Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,341 --> 00:00:05,334
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
2
00:00:20,467 --> 00:00:22,406
DR. FRENKEL: Well, it
doesn't take a genius to see
3
00:00:22,407 --> 00:00:24,678
Ben's veered off the food pyramid.
4
00:00:24,679 --> 00:00:27,198
Mind telling us what
you've been swallowing?
5
00:00:27,199 --> 00:00:30,565
Not a whole lot... a
tack, a pencil sharpener,
6
00:00:30,566 --> 00:00:32,229
you got cabinet knobs,
7
00:00:32,229 --> 00:00:34,949
some matches, Alba's mood ring.
8
00:00:34,950 --> 00:00:36,069
Okay, enough with the guessing game,
9
00:00:36,069 --> 00:00:37,106
I'm freaking out over here.
10
00:00:37,107 --> 00:00:38,472
Can you just tell me how bad it is?
11
00:00:38,473 --> 00:00:40,485
Ben, can you go play
in the waiting area,
12
00:00:40,486 --> 00:00:42,276
so I can have a word with your aunt?
13
00:00:42,277 --> 00:00:43,908
- Okay.
- Thanks.
14
00:00:43,909 --> 00:00:45,092
It'll just be a minute, sweetie.
15
00:00:45,093 --> 00:00:46,116
(door opens, then closes)
16
00:00:46,117 --> 00:00:47,022
Physically, Ben's fine.
17
00:00:47,023 --> 00:00:48,228
The kid's got an iron stomach
18
00:00:48,229 --> 00:00:50,308
so as long as he passes the objects
19
00:00:50,309 --> 00:00:51,789
- there should be no problem.
- Really?
20
00:00:51,790 --> 00:00:52,868
Oh, that's great.
21
00:00:52,869 --> 00:00:55,012
This is awesome news, thank you.
22
00:00:55,013 --> 00:00:56,612
I wouldn't say it's awesome.
23
00:00:56,613 --> 00:00:58,595
This is more telling of
a psychological issue.
24
00:00:58,596 --> 00:01:01,283
Has Ben been undergone
any recent trauma?
25
00:01:01,284 --> 00:01:04,926
I mean, barring his
parents getting arrested
26
00:01:04,927 --> 00:01:08,343
and fleeing the country
without saying good-bye,
27
00:01:08,344 --> 00:01:10,232
I... nothing comes to mind.
28
00:01:10,233 --> 00:01:12,606
I see he burnt his taste buds off.
29
00:01:12,607 --> 00:01:14,557
Right, yeah, that.
30
00:01:14,558 --> 00:01:16,655
Forgot about that one. That happened.
31
00:01:16,656 --> 00:01:18,991
Listen, I get you're new to
this whole parenting thing,
32
00:01:18,992 --> 00:01:21,232
but do you think you're up to the task?
33
00:01:21,233 --> 00:01:23,184
Yeah, totally. It's just...
It's been a little bit
34
00:01:23,185 --> 00:01:25,761
of an adjustment period, but I
can-I can do this, I got this.
35
00:01:25,762 --> 00:01:27,201
I got it, right?
36
00:01:29,732 --> 00:01:32,394
It's not all bad... I see
he had a birthday last week.
37
00:01:32,395 --> 00:01:34,249
You guys do anything fun?
38
00:01:35,716 --> 00:01:38,275
Mm-hmm.
39
00:01:38,276 --> 00:01:40,249
Where are my keys?
40
00:01:40,250 --> 00:01:41,304
Just had them.
41
00:01:43,381 --> 00:01:45,474
Oh, come on!
42
00:01:45,475 --> 00:01:46,755
(sighs) All right.
43
00:01:46,756 --> 00:01:48,322
(grunts)
44
00:01:48,323 --> 00:01:50,082
(car alarm chirps)
45
00:01:50,083 --> 00:01:51,938
Get in.
46
00:01:51,939 --> 00:01:54,498
(man speaks indistinctly on TV)
47
00:01:54,499 --> 00:01:57,389
MAN: ...got his residence.
48
00:01:57,390 --> 00:01:59,884
WOMAN: What are you gonna
do when you find him?
49
00:02:02,530 --> 00:02:04,161
- Hey!
- What the hell?
50
00:02:04,162 --> 00:02:05,857
Oh, I'm sorry, were you watching that?
51
00:02:05,858 --> 00:02:07,395
Is that why you were
too busy to remember
52
00:02:07,396 --> 00:02:08,608
your little brothers' birthday?
53
00:02:08,609 --> 00:02:09,697
Oh, yikes.
54
00:02:09,698 --> 00:02:11,296
- Oh...
- Ay bendito.
55
00:02:11,297 --> 00:02:13,507
I mean, at least I'm new around
here, you're his siblings.
56
00:02:13,508 --> 00:02:15,486
Hey, don't put this on us,
okay? That was Mom's job.
57
00:02:15,487 --> 00:02:17,020
So was paying taxes.
58
00:02:17,021 --> 00:02:18,236
She wasn't doing a real bang-up job
59
00:02:18,237 --> 00:02:19,675
of that either. Seriously, though,
60
00:02:19,676 --> 00:02:21,654
do you guys ever think
about anybody but yourselves?
61
00:02:21,655 --> 00:02:22,650
JIMMY: She's right.
62
00:02:22,651 --> 00:02:24,891
You really dropped the ball on this one.
63
00:02:24,892 --> 00:02:27,640
I'm sorry, who is this derelict
64
00:02:27,641 --> 00:02:28,846
and why is he still here?
65
00:02:28,847 --> 00:02:29,949
Yeah, time to go home, dude.
66
00:02:29,950 --> 00:02:31,549
Hey! Back off.
67
00:02:31,550 --> 00:02:33,278
Jimmy's my guy and I say he stays.
68
00:02:33,279 --> 00:02:34,877
Oh yeah? He's your boyfriend?
69
00:02:34,878 --> 00:02:36,061
- Yeah.
- No, he is my guy.
70
00:02:36,062 --> 00:02:37,277
We don't do labels.
71
00:02:37,278 --> 00:02:38,748
But I'm-I'm am not opposed to a label.
72
00:02:38,749 --> 00:02:40,216
Shut up, Jimmy. You guys suck.
73
00:02:40,217 --> 00:02:42,442
We never forgot little Ben's
birthday before you showed up.
74
00:02:42,443 --> 00:02:43,786
SABRINA: Yeah, you're
the one who's always
75
00:02:43,787 --> 00:02:45,372
babbling on about how you're the boss.
76
00:02:45,373 --> 00:02:46,332
I am the boss.
77
00:02:46,333 --> 00:02:47,549
Well, then act like one.
78
00:02:47,550 --> 00:02:48,733
Fine.
79
00:02:48,733 --> 00:02:50,076
I will fix this myself.
80
00:02:50,077 --> 00:02:51,388
Yeah, take a mulligan.
