All language subtitles for Powers.2015.S02E04.HDTV_.x264-FLEET.English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,552 --> 00:00:17,572 Previously on Powers... 2 00:00:17,616 --> 00:00:20,569 Coming up at the top of the hour, the funeral of the century, 3 00:00:20,624 --> 00:00:22,215 the funeral for Retro Girl. 4 00:00:22,279 --> 00:00:24,229 You didn't have an appointment with her the day she was murdered? 5 00:00:24,281 --> 00:00:24,956 No. 6 00:00:25,009 --> 00:00:27,362 You didn't bother... to check up on her... 7 00:00:27,404 --> 00:00:28,588 - Christian, she... - Like a good agent? 8 00:00:28,630 --> 00:00:29,832 She was my friend. 9 00:00:29,857 --> 00:00:32,069 I know you know something, you little weasel. 10 00:00:32,107 --> 00:00:35,962 Mystery Man's got to see how committed we are, especially after what we did. 11 00:00:35,982 --> 00:00:38,930 I was able to track the MAC address to a laptop... 12 00:00:38,993 --> 00:00:40,698 Marigold Wygant. 13 00:00:40,746 --> 00:00:43,402 - If she logs on again... - I'll call you. 14 00:00:45,395 --> 00:00:46,778 Why are you doing this? 15 00:00:46,818 --> 00:00:49,402 Funny... that's what Mama said every time you threw her against the door. 16 00:00:49,468 --> 00:00:51,957 Anything could happen, so be prepared. 17 00:00:52,009 --> 00:00:54,239 Gang fights, riots, looting... 18 00:00:56,477 --> 00:00:57,599 I'm here to help. 19 00:00:57,970 --> 00:00:59,037 I feel better. 20 00:00:59,082 --> 00:01:01,047 We could use SuperShock now. 21 00:01:01,090 --> 00:01:02,261 SuperShock... 22 00:01:02,297 --> 00:01:04,099 It's nice to see you again. 23 00:01:06,231 --> 00:01:07,424 Good outfit. 24 00:01:11,677 --> 00:01:13,445 You okay? We should get out of here. 25 00:01:13,783 --> 00:01:15,383 Do you want to get off me? 26 00:01:16,559 --> 00:01:18,199 Did you see SuperShock? 27 00:01:18,258 --> 00:01:19,298 The girl's online. 28 00:01:20,240 --> 00:01:20,892 Hey! 29 00:01:20,929 --> 00:01:22,053 This isn't what you think. 30 00:01:22,091 --> 00:01:23,650 That you killed Retro Girl and Krispin. 31 00:01:23,698 --> 00:01:25,765 No, he's gonna kill me. Please. 32 00:01:25,813 --> 00:01:27,303 We need to go. He's here. 33 00:01:27,447 --> 00:01:30,400 You're not going anywhere until you tell me who. 34 00:01:40,020 --> 00:01:41,612 Over here! We got something! 35 00:01:41,949 --> 00:01:43,003 Help! 36 00:01:43,779 --> 00:01:45,404 There's something else here! 37 00:01:55,482 --> 00:01:58,021 Can't believe I sent Walker here after that bitch. 38 00:01:58,601 --> 00:02:00,886 You didn't cause this, Harley. 39 00:02:00,928 --> 00:02:02,628 SuperShock should be helping us dig. 40 00:02:02,691 --> 00:02:03,511 We don't need him. 41 00:02:03,561 --> 00:02:05,796 Then arrest the son of a bitch, Emile. 42 00:02:05,860 --> 00:02:07,832 We're talking manslaughter, at least. 43 00:02:08,580 --> 00:02:10,226 We're not finding him, Commander. 44 00:02:10,278 --> 00:02:12,298 - Deena... - We're not finding shit. 45 00:02:12,338 --> 00:02:14,471 We're not done looking. 46 00:02:14,534 --> 00:02:16,069 Nobody is giving up, Deena. 47 00:02:18,151 --> 00:02:19,651 Walker's under that? 48 00:02:20,136 --> 00:02:21,601 What was he doing here? 49 00:02:21,647 --> 00:02:23,685 His job. What are you doing here? 50 00:02:23,732 --> 00:02:25,349 This wasn't a hot spot last night. 51 00:02:25,393 --> 00:02:26,247 I'm calling in a team. 52 00:02:26,294 --> 00:02:27,109 We got this. 53 00:02:27,163 --> 00:02:30,073 - Listen... - Agent Lange, we both know your bureau 54 00:02:30,141 --> 00:02:31,765 has no reason to be here. 55 00:02:32,131 --> 00:02:33,873 Hey, guys, I think I got something! 56 00:02:34,539 --> 00:02:35,603 Over here! 57 00:02:35,651 --> 00:02:36,527 Over here! 58 00:02:42,785 --> 00:02:43,764 Where? Right here? 59 00:02:43,823 --> 00:02:44,826 Okay. 60 00:02:49,936 --> 00:02:51,419 Looks like a woman. 61 00:02:55,959 --> 00:02:57,235 Part of a woman. 62 00:02:59,677 --> 00:03:01,067 Wait. 63 00:03:01,114 --> 00:03:02,406 Is that her laptop? 64 00:03:03,073 --> 00:03:04,166 Who is she? 65 00:03:04,225 --> 00:03:06,595 This has nothing to do with you or your people. 66 00:03:07,088 --> 00:03:09,510 As in, back the fuck off. 67 00:03:09,568 --> 00:03:11,146 Wait, wait, wait! 68 00:03:12,001 --> 00:03:13,344 Got another one. 69 00:03:16,942 --> 00:03:18,614 Something's under here. 70 00:03:18,665 --> 00:03:19,995 Schlag. 71 00:03:40,812 --> 00:03:42,285 Come on, boys! 72 00:03:44,768 --> 00:03:46,062 Is someone in there? 73 00:03:46,754 --> 00:03:48,948 Pulse shaky. 74 00:03:49,988 --> 00:03:53,607 Pupils dilated and unequal, possible cranial trauma. 75 00:03:53,666 --> 00:03:54,797 He's alive? 76 00:03:54,847 --> 00:03:56,087 He's breathing. 77 00:03:56,494 --> 00:03:58,283 Better fuckin' be. 78 00:04:03,318 --> 00:04:33,504 == Distributed By == www.subtitlesdaily.net 79 00:04:43,205 --> 00:04:44,965 Okay, okay, okay. 80 00:04:45,019 --> 00:04:46,583 - Go. - There we go. 81 00:04:48,716 --> 00:04:50,673 Thank you for the ride, mister. 82 00:04:50,730 --> 00:04:52,125 My pleasure. 83 00:04:52,539 --> 00:04:54,147 So... 84 00:04:54,205 --> 00:04:56,011 Remind me next time I get invited to one of those things... 85 00:04:56,044 --> 00:04:56,959 The food is awful. 86 00:04:56,992 --> 00:04:57,993 The people are worse. 