All language subtitles for The.Mick.S01E05

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,195 --> 00:00:04,749 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 2 00:00:23,429 --> 00:00:24,995 Morning. 3 00:00:32,678 --> 00:00:34,083 What you drinkin'? 4 00:00:34,084 --> 00:00:36,035 Coffee. I like it when I smoke. 5 00:00:36,045 --> 00:00:38,506 Yeah, so do I. So does everyone. That's why I made it. 6 00:00:38,508 --> 00:00:40,426 Oh. Cool. Thank you. 7 00:00:40,428 --> 00:00:42,346 I don't want a "thank you." I want my coffee. 8 00:00:42,348 --> 00:00:43,576 - Then make some more. - There is 9 00:00:43,599 --> 00:00:45,195 no more, or I would. I left for, like, 10 00:00:45,196 --> 00:00:46,423 two seconds to grab a cigarette. 11 00:00:46,425 --> 00:00:48,202 You shouldn't have left it unattended, then. 12 00:00:48,226 --> 00:00:50,211 Okay. Well, good advice. 13 00:00:54,397 --> 00:00:56,746 Ooh. 14 00:00:56,748 --> 00:00:58,187 It's a little hot, isn't it? 15 00:00:58,188 --> 00:01:00,879 Good hot. It's just the way I like it. 16 00:01:01,710 --> 00:01:04,198 I'll get it. 17 00:01:06,845 --> 00:01:08,458 Oh, Liz! 18 00:01:08,460 --> 00:01:10,603 To what do we owe this pleasure? 19 00:01:10,605 --> 00:01:13,403 I caught him in my bushes videotaping me in my shower! 20 00:01:13,404 --> 00:01:14,234 Gross. 21 00:01:15,517 --> 00:01:17,786 Not you. Just... gross. 22 00:01:17,788 --> 00:01:19,147 Omicron made me do it. 23 00:01:19,149 --> 00:01:19,915 Come on. 24 00:01:19,916 --> 00:01:21,002 Who is Omicron? 25 00:01:21,004 --> 00:01:22,692 It's... come here. It's his imaginary friend. 26 00:01:22,715 --> 00:01:25,003 Can you cut him some slack? He's going through a thing. 27 00:01:25,005 --> 00:01:26,923 Frankly, I don't care. Ever since you showed up, 28 00:01:26,925 --> 00:01:29,040 - this whole family's been nothing but trouble for me. - Okay. 29 00:01:29,041 --> 00:01:30,729 - Keep him off my property, - Oh, yeah, yeah. 30 00:01:30,731 --> 00:01:33,531 - or I'm calling the police. - Oh, yeah. Totally. Okay, thank you so much. 31 00:01:33,554 --> 00:01:35,307 Hey, buddy, you've been hanging out 32 00:01:35,308 --> 00:01:37,451 an awful lot with Omicron... Wouldn't you rather hang 33 00:01:37,452 --> 00:01:38,795 with some real people? 34 00:01:38,796 --> 00:01:41,485 Omicron is real... He's from Jupiter 35 00:01:41,509 --> 00:01:43,427 and he talks like a robot. 36 00:01:43,429 --> 00:01:45,744 And we're fixing up the tree house in the woods. 37 00:01:45,768 --> 00:01:47,718 Yeah, no, totally... he's real, and I get that. 38 00:01:47,742 --> 00:01:49,791 - Yeah. - But here's the thing, if you need something, 39 00:01:49,815 --> 00:01:51,803 just come to me... Don't go to a neighbor 40 00:01:51,805 --> 00:01:53,883 and ask for stuff, okay? Deal? 41 00:01:53,884 --> 00:01:54,906 - Deal. - Cool. 42 00:01:54,908 --> 00:01:56,283 Now, come on, give me a hug. 43 00:01:56,285 --> 00:01:58,555 Then get out of here, okay? See ya. 44 00:01:58,557 --> 00:02:01,671 Whoa-whoa-whoa-whoa! Whoa. Get back here. 45 00:02:01,695 --> 00:02:02,676 Turn around. 46 00:02:04,436 --> 00:02:06,593 Ben! What? 47 00:02:06,981 --> 00:02:08,595 Ben... 48 00:02:08,597 --> 00:02:10,355 since when do you smoke? 49 00:02:10,357 --> 00:02:11,671 They're not for me, they're for Omicron. 50 00:02:11,694 --> 00:02:12,654 All right, you know what? 51 00:02:12,677 --> 00:02:14,930 I tried to be real cool about this Omicron character, 52 00:02:14,932 --> 00:02:16,338 but clearly he's a bad influence. 53 00:02:16,340 --> 00:02:17,683 Get up to your room. 54 00:02:17,685 --> 00:02:19,955 I hate you! I hate you both! 55 00:02:19,957 --> 00:02:21,971 Wow! 56 00:02:21,972 --> 00:02:24,242 - What has gotten into that kid? - I have no idea. 57 00:02:30,964 --> 00:02:33,842 - You two disgust me. - We said we were sorry. 58 00:02:33,844 --> 00:02:34,931 No, I'm sorry... 59 00:02:34,932 --> 00:02:37,139 for thinking I can count on you degenerates. 60 00:02:37,141 --> 00:02:38,099 All right, we get it. 61 00:02:38,101 --> 00:02:39,891 Do ya? I don't think you do. I think 62 00:02:39,892 --> 00:02:42,226 your brain's too clogged up with smoke to "get" anything. 63 00:02:42,228 --> 00:02:45,029 You're the reason Ben is out in the woods all day just talking to himself. 