200 --> 00:43:11,361 I'll look at the styling and expression. 637 00:43:11,771 --> 00:43:14,234 If you can't get at least 1 pass out of your 10 tries, 638 00:43:15,141 --> 00:43:16,726 you're disqualified from modeling. 639 00:43:27,690 --> 00:43:30,189 That's a school-look for teens. 640 00:43:30,190 --> 00:43:31,372 But you look... 641 00:43:31,460 --> 00:43:33,260 like a mom who showed up at a police station... 642 00:43:33,261 --> 00:43:34,776 because her child got in trouble! 643 00:44:04,291 --> 00:44:05,472 100,000 years ago, 644 00:44:05,860 --> 00:44:07,959 there was a Neanderthal who painted his body red... 645 00:44:07,960 --> 00:44:10,222 and strutted in front of his friends. 646 00:44:11,301 --> 00:44:14,058 That was when the history of fashion began. 647 00:44:15,940 --> 00:44:17,170 The desire to express... 648 00:44:17,171 --> 00:44:19,170 your personality and beauty. 649 00:44:19,171 --> 00:44:20,686 That itself is fashion! 650 00:44:21,440 --> 00:44:23,739 But your expressions are significantly inferior... 651 00:44:23,740 --> 00:44:26,002 compared to Neanderthals from 100,000 years ago! 652 00:44:49,570 --> 00:44:51,540 Designers must actualize the demands of the era... 653 00:44:51,541 --> 00:44:53,732 and the desires of people through clothes. 654 00:44:54,340 --> 00:44:57,680 And models must express the designer's ideal and vision... 655 00:44:57,681 --> 00:44:59,701 for that outfit precisely and beautifully. 656 00:45:01,610 --> 00:45:02,963 But you fear clothes. 657 00:45:03,681 --> 00:45:05,166 Why? Tell me why. 658 00:45:06,891 --> 00:45:08,265 To me, clothes were... 659 00:45:08,690 --> 00:45:10,508 simply a tool... 660 00:45:11,220 --> 00:45:12,604 for hiding my body. 661 00:45:14,031 --> 00:45:15,202 You see, 662 00:45:16,531 --> 00:45:18,994 I didn't even look at a mirror for the past 10 years. 663 00:45:19,870 --> 00:45:20,942 Pretty clothes? 664 00:45:22,041 --> 00:45:24,222 I don't remember wearing anything like that. 665 00:45:30,246 --> 00:45:35,246 [VIU Ver] KBS2 E14 'Perfume' "Ye Rin Struggles in the Competition" -♥ Ruo Xi ♥- 666 00:45:41,751 --> 00:45:43,306 Why didn't you look at a mirror? 667 00:45:46,391 --> 00:45:48,179 Because I hated myself. 668 00:45:49,860 --> 00:45:51,517 I was pathetic and ugly. 669 00:45:52,370 --> 00:45:54,218 I didn't want to look at myself. 670 00:45:55,870 --> 00:45:57,587 How could someone like me... 671 00:45:58,171 --> 00:46:00,262 become a model? 672 00:46:01,941 --> 00:46:03,152 Only people... 673 00:46:04,180 --> 00:46:06,129 who are special... 674 00:46:06,551 --> 00:46:08,571 and exude confidence should be models. 675 00:46:11,920 --> 00:46:13,709 You are special too. 676 00:46:16,521 --> 00:46:17,571 You... 677 00:46:19,291 --> 00:46:21,411 draw my attention. 678 00:46:24,600 --> 00:46:27,903 No one in this world can become special on their own. 679 00:46:28,471 --> 00:46:31,269 Once someone appreciates that person's worth, 680 00:46:32,370 --> 00:46:34,058 that person becomes special. 681 00:46:35,981 --> 00:46:38,636 I don't know what kind of a life you've led until now. 682 00:46:39,180 --> 00:46:42,554 However, I know how small a person gets... 683 00:46:43,221 --> 00:46:45,200 if they aren't loved and appreciated. 684 00:46:48,420 --> 00:46:50,137 I'm thinking about you. 685 00:46:52,860 --> 00:46:54,275 So... 686 00:46:56,160 --> 00:46:57,312 you are... 687 00:47:03,400 --> 00:47:05,835 the second-most-special person to me. 688 00:49:17,941 --> 00:49:19,586 - May I come in? - Yes. 689 00:49:26,150 --> 00:49:28,272 I can wear them, right? 690 00:49:34,991 --> 00:49:37,082 If you don't cherish and love yourself, 691 00:49:37,191 --> 00:49:38,979 you'll never become a good model. 692 00:49:39,791 --> 00:49:42,488 Above all else, a model must love clothes. 693 00:49:43,301 --> 00:49:45,048 From now on, make yourself as pretty as you can, 694 00:49:45,130 --> 00:49:46,787 and look at a mirror whenever you can. 695 00:49:47,701 --> 00:49:51,205 And every time you do, compliment yourself. 