87 00:04:58,043 --> 00:05:01,508 And shilling for corporate assholes crushes the soul. 88 00:05:03,206 --> 00:05:05,279 But the dancing wasn't bad. 89 00:05:05,342 --> 00:05:07,610 And here I thought you hated dancing. 90 00:05:08,907 --> 00:05:11,027 Apparently not with you. 91 00:05:11,063 --> 00:05:12,551 That's because I lead. 92 00:05:12,610 --> 00:05:14,204 Because I let you lead. 93 00:05:14,247 --> 00:05:15,710 You don't let Janice? 94 00:05:16,664 --> 00:05:18,671 I would, if she danced. 95 00:05:20,883 --> 00:05:22,626 Surprised she didn't come. 96 00:05:22,685 --> 00:05:24,665 It's pretty much the Retro Girl show, anyway. 97 00:05:24,720 --> 00:05:26,483 She doesn't go in for the toy crap, 98 00:05:26,523 --> 00:05:27,914 and she doesn't get along with Moody. 99 00:05:27,957 --> 00:05:30,544 Conrad Amadeus Moody, III. 100 00:05:30,922 --> 00:05:33,876 He's bizarre... but harmless. 101 00:05:33,922 --> 00:05:36,027 I can't complain about the paycheck I get from him, 102 00:05:36,083 --> 00:05:37,803 - just for being me. - No? 103 00:05:41,174 --> 00:05:42,384 Thirsty? 104 00:05:42,430 --> 00:05:45,026 I think we're both already in the bag, don't you? 105 00:05:46,937 --> 00:05:48,081 Not anymore. 106 00:05:51,960 --> 00:05:53,526 Oh, these are adorable. 107 00:05:54,009 --> 00:05:56,436 To a successful Christmas season. 108 00:05:56,468 --> 00:06:00,810 May my action figure outsell yours by a hefty margin. 109 00:06:00,857 --> 00:06:04,085 Those hefty plastic breasts would probably do the trick. 110 00:06:05,295 --> 00:06:06,295 They better. 111 00:06:06,362 --> 00:06:07,474 Yeah. 112 00:06:10,445 --> 00:06:12,004 Well, there she is. 113 00:06:12,061 --> 00:06:14,281 They did a good job with her. 114 00:06:14,455 --> 00:06:16,565 Even her eyebrows look heroic. 115 00:06:28,472 --> 00:06:28,982 Wait. 116 00:06:29,029 --> 00:06:30,219 Why? 117 00:06:31,521 --> 00:06:32,971 I don't know if we should. 118 00:06:34,385 --> 00:06:35,582 Liar. 119 00:06:40,881 --> 00:06:43,625 Your system's flushed with oxytocin. 120 00:06:46,424 --> 00:06:47,948 You reek for me. 121 00:06:59,526 --> 00:07:01,620 This is gonna end in tears, isn't it? 122 00:07:02,986 --> 00:07:04,431 Everything does. 123 00:07:27,069 --> 00:07:28,363 How is he doing? 124 00:07:28,983 --> 00:07:30,344 Nothing's changed. 125 00:07:30,404 --> 00:07:32,254 Doctors are keeping him sedated. 126 00:07:33,250 --> 00:07:34,564 What do you want? 127 00:07:35,374 --> 00:07:37,272 I want you to eat. 128 00:07:44,729 --> 00:07:46,149 Oh, Jesus... 129 00:07:47,153 --> 00:07:48,936 You can't blame yourself. 130 00:07:49,007 --> 00:07:51,832 I blame us... actually. 131 00:07:51,879 --> 00:07:53,903 - Stop it. - Digging my nails in your back when 132 00:07:53,950 --> 00:07:55,447 I was supposed to be watching his. 133 00:07:55,494 --> 00:07:56,715 He took off, Deena. 134 00:07:56,769 --> 00:07:58,120 What were you supposed to do? 135 00:07:58,495 --> 00:07:59,345 I... I don't know. 136 00:07:59,400 --> 00:08:00,763 Fuck a colleague? 137 00:08:02,491 --> 00:08:05,823 No, wait, I think I was supposed to find out where he went and back him up. 138 00:08:05,902 --> 00:08:07,935 Then you'd both be under a building. 139 00:08:09,854 --> 00:08:11,839 Go back to work, Kutter. 140 00:09:02,625 --> 00:09:06,045 That the very same people who tell you Senator Bailey Brown's 141 00:09:06,106 --> 00:09:09,618 initiative is anti-constitutional are the ones who support 142 00:09:09,696 --> 00:09:12,793 the unregulated vigilantism running rampant in our streets. 143 00:09:13,411 --> 00:09:14,970 Hypocritical? 144 00:09:15,008 --> 00:09:17,656 Senator Brown thinks so too. 145 00:09:17,710 --> 00:09:19,196 So remember to tell your representatives 146 00:09:19,233 --> 00:09:22,150 - to vote for the Brown... - Okay, who had the... 147 00:09:22,217 --> 00:09:23,833 Some kind of omelet? 148 00:09:23,879 --> 00:09:25,427 - I think that's me. - Hey... I had one. 149 00:09:25,477 --> 00:09:27,253 - Omelet over here! - Ham and cheese omelet? 150 00:09:27,877 --> 00:09:29,260 Oh, I'm so sorry. 151 00:09:31,090 --> 00:09:32,684 It's okay, honey. I got it. 152 00:09:34,382 --> 00:09:35,899 First day on the job, huh? 153 00:09:36,296 --> 00:09:37,456 Yeah. 154 00:09:40,998 --> 00:09:43,882 He came from the sky like that proverbial bolt from the blue. 155 00:09:43,930 --> 00:09:46,687 Gone for decades but returning last night. 156 00:09:46,766 --> 00:09:48,086 SuperShock. 157 00:09:48,141 --> 00:09:51,364 SuperShock, back to put an end to Hell Night and the destruction 158 00:09:51,413 --> 00:09:53,281 threatening to tear our city apart. 159 00:09:53,326 --> 00:09:56,215 At his side, someone we first took as a pretenderto the throne... 160 00:09:56,250 --> 00:09:59,387 The young woman we are now calling the new Retro Girl. 161 00:09:59,895 --> 00:10:01,089 - Order's up! - Clearly she has... 162 00:10:01,135 --> 00:10:04,862 ...extraordinary mettle if SuperShock has come out of seclusion to endorse her. 163 00:10:04,863 --> 00:10:07,664 - All of which begs the million dollar question... - Calista, order's up! 164 00:10:07,702 --> 00:10:09,686 Are we looking at the beginning of a new Unity? 165 00:10:10,928 --> 00:10:12,280 Holy shit. 166 00:10:13,525 --> 00:10:18,032 This morning the entire world is dying to know more about the new Retro Girl. 167 00:10:18,109 --> 00:10:20,975 We at PTB ask that anyone who can shed light 168 00:10:21,020 --> 00:10:24,712 on this mystery step forward, be heard, and, of course, 169 00:10:24,761 --> 00:10:26,073 compensated. 