64 00:02:45,030 --> 00:02:47,039 He's got an imaginary friend. It's not a big deal. 65 00:02:47,041 --> 00:02:48,499 I had one when I was his age. 66 00:02:48,500 --> 00:02:50,195 Yeah. And look how you turned out. 67 00:02:50,196 --> 00:02:51,715 Freakin' chimney with a blonde wig. 68 00:02:53,157 --> 00:02:55,219 Maybe he should see a psychiatrist. 69 00:02:55,220 --> 00:02:56,659 Absolutely not. 70 00:02:56,660 --> 00:02:59,059 Pembertons do not talk to psychiatrists. 71 00:02:59,060 --> 00:03:02,547 What he needs is a positive role model... that's where I come in. 72 00:03:02,548 --> 00:03:03,492 Oh, God. 73 00:03:04,677 --> 00:03:06,739 Pathetic. 74 00:03:06,740 --> 00:03:07,699 Hmm. 75 00:03:07,700 --> 00:03:08,883 He's right. 76 00:03:08,884 --> 00:03:10,418 You should be ashamed. 77 00:03:10,420 --> 00:03:12,147 Yeah, I'm ashamed as hell, okay? 78 00:03:12,148 --> 00:03:15,024 - Kid's obviously got some issues. - Yeah, it's probably our fault 79 00:03:15,048 --> 00:03:16,759 he made up Omicron in the first place. 80 00:03:17,933 --> 00:03:20,235 I'm kind of getting anxious just thinking about it. 81 00:03:21,253 --> 00:03:23,096 - Think I need a cigarette. Yeah. - Should probably have a cigarette. 82 00:03:23,098 --> 00:03:24,787 Wha...? I can't believe you two. 83 00:03:24,789 --> 00:03:27,219 What kind of example are you setting for Benito? 84 00:03:27,220 --> 00:03:28,627 Back off, Alba. You don't get it. 85 00:03:28,629 --> 00:03:29,587 Don't I? 86 00:03:29,589 --> 00:03:30,995 Is that a nicotine patch? 87 00:03:30,996 --> 00:03:32,211 Alba, you smoked? 88 00:03:32,213 --> 00:03:33,618 Yes, Alba smoked! 89 00:03:33,620 --> 00:03:35,443 Since I was four years old. 90 00:03:35,444 --> 00:03:38,675 In Guatemala they would just hand them to the children like candy. 91 00:03:38,676 --> 00:03:41,011 Oh, you are just full of surprises. 92 00:03:41,012 --> 00:03:43,731 And now I hide the patches in my first aid kit in my room 93 00:03:43,733 --> 00:03:45,764 because I am embarrassed. 94 00:03:47,586 --> 00:03:49,584 Maybe we should try it. 95 00:03:49,607 --> 00:03:51,678 Right? I mean, it worked for her, it could work for us. 96 00:03:51,701 --> 00:03:53,170 - Yeah, we got to do something. - Yeah. 97 00:03:53,172 --> 00:03:54,547 Yeah, maybe you go get one now. 98 00:03:54,549 --> 00:03:55,908 Okay. 99 00:03:59,236 --> 00:04:01,571 We were just kids. 100 00:04:02,724 --> 00:04:04,755 Hey, Ben, can we come in? 101 00:04:04,757 --> 00:04:06,163 Hey, buddy. 102 00:04:06,164 --> 00:04:07,795 Listen, we... 103 00:04:07,796 --> 00:04:10,034 feel like we came down on you pretty hard earlier, 104 00:04:10,036 --> 00:04:12,210 and we are very sorry about that. 105 00:04:12,212 --> 00:04:14,803 Yeah, we haven't been setting the best example for you, but... 106 00:04:14,804 --> 00:04:17,075 starting today that's all gonna change, okay? 107 00:04:17,076 --> 00:04:18,328 - 'Cause we're getting healthy. - We're getting healthy, 108 00:04:18,329 --> 00:04:19,825 and you know what we're gonna do first? 109 00:04:19,848 --> 00:04:21,075 Quit smoking cigarettes. 110 00:04:21,077 --> 00:04:22,649 Because they're disgusting, and they cause 111 00:04:22,672 --> 00:04:24,338 all kinds of nasty side effects. 112 00:04:24,340 --> 00:04:25,298 Like what? 113 00:04:25,300 --> 00:04:27,026 - Like asthma. - Mm-hmm. 114 00:04:27,028 --> 00:04:29,298 And bad breath, yellow teeth, 115 00:04:29,300 --> 00:04:31,218 - gross skin... - D... 116 00:04:31,220 --> 00:04:33,107 Did you just point to me for gross skin? 117 00:04:33,108 --> 00:04:35,475 You don't have great skin. 118 00:04:35,477 --> 00:04:36,626 Wha... All right. 119 00:04:36,628 --> 00:04:38,707 It doesn't matter. That's all surface stuff, 120 00:04:38,709 --> 00:04:40,883 and everybody knows that it's what's on the inside 121 00:04:40,885 --> 00:04:42,291 that matters the most. 122 00:04:42,292 --> 00:04:43,378 Let me ask you this 123 00:04:43,380 --> 00:04:45,171 important question: when you grow up, 124 00:04:45,172 --> 00:04:47,923 you want to turn into a moody little bitch? 125 00:04:47,924 --> 00:04:48,690 No. 126 00:04:48,692 --> 00:04:49,939 No! 127 00:04:49,940 --> 00:04:52,594 Nobody does, 'cause it's awful to be around. 128 00:04:52,596 --> 00:04:54,514 - So never smoke, got it? - Got it. 129 00:04:54,516 --> 00:04:56,171 - Okay. Good. - Does this mean 130 00:04:56,195 --> 00:04:58,738 I can still be friends with Omicron? 