81
00:02:51,389 --> 00:02:53,061
You tell him it's his
birthday this weekend,
82
00:02:53,062 --> 00:02:54,715
he's not gonna know the difference.
83
00:02:54,716 --> 00:02:56,060
See?
84
00:02:56,061 --> 00:02:58,012
There we go, Jimmy, that's my guy.
85
00:02:58,013 --> 00:02:59,045
- Thank you.
- All right, what'd
86
00:02:59,046 --> 00:03:00,027
you guys do for birthdays
87
00:03:00,028 --> 00:03:01,468
around here when you were his age?
88
00:03:01,469 --> 00:03:03,451
Uh, well, I flew 15 of my
closest friends to Paris
89
00:03:03,452 --> 00:03:04,987
for Fashion Week.
90
00:03:04,988 --> 00:03:07,451
I took batting practice
at Yankee Stadium.
91
00:03:07,452 --> 00:03:09,147
Gross.
92
00:03:09,148 --> 00:03:12,699
♪ ♪
93
00:03:12,700 --> 00:03:15,226
Hey, buddy.
94
00:03:15,227 --> 00:03:17,626
What you doing?
95
00:03:17,627 --> 00:03:19,834
Uh, he seems to be staring at a wall.
96
00:03:19,835 --> 00:03:20,730
(quietly): Yeah.
97
00:03:20,731 --> 00:03:22,395
Oh, no, hey, hey, hey.
98
00:03:22,396 --> 00:03:24,729
Hock it up, come on.
99
00:03:24,730 --> 00:03:27,224
- Ugh! See what we're dealing with?
- JIMMY: Yeah.
100
00:03:27,225 --> 00:03:29,198
Hey, Ben, buddy,
101
00:03:29,199 --> 00:03:31,417
we got a surprise for you, okay?
102
00:03:31,418 --> 00:03:34,106
- It's your birthday! Ah!
- Oh!
103
00:03:34,107 --> 00:03:35,546
- Really?
- SABRINA: Yeah.
104
00:03:35,547 --> 00:03:38,105
How old am I turning?
105
00:03:38,106 --> 00:03:40,866
Come on... what? No, that's
on him, he's got to know that.
106
00:03:40,867 --> 00:03:41,785
MICKEY: Well,
107
00:03:41,786 --> 00:03:43,864
Ni... nine?
108
00:03:43,865 --> 00:03:44,824
No. Ten...
109
00:03:44,825 --> 00:03:46,264
Let's go with seven.
110
00:03:46,265 --> 00:03:47,592
(chuckles) Seven, you silly goose.
111
00:03:47,593 --> 00:03:49,784
SABRINA: Yeah! Congratulations!
112
00:03:49,785 --> 00:03:51,769
So, what do you want at
your party this weekend?
113
00:03:51,770 --> 00:03:53,785
Will Mommy and Daddy be there?
114
00:03:53,786 --> 00:03:57,187
Oh, gosh, uh, no, uh, misunderstanding.
115
00:03:57,188 --> 00:03:59,031
I was thinking more along the lines
116
00:03:59,032 --> 00:04:00,247
of, like, a theme.
117
00:04:00,248 --> 00:04:02,583
Oh. How about a Mommy and Daddy theme?
118
00:04:02,584 --> 00:04:06,136
Uh, buddy, I just want to know
119
00:04:06,137 --> 00:04:07,896
what kind of stuff you like.
120
00:04:07,897 --> 00:04:09,112
Uh, lots of stuff.
121
00:04:09,113 --> 00:04:10,392
- Mice,
- Uh-huh.
122
00:04:10,393 --> 00:04:12,471
my Mini Pony dolls,
123
00:04:12,472 --> 00:04:14,102
syrup,
124
00:04:14,103 --> 00:04:15,287
the Iraq War,
125
00:04:15,288 --> 00:04:16,502
getting rolled up in the carpet
126
00:04:16,503 --> 00:04:17,942
like a taquito.
127
00:04:17,943 --> 00:04:18,935
- Yeah!
- (chuckles)
128
00:04:18,936 --> 00:04:20,631
I mean, who doesn't?
129
00:04:20,632 --> 00:04:21,623
This kid.
130
00:04:21,624 --> 00:04:22,471
Thank you.
131
00:04:22,472 --> 00:04:24,239
That gives us a real
good jumping-off point,
132
00:04:24,240 --> 00:04:25,591
- buddy, right?
- JIMMY: Yeah.
133
00:04:25,592 --> 00:04:28,502
- Get ready for the best party ever.
- Whoo!
134
00:04:28,503 --> 00:04:30,773
(softly): Yeah. Let's go.
135
00:04:30,774 --> 00:04:34,771
♪ ♪
136
00:04:34,772 --> 00:04:37,587
Let's do that kid a favor
and not do any of that stuff.
137
00:04:37,588 --> 00:04:39,412
Why don't we just stick with
what's worked millions of years,
138
00:04:39,412 --> 00:04:40,723
cake, clowns, balloons?
139
00:04:40,723 --> 00:04:43,027
Yeah, if it's not
broke, you don't fix it.
140
00:04:43,028 --> 00:04:46,162
Oh, what's the name of the clown
that everyone got growing up?
141
00:04:46,163 --> 00:04:47,410
- Sully?
- Yeah.
142
00:04:47,411 --> 00:04:48,594
Sully the Clown!
143
00:04:48,595 --> 00:04:49,842
That guy's the best.
144
00:04:49,843 --> 00:04:51,186
What, a clown? Sounds pretty lame.
145
00:04:51,187 --> 00:04:52,402
No, not this guy.
146
00:04:52,403 --> 00:04:54,130
He's like the Mick Jagger of clowns.
147
00:04:54,131 --> 00:04:56,452
We find somebody half as good
as Sully, we are in business.
148
00:04:57,772 --> 00:04:59,922
- MICKEY: One more time.
- ALMA: One, two, three, hit it!
149
00:04:59,922 --> 00:05:02,129
- (rapping): ♪ Ha-ppy birth-day ♪
- (Alma hums along)
150
00:05:02,130 --> 00:05:04,370
♪ Gonna blow out all the
candles on your birthday ♪
151
00:05:04,371 --> 00:05:06,801
♪ And we wish we knew
the age of your birthday ♪
152
00:05:06,802 --> 00:05:09,201
BOTH: ♪'Cause people should
know the kids' birthday! ♪
153
00:05:09,202 --> 00:05:11,281
- Wika-ow!
- I like what you're adding at the end.
154
00:05:11,282 --> 00:05:13,329
- I-I like it. I think it's good.
- It really puts a nice spin on it.
155
00:05:13,330 --> 00:05:14,834
- It's nice. - You know what?
We're gonna shove this party
156
00:05:14,835 --> 00:05:16,503
- on their stupid faces
- Ugh. Oh.