170 00:10:37,650 --> 00:10:39,399 So, how is it going? 171 00:10:39,434 --> 00:10:40,891 You got a positive ID? 172 00:10:40,946 --> 00:10:42,004 Working on it. 173 00:10:42,056 --> 00:10:43,718 There's something else I want you to see. 174 00:10:44,366 --> 00:10:45,455 Look. 175 00:10:45,817 --> 00:10:47,662 It's spinning backwards. 176 00:10:47,724 --> 00:10:49,119 Yes, exactly. 177 00:10:49,166 --> 00:10:52,443 The hands of time pointing to our true cause of death. 178 00:10:52,808 --> 00:10:55,761 So, you're saying it wasn't the collapse that killed her? 179 00:10:55,807 --> 00:10:58,040 No, the falling building killed her. 180 00:10:58,082 --> 00:11:00,781 What we need is a bird's-eye view of the crime scene. 181 00:11:02,760 --> 00:11:04,642 Why? What are we looking for? 182 00:11:04,693 --> 00:11:07,464 Something I haven't seen in a very long time. 183 00:11:07,510 --> 00:11:10,234 I swear, if you don't stop with this cryptic shit, 184 00:11:10,293 --> 00:11:14,357 I'm gonna take that arm and beat you with the bloody end of it. 185 00:11:18,687 --> 00:11:20,081 Gravity waves. 186 00:11:28,640 --> 00:11:30,121 Oh, this really is beautiful. 187 00:11:30,491 --> 00:11:33,504 Yeah, Brian... kept offering me the keys, 188 00:11:33,551 --> 00:11:36,503 and I figured I... should try it out. 189 00:11:38,384 --> 00:11:39,662 And you thought of me? 190 00:11:42,480 --> 00:11:43,741 Yeah. 191 00:11:44,276 --> 00:11:45,264 Yeah. 192 00:11:45,695 --> 00:11:47,175 I've missed you. 193 00:11:49,295 --> 00:11:52,904 It's been a long time, and... 194 00:11:52,966 --> 00:11:54,297 A lot has changed. 195 00:11:55,836 --> 00:11:57,382 Sure has, yeah. 196 00:11:59,590 --> 00:12:02,923 So, how is it working for cops? 197 00:12:03,459 --> 00:12:05,001 Yeah, yeah, fine. 198 00:12:06,566 --> 00:12:09,084 - Really? - Yeah, yeah. 199 00:12:09,134 --> 00:12:10,944 You were never one to take orders. 200 00:12:12,781 --> 00:12:14,039 It's... 201 00:12:14,096 --> 00:12:17,271 You know, same job, just add paperwork. 202 00:12:18,254 --> 00:12:20,017 And take away flying. 203 00:12:24,454 --> 00:12:26,127 Shit, yeah. 204 00:12:26,180 --> 00:12:27,517 I miss flying. 205 00:12:28,434 --> 00:12:30,055 God, I miss flying. 206 00:12:30,728 --> 00:12:32,924 It's so different now, you know? 207 00:12:32,976 --> 00:12:35,654 I get colds and, like, flu. 208 00:12:35,850 --> 00:12:38,078 I cut myself shaving. 209 00:12:38,120 --> 00:12:43,437 I... almost broke my ankle on a damn curb. 210 00:12:43,480 --> 00:12:45,133 I feel like a walking mess. 211 00:12:46,197 --> 00:12:47,364 Hey. 212 00:12:48,661 --> 00:12:49,963 Hey. 213 00:12:50,346 --> 00:12:53,258 You don't feel so different. 214 00:12:58,656 --> 00:13:00,075 You're no different. 215 00:13:21,658 --> 00:13:23,993 Hey, hey, hey. 216 00:13:24,052 --> 00:13:25,412 Are you okay? 217 00:13:25,453 --> 00:13:27,041 Why wouldn't I be? 218 00:13:31,293 --> 00:13:34,201 Is there anything you want to tell me or... 219 00:13:39,920 --> 00:13:41,630 We're not alone. 220 00:13:45,504 --> 00:13:46,752 Walker! 221 00:13:47,147 --> 00:13:48,964 You using the place? 222 00:13:49,014 --> 00:13:50,127 Who is this? 223 00:13:50,179 --> 00:13:51,120 Hey, Brian. 224 00:13:51,146 --> 00:13:52,363 Oh, my partner. 225 00:13:53,043 --> 00:13:55,879 Are you... are you up here this weekend? 226 00:13:55,937 --> 00:13:58,139 - I thought... - Sorry, man. 227 00:13:58,193 --> 00:13:59,836 Must have had our wires crossed. 228 00:13:59,897 --> 00:14:03,156 Yeah... it's okay. 229 00:14:03,194 --> 00:14:04,541 We can work something out. 230 00:14:05,600 --> 00:14:08,341 He... he told me he wasn't gonna be here. 231 00:14:09,038 --> 00:14:11,133 I just realized something. 232 00:14:15,609 --> 00:14:17,499 You have me backed up against the water. 233 00:14:18,973 --> 00:14:20,910 And I hate water. 234 00:14:28,744 --> 00:14:30,856 So, no... 235 00:14:30,904 --> 00:14:33,847 ...weekend getaway... 236 00:14:33,886 --> 00:14:35,785 ...huh, Christian? 237 00:14:37,601 --> 00:14:41,703 I need you to turn around, put your hands behind your back. 238 00:14:42,240 --> 00:14:43,656 Just the two of you? 239 00:14:43,707 --> 00:14:46,876 Angela Lange, also known as Lynx, you are under arrest 240 00:14:46,947 --> 00:14:50,378 for the theft and illegal sale of over $14 million dollars 241 00:14:50,426 --> 00:14:54,680 of impounded contraband and the murder of four DEA agents. 242 00:14:54,727 --> 00:14:56,753 You think they were clean? 243 00:14:56,821 --> 00:14:59,554 If you resist, we will open fire. 244 00:14:59,921 --> 00:15:03,042 You'll be dead before they tag me, Captain Cross. 245 00:15:03,110 --> 00:15:06,275 Just as long as we tag you. 246 00:15:09,451 --> 00:15:11,118 Don't do it. 247 00:15:11,848 --> 00:15:13,392 Don't make it worse. 248 00:15:14,414 --> 00:15:17,062 She can't help but make it worse, Walker. 249 00:15:17,103 --> 00:15:19,018 None of them can. 250 00:15:22,680 --> 00:15:24,846 You know they're gonna kill us all. 251 00:15:26,126 --> 00:15:28,862 They're the end of the goddamn world. 252 00:15:36,515 --> 00:15:37,683 Oh, shit. 253 00:15:38,822 --> 00:15:41,268 Hey, hey. 254 00:15:41,709 --> 00:15:43,201 Deena. 255 00:15:48,230 --> 00:15:50,605 What... where is Marigold? 