131 00:04:59,364 --> 00:05:00,562 Sure. 132 00:05:00,564 --> 00:05:03,035 Yeah. Just... stay out of trouble, okay? 133 00:05:03,059 --> 00:05:03,858 Okay. 134 00:05:03,860 --> 00:05:05,050 Maybe wash your hands and face. 135 00:05:05,073 --> 00:05:06,427 Yeah. Take a shower. 136 00:05:07,365 --> 00:05:09,394 I think he got it, right? 137 00:05:09,396 --> 00:05:11,570 Yeah, yeah, yeah. Yeah, I think he got it. 138 00:05:11,572 --> 00:05:13,202 Honestly, I got it. 139 00:05:13,204 --> 00:05:14,643 Cigarettes are nasty. 140 00:05:14,644 --> 00:05:16,594 I've been looking for a reason to quit. 141 00:05:16,596 --> 00:05:18,354 Me, too. 142 00:05:18,356 --> 00:05:20,434 - I feel healthier already. - Yeah. 143 00:05:20,436 --> 00:05:22,034 - Me, too. - Yeah. 144 00:05:22,036 --> 00:05:24,562 - Good night. - Good night. 145 00:05:25,780 --> 00:05:28,339 Busted! Oh-ho-ho-ho! 146 00:05:28,340 --> 00:05:29,426 Addict! 147 00:05:29,428 --> 00:05:31,763 - You are so weak. - You're one to talk. 148 00:05:31,765 --> 00:05:33,362 Me? No! This? 149 00:05:33,364 --> 00:05:35,206 That's nothing. That's, like, there was one left. 150 00:05:35,229 --> 00:05:36,722 I didn't want it just hanging out 151 00:05:36,724 --> 00:05:38,258 - Sure. - on my dresser, mocking me. 152 00:05:38,260 --> 00:05:39,282 "Sure." 153 00:05:39,284 --> 00:05:40,659 Wha...? Did you... 154 00:05:40,660 --> 00:05:42,419 - did you open a new pack? - I'm responsibly 155 00:05:42,420 --> 00:05:43,922 weaning myself off. Nah, 156 00:05:43,924 --> 00:05:45,490 you are so full of crap. 157 00:05:45,492 --> 00:05:47,475 - So are you. - But guess what, this is my last one. 158 00:05:47,476 --> 00:05:49,907 I just wanted one more to remind me how gross cigarettes are, 159 00:05:49,908 --> 00:05:51,122 and then I am done. 160 00:05:51,124 --> 00:05:52,722 Yeah. I'm done, 'cause they're gross. 161 00:05:52,724 --> 00:05:54,994 - Totally. - Done. 162 00:05:54,996 --> 00:05:57,266 So, they only come through 163 00:05:57,268 --> 00:05:59,378 Rhode Island, like, once every ten years, so everybody's 164 00:05:59,401 --> 00:06:00,659 super revved up for this show. 165 00:06:00,660 --> 00:06:02,003 I scalp tickets in the parking lot, 166 00:06:02,004 --> 00:06:03,730 and, like, ten minutes before they go onstage, 167 00:06:03,753 --> 00:06:05,363 I down an entire bottle of cat morphine. 168 00:06:05,365 --> 00:06:06,770 Wait, what the hell is that? 169 00:06:06,772 --> 00:06:08,851 It's morphine for cats. 170 00:06:08,852 --> 00:06:10,706 - Right. Stupid question. - Yeah. Right. 171 00:06:10,708 --> 00:06:12,178 - Yeah. - So was the show awesome? 172 00:06:12,180 --> 00:06:14,419 Literally no idea. I came to, like, four days later 173 00:06:14,420 --> 00:06:16,338 in a mental institution getting my hair braided 174 00:06:16,340 --> 00:06:18,803 by a woman who thought she was Lou Diamond Phillips. 175 00:06:18,804 --> 00:06:20,562 You are nothing like my mom. 176 00:06:20,564 --> 00:06:23,059 Oh, yeah? Where do you think I got the cat morphine? 177 00:06:24,756 --> 00:06:26,995 Give me another one. 178 00:06:26,996 --> 00:06:29,618 - Ah. - That's it? 179 00:06:29,620 --> 00:06:31,127 - Party's over. - All right, well, give me yours. 180 00:06:31,129 --> 00:06:32,503 No way. You shouldn't have sucked yours down so fast. 181 00:06:32,505 --> 00:06:34,578 Well, I was in the middle of a very exciting story. 182 00:06:34,580 --> 00:06:36,914 Wha... You know what? Okay. 183 00:06:36,916 --> 00:06:38,067 Fine, that's cool. 184 00:06:38,068 --> 00:06:39,679 - We're nonsmokers now. - Yeah. We're done. 185 00:06:39,702 --> 00:06:42,034 That's what we wanted. We got what we wanted. 186 00:06:42,036 --> 00:06:44,275 It's too bad, 'cause that was fun. 187 00:06:44,276 --> 00:06:46,035 - It was little fun. We, uh, became - Yeah. 188 00:06:46,036 --> 00:06:47,955 - smoking buddies just in time to stop. - Right. 189 00:06:47,956 --> 00:06:49,252 - I'll see you tomorrow. - Yeah. 190 00:06:55,799 --> 00:06:57,397 Doesn't get much better than this... 191 00:06:57,421 --> 00:06:59,592 Quality time with your big bro. 192 00:06:59,616 --> 00:07:01,938 Lungs filled with fresh air. 193 00:07:01,940 --> 00:07:04,435 I should get back to Omicron soon. 194 00:07:04,437 --> 00:07:05,970 Mm, actually, I spoke with Omicron. 195 00:07:05,972 --> 00:07:07,858 He said you should hang out with me today. 