Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,160 --> 00:00:04,530
So, this is my senior
year of high school.
2
00:00:04,600 --> 00:00:08,530
I've spent the last four years with a
bunch of horny football players and, uh
3
00:00:08,600 --> 00:00:11,200
sex-obsessed teenagers.
4
00:00:11,270 --> 00:00:14,000
So I figured I'd find out
what the big deal was.
5
00:00:21,450 --> 00:00:22,940
I was 19.
6
00:00:23,020 --> 00:00:24,450
I was 17.
7
00:00:24,550 --> 00:00:25,680
Seventeen.
8
00:00:25,750 --> 00:00:26,780
I think I was 16.
9
00:00:26,890 --> 00:00:28,250
Fourteen.
10
00:00:30,190 --> 00:00:34,020
Ah, we went for about 45
minutes the first go, yeah.
11
00:00:34,090 --> 00:00:37,190
Um, not very long.
12
00:00:37,260 --> 00:00:39,790
About threes minutes, actually.
13
00:00:42,270 --> 00:00:45,860
I was so damn scared I put my condom
on before I took off my pants.
14
00:00:48,940 --> 00:00:51,810
It wasn't that great, honestly.
15
00:00:51,880 --> 00:00:56,470
It was kinda embarrassing and we
didn't know what parts went in where.
16
00:00:56,580 --> 00:00:59,420
And unfortunately it was the
worst experience of my life.
17
00:00:59,490 --> 00:01:03,580
It lasted three seconds, there was no
magic, and his mother walked in on us.
18
00:01:06,660 --> 00:01:09,150
We were on a bed and we
were making out and stuff.
19
00:01:09,230 --> 00:01:12,890
Then she went down, came
up, and then I looked up
20
00:01:12,970 --> 00:01:16,490
and she turned around and there was
a room full of people watching us.
21
00:01:16,570 --> 00:01:20,130
She grabbed her vodka, she screamed,
and she bolted out the door.
22
00:01:20,240 --> 00:01:22,470
Last time I ever talked to her.
23
00:01:22,580 --> 00:01:25,480
So wait a second, did
you actually make love to her?
24
00:01:25,580 --> 00:01:28,510
Yeah. Well, I made
love to her face.
25
00:01:31,580 --> 00:01:34,450
I think I made it into this big
thing and then I was disappointed
26
00:01:34,520 --> 00:01:37,250
because it wasn't what I
thought it was going to be.
27
00:01:40,260 --> 00:01:42,630
Well, my first time's gonna
be with Stanford, of course.
28
00:01:42,700 --> 00:01:44,930
It's gonna be really romantic.
29
00:01:45,000 --> 00:01:48,870
We'll light candles and we'll
play some French music
30
00:01:48,940 --> 00:01:51,700
and he'll pick me up
and carry me to the bed
31
00:01:51,800 --> 00:01:53,860
and we'll just like,
fall into each other
32
00:01:53,940 --> 00:01:55,870
and have the most
amazing connection.
33
00:01:55,940 --> 00:01:59,210
Like, be in total
sync with one another.
34
00:01:59,280 --> 00:02:02,870
Ow! Franklin?
Will you watch it?
35
00:02:02,950 --> 00:02:04,380
Yeah, sorry.
36
00:02:04,450 --> 00:02:05,940
Helen, you okay?
37
00:02:06,020 --> 00:02:07,650
I'm fine.
38
00:02:07,720 --> 00:02:10,280
All right.
39
00:02:10,360 --> 00:02:13,880
Look, he wants you. Screw the speculative
romance crap and just do it already.
40
00:02:13,960 --> 00:02:16,330
Chase! I just don't think you
should rush into anything.
41
00:02:16,400 --> 00:02:19,390
I mean, it's your first time, it should
be special, you know. Like, plan it out.
42
00:02:19,500 --> 00:02:21,300
I know, but...
43
00:02:21,370 --> 00:02:23,730
What's there to plan?
Condoms, lube, room.
44
00:02:23,840 --> 00:02:26,670
I meant be emotionally prepared
so you don't regret anything.
45
00:02:26,740 --> 00:02:29,210
I am. I think.
46
00:02:29,310 --> 00:02:32,240
Look, everyone's first time sucks.
That's why next party I go to
47
00:02:32,310 --> 00:02:35,300
I'm finding the hottest, drunkest guy
I can and just getting it over with.
48
00:02:35,380 --> 00:02:37,140
I'm gonna be in
New York next year.
49
00:02:37,220 --> 00:02:39,510
That is such a
slut-bag thing to do.
50
00:02:39,590 --> 00:02:41,420
Exactly.
51
00:02:41,520 --> 00:02:44,510
Look, all I'm saying is
you should just do it.
52
00:02:44,590 --> 00:02:45,920
Why?
53
00:02:46,030 --> 00:02:47,320
That's why.
54
00:02:47,390 --> 00:02:48,990
It's good.
55
00:02:49,060 --> 00:02:50,360
They're just friends.
56
00:02:50,430 --> 00:02:53,990
Yeah, you know, I stretch with my
friends like that all the time.
57
00:02:54,070 --> 00:02:56,260
Whatever.
58
00:02:56,340 --> 00:02:58,830
Let's hit
those dummies, boys!
59
00:02:58,910 --> 00:03:01,170
I hear she likes it
rough, Frankie boy.
60
00:03:01,240 --> 00:03:04,000
Skeets, let's leave
the doll playing for home.
61
00:03:04,080 --> 00:03:05,200
C'mon.
62
00:03:05,280 --> 00:03:08,110
Ah, you sexy beast.
63
00:03:08,210 --> 00:03:09,700
Freak.
64
00:03:09,780 --> 00:03:12,340
She's all yours, buddy.
65
00:03:30,600 --> 00:03:31,470
Wait, wait.
66
00:03:31,540 --> 00:03:32,800
Ah, right.
67
00:03:32,910 --> 00:03:34,530
We should plan this better.
68
00:03:34,610 --> 00:03:37,300
Okay, yes, let's, uh,
let's plan away then.
69
00:03:37,380 --> 00:03:40,210
Well, Saturday my dad's
finally out of the house.
70
00:03:40,280 --> 00:03:43,040
Saturday? Okay, yeah.
Saturday's good.
71
00:03:43,120 --> 00:03:44,640
30?
72
00:03:44,720 --> 00:03:47,650
30,
Saturday. Done.
73
00:03:47,750 --> 00:03:49,480
Okay.
74
00:03:49,590 --> 00:03:51,250
Okay. I gotta
go, all right?
75
00:03:51,320 --> 00:03:53,380
Hey, I heard Hannah doesn't
shower after practice.
76
00:03:53,460 --> 00:03:55,150
You mean cheerleader Hannah?
77
00:03:55,230 --> 00:03:55,750
Yeah.
78
00:03:56,300 --> 00:03:57,660
She's nice
79
00:03:57,730 --> 00:04:01,560
but she probably wears the same
underwear for like a week straight.
80
00:04:01,630 --> 00:04:03,570
I just thought you should know.
81
00:04:03,640 --> 00:04:06,500
Well, I don't know, you guys were just
pretty close when stretching earlier.
82
00:04:06,570 --> 00:04:09,170
Oh, babe, come on. We're just...
we're just friends. You know that.
83
00:04:09,240 --> 00:04:10,680
Yeah, okay.
84
00:04:10,780 --> 00:04:12,840
All right.
I gotta go.
85
00:04:12,950 --> 00:04:14,170
- Okay.
- All right.
86
00:04:14,250 --> 00:04:14,680
Bye, babe.
87
00:04:14,780 --> 00:04:16,750
Bye.
88
00:04:21,150 --> 00:04:22,850
Bye, Dad.
I'm off to Chase's.
89
00:04:22,920 --> 00:04:26,090
Hey, could you come
in here for a second?
90
00:04:26,160 --> 00:04:28,530
I was gonna kiss you goodbye.
91
00:04:30,500 --> 00:04:32,490
Oh, my God. Dad?
92
00:04:32,600 --> 00:04:34,660
Look, as your parent
93
00:04:34,770 --> 00:04:37,360
I feel it's my responsibility to at
least discuss this stuff with you.
94
00:04:37,440 --> 00:04:40,200
Dad, I'm almost 18.
I don't need to hear this from you.
95
00:04:41,670 --> 00:04:44,200
This is a female contraceptive.
96
00:04:44,310 --> 00:04:47,370
It goes, um, in.
97
00:04:47,450 --> 00:04:48,880
My God.
98
00:04:48,980 --> 00:04:51,140
It's got no
hormonal side effects.
99
00:04:51,220 --> 00:04:54,380
Uh, it's doctor recommended, and
you've got to use it six hours
100
00:04:54,450 --> 00:04:58,150
before the, uh, event occurs.
101
00:04:58,220 --> 00:05:02,630
I'm leaving. Bye! Thank you for
another painful childhood memory.
102
00:05:02,700 --> 00:05:05,990
Hey, will you come here?
You think you're embarrassed?
103
00:05:06,070 --> 00:05:10,560
I had to go down to the pharmacy
and actually buy this shit.
104
00:05:10,640 --> 00:05:15,300
Anyway, this is the vaginal
contraceptive film.
105
00:05:15,370 --> 00:05:18,740
I did not know this product existed
until about five hours ago.
106
00:05:18,810 --> 00:05:23,080
Dad, this is even more embarrassing than the
time you brought me Maxi-Pads to school.
107
00:05:23,150 --> 00:05:25,010
Super Maxi-Pads!
108
00:05:25,080 --> 00:05:27,080
I didn't know what size to get.
109
00:05:27,150 --> 00:05:29,850
How was I supposed to know
there were different sizes?
110
00:05:29,920 --> 00:05:32,250
Nobody talks about that stuff.
111
00:05:32,360 --> 00:05:34,420
Anyway, this is the cap.
112
00:05:34,490 --> 00:05:38,260
Also known as
the, uh, diaphragm.
113
00:05:38,330 --> 00:05:41,660
You take this gel and
114
00:05:43,070 --> 00:05:47,340
it kills
the guy's... spunk.
115
00:05:47,410 --> 00:05:50,530
Dad, I don't think I could ever have
sex after hearing this from you.
116
00:05:50,610 --> 00:05:53,880
Good. So you haven't?
117
00:05:53,950 --> 00:05:56,010
Bye!
118
00:05:56,080 --> 00:05:58,350
Oh, hey, don't forget the
old standby, the condom.
119
00:05:58,420 --> 00:06:01,280
Make him wear two of these.
At least two!
120
00:06:04,090 --> 00:06:05,890
Well, that went well.
121
00:06:12,430 --> 00:06:15,960
Gentlemen, we have
earned a right of passage.
122
00:06:19,270 --> 00:06:21,800
The Buccaneer Bang Book.
123
00:06:27,110 --> 00:06:30,110
Between these covers,
lay our virgins.
124
00:06:30,220 --> 00:06:32,810
And we know what
to do with them, yes?
125
00:06:32,920 --> 00:06:37,380
C'mon, Skeet’s. I mean, Isn't this whole
thing like a big superstition, really?
126
00:06:37,460 --> 00:06:38,890
Wha...? A-a superstition?
127
00:06:38,960 --> 00:06:40,480
What happens in these pages
128
00:06:40,560 --> 00:06:43,830
symbolizes what happens out
on that football field.
129
00:06:43,930 --> 00:06:45,990
It unites us men
for a single cause.
130
00:06:46,070 --> 00:06:48,900
Need I remind you
of what happened in 1979?
131
00:06:48,970 --> 00:06:53,000
They went down as the biggest
losers our school has ever seen.
132
00:06:53,110 --> 00:06:56,100
Now, we can ether be a
bunch of cock block losers
133
00:06:56,180 --> 00:06:59,440
or we can have history
remember us as winners!
134
00:06:59,510 --> 00:07:01,780
You pick.
135
00:07:01,850 --> 00:07:03,080
I pick winners.
136
00:07:03,150 --> 00:07:05,080
Wow, thank you, Marco.
137
00:07:05,150 --> 00:07:08,450
Now, let's start the show.
138
00:07:08,520 --> 00:07:11,180
The man who started it all.
139
00:07:11,290 --> 00:07:13,950
To you Pete, we owe everything.
140
00:07:14,030 --> 00:07:17,690
Now, let's get to our virgins.
141
00:07:19,600 --> 00:07:23,800
Trish Van Doren.
142
00:07:23,870 --> 00:07:26,700
I get Trish Van Doren,
'cause she's hot, okay?
143
00:07:26,810 --> 00:07:29,870
And I know she's always
had a thing for me, so.
144
00:07:29,940 --> 00:07:32,140
- Franklin, buddy?
- Yeah?
145
00:07:32,210 --> 00:07:34,870
Hey, I'm giving you Katlyn Chase, okay?
Now, she's a freak.
146
00:07:34,980 --> 00:07:36,970
She's a freak in, in what way?
147
00:07:37,050 --> 00:07:39,950
Just, you know, help her
with her video equipment.
148
00:07:40,020 --> 00:07:42,680
Marco? Condoms.
149
00:07:50,160 --> 00:07:52,960
Marco! Hey, you get Hagatha.
150
00:07:53,030 --> 00:07:55,230
But she's so "fugly"!
151
00:07:55,330 --> 00:07:59,400
No, no, no, no. Hey, hey, "fugly" is
the new pretty. Okay? Suck it up.
152
00:07:59,510 --> 00:08:03,240
Scar, you get Sabrina. Now, she has total
nympho potential, you'll be into that.
153
00:08:03,340 --> 00:08:05,900
Time to make her
dreams come true.
154
00:08:06,010 --> 00:08:08,070
Condoms.
155
00:08:08,180 --> 00:08:11,310
Okay. And Stanford, buddy, I mean, I
trust you and Helen are on course?
156
00:08:11,380 --> 00:08:13,820
Uh, yeah. We're all set
for this Saturday night.
157
00:08:13,890 --> 00:08:17,580
Good. At least one of you
ladies is making progress.
158
00:08:17,690 --> 00:08:20,180
Marco, give the
man some condoms.
159
00:08:20,260 --> 00:08:22,090
Thank you.
160
00:08:22,160 --> 00:08:25,260
Now, for the rest of
Morgan, Amy
161
00:08:25,360 --> 00:08:28,530
Ashley, Steph, and Maria.
162
00:08:28,600 --> 00:08:31,930
All right, let's
bring it in, boys.
163
00:08:32,000 --> 00:08:35,270
One, two, three.
164
00:08:40,050 --> 00:08:42,710
Who can tell me what else
the Greeks invented. Trish?
165
00:08:42,780 --> 00:08:44,220
Um, money?
166
00:08:44,280 --> 00:08:45,550
Yes. Sabrina?
167
00:08:45,620 --> 00:08:47,880
Greek salad.
168
00:08:47,950 --> 00:08:50,010
I suppose. Amy?