256 00:15:50,640 --> 00:15:51,665 She's dead. She's dead. 257 00:15:51,700 --> 00:15:53,470 A building fell on her, and it fell on you, 258 00:15:53,528 --> 00:15:55,554 and you... you should be dead. 259 00:15:59,054 --> 00:16:00,801 What? No. I'm... I'm fine. 260 00:16:00,861 --> 00:16:03,385 I've... I'm... I'm... 261 00:16:03,449 --> 00:16:05,326 You're fine. 262 00:16:05,367 --> 00:16:07,252 Did you sleep here? 263 00:16:08,392 --> 00:16:09,966 Not too much. 264 00:16:17,004 --> 00:16:18,579 How we doing? 265 00:16:18,617 --> 00:16:20,219 Readings are good. 266 00:16:20,281 --> 00:16:23,306 Looks like your sprint alignment is balancing out. 267 00:16:23,382 --> 00:16:26,690 You know, I've been thinking... I'm gonna need a name, aren't I? 268 00:16:26,741 --> 00:16:28,059 You got a problem with Martinez? 269 00:16:28,106 --> 00:16:29,824 Come on, you know what I mean. 270 00:16:29,859 --> 00:16:31,229 I'm not here just so you can pimp my ride 271 00:16:31,289 --> 00:16:33,606 or to help you around the house. 272 00:16:33,661 --> 00:16:35,305 It's time to get back to shit that matters. 273 00:16:35,341 --> 00:16:37,691 Yeah, Special Forces certainly doesn't make a habit 274 00:16:37,745 --> 00:16:39,199 of putting gimps back in the action. 275 00:16:39,228 --> 00:16:40,641 No, they sure as hell don't. 276 00:16:40,701 --> 00:16:43,133 Now, first, let's run the bugs out of the system. 277 00:16:43,205 --> 00:16:45,984 Then we can talk about naming your boy band. 278 00:16:46,031 --> 00:16:49,573 All right, give me another 10 minutes of full speed there, Menudo. 279 00:16:49,614 --> 00:16:51,114 Ten minutes, sir! 280 00:16:53,439 --> 00:16:54,833 Oh, shit. 281 00:16:57,305 --> 00:17:00,634 Hey, the FBI is outside. 282 00:17:00,705 --> 00:17:02,329 Well, that's why your cell phones won't work. 283 00:17:02,379 --> 00:17:03,757 I'm jamming the hell out of them. 284 00:17:03,823 --> 00:17:05,048 How's Walker? 285 00:17:05,093 --> 00:17:07,710 Stable but still out, as far as I know. 286 00:17:07,763 --> 00:17:10,039 Say hello to Sergeant Martinez. 287 00:17:11,295 --> 00:17:12,623 Not a Power? 288 00:17:12,656 --> 00:17:14,125 Just a vet with skills. 289 00:17:14,175 --> 00:17:15,876 You know, we guys got to stick together. 290 00:17:16,653 --> 00:17:17,769 How's the hard drive? 291 00:17:17,819 --> 00:17:19,098 I'm still churning it. 292 00:17:19,159 --> 00:17:20,564 But the girl was onto something. 293 00:17:20,629 --> 00:17:23,111 With her encryption and the damage to the hard drive, 294 00:17:23,188 --> 00:17:24,885 it's hard to know what. 295 00:17:24,918 --> 00:17:26,299 You get anything yet? 296 00:17:26,345 --> 00:17:28,501 Marigold Wygant. Still checking. 297 00:17:28,553 --> 00:17:31,665 Anything you can do to stop the Feds from cramping my style? 298 00:17:31,716 --> 00:17:34,155 They're cramping everybody, Harley. 299 00:17:34,192 --> 00:17:38,279 Might have something to do... with this. 300 00:17:38,339 --> 00:17:40,068 No. Shit. 301 00:17:40,928 --> 00:17:42,414 What do you see? 302 00:17:42,473 --> 00:17:43,648 A fucking nightmare. 303 00:17:43,691 --> 00:17:46,137 Well, look outside of the nightmare. 304 00:17:50,134 --> 00:17:51,203 Rings. 305 00:17:51,242 --> 00:17:52,035 Yeah. 306 00:17:52,080 --> 00:17:53,833 Concentric rings. 307 00:17:53,898 --> 00:17:56,904 This is not fallout from SuperShock. 308 00:17:56,951 --> 00:17:58,235 Some other Power did this? 309 00:17:58,273 --> 00:17:59,536 Well, you tell me. 310 00:17:59,570 --> 00:18:02,093 If it's a Power, it's not registered in the database. 311 00:18:02,479 --> 00:18:04,154 Fuck. That's it. 312 00:18:04,184 --> 00:18:05,219 - That's it. - What? 313 00:18:05,265 --> 00:18:07,763 The hard drive has been damaged, like I said, 314 00:18:07,818 --> 00:18:09,914 like some kind of waves passing through it. 315 00:18:09,953 --> 00:18:12,067 And it... it made for a pattern of code dropout 316 00:18:12,109 --> 00:18:13,545 that I haven't been able to correct for. 317 00:18:13,607 --> 00:18:17,011 It's rings, like ripples in a pond, like... 318 00:18:17,999 --> 00:18:19,440 Gravity waves. 319 00:18:19,477 --> 00:18:20,652 Absolutely a Power. 320 00:18:20,687 --> 00:18:21,941 A gravity guy. 321 00:18:23,059 --> 00:18:24,414 Serious bogey. 322 00:18:24,459 --> 00:18:26,865 Level Seven at least. Maybe higher. 323 00:18:26,902 --> 00:18:28,815 That's what I was afraid of. 324 00:18:28,849 --> 00:18:30,929 But the Powers database is coming up empty, 325 00:18:30,967 --> 00:18:34,081 so I thought we could run it through your database. 326 00:18:34,124 --> 00:18:36,421 The one you're not legally allowed to possess. 327 00:18:36,458 --> 00:18:38,056 The Black Swan files. 328 00:18:38,089 --> 00:18:40,858 Hey, what is with your phones? 329 00:18:40,898 --> 00:18:42,664 - They're jammed. - What's going on? 330 00:18:42,724 --> 00:18:44,399 Well, you've got FBI parked out there. 331 00:18:44,471 --> 00:18:45,803 We know. 332 00:18:45,860 --> 00:18:47,855 The fuck is that? 333 00:18:49,365 --> 00:18:51,022 What's up? 334 00:18:51,079 --> 00:18:52,891 Walker. He's up. 335 00:18:53,315 --> 00:18:54,175 He's awake. 336 00:18:54,225 --> 00:18:56,463 Only Walker could have... a ten-story building fall on top of him... 337 00:18:56,520 --> 00:18:57,224 Trip! 338 00:18:57,255 --> 00:18:58,479 - I tried to call. - Did he say anything? 