All language subtitles for ATID-275

af Afrikaans Download
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque Download
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish Download
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu Download
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian Download
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:27,399 --> 00:00:30,526 다썼다~ 2 00:00:35,133 --> 00:00:39,643 잘 써졌어? 고생했어,이로하 짱 3 00:00:39,668 --> 00:00:43,492 대...대단해요 힘내셨네요! 4 00:00:44,425 --> 00:00:46,465 빨리 읽어보고 싶다 5 00:00:46,490 --> 00:00:49,188 정말 읽어보고 싶으세요? 6 00:00:49,213 --> 00:00:53,781 정말이죠 우리들은 이로하씨 팬이니까요.. 7 00:00:53,806 --> 00:00:59,538 정말 매일 매일 노력하셨잖아요 8 00:00:59,790 --> 00:01:03,390 감사합니다 9 00:01:09,497 --> 00:01:15,193 결국 이걸 이 소설의 서문으로 정했어 10 00:01:32,970 --> 00:01:37,518 나는 보통의 여자아이와는 좀 다르다 11 00:01:37,543 --> 00:01:41,274 나는 소설가가 되는것이 꿈이다 12 00:01:41,299 --> 00:01:44,094 비록 돈은 없지만 13 00:01:44,119 --> 00:01:49,728 그래도 여기 주민들은 진심으로 나를 응원해주고 있다 14 00:01:49,720 --> 00:01:53,563 나는 매일이 너무 행복하다 15 00:01:53,588 --> 00:02:10,186 꿈을 쫓는 미녀와 변태 아재들의 여섯번째 이야기 K(U)ku_D_a_s_쿠쿠다_스 : 퍼갈때 허락받기 딸잽이들끼리 의리지키셈 16 00:02:14,996 --> 00:02:17,309 무슨일이야 이로하상? 17 00:02:17,334 --> 00:02:22,803 왜 그런 심각한 표정이야 //아무것도 아니에요.. 18 00:02:22,843 --> 00:02:29,040 우리는 같은 아파트 주민이잖아 뭐든 말해봐 19 00:02:31,117 --> 00:02:35,707 그러니까...제 속옷이 없어졌어요.. 20 00:02:35,732 --> 00:02:38,466 속옷이 없어졌다고? 21 00:02:38,491 --> 00:02:41,191 그러니까 누군가 속옷을 훔쳤다는거군요? 22 00:02:41,216 --> 00:02:47,140 아마 제가 잘못알고 있는걸꺼에요 23 00:02:48,311 --> 00:02:56,299 괜찮아요, 안심해요 이로하상은 모두가 지킬테니까요! 24 00:03:14,056 --> 00:03:17,101 스형님 25 00:03:17,126 --> 00:03:21,917 여기서 뭐하는거에요? //아 요시다상, 순시중이야 26 00:03:22,159 --> 00:03:25,371 순시? 27 00:03:25,450 --> 00:03:29,947 이로하상의 속옷을 훔쳐간 놈이 있는 모양이야 28 00:03:30,000 --> 00:03:35,453 응.. 근데 이러는거 쓸모있는거에요? 29 00:03:35,964 --> 00:03:39,047 난 경비원 같은거지 30 00:03:39,072 --> 00:03:42,311 음.. 과연... 31 00:03:42,369 --> 00:03:49,605 그럼..나도 할게요 //좋아 이리와 이리와 32 00:08:18,694 --> 00:08:24,979 드세요 요시다상 //감사합니다 33 00:08:26,113 --> 00:08:30,929 저를 지켜주신거, 감사드려요 34 00:08:30,989 --> 00:08:35,087 계속 바깥을 지키셨어요? 