196 00:07:07,860 --> 00:07:10,226 That's weird. Omicron hates you. 197 00:07:10,228 --> 00:07:11,794 He hates me? What'd I do? 198 00:07:11,796 --> 00:07:15,378 Mm, he just thinks you look stupid and you stink and stuff. 199 00:07:15,380 --> 00:07:18,418 Yeah? How 'bout you tell Omicron to say that to my face 200 00:07:18,420 --> 00:07:20,594 so I can slap his bitch ass right back to the woods. 201 00:07:20,596 --> 00:07:23,731 You can try, but he's way bigger than you. 202 00:07:23,732 --> 00:07:25,394 Why don't we shut up about Omicron, okay? 203 00:07:25,396 --> 00:07:28,210 Today is about soaking up all my knowledge. 204 00:07:28,212 --> 00:07:31,315 - Got any questions? - Mm, 205 00:07:31,317 --> 00:07:32,818 what are smells made out of? 206 00:07:32,820 --> 00:07:34,531 Get on the bike. 207 00:07:35,877 --> 00:07:39,186 All right, now, just keep these handlebars straight 208 00:07:39,188 --> 00:07:41,267 and just keep pedaling once I let you go, okay? 209 00:07:41,269 --> 00:07:43,570 All right. Now, just keep your feet on the pedals. 210 00:07:43,572 --> 00:07:45,811 All right? Hey, you're doing fine. 211 00:07:45,812 --> 00:07:47,459 You're doing great. 212 00:07:48,640 --> 00:07:50,381 Whoa, no, no, no! 213 00:07:50,405 --> 00:07:52,013 Slow down! Slow down! 214 00:07:54,836 --> 00:07:56,883 Oh! Oh, no! 215 00:07:56,885 --> 00:07:59,122 Oh, no! Oh, I think I killed him! 216 00:07:59,124 --> 00:08:01,171 Aah! I killed him! Oh, no! 217 00:08:01,172 --> 00:08:02,706 Anybody! 218 00:08:02,708 --> 00:08:05,106 Anybody! Help! 219 00:08:05,108 --> 00:08:06,066 Keep up! 220 00:08:06,068 --> 00:08:07,449 Get off my back! I didn't berate you 221 00:08:07,451 --> 00:08:09,293 when you barfed all over the sidewalk. 222 00:08:09,316 --> 00:08:11,474 - Yes, you did. - Yeah, I did. 223 00:08:11,476 --> 00:08:13,172 What's this? 224 00:08:13,196 --> 00:08:13,981 Huh? 225 00:08:14,005 --> 00:08:15,433 What's going on here? 226 00:08:18,756 --> 00:08:20,627 Hey. Excuse me, gentlemen. 227 00:08:20,628 --> 00:08:21,587 What's happening? 228 00:08:21,588 --> 00:08:23,250 Guesthouse caught fire last night. 229 00:08:23,252 --> 00:08:25,490 - Oh. - Uh... 230 00:08:25,492 --> 00:08:27,090 You don't think that we... 231 00:08:27,092 --> 00:08:28,754 No, yeah, I do think that we. 232 00:08:28,756 --> 00:08:30,866 We flicked, like, 20 butts over the fence. 233 00:08:30,889 --> 00:08:31,378 Let's go. 234 00:08:31,380 --> 00:08:33,202 Hey! 235 00:08:33,204 --> 00:08:34,371 Mackenzie! 236 00:08:35,877 --> 00:08:37,490 Just the person I wanted to see. 237 00:08:37,492 --> 00:08:38,912 Hey, what's up, Liz? What's going on? 238 00:08:38,914 --> 00:08:41,215 I'll tell you what's going on. That sociopath nephew of yours 239 00:08:41,238 --> 00:08:43,058 just burned down my guesthouse. 240 00:08:43,060 --> 00:08:44,914 What? That is so stupid. 241 00:08:44,916 --> 00:08:46,642 Is it? The little maniac clearly has 242 00:08:46,644 --> 00:08:48,242 some perverted obsession with me. 243 00:08:48,244 --> 00:08:50,738 Oh, do not flatter yourself. All that stuff was for Omicron. 244 00:08:50,740 --> 00:08:53,875 Yeah, come on, he's a kid. He doesn't smoke cigarettes. 245 00:08:53,876 --> 00:08:56,338 How'd you know it was a cigarette? 246 00:08:56,340 --> 00:08:59,795 - I-I didn't know, but I guessed. - Hey, good-good guess on the cigarettes. 247 00:08:59,797 --> 00:09:01,459 - I did guess it. - Good guess. 248 00:09:01,461 --> 00:09:02,585 It's a good guess. I would've guessed the same thing. 249 00:09:02,608 --> 00:09:03,276 Yeah, if I said 250 00:09:03,277 --> 00:09:05,362 - "fire," she would think... - Smokey the Bear! 251 00:09:05,364 --> 00:09:07,475 - And then I would think cigarettes. - Second... 252 00:09:07,477 --> 00:09:08,919 - Second, she'd think "cigarette." - It's just that they... 253 00:09:08,921 --> 00:09:10,264 - The-the three go together. - Okay, 254 00:09:10,266 --> 00:09:11,219 - okay, okay! - Yeah. 255 00:09:11,221 --> 00:09:13,042 I am done playing games with you people. 256 00:09:13,044 --> 00:09:16,338 That little creep is going down for this. 257 00:09:16,340 --> 00:09:18,194 - I just tried... - You stop it. 258 00:09:18,196 --> 00:09:19,922 Not now. Let's go. 259 00:09:19,924 --> 00:09:21,842 You took some tumble today. 260 00:09:21,844 --> 00:09:24,210 You used up every bandage in Alba's first aid kit. 261 00:09:24,212 --> 00:09:26,258 I feel better already. 