157
00:05:16,504 --> 00:05:18,898
- What the hell is this?
- (kids screaming and laughing)
158
00:05:18,899 --> 00:05:20,083
What are all those balloons?
159
00:05:20,084 --> 00:05:21,586
There's so many.
160
00:05:21,587 --> 00:05:25,107
(gasps) Oh... no, no.
161
00:05:25,108 --> 00:05:26,291
Oh!
162
00:05:26,292 --> 00:05:28,562
(carnival music playing)
163
00:05:28,563 --> 00:05:30,002
(kids laughing, chattering)
164
00:05:34,867 --> 00:05:36,144
(cake thuds)
165
00:05:38,131 --> 00:05:41,232
Well, no one's gonna miss that.
166
00:05:45,217 --> 00:05:46,872
SABRINA: Hey, so glad you could make it.
167
00:05:46,873 --> 00:05:48,471
What the hell is this?
168
00:05:48,472 --> 00:05:50,135
Well, we decided we couldn't let
169
00:05:50,136 --> 00:05:52,311
Ben's name be on the
marquee of your crap fest,
170
00:05:52,312 --> 00:05:54,807
so we stepped up and threw
him the party he deserves.
171
00:05:54,808 --> 00:05:56,792
I thought we agreed I'm the boss.
172
00:05:56,793 --> 00:05:58,935
No, if you saw my silence
as agreeing with you,
173
00:05:58,936 --> 00:06:00,088
that's on you.
174
00:06:00,089 --> 00:06:01,645
Well, what happened to keeping it basic?
175
00:06:01,646 --> 00:06:04,237
We did. We basically
threw the best party ever.
176
00:06:04,238 --> 00:06:06,523
Too bad Ben couldn't
care less about it.
177
00:06:06,524 --> 00:06:07,831
- What?
- Hmm?
178
00:06:07,832 --> 00:06:10,390
SABRINA: Come on, he's surrounded
by ten grand in gourmet candy,
179
00:06:10,391 --> 00:06:11,543
and he's eating crayons?
180
00:06:11,544 --> 00:06:12,985
Yeah, well, don't take it personally,
181
00:06:12,986 --> 00:06:14,423
his heart just isn't for sale.
182
00:06:14,424 --> 00:06:16,054
JIMMY: Ho!
183
00:06:16,055 --> 00:06:18,934
- Whoo! Sully in the house!
- MICKEY: What?
184
00:06:18,935 --> 00:06:21,781
- Who the hell is this guy?
- What do you mean? It's Sully
185
00:06:21,782 --> 00:06:23,542
Sully, who?
186
00:06:23,543 --> 00:06:24,726
- The Sully?
- Yeah.
187
00:06:24,727 --> 00:06:26,312
I looked him up.
188
00:06:26,313 --> 00:06:28,662
But, Jimmy, I told you to get
somebody like Sully.
189
00:06:28,662 --> 00:06:30,526
No, I know, I heard you
and I did you one better.
190
00:06:30,527 --> 00:06:31,509
Got the real McCoy.
191
00:06:31,510 --> 00:06:32,886
MICKEY: Yeah, but this
guy looks like hell.
192
00:06:32,887 --> 00:06:34,712
- Oh, you should've seen
him an hour ago. - Ugh.
193
00:06:34,713 --> 00:06:36,949
JIMMY: I gave him some
coffee, he perked right up.
194
00:06:36,950 --> 00:06:38,292
Your guy really came through, huh?
195
00:06:38,293 --> 00:06:39,445
CHIP: This is the clown
196
00:06:39,446 --> 00:06:41,108
you were so excited about?
197
00:06:41,109 --> 00:06:43,221
The name's Sully the Spectacular.
198
00:06:43,222 --> 00:06:44,693
Yeah, spectacularly stupid.
199
00:06:44,694 --> 00:06:45,908
JIMMY: Hey!
200
00:06:45,909 --> 00:06:47,312
You're in the presence of greatness.
201
00:06:47,313 --> 00:06:48,308
It's cool.
202
00:06:48,309 --> 00:06:49,461
I get it.
203
00:06:49,462 --> 00:06:51,701
I'm an unproven entity.
204
00:06:51,701 --> 00:06:52,980
Let's see now...
205
00:06:52,981 --> 00:06:54,484
(all yell in astonishment)
206
00:06:54,485 --> 00:06:56,308
- Oh...
- Oh!
207
00:06:56,309 --> 00:06:58,259
Did you just rip a bird out of the sky?
208
00:06:58,260 --> 00:07:00,020
Yeah, he did, impressed now?
209
00:07:00,021 --> 00:07:02,420
Yeah, I mean obviously my... (stammers)
210
00:07:02,421 --> 00:07:05,171
That's the dopest thing I've ever seen!
211
00:07:05,172 --> 00:07:06,484
Is that even a trick?
212
00:07:06,485 --> 00:07:08,500
Yeah, I doubt the
bird liked it. (scoffs)
213
00:07:08,501 --> 00:07:09,939
What bird?
214
00:07:09,940 --> 00:07:10,930
- Ooh!
- (Chip gasps)
215
00:07:10,931 --> 00:07:13,266
(laughing)
216
00:07:13,267 --> 00:07:14,770
- (Mickey laughs)
- Wow!
217
00:07:14,771 --> 00:07:15,366
Yes! Yeah!
218
00:07:15,367 --> 00:07:16,659
- Yeah!
- CHIP: What?
219
00:07:16,660 --> 00:07:18,291
Wha... what?
220
00:07:18,292 --> 00:07:20,466
Wow, is that clown for me?!
221
00:07:20,467 --> 00:07:21,906
MICKEY: You better believe it, buddy.
222
00:07:21,907 --> 00:07:23,903
Go round up the troops and
meet me in the living room
223
00:07:23,904 --> 00:07:26,110
if you want to have your
minds blown out of your butts
224
00:07:26,111 --> 00:07:28,516
- by Sully the Spectacular.
- Cool.
225
00:07:28,517 --> 00:07:29,682
Hey, everyone!
226
00:07:29,683 --> 00:07:31,666
Come inside if you want
to have your butts blown
227
00:07:31,667 --> 00:07:33,490
by a freaking clown!
228
00:07:33,491 --> 00:07:34,546
(kids cheering)
229
00:07:34,547 --> 00:07:35,729
Yeah.
230
00:07:35,730 --> 00:07:36,882
All right,
231
00:07:36,883 --> 00:07:38,478
I don't get my hands
on a slice of cake...
232
00:07:38,479 --> 00:07:40,018
Whoa, cake's for closers, Sully, okay?
233
00:07:40,019 --> 00:07:41,726
You razzle-dazzle them
and then we'll talk.
234
00:07:43,375 --> 00:07:45,861
Looks like my little crap
fest is right up Ben's alley.