169
00:08:50,090 --> 00:08:51,580
Democracy.
170
00:08:51,690 --> 00:08:53,450
Sure. What else?
Yes, Skeets?
171
00:08:53,560 --> 00:08:55,050
Hand-to-gland combat.
172
00:08:55,130 --> 00:08:57,390
Exactly the answer
I was looking for.
173
00:08:57,460 --> 00:09:00,560
Although people have been
masturbating since, well, forever
174
00:09:00,630 --> 00:09:03,900
It was the Greeks that were much more
open to the idea of self-pleasure.
175
00:09:03,970 --> 00:09:07,300
So much so that
they invented this.
176
00:09:07,370 --> 00:09:09,900
It's called an olisbos.
177
00:09:09,980 --> 00:09:13,640
It helped give women the power to orgasm
while their men were away at war.
178
00:09:13,750 --> 00:09:17,910
So, basically, Greek women realized
that you don't need a guy to get off.
179
00:09:17,980 --> 00:09:21,040
It also helped curb what they
thought were destructive thoughts.
180
00:09:21,120 --> 00:09:22,820
Hot.
181
00:09:22,920 --> 00:09:24,980
Men used them
for pleasure as well.
182
00:09:25,090 --> 00:09:26,750
Skeets!
183
00:09:26,830 --> 00:09:29,160
Which takes us to our next play.
Lysistrata.
184
00:09:29,260 --> 00:09:31,750
The tale of a group
of women who withhold sex
185
00:09:31,830 --> 00:09:35,160
until the men in their society
end their childish war.
186
00:09:37,270 --> 00:09:40,000
And if you enjoy this play,
be sure to stop by Booklet.
187
00:09:40,110 --> 00:09:44,510
Say "hi," I'll even give
you my employee discount.
188
00:09:44,610 --> 00:09:47,600
Hey, you guys
remember your first one?
189
00:09:47,680 --> 00:09:50,580
What, my first orgasm?
190
00:09:50,650 --> 00:09:54,780
Ooh. God, I've had so many since.
Um, let's see.
191
00:09:54,850 --> 00:09:56,790
You've never had
an orgasm, have you?
192
00:09:56,860 --> 00:09:58,620
No, I mean, I think I have.
193
00:09:58,690 --> 00:10:01,250
It's okay if you haven't.
194
00:10:01,330 --> 00:10:04,960
It's not really a think kind of thing.
It's more you have or you haven't.
195
00:10:05,030 --> 00:10:07,690
I think I was like five and
I was at the supermarket
196
00:10:07,770 --> 00:10:10,200
and they had one of those horses, you
know, that you put quarters into.
197
00:10:10,270 --> 00:10:15,260
I was just sitting on it and it started
vibrating and, I don't know, I mean
198
00:10:15,340 --> 00:10:18,470
all I knew is that I'd never felt
anything that felt that good.
199
00:10:18,540 --> 00:10:21,310
Oh, my God. That's why you
were always on those things.
200
00:10:21,380 --> 00:10:22,780
What?
201
00:10:22,850 --> 00:10:24,280
Mine happened
at night. I was 12.
202
00:10:24,350 --> 00:10:28,050
And I had these really rough sheets
that got twisted in between my legs.
203
00:10:28,120 --> 00:10:30,650
I had no idea what it was at first
and it really freaked me out
204
00:10:30,720 --> 00:10:32,880
but then it started
to feel really good.
205
00:10:32,990 --> 00:10:35,460
Well, you know, whatever,
because after this Saturday
206
00:10:35,530 --> 00:10:38,790
when Stanford and I have the
house to ourselves, I will.
207
00:10:38,860 --> 00:10:41,060
Um, not necessarily.
208
00:10:41,170 --> 00:10:44,230
Trish has a point, but, luckily, you know,
there are many other things you can use.
209
00:10:44,340 --> 00:10:48,670
Um, washing machine, feathers,
carrots, uh, cucumber.
210
00:10:48,740 --> 00:10:50,730
Basically anything
you can put in a salad.
211
00:10:50,840 --> 00:10:51,330
Shower head.
212
00:10:51,410 --> 00:10:52,000
Guys...
213
00:10:52,080 --> 00:10:52,910
Guys work, too.
214
00:10:53,080 --> 00:10:54,510
Enough!
215
00:10:54,580 --> 00:10:58,140
Hey! Oh, um, I want to
show you guys this.
216
00:10:58,220 --> 00:11:01,850
I just took this video of this guy
the other day. It's ridiculous.
217
00:11:04,260 --> 00:11:07,090
My first time was with this
ugly chess club chick.
218
00:11:07,160 --> 00:11:11,820
But, hey, I got in the book, so who cares, right?
I knighted her queen.
219
00:11:11,900 --> 00:11:14,920
Book? What does he mean,
"I got in the book?"
220
00:11:15,030 --> 00:11:16,430
That's a myth.
221
00:11:22,040 --> 00:11:24,200
You know, you can change
your mind about Saturday.
222
00:11:24,280 --> 00:11:25,830
I think that Stanford
would understand.
223
00:11:25,910 --> 00:11:28,780
I don't wanna change
my mind. I'm ready.
224
00:11:28,880 --> 00:11:30,040
Guess what?
225
00:11:30,120 --> 00:11:32,680
You stuck M&M's up your nose and now
you need help getting them out?
226
00:11:32,750 --> 00:11:35,020
Ha! No! She's going
through with it.
227
00:11:35,090 --> 00:11:37,280
Thank God.
Happy Birthday.
228
00:11:37,390 --> 00:11:39,520
Chase. Ladles.
229
00:11:39,590 --> 00:11:41,560
Frankie.
230
00:11:41,630 --> 00:11:43,720
But my birthday
isn't for three months.
231
00:11:43,800 --> 00:11:46,130
Just open lt.
232
00:11:46,200 --> 00:11:47,460
Nice.
233
00:11:47,530 --> 00:11:48,560
What is it?
234
00:11:48,630 --> 00:11:49,400
It's a vibrator.
235
00:11:49,470 --> 00:11:52,060
You plug it into your i-Pod
and it, you know, vibrates
236
00:11:52,140 --> 00:11:53,870
to the beat and
intensity of the song.
237
00:11:53,940 --> 00:11:56,810
You should pick a song
with a lot of bass.
238
00:11:56,910 --> 00:11:59,810
- Oh, shit! - What?
- Oh, my God.
239
00:11:59,910 --> 00:12:02,640
- When did those two become an item?
- I have no idea.
240
00:12:02,720 --> 00:12:03,810
What?
241
00:12:05,550 --> 00:12:08,320
Um, I think it was the
standard missionary position.
242
00:12:08,420 --> 00:12:12,220
You know, I mean, you don't wanna get too
adventurous on your first time having sex.
243
00:12:12,290 --> 00:12:15,260
Ah, missionary style.
You know, kept it simple, kept it basic.
244
00:12:15,330 --> 00:12:20,390
Standing up, actually.
Which was quite hard to do.
245
00:12:20,470 --> 00:12:24,160
We tried one that is
called the wheelbarrow.
246
00:12:24,270 --> 00:12:27,170
We did somethin' that she called froggy
style, which I had never heard of.
247
00:12:27,240 --> 00:12:28,100
Quite interesting.
248
00:12:28,170 --> 00:12:32,010
I guess, me on top, what is that?
Cowboy? Cowgirl?
249
00:12:32,080 --> 00:12:33,570
Hi, Chase.
250
00:12:33,650 --> 00:12:35,510
Hi, Franklin.
251
00:12:35,580 --> 00:12:37,340
You need any help
with anything?
252
00:12:37,450 --> 00:12:38,510
Uh, no. I'm good.
253
00:12:38,620 --> 00:12:40,080
All right.
254
00:12:40,150 --> 00:12:42,090
Cool. What's your
documentary on?
255
00:12:42,150 --> 00:12:45,450
Um, it's about the first
time people have sex.
256
00:12:45,520 --> 00:12:46,920
Really?
257
00:12:46,990 --> 00:12:48,250
Yeah.
258
00:12:48,330 --> 00:12:49,990
I'm kinda into that, yeah.
259
00:12:50,100 --> 00:12:52,360
You're a guy and you're into sex.
Shocker.
260
00:12:54,870 --> 00:12:58,130
Hey, you know, Chase, sometimes
people say things, you know.
261
00:12:58,200 --> 00:13:01,540
They think you're
kinda freaky and odd.
262
00:13:01,640 --> 00:13:03,700
You might be
friends with Satan.
263
00:13:03,810 --> 00:13:06,870
But I wanted to seriously let you
know that I think you're cool.
264
00:13:06,980 --> 00:13:09,810
I think you're really
cool, actually.
265
00:13:09,880 --> 00:13:13,880
Well, uh, since that was only
mildly insulting, thanks.
266
00:13:13,950 --> 00:13:16,390
Yeah, no problem.
267
00:13:18,390 --> 00:13:20,720
You know, since
you're, uh, around
268
00:13:20,790 --> 00:13:25,160
you could, uh, help me carry
this stuff to the audio closet.
269
00:13:25,230 --> 00:13:28,560
Yeah, no problem.
270
00:13:28,670 --> 00:13:31,830
Yeah, okay, sure.
Uh, this stuff here?
271
00:13:31,900 --> 00:13:33,670
Yeah.
272
00:13:33,740 --> 00:13:37,840
So all your stuff
looks, like, really good?
273
00:13:37,910 --> 00:13:39,840
Yeah.
274
00:13:39,910 --> 00:13:42,140
N ice. Here.
275
00:13:50,520 --> 00:13:53,180
What are you doing?
276
00:13:53,260 --> 00:13:57,530
Um, I was kissing you. You know, I've had
a thing for you for a long, long time.
277
00:13:57,600 --> 00:14:02,860
And I thought maybe you
would wanna kiss me back.
278
00:14:02,940 --> 00:14:04,660
Wanna do it again?
279
00:14:04,740 --> 00:14:07,040
Where are you going
to school next year?
280
00:14:07,110 --> 00:14:08,370
Arizona.
281
00:14:08,440 --> 00:14:09,530
Nowhere near New York?
282
00:14:09,610 --> 00:14:10,840
No, no, no, no, no.
283
00:14:10,910 --> 00:14:12,400
Okay.
284
00:14:17,220 --> 00:14:18,770
Okay.
285
00:14:27,530 --> 00:14:29,620
That feels
good. Really.
286
00:14:29,700 --> 00:14:32,790
Oh! Oh.
287
00:14:32,870 --> 00:14:34,260
What?
288
00:14:34,370 --> 00:14:36,560
You really got
a hold of me there.
289
00:14:36,640 --> 00:14:39,570
Don't you think maybe we should,
you know, we should slow down
290
00:14:39,640 --> 00:14:42,570
or maybe go on a date first or
something like other people do?
291
00:14:42,640 --> 00:14:43,870
Franklin?
292
00:14:43,940 --> 00:14:45,410
Yeah.
293
00:14:45,480 --> 00:14:48,410
Let's not make this
more than it is.
294
00:14:48,480 --> 00:14:50,310
Yeah. Um...
295
00:14:50,420 --> 00:14:51,540
C'mon.
296
00:14:51,620 --> 00:14:52,880
No.
297
00:14:52,950 --> 00:14:54,710
What?
298
00:14:56,160 --> 00:14:58,280
Maybe I should just, uh...
299
00:14:59,590 --> 00:15:01,420
Come on, look.
300
00:15:01,490 --> 00:15:04,490
I mean, you're the one
who wanted to do this.
301
00:15:04,600 --> 00:15:07,000
Not like this though.
302
00:15:08,230 --> 00:15:09,830
I'm sorry.
303
00:15:12,340 --> 00:15:14,830
If you tell anyone,
I'll kick your ass.
304
00:15:17,340 --> 00:15:20,610
Great, Chase.
Real nice!
305
00:15:28,520 --> 00:15:30,680
Dad, it's ten to seven,
what are you doing?
306
00:15:30,790 --> 00:15:33,450
I'll give you three guesses.
307
00:15:33,530 --> 00:15:37,290
Rhymes with "maving."
You need in here?
308
00:15:37,360 --> 00:15:42,270
No. Aren't you supposed to be at U
uncle Jack's watching the fight?
309
00:15:42,330 --> 00:15:45,430
It's just the prelims.
The big fight doesn't start until ten.
310
00:15:45,500 --> 00:15:47,470
But sometimes those
are the best ones.
311
00:15:47,540 --> 00:15:50,130
Since when have you become
such a big fight fan?
312
00:15:50,210 --> 00:15:52,610
I just don't want
you to miss it.
313
00:15:52,680 --> 00:15:54,700
You okay?
314
00:15:54,810 --> 00:15:57,040
Yes! I'm fine.
315
00:15:57,150 --> 00:15:59,670
Did you, uh, get those
brochures I left in your room?
316
00:15:59,790 --> 00:16:01,650
Dad, will you stop giving me those?
I'm not going.
317
00:16:01,720 --> 00:16:03,050
Hey, those are all
good schools.
318
00:16:03,160 --> 00:16:05,990
And they're very close to here and
they have excellent French programs.
319
00:16:06,060 --> 00:16:08,960
Every bit as good as that
Sorbonne school you wanna go to.
320
00:16:09,030 --> 00:16:12,490
Dad, I'm going to Paris.
I'm staying with mom. End of discussion.
321
00:16:12,560 --> 00:16:16,660
After college. Or after you get
your master's degree, even better.
322
00:16:18,140 --> 00:16:20,230
Would ya look at that?
323
00:16:23,480 --> 00:16:26,140
Can't believe you
fell for that again.
324
00:16:26,210 --> 00:16:28,580
What are you doing tonight?
325
00:16:28,650 --> 00:16:30,510
Nothing special.
326
00:17:21,800 --> 00:17:25,900
We did it in her, uh, in her bedroom,
right next to her parents' room.
327
00:17:25,970 --> 00:17:27,730
In a cornfield.
328
00:17:27,810 --> 00:17:30,300
We did it in his mom's
living room on the couch.
329
00:17:30,380 --> 00:17:32,210
I actually didn't
make love, yet.
330
00:17:32,280 --> 00:17:34,610
Locker rooms, yeah.
331
00:17:34,710 --> 00:17:38,880
On the bed. It's the first time, you
know, so you start off a little slow.
332
00:17:38,950 --> 00:17:41,150
It's none of your
fucking business.
333
00:17:41,250 --> 00:17:43,880
It happened in the sink of a
guy's bathroom after a game.
334
00:17:43,960 --> 00:17:47,150
I told him to bring protection,
he actually wore a helmet.
335
00:17:47,260 --> 00:17:49,990
Anyway, a minute and a half later,
he was my first. I got him in.
336
00:17:50,060 --> 00:17:52,550
Sorry, in what?
337
00:17:52,630 --> 00:17:56,570
The book. The boys won the championship that year.