696 00:49:52,001 --> 00:49:54,091 Tell yourself, "You are special and precious." 697 00:49:58,080 --> 00:50:00,576 I'll do that. Thank you. 698 00:50:01,610 --> 00:50:04,175 I've never received such a big gift before. 699 00:50:04,350 --> 00:50:07,855 I don't know how to thank you. That's how thankful I am. 700 00:50:08,150 --> 00:50:10,989 You got this far by putting up with being treated like a vacuum cleaner. 701 00:50:12,191 --> 00:50:13,302 Don't give up. 702 00:50:13,890 --> 00:50:15,305 I'll try hard. 703 00:50:16,660 --> 00:50:17,812 But... 704 00:50:18,360 --> 00:50:20,855 how did you know my size so well? 705 00:50:23,840 --> 00:50:25,931 That's a given for a designer. 706 00:50:28,370 --> 00:50:30,158 I've been curious... 707 00:50:33,850 --> 00:50:35,497 The clothes behind the secret wall in your study. 708 00:50:36,721 --> 00:50:38,771 Those fit me perfectly as well. 709 00:50:39,791 --> 00:50:41,710 Whose clothes are those? 710 00:50:47,231 --> 00:50:49,554 - Somebody. - Your first love, right? 711 00:50:50,600 --> 00:50:53,398 Was that Ms. Han Ji Na... 712 00:50:57,471 --> 00:50:59,491 I'm sorry for prying. 713 00:51:01,311 --> 00:51:02,421 Who is it? 714 00:51:05,180 --> 00:51:06,494 The person... 715 00:51:08,080 --> 00:51:09,595 you care about the most in the world. 716 00:51:13,191 --> 00:51:14,262 That... 717 00:51:15,791 --> 00:51:18,215 That's a secret It's a secret 718 00:51:18,590 --> 00:51:19,702 Why that... 719 00:51:19,930 --> 00:51:22,012 Hey. Give me the dress back! 720 00:51:22,160 --> 00:51:23,575 I'm taking it all back! 721 00:51:25,531 --> 00:51:26,580 That... 722 00:51:31,271 --> 00:51:32,684 What? A secret? 723 00:51:32,811 --> 00:51:34,153 That wicked brat. 724 00:51:35,170 --> 00:51:36,827 That rat-trap-like brat. 725 00:51:43,781 --> 00:51:45,235 I'm thinking about you. 726 00:51:45,350 --> 00:51:46,663 So... 727 00:51:48,791 --> 00:51:49,801 you are... 728 00:51:51,920 --> 00:51:54,384 the second-most-special person to me. 729 00:51:56,031 --> 00:51:59,536 I am the second-most-special person to E Do. 730 00:52:01,301 --> 00:52:04,836 E Do is the person I care about the second most. 731 00:52:07,610 --> 00:52:08,752 Second? 732 00:52:09,281 --> 00:52:11,633 That's an oddly vague and defensive term. 733 00:52:12,811 --> 00:52:15,406 So why is my heart pounding? 734 00:52:24,291 --> 00:52:26,513 No. It couldn't be. 735 00:52:27,390 --> 00:52:29,280 He wasn't trying to kiss me. 736 00:52:29,731 --> 00:52:31,822 You stupid heart, jumping to conclusions. 737 00:52:31,961 --> 00:52:33,889 Stop getting ahead of yourself. 738 00:52:43,241 --> 00:52:44,351 Jin Kyung! 739 00:52:44,741 --> 00:52:45,791 Ye Rin! 740 00:52:51,820 --> 00:52:54,518 Ye Rin, you look super fabulous. 741 00:52:54,791 --> 00:52:55,973 You look like a different person. 742 00:52:56,691 --> 00:52:57,731 Really? 743 00:52:58,491 --> 00:53:00,248 Do I look fabulous? 744 00:53:00,930 --> 00:53:02,445 You look like a top model. 745 00:53:02,660 --> 00:53:04,377 Thanks, Jin Kyung. 746 00:53:05,160 --> 00:53:06,685 It's your last audition, right? 747 00:53:07,430 --> 00:53:10,167 I'm sure you'll do well today. I can just feel it. 748 00:53:11,640 --> 00:53:13,357 You're going in for a fitting, right? 749 00:53:13,870 --> 00:53:14,920 Yes. 750 00:53:15,771 --> 00:53:17,559 Jin Kyung, you know, 751 00:53:18,241 --> 00:53:20,978 I'm so proud of you every time I look at you. 752 00:53:23,150 --> 00:53:24,232 You're so cool. 753 00:53:26,620 --> 00:53:27,832 You look pretty. 754 00:53:32,961 --> 00:53:35,213 The person I care about most in this world. 755 00:53:35,961 --> 00:53:37,111 My daughter. 756 00:53:41,701 --> 00:53:42,984 You look so pretty. 757 00:53:44,870 --> 00:53:48,073 You guys are always so lovey-dovey every chance you get. 758 00:53:51,840 --> 00:53:54,375 Mi Yoo? Did she join a new agency? 