235
00:07:45,862 --> 00:07:46,882
Hope you guys didn't spend
236
00:07:46,883 --> 00:07:48,208
too much money on the rides,
237
00:07:48,209 --> 00:07:51,697
and the games, and all the whatnots.
238
00:07:51,698 --> 00:07:53,649
Who's the clown now?
239
00:07:53,650 --> 00:07:55,697
Of course, Ben would
choose a demented clown
240
00:07:55,698 --> 00:07:56,881
over this amazing party.
241
00:07:56,882 --> 00:07:58,384
Why wouldn't he?
242
00:07:58,384 --> 00:07:59,887
He'll be back.
243
00:07:59,888 --> 00:08:01,807
I got a different horse in this race,
244
00:08:01,808 --> 00:08:03,920
or shall I say pony?
245
00:08:03,921 --> 00:08:06,640
I'm guessing you got him a My Mini Pony?
246
00:08:06,641 --> 00:08:09,327
No, because that'd be
the lamest thing ever.
247
00:08:09,328 --> 00:08:10,918
I got him a real pony.
248
00:08:10,919 --> 00:08:13,768
Which saying out loud
also sounds pretty lame.
249
00:08:13,769 --> 00:08:14,773
You know what?
250
00:08:14,774 --> 00:08:17,006
Just, uh, tell everybody to
meet out on the front lawn
251
00:08:17,007 --> 00:08:18,255
in ten minutes.
252
00:08:18,256 --> 00:08:19,676
No, screw that, let's drop that thing
253
00:08:19,677 --> 00:08:21,340
right through the front
door and up the gut
254
00:08:21,341 --> 00:08:22,702
of her stupid-ass party.
255
00:08:24,686 --> 00:08:27,054
All right, what do we call this...
256
00:08:27,055 --> 00:08:28,781
girl?
257
00:08:28,782 --> 00:08:30,701
She got a name?
258
00:08:30,702 --> 00:08:32,045
Uh, "Ice Cream."
259
00:08:32,046 --> 00:08:33,261
(pony snorts)
260
00:08:33,262 --> 00:08:34,765
What do I feed her?
261
00:08:34,766 --> 00:08:36,812
Ah, you know, standard
stuff: carrots, hay.
262
00:08:36,813 --> 00:08:38,124
Definitely not chocolate, though.
263
00:08:38,125 --> 00:08:39,788
Chocolate, isn't that a dog thing?
264
00:08:39,789 --> 00:08:42,188
Nah, horses, dogs, same thing.
265
00:08:42,189 --> 00:08:44,556
- Are they?
- Hey, they're both animals, right?
266
00:08:45,184 --> 00:08:46,644
Help me up on this thing.
267
00:08:46,645 --> 00:08:48,011
All right, here you go.
268
00:08:48,012 --> 00:08:49,739
- I'll boost you. Oh, hey.
- (grunts)
269
00:08:49,740 --> 00:08:51,851
Oh, oh, easy now. Oh.
270
00:08:51,852 --> 00:08:53,639
- Where are the brakes on this?
- I don't know.
271
00:08:53,640 --> 00:08:55,852
- I'm just the delivery guy.
- What? No, where you going?
272
00:08:55,853 --> 00:08:57,067
Don't leave!
273
00:08:57,068 --> 00:08:58,699
Where are you going?
274
00:08:58,700 --> 00:09:00,219
Stop. Where you going? Where you going?
275
00:09:00,220 --> 00:09:01,484
Stop! No!
276
00:09:01,485 --> 00:09:02,914
Sabrina!
277
00:09:02,914 --> 00:09:05,076
Sabrina, help!
278
00:09:05,291 --> 00:09:06,699
'Sup.
279
00:09:06,700 --> 00:09:07,723
Oh...
280
00:09:07,724 --> 00:09:10,090
Stop. Oh, God...
281
00:09:10,091 --> 00:09:11,339
Help!
282
00:09:11,340 --> 00:09:14,123
Okay, Sully, this is it, let's do it.
283
00:09:14,124 --> 00:09:16,011
You got it. Just, uh,
give me ten minutes
284
00:09:16,012 --> 00:09:17,386
and we'll light this place up.
285
00:09:17,387 --> 00:09:18,859
- Mm-mm, yeah,
- Light it up.
286
00:09:18,859 --> 00:09:20,170
but did you not just hear me?
287
00:09:20,170 --> 00:09:21,609
I said this is it, it's showtime.
288
00:09:21,610 --> 00:09:23,090
Oh, I heard you, but I got to bang out
289
00:09:23,091 --> 00:09:25,130
my pre-show ritual first.
290
00:09:25,131 --> 00:09:26,538
Where's your green room?
291
00:09:26,538 --> 00:09:28,020
Oh, no, man, this is a home,
292
00:09:28,021 --> 00:09:29,518
so we-we don't have a green room,
293
00:09:29,519 --> 00:09:31,743
but you should do
whatever you need to do.
294
00:09:31,744 --> 00:09:33,419
Well, what other kind
of rooms do you have?
295
00:09:33,420 --> 00:09:35,084
For you? The bathroom.
296
00:09:35,084 --> 00:09:36,777
You be back in two
minutes or so help me God
297
00:09:36,778 --> 00:09:38,378
I will take the cake off the table.
298
00:09:38,379 --> 00:09:40,138
Well, you don't have
to be a bitch about it.
299
00:09:40,139 --> 00:09:41,481
Oh, hey, come on, man.
300
00:09:41,482 --> 00:09:43,594
Where's Sully going?
301
00:09:43,595 --> 00:09:45,643
Eh... he-he just needed to stretch,
302
00:09:45,644 --> 00:09:46,858
but he'll be right back.
303
00:09:46,859 --> 00:09:48,254
(kids sigh, groan)
304
00:09:48,255 --> 00:09:49,917
Yeah, maybe he will.
305
00:09:50,059 --> 00:09:52,041
Or maybe we'll never see him again.
306
00:09:52,042 --> 00:09:53,720
- Who here likes surprises?
- Oh.
307
00:09:53,721 --> 00:09:54,249
No.
308
00:09:54,250 --> 00:09:56,489
- (kids yelling over each other)
- That's what I thought. Okay.
309
00:09:56,490 --> 00:09:57,757
You guys sit tight, I'm gonna run
310
00:09:57,758 --> 00:09:58,909
and get the best surprise
311
00:09:58,910 --> 00:10:00,776
in the history of birthdays.
312
00:10:00,777 --> 00:10:02,729
(kids cheer) Yay!
313
00:10:02,730 --> 00:10:04,073
- Yes.
- Hey, what are you doing?
314
00:10:04,074 --> 00:10:05,289
I got a thing going here.
315
00:10:05,290 --> 00:10:06,600
- You do? Hmm.
- Yeah.
316
00:10:06,601 --> 00:10:08,936
I don't see anything.
317
00:10:08,937 --> 00:10:12,008
Yeah, but... Mm. Ugh.