Are we done? I gotta go.
338
00:17:56,640 --> 00:17:59,830
Um, hey, what book
are you talking about?
339
00:17:59,940 --> 00:18:02,930
You know what book. I mean, you are
the girls who are still in it.
340
00:18:03,010 --> 00:18:06,840
No check marks next to your names,
letting down the entire team, yeah.
341
00:18:06,950 --> 00:18:09,240
Hey, look, just because you're
sleeping with the entire team
342
00:18:09,310 --> 00:18:11,340
gives you no right to judge
my friends and I, okay?
343
00:18:11,450 --> 00:18:15,010
Yeah, well, maybe if you stopped hiding
behind that camera you'd actually get some.
344
00:18:15,090 --> 00:18:16,180
You bitch!
345
00:18:16,290 --> 00:18:18,450
Chase, stop.
346
00:18:18,520 --> 00:18:20,580
Why do you care
so much, anyway?
347
00:18:23,000 --> 00:18:25,520
My cheerleading season ends
when football season ends.
348
00:18:25,630 --> 00:18:27,620
Playoffs are when the scouts
come out to watch your routines
349
00:18:27,700 --> 00:18:29,760
and I need a scholarship
to get into school next year.
350
00:18:29,840 --> 00:18:34,530
So stop being so selfish
and just lose it already.
351
00:18:34,640 --> 00:18:37,130
Screw you, cheerleader!
352
00:18:37,210 --> 00:18:40,980
Okay, we have to call Helen right away
and tell her it's just about the book.
353
00:18:42,880 --> 00:18:43,970
Hi.
354
00:18:44,050 --> 00:18:45,480
HI.
355
00:18:45,550 --> 00:18:46,380
How are ya?
356
00:18:46,490 --> 00:18:47,040
I'm good.
357
00:18:47,150 --> 00:18:48,310
Yeah?
358
00:18:53,230 --> 00:18:55,720
Uh, wanna get that?
359
00:18:55,830 --> 00:18:56,660
No.
360
00:18:56,730 --> 00:18:58,320
No? Okay.
361
00:18:58,400 --> 00:18:59,060
She picking up?
362
00:18:59,160 --> 00:19:02,130
- No. We just have to go to her house. Come on.
- All right, let's go.
363
00:19:08,910 --> 00:19:11,000
Aren't you gonna
carry me to the bed?
364
00:19:11,080 --> 00:19:13,410
Oh, yeah, of course.
365
00:19:13,480 --> 00:19:15,140
I'm sorry.
366
00:19:19,220 --> 00:19:20,050
Is she picking up?
367
00:19:20,150 --> 00:19:22,850
No. God, what is the point in having a
cell phone if you don't pick it up?
368
00:19:22,920 --> 00:19:24,220
Have you tried texting her?
369
00:19:24,320 --> 00:19:25,920
I'm texting her right now.
370
00:19:30,900 --> 00:19:32,590
Wait, one second.
371
00:19:36,440 --> 00:19:38,770
It's Trish.
372
00:19:41,370 --> 00:19:42,600
Okay.
373
00:19:42,670 --> 00:19:43,660
You okay?
374
00:19:43,740 --> 00:19:45,710
Yes, I'm fine.
375
00:19:45,780 --> 00:19:47,840
You're beautiful.
376
00:19:47,910 --> 00:19:51,210
Oh, wait, wait, wait.
One second, one second. Hold on, hold on.
377
00:19:51,280 --> 00:19:52,880
Heart candles.
378
00:19:52,950 --> 00:19:54,440
Okay. Yeah.
379
00:20:00,860 --> 00:20:02,620
Sorry.
380
00:20:02,690 --> 00:20:04,130
It's okay.
It's okay.
381
00:20:04,230 --> 00:20:06,390
If she has sex before
I do, I swear...
382
00:20:06,470 --> 00:20:08,060
Keep going, keep going, come
on, a little bit faster.
383
00:20:08,130 --> 00:20:10,030
I'm trying. You know,
the car only goes so fast. Shit!
384
00:20:13,210 --> 00:20:16,540
Keep driving. If we can't make it fast
enough, then maybe somebody else can.
385
00:20:16,610 --> 00:20:19,540
Just call 911 or something.
I don't know.
386
00:20:19,610 --> 00:20:22,910
- Oh, wait wait wait wait. Uh, music.
- Okay.
387
00:20:22,980 --> 00:20:24,810
- French music.
- Yeah.
388
00:20:24,920 --> 00:20:27,380
I want this to be perfect.
389
00:20:31,320 --> 00:20:33,150
Okay.
390
00:20:34,960 --> 00:20:36,150
Sorry.
391
00:20:36,230 --> 00:20:38,160
It's okay.
It's all right.
392
00:20:40,100 --> 00:20:42,330
You know what?
Let me, uh, let me get on top.
393
00:20:42,400 --> 00:20:43,890
Oh, okay.
394
00:20:43,970 --> 00:20:45,990
Yeah.
395
00:20:47,740 --> 00:20:49,330
So...
396
00:20:49,410 --> 00:20:50,840
Oh.
397
00:20:50,940 --> 00:20:52,570
Oh, yeah.
398
00:21:01,750 --> 00:21:04,750
So, you know, like
399
00:21:04,820 --> 00:21:06,290
what do you like?
400
00:21:06,360 --> 00:21:08,450
What do you mean?
401
00:21:08,530 --> 00:21:10,460
Are you up for anything or...
402
00:21:10,530 --> 00:21:13,690
Yeah, anything would be great.
403
00:21:27,810 --> 00:21:29,870
Oh, my God.
404
00:21:29,980 --> 00:21:32,510
I'm sorry.
I'm sorry.
405
00:21:34,620 --> 00:21:37,710
Watch out, red light.
You're gonna kill us!
406
00:21:39,520 --> 00:21:41,050
Is it bleeding?
407
00:21:41,160 --> 00:21:42,560
Not yet.
408
00:21:42,660 --> 00:21:44,890
No? Okay.
It's good.
409
00:21:44,960 --> 00:21:48,460
Don't worry about it. It's fine, it's fine.
No, it's fine, don't worry.
410
00:21:57,880 --> 00:21:59,570
Did-did you
bring protection?
411
00:21:59,680 --> 00:22:02,240
Oh, yeah. Yeah.
412
00:22:06,590 --> 00:22:08,850
Got it.
413
00:22:10,360 --> 00:22:12,050
Oh, shit.
414
00:22:12,160 --> 00:22:13,150
You guys all right in here?
Where's the fire?
415
00:22:13,230 --> 00:22:15,750
What?
416
00:22:15,860 --> 00:22:18,190
There's no fire.
If there was we'd know.
417
00:22:18,260 --> 00:22:20,600
My dad has sprinklers
installed everywhere.
418
00:22:20,670 --> 00:22:23,030
Yeah, I know.
We called him, he's on his way.
419
00:22:23,100 --> 00:22:24,930
What? Oh, God!
420
00:22:26,370 --> 00:22:28,700
I'll call you later, all right?
421
00:22:28,770 --> 00:22:32,270
Bye. I'll call you. Um,
Yeah. We'll do this again.
422
00:22:32,510 --> 00:22:35,780
- Bye.
- Bye.
423
00:22:43,620 --> 00:22:46,790
You girls are crazy.
I can't believe you called 911.
424
00:22:46,890 --> 00:22:48,360
It was an emergency!
425
00:22:48,430 --> 00:22:50,720
We told you the book was real.
426
00:22:50,800 --> 00:22:54,630
Chase, you've never even seen it, okay?
You two are jealous or something.
427
00:22:54,700 --> 00:22:57,960
You know, you're supposed to heat that
stuff up, by the way, before you eat lt.
428
00:22:58,040 --> 00:23:01,400
And, no thanks. You know, we almost died
on the way over here trying to help you.
429
00:23:01,470 --> 00:23:03,910
Okay, I'm sorry for
that, but by the way
430
00:23:03,980 --> 00:23:06,970
I haven't eaten in three days getting
ready for Stanford to see me naked, okay?
431
00:23:07,080 --> 00:23:09,410
And you two just ruined the most
important night of my life.
432
00:23:09,480 --> 00:23:11,540
You'll thank us for this later.
433
00:23:11,620 --> 00:23:14,590
For an imaginary book Stanford's
not even a part of? I'm sorry.
434
00:23:14,650 --> 00:23:19,220
Go upstairs, get dressed, and I will show
you that the imaginary book is real.
435
00:23:19,290 --> 00:23:20,420
No!
436
00:23:20,490 --> 00:23:21,480
Go!
437
00:23:37,310 --> 00:23:39,500
How do you even know
what we're looking for?
438
00:23:39,610 --> 00:23:42,840
All she said was that X marks the
spot and we'd know it when we saw it.
439
00:23:42,910 --> 00:23:44,350
She's so full of crap.
440
00:23:44,450 --> 00:23:46,850
You guys, you guys,
stop. This is it.
441
00:23:52,960 --> 00:23:54,590
Oh, my God.
442
00:23:57,930 --> 00:24:00,450
Hang on, let's
flip to our year.
443
00:24:00,530 --> 00:24:02,690
What did I tell you, man?
444
00:24:02,770 --> 00:24:04,460
Ladies and gentlemen,
the bang book.
445
00:24:04,540 --> 00:24:05,800
Here we go.
446
00:24:05,870 --> 00:24:07,270
Oh, there's Stanford.
447
00:24:07,340 --> 00:24:08,770
Stanford's not
that type of guy.
448
00:24:08,840 --> 00:24:10,470
He's a guy. They're
all that type.
449
00:24:10,540 --> 00:24:12,810
Oh, Chase, you've been
selected by Franklin.
450
00:24:12,880 --> 00:24:14,970
I wouldn't even do
him if I was drunk.
451
00:24:15,050 --> 00:24:17,880
At least you don't have Skeets.
Oh, my God, Hagatha is next to Marco.
452
00:24:17,950 --> 00:24:19,710
That's what that was about.
453
00:24:19,820 --> 00:24:21,480
And there's a check mark, too.
454
00:24:21,550 --> 00:24:24,320
And Hannah said this is all
about a football superstition?
455
00:24:24,390 --> 00:24:26,320
Yeah.
456
00:24:31,300 --> 00:24:33,490
This can't be happening.
457
00:24:38,470 --> 00:24:39,490
Hey.
458
00:24:39,570 --> 00:24:40,730
I know.
459
00:24:40,840 --> 00:24:42,140
Deep breaths, okay?
460
00:24:42,210 --> 00:24:44,300
I can get
through this. Yeah.
461
00:24:46,310 --> 00:24:49,180
Let's take a stand.
Let's make a pact.
462
00:24:49,250 --> 00:24:51,010
Yeah.
463
00:24:51,080 --> 00:24:54,250
No sex until they
destroy this book.
464
00:24:54,350 --> 00:24:58,250
Whoa, whoa, whoa, let's not get too hasty there.
Why don't we just torch it right now?
465
00:24:58,320 --> 00:25:00,350
- 'Cause they'll just make another book.
- Oh, okay.
466
00:25:00,430 --> 00:25:02,260
We need to teach
these guys a lesson.
467
00:25:02,330 --> 00:25:04,820
Yes. I'm with
you, absolutely.
468
00:25:04,900 --> 00:25:08,090
All right, I'm in. Let's give these
guys a taste of their own medicine.
469
00:25:08,170 --> 00:25:09,760
It's payback time.
470
00:25:11,670 --> 00:25:14,200
Shit. Put that away.
Put that away, away, away.
471
00:25:18,710 --> 00:25:20,270
What do you mean
you got a plan?
472
00:25:20,350 --> 00:25:22,210
Listen, I have a plan, okay?
473
00:25:22,280 --> 00:25:24,110
What's your plan,
to be an idiot?
474
00:25:24,220 --> 00:25:25,610
God.
475
00:25:29,690 --> 00:25:33,120
Trust me, man, once a woman tastes
a man's nectar, she's his forever.
476
00:25:33,220 --> 00:25:37,180
It's something to do with the chemical
composition of spooge. It's nature, man I
477
00:25:37,260 --> 00:25:38,960
How you gonna do that though?
478
00:25:39,060 --> 00:25:40,860
I'm not gonna reveal
my secrets to you.
479
00:25:40,930 --> 00:25:43,300
Well, all I know is tonight
was definitely a bust.
480
00:25:45,470 --> 00:25:48,060
Hey, what if we, ya know,
don't get into the book?
481
00:25:48,140 --> 00:25:49,970
Not another word, spanky.
482
00:25:50,040 --> 00:25:51,470
Yeah, sorry.
483
00:25:53,140 --> 00:25:54,630
Oh, nice one, Dumpelstiltskin.
484
00:25:54,710 --> 00:25:56,370
Oh, no, that wasn't me, man.
485
00:25:56,450 --> 00:25:57,420
Well, it wasn't me, either.
486
00:25:57,480 --> 00:26:01,080
Oh, yeah, right, you
ghostfarters, man up.
487
00:26:01,150 --> 00:26:03,310
How red were her lips?
488
00:26:03,390 --> 00:26:05,480
I don't know.
I mean, she was wearing lipstick.
489
00:26:05,590 --> 00:26:08,650
Dude, it's cultural anthropology 101.
It's a primal animal thing.
490
00:26:08,760 --> 00:26:14,220
When a woman puts on lipstick up here,
she's really mimicking her other, ya know.
491
00:26:14,300 --> 00:26:16,230
Wah wah wee wee.
492
00:26:16,300 --> 00:26:19,070
They're gonna hear us.
493
00:26:19,140 --> 00:26:22,160
Hey, you shake it more than twice,
you're just playing with it, dude.
494
00:26:22,270 --> 00:26:23,500
Yeah, I'd actually claim that.
495
00:26:29,180 --> 00:26:33,450
I'm so sorry, you guys.
I never fart. I swear.
496
00:26:33,520 --> 00:26:34,850
Bullshit.
497
00:26:34,950 --> 00:26:36,320
Come on.
498
00:26:36,420 --> 00:26:38,290
I-I gotta go. I'll be...
499
00:26:38,360 --> 00:26:40,850
Take care of your shit.
We'll meet you in the hallway.
500
00:26:43,130 --> 00:26:48,690
♫ Let's get away
Just you and me ♫
501
00:26:48,800 --> 00:26:52,460
♫ Let's get away
Let's laugh and play ♫
502
00:26:52,540 --> 00:26:55,600
♫ Just feeling free ♫
503
00:26:57,680 --> 00:27:00,700
♫ Come on let's move
And mount to the moon ♫
504
00:27:00,780 --> 00:27:04,940
♫ Like lovers do ♫
505
00:27:05,020 --> 00:27:10,220
♫ Dance until dawn
We'll watch the sun up here ♫
506
00:27:11,720 --> 00:27:14,160
Okay.