339 00:18:58,524 --> 00:18:59,982 - Hey! Trip! - Anything at all? 340 00:19:09,459 --> 00:19:12,174 DO YOU HAVE HER YET? 341 00:19:20,861 --> 00:19:23,096 Hey, we got comps to approve 342 00:19:23,130 --> 00:19:25,637 for that whole memorial box reissue thing. 343 00:19:27,537 --> 00:19:31,668 Oh, Jesus. God... Just... ask Phil. 344 00:19:31,709 --> 00:19:32,872 Phil said ask you. 345 00:19:32,905 --> 00:19:34,161 We need them by 5:00. 346 00:19:35,495 --> 00:19:36,713 Why? 347 00:19:41,068 --> 00:19:42,699 We already ate this one. 348 00:19:45,484 --> 00:19:47,001 Ate her all up. 349 00:19:53,124 --> 00:19:54,887 Now we... 350 00:19:54,920 --> 00:19:56,627 ...want the new one. 351 00:19:58,027 --> 00:19:59,849 Got to have the new girl, don't we? 352 00:19:59,901 --> 00:20:02,183 We got to have the new flavor. 353 00:20:04,595 --> 00:20:06,783 Gonna... gonna eat her too. 354 00:20:09,085 --> 00:20:10,678 Craig? 355 00:20:11,532 --> 00:20:13,451 Craig? Are you okay? 356 00:20:15,476 --> 00:20:17,681 These are great. 357 00:20:19,057 --> 00:20:21,363 These are fucking great! 358 00:20:23,001 --> 00:20:24,416 I love them. 359 00:20:24,454 --> 00:20:25,722 Oh, they are fantastic. 360 00:20:25,767 --> 00:20:26,967 Tell Phil. 361 00:20:27,019 --> 00:20:28,302 Tell everybody! 362 00:20:28,421 --> 00:20:30,218 Good job! 363 00:20:30,245 --> 00:20:33,201 Yeah! P.A.R.! 364 00:20:34,814 --> 00:20:36,403 Fuck! 365 00:20:38,153 --> 00:20:39,762 Fuck me. 366 00:20:44,104 --> 00:20:47,553 I wasn't sure if it was the right thing to call you folks. 367 00:20:47,590 --> 00:20:49,621 You know, 'cause I'm not doing this for myself. 368 00:20:49,658 --> 00:20:53,023 I just feel, there are some things about Retro Girl 369 00:20:53,057 --> 00:20:55,067 that the world ought to know. 370 00:20:55,103 --> 00:20:56,988 Well, the photos are convincing. 371 00:20:57,035 --> 00:20:58,863 I think it could be her. 372 00:20:58,904 --> 00:20:59,996 Oh, it's her. 373 00:21:00,035 --> 00:21:01,313 That's Calista. 374 00:21:01,360 --> 00:21:03,158 My Calista. 375 00:21:03,212 --> 00:21:04,665 She's a Power, all right. 376 00:21:04,719 --> 00:21:07,289 But... 377 00:21:07,331 --> 00:21:09,839 She isn't right in the head. 378 00:21:09,871 --> 00:21:11,339 Never has been. 379 00:21:11,406 --> 00:21:14,845 And now, well... 380 00:21:14,894 --> 00:21:16,783 ...you know. 381 00:21:16,843 --> 00:21:18,938 You can see the potential for danger, right? 382 00:21:18,977 --> 00:21:20,796 I honestly don't know if she's ever gonna come back 383 00:21:20,858 --> 00:21:24,002 to finish the job, so... 384 00:21:24,928 --> 00:21:28,045 Mr. Secor, can you give us anything that would help track her down? 385 00:21:30,892 --> 00:21:34,773 I have her social, if that'll help. 386 00:21:34,823 --> 00:21:35,833 Social security number? 387 00:21:35,893 --> 00:21:36,610 Yeah. 388 00:21:36,658 --> 00:21:38,708 That... that would be great. 389 00:21:38,766 --> 00:21:40,983 Good God. Right in your lap. 390 00:21:41,043 --> 00:21:42,195 Mother of fuck. 391 00:21:42,233 --> 00:21:44,166 Call Pelham. Call business and legal. 392 00:21:44,207 --> 00:21:45,297 Let's paper this guy up. 393 00:21:45,338 --> 00:21:47,248 We got to own him before we move on this. 394 00:21:47,285 --> 00:21:48,123 I'm on it, Nicole. 395 00:21:48,148 --> 00:21:49,382 Mother of fuck. 396 00:21:56,680 --> 00:21:58,501 I think I got something for you. 397 00:22:07,899 --> 00:22:09,744 Okay. 398 00:22:09,794 --> 00:22:11,313 How did it come down? 399 00:22:11,410 --> 00:22:13,377 They're called "Lifters." 400 00:22:13,455 --> 00:22:15,002 They break the laws of gravity. 401 00:22:15,068 --> 00:22:15,800 Seriously? 402 00:22:15,851 --> 00:22:17,434 Says the guy who could fly. 403 00:22:17,483 --> 00:22:18,898 Lifters are very rare. 404 00:22:18,965 --> 00:22:20,458 Two in the last 50 years. 405 00:22:21,963 --> 00:22:24,207 And he was one of them. Look familiar? 406 00:22:24,254 --> 00:22:24,924 No. 407 00:22:24,972 --> 00:22:27,318 His name is Derek Warner. 408 00:22:27,377 --> 00:22:29,449 And where is Mr. Warner now? 409 00:22:29,508 --> 00:22:30,774 Unknown. 410 00:22:30,817 --> 00:22:32,191 He goes by the name "Heavy." 411 00:22:32,252 --> 00:22:35,336 Well, we know Heavy killed Marigold, 412 00:22:35,406 --> 00:22:37,710 so I'm putting him down for Krispin as well. 413 00:22:37,764 --> 00:22:38,686 Why? 414 00:22:38,739 --> 00:22:41,970 Because he's framing him for Janice's murder. 415 00:22:42,011 --> 00:22:46,517 He needs to make it stick, so he put a bomb in a car and blew him up. 416 00:22:46,575 --> 00:22:48,272 Nah, there isn't even circumstantial evidence 417 00:22:48,337 --> 00:22:50,803 to support this claim, it's pure conjecture. 418 00:22:50,849 --> 00:22:55,618 Before the roof fell in, Marigold said, "He's here. We have to go." 419 00:22:55,692 --> 00:22:57,740 She was terrified, and she wanted help. 420 00:22:57,801 --> 00:23:00,434 You think he killed Retro Girl? 421 00:23:02,509 --> 00:23:04,785 Did you recover Marigold's computer? 422 00:23:04,830 --> 00:23:05,842 We did. 423 00:23:05,901 --> 00:23:07,071 But it was destroyed. 424 00:23:07,107 --> 00:23:08,581 Except for the hard drive. 425 00:23:08,649 --> 00:23:09,740 You got the data? 426 00:23:09,799 --> 00:23:13,491 Christian... She had hacked her way into quite a few places, 427 00:23:13,556 --> 00:23:17,048 including P.A.R.'s roster of Powers clients. 