318
00:10:12,535 --> 00:10:14,964
Chip, we're ready for the pony!
319
00:10:15,849 --> 00:10:17,863
Chip!
320
00:10:22,217 --> 00:10:23,975
No. Hey! Ah!
321
00:10:23,976 --> 00:10:25,031
All right, all right. Yeah.
322
00:10:25,032 --> 00:10:26,887
(screams)
323
00:10:26,888 --> 00:10:29,062
(phone vibrating)
324
00:10:34,535 --> 00:10:36,008
- Chip?
- Sabrina!
325
00:10:36,008 --> 00:10:38,469
Oh, I've never been happi... No, no!
326
00:10:39,848 --> 00:10:41,349
(screams)
327
00:10:44,391 --> 00:10:45,765
Damn it.
328
00:10:47,207 --> 00:10:49,541
Damn it!
329
00:10:50,316 --> 00:10:52,874
This one in the star
glasses, is she eyeballing me?
330
00:10:59,174 --> 00:11:00,549
- Oh.
- Oh, hey there.
331
00:11:00,550 --> 00:11:01,821
- Hey.
- We're so excited
332
00:11:01,822 --> 00:11:03,205
about your surprise, did
you bring the surprise?
333
00:11:03,206 --> 00:11:04,165
Is it in your pocket?
334
00:11:04,166 --> 00:11:05,252
Yeah, it's coming.
335
00:11:05,253 --> 00:11:06,212
- Mm.
- Chip is just
336
00:11:06,213 --> 00:11:07,430
a little tied up at the moment.
337
00:11:07,430 --> 00:11:08,901
- Oh.
- So,
338
00:11:08,902 --> 00:11:10,756
let's get on with the clown show.
339
00:11:10,757 --> 00:11:13,221
Oh, we would love to, but
you eighty-sixed the clown.
340
00:11:13,222 --> 00:11:15,269
Remember when she made us
get rid of that fun clown,
341
00:11:15,270 --> 00:11:16,644
who was gonna do fun clown stuff?
342
00:11:16,645 --> 00:11:17,604
I remember. Yeah.
343
00:11:17,605 --> 00:11:18,564
We did that
344
00:11:18,565 --> 00:11:19,556
because we were waiting for that
345
00:11:19,557 --> 00:11:20,355
big surprise that you promised.
346
00:11:20,356 --> 00:11:21,796
Are you gonna break your promise?
347
00:11:21,797 --> 00:11:23,620
- Uh-uh.
- We don't break promises.
348
00:11:23,621 --> 00:11:25,177
No, I would never break a promise, okay?
349
00:11:25,178 --> 00:11:26,885
It's just... it's just gonna take
350
00:11:26,886 --> 00:11:28,135
a little bit longer, that's all.
351
00:11:28,136 --> 00:11:29,509
- MICKEY: Mm.
- (kids groan)
352
00:11:29,509 --> 00:11:30,659
Ms. Mickey?
353
00:11:30,660 --> 00:11:31,843
We have a problem.
354
00:11:31,844 --> 00:11:33,208
Not now, Alba, I'm gloating.
355
00:11:33,209 --> 00:11:34,979
Uh, no, this is something
that cannot wait.
356
00:11:34,980 --> 00:11:36,003
So, come on,
357
00:11:36,004 --> 00:11:37,763
let's move fast
358
00:11:37,764 --> 00:11:39,108
to-towards that something
359
00:11:39,109 --> 00:11:41,507
that is in the other room.
360
00:11:41,508 --> 00:11:44,259
You are not moving fast
enough for this thing
361
00:11:44,260 --> 00:11:45,539
that is something.
362
00:11:45,540 --> 00:11:47,233
- We can just go.
- MICKEY: All right.
363
00:11:47,234 --> 00:11:49,026
- Ay...
- Oh, whoa.
364
00:11:49,027 --> 00:11:50,242
Dear God!
365
00:11:50,243 --> 00:11:51,778
- Gross!
- (Alba speaks Spanish)
366
00:11:51,779 --> 00:11:53,218
Oh...
367
00:11:53,219 --> 00:11:55,393
Oh, clown down.
368
00:11:58,495 --> 00:12:00,841
- What the hell happened?
- What do you think happened?
369
00:12:00,842 --> 00:12:02,761
Syringe, spoon, tied-off balloon...
370
00:12:02,762 --> 00:12:03,721
Come on, do the math.
371
00:12:03,722 --> 00:12:05,674
- Nice one, Mickey!
- What did I do?
372
00:12:05,675 --> 00:12:07,626
You brought a junkie to
a kid's birthday party!
373
00:12:07,627 --> 00:12:08,682
No, I didn't. He did.
374
00:12:08,683 --> 00:12:09,930
No, I... uh,
375
00:12:09,931 --> 00:12:11,401
No! You asked for this guy!
376
00:12:11,402 --> 00:12:13,353
I didn't, I asked for
someone like this guy.
377
00:12:13,354 --> 00:12:14,793
- I got you the real guy!
- Oh, he's alive!
378
00:12:14,794 --> 00:12:16,553
- He's choking!
- JIMMY: Oh, get in there!
379
00:12:16,554 --> 00:12:18,249
- What?
- Get the airway, get the airway!
380
00:12:18,250 --> 00:12:20,228
Okay, hang in there,
Sully, I got to clear this out!
381
00:12:20,229 --> 00:12:21,225
Open your mouth.
382
00:12:21,226 --> 00:12:22,608
- I-I fishhooked something.
- Get it!
383
00:12:22,609 --> 00:12:23,820
- Here we go. What...?
- Get it.
384
00:12:23,821 --> 00:12:24,809
- Whoa.
- What?!
385
00:12:24,810 --> 00:12:25,833
Are you kidding me?
386
00:12:25,834 --> 00:12:28,232
- (groaning)
- This is crazy!
387
00:12:28,233 --> 00:12:29,598
Oh, man, Ben would have loved that.
388
00:12:29,599 --> 00:12:30,728
This is so stupid!
389
00:12:30,729 --> 00:12:31,752
SABRINA: Get it out!
390
00:12:31,753 --> 00:12:33,058
ALBA: Get him moving or something.
391
00:12:33,059 --> 00:12:34,178
- I'm... I'm try...
- (groans)
392
00:12:34,179 --> 00:12:36,103
- Cough it up!
- I did it, I got it!
393
00:12:36,104 --> 00:12:38,408
At least he's alive, sort of. Wake up!
394
00:12:38,409 --> 00:12:39,880
I know you're in there, man. Wake up!
395
00:12:39,881 --> 00:12:41,207
- JIMMY: Harder!
- MICKEY: Stop it!
396
00:12:41,208 --> 00:12:42,952
Wake up!
397
00:12:42,953 --> 00:12:44,317
Don't leave me now, Sully, come on!