507
00:27:14,230 --> 00:27:16,890
We saw the book.
It's real.
508
00:27:16,960 --> 00:27:20,990
Now, we all have to be strong
together for a single cause.
509
00:27:21,070 --> 00:27:24,800
And that cause is, destroying the
book and everything it stands for.
510
00:27:24,870 --> 00:27:29,310
The way to do it? Don't have sex with any
guy until the football season's over.
511
00:27:29,370 --> 00:27:30,670
What?
512
00:27:30,740 --> 00:27:32,840
Yes, Sabrina.
513
00:27:32,910 --> 00:27:35,350
I know everything with
this book is crazy
514
00:27:35,410 --> 00:27:37,350
and I can only
speak for myself here.
515
00:27:37,420 --> 00:27:40,910
But I wanna lose
my virginity, badly.
516
00:27:40,990 --> 00:27:42,080
Of course!
517
00:27:42,190 --> 00:27:44,820
But you don't want your first
time to be with some guy
518
00:27:44,890 --> 00:27:47,820
that's using you to get his
name in a stupid book.
519
00:27:47,890 --> 00:27:50,830
Yeah, I mean think of the stuff that
guys put us through over the years.
520
00:27:50,900 --> 00:27:51,190
And for what?
521
00:27:51,260 --> 00:27:54,750
So we can be sitting around the phone for
hours just waiting for them to call?
522
00:27:54,830 --> 00:27:57,430
I mean, do we really
have to consider this?
523
00:27:57,500 --> 00:28:00,990
When a guy sleeps with a million
girls, he's some big man on campus.
524
00:28:01,070 --> 00:28:05,100
And we do and we get called sluts.
We have to take a stand.
525
00:28:05,210 --> 00:28:07,010
Yes, Sabrina.
526
00:28:07,080 --> 00:28:10,780
Just so I'm clear, blowjobs
are in the gray area.
527
00:28:10,880 --> 00:28:12,940
We're gonna need some help.
528
00:28:42,810 --> 00:28:44,980
Are you guys sure we're
in the right place?
529
00:28:45,080 --> 00:28:48,480
Tween Gaia worship.
They're hooking them while they're young now.
530
00:28:48,590 --> 00:28:49,990
What's Gaia?
531
00:28:50,090 --> 00:28:52,080
It's like witchcraft
or something.
532
00:28:52,160 --> 00:28:54,560
It's actually a good read.
533
00:28:54,630 --> 00:28:58,490
I was hoping someone from class would
come visit, but I'm glad it's you three.
534
00:28:58,600 --> 00:29:02,160
Uh, some of us heard that
there's some kind of a place?
535
00:29:02,270 --> 00:29:05,170
Like a back room of some sort?
536
00:29:05,270 --> 00:29:06,930
Back room?
537
00:29:07,010 --> 00:29:09,270
Yeah, you know,
like, back room.
538
00:29:09,340 --> 00:29:14,900
The room in the back, the...
I'm just gonna stop talking now.
539
00:29:14,980 --> 00:29:16,840
Oh.
540
00:29:16,950 --> 00:29:19,250
Follow me.
541
00:29:20,690 --> 00:29:22,950
It's not exactly a back room.
542
00:29:23,020 --> 00:29:24,920
It's more of a secret garden.
543
00:29:24,990 --> 00:29:27,920
A place for goddess worship.
544
00:29:27,990 --> 00:29:29,460
Sit down, sisters.
545
00:29:29,530 --> 00:29:31,690
Thank you.
546
00:29:31,760 --> 00:29:33,530
Sit.
547
00:29:37,000 --> 00:29:40,100
Now, tell me. This is about the
boys and football, isn't it?
548
00:29:40,170 --> 00:29:41,700
Well, beware.
549
00:29:41,810 --> 00:29:43,430
They will say anything
550
00:29:43,510 --> 00:29:46,270
do anything in
order to have you.
551
00:29:46,340 --> 00:29:49,800
They will dress
nice. Smell good.
552
00:29:49,880 --> 00:29:52,870
They might write you a
poem, or serenade you.
553
00:29:52,980 --> 00:29:56,480
They might even
say "I love you."
554
00:29:56,550 --> 00:29:59,550
But let me explain
one thing to you.
555
00:29:59,660 --> 00:30:03,460
One thing that you need to understand
with every fiber of your being.
556
00:30:06,900 --> 00:30:09,890
The power of the pussy.
557
00:30:10,000 --> 00:30:11,730
Excuse me?
558
00:30:11,800 --> 00:30:14,400
The power of the pussy.
559
00:30:14,470 --> 00:30:16,840
Okay, that's what
I thought you said.
560
00:30:16,910 --> 00:30:20,470
In prehistory, women's power of
creation was held above all else.
561
00:30:20,550 --> 00:30:24,170
Only through sex could men hope
to glimpse the higher power.
562
00:30:24,250 --> 00:30:27,340
The life force that naturally
flows through women.
563
00:30:27,420 --> 00:30:29,750
We are the mothers,
the creators
564
00:30:29,850 --> 00:30:32,650
the controllers
of our relationships.
565
00:30:32,720 --> 00:30:34,420
This is why you are here today.
566
00:30:34,490 --> 00:30:37,930
To know the power of the pussy.
567
00:30:38,000 --> 00:30:41,360
Now let us hold
hands and chant.
568
00:30:45,600 --> 00:30:49,870
We are
women, givers of life
569
00:30:49,940 --> 00:30:51,700
mothers of earth.
570
00:30:51,780 --> 00:30:56,210
We give birth.
We are women.
571
00:30:56,280 --> 00:30:58,510
Creation is ours.
572
00:30:58,580 --> 00:31:02,950
Our monthly blood flow
gives us the power.
573
00:31:03,020 --> 00:31:06,960
The power of the pussy,
the pussy, the pussy.
574
00:31:07,060 --> 00:31:13,620
The power of the pussy.
575
00:31:13,700 --> 00:31:17,070
Ah! Feel the power.
576
00:31:30,450 --> 00:31:33,750
Is anyone else totally weirded out
by what just happened in there?
577
00:31:33,820 --> 00:31:34,810
Yeah, just a little bit.
578
00:31:34,920 --> 00:31:38,910
Are you guys crazy? That was amazing!
Please, come on. You loved it.
579
00:31:38,990 --> 00:31:41,890
- You're insane, Chase!
- You loved it. - You're weird!
580
00:31:46,060 --> 00:31:47,930
Helen!
581
00:31:59,610 --> 00:32:03,340
Well, what do you
think of this bad boy?
582
00:32:03,450 --> 00:32:04,850
What is that?
583
00:32:04,950 --> 00:32:07,180
What's it look
like? A toilet.
584
00:32:07,250 --> 00:32:10,350
You wanted your own bathroom in your room.
Now you're gonna get it.
585
00:32:10,460 --> 00:32:13,120
I wanted this years ago.
It's too late now.
586
00:32:13,190 --> 00:32:16,350
What are you talking about?
I'll have it in the closet by Friday.
587
00:32:16,430 --> 00:32:20,360
Dad, why are you doing
this? It isn't fair!
588
00:32:20,430 --> 00:32:23,960
So, let me get this straight.
You don't want your own bathroom?
589
00:32:24,040 --> 00:32:27,370
Yes, I did, when I was 12.
590
00:32:27,440 --> 00:32:30,200
I'm almost 18 now
and I'm moving out.
591
00:32:30,310 --> 00:32:34,210
Also, did I mention you're
gonna get your own entrance?
592
00:32:34,310 --> 00:32:37,710
I, uh, I'm gonna put in some
stairs and a door right here.
593
00:32:37,780 --> 00:32:41,270
This way you can come
and go as you please.
594
00:32:41,350 --> 00:32:44,880
Oh, and by the way, no curfew
as soon as you turn 18.
595
00:32:44,990 --> 00:32:47,980
Dad, you're not doing this for
me, you're doing this for you.
596
00:32:48,060 --> 00:32:52,830
I thought you were worried about me leaving,
but you're just afraid of being alone.
597
00:32:52,900 --> 00:32:56,300
Okay, obviously you're not in the
mood to talk about this right now.
598
00:32:56,370 --> 00:32:57,560
Get a dog!
599
00:32:57,640 --> 00:32:59,470
Dad!
600
00:32:59,540 --> 00:33:01,130
What?
601
00:33:01,210 --> 00:33:03,900
Will you get this
toilet out of my room?
602
00:33:08,180 --> 00:33:10,080
I can get a different seat.
603
00:33:10,180 --> 00:33:11,910
Out!
604
00:33:15,290 --> 00:33:18,080
I've got the theme
to our closing season party.
605
00:33:18,190 --> 00:33:20,920
Pirate night.
You know?
606
00:33:21,030 --> 00:33:23,860
'Cause we're the buccaneers.
And plates are awesome.
607
00:33:23,930 --> 00:33:27,090
It's a wheel right now. It's not gonna be done.
I'm gonna need a little more help.
608
00:33:27,200 --> 00:33:29,500
But eventually it 's gonna be
a ship, a big pirate ship.
609
00:33:29,570 --> 00:33:31,870
Where's the poop deck?
610
00:33:31,940 --> 00:33:34,840
Good question, Skeets, and since
you so graciously asked it
611
00:33:34,910 --> 00:33:38,600
I will task you with
helping Franklin finish.
612
00:33:38,680 --> 00:33:40,170
Oh, God.
613
00:33:40,240 --> 00:33:42,110
Let's get back to work.
614
00:33:44,720 --> 00:33:45,940
Who's that?
615
00:33:46,020 --> 00:33:47,680
Oh, it's just Hannah.
616
00:33:53,120 --> 00:33:55,220
So listen, I was, um
617
00:33:55,290 --> 00:33:59,060
I was kinda hoping that we could
maybe be alone tomorrow night.
618
00:33:59,130 --> 00:34:00,460
Okay.
619
00:34:00,530 --> 00:34:03,060
Okay. I'll pick
30?
620
00:34:03,130 --> 00:34:04,900
30's great.
621
00:34:04,970 --> 00:34:07,300
Great.
Bye, sweetie.
622
00:34:12,580 --> 00:34:14,640
Van Doren.
623
00:34:14,750 --> 00:34:17,150
What are you doing
in here all by yourself?
624
00:34:17,250 --> 00:34:19,410
Leave me alone, Skeets.
I have to study.
625
00:34:19,480 --> 00:34:22,150
Really? Well, you know, I
can help you out with that.
626
00:34:22,220 --> 00:34:23,980
If you go out with me.
627
00:34:24,090 --> 00:34:25,490
No way.
628
00:34:25,590 --> 00:34:27,390
Come on, Trish,
I know you want to.
629
00:34:27,460 --> 00:34:30,830
Oh, yeah. Hey, stop.
Give that to me. I need that.
630
00:34:30,900 --> 00:34:33,230
- Just go out with me.
- No! - Trishy.
631
00:34:33,300 --> 00:34:34,420
Don't do lt.
632
00:34:34,500 --> 00:34:35,260
Go out with me, Trish.
633
00:34:35,330 --> 00:34:36,600
No. Stop!
634
00:34:36,670 --> 00:34:37,660
I'll spray you with this soda.
635
00:34:37,770 --> 00:34:40,740
Don't!
636
00:34:45,080 --> 00:34:46,670
What's going on in here?
637
00:34:46,780 --> 00:34:49,080
Trish started it.
638
00:34:49,150 --> 00:34:52,340
Yeah, right! M r. Oswald, I was in here
doing my experiment when Skeets came in...
639
00:34:52,420 --> 00:34:54,150
Clean this up, both of you.
640
00:34:54,250 --> 00:34:57,020
When you're done, there's
more detention duties.
641
00:34:58,490 --> 00:34:59,920
It's a date.
642
00:35:01,290 --> 00:35:02,590
Hey, don't touch my binder.
643
00:35:06,030 --> 00:35:09,860
You got a 49% on this test?
644
00:35:09,970 --> 00:35:11,960
Wow, that was really
close there, Trish.
645
00:35:12,040 --> 00:35:13,590
Better than you.
646
00:35:13,670 --> 00:35:15,800
That's a pretty
confident statement.
647
00:35:15,870 --> 00:35:18,270
Your ester links are all
messed up on question four.
648
00:35:18,340 --> 00:35:20,540
And on question seven,
there's no hydrogen atom.
649
00:35:20,610 --> 00:35:24,710
Now you know I'm smart, do
you wanna get naked or what?
650
00:35:24,820 --> 00:35:26,940
This is so gross.
651
00:35:27,020 --> 00:35:30,220
Oh, come on. I don't mind getting
down and dirty for Mother Earth.
652
00:35:30,320 --> 00:35:32,290
Why do you have to be
such an ass all the time?
653
00:35:32,360 --> 00:35:33,550
Come on, Trish, I'm joking.
654
00:35:33,660 --> 00:35:36,990
No, you're being an idiot.
Why can't you just try being yourself for a change?
655
00:35:37,060 --> 00:35:40,720
I am. Okay? I choose idiocy.
It's a cause I believe in.
656
00:35:40,830 --> 00:35:45,230
This is high school. It's our last opportunity
to be complete morons and get away with it.
657
00:35:45,340 --> 00:35:50,800
I have the grades to get into any school I
want, but once those doors open in June
658
00:35:50,880 --> 00:35:54,900
all I'm gonna remember is the fun
stupid shit we did this place.
659
00:35:55,010 --> 00:35:56,480
Like being an idiot?
660
00:35:56,550 --> 00:35:58,740
Exactly.
Carpe freakin' diem.
661
00:35:58,820 --> 00:36:01,310
I mean, what has being
myself ever done for me?
662
00:36:01,390 --> 00:36:05,010
Well, for one,
I'd like you more.
663
00:36:05,090 --> 00:36:07,420
You do want me.
664
00:36:09,760 --> 00:36:12,420
So, you know I'm up
for anything, right?
665
00:36:12,530 --> 00:36:15,990
Except for tea bagging. I don't know,
for some reason I find that offensive.
666
00:36:21,240 --> 00:36:22,930
Um, so, when?
667
00:36:23,010 --> 00:36:26,270
You know, I mean,
is Sunday okay?
668
00:36:26,340 --> 00:36:28,940
Do you feel
pressured to do this?
669
00:36:29,010 --> 00:36:30,840
No, why?
670
00:36:30,920 --> 00:36:33,380
I mean, how about
from the guys?
671
00:36:33,450 --> 00:36:38,290
I heard in some schools they actually keep
track of how many girls they sleep with.
672
00:36:38,390 --> 00:36:41,850
No. No, I've never
heard anything like that.
673
00:36:41,930 --> 00:36:43,450
No?
674
00:36:43,560 --> 00:36:45,960
L... Why would
they do that?
675
00:36:46,030 --> 00:36:48,970
That doesn't even make
any sense, you know?
676
00:36:51,070 --> 00:36:54,040
Uh, we should go for a drive
before my dad picks me up.