262 00:09:26,260 --> 00:09:29,138 Don't worry. Chicks dig scars. 263 00:09:29,140 --> 00:09:31,650 All right. 264 00:09:31,674 --> 00:09:33,976 I'm not the one who screamed "cigarettes" to the entire neighborhood. 265 00:09:33,978 --> 00:09:35,576 I know, but I'm a little scatterbrained, okay? 266 00:09:35,577 --> 00:09:37,048 I haven't gone this long without a smoke in years. 267 00:09:37,071 --> 00:09:37,623 Yeah, I get it, 268 00:09:37,625 --> 00:09:39,431 but now your little brother is the prime suspect 269 00:09:39,432 --> 00:09:40,851 in an arson investigation. So you can 270 00:09:40,875 --> 00:09:41,834 - work... - I... Yeah. 271 00:09:41,857 --> 00:09:44,777 Miss Mickey? A man from the fire department is here to see you. 272 00:09:45,733 --> 00:09:47,811 Hmm. 273 00:09:49,317 --> 00:09:51,922 Mm-hmm. 274 00:09:51,924 --> 00:09:54,354 Good afternoon! 275 00:09:54,356 --> 00:09:56,708 - Hello. I'm Lieutenant Shields. - Hi. 276 00:09:56,709 --> 00:09:59,012 I'm sorry to bother you, but I was hoping to speak 277 00:09:59,014 --> 00:10:01,284 to your nephew about the fire next door. 278 00:10:01,285 --> 00:10:03,363 Okay, you know what, this is so absurd. 279 00:10:03,365 --> 00:10:05,603 That woman has been irritated with my family 280 00:10:05,605 --> 00:10:07,558 since she got Tasered in my foyer. 281 00:10:07,582 --> 00:10:09,267 I just need to ask the boy a few questions, 282 00:10:09,291 --> 00:10:10,452 and I'll be out of your hair. 283 00:10:12,965 --> 00:10:15,459 Uh, yeah. 284 00:10:15,461 --> 00:10:17,187 I mean, yeah, of course. 285 00:10:17,189 --> 00:10:19,059 We are happy to help. 286 00:10:20,854 --> 00:10:23,043 Knock, knock. Anybody home? 287 00:10:23,045 --> 00:10:24,707 Ben? 288 00:10:27,397 --> 00:10:29,012 Ben? 289 00:10:32,214 --> 00:10:35,427 What the hell happened to your face, buddy? 290 00:10:35,429 --> 00:10:37,379 I fell off my bike. 291 00:10:37,381 --> 00:10:38,196 Are you okay? 292 00:10:39,458 --> 00:10:40,223 Does it hurt? 293 00:10:42,005 --> 00:10:44,291 Well, that's normal. You know, normal kid stuff. 294 00:10:44,293 --> 00:10:46,211 Bikes and scrapes and stuff. 295 00:10:46,213 --> 00:10:49,091 Uh, this guy wants to ask you a few questions. 296 00:10:49,093 --> 00:10:50,244 Is that okay? 297 00:10:50,245 --> 00:10:51,651 - Yeah. - Okay. 298 00:10:51,653 --> 00:10:53,827 Hello, Ben. My name is Lieutenant Shields. 299 00:10:53,829 --> 00:10:55,491 I'm a fire investigator. 300 00:10:55,493 --> 00:10:58,307 Cool! I love fire. 301 00:10:58,309 --> 00:11:00,867 Well, all right, I mean, who doesn't, you know? 302 00:11:00,869 --> 00:11:03,395 'Cause fire's... He's right... it's cool. 303 00:11:03,397 --> 00:11:05,955 You know? I mean, you dedicated your life to it, you know? 304 00:11:05,957 --> 00:11:08,323 For all we know, you're the one who torched the guesthouse. 305 00:11:08,325 --> 00:11:09,987 - Excuse me? - Right? 306 00:11:09,989 --> 00:11:12,163 I'm just saying, have you seen Backdraft? He did it. 307 00:11:12,165 --> 00:11:13,283 Who's "he"? 308 00:11:13,285 --> 00:11:15,043 One of the Baldwin brothers. 309 00:11:15,045 --> 00:11:17,283 Right? Wasn't it? It wasn't the good one. 310 00:11:17,285 --> 00:11:19,652 It also wasn't the bad one. Again, it's tough to say. 311 00:11:19,653 --> 00:11:21,091 They all have the same kind of... 312 00:11:21,093 --> 00:11:22,467 I don't know. It-It's been a while 313 00:11:22,469 --> 00:11:25,027 since I've seen the movie. Just a-ask the questions. 314 00:11:25,029 --> 00:11:27,171 Ben, what did you do last night? 315 00:11:27,173 --> 00:11:29,891 I was supposed to see Omicron, 316 00:11:29,893 --> 00:11:32,323 but that neighbor lady ruined it. 317 00:11:32,325 --> 00:11:34,243 And who's Omicron? 318 00:11:34,245 --> 00:11:35,843 Well, that's his imaginary friend. 319 00:11:35,845 --> 00:11:37,603 You know, totally normal, healthy, 320 00:11:37,605 --> 00:11:39,043 sane. You know. 321 00:11:39,045 --> 00:11:42,371 Uh-huh. Can I talk to Omicron? 322 00:11:42,373 --> 00:11:44,643 I doubt it. He doesn't like people. 323 00:11:44,645 --> 00:11:47,395 Yeah, he doesn't like people. Uh, me neither. 324 00:11:47,397 --> 00:11:49,475 What does he think of your neighbor? 325 00:11:49,477 --> 00:11:51,555 Let's just say he's not gonna be happy 326 00:11:51,557 --> 00:11:53,667 when he finds out she got me in trouble. 