35 00:08:35,139 --> 00:08:39,446 아....이로하 상의 속옷이 도난 당했다고 들어서요.. 36 00:08:39,481 --> 00:08:43,020 제가 이 방법을 생각해냈죠 37 00:08:43,045 --> 00:08:47,263 스기무라상도 함께 하셨다고 하시던데요 38 00:08:47,288 --> 00:08:53,012 아! 스형님은 금방 지쳐버려서 가버리고 39 00:08:53,075 --> 00:08:56,081 제가 주욱 감시하고 있었어요 40 00:08:56,106 --> 00:09:00,407 그랬었나요? 41 00:09:01,512 --> 00:09:04,269 (저런 썅....) 42 00:09:05,619 --> 00:09:10,262 제가 앞으로도 이로하상을 지켜볼게요 43 00:09:10,287 --> 00:09:13,424 고맙습니다 44 00:09:13,449 --> 00:09:18,707 속옷 훔치는 놈들은.. 용서하지 않겠습니다! 45 00:09:46,291 --> 00:09:49,475 스기무라 상, 스상!! 46 00:09:49,500 --> 00:09:55,173 큰일이에요! 스기무라상!! // 흥! // 스상!! 들어봐요 47 00:09:55,198 --> 00:09:58,881 스기무라상, 이로하상이 여기서 이사한데요!! 48 00:09:58,906 --> 00:10:03,640 뭐라고?!! 49 00:10:14,623 --> 00:10:18,821 심려끼쳐서, 죄송합니다! 50 00:10:18,846 --> 00:10:25,225 심려라니.., 왜 나한테 미리 말하지 않았어! // 맞아요! 51 00:10:25,250 --> 00:10:29,360 뭔가.. 말하기 어려웠어요 52 00:10:29,385 --> 00:10:33,247 집주인이 뭐라고 하는데요.. 53 00:10:33,272 --> 00:10:42,232 이번달에도 방세를 못내면 나가달라고... 54 00:10:42,905 --> 00:10:49,572 으 그런 냄새나는 노인네한테 감격이라도 하라는건가... 55 00:10:50,915 --> 00:10:57,592 그럼 방세 몇달치를 내야하는건가요? 56 00:10:57,625 --> 00:11:03,191 4개월치에요.. //저런..그렇게나 많이 57 00:11:03,216 --> 00:11:08,974 죄송합니다 제가 소설쓰기에만 열중하다보니.. 58 00:11:08,999 --> 00:11:15,987 아르바이트할 시간도 없었고.. 그치만 이건 제 문제에요 59 00:11:16,012 --> 00:11:19,395 모두에게 미안해서 폐끼치고 싶지 않아요... 60 00:11:19,420 --> 00:11:21,436 그래도 이제 어쩔 생각이에요? 61 00:11:21,461 --> 00:11:25,893 아...이제 이곳을 떠날 생각입니다. 62 00:11:25,918 --> 00:11:30,841 그렇게는 안돼요! 63 00:11:47,829 --> 00:11:53,685 (똑똑) // 이로하 상! 64 00:12:04,517 --> 00:12:10,908 이로하상! 음.. 잠깐 저랑 얘기좀 하실까요? 65 00:12:10,933 --> 00:12:15,442 아...네 66 00:12:15,537 --> 00:12:21,981 제가 전에 회사를 다닐때 67 00:12:22,095 --> 00:12:26,622 뭐 회사는 정말 작았지만요 68 00:12:26,739 --> 00:12:32,412 처음에는 경제적으로 좋지 않았어요 69 00:12:32,467 --> 00:12:36,677 하.. 아직도 그렇게 나아지진 않았지만 70 00:12:36,728 --> 00:12:40,911 이 문제는 빚때문이라는걸 알게되었어요 71 00:12:40,995 --> 00:12:44,141 그랬군요.. 72 00:12:44,213 --> 00:12:49,272 여하튼 아직도 대출금을 상환하고 있구요 73 00:12:49,445 --> 00:12:55,443 그래도 저는 아직 도전할 기회가 있어요 74 00:12:55,588 --> 00:13:00,507 이건 전부 이로하 상 덕분이에요 75 00:13:00,555 --> 00:13:03,502 어..