398
00:12:44,318 --> 00:12:45,831
- Come on, Sully!
- JIMMY: Sully!
399
00:12:45,832 --> 00:12:46,951
Hey, guys, what you doing?
400
00:12:46,952 --> 00:12:49,127
- MICKEY: Huh?
- ALL: No!
401
00:12:49,128 --> 00:12:51,271
- (all yelling)
- Oh! Oh, no!
402
00:12:51,272 --> 00:12:52,999
He swallowed it.
403
00:12:53,000 --> 00:12:54,992
It's all the way down. It's gone.
404
00:12:54,993 --> 00:12:56,231
That's okay, that's okay.
405
00:12:56,232 --> 00:12:58,247
It's okay, it's good, we're fine.
406
00:12:58,248 --> 00:13:00,345
Uh, Alba? Hmm?
407
00:13:00,346 --> 00:13:01,941
Why don't you take
our little birthday boy
408
00:13:01,942 --> 00:13:02,701
back outside...
409
00:13:02,702 --> 00:13:04,142
- Yeah, yeah, yeah.
- ...so I can come up with a plan.
410
00:13:04,143 --> 00:13:06,313
- Okay, okay, come on, come on.
- 'Cause I will fix this.
411
00:13:06,314 --> 00:13:08,392
Come on. I will fix it, I can.
412
00:13:09,743 --> 00:13:11,630
- Uh...
- That's not good!
413
00:13:11,631 --> 00:13:13,111
- That balloon!
- That's a bad balloon!
414
00:13:13,112 --> 00:13:14,061
I'm gonna call 911!
415
00:13:14,062 --> 00:13:15,021
- Yes!
- Yes!
416
00:13:15,022 --> 00:13:15,650
No, stop, stop!
417
00:13:15,651 --> 00:13:16,717
- Stop!
- Why?
418
00:13:16,718 --> 00:13:17,421
Because... listen to me.
419
00:13:17,422 --> 00:13:18,572
Just let me think this through!
420
00:13:18,572 --> 00:13:19,724
What is there to think about?
421
00:13:19,725 --> 00:13:21,516
If we rush Ben to the
emergency room right now,
422
00:13:21,517 --> 00:13:22,572
they are going to pump his stomach
423
00:13:22,573 --> 00:13:24,076
or they're gonna dissect him like a frog
424
00:13:24,077 --> 00:13:25,836
and either way, guess
what they're gonna find?
425
00:13:25,837 --> 00:13:27,852
They're gonna find the balloon
and they're not gonna like it!
426
00:13:27,853 --> 00:13:29,036
Okay? And they're gonna call
427
00:13:29,037 --> 00:13:30,124
Child Protective Services
428
00:13:30,125 --> 00:13:31,660
and he is gonna go live in a group home,
429
00:13:31,661 --> 00:13:33,100
for this birthday will be
ruined and every birthday
430
00:13:33,101 --> 00:13:35,019
after this one till
he's 18 will be ruined.
431
00:13:35,020 --> 00:13:36,883
Yeah, well, at least then
he'll be safe from you!
432
00:13:36,884 --> 00:13:37,899
Okay, you know wha...
433
00:13:37,900 --> 00:13:39,306
I want to... (yells)
434
00:13:40,365 --> 00:13:41,579
Is that what you want?
435
00:13:41,580 --> 00:13:43,019
Is that really what you want?
436
00:13:43,020 --> 00:13:45,259
You want me to go to jail?
437
00:13:49,931 --> 00:13:51,210
(chuckles)
438
00:13:51,211 --> 00:13:52,608
No! No, I... no.
439
00:13:52,609 --> 00:13:54,411
Fine. Now let's fix this.
440
00:13:54,412 --> 00:13:55,335
What's the plan?
441
00:13:55,336 --> 00:13:57,258
The plan is very simple.
442
00:13:57,259 --> 00:14:00,523
The plan is get the bad balloon
out of Ben before it kills him.
443
00:14:00,524 --> 00:14:02,058
- Yeah? - Yes, yes.
- Yeah.
444
00:14:02,059 --> 00:14:02,730
- Move!
- Okay!
445
00:14:02,731 --> 00:14:03,882
Yeah. Come on.
446
00:14:03,883 --> 00:14:06,857
Just frickin' kill me already.
447
00:14:06,858 --> 00:14:09,673
Oh, that's a step in
the right direction.
448
00:14:09,674 --> 00:14:11,849
Are we going home now? Ah!
449
00:14:11,850 --> 00:14:13,321
Good pony.
450
00:14:13,322 --> 00:14:15,177
Take-take a left. Take a left... Yeah!
451
00:14:15,178 --> 00:14:16,329
No! No!
452
00:14:16,330 --> 00:14:17,577
Slow down! Stop!
453
00:14:17,578 --> 00:14:19,113
No!
454
00:14:19,114 --> 00:14:20,873
Coming in hot!
455
00:14:20,874 --> 00:14:23,253
- Okay, did you get the ipecac?
- No, I did not get the ipecac.
456
00:14:23,254 --> 00:14:25,309
- What? - They were all out,
but I got you one better.
457
00:14:25,310 --> 00:14:26,856
- Bwah!
- What the hell is this?
458
00:14:26,857 --> 00:14:28,232
JIMMY: I have never
seen someone drink that
459
00:14:28,233 --> 00:14:29,352
- without throwing up.
- What?
460
00:14:29,353 --> 00:14:30,248
I asked you for ipecac
461
00:14:30,249 --> 00:14:31,499
and this is the best you can do?
462
00:14:31,500 --> 00:14:32,680
Yeah, uh, well, yeah, I...
463
00:14:32,681 --> 00:14:34,280
Honestly, that will make you throw up.
464
00:14:34,281 --> 00:14:36,137
Wait, you want Ben to get wasted?
465
00:14:36,138 --> 00:14:37,481
No, I don't want to get him wasted,
466
00:14:37,482 --> 00:14:38,655
but if it happens, it happens.
467
00:14:38,656 --> 00:14:39,367
This is your guy?
468
00:14:39,368 --> 00:14:40,967
Everyone, relax! I got this.
469
00:14:40,968 --> 00:14:42,947
I'm calling an audible,
I'm going in manually, okay?
470
00:14:42,948 --> 00:14:44,360
Ben, listen close.
471
00:14:44,361 --> 00:14:46,055
What I'm about to do is gonna suck.
472
00:14:46,056 --> 00:14:47,847
You're gonna hate it and that's okay.
473
00:14:47,848 --> 00:14:50,055
Sometimes we hate
things, you understand?
474
00:14:50,056 --> 00:14:51,815
Open your mouth.
475
00:14:51,816 --> 00:14:53,160
- What are you... oh.
- There we go.
476
00:14:53,161 --> 00:14:54,248
Do you... do you know what you're doing?
477
00:14:54,249 --> 00:14:55,879
I'm pulling the trigger! All right?