327 00:11:53,669 --> 00:11:56,867 He'll be like...: "I'll tear the heart out 328 00:11:56,869 --> 00:11:58,019 of that woman 329 00:11:58,021 --> 00:12:00,755 if she messes with you, Ben." 330 00:12:02,885 --> 00:12:04,259 Kids. 331 00:12:04,261 --> 00:12:05,667 Aren't they... Isn't he cute? 332 00:12:05,669 --> 00:12:07,908 Kids. They just say stupid stuff sometimes. 333 00:12:07,909 --> 00:12:09,891 It's not a big... Okay. Good job, buddy. 334 00:12:09,893 --> 00:12:12,227 Come on, guy. 335 00:12:12,229 --> 00:12:15,491 That kid. G-Great imagination, right? 336 00:12:15,493 --> 00:12:17,603 He's a... he's a good boy. 337 00:12:17,605 --> 00:12:19,459 Ma'am, I've been at this job a long time, 338 00:12:19,461 --> 00:12:21,187 and sure as I'm standing here breathing, 339 00:12:21,189 --> 00:12:23,107 that boy burned down her guesthouse. 340 00:12:23,109 --> 00:12:25,091 You have to see that, right? 341 00:12:25,093 --> 00:12:27,203 W... no, of course I don't see that. Wait, I don... 342 00:12:27,205 --> 00:12:29,123 I-I also don't like what you're insinuating. 343 00:12:29,125 --> 00:12:30,819 I'm not insinuating anything. 344 00:12:30,821 --> 00:12:32,803 Uh... 345 00:12:32,805 --> 00:12:35,476 Oh, that's not good. 346 00:12:39,274 --> 00:12:41,984 Now they definitely think he did it. What are we gonna do? 347 00:12:42,008 --> 00:12:43,646 I think we're gonna have to face the music. 348 00:12:43,670 --> 00:12:44,540 Yeah, you're right. 349 00:12:44,563 --> 00:12:45,169 Or, you know, 350 00:12:45,171 --> 00:12:46,628 - maybe you could do it. - What? 351 00:12:46,629 --> 00:12:48,240 Well, I just think it's crazy for all of us 352 00:12:48,263 --> 00:12:49,475 to take the fall for this. 353 00:12:49,477 --> 00:12:50,627 Your life is already over. 354 00:12:50,629 --> 00:12:51,843 How the hell is my life over? 355 00:12:51,845 --> 00:12:53,341 I didn't mean it like that. I just mean 356 00:12:53,343 --> 00:12:54,839 it's too late to get it back on track. 357 00:12:54,841 --> 00:12:57,187 Oh, get out of here. I'm a young woman. 358 00:12:57,189 --> 00:12:58,979 I'm in the prime of my life. You're a baby. 359 00:12:58,981 --> 00:13:00,841 In fact, you should take the fall. Because you're a minor, 360 00:13:00,843 --> 00:13:03,221 they'll go easy on you. Plus, it was most likely your cigarette 361 00:13:03,244 --> 00:13:04,323 - that did it. - Oh, yeah? 362 00:13:04,325 --> 00:13:06,243 - How do you figure that? - Please, I have seen you 363 00:13:06,266 --> 00:13:08,515 throw away full cherries. I smoke mine down to the filter. 364 00:13:08,517 --> 00:13:10,420 Like an American. 365 00:13:16,934 --> 00:13:18,884 I've got an idea. 366 00:13:22,133 --> 00:13:26,243 What if... and hear me out... We let Ben take the fall? 367 00:13:26,245 --> 00:13:27,235 I'm listening. 368 00:13:27,237 --> 00:13:28,580 I mean, we know the kid's innocent, 369 00:13:28,582 --> 00:13:30,423 but we can all agree something ain't right there. 370 00:13:30,446 --> 00:13:31,651 No, he's a freak, for sure. 371 00:13:31,653 --> 00:13:33,640 And he's certainly not thriving under our supervision. 372 00:13:33,642 --> 00:13:34,985 He's better off without us, really. 373 00:13:34,986 --> 00:13:36,866 Right. And-and what's the worst that could happen? 374 00:13:36,889 --> 00:13:39,172 They toss him in a military academy for a few years? 375 00:13:39,174 --> 00:13:41,603 A little discipline might knock the weird right out of him. 376 00:13:41,605 --> 00:13:44,099 You know what, he'd probably come out in great shape, too. 377 00:13:44,101 --> 00:13:46,083 We'd be doing him a huge solid. 378 00:13:46,085 --> 00:13:48,464 It's kind of the kindest thing we could do for that little boy. 379 00:13:48,466 --> 00:13:50,315 - I knew it! - Alba, what the hell?! 380 00:13:50,317 --> 00:13:51,555 You are smoking? 381 00:13:51,557 --> 00:13:53,987 What about Benito? Don't you care about Benito? 382 00:13:53,989 --> 00:13:56,675 Hey. We're smoking because we care about Benito. 383 00:13:56,677 --> 00:13:58,979 We're trying to solve a huge-ass problem over here. 384 00:13:58,981 --> 00:14:00,099 What happened to the patch? 