428 00:23:17,101 --> 00:23:20,300 She had Janice's shoe size, appearance fees, 429 00:23:20,344 --> 00:23:21,379 talk show green room requirements. 430 00:23:21,445 --> 00:23:22,985 She was connecting the dots. 431 00:23:23,066 --> 00:23:26,123 And the last thing she did before she was killed 432 00:23:26,173 --> 00:23:28,956 was try to hack into an FBI computer. 433 00:23:29,011 --> 00:23:30,407 A server? 434 00:23:30,462 --> 00:23:32,025 A laptop. 435 00:23:32,076 --> 00:23:34,318 Lange's. 436 00:23:39,755 --> 00:23:41,131 Okay. 437 00:23:41,205 --> 00:23:42,663 - Easy does it. - I'm fine. 438 00:23:44,281 --> 00:23:47,111 I need to reconnect with Lange. 439 00:23:47,175 --> 00:23:49,002 I need to do it alone. 440 00:23:49,045 --> 00:23:51,378 And you and Kutter need to be there. 441 00:24:24,111 --> 00:24:25,333 Hey there. 442 00:24:25,377 --> 00:24:26,541 Have you been helped? 443 00:24:26,591 --> 00:24:29,424 Actually, I think I might be able to help you. 444 00:24:29,491 --> 00:24:32,424 Could I get a cup of coffee, please? Decaf. 445 00:24:33,727 --> 00:24:35,073 I know your company. 446 00:24:35,140 --> 00:24:36,526 You guys represent Powers. 447 00:24:36,527 --> 00:24:37,553 YOU'RE ON CAMERA ON 30 SECONDS 448 00:24:37,554 --> 00:24:39,483 I represented Retro Girl. 449 00:24:39,535 --> 00:24:41,296 - That's why I'm here. - What? 450 00:24:41,360 --> 00:24:43,064 We don't have... much time, Calista. 451 00:24:43,126 --> 00:24:46,560 I... I want you to know that I believe in everything that you're doing. 452 00:24:46,619 --> 00:24:48,764 I... I believe in you. 453 00:24:48,813 --> 00:24:51,649 - Me? But I'm not... - You are her. 454 00:24:51,719 --> 00:24:54,941 You're the next... 455 00:24:54,980 --> 00:24:57,388 ...her. 456 00:24:58,862 --> 00:25:00,303 I don't know what you're talking about. 457 00:25:00,366 --> 00:25:03,813 What I'm talking about is, I want to help you handle all of this. 458 00:25:03,863 --> 00:25:05,323 - "All of this." - Yeah. 459 00:25:05,381 --> 00:25:07,345 All... this. 460 00:25:07,390 --> 00:25:09,668 Excuse me. I'm Nicole Glantz from PTB TV. 461 00:25:09,722 --> 00:25:11,764 You're Calista Secor. You're the new Retro Girl. 462 00:25:11,818 --> 00:25:13,464 - Let me get in here. - Ms. Secor, talk to me. 463 00:25:13,529 --> 00:25:14,759 You have a chance to make this right. 464 00:25:14,792 --> 00:25:15,808 - Get away from me! - Excuse me. 465 00:25:15,868 --> 00:25:17,085 I think she said not to film her. 466 00:25:17,216 --> 00:25:19,124 Your father has alleged that you abducted... 467 00:25:19,184 --> 00:25:20,191 - ...and assaulted him... - Get away from me! 468 00:25:20,258 --> 00:25:21,447 - Don't let 'em get to you... - Get away! 469 00:25:21,503 --> 00:25:23,218 They just want to get a rise out of you. 470 00:25:23,277 --> 00:25:24,532 - Fuck you! - We can help you... 471 00:25:24,587 --> 00:25:25,963 - Stop. - Fuck you! 472 00:25:29,170 --> 00:25:30,745 You're fired! 473 00:25:30,815 --> 00:25:32,067 Fuck you! 474 00:25:52,629 --> 00:25:54,597 He eats like a wood chipper. 475 00:25:54,666 --> 00:25:56,260 If I had a nickel... 476 00:25:56,831 --> 00:25:59,000 They said you pulled me out. 477 00:25:59,047 --> 00:26:00,945 Thank you, Schlag. 478 00:26:01,596 --> 00:26:04,788 Please, continue. Don't let me interrupt you. 479 00:26:06,364 --> 00:26:08,166 But... 480 00:26:08,204 --> 00:26:11,181 Could I... Could I interrupt you? 481 00:26:17,547 --> 00:26:20,573 I saw them pull you out of that trash compactor, you know? 482 00:26:21,028 --> 00:26:24,226 Christ, Walker, you should be dead. 483 00:26:24,301 --> 00:26:27,235 That has crossed my mind. 484 00:26:27,304 --> 00:26:29,881 What were you doing in that building? 485 00:26:29,930 --> 00:26:32,196 Tracking an associate of Krispin's. 486 00:26:32,227 --> 00:26:35,381 And that was her? Marigold Wygant? 487 00:26:35,429 --> 00:26:38,161 Yeah. She... 488 00:26:38,195 --> 00:26:40,748 I don't believe I mentioned her name. 489 00:26:42,149 --> 00:26:44,398 You know, it would have been nice if you'd shared 490 00:26:44,435 --> 00:26:47,599 some of your information with me. 491 00:26:47,660 --> 00:26:49,521 So that's what this is? 492 00:26:49,561 --> 00:26:50,717 - You want me to just help you out... - No. 493 00:26:50,773 --> 00:26:52,616 - ...because we're such great friends. - No, no, no. 494 00:26:52,692 --> 00:26:57,643 I didn't... I didn't come to talk about the investigation. I... 495 00:26:59,324 --> 00:27:01,648 - Angela... - What? 496 00:27:05,493 --> 00:27:06,942 I'm sorry. 497 00:27:10,122 --> 00:27:11,667 I never told you that. 498 00:27:11,725 --> 00:27:15,336 I never told you how hard it was for me to bring you in at the lake house. 499 00:27:19,638 --> 00:27:21,811 That's ancient history. 500 00:27:21,846 --> 00:27:23,002 Just like us. 501 00:27:23,060 --> 00:27:24,461 I didn't want to do it. 502 00:27:24,536 --> 00:27:27,591 - I had to. I... - It's okay, Walker. 503 00:27:27,659 --> 00:27:29,712 Worked out for the best, right? 504 00:27:29,786 --> 00:27:31,786 The Feds recruited me out of that shithole prison, 505 00:27:31,841 --> 00:27:34,616 and now I'm a rehabilitated benefit to my country. 506 00:27:35,283 --> 00:27:38,411 Hell, I think I even outrank you now. 507 00:27:38,475 --> 00:27:39,791 Technically. 