677
00:36:54,110 --> 00:36:56,700
Uh, yeah, but I got
my car so I was...
678
00:36:56,770 --> 00:36:58,710
Let's go.
679
00:36:58,780 --> 00:37:00,900
Strap in tight.
You're gonna need it.
680
00:37:00,980 --> 00:37:03,640
Oh. Talking smack.
I like lt.
681
00:37:19,100 --> 00:37:20,890
Whoa!
682
00:37:22,070 --> 00:37:24,090
Hey, Helen.
683
00:37:24,170 --> 00:37:26,600
Hey, what are you doing?
684
00:37:28,570 --> 00:37:29,660
Hey!
685
00:37:34,180 --> 00:37:36,110
Helen, what are you doing?
686
00:37:44,260 --> 00:37:45,780
Are you all right?
687
00:37:45,860 --> 00:37:47,620
Yeah. No,
I'm all good.
688
00:37:51,200 --> 00:37:54,100
I just can't believe he
lied to me, that's all.
689
00:37:54,170 --> 00:37:55,690
H m. I like this one.
690
00:37:55,800 --> 00:37:57,360
Can't believe you're shocked.
691
00:37:57,440 --> 00:37:59,370
- Easy! We're still dating.
- So?
692
00:37:59,470 --> 00:38:03,030
Well, we're still gonna have sex
when the football season's over.
693
00:38:03,140 --> 00:38:06,540
We're going separate ways next year.
That's really freaky.
694
00:38:06,640 --> 00:38:08,980
Gimme a turn.
695
00:38:09,050 --> 00:38:12,040
I hooked up with Franklin the
other day in the audio closet.
696
00:38:12,120 --> 00:38:13,710
What?
697
00:38:13,820 --> 00:38:15,150
I gave him some boob action.
698
00:38:15,220 --> 00:38:17,280
No way.
699
00:38:17,350 --> 00:38:19,950
Move. I wanna
see myself.
700
00:38:20,020 --> 00:38:23,720
It's funny you say that, because Skeets
came by the chemistry lab yesterday
701
00:38:23,830 --> 00:38:26,960
and he was actually really nice.
I mean, he's different when he's alone.
702
00:38:27,030 --> 00:38:28,730
Still an ass,
but he's different.
703
00:38:28,830 --> 00:38:30,460
What are you two talking about?
704
00:38:30,530 --> 00:38:31,300
What?
705
00:38:31,370 --> 00:38:35,070
You're just targets for those guys.
There's no relationship, there's no love.
706
00:38:35,140 --> 00:38:37,330
Oh, Helen, aren't
you so important?
707
00:38:37,410 --> 00:38:40,170
Like you and Stanny boy are the
only ones worthy of doing it.
708
00:38:40,240 --> 00:38:43,410
We actually do love each other.
We've never said it yet, but it's true.
709
00:38:43,480 --> 00:38:45,470
You're being so naive.
710
00:38:45,550 --> 00:38:48,070
Look, emotional love crap aside,
you're not ready to have sex yet
711
00:38:48,150 --> 00:38:49,410
because you can't
even enjoy it.
712
00:38:49,490 --> 00:38:53,580
How do you expect some guy to make you feel
something you can't even make yourself feel?
713
00:38:53,660 --> 00:38:55,650
Have you used your
birthday present yet?
714
00:38:55,730 --> 00:38:56,420
No.
715
00:38:56,530 --> 00:39:01,660
Your name's in the book right next to ours.
You need to get over yourself.
716
00:42:11,120 --> 00:42:13,390
Oh, my God, what are you doing?
717
00:42:13,460 --> 00:42:16,290
I, uh, I'm-I'm
making a salad.
718
00:42:16,390 --> 00:42:17,950
Well, you can't.
719
00:42:18,030 --> 00:42:19,460
I can't?
720
00:42:19,530 --> 00:42:20,720
No.
721
00:42:20,800 --> 00:42:22,430
Why not?
722
00:42:22,530 --> 00:42:24,470
Because I need to talk
to you right now.
723
00:42:24,540 --> 00:42:26,970
Okay. Wha-what,
what's going on?
724
00:42:27,040 --> 00:42:30,630
Those brochures from the schools
that you left in my room
725
00:42:30,740 --> 00:42:33,230
they're actually not so bad.
726
00:42:33,310 --> 00:42:33,800
Really?
727
00:42:33,880 --> 00:42:36,900
That's terrific, you know
728
00:42:36,980 --> 00:42:38,880
because I've been thinking about
what we were talking about yesterday
729
00:42:38,950 --> 00:42:41,470
and the last thing I wanna be
is selfish with you, you know
730
00:42:41,550 --> 00:42:42,880
'cause I really want
what you want.
731
00:42:42,950 --> 00:42:45,150
- I don't want you to get hurt.
- Oh!
732
00:42:45,260 --> 00:42:47,590
But there are still some things
that I can teach you about life
733
00:42:47,660 --> 00:42:50,650
and about relationships
and about men.
734
00:42:50,760 --> 00:42:52,090
I can take care of myself.
735
00:42:52,160 --> 00:42:53,560
That's not what I'm saying.
736
00:42:53,630 --> 00:42:55,220
What are you saying?
737
00:42:55,300 --> 00:42:58,270
I'm saying don't make
guys your everything.
738
00:42:58,340 --> 00:43:00,430
Okay, I won't.
I promise.
739
00:43:00,500 --> 00:43:03,270
I don't want you to ever
make a guy your cake.
740
00:43:03,340 --> 00:43:04,330
Okay.
741
00:43:04,440 --> 00:43:06,770
I don't even want you to make
a guy the icing on your cake.
742
00:43:06,840 --> 00:43:08,640
Okay. I got it.
743
00:43:08,750 --> 00:43:12,010
At best it should be the sprinkles
on your icing. That's all.
744
00:43:12,120 --> 00:43:14,350
Thank you.
745
00:43:14,420 --> 00:43:16,350
Oh!
746
00:43:16,450 --> 00:43:18,610
What?
747
00:43:18,690 --> 00:43:22,630
I really appreciate it, Dad.
I promise he will only be my sprinkles!
748
00:43:29,330 --> 00:43:30,860
Do you not want a salad?
749
00:43:40,210 --> 00:43:42,140
You know she'll never do it.
750
00:43:42,210 --> 00:43:44,040
What are you talking about?
751
00:43:44,110 --> 00:43:46,610
Sex. You can
see it in her eyes.
752
00:43:46,680 --> 00:43:49,210
She's just the type of
girl that leads guys on
753
00:43:49,320 --> 00:43:51,880
and takes her
virginity to the grave.
754
00:43:51,960 --> 00:43:55,390
But hey, call me when
you're tired of waiting.
755
00:43:59,700 --> 00:44:01,720
Oh, nice suit.
756
00:44:01,830 --> 00:44:04,820
You look like
a sperm with a face.
757
00:44:04,900 --> 00:44:07,170
It's funny, yeah.
758
00:44:07,240 --> 00:44:10,070
I don't have to remind you how
precise this work is, right?
759
00:44:10,170 --> 00:44:12,400
No kidding around,
no joking. Seriously!
760
00:44:12,480 --> 00:44:14,910
Relax, okay?
What is this?
761
00:44:14,980 --> 00:44:16,340
Oh, it's papier-mâché.
762
00:44:16,410 --> 00:44:18,240
I just mixed it, so,
like, when it dries
763
00:44:18,350 --> 00:44:20,710
it gets all hard
and stuff, you know.
764
00:44:20,820 --> 00:44:25,150
So it means the faster you work, the
faster it'll mold to the frame, got it?
765
00:44:25,220 --> 00:44:28,680
Yeah. So you're saying this stuff
can pretty much mold to anything.
766
00:44:28,760 --> 00:44:30,990
Yeah, pretty much.
767
00:44:31,060 --> 00:44:33,660
I bet you 100 bucks
768
00:44:33,730 --> 00:44:37,500
that I can get every chick in the class
to touch my unit at the game next week.
769
00:44:37,570 --> 00:44:39,040
A hundred bucks?
770
00:44:39,100 --> 00:44:40,830
Yeah.
771
00:44:40,900 --> 00:44:42,930
Oh, buddy, you're on.
772
00:44:43,010 --> 00:44:44,870
Oh, Franky boy.
773
00:44:44,940 --> 00:44:46,930
Easiest 100 bucks
I'll ever make.
774
00:44:49,080 --> 00:44:51,600
Hey, man, where you going
with my papier-mâché?
775
00:45:00,190 --> 00:45:03,130
Oh. Wow, that's cold.
776
00:45:03,190 --> 00:45:05,890
Chase has
something to say first.
777
00:45:05,960 --> 00:45:07,620
I do?
778
00:45:07,700 --> 00:45:10,860
Come on. Just
tell her already.
779
00:45:10,930 --> 00:45:12,560
Come on.
780
00:45:12,640 --> 00:45:14,900
I'm sorry for what
I said yesterday.
781
00:45:14,970 --> 00:45:18,970
I'm sure that you and Stanny have, you know,
a very mature and loving relationship.
782
00:45:19,040 --> 00:45:21,980
- Chase.
- Okay.
783
00:45:22,080 --> 00:45:26,570
We came up with another plan. Something that'll
make the guys feel just as used as we do.
784
00:45:28,990 --> 00:45:31,080
Keys and
a camera. What?
785
00:45:42,570 --> 00:45:44,660
I thought they
locked this place.
786
00:45:44,740 --> 00:45:47,330
They do. But I have the keys.
But you have to be quiet.
787
00:45:47,440 --> 00:45:48,340
- Okay.
- Sh.
788
00:45:55,350 --> 00:45:57,310
Take off your shirt.
789
00:46:02,750 --> 00:46:03,850
Turn around.
790
00:46:03,920 --> 00:46:05,860
All right.
791
00:46:06,920 --> 00:46:09,360
Oh, nice.
792
00:46:09,430 --> 00:46:13,760
They say if you block one of your five
senses, the other four become heightened.
793
00:46:13,830 --> 00:46:15,760
Really? Like touch?
794
00:46:15,830 --> 00:46:17,360
Pants, too.
795
00:46:17,430 --> 00:46:18,530
Okay.
796
00:46:21,000 --> 00:46:22,300
There you go.
797
00:46:22,370 --> 00:46:24,360
Okay. I'll be
right back.
798
00:46:24,470 --> 00:46:25,630
Okay.
799
00:46:26,810 --> 00:46:28,440
I'll be here.
800
00:46:28,510 --> 00:46:32,850
♫ High school memory ♫
801
00:46:36,890 --> 00:46:42,050
♫ And in September
Will you be ♫
802
00:46:45,030 --> 00:46:48,160
♫ A big-shot
College jock ♫
803
00:46:48,230 --> 00:46:53,330
♫ And forget all
About little old me ♫
804
00:46:53,400 --> 00:46:55,000
♫ I know ♫
805
00:46:55,070 --> 00:47:00,240
♫ I know our love
Was meant to be ♫
806
00:47:00,340 --> 00:47:03,400
♫ So don't let
Our love become ♫
807
00:47:03,480 --> 00:47:06,850
♫ A high school memory ♫
808
00:47:10,390 --> 00:47:13,750
♫ I remember the prom
And the ball ♫
809
00:47:13,820 --> 00:47:18,260
♫ And all the things
we've done ♫
810
00:47:18,330 --> 00:47:22,590
♫ Don't let
these memories fade ♫
811
00:47:22,700 --> 00:47:26,760
Whoa, whoa, wait. Jesus Christ!
What are you doing?
812
00:47:26,840 --> 00:47:28,100
What are you guys doing here?
813
00:47:28,210 --> 00:47:29,330
I'm on a date!
814
00:47:30,370 --> 00:47:32,270
Oh, man.
815
00:47:32,340 --> 00:47:33,600
I don't believe this.
816
00:47:33,710 --> 00:47:34,870
What are you doing?
817
00:47:34,950 --> 00:47:37,110
Don't fucking, don't...
818
00:47:47,920 --> 00:47:49,290
Oh, shoot.
819
00:47:49,390 --> 00:47:51,620
- You guys playing hide the pickle out here?
- No.
820
00:47:51,730 --> 00:47:56,220
Well, I'm sure you got a good reason for why
you got your peckers out, so let me hear it?
821
00:47:56,300 --> 00:47:58,270
- It's just a practical joke, coach.
- Yeah.
822
00:47:58,370 --> 00:48:00,060
There's supposed
to be girls here.
823
00:48:00,140 --> 00:48:01,230
Well, that might be true
and it might not be.
824
00:48:01,310 --> 00:48:04,070
But put those puppies in the pound
and get the hell outta here.
825
00:48:04,470 --> 00:48:06,470
Thanks, coach.
826
00:48:06,580 --> 00:48:08,370
Who told? H uh?
827
00:48:08,450 --> 00:48:10,140
Wasn't me.
828
00:48:10,250 --> 00:48:12,040
Dude, the girls found out
on their own. Okay?
829
00:48:25,130 --> 00:48:28,500
I can't believe this.
We gotta lock these chicks down, man.
830
00:48:28,600 --> 00:48:30,160
- Stanford, I can see your...
- Shut up, all right?
831
00:48:30,270 --> 00:48:32,330
We gotta do something
about this.
832
00:48:32,400 --> 00:48:34,770
Okay, okay, I know what to do.
Just follow me. Okay?
833
00:48:34,840 --> 00:48:36,200
They're everywhere, man.
834
00:48:37,170 --> 00:48:38,610
He's just up here.
835
00:48:38,680 --> 00:48:39,660
The guy who started the book?
836
00:48:39,780 --> 00:48:43,940
Yeah, of course the guy who started the book.
We need help, we see the best.
837
00:48:44,010 --> 00:48:46,510
Yo yo yo, check this out.
838
00:48:48,450 --> 00:48:50,680
Howdy, ladies.
839
00:48:57,930 --> 00:49:01,800
If one of you guys called about the
ten-speed, you're three minutes too late.
840
00:49:01,870 --> 00:49:04,130
No, no, we're looking for Pete.
841
00:49:05,640 --> 00:49:08,540
Ta dah. And that's
Handsome Pete.
842
00:49:08,610 --> 00:49:11,130
Need a ride, step inside.
843
00:49:12,480 --> 00:49:14,470
We're from Benjamin Dover.
844
00:49:14,540 --> 00:49:18,540
That time of year again?
I should've known. It's the book.
845
00:49:18,620 --> 00:49:22,110
Yeah. Uh, some girls
actually found out about lt.
846
00:49:22,190 --> 00:49:24,380
Look, we need your
help. What do we do?
847
00:49:24,450 --> 00:49:27,480
Well, if you have 'em already
checked off, nothing!
848
00:49:27,560 --> 00:49:29,720
Next year everything
goes back to normal.