478
00:14:55,880 --> 00:14:57,159
You feelin' anything bubbling up?
479
00:14:57,160 --> 00:15:00,039
- No, but it tickles.
- Okay.
480
00:15:00,040 --> 00:15:01,596
Seriously? I'm, like,
knee-deep in there.
481
00:15:01,597 --> 00:15:02,630
Oh...
482
00:15:02,631 --> 00:15:04,380
- SABRINA: I'm gonna puke.
- Come on. Come on!
483
00:15:04,380 --> 00:15:05,766
Open wide. (grunts)
484
00:15:05,767 --> 00:15:07,430
Nothing, huh? No? Nothing?
485
00:15:07,431 --> 00:15:08,679
This kid's got no gag reflex.
486
00:15:08,680 --> 00:15:09,766
(gags)
487
00:15:09,767 --> 00:15:11,110
JIMMY: What about a little shimmy?
488
00:15:11,111 --> 00:15:13,092
- (squishing)
- Yeah.
489
00:15:15,718 --> 00:15:17,713
- No?
- JIMMY: What about a swirl?
490
00:15:18,406 --> 00:15:19,717
Faster.
491
00:15:19,718 --> 00:15:21,349
I ca...
492
00:15:21,350 --> 00:15:23,045
- I mean, it's like...
- I can't watch this.
493
00:15:23,046 --> 00:15:24,805
Yeah, this is starting
to get really uneasy.
494
00:15:24,806 --> 00:15:26,469
- No, no, no, no! - Mickey, I'm
going to puke, I'm gonna puke.
495
00:15:26,470 --> 00:15:28,965
All right, everyone just
pull it together! Grow up!
496
00:15:28,965 --> 00:15:29,760
No,
497
00:15:29,761 --> 00:15:30,948
everyone just...
498
00:15:30,949 --> 00:15:32,254
hold it together, it's... (groans)
499
00:15:32,255 --> 00:15:33,620
(blows raspberry) ...it's all good.
500
00:15:33,621 --> 00:15:35,237
- (retches)
- Oh!
501
00:15:35,238 --> 00:15:36,197
(Mickey coughing)
502
00:15:36,198 --> 00:15:37,590
(retching continues)
503
00:15:40,966 --> 00:15:44,707
Screw it. Everyone shut your mouths.
504
00:15:44,708 --> 00:15:46,001
I knew you'd come around.
505
00:15:46,002 --> 00:15:47,376
This is for me!
506
00:15:48,133 --> 00:15:50,756
Look, what am I doing here?
507
00:15:50,757 --> 00:15:53,123
Just waiting for it to maybe pass?
508
00:15:53,124 --> 00:15:54,003
Well, guess what?
509
00:15:54,004 --> 00:15:56,163
What if it ruptures and maybe kills him?
510
00:15:56,164 --> 00:15:58,051
What's Aunt Mickey talking about?
511
00:15:58,052 --> 00:15:58,755
MICKEY: Nothing!
512
00:15:58,756 --> 00:15:59,715
I am in charge,
513
00:15:59,716 --> 00:16:01,411
I'm fine, I'm the boss,
514
00:16:01,412 --> 00:16:04,514
and I am deciding that
we're going to the hospital.
515
00:16:04,515 --> 00:16:05,762
Okay,
516
00:16:05,763 --> 00:16:07,426
Ben, listen.
517
00:16:07,427 --> 00:16:08,675
Party's over, okay?
518
00:16:08,675 --> 00:16:09,826
Your Aunt Mickey screwed up.
519
00:16:09,827 --> 00:16:11,522
I screwed up and, um,
520
00:16:11,523 --> 00:16:13,410
we're gonna have to take a little ride.
521
00:16:13,411 --> 00:16:16,177
But we haven't even had cake yet.
522
00:16:16,178 --> 00:16:17,281
JIMMY: Ah, he's right, Mick.
523
00:16:17,282 --> 00:16:19,714
It's not a party unless you have cake.
524
00:16:19,715 --> 00:16:21,665
Okay, we'll do cake first.
525
00:16:22,068 --> 00:16:23,145
We'll do cake first.
526
00:16:23,146 --> 00:16:24,546
We'll do cake before the drive
527
00:16:24,547 --> 00:16:25,825
and we'll make a good memory.
528
00:16:25,826 --> 00:16:27,074
It's the least we can do
529
00:16:27,075 --> 00:16:29,390
before we send him off into the system.
530
00:16:29,766 --> 00:16:33,504
ALL: ♪ Happy birthday to you ♪
531
00:16:33,505 --> 00:16:36,865
♪ Happy birthday to you ♪
532
00:16:36,865 --> 00:16:39,584
(distorted): ♪ Happy birthday... ♪
533
00:16:39,585 --> 00:16:42,240
Cake!
534
00:16:42,241 --> 00:16:46,975
♪ ...to you ♪
535
00:16:47,419 --> 00:16:50,591
♪ Happy birthday dear Ben ♪
536
00:16:50,592 --> 00:16:52,607
SULLY: Cake!
537
00:16:52,608 --> 00:16:53,727
ALL: ♪ Happy birthday ♪
538
00:16:53,728 --> 00:16:55,168
Cake!
539
00:16:55,169 --> 00:16:56,320
Sully?
540
00:16:56,321 --> 00:16:58,399
- Cake!
- (gasps)
541
00:16:58,400 --> 00:17:00,223
What's happening?
542
00:17:00,224 --> 00:17:02,367
- (pony neighs, screaming)
- Get out of the way!
543
00:17:02,368 --> 00:17:04,287
♪ ♪
544
00:17:04,288 --> 00:17:05,343
(Chip screams)
545
00:17:05,344 --> 00:17:07,293
♪ ♪
546
00:17:14,879 --> 00:17:16,351
SABRINA (in slow motion): Ben!
547
00:17:16,352 --> 00:17:18,621
Look out!
548
00:17:23,007 --> 00:17:25,532
(in slow motion): Ben!
549
00:17:26,751 --> 00:17:27,710
(grunts)
550
00:17:27,711 --> 00:17:29,181
(guests scream)
551
00:17:29,182 --> 00:17:31,355
CHIP: Oh!
552
00:17:32,901 --> 00:17:34,590
Oh, thank God it stopped!
553
00:17:34,591 --> 00:17:35,678
(Mickey cackles)
554
00:17:35,679 --> 00:17:36,957
That's why he's my guy!
555
00:17:36,958 --> 00:17:38,365
(coughing)
556
00:17:38,366 --> 00:17:39,261
- Oh.
- (laughs)
557
00:17:39,262 --> 00:17:42,141
I did it! I saved the day.
558
00:17:42,142 --> 00:17:43,357
Eh.
559
00:17:43,358 --> 00:17:44,380
You got me a pony!
560
00:17:44,381 --> 00:17:45,500
You got me a pony!