508 00:27:41,104 --> 00:27:42,381 Yeah. 509 00:27:43,335 --> 00:27:44,561 Yes, ma'am. 510 00:27:47,610 --> 00:27:50,357 You know I didn't come here to fuck with you, right? 511 00:27:50,416 --> 00:27:54,289 If it was up to me, I'd share what I had. 512 00:27:54,338 --> 00:27:55,911 Okay. 513 00:27:55,968 --> 00:27:57,898 Share something now. 514 00:27:58,707 --> 00:28:00,682 Okay. 515 00:28:00,748 --> 00:28:03,152 I'm glad you weren't crushed. 516 00:28:06,823 --> 00:28:08,380 About her? 517 00:28:10,099 --> 00:28:12,230 I know what you know. 518 00:28:12,269 --> 00:28:15,636 A misguided misfit with a persecution complex. 519 00:28:16,366 --> 00:28:19,145 Nothing but a poor, messed-up kid. 520 00:28:19,557 --> 00:28:21,414 You know the type? 521 00:28:21,441 --> 00:28:22,744 I do. 522 00:28:25,385 --> 00:28:27,798 We never had a chance, did we? 523 00:28:27,855 --> 00:28:30,316 Blame it on timing and your criminal activities. 524 00:28:31,397 --> 00:28:33,849 Yeah... 525 00:28:33,904 --> 00:28:35,087 Those. 526 00:28:37,605 --> 00:28:39,473 Okay. 527 00:28:39,520 --> 00:28:42,051 If I tell you something, 528 00:28:42,107 --> 00:28:45,871 you promise to keep it a secret? 529 00:28:45,921 --> 00:28:47,217 Sure. 530 00:28:53,133 --> 00:28:55,092 I'm still bad. 531 00:29:17,240 --> 00:29:19,095 This is gonna take a minute. 532 00:29:19,836 --> 00:29:21,166 More than that. 533 00:29:25,039 --> 00:29:26,097 Is it okay? 534 00:29:26,143 --> 00:29:27,828 It's okay. Just a fracture. 535 00:29:41,290 --> 00:29:42,356 Come here. 536 00:29:46,526 --> 00:29:48,494 That's the cue. Jesus... 537 00:29:49,532 --> 00:29:53,624 So, you think Triphammer's hockey puck will work? 538 00:29:54,206 --> 00:29:55,227 I don't know. 539 00:29:57,248 --> 00:29:58,312 Watch my back. 540 00:29:58,358 --> 00:29:59,985 Oh, I'm on it. 541 00:30:00,954 --> 00:30:02,919 No, I'm... 542 00:30:02,959 --> 00:30:05,655 I'm here. I'm on it. 543 00:30:05,711 --> 00:30:06,632 I want to be on it. 544 00:30:06,686 --> 00:30:08,072 Shut the fuck up. 545 00:30:08,122 --> 00:30:09,043 Jesus. 546 00:30:43,068 --> 00:30:44,185 Hard. 547 00:30:45,714 --> 00:30:47,104 Oh, yeah, I remember. 548 00:30:48,798 --> 00:30:50,167 Hard. 549 00:30:50,214 --> 00:30:51,370 I'm trying. 550 00:30:51,411 --> 00:30:52,587 Harder! 551 00:30:52,651 --> 00:30:53,997 I'm trying, God damn it! 552 00:31:03,946 --> 00:31:05,021 Oh, fuck. 553 00:31:05,054 --> 00:31:06,242 Oh, shit! 554 00:31:23,369 --> 00:31:24,386 Oh, fuck. 555 00:31:31,609 --> 00:31:32,650 Fuck! 556 00:32:03,236 --> 00:32:04,444 Oh, yeah. 557 00:32:04,489 --> 00:32:05,532 Oh, yeah. 558 00:32:05,611 --> 00:32:06,901 That's good. 559 00:32:07,776 --> 00:32:09,658 Yeah, that's good. 560 00:32:09,722 --> 00:32:10,200 Fuck! 561 00:32:10,262 --> 00:32:11,504 No biting! 562 00:32:12,215 --> 00:32:13,646 Shit. 563 00:32:16,566 --> 00:32:17,658 Fuck. 564 00:32:19,572 --> 00:32:20,668 Fuck. 565 00:32:21,908 --> 00:32:22,430 Fuck. 566 00:32:22,484 --> 00:32:24,588 Bad kitty. Bad kitty. 567 00:32:24,639 --> 00:32:26,048 You bad kitty. 568 00:32:28,051 --> 00:32:29,279 Okay... 569 00:32:44,210 --> 00:32:46,072 Your sweat... 570 00:32:46,138 --> 00:32:47,209 It doesn't lie. 571 00:32:47,261 --> 00:32:50,632 - What? - Trust me, I know heat. And yours isn't honest. 572 00:32:52,053 --> 00:32:54,539 What's going on, Christian? 573 00:32:55,014 --> 00:32:56,499 Angela... 574 00:32:59,353 --> 00:33:00,708 Okay. 575 00:33:06,539 --> 00:33:07,882 What the fuck? 576 00:33:09,689 --> 00:33:11,246 Freeze, pussy! 577 00:33:11,316 --> 00:33:12,611 No. 578 00:33:34,337 --> 00:33:37,308 - No! Get off him! - We know about Heavy. 579 00:33:37,369 --> 00:33:38,791 We know about Heavy. 580 00:33:38,856 --> 00:33:39,605 Heavy what? 581 00:33:39,652 --> 00:33:42,249 Derek. Derek Warner. 582 00:33:42,284 --> 00:33:44,149 I have no idea what the fuck you're talking about. 583 00:33:44,214 --> 00:33:46,091 SuperShock didn't bring down that building. 584 00:33:46,153 --> 00:33:47,834 A Lifter did. 585 00:33:48,910 --> 00:33:50,140 A Lifter? 586 00:33:50,190 --> 00:33:52,843 Yeah, he's one of yours? Right? 587 00:33:56,603 --> 00:33:59,625 You came here to fucking steal from me! 588 00:33:59,687 --> 00:34:04,880 Angela, the people that you work for, they're evil, okay? 589 00:34:04,942 --> 00:34:07,223 - They saved my life. - No, they took it over. 590 00:34:07,279 --> 00:34:08,179 They're using you. 591 00:34:08,261 --> 00:34:09,222 Pizza's done. 592 00:34:10,102 --> 00:34:12,102 Come with us. 593 00:34:12,153 --> 00:34:13,569 You have a choice. 594 00:34:13,612 --> 00:34:16,335 Work with us and we can find out what's going on. 595 00:34:16,765 --> 00:34:19,253 And if I don't... 596 00:34:19,317 --> 00:34:20,917 They're gonna... 597 00:34:20,966 --> 00:34:22,323 They're gonna... fucking shoot me? 598 00:34:22,364 --> 00:34:24,531 Well, you know my vote. 599 00:34:24,582 --> 00:34:26,773 Okay. Walker, we got it. 600 00:34:26,838 --> 00:34:27,944 Let's go. 601 00:34:41,068 --> 00:34:42,581 Get out. 602 00:34:45,670 --> 00:34:46,931 Okay. 603 00:35:12,424 --> 00:35:13,605 Ms. Secor, talk to me. 604 00:35:13,639 --> 00:35:15,189 You have a chance to make things right here. 605 00:35:15,231 --> 00:35:16,071 Get away from me! 606 00:35:16,121 --> 00:35:17,689 Excuse me, I think she said she didn't want to be filmed. 