759 00:53:54,511 --> 00:53:57,449 No. I think she's just going for auditions. 760 00:54:33,620 --> 00:54:36,792 Mom, I think I'm going to officially debut at a fashion show. 761 00:54:37,061 --> 00:54:38,190 Will you celebrate, won't you? 762 00:54:38,191 --> 00:54:39,544 (Will you celebrate, won't you?) 763 00:54:41,561 --> 00:54:44,156 Let me buy you dinner to celebrate. 764 00:54:44,501 --> 00:54:46,230 Are you free for dinner? 765 00:54:46,231 --> 00:54:48,422 (Are you free for dinner?) 766 00:54:48,801 --> 00:54:50,689 Dad, go home first. 767 00:54:51,041 --> 00:54:52,609 I have to go back to the office. 768 00:54:52,610 --> 00:54:54,530 What? What are you talking about? 769 00:54:54,811 --> 00:54:57,163 I came all the way here to have dinner with you. 770 00:54:57,311 --> 00:54:59,431 I'm busy. See you at home. 771 00:55:00,011 --> 00:55:01,021 Jin Kyung... 772 00:55:01,511 --> 00:55:02,521 Darn it. 773 00:55:36,680 --> 00:55:38,700 I'm in the area by chance. 774 00:55:38,951 --> 00:55:40,466 If your audition is over... 775 00:55:43,761 --> 00:55:45,859 - Is your audition over? - Eat at the hotel tonight. 776 00:55:45,860 --> 00:55:48,260 There's a friend I need to meet. You can yell at me later. 777 00:55:48,261 --> 00:55:49,271 Please let it slide just for today. 778 00:55:49,361 --> 00:55:50,441 What friend? 779 00:55:52,061 --> 00:55:53,081 What... 780 00:56:14,351 --> 00:56:15,664 Big size... 781 00:56:16,460 --> 00:56:19,015 Big size... What size is this? 782 00:56:20,760 --> 00:56:21,770 Okay. 783 00:56:41,250 --> 00:56:42,260 What... 784 00:56:42,881 --> 00:56:43,991 Where did she go? 785 00:57:23,561 --> 00:57:25,682 Where did she disappear to? 786 00:57:30,530 --> 00:57:31,540 What's this? 787 00:57:33,071 --> 00:57:34,211 Why are you here? 788 00:57:37,571 --> 00:57:39,894 Hey! Jae Hee! Why are you running away? 789 00:57:46,081 --> 00:57:47,767 Why am I running away? 790 00:57:55,020 --> 00:57:56,334 Kim Tae Joon. 791 00:57:57,591 --> 00:57:59,782 I'm glad I ran into you. 792 00:58:04,601 --> 00:58:06,894 - What? - Why did you hit Jin Kyung? 793 00:58:07,000 --> 00:58:09,566 Who are you to hit my precious daughter? 794 00:58:09,970 --> 00:58:11,070 You had an affair... 795 00:58:11,071 --> 00:58:12,300 and dumped your wife. 796 00:58:12,301 --> 00:58:13,840 How dare you hit your daughter? 797 00:58:13,841 --> 00:58:15,169 You despicable louse! 798 00:58:15,170 --> 00:58:17,806 Stop it! This is humiliating! 799 00:58:17,811 --> 00:58:19,154 Why you... 800 00:58:19,210 --> 00:58:21,209 How dare you do that to your own daughter? 801 00:58:21,210 --> 00:58:22,850 You have no right to be a dad! 802 00:58:22,851 --> 00:58:25,174 - You jerk! - What's your problem? 803 00:58:27,891 --> 00:58:29,335 Why that... 804 00:59:30,181 --> 00:59:32,604 (Perfume) 805 00:59:33,250 --> 00:59:35,689 Why do you twirl your finger every time you turn? 806 00:59:35,690 --> 00:59:37,337 How long will you avoid me? 807 00:59:37,661 --> 00:59:38,660 You're Jae Hee, aren't you? 808 00:59:38,661 --> 00:59:40,429 - Mom! - Jin Kyung! 809 00:59:40,430 --> 00:59:41,959 There's a woman who lives alone. 810 00:59:41,960 --> 00:59:43,314 Someone very close to me. 811 00:59:45,131 --> 00:59:46,160 Do you know love? 812 00:59:46,161 --> 00:59:48,429 Will it be fame or love? 813 00:59:48,430 --> 00:59:51,169 - Where's Ye Rin? - I trust Ye Rin. 814 00:59:51,170 --> 00:59:53,640 Is it something you want to build with me? 815 00:59:53,641 --> 00:59:56,195 Like the Great Wall? 816 00:59:57,680 --> 00:59:59,850 Looking good. Are you on your honeymoon or something? 817 00:59:59,851 --> 01:00:01,150 Are you two out of your minds? 818 01:00:01,151 --> 01:00:03,620 - Wash on your own. - Hey! 819 01:00:03,621 --> 01:00:05,671 Isn't that E Do and Ye Rin? 820 01:00:06,591 --> 01:00:08,189 No! 821 01:00:08,190 --> 01:00:09,790 - Because you're... - Ye Rin is my... 822 01:00:09,791 --> 01:00:11,436 my soulmate. 56889

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.