849
00:49:29,790 --> 00:49:31,890
No, that's the problem.
850
00:49:32,000 --> 00:49:37,300
Yeah, uh, we haven't exactly, you
know, finished the list per se.
851
00:49:37,370 --> 00:49:40,390
Guys sure have it rough, huh?
852
00:49:40,500 --> 00:49:42,700
So much pressure.
853
00:49:42,810 --> 00:49:46,900
Always having to make the first move.
That's why I invented the book.
854
00:49:46,980 --> 00:49:51,910
It makes guys talk to girls.
It's an icebreaker.
855
00:49:51,980 --> 00:49:53,920
Wha-what are we
supposed to say though?
856
00:49:54,020 --> 00:49:57,750
Sensitive crap,
stuff from the heart.
857
00:49:57,820 --> 00:50:00,850
You know, like maybe you
got some special talent.
858
00:50:00,920 --> 00:50:04,590
You show her that, you're in!
859
00:50:04,690 --> 00:50:10,360
I mean, I know I guy who got laid off
of making' a girl a macaroni necklace.
860
00:50:10,430 --> 00:50:13,530
And if you're a dimwit and
you can't think of anything
861
00:50:13,600 --> 00:50:15,430
drop the "L" word.
862
00:50:15,540 --> 00:50:18,100
Mm, lesbian.
Oh, yeah.
863
00:50:18,210 --> 00:50:22,010
Right time, right place,
that don't hurt, either.
864
00:50:22,080 --> 00:50:23,600
Like a party?
865
00:50:23,680 --> 00:50:25,110
Yeah.
866
00:50:25,220 --> 00:50:27,450
That’s actually a good idea.
867
00:50:27,550 --> 00:50:31,180
I gotta get this. It's
my macaroni necklace.
868
00:50:31,250 --> 00:50:32,850
Hi, honey.
869
00:50:32,920 --> 00:50:34,950
- So it's settled, boys. Party at my place.
- Yes.
870
00:50:35,030 --> 00:50:36,550
Every man for himself.
871
00:50:36,630 --> 00:50:38,720
I like it.
872
00:50:38,800 --> 00:50:42,130
You all know what this is.
Skeet's party is this Saturday night.
873
00:50:42,230 --> 00:50:44,130
We're all going to go
and have a great time
874
00:50:44,230 --> 00:50:47,970
but you must remember that
there's gonna be temptation.
875
00:50:48,070 --> 00:50:50,800
Alcohol, expectations
to give it up.
876
00:50:50,870 --> 00:50:52,870
They're pulling out
all the stops.
877
00:50:52,940 --> 00:50:56,210
They may even take
showers and smell nice.
878
00:50:56,280 --> 00:50:59,810
These guys all think that they have us
wrapped around their little fingers.
879
00:50:59,880 --> 00:51:02,910
But we're gonna go to that party and show
them that it takes a hell of a lot more
880
00:51:02,990 --> 00:51:06,980
than some cheesy pick-up line or weak
attempts at flattery to get in our pants.
881
00:51:07,090 --> 00:51:09,650
This is our chance, ladles.
We're the ones with the power.
882
00:51:09,760 --> 00:51:13,490
So, who's with us?
883
00:51:13,600 --> 00:51:15,290
Yes, Sabrina?
884
00:51:15,400 --> 00:51:18,270
It's only six days left.
I think I can make it.
885
00:51:28,080 --> 00:51:30,510
Well, did you enjoy your swim?
886
00:51:30,610 --> 00:51:33,080
That's very funny.
887
00:51:33,150 --> 00:51:36,850
Actually, I still can't figure out how you
got Coach Becker to bust us like that.
888
00:51:36,950 --> 00:51:38,440
Luck.
889
00:51:38,520 --> 00:51:40,350
- Look, I know what this is all about.
- And?
890
00:51:40,460 --> 00:51:43,790
And I just, I think we
should wipe the slate clean.
891
00:51:43,860 --> 00:51:46,620
You know, let's just forget
about the stupid book.
892
00:51:46,700 --> 00:51:49,030
A truce?
893
00:51:49,100 --> 00:51:51,800
Yes, a truce.
894
00:51:51,870 --> 00:51:53,200
Okay?
895
00:51:53,270 --> 00:51:54,700
Okay.
896
00:51:55,970 --> 00:51:57,800
You're not mad then?
897
00:51:57,870 --> 00:52:00,640
No, I'm not mad.
I should be asking you that. Okay?
898
00:52:00,710 --> 00:52:05,880
I-I just, I want it to be like
it was before, that's all.
899
00:52:05,980 --> 00:52:07,540
Sounds perfect.
900
00:52:07,650 --> 00:52:09,280
Okay.
901
00:52:10,690 --> 00:52:11,980
Well, I have to go.
902
00:52:12,060 --> 00:52:13,780
Okay. Wait.
903
00:52:13,860 --> 00:52:15,830
What? Oh.
Okay, bye.
904
00:52:15,890 --> 00:52:17,520
Bye.
905
00:52:21,360 --> 00:52:22,990
Dude, it's a trap.
906
00:52:23,070 --> 00:52:23,790
I don't think so.
907
00:52:23,870 --> 00:52:26,960
Stanford and I are just gonna put the
whole bang book thing behind us.
908
00:52:27,040 --> 00:52:28,730
- Right.
- Well, he said so.
909
00:52:28,840 --> 00:52:31,640
Well, I think it's the other girls that
we should really be worried about.
910
00:52:31,710 --> 00:52:35,510
Look, worst case scenario, I stole a bottle
of these from my brother's private stash.
911
00:52:35,580 --> 00:52:38,510
You put a few in the
punch, boner central.
912
00:52:38,580 --> 00:52:40,640
- Oh my God.
- Is it safe?
913
00:52:40,720 --> 00:52:43,240
- My brother uses them all the
time with his girlfriend. - Ew.
914
00:52:47,820 --> 00:52:52,350
Uh, hey, Helen? Do you think we're
gonna want these old albums over there?
915
00:52:52,430 --> 00:52:54,420
What?
916
00:52:56,830 --> 00:52:58,160
What are you doing?
917
00:52:58,230 --> 00:52:59,830
Packing.
918
00:52:59,900 --> 00:53:01,870
Why, where are you going?
919
00:53:01,940 --> 00:53:04,700
To Paris!
I've decided you're right.
920
00:53:04,770 --> 00:53:06,940
We should get outta
here and move to Paris.
921
00:53:07,010 --> 00:53:09,600
I'm coming with you.
I already talked to Uncle Jack.
922
00:53:09,710 --> 00:53:12,380
He's calling around for me, and he
thinks he's already got a job for me.
923
00:53:12,450 --> 00:53:15,680
It turns out they have the same sprinkler
systems in Paris that they got here.
924
00:53:15,750 --> 00:53:17,780
Is that nuts or what?
925
00:53:17,850 --> 00:53:19,050
You're joking, right?
926
00:53:19,120 --> 00:53:20,210
I'm not gonna interfere.
927
00:53:20,290 --> 00:53:23,560
We'll be like roommates.
Just treat me like one of your girlfriends.
928
00:53:23,630 --> 00:53:26,030
You didn't raise an idiot.
I'm a strong person.
929
00:53:26,100 --> 00:53:27,360
I know you are.
930
00:53:27,430 --> 00:53:31,460
Well, you're not treating me like one.
I'm not your little girl anymore.
931
00:53:31,530 --> 00:53:35,400
I can take care of myself.
What are you so afraid of?
932
00:53:35,470 --> 00:53:38,070
Mom?
933
00:53:38,140 --> 00:53:40,870
Yes, your mom.
934
00:53:42,650 --> 00:53:44,980
I just don't want
you to get hurt again.
935
00:53:45,080 --> 00:53:48,740
You don't think I think about that?
I haven't lived with her since I was 12.
936
00:53:48,820 --> 00:53:50,080
I wanna get to know her.
937
00:53:50,150 --> 00:53:54,590
I love you, Dad, but I need
to go to Paris by myself.
938
00:54:00,160 --> 00:54:03,260
I think so. I mean, she was...
she was yelling a lot.
939
00:54:03,330 --> 00:54:06,560
Uh, she, I-I mean, at the
time I didn't know what it was
940
00:54:06,640 --> 00:54:09,400
but, uh, you know, she-she
was smiling and enjoying it
941
00:54:09,470 --> 00:54:11,170
so I think yeah,
I-I would say so.
942
00:54:11,240 --> 00:54:12,670
No.
943
00:54:12,740 --> 00:54:15,940
Um, I mean, no.
944
00:54:16,010 --> 00:54:18,570
No, I didn't.
I still haven't. Sucks.
945
00:54:18,650 --> 00:54:21,080
Uh, I think she did,
but who really knows?
946
00:54:21,220 --> 00:54:25,550
♫ I may be Mr. Magoo
But I see through you ♫
947
00:54:29,490 --> 00:54:33,450
♫ You got a way To suck me in and
then You spit me out again ♫
948
00:54:35,770 --> 00:54:38,130
We're good to go.
949
00:54:40,300 --> 00:54:41,700
Nearly there.
950
00:54:41,810 --> 00:54:43,970
♫ To keep me blind ♫
951
00:54:44,040 --> 00:54:48,200
♫ Diggin' that silly
Old grin of mine ♫
952
00:54:48,280 --> 00:54:51,870
♫ If I give you my world
And you don't want it ♫
953
00:54:51,980 --> 00:54:53,680
♫ That's just fine ♫
954
00:54:53,780 --> 00:54:57,720
♫ I'm Mr. Magoo but I
See right through you ♫
955
00:55:02,860 --> 00:55:04,720
Bon appetite.
956
00:55:44,000 --> 00:55:45,430
Chase?
957
00:55:45,540 --> 00:55:47,000
Hi, Franklin.
958
00:55:47,070 --> 00:55:49,370
You liking what
you're seeing so far?
959
00:55:49,440 --> 00:55:50,770
Yeah.
960
00:55:50,870 --> 00:55:52,210
Yeah.
961
00:55:52,280 --> 00:55:53,610
Wanna dance?
962
00:55:53,710 --> 00:55:55,440
You know, I'm great right now.
963
00:55:55,550 --> 00:55:56,670
You sure?
964
00:55:59,850 --> 00:56:01,440
Excuse me.
965
00:56:03,290 --> 00:56:05,450
Van Doren, hey.
Do you need some ice for that?
966
00:56:05,560 --> 00:56:07,610
No, thanks.
967
00:56:07,690 --> 00:56:10,780
Uh, can you sit down?
Because I just wanna show you something.
968
00:56:10,860 --> 00:56:12,350
Okay.
969
00:56:12,430 --> 00:56:14,360
Okay. I wrote you
a little song.
970
00:56:14,430 --> 00:56:15,290
Really?
971
00:56:15,400 --> 00:56:18,730
Yeah, it's a little rough,
so just bear with me. Okay?
972
00:56:21,910 --> 00:56:26,970
♫ First time I saw you
We were in biology ♫
973
00:56:27,080 --> 00:56:31,810
♫ You looked pretty hot
In those tight blue jeans ♫
974
00:56:31,920 --> 00:56:36,580
♫ And even though I know You're
not quite as bright as me ♫
975
00:56:36,650 --> 00:56:40,250
♫ But there's still only One
thing that I would like to see ♫
976
00:56:40,320 --> 00:56:45,320
♫ That is oh I want
To Van Do you Van Doren ♫
977
00:56:45,400 --> 00:56:47,730
Hey.
978
00:56:49,300 --> 00:56:51,390
Listen, I wanna
tell you something.
979
00:56:51,470 --> 00:56:53,230
What?
980
00:56:53,300 --> 00:56:56,600
I've been thinking about
it a lot lately and...
981
00:56:56,670 --> 00:56:59,070
What? Tell me.
982
00:57:00,740 --> 00:57:02,730
I wanted to tell you
that I love you.
983
00:57:04,610 --> 00:57:08,280
It just made me realize
how much I care about you
984
00:57:08,350 --> 00:57:12,340
how much I appreciate you and I just...
I wanted to be there for you and wait.
985
00:57:13,660 --> 00:57:15,350
Hold on for one second.
986
00:57:23,030 --> 00:57:26,300
Sorry, sorry to interrupt.
Um, Trish, can I talk to you for a second?
987
00:57:26,370 --> 00:57:28,300
Yeah.
988
00:57:28,370 --> 00:57:30,200
Sorry, hang on.
989
00:57:38,780 --> 00:57:40,770
Chase.
990
00:57:41,820 --> 00:57:44,050
I gotta go.
991
00:57:44,120 --> 00:57:45,780
See ya.
992
00:57:53,000 --> 00:57:54,490
What's up?
993
00:57:54,560 --> 00:57:56,050
I think the boys
are up to something.
994
00:57:56,170 --> 00:57:56,720
What are you talking about?
995
00:57:56,830 --> 00:58:00,670
Because...
Sabrina?
996
00:58:00,740 --> 00:58:02,830
No, you didn't?
997
00:58:02,910 --> 00:58:04,460
What?
998
00:58:04,540 --> 00:58:06,240
Sex, Sabrina, sex.
999
00:58:06,340 --> 00:58:08,540
No, no, l...
1000
00:58:11,750 --> 00:58:13,740
Hey.
1001
00:58:13,820 --> 00:58:17,150
Thanks. I'm going
to get a drink.
1002
00:58:24,230 --> 00:58:26,420
Okay, I did it.
I totally did it.
1003
00:58:26,500 --> 00:58:28,330
It was amazing,
can you believe it?
1004
00:58:28,400 --> 00:58:32,360
I felt more feelings
and sensations than
1005
00:58:32,440 --> 00:58:34,370
I've ever felt before.
1006
00:58:34,440 --> 00:58:38,600
It hurt in the beginning,
but then it felt great.
1007
00:58:38,680 --> 00:58:40,670
Think I'm in love with him.
1008
00:58:42,080 --> 00:58:44,100
Sabrina
1009
00:58:44,210 --> 00:58:46,040
Scar?
1010
00:58:46,120 --> 00:58:48,350
Where are the pills?
1011
00:58:52,620 --> 00:58:54,210
Okay.
1012
00:58:56,860 --> 00:58:59,050
What? Gimme those.
1013
00:58:59,130 --> 00:59:01,620
Whoa, Chase. Chase!
1014
00:59:01,700 --> 00:59:03,790
Come on, do you want
It to work or not?
1015
00:59:03,900 --> 00:59:05,560
Oh, ice.
1016
00:59:06,770 --> 00:59:09,200
Right, good, yeah.
1017
00:59:09,270 --> 00:59:11,140
This'll be a drink
they'll never forget.
1018
00:59:11,210 --> 00:59:12,730
Make it cold and appetizing.
1019
00:59:12,810 --> 00:59:14,300
There we go.
1020
00:59:14,380 --> 00:59:17,570
Okay. First one
for Stanny boy.