607 00:35:17,742 --> 00:35:19,856 Your father has alleged that you abducted and assaulted him... 608 00:35:19,916 --> 00:35:21,232 Get away from me! 609 00:35:21,266 --> 00:35:23,117 How the fuck do you do it? 610 00:35:23,171 --> 00:35:25,389 - Get away! - You don't want to know. 611 00:35:25,430 --> 00:35:27,748 What do you want to do now? 612 00:35:27,797 --> 00:35:30,054 How about you talk to me? 613 00:35:35,258 --> 00:35:38,123 Heavy was a deep cover black ops agent 614 00:35:38,176 --> 00:35:40,997 working for the government, then he quit. 615 00:35:41,040 --> 00:35:41,845 Vanished. 616 00:35:41,893 --> 00:35:43,333 Feds have been hunting him ever since. 617 00:35:43,360 --> 00:35:46,057 - And now he's here. - He killed Retro Girl. 618 00:35:46,118 --> 00:35:47,493 For who? On whose orders? 619 00:35:47,556 --> 00:35:48,282 Unknown. 620 00:35:48,308 --> 00:35:50,416 He framed Krispin and the girl for the fall. 621 00:35:50,457 --> 00:35:51,683 Classic fieldcraft. 622 00:35:51,748 --> 00:35:53,866 - Oh, that's spy-speak for... - I know what it means. 623 00:35:53,946 --> 00:35:56,280 He played Kaotic Chic, he played the Hacks, 624 00:35:56,338 --> 00:35:57,634 and he played all of us. 625 00:35:57,698 --> 00:35:59,253 - Why kill Retro Girl? - I don't know. 626 00:35:59,301 --> 00:36:01,222 But this is bigger than we imagined. 627 00:36:01,274 --> 00:36:02,106 How big? 628 00:36:02,136 --> 00:36:03,318 Move, move, move, move! 629 00:36:03,353 --> 00:36:04,467 - On the floor! - On the floor! 630 00:36:04,499 --> 00:36:05,733 Everybody down! 631 00:36:05,797 --> 00:36:06,938 - Get down! - Arms up! 632 00:36:06,982 --> 00:36:08,062 Put it down! 633 00:36:08,452 --> 00:36:09,356 What's going on? 634 00:36:09,394 --> 00:36:10,999 Drop your weapons! 635 00:36:11,059 --> 00:36:12,312 Drop your weapons, now! 636 00:36:13,027 --> 00:36:13,722 What the fuck, man? 637 00:36:13,758 --> 00:36:15,669 Officers of the Powers Division, 638 00:36:15,712 --> 00:36:17,981 this precinct is now under federal control. 639 00:36:21,920 --> 00:36:23,236 Oh, Jesus... 640 00:36:27,080 --> 00:36:29,132 This really how you want to play it, Angela? 641 00:36:29,173 --> 00:36:30,851 It's the only hand I've got. 642 00:36:31,557 --> 00:36:33,960 Officers, we need your weapons on the ground now! 643 00:36:34,862 --> 00:36:35,416 Emile? 644 00:36:35,454 --> 00:36:38,263 If you resist... we will open fire. 645 00:36:41,613 --> 00:36:43,946 Division, stand down. 646 00:36:47,666 --> 00:36:48,762 Put it down. 647 00:36:54,724 --> 00:36:56,050 Give me your weapons. 648 00:37:11,463 --> 00:37:14,101 Please, resist. 649 00:37:24,773 --> 00:37:27,602 By order of the President of the United States, 650 00:37:27,643 --> 00:37:29,379 the Federal Bureau of Investigation 651 00:37:29,415 --> 00:37:32,083 hereby dissolves this division and requisitions 652 00:37:32,126 --> 00:37:35,695 all assets, materials, equipment, and personnel affiliated 653 00:37:35,747 --> 00:37:38,975 - with this... - Jesus, enough. 654 00:37:39,018 --> 00:37:40,446 Not quite. 655 00:37:48,371 --> 00:38:14,350 == Distributed By == www.subtitlesdaily.net 656 00:38:16,859 --> 00:38:17,917 The meteors are coming! 657 00:38:17,976 --> 00:38:19,212 The meteors are coming! 658 00:38:19,265 --> 00:38:21,387 I'm Retro Girl, and I can help! 659 00:38:21,450 --> 00:38:24,154 But, oh, no, there's one left. Super giant king meteor! 660 00:38:24,191 --> 00:38:25,693 And it's coming straight for the city. 661 00:38:25,743 --> 00:38:27,034 What are they gonna do? 662 00:38:27,064 --> 00:38:27,871 Diamond! 663 00:38:27,937 --> 00:38:29,426 Help me push it back! 664 00:38:29,484 --> 00:38:30,598 Here comes Diamond! 665 00:38:30,664 --> 00:38:31,602 And SuperShock! 666 00:38:31,652 --> 00:38:32,460 And Retro Girl! 667 00:38:32,519 --> 00:38:34,934 And they're working together to push the meteor back! 668 00:38:34,973 --> 00:38:37,305 But is it enough? I don't know! 669 00:38:37,665 --> 00:38:40,057 He's so amazing with them. 670 00:38:40,096 --> 00:38:41,632 It's like he never lost that spark, you know? 671 00:38:41,698 --> 00:38:44,343 Into outer space! Yay, the world is saved! 672 00:38:44,390 --> 00:38:46,421 He seems to really like toys. 673 00:38:46,484 --> 00:38:48,264 He loves toys. 674 00:38:53,387 --> 00:38:54,093 Hello, Craig. 675 00:38:54,156 --> 00:38:55,708 Thank you so much for coming. 676 00:38:55,772 --> 00:38:56,874 Mr. Moody. 677 00:38:56,936 --> 00:38:59,087 Please, I've told you, it's Conrad. 678 00:38:59,130 --> 00:39:02,122 And you... you must be Calista. 679 00:39:02,175 --> 00:39:04,184 May I call you Calista? 680 00:39:04,226 --> 00:39:05,365 Sure. 681 00:39:05,421 --> 00:39:06,466 Oh, excellent. 682 00:39:06,516 --> 00:39:07,863 Let me look at you. 683 00:39:08,628 --> 00:39:12,504 Oh, you are so symmetrical. 684 00:39:12,567 --> 00:39:14,048 Oh, it's just perfect. 685 00:39:14,107 --> 00:39:16,069 You're beautiful. She's beautiful. 686 00:39:17,156 --> 00:39:19,817 Has Craig told you how much I want you? 687 00:39:22,780 --> 00:39:25,218 He's told me you're a big fan. 688 00:39:25,269 --> 00:39:26,214 I am. 689 00:39:26,273 --> 00:39:27,728 Come with me, please. 690 00:39:30,262 --> 00:39:35,300 Kids, we have our new Retro Girl! 691 00:39:35,668 --> 00:39:39,000 Yes! Yes! 692 00:39:41,081 --> 00:39:52,932 Yay! 693 00:39:52,933 --> 00:40:06,320 == Distributed By == www.subtitlesdaily.net 46730

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.