째서요? 76 00:13:03,559 --> 00:13:08,456 꿈을 쫓아가는 이로하상을 보면서 77 00:13:08,511 --> 00:13:12,675 저도 힘낼수 있었습니다 78 00:13:12,722 --> 00:13:18,948 그러니까, 이로하 상 힘내세요! 79 00:13:20,998 --> 00:13:23,218 감사합니다 80 00:13:24,344 --> 00:13:30,636 아..뭔가 도움되는 말이 있을텐데 81 00:13:30,661 --> 00:13:36,833 아 그래! 82 00:13:38,864 --> 00:13:41,699 이거 드릴게요 83 00:13:41,724 --> 00:13:46,533 아 이런거 받을수 없어요 84 00:13:47,452 --> 00:13:49,828 괜찮아요 85 00:13:49,853 --> 00:13:54,614 이로하상이 여기 없었다고 생각하면 되잖아요 86 00:13:54,639 --> 00:13:59,074 그래도 제가 여기 있었는데 역시 이걸 받을수는 없어요! 87 00:13:59,112 --> 00:14:10,010 그러면 이 돈은 제 부탁을 들어준걸로 받으면 돼잖아요 88 00:14:10,494 --> 00:14:14,027 부탁이요? // 저는.. 89 00:14:14,071 --> 00:14:20,529 회사가 문을 닫고난 후에, 도시로 상경해서 밤에 많이 생각했어요 90 00:14:20,572 --> 00:14:25,339 정말 너무 외롭구나... 91 00:14:25,443 --> 00:14:30,352 그래서인데.., 포옹 한번 해주실수 있나요? 92 00:14:30,482 --> 00:14:34,630 에?.. 93 00:14:34,691 --> 00:14:42,735 전에 사귀전 여자친구에게 마음이 불안하다고 말할때면 94 00:14:42,853 --> 00:14:51,706 늘 저를 꼭 안아줬었거든요.. 그게 습관이 되어서.. 95 00:14:58,789 --> 00:15:06,365 그냥 안아주면 되는거에요? 96 00:15:08,156 --> 00:15:13,404 그런것만으로 안정이 되었어요? 97 00:16:02,737 --> 00:16:07,254 어떻게 된거야? 98 00:16:14,860 --> 00:16:18,578 정말 난처해요 //괜찮다니까... 99 00:16:18,603 --> 00:16:21,573 이거면 3개월치 방세는 될거야 100 00:16:21,609 --> 00:16:25,887 그래도 이건 스기하라씨가 조금씩 모은돈이잖아요 101 00:16:25,912 --> 00:16:29,295 괜찮아~ 102 00:16:29,320 --> 00:16:33,082 난 고맙게 생각할거야... 103 00:16:33,107 --> 00:16:37,060 내 부탁을 들어주기만 한다면... //부탁이요? 104 00:16:37,085 --> 00:16:39,580 부탁이요? 105 00:16:39,605 --> 00:16:43,823 요시다씨 부탁도 돌어줬잖아 106 00:16:43,848 --> 00:16:48,348 그렇긴 하지만... 107 00:16:51,851 --> 00:16:58,146 나 엄청 외롭게 살았어 108 00:16:59,098 --> 00:17:02,214 저는 말이죠 109 00:17:02,239 --> 00:17:09,306 집나간 마누라와 고등학생 딸이 있어 110 00:17:10,913 --> 00:17:16,814 원래는 화목한 집이었는데..정말 행복했는데.. 111 00:17:18,391 --> 00:17:21,391 하지만, 그러던 어느날 112 00:17:21,416 --> 00:17:28,136 내 상사가 회사에서 엄청난 실수를 저질렀어 113 00:17:30,789 --> 00:17:36,494 나는 그를 대신해 누명을 쓰고 회사에서 짤렸어.. 114 00:17:37,147 --> 00:17:44,009 직장이 없어지니깐 아내와 딸은 모두 도망쳐버리고 115 00:17:44,616 --> 00:17:49,495 그래서 나는 외로워도 어쩔수 없이 지내는거지.. 