385 00:14:00,101 --> 00:14:01,443 - I love the patch. - Wha...? 386 00:14:01,445 --> 00:14:02,851 This combined with the cigarettes 387 00:14:02,853 --> 00:14:04,035 is a whole new ball game. 388 00:14:04,037 --> 00:14:05,571 Oh, yeah, the patch is rad, Alba. 389 00:14:05,573 --> 00:14:07,683 Guess what I did with mine. I slapped it under the pits. 390 00:14:07,685 --> 00:14:08,643 - Aw, come on. - Yeah. 391 00:14:08,645 --> 00:14:10,403 Oh, direct line right to the bloodstream. 392 00:14:10,405 --> 00:14:11,139 - Smart. - Yeah. 393 00:14:11,141 --> 00:14:13,027 - Shame on both of you. - Hey. 394 00:14:13,029 --> 00:14:14,627 Hey, shame on you for shaming all over us 395 00:14:14,629 --> 00:14:15,875 for trying to fix a problem. 396 00:14:15,877 --> 00:14:17,795 Either be part of the solution or get the hell out. 397 00:14:17,818 --> 00:14:18,947 Yeah, Alba. 398 00:14:18,949 --> 00:14:20,468 What's it gonna be? 399 00:14:25,174 --> 00:14:27,555 Hey. Just the guy I wanted to s... 400 00:14:28,837 --> 00:14:29,939 What you looking for? 401 00:14:31,094 --> 00:14:33,684 Answers. 402 00:14:36,886 --> 00:14:38,788 Well, anyways... 403 00:14:38,789 --> 00:14:41,668 I just wanted to say sorry about the whole bike thing. 404 00:14:41,669 --> 00:14:44,579 Don't worry, I'll tell Omicron it was an accident. 405 00:14:44,581 --> 00:14:46,468 It was an accident. 406 00:14:46,469 --> 00:14:49,780 I hope he sees it that way. 407 00:14:50,774 --> 00:14:52,836 The point is... I thought the two of us 408 00:14:52,837 --> 00:14:54,787 can, you know, just chill and watch a movie. 409 00:14:54,789 --> 00:14:57,731 I can't. I got to be in the woods. 410 00:14:57,733 --> 00:14:58,852 What's the hammer for? 411 00:14:58,854 --> 00:15:01,667 To bash stuff. 412 00:15:01,669 --> 00:15:03,652 What kind of stuff? 413 00:15:03,654 --> 00:15:06,019 Anything that gets in our way. 414 00:15:06,021 --> 00:15:07,731 Excuse me. 415 00:15:16,822 --> 00:15:19,203 Well, well, well. 416 00:15:19,205 --> 00:15:21,827 You find yourself in quite the predicament. 417 00:15:21,829 --> 00:15:25,667 Confess and Ben goes free while you spend your life in chains, 418 00:15:25,669 --> 00:15:27,747 or stay silent 419 00:15:27,749 --> 00:15:29,955 and betray an innocent boy. 420 00:15:29,957 --> 00:15:32,963 Yeah, we get what's going on... We just explained it to you. 421 00:15:32,965 --> 00:15:35,235 Well, seems there's only one solution. 422 00:15:35,237 --> 00:15:37,604 Un vagabundo. 423 00:15:37,605 --> 00:15:39,203 A... what? 424 00:15:39,205 --> 00:15:40,579 Nomad. A drifter. 425 00:15:40,581 --> 00:15:42,723 A man with no ties to society 426 00:15:42,725 --> 00:15:44,675 who could be easily forgotten. 427 00:15:44,677 --> 00:15:46,147 What are you even talking about? 428 00:15:46,149 --> 00:15:48,963 I do not know. 429 00:15:48,965 --> 00:15:50,595 I feel woozy. 430 00:15:50,597 --> 00:15:54,163 Guys, we got a big prob... 431 00:15:55,189 --> 00:15:56,995 W... 432 00:15:56,997 --> 00:16:00,323 Well, this is just fan-frickin-tastic! 433 00:16:00,325 --> 00:16:02,147 Well, it is not what it looks like. 434 00:16:02,149 --> 00:16:04,099 No. I don't care. Smoke 'em up. 435 00:16:04,101 --> 00:16:06,851 As far as I'm concerned, you can all get cancer. 436 00:16:06,853 --> 00:16:08,419 - Oh, easy! - Too hard, Chip. 437 00:16:08,421 --> 00:16:10,819 While you zeroes are in here getting high on cigarettes, 438 00:16:10,821 --> 00:16:12,835 Ben's losing his freakin' mind! 439 00:16:12,837 --> 00:16:14,499 Okay. All right. Well, I'll talk to him. 440 00:16:14,501 --> 00:16:16,067 - Where is he? - Take a wild guess. 441 00:16:16,069 --> 00:16:17,565 He's in the woods with freakin' Omicron 442 00:16:17,588 --> 00:16:18,717 doing God knows what. 443 00:16:19,574 --> 00:16:20,611 - I'm done. - Uh... 444 00:16:20,613 --> 00:16:21,827 - I am done with him. - Okay. 445 00:16:21,829 --> 00:16:23,043 All right. 446 00:16:23,045 --> 00:16:26,324 Yeah, I'm gonna catch up with you. 447 00:16:33,173 --> 00:16:37,588 Hey, Ben, is it cool if we come up? 448 00:16:41,269 --> 00:16:44,419 Ooh, that was very creepy. 449 00:16:44,421 --> 00:16:45,364 Ladies first. 450 00:16:49,749 --> 00:16:54,324 Uh... ugh. 451 00:17:02,037 --> 00:17:04,707 Hey, buddy, what you doing? 452 00:17:04,709 --> 00:17:08,099 Just hanging out with Omicron. 453 00:17:08,100 --> 00:17:10,467 Yeah, yeah, that's actually why we came up here. 454 00:17:10,469 --> 00:17:12,004 We wanted to have a little chat with you 455 00:17:12,027 --> 00:17:13,283 about your buddy Omicron. 