1021
00:59:17,650 --> 00:59:19,080
He deserves this.
He's a liar.
1022
00:59:19,150 --> 00:59:21,410
Perfect. Oh wait.
1023
00:59:21,480 --> 00:59:24,080
Just a few more just in case.
1024
00:59:25,920 --> 00:59:29,590
Who wants a drink?
1025
00:59:29,660 --> 00:59:32,720
Franklin, just the guy I was looking for.
Would you like a drink?
1026
00:59:32,800 --> 00:59:34,160
Yeah.
1027
00:59:34,230 --> 00:59:35,930
It's Chase's famous recipe.
1028
00:59:36,000 --> 00:59:38,830
Is it? What's
In it? Marshmallows?
1029
00:59:38,940 --> 00:59:41,100
Enjoy.
1030
00:59:41,170 --> 00:59:42,660
Thanks.
1031
00:59:42,740 --> 00:59:43,900
Cheers.
1032
00:59:43,970 --> 00:59:45,340
Cheers.
1033
00:59:48,180 --> 00:59:51,170
Whoo. Salty.
1034
00:59:52,820 --> 00:59:55,280
Mm. Oh, that's nasty.
1035
00:59:55,350 --> 00:59:57,180
You like it?
1036
00:59:57,290 --> 00:59:59,620
Yeah, it's good.
It's just, you know, it's strong.
1037
00:59:59,690 --> 01:00:00,950
Drink up.
1038
01:00:01,020 --> 01:00:02,690
Mm.
1039
01:00:06,330 --> 01:00:08,460
Wow.
1040
01:00:08,530 --> 01:00:10,800
You trying to get
me drunk, huh?
1041
01:00:10,870 --> 01:00:12,360
Something like that.
1042
01:00:12,440 --> 01:00:14,430
Yeah?
1043
01:00:14,500 --> 01:00:16,440
Let me get you another one.
1044
01:00:16,510 --> 01:00:18,870
Okay, yeah.
1045
01:00:18,980 --> 01:00:22,310
I'll just, uh, I'll be here.
1046
01:00:24,550 --> 01:00:26,280
Hey, what's happening, man?
1047
01:00:26,350 --> 01:00:27,320
Chillin'.
1048
01:00:27,380 --> 01:00:28,210
Good party, huh?
1049
01:00:28,320 --> 01:00:28,870
Yeah.
1050
01:00:35,890 --> 01:00:38,160
Oh, oh, ah.
1051
01:00:38,230 --> 01:00:39,560
Dude, what?
1052
01:00:39,660 --> 01:00:42,890
You're drinking my spooge, man!
1053
01:00:43,000 --> 01:00:44,900
Who else drank this?
1054
01:00:45,000 --> 01:00:46,660
Everyone.
1055
01:00:46,740 --> 01:00:48,360
Oh, God!
1056
01:00:56,410 --> 01:00:58,570
Hey, it's getting out
of hand. We gotta go.
1057
01:00:58,680 --> 01:01:00,580
All the guys are out there
with raging boners.
1058
01:01:00,650 --> 01:01:04,140
Does anybody
else feel kinda...
1059
01:01:06,520 --> 01:01:08,750
No, no.
No, no.
1060
01:01:11,860 --> 01:01:13,690
The dosage we used
was too high.
1061
01:01:13,760 --> 01:01:16,820
I may have accidentally put
in a few too many pills.
1062
01:01:34,080 --> 01:01:35,710
Guys, come on, slow down.
1063
01:01:35,790 --> 01:01:37,380
Is he gonna be okay?
1064
01:01:37,450 --> 01:01:39,790
Hey, you take care,
Stanny boy, all right?
1065
01:01:42,290 --> 01:01:44,690
I warned him about you.
You're such a tease.
1066
01:01:51,770 --> 01:01:53,130
Look what you did.
1067
01:01:53,200 --> 01:01:54,460
What do you mean what I did?
1068
01:01:54,540 --> 01:01:55,800
That was an accident.
1069
01:01:55,870 --> 01:01:57,130
You told me they were safe.
1070
01:01:57,240 --> 01:01:58,140
I thought they were, okay?
1071
01:01:58,240 --> 01:02:00,730
How am I supposed to know you're not
supposed to put that many pills?
1072
01:02:00,810 --> 01:02:03,970
You know, if it weren't for you
two, I would have had sex by now
1073
01:02:04,050 --> 01:02:05,570
and Stan and I would be happy.
But no.
1074
01:02:05,650 --> 01:02:07,580
Stop blaming us, okay?
1075
01:02:07,650 --> 01:02:10,410
If you really wanted to have
sex that bad, you would've.
1076
01:02:10,490 --> 01:02:14,390
It's not dependent on what we say.
It's your choice.
1077
01:02:26,440 --> 01:02:28,230
Hey.
1078
01:02:30,140 --> 01:02:32,330
How are you?
1079
01:02:35,510 --> 01:02:37,500
Talk to me.
1080
01:02:37,580 --> 01:02:41,070
You-you did this to me.
What else is there to talk about?
1081
01:02:41,150 --> 01:02:45,180
What about you? There was no truce.
You didn't stop.
1082
01:02:45,250 --> 01:02:48,590
All you cared about was the bang
book and your little football team.
1083
01:02:48,660 --> 01:02:51,130
It was just a stupid
superstition between us guys.
1084
01:02:51,190 --> 01:02:54,690
You know, like putting your right shoe
on before your left. It wasn't real.
1085
01:02:54,800 --> 01:02:57,700
We're not talking
about shoes here.
1086
01:02:57,800 --> 01:03:00,030
Yeah, I know we're not.
1087
01:03:00,100 --> 01:03:02,800
Okay, that's why I thought
tonight was our thing.
1088
01:03:02,870 --> 01:03:06,770
You know, like we said, a clean
slate between me and you.
1089
01:03:06,840 --> 01:03:11,540
I didn't care what anyone else did, you know?
We were more than that.
1090
01:03:11,650 --> 01:03:14,640
You didn't trust me.
1091
01:03:14,720 --> 01:03:18,550
That's why I ended up in a
hospital with a cast on my...
1092
01:03:18,620 --> 01:03:22,390
Look, let's just
forget about all this.
1093
01:03:22,490 --> 01:03:26,720
Come on. I'm sorry, okay?
Let-let me make it up to you.
1094
01:03:26,830 --> 01:03:32,230
No. No, just stop, all right?
I don't have anything else to say to you. Okay?
1095
01:03:34,300 --> 01:03:36,000
Just go.
1096
01:03:45,350 --> 01:03:47,680
Hey, Helen.
Why aren't you getting ready?
1097
01:03:47,750 --> 01:03:49,680
Aren't you going
to Stanford's game?
1098
01:03:49,750 --> 01:03:51,910
We're on an indefinite break.
1099
01:03:51,990 --> 01:03:54,010
What-what happened?
1100
01:03:54,090 --> 01:03:57,360
I said and did some
pretty stupid stuff.
1101
01:03:57,430 --> 01:04:00,090
You said and did some
pretty stupid stuff?
1102
01:04:00,200 --> 01:04:03,930
That's my girl.
Runs in the family.
1103
01:04:04,000 --> 01:04:06,030
You wanna talk about it?
1104
01:04:06,100 --> 01:04:08,200
You don't wanna know.
1105
01:04:08,270 --> 01:04:13,830
Hey, I'm your dad.
Come on, give me a try.
1106
01:04:13,910 --> 01:04:18,040
We put sex pills in the punch in the party
and then Stanford ended up in the hospital
1107
01:04:18,110 --> 01:04:21,020
with a raging boner
that wouldn't go down.
1108
01:04:23,120 --> 01:04:26,180
Can you please go back in time
and never tell me that story?
1109
01:04:26,260 --> 01:04:29,380
Dad, what's wrong with me?
I'm so stupid.
1110
01:04:30,890 --> 01:04:32,290
I can't do anything right.
1111
01:04:32,400 --> 01:04:35,300
Hey, come on, stuff happens.
1112
01:04:35,400 --> 01:04:39,860
Sometime your partner's gonna
end up in the hospital
1113
01:04:39,940 --> 01:04:43,740
with his junk in a sling.
1114
01:04:43,810 --> 01:04:45,540
Junk?
1115
01:04:45,610 --> 01:04:48,080
Uh, it's an old gym term.
1116
01:04:48,140 --> 01:04:51,640
Anyway, my point is that you're gonna
make mistakes in life, you know
1117
01:04:51,750 --> 01:04:53,870
and there's just
no avoiding it.
1118
01:04:53,950 --> 01:04:57,820
You know, when I was 19,
I hitchhiked around Europe.
1119
01:04:57,890 --> 01:04:59,910
Everywhere.
1120
01:04:59,990 --> 01:05:04,480
I slept in the park,
got drunk quite a bit.
1121
01:05:04,590 --> 01:05:06,750
Then I got robbed by gypsies.
1122
01:05:06,830 --> 01:05:08,320
- Gypsies?
- Yeah.
1123
01:05:08,430 --> 01:05:10,660
They took my money,
my passport, and...
1124
01:05:10,730 --> 01:05:14,330
but they didn't take my trombone,
which I considered a sign of respect.
1125
01:05:14,440 --> 01:05:16,840
Well, it was the best
worst time of my life.
1126
01:05:16,940 --> 01:05:18,840
Wouldn't trade a minute of it.
1127
01:05:18,910 --> 01:05:22,280
Why didn't you ever tell me
this kind of stuff sooner?
1128
01:05:22,350 --> 01:05:23,840
I don't know.
1129
01:05:23,910 --> 01:05:26,780
I wasn't ready.
1130
01:05:26,850 --> 01:05:28,610
I was embarrassed.
1131
01:05:28,680 --> 01:05:30,410
I didn't want you to go.
1132
01:05:33,590 --> 01:05:35,680
Hey. Here.
1133
01:05:38,630 --> 01:05:40,650
I got you this.
1134
01:05:42,160 --> 01:05:43,830
Dad!
1135
01:05:45,600 --> 01:05:48,300
Your mom is lovely
1136
01:05:48,370 --> 01:05:51,860
and beautiful
and funny and charming.
1137
01:05:51,940 --> 01:05:55,600
I hate her but you're gonna
get along great with her.
1138
01:05:55,680 --> 01:05:57,310
But, um...
1139
01:05:57,380 --> 01:05:59,940
Are you gonna be
okay without me?
1140
01:06:01,720 --> 01:06:04,150
I'll be fine.
1141
01:06:12,230 --> 01:06:15,160
I'm gonna go find those gypsies.
See you later.
1142
01:07:41,220 --> 01:07:42,880
Hi.
1143
01:07:44,920 --> 01:07:47,890
I'm really, really sorry about
what I said the other night.
1144
01:07:47,960 --> 01:07:50,820
Well, we can't stay
mad at you forever.
1145
01:07:50,930 --> 01:07:53,660
Luckily for you,
we love you too much.
1146
01:07:53,730 --> 01:07:55,490
It's all good.
Sit down.
1147
01:07:58,400 --> 01:08:00,060
Thanks.
1148
01:08:00,140 --> 01:08:02,430
Did you change your
hair? You look different.
1149
01:08:02,510 --> 01:08:06,770
Uh, no.
Guess again.
1150
01:08:06,840 --> 01:08:10,180
No shit. You figured
it out, didn't you?
1151
01:08:10,250 --> 01:08:12,270
N ice!
1152
01:08:12,350 --> 01:08:14,440
Very nice.
I'm proud of you.
1153
01:08:14,520 --> 01:08:16,850
Yeah, that's great, just
when I have no one.
1154
01:08:16,920 --> 01:08:20,750
Um, actually, there's something
that I have to tell you two.
1155
01:08:20,820 --> 01:08:23,520
I wasn't a virgin
when we made our pact.
1156
01:08:23,590 --> 01:08:26,190
You slut. I want
details, come on.
1157
01:08:26,260 --> 01:08:29,360
Remember when I went to Hawaii?
Well, it happened then.
1158
01:08:29,430 --> 01:08:33,200
I met this 15-year-old guy
who I let talk me into it
1159
01:08:33,300 --> 01:08:35,270
even though I knew
I wasn't ready.
1160
01:08:35,340 --> 01:08:38,140
I should've told you guys about it.
I just, I don't know.
1161
01:08:38,210 --> 01:08:41,110
I would've gone to Hawaii and kicked
his tropical ass for you, okay?
1162
01:08:41,180 --> 01:08:42,940
We would've been there for you.
1163
01:08:43,010 --> 01:08:44,710
Thanks, I know.
1164
01:08:54,720 --> 01:08:56,820
Oh.
1165
01:08:56,890 --> 01:08:58,220
Yeah!
1166
01:09:02,730 --> 01:09:04,320
Hut!
1167
01:09:08,740 --> 01:09:10,300
Oh, fuck!
1168
01:09:15,140 --> 01:09:16,410
Come on!
1169
01:09:29,860 --> 01:09:32,350
Blue 32. Hut!
1170
01:09:34,030 --> 01:09:35,500
Down again!
1171
01:09:42,040 --> 01:09:44,030
And that's halftime, folks!
1172
01:09:44,110 --> 01:09:45,440
What's up with this?
1173
01:09:45,540 --> 01:09:47,600
I don't know. The guys are
sucking tonight though, huh?
1174
01:09:47,710 --> 01:09:53,620
I mean, you guys don't think they were
actually right about the book, do you?
1175
01:09:56,920 --> 01:09:58,510
Hey! Where
are you going?
1176
01:09:58,590 --> 01:10:00,450
To talk to Stanford.
1177
01:10:00,520 --> 01:10:02,620
What? What
do you mean?
1178
01:10:04,460 --> 01:10:05,860
What is she doing?
1179
01:10:06,960 --> 01:10:08,360
Stanford! Stanford!
1180
01:10:08,430 --> 01:10:11,130
Wait.
1181
01:10:11,200 --> 01:10:14,140
I'm sorry about everything.
1182
01:10:14,200 --> 01:10:17,200
The boner pills,
the naked pool party
1183
01:10:17,270 --> 01:10:19,070
trying to kill you
at the racetrack.
1184
01:10:19,140 --> 01:10:22,200
I shouldn't have
done any of that.
1185
01:10:22,280 --> 01:10:24,870
But that whole book thing you
guys have is totally immature
1186
01:10:24,950 --> 01:10:27,140
and I thought I needed
to teach you a lesson.
1187
01:10:27,220 --> 01:10:30,810
I want what you want.
Love and sex.
1188
01:10:30,890 --> 01:10:32,620
Me, too.
1189
01:10:32,720 --> 01:10:36,090
Well, maybe in a different
order for you, but whatever.
1190
01:10:36,160 --> 01:10:38,420
I want you to win!
1191
01:10:38,490 --> 01:10:41,160
You guys are so good,
you're so talented
1192
01:10:41,260 --> 01:10:43,230
but right now you're sucking
1193
01:10:43,300 --> 01:10:46,170
and you blame us
girls and a book.