116 00:17:50,798 --> 00:17:54,597 그런일이 있으셨네요.... 117 00:17:55,103 --> 00:17:57,615 이로하 상 118 00:17:57,640 --> 00:18:08,173 난 더이상 여자와 함께 살수 없어 119 00:18:08,855 --> 00:18:11,446 그렇지 않아요... 120 00:18:11,471 --> 00:18:15,729 그렇게 될꺼야 121 00:18:18,923 --> 00:18:22,167 누가 나를 필요로 하겠어 122 00:18:22,192 --> 00:18:26,257 이런 나를 선택하겠냐고.. 123 00:18:26,888 --> 00:18:31,542 이렇게 돈도 없는 놈을.. 124 00:18:32,276 --> 00:18:35,809 이 모양으로 사는 나를... 125 00:18:35,834 --> 00:18:38,476 스기하라씨는 좋은 분이세요 126 00:18:38,501 --> 00:18:42,139 그런말은 괜찮으니까.. 127 00:18:42,164 --> 00:18:48,966 이로하짱은 나를 선택할수 있어? //저는.. 128 00:18:49,210 --> 00:18:52,819 결국 그런거잖아 129 00:18:56,516 --> 00:18:59,991 이걸 줄게 130 00:19:00,016 --> 00:19:05,950 그러니 이 불쌍한 이웃인 내 부탁을 들어줄수있어? 131 00:19:06,011 --> 00:19:10,344 자 부탁할게! 132 00:19:10,546 --> 00:19:13,763 뭘 부탁하시는데요 133 00:19:13,789 --> 00:19:17,061 나는 다시 한번 134 00:19:17,120 --> 00:19:22,931 이로하짱의..여자의 몸을 보고 싶어 135 00:19:23,068 --> 00:19:25,038 부탁이야!!!!!!!!!! 136 00:19:25,063 --> 00:19:29,361 나는 내 인생에 다시는 그런 기회가 없을것 같아.. 137 00:19:29,393 --> 00:19:35,969 부탁입니다!!!! 난 이로하짱의 몸이 보고싶어! 부탁입니다!! 138 00:19:36,053 --> 00:19:40,624 고개를 드세요!! 139 00:19:40,680 --> 00:19:44,413 부탁입니다! 부탁입니다!! 140 00:19:44,438 --> 00:19:51,938 부탁이야...부탁입니다!! 141 00:19:52,643 --> 00:19:57,300 제발 부탁드립니다!! 142 00:20:00,357 --> 00:20:04,701 부탁합니다!!!! 143 00:20:06,095 --> 00:20:13,954 스기하라씨...잠시 그렇게 움직이지 말아주세요... 144 00:21:54,267 --> 00:21:58,517 됐습니다.. 145 00:22:17,350 --> 00:22:22,671 이걸로 괜찮은가요? 146 00:22:28,237 --> 00:22:31,259 고마워.. 147 00:22:31,311 --> 00:22:37,899 이로하짱 고마워.. 고마워... 148 00:23:09,844 --> 00:23:14,938 왜 그러세요 149 00:23:14,996 --> 00:23:21,104 부탁이야.. 부탁입니다 150 00:23:21,162 --> 00:23:26,062 미안한 부탁인데... 151 00:23:35,702 --> 00:23:39,276 이로하짱.. 152 00:23:40,009 --> 00:23:43,328 나..발기해버렸어.. 153 00:23:43,353 --> 00:23:48,191 그러니까.. 부탁할게.. 154 00:23:48,216 --> 00:23:51,034 날 좀...해줘.. 155 00:23:51,059 --> 00:23:55,761 기분좋게 해줘.. 156 00:23:56,950 --> 00:24:00,090 스기하라씨.. 그건... 157 00:24:02,632 --> 00:24:06,321 내 인생을 살게해줘 158 00:24:06,359 --> 00:24:10,215 그러니까...그러니까... 159 00:24:10,240 --> 00:24:16,061 부탁할게...다시는 이런일 없을거니까.. 