456 00:17:13,285 --> 00:17:14,531 Who the hell are you?! 457 00:17:28,855 --> 00:17:31,812 Name's Chester Omicron. 458 00:17:31,814 --> 00:17:33,892 Well, hello, Chester. 459 00:17:33,894 --> 00:17:36,180 - He's from Jupiter. - Oh! 460 00:17:36,182 --> 00:17:37,604 Jupiter, Florida. 461 00:17:39,206 --> 00:17:40,615 - Isn't that Dad's coat? - Yeah. 462 00:17:40,616 --> 00:17:42,278 That's my coat. 463 00:17:42,280 --> 00:17:43,846 Ben gave it to me. 464 00:17:43,848 --> 00:17:46,502 Oh, Omicron, that's Mickey, 465 00:17:46,504 --> 00:17:49,030 Sabrina, oh, and that's my brother Chip 466 00:17:49,032 --> 00:17:51,526 who said all that stuff about you. 467 00:17:51,528 --> 00:17:54,790 Uh... Oh, no, no, I would never, ever say anything... 468 00:17:54,792 --> 00:17:56,582 - You calling him a liar? - No. 469 00:17:56,584 --> 00:17:58,950 So... Omicron, 470 00:17:58,952 --> 00:18:00,582 what brings you to Greenwich? 471 00:18:00,584 --> 00:18:02,310 I came here to die. 472 00:18:02,312 --> 00:18:03,462 - Mm! - Oh. 473 00:18:03,464 --> 00:18:04,614 Mm-hmm, mm-hmm. 474 00:18:04,616 --> 00:18:05,990 Right. 475 00:18:05,992 --> 00:18:07,526 So... sorry about that. 476 00:18:07,528 --> 00:18:09,607 I got diagnosed with... 477 00:18:09,609 --> 00:18:11,622 lung cancer a few months back 478 00:18:11,624 --> 00:18:14,691 and wandered into the woods to... 479 00:18:15,757 --> 00:18:17,291 smoke myself to death. 480 00:18:17,293 --> 00:18:18,891 Mm. Um... Well... 481 00:18:18,893 --> 00:18:21,961 And that's when I found him. 482 00:18:22,590 --> 00:18:24,011 This little guy's the best. 483 00:18:24,013 --> 00:18:25,771 Yeah, he sure is, yeah. 484 00:18:25,773 --> 00:18:26,987 Is he?! 485 00:18:26,989 --> 00:18:30,283 It seems to me you neglect the hell out of him. 486 00:18:30,307 --> 00:18:31,789 I taught him how to ride a bike. 487 00:18:31,791 --> 00:18:33,480 You nearly killed him! 488 00:18:33,482 --> 00:18:34,919 For God's sakes, 489 00:18:34,921 --> 00:18:37,395 the kids covered in nicotine patches. 490 00:18:39,066 --> 00:18:40,120 - Oh. - Oh! 491 00:18:40,122 --> 00:18:41,096 Uh... Chip? 492 00:18:41,098 --> 00:18:42,824 Mm, my-my bad. 493 00:18:42,826 --> 00:18:45,096 Okay, well, that explains a lot of the behavior. 494 00:18:45,098 --> 00:18:47,176 I don't know where he'd be without me. 495 00:18:47,178 --> 00:18:49,576 I taught him long division, 496 00:18:49,577 --> 00:18:50,856 how to tell time, 497 00:18:50,858 --> 00:18:52,376 and to whistle. 498 00:18:52,378 --> 00:18:54,216 Show 'em. 499 00:18:56,219 --> 00:18:57,721 We're still working on that. 500 00:18:58,654 --> 00:19:00,392 This guy saved my life. 501 00:19:08,762 --> 00:19:10,568 He taught me how to love again. 502 00:19:10,570 --> 00:19:11,816 Oh. 503 00:19:11,818 --> 00:19:13,736 I'd do anything to repay him. 504 00:19:13,738 --> 00:19:17,208 Oh, yeah? 505 00:19:19,322 --> 00:19:21,672 Anything? 506 00:19:24,778 --> 00:19:27,111 Well, uh, this is a mighty nice sacrifice 507 00:19:27,113 --> 00:19:29,352 you're making for our family, Mr. Omicron. 508 00:19:29,354 --> 00:19:31,642 I'm doing it for Ben. 509 00:19:32,410 --> 00:19:34,056 Not you. 510 00:19:34,058 --> 00:19:35,976 Yeah. 511 00:19:35,978 --> 00:19:37,671 Yeah, well, nevertheless, we appreciate it. 512 00:19:37,673 --> 00:19:39,943 If I hear this kid's smoking, 513 00:19:39,945 --> 00:19:42,216 I'll come back... 514 00:19:42,218 --> 00:19:44,136 - and I'll kill you. - Oh. 515 00:19:44,138 --> 00:19:45,192 - Yep, got it. - Got it. 516 00:19:45,194 --> 00:19:48,936 And, Ben, I want you to have something. 517 00:19:48,938 --> 00:19:50,312 If you ever need to talk to me, 518 00:19:50,313 --> 00:19:54,888 just use this and I'll be there. 519 00:19:54,890 --> 00:19:56,312 Oh, well... oh. 520 00:19:56,314 --> 00:19:59,080 Mm. 521 00:19:59,082 --> 00:20:00,544 Bye, Omicron. 522 00:20:22,858 --> 00:20:24,424 - Oh. - Ugh. 523 00:20:27,466 --> 00:20:29,384 You folks... 524 00:20:29,386 --> 00:20:31,687 take care... 525 00:20:31,689 --> 00:20:33,592 of yourselves. 526 00:20:37,914 --> 00:20:39,880 Yeah, that's right. 527 00:20:39,881 --> 00:20:41,688 Keep walking, bitch. 528 00:20:48,088 --> 00:20:50,778 Okay, let's, uh, buckle up and hit the road. 529 00:20:50,802 --> 00:20:51,776 - Yeah. - Yeah. 530 00:20:52,036 --> 00:20:59,229 - Synced and corrected by VitoSilans - www.Addic7ed.com - web 37942

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.