1194
01:10:46,270 --> 01:10:51,100
But the reason you're losing is because that
dumb book won't score you any touchdowns.
1195
01:10:51,170 --> 01:10:53,900
But if you believed in yourself
the way I believe in you
1196
01:10:53,980 --> 01:10:57,240
you could score a bunch of
touchdowns and win this game!
1197
01:10:57,310 --> 01:10:59,510
He's the kicker!
1198
01:10:59,620 --> 01:11:00,840
Okay, so you're a kicker.
1199
01:11:00,950 --> 01:11:03,010
Maybe that's never
happened before
1200
01:11:03,120 --> 01:11:08,520
but a lot of great things
haven't quite happened yet.
1201
01:11:13,960 --> 01:11:15,620
Come on.
1202
01:11:20,200 --> 01:11:22,430
One, two, three, four!
1203
01:11:42,860 --> 01:11:44,380
Hut. Hut.
1204
01:12:00,010 --> 01:12:01,240
Woo-hoo-hoo!
1205
01:12:03,680 --> 01:12:05,810
Blue thirty-two! Hut!
1206
01:12:09,750 --> 01:12:11,310
Touchdown!
1207
01:12:16,360 --> 01:12:17,660
Hut!
1208
01:12:21,230 --> 01:12:23,260
Oh, yeah.
1209
01:12:33,280 --> 01:12:34,940
Hut!
1210
01:12:36,610 --> 01:12:37,600
Oh, my God.
1211
01:12:47,090 --> 01:12:48,780
Touchdown! Yeah!
1212
01:13:36,640 --> 01:13:38,900
You don't need Stanny-boy,
you got us.
1213
01:13:38,970 --> 01:13:42,170
She's right. We can grow old
and become spinsters together.
1214
01:13:43,810 --> 01:13:46,410
You should go say hi.
1215
01:13:46,480 --> 01:13:47,850
Is it that obvious?
1216
01:13:47,920 --> 01:13:49,180
Yeah.
1217
01:13:49,250 --> 01:13:50,620
Guys are scum.
1218
01:13:50,690 --> 01:13:53,020
Oh, Chase, they're not all bad.
1219
01:13:53,120 --> 01:13:56,610
Tell her this "you-me"
thing, it's a pity date.
1220
01:13:56,690 --> 01:13:59,680
I feel bad for you,
you're not even my type.
1221
01:14:02,660 --> 01:14:04,330
Thanks.
1222
01:14:06,340 --> 01:14:08,530
Oh! Here he comes.
1223
01:14:08,640 --> 01:14:10,610
Let's go.
1224
01:14:14,340 --> 01:14:16,440
Hi.
1225
01:14:18,380 --> 01:14:19,970
Uh, you know I came with...
1226
01:14:20,050 --> 01:14:21,880
I know.
1227
01:14:21,980 --> 01:14:26,150
But we're not together.
At all. I wanted to let...
1228
01:14:28,120 --> 01:14:29,990
Let's get out of here.
1229
01:14:30,060 --> 01:14:32,490
All right. Come on!
1230
01:14:37,200 --> 01:14:39,390
Frank! You owe
me 100 bucks.
1231
01:14:39,470 --> 01:14:41,330
For what?
Being an idiot?
1232
01:14:41,400 --> 01:14:43,740
No, no. Look what she's
holding in her hand, man.
1233
01:14:46,240 --> 01:14:48,180
Ah, damn it.
Hold on.
1234
01:14:48,240 --> 01:14:51,580
Scar!
1235
01:14:51,650 --> 01:14:56,140
Thank you for introducing me
to the world of papier-mâché.
1236
01:14:58,820 --> 01:14:59,910
Okay, how about this?
1237
01:15:00,020 --> 01:15:03,080
Double or nothing I can
"out-prank" you this evening.
1238
01:15:03,190 --> 01:15:05,820
You are gonna
"out-prank" me?
1239
01:15:05,890 --> 01:15:11,090
Okay, spanky, you're on, buddy.
Yeah. Good luck.
1240
01:15:17,010 --> 01:15:19,170
Um, I'm gonna go get some air.
1241
01:15:19,240 --> 01:15:20,570
You want me to come?
1242
01:15:20,680 --> 01:15:22,370
No, I'm good.
Have fun though.
1243
01:15:22,440 --> 01:15:24,500
All right. Bye.
1244
01:15:27,220 --> 01:15:28,610
Hey.
1245
01:15:28,720 --> 01:15:30,780
Hi.
1246
01:15:30,850 --> 01:15:34,020
So, the guys are in the playoffs.
That's good for you, right?
1247
01:15:34,090 --> 01:15:36,280
Yeah, it's really good.
1248
01:15:38,890 --> 01:15:42,630
You know, on the field the other day,
I didn't mean to tackle you so hard.
1249
01:15:42,730 --> 01:15:45,790
Yeah, it was, it was a
little much, I'm sorry.
1250
01:15:45,900 --> 01:15:51,030
Ladies, can I interest you in a
photo beside my captain's wheel?
1251
01:15:51,110 --> 01:15:53,870
Uh, no thanks.
1252
01:15:53,940 --> 01:15:56,240
You never quit, do you?
1253
01:15:56,310 --> 01:16:00,410
Well, my creative juices are always flowing, Chase.
Have you seen Trish?
1254
01:16:00,480 --> 01:16:02,640
No, sorry, I haven't.
1255
01:16:02,720 --> 01:16:04,880
Never mind.
There she is.
1256
01:16:04,950 --> 01:16:09,650
Hey. Don't screw
with her, okay?
1257
01:16:09,760 --> 01:16:12,390
Van Doren! Come here.
1258
01:16:12,460 --> 01:16:13,830
No.
1259
01:16:13,930 --> 01:16:15,560
I just wanna
show you something.
1260
01:16:15,630 --> 01:16:17,720
I've already seen your
wiener-wheel, Skeets.
1261
01:16:17,800 --> 01:16:21,240
No, it's not that.
And trust me, you'll wanna see this.
1262
01:16:24,810 --> 01:16:31,080
Hi, everyone. This next song goes out to
someone who's very very special to me.
1263
01:16:31,150 --> 01:16:34,510
Uh, it's the four-day
anniversary of our lovemaking!
1264
01:16:34,580 --> 01:16:36,450
Scar?
1265
01:16:36,520 --> 01:16:38,010
This one's for you, baby.
1266
01:16:49,360 --> 01:16:52,130
♫ I heard the
Bells in my head ♫
1267
01:16:52,200 --> 01:16:54,860
♫ The second I saw you ♫
1268
01:16:54,970 --> 01:16:57,700
♫ And against my
Better judgment ♫
1269
01:16:57,810 --> 01:17:01,800
♫ I began to adore you and
I haven't stopped since ♫
1270
01:17:03,980 --> 01:17:06,970
♫ And I'm gonna
Make you know it ♫
1271
01:17:08,350 --> 01:17:10,150
What are you doing out here?
1272
01:17:10,220 --> 01:17:11,710
Guys are lame.
1273
01:17:11,820 --> 01:17:12,980
No kidding.
1274
01:17:13,060 --> 01:17:14,780
You want some?
1275
01:17:14,860 --> 01:17:17,830
What, are you trying to
take advantage of me?
1276
01:17:17,890 --> 01:17:21,330
You know, I've been thinking
about what you were saying.
1277
01:17:21,400 --> 01:17:26,060
This documentary's cool.
It's opening up people's eyes to what's...
1278
01:17:26,130 --> 01:17:29,630
♫ So perfectly with mine ♫
1279
01:17:29,700 --> 01:17:32,330
♫ We were made
To stand together ♫
1280
01:17:32,410 --> 01:17:35,500
♫ B y some great
Unknown design ♫
1281
01:17:35,580 --> 01:17:39,640
♫ For now and all of time ♫
1282
01:17:39,710 --> 01:17:42,080
♫ You will be mine ♫
1283
01:17:45,920 --> 01:17:50,520
♫ As for now and all of time ♫
1284
01:17:50,590 --> 01:17:53,190
♫ You will be mine ♫
1285
01:17:58,170 --> 01:18:02,930
♫ You will be mine ♫
1286
01:18:03,040 --> 01:18:04,270
Hey.
1287
01:18:06,040 --> 01:18:07,870
Hey, buddy.
1288
01:18:07,940 --> 01:18:10,100
That's good.
1289
01:18:10,210 --> 01:18:11,610
Hi, guys!
1290
01:18:11,710 --> 01:18:14,270
Hey.
1291
01:18:14,380 --> 01:18:16,280
What's up?
1292
01:18:16,350 --> 01:18:18,790
Nothing.
1293
01:18:18,850 --> 01:18:22,350
Hey, everybody, get in here.
Franklin’s got a surprise for us. Whoo!
1294
01:18:22,420 --> 01:18:24,120
Skeets!
1295
01:18:24,190 --> 01:18:26,890
Oh, shit.
1296
01:18:26,960 --> 01:18:29,450
I'm about to owe
Frankie a lot of money.
1297
01:18:29,560 --> 01:18:33,630
Double or nothing,
right? Beat this.
1298
01:18:33,700 --> 01:18:35,900
What is he talking about?
1299
01:18:42,740 --> 01:18:43,870
Woo-hoo!
1300
01:18:49,420 --> 01:18:52,080
We'll get you back,
don't worry. Don't worry.
1301
01:18:55,490 --> 01:18:58,720
♫ You gotta do
What you gotta do ♫
1302
01:18:58,790 --> 01:19:02,160
♫ You gotta do
What you gotta do ♫
1303
01:19:02,260 --> 01:19:05,230
♫ You gotta do
What you gotta do ♫
1304
01:19:51,850 --> 01:19:55,870
So, after interviewing basically
everyone in my entire high school
1305
01:19:55,980 --> 01:20:00,220
and a few of my own misadventures,
I've realized something.
1306
01:20:00,320 --> 01:20:05,230
It doesn't matter if you're in the
audio closet or in the bedroom
1307
01:20:05,330 --> 01:20:08,230
or if you're with your
boyfriend or your best friend
1308
01:20:08,300 --> 01:20:10,290
it's all about timing.
1309
01:20:10,370 --> 01:20:14,460
I haven't done it yet, but
I have a feeling I will.
1310
01:20:14,570 --> 01:20:17,560
♫ She takes her time
With the little things ♫
1311
01:20:17,670 --> 01:20:19,500
♫ Love notes reminding me ♫
1312
01:20:19,810 --> 01:20:22,140
♫ She wears red when
She's feeling hot ♫
1313
01:20:22,210 --> 01:20:24,510
♫ I have her but
That's all I've got ♫
1314
01:20:24,580 --> 01:20:26,740
♫ She looks best
Without her clothes ♫
1315
01:20:26,820 --> 01:20:29,080
♫ I know it's wrong but
That's the way it goes ♫
1316
01:20:29,150 --> 01:20:31,240
♫ I don't know what
She sees in me ♫
1317
01:20:31,320 --> 01:20:34,310
♫ But I'm happy
She's happy now ♫
1318
01:20:34,390 --> 01:20:36,910
♫ That she's with me ♫
1319
01:20:37,030 --> 01:20:39,190
♫ And I'm freakin' out ♫
1320
01:20:39,260 --> 01:20:42,090
♫ Because I'm just so lucky ♫
1321
01:20:42,160 --> 01:20:45,030
♫ Oh she makes me
feel like shit ♫
1322
01:20:45,100 --> 01:20:49,040
♫ It's always something
But I can't get over it ♫
1323
01:20:49,100 --> 01:20:51,370
♫ She thinks it's nothing ♫
1324
01:20:51,440 --> 01:20:54,880
♫ Because she's everything
I ask for everything I ask for ♫
1325
01:20:54,940 --> 01:20:59,280
♫ And just a little bit more everything
I ask for everything I ask for ♫
1326
01:20:59,350 --> 01:21:01,940
♫ And so much more ♫
1327
01:21:05,550 --> 01:21:07,850
♫ She loves music but
She hates my band ♫
1328
01:21:07,920 --> 01:21:10,450
♫ Loves Prince
She's his biggest fan ♫
1329
01:21:10,560 --> 01:21:14,620
♫ Not big on holding hands But that's
all right 'cause I've still got her ♫
1330
01:21:14,730 --> 01:21:16,960
♫ Keeps up on current affairs ♫
1331
01:21:17,030 --> 01:21:19,230
♫ Prada is what she wears ♫
1332
01:21:19,300 --> 01:21:21,570
♫ I don't know what
She sees in me ♫
1333
01:21:21,640 --> 01:21:24,570
♫ And I'm happy
She's happy now ♫
1334
01:21:24,640 --> 01:21:29,370
♫ That she's with me
And I'm freakin' out ♫
1335
01:21:29,440 --> 01:21:32,310
♫ Because I'm just so lucky ♫
1336
01:21:32,380 --> 01:21:35,140
♫ Oh she makes me
feel like shit ♫
1337
01:21:35,250 --> 01:21:39,310
♫ It's always something
But I can't get over it ♫
1338
01:21:39,420 --> 01:21:41,650
♫ She thinks it's nothing ♫
1339
01:21:41,760 --> 01:21:44,920
♫ 'Cause she's everything I ask
for everything I ask for ♫
1340
01:21:44,990 --> 01:21:49,330
♫ And just a little bit more everything
I ask for everything I ask for ♫
1341
01:21:49,430 --> 01:21:51,420
♫ And so much more ♫
1342
01:21:51,500 --> 01:21:55,770
♫ Fistfights turn into sex
I wonder what comes next ♫
1343
01:21:55,840 --> 01:21:59,930
♫ She loves to always
keep me guessing ♫
1344
01:22:00,010 --> 01:22:04,100
♫ She won't give it up ♫
1345
01:22:04,180 --> 01:22:08,410
♫ And we both know ♫
1346
01:22:08,480 --> 01:22:13,940
♫ It's because Oh she
makes me feel like shit ♫
1347
01:22:14,020 --> 01:22:18,080
♫ It's always something
But I can't get over it ♫
1348
01:22:18,160 --> 01:22:20,420
♫ She thinks it's nothing ♫
1349
01:22:20,500 --> 01:22:23,760
♫ 'Cause she's everything I ask
for everything I ask for ♫
1350
01:22:23,830 --> 01:22:28,030
♫ And just a little bit more everything
I ask for everything I ask for ♫
1351
01:22:28,140 --> 01:22:32,770
♫ And just a little bit more everything
I ask for everything I ask for ♫
1352
01:22:32,840 --> 01:22:37,470
♫ And so much more everything
I ask for everything I ask for ♫
1353
01:22:37,550 --> 01:22:39,950
♫ And so much more ♫
1354
01:22:53,160 --> 01:22:56,030
carrot was here
101332
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.