160 00:24:22,564 --> 00:24:26,072 부탁입니다... 161 00:25:18,600 --> 00:25:22,965 고마워 162 00:25:23,020 --> 00:25:28,386 고마워 163 00:25:40,354 --> 00:25:43,385 고마워.. 164 00:26:01,387 --> 00:26:05,907 부탁이야.. 165 00:26:07,115 --> 00:26:10,914 이걸. 해줘.. 166 00:26:10,939 --> 00:26:14,940 이걸... 167 00:26:15,679 --> 00:26:18,001 이로하짱의.... 168 00:26:18,026 --> 00:26:21,051 그 입으로... 169 00:26:21,118 --> 00:26:25,842 처리하게 도와줘... 170 00:26:27,284 --> 00:26:32,246 부탁이야.. 부탁입니다... 171 00:26:38,244 --> 00:26:42,056 부탁이야.. 172 00:27:34,822 --> 00:27:39,676 고마워.. 173 00:29:44,921 --> 00:29:48,858 고마워 174 00:31:41,262 --> 00:31:45,679 이로하짱 175 00:31:45,704 --> 00:31:51,301 안돼.. 이로하짱.. 176 00:32:02,016 --> 00:32:07,677 고마워... 177 00:32:30,958 --> 00:32:40,717 고마워.. 고마워... 정말 고마워 178 00:33:48,726 --> 00:33:53,677 카네모토상, 무슨일이시죠? 179 00:34:00,990 --> 00:34:05,397 뭔가요? 이건?... 180 00:34:07,167 --> 00:34:11,865 이걸로 나와 한번 해줘 //말도안돼요! 181 00:34:11,897 --> 00:34:16,949 스기무라나 후지상 모두한테 돈 받고 182 00:34:16,974 --> 00:34:21,049 많은걸 해줬잖아 183 00:34:21,074 --> 00:34:25,997 아니.. 그건 모두가 저를 위해... 모두 상황이 달라요 184 00:34:26,022 --> 00:34:28,741 모두 상황이 다르다라.. 185 00:34:28,766 --> 00:34:33,909 이유가 어쨌든 모두 돈을 위해서잖아 186 00:34:33,934 --> 00:34:38,973 같은 말이잖아 187 00:34:39,137 --> 00:34:43,556 가...같지 않아요!! 188 00:34:46,897 --> 00:34:50,550 여기, 나도 하게 해줘 //에? 189 00:34:50,575 --> 00:34:55,261 엣.. 그만둬주세요 190 00:34:55,334 --> 00:34:58,309 그만둬주세요 191 00:34:58,349 --> 00:35:02,092 그만하세요 192 00:35:02,139 --> 00:35:05,769 그..만하세요 193 00:35:12,176 --> 00:35:16,490 돈을 줄테니깐말야 194 00:36:01,882 --> 00:36:05,582 그만하세요 흑흑 195 00:36:18,616 --> 00:36:22,574 부탁이에요.. 196 00:37:03,683 --> 00:37:07,184 진짜 좋네 197 00:37:41,912 --> 00:37:45,297 기분좋지? 198 00:38:42,412 --> 00:38:46,995 나에게 보여봐 199 00:38:49,244 --> 00:38:53,302 좋은 걸 내게 보여봐 200 00:39:04,128 --> 00:39:08,267 싫지않잖아 201 00:39:08,967 --> 00:39:12,939 사실은 정말 기분좋잖아 202 00:40:11,960 --> 00:40:15,572 내가 들리게 소리내봐 203 00:40:50,367 --> 00:40:54,539 나랑하자 204 00:42:20,993 --> 00:42:25,698 기분좋지? 205 00:43:00,281 --> 00:43:06,404 내말 안들으면 빨아주지 않을꺼야 206 00:43:14,067 --> 00:43:20,004 돌아봐, 엉덩이를 위로 들어 