561
00:17:45,501 --> 00:17:48,539
This is the best birthday ever!
562
00:17:49,711 --> 00:17:51,420
(all groaning)
563
00:17:51,421 --> 00:17:52,188
Oh, gross!
564
00:17:52,189 --> 00:17:53,276
That got him to puke?
565
00:17:53,277 --> 00:17:55,484
Oh! (yells)
566
00:17:55,485 --> 00:17:57,083
- Oh!
- Still intact!
567
00:17:57,084 --> 00:17:58,043
- Yes!
- Still intact!
568
00:17:58,044 --> 00:17:59,420
We did it!
569
00:17:59,421 --> 00:18:00,604
Oh, yay!
570
00:18:00,605 --> 00:18:02,137
Oh, we did it. Come here, buddy.
571
00:18:02,138 --> 00:18:03,853
Oh, nice work.
572
00:18:07,326 --> 00:18:08,574
MICKEY: Hey, Sully!
573
00:18:08,575 --> 00:18:10,046
- Get out of here!
- Yeah, you're lucky
574
00:18:10,047 --> 00:18:11,642
we don't call the cops
on your junkie ass.
575
00:18:11,643 --> 00:18:13,693
I'm no junkie. I'm a diabetic.
576
00:18:13,694 --> 00:18:16,151
I live on birthday cake
577
00:18:16,152 --> 00:18:17,821
and high fructose corn syrup.
578
00:18:17,822 --> 00:18:19,676
Geez.
579
00:18:19,881 --> 00:18:21,319
What about the needle and balloons?
580
00:18:21,320 --> 00:18:23,592
Insulin and sugar pills.
581
00:18:23,593 --> 00:18:24,840
The spoon?
582
00:18:24,841 --> 00:18:26,152
Cake.
583
00:18:26,153 --> 00:18:28,711
Try using less milk chocolate next time.
584
00:18:28,712 --> 00:18:31,782
The frosting is supposed to
be a vehicle for the cake,
585
00:18:31,783 --> 00:18:33,735
not the star of the show.
586
00:18:33,736 --> 00:18:36,773
(groans) Take the cake
and get out of here.
587
00:18:48,135 --> 00:18:50,535
Wow!
588
00:18:50,536 --> 00:18:52,070
Well, that party was a disaster,
589
00:18:52,071 --> 00:18:53,891
but at least Ben seems to be having fun.
590
00:18:53,892 --> 00:18:54,661
MICKEY: Mm-hmm.
591
00:18:54,662 --> 00:18:57,510
Hey, Ben, I think you missed one.
592
00:18:57,511 --> 00:18:58,374
(Ben gasps)
593
00:18:58,375 --> 00:18:59,270
Who's it from?
594
00:18:59,271 --> 00:19:02,277
I don't know, we're gonna
have to read the card.
595
00:19:02,278 --> 00:19:03,237
(gasps)
596
00:19:03,238 --> 00:19:04,549
What?!
597
00:19:04,550 --> 00:19:06,309
A postcard from Iraq?
598
00:19:06,310 --> 00:19:07,136
Iraq.
599
00:19:07,137 --> 00:19:08,670
MICKEY: Who could that be from?
600
00:19:08,998 --> 00:19:11,654
"Dear Ben, greetings from Iraq.
601
00:19:11,655 --> 00:19:13,093
"Mommy and Daddy are sorry
602
00:19:13,094 --> 00:19:15,639
they couldn't celebrate your birthday,
603
00:19:15,640 --> 00:19:17,828
but we miss you and love you very much."
604
00:19:17,829 --> 00:19:18,948
- Ah!
- (gasps)
605
00:19:18,949 --> 00:19:20,420
"We'll be home
606
00:19:20,421 --> 00:19:21,828
as soon as we can.
607
00:19:21,829 --> 00:19:23,812
In the meantime, be a good boy
608
00:19:23,813 --> 00:19:25,701
and do what your Aunt Mickey says.
609
00:19:25,702 --> 00:19:27,588
Don't be fooled by her good looks,
610
00:19:27,589 --> 00:19:30,116
she's actually smarter than all of you."
611
00:19:30,117 --> 00:19:31,076
Hmm.
612
00:19:31,077 --> 00:19:32,388
"Love, Mom."
613
00:19:32,389 --> 00:19:34,114
Oh, buddy!
614
00:19:34,115 --> 00:19:35,587
- That's so great!
- What's in it?
615
00:19:35,588 --> 00:19:37,794
I don't know, you're gonna
have to open it up, goofball.
616
00:19:42,068 --> 00:19:43,555
(gasps) Syrup!
617
00:19:43,556 --> 00:19:44,578
(hums)
618
00:19:44,579 --> 00:19:46,598
(gasps) Taquitos!
619
00:19:46,599 --> 00:19:48,771
My Mini Pony dolls!
620
00:19:48,772 --> 00:19:49,729
(smooches)
621
00:19:50,660 --> 00:19:52,418
- A mouse!
- (mouse squeaking)
622
00:19:52,419 --> 00:19:54,050
Nice touch.
623
00:19:54,051 --> 00:19:55,874
Thanks.
624
00:19:55,875 --> 00:19:58,306
BEN: This is the greatest birthday ever!
625
00:19:58,307 --> 00:19:59,810
I know you didn't ask for any of this.
626
00:19:59,811 --> 00:20:01,367
BEN: I'm gonna have taquitos with syrup.
627
00:20:01,368 --> 00:20:02,371
And I basically hate
628
00:20:02,371 --> 00:20:04,048
every single thing about you,
629
00:20:04,049 --> 00:20:06,625
the way you look, the way you sound,
630
00:20:06,626 --> 00:20:07,649
your smell...
631
00:20:07,650 --> 00:20:09,727
Is there a "but" coming?
632
00:20:10,819 --> 00:20:11,874
But...
633
00:20:11,875 --> 00:20:13,009
Whoop, he's eating the mouse.
634
00:20:13,010 --> 00:20:14,209
- No!
- Hey!
635
00:20:14,210 --> 00:20:15,229
- I get the doctor.
- Okay,
636
00:20:15,230 --> 00:20:16,097
come on, kid.
637
00:20:16,098 --> 00:20:17,473
What if we just dance again, huh?
638
00:20:17,473 --> 00:20:18,946
You know, there's a chance
639
00:20:18,947 --> 00:20:20,385
it actually crawls through.
640
00:20:20,386 --> 00:20:21,697
Oh, sure!
641
00:20:21,698 --> 00:20:23,322
Let's drop everything because Ben
642
00:20:23,323 --> 00:20:26,324
swallowed something again.
It's not even his real birthday!
643
00:20:26,325 --> 00:20:28,819
What about me? I was
almost killed today!
644
00:20:29,757 --> 00:20:35,561
- Synced and corrected by VitoSilans -
www.Addic7ed.com - web
44110
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.