207 00:43:45,166 --> 00:43:50,407 좋은 광경을 보여줘봐 208 00:44:14,107 --> 00:44:18,848 대단하네, 숨지마 209 00:44:22,349 --> 00:44:27,742 지금부터 내말 잘들어 210 00:44:30,769 --> 00:44:35,897 여기야? 211 00:44:41,777 --> 00:44:46,281 움직이지 마 212 00:45:12,187 --> 00:45:17,037 기분좋으면 기분좋다고 해 213 00:46:50,508 --> 00:46:54,909 그럼 이제 내 차례야 214 00:46:58,499 --> 00:47:02,475 빨아봐 215 00:47:19,928 --> 00:47:24,807 스기무라한테 한것 처럼 빨아봐 216 00:47:31,820 --> 00:47:36,652 나도 돈줄테니까 217 00:48:22,955 --> 00:48:26,775 아직이야 218 00:49:05,653 --> 00:49:12,897 돈을 위해서면 그런일도 하잖아 // 그렇지 않아요....... 219 00:49:13,778 --> 00:49:20,411 나도 돈을 줄테니깐말야 220 00:49:24,151 --> 00:49:29,070 스기무라가 가르쳐 준데로 해 221 00:49:34,864 --> 00:49:38,366 해봐 222 00:50:03,688 --> 00:50:07,853 여기를 보라고 223 00:51:27,516 --> 00:51:31,037 아주 좋아 224 00:51:31,078 --> 00:51:35,418 자신의 입장을 알겠지? 225 00:51:36,303 --> 00:51:41,142 뭘 해야하는지 알겠지? 226 00:51:54,777 --> 00:52:01,463 싫어요.. 그만해주세요.... 그만해주세요.. 227 00:52:09,228 --> 00:52:13,969 그만해주세요... // 돈 받고싶잖아 228 00:52:21,990 --> 00:52:25,990 돈은 학실히 줄테니깐 229 00:52:52,884 --> 00:52:57,689 똑바로 봐 230 00:53:18,010 --> 00:53:22,015 기분 좋지? 231 00:53:24,003 --> 00:53:28,105 기분 좋지? 232 00:55:46,374 --> 00:55:50,804 엉덩이 들어 233 00:55:55,596 --> 00:55:58,866 이리와 234 00:56:16,686 --> 00:56:21,356 왜 그래 235 00:56:28,347 --> 00:56:32,881 넌 진짜 나쁜짓을 한거야 236 00:56:32,906 --> 00:56:37,370 지금도 같은 일을 하는중이고 237 00:57:08,736 --> 00:57:16,913 정말 드문 명기네 갈거같다.. 진짜 기분좋지? 238 00:57:18,674 --> 00:57:24,104 너도 최고로 가버리게 해줄게 239 00:58:08,903 --> 00:58:13,200 잔뜩 싸버리게 해줄게 240 00:58:14,657 --> 00:58:17,762 엉덩일 들어봐 241 00:58:23,643 --> 00:58:27,212 여기지? 242 00:58:48,020 --> 00:58:52,290 간다 243 00:58:52,479 --> 00:58:56,930 돈은 꼭 줄테니까 244 00:58:59,508 --> 00:59:03,595 가..버려... 245 00:59:10,222 --> 00:59:15,973 계속할수 있겠네 246 00:59:24,537 --> 00:59:32,898 좋아보이네.. 계속 해줄게.. 참을 필요없어 247 01:00:08,464 --> 01:00:13,488 좋아서 갈거 같으면 가버린다고 말해 248 01:00:23,825 --> 01:00:30,437 가..버려!!!! 249 01:00:44,508 --> 01:00:50,741 아직 가버리면 안돼 진짜 좋다구 250 01:01:24,756 --> 01:01:30,312 간다.. 간다!! 251 01:01:48,123 --> 01:01:54,591 돈을 원한게 맞지? 252 01:01:54,737 --> 01:01:59,585 니가 올라타서 해봐 253 01:01:59,822 --> 01:02:05,061 내 위로 올라가서 스스로 해봐 254 01:02:59,906 --> 01:03:03,400 진짜 기분좋은가보네 255 01:03:10,687 --> 01:03:14,661 엄청 젖었다구 너 256 01:03:23,729 --> 01:03:27,586 좀더 빠르게 257 01:04:04,519 --> 01:04:09,263 아직 안끝났어 258 01:04:09,503 --> 01:04:13,705 아직 안끝났다구 259 01:04:16,677 --> 01:04:22,447 싸게 하지 않으면 안끝날꺼야 260 01:05:30,077 --> 01:05:34,992 스스로 열심히 펌프질 해보라구 261 01:05:35,017 --> 01:05:38,933 기분좋지 262 01:05:54,273 --> 01:05:58,230 가..간다 263 01:06:15,061 --> 01:06:21,667 아직 안돼지..아직 끝이 아니니까 264 01:07:18,354 --> 01:07:20,948 간다 265 01:07:20,973 --> 01:07:25,292 내 자지가 간다 266 01:07:50,243 --> 01:07:55,972 그냥 싸버렸네 267 01:08:28,245 --> 01:08:33,296 오늘 약속한건 지킬게 268 01:09:04,096 --> 01:09:07,862 쌀거같다 269 01:09:12,544 --> 01:09:16,006 크윽... 간다 270 01:10:13,841 --> 01:10:17,534 왜 나에게 이런일이 생긴걸까? 271 01:10:17,559 --> 01:10:21,198 나는 단지 꿈을 이루길 원했다 272 01:10:21,223 --> 01:10:25,145 단지 그게 다였다 273 01:10:30,180 --> 01:10:34,637 무슨 짓이야! //당신하고 관계없잖아! 274 01:10:34,662 --> 01:10:38,935 뭐냐고! //뭔데!! 275 01:10:39,672 --> 01:10:44,468 아 나 이거 이로하짱한테 줘야돼 276 01:10:47,290 --> 01:10:52,701 이로하짱! 이로하짱~~ 277 01:10:59,751 --> 01:11:03,485 (낙선) 278 01:11:12,927 --> 01:11:15,251 인생은 엿같다 279 01:11:15,276 --> 01:11:19,837 내 주변사람, 날 강간한 남자 280 01:11:19,862 --> 01:11:29,004 내게 상처를 준것들에 이성을 잃어버릴거 같았다 이.... 소설도... 281 01:11:33,147 --> 01:11:38,350 전부, 전부 쓰레기들이다 282 01:11:38,375 --> 01:11:43,764 그렇다.. 똑같이 쓰레기다 283 01:12:07,088 --> 01:12:11,523 나는 이 아파트에서의 일을 284 01:12:11,548 --> 01:12:15,594 다시 소설로 썼다 285 01:19:15,746 --> 01:19:18,966 갈꺼 같아 286 01:19:23,088 --> 01:19:26,148 크윽 간다 287 01:25:01,567 --> 01:25:04,983 (입선) 288 01:25:07,327 --> 01:25:11,979 거..거짓말 289 01:25:25,091 --> 01:25:29,019 만세! 만세!! 만세!!! 290 01:25:33,336 --> 01:25:41,221 믿을수가 없었다 이런 주제가 입선이 되다니... 291 01:25:43,955 --> 01:25:47,883 나는 입선할줄 몰랐네 292 01:25:48,305 --> 01:25:53,883 절대 안될줄 알았는데 //정말 기대도 못했는데 말야 293 01:25:54,632 --> 01:25:58,844 마시자구 마셔마셔 294 01:25:58,969 --> 01:26:03,163 자 마시자구 295 01:26:04,878 --> 01:26:09,081 오 카네야! // 무슨일이야 296 01:26:11,777 --> 01:26:15,832 오 좋네 297 01:26:53,977 --> 01:26:57,844 이로하짱 298 01:26:58,546 --> 01:27:02,224 이~로하짱 299 01:27:12,869 --> 01:27:16,770 봤지? 300 01:27:17,177 --> 01:27:20,184 하고싶잖아 301 01:27:24,305 --> 01:27:28,996 원한다면 하고 싶은데로 해야지 302 01:27:59,016 --> 01:28:03,804 언제든 상관없잖아 303 01:28:03,900 --> 01:28:08,119 니가 하고싶은데로 해야지 304 01:29:01,455 --> 01:29:05,598 좋잖아 305 01:34:10,228 --> 01:34:13,759 괜찮아? 306 01:34:13,862 --> 01:34:17,637 소리 듣는거 괜찮아 307 01:34:17,883 --> 01:34:20,160 왜 그러는데 308 01:34:20,185 --> 01:34:25,980 하고싶다고 했잖아 하고 싶은데로 하면돼 309 01:35:40,862 --> 01:35:44,301 기분좋게 해줘 310 01:37:45,822 --> 01:37:48,171 엄청 젖었네 311 01:37:48,196 --> 01:37:52,217 다른 것도 원하지? 312 01:38:03,773 --> 01:38:07,168 괜찮지? 313 01:38:08,814 --> 01:38:13,252 하고싶은건 다 해버려 314 01:39:14,420 --> 01:39:19,476 자지를 천천히 넣어봐 315 01:41:34,269 --> 01:41:38,909 어때~ 잘 보라구 316 01:41:43,623 --> 01:41:47,659 그게 좀더 흥분된다구 317 01:43:01,883 --> 01:43:07,306 이로하짱, 이제 못참겠어 318 01:44:09,481 --> 01:44:13,072 좋아보이네 319 01:44:17,811 --> 01:44:21,023 어때? 320 01:44:26,050 --> 01:44:30,667 기분좋지 않아? 321 01:45:15,520 --> 01:45:19,693 이거 정말 흥분되네 322 01:46:18,582 --> 01:46:22,111 못참겠다 323 01:46:22,136 --> 01:46:25,806 괜찮지? 324 01:46:25,831 --> 01:46:31,992 너 좋은데로 하면돼 // 간다... 325 01:47:51,962 --> 01:47:56,770 기분좋지? 326 01:48:51,888 --> 01:48:56,533 정말 괜찮겠지? 327 01:49:08,761 --> 01:49:12,616 다리를 들어줘 328 01:49:59,446 --> 01:50:02,911 정말 좋지? 329 01:50:04,351 --> 01:50:09,480 완전 다 들어갔어 330 01:50:18,595 --> 01:50:22,737 완전 잘보이네 331 01:51:50,217 --> 01:51:56,555 진짜 좋아보이네 332 01:51:59,099 --> 01:52:03,165 이제 뭘할꺼야? //내가 뭘할꺼 같아 333 01:52:03,560 --> 01:52:06,911 정말 ㅎㅎ 334 01:52:36,576 --> 01:52:42,030 니가 좋아하는 정액을 또 싸줄게 335 01:53:00,310 --> 01:53:03,708 쌀거같다 336 01:53:50,714 --> 01:53:54,999 또 넣고 싶으면 넣던가 337 01:53:58,087 --> 01:54:02,135 잘자 //잘자 338 01:54:12,676 --> 01:54:20,465 스기무라상, 내방에 가서 계속 마시지 않을래요? //좋아, 가자구 339 01:55:17,884 --> 01:55:21,869 지금까지의 생활은 완전히 거짓이었다 340 01:55:21,894 --> 01:55:26,453 내가 쓴 소설 속 주인공은 341 01:55:26,681 --> 01:55:31,030 경험을 위해서였다 342 01:55:33,619 --> 01:55:38,140 내일 깨어나서는 343 01:55:38,219 --> 01:55:45,515 새로운 이야기를 시작하려한다 24622

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.