Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,910 --> 00:00:16,609
Seg, this belongs to
your grandson, Kal-El.
2
00:00:16,671 --> 00:00:18,064
My name is Adam Strange.
3
00:00:18,089 --> 00:00:19,449
I come from a planet called Earth,
4
00:00:19,544 --> 00:00:20,874
a time centuries from now.
5
00:00:20,899 --> 00:00:22,944
You have to save Superman.
6
00:00:23,025 --> 00:00:25,245
Nyssa here is yet to
be tied with someone.
7
00:00:25,270 --> 00:00:26,620
You'll be binding with her.
8
00:00:26,818 --> 00:00:28,404
Welcome to the family, Seg.
9
00:00:28,447 --> 00:00:30,884
Product of your union, Cor-Vex.
10
00:00:30,928 --> 00:00:34,062
- Do you care about Lyta-Zod?
- I love her.
11
00:00:34,672 --> 00:00:36,291
Stay away from Lyta.
12
00:00:36,474 --> 00:00:39,893
There's something else
clouding your judgment.
13
00:00:39,918 --> 00:00:42,094
My name is Jax-Ur.
14
00:00:42,119 --> 00:00:44,860
My work was supposed to cure disease.
15
00:00:44,961 --> 00:00:46,832
Do you remember the
day your mother died?
16
00:00:46,857 --> 00:00:48,250
It was a skimmer accident.
17
00:00:48,275 --> 00:00:49,443
You were in that skimmer too.
18
00:00:49,468 --> 00:00:51,924
At least, your original self was.
19
00:00:51,949 --> 00:00:53,012
Who are they?
20
00:00:53,037 --> 00:00:55,216
Clones, like you, Nyssa.
21
00:00:56,034 --> 00:00:58,390
Someone from the future
is here to destroy Krypton
22
00:00:58,415 --> 00:01:00,280
and make sure Superman is never born.
23
00:01:00,740 --> 00:01:03,675
It's known as the Collector
of Worlds, Brainiac.
24
00:01:04,102 --> 00:01:06,305
Today is the beginning
25
00:01:06,330 --> 00:01:09,575
of your eternal lives.
26
00:01:09,638 --> 00:01:10,943
The only way to fight something
27
00:01:10,968 --> 00:01:12,248
that cannot be killed
28
00:01:12,273 --> 00:01:14,164
is with a weapon that is un-killable.
29
00:01:14,189 --> 00:01:15,973
It's called Doomsday.
30
00:01:15,998 --> 00:01:17,109
Who are you?
31
00:01:17,134 --> 00:01:19,237
General Zod, Superman's greatest enemy,
32
00:01:19,262 --> 00:01:20,742
has traveled back through time.
33
00:01:20,767 --> 00:01:22,259
I'm gonna save Krypton.
34
00:01:22,284 --> 00:01:23,681
It's you.
35
00:01:25,156 --> 00:01:26,636
I'm your son.
36
00:01:26,679 --> 00:01:29,761
House of Zod, House
of El, you're my son.
37
00:01:30,595 --> 00:01:32,335
I have come to offer you something.
38
00:01:32,360 --> 00:01:34,072
You can have the Universe,
39
00:01:34,453 --> 00:01:37,071
as long as I have Krypton.
40
00:01:37,096 --> 00:01:40,436
Zod, I don't think he's come
back to save Krypton.
41
00:01:40,461 --> 00:01:41,825
I think he's come back to rule it.
42
00:01:41,868 --> 00:01:43,783
Mother, stop, please don't do this.
43
00:01:43,808 --> 00:01:45,418
You're gonna have to make a choice.
44
00:01:48,179 --> 00:01:49,681
To the Phantom Zone,
45
00:01:49,706 --> 00:01:52,444
a dimension that exists
outside normal time and space.
46
00:01:52,469 --> 00:01:54,035
- Ah!
- I got you.
47
00:01:54,060 --> 00:01:56,106
Seg...
48
00:01:58,407 --> 00:02:02,153
My father's sacrifice
will never be forgotten.
49
00:02:02,296 --> 00:02:04,562
Brainiac is no more.
50
00:02:04,587 --> 00:02:06,850
Kneel before Zod.
51
00:02:08,243 --> 00:02:10,098
My fellow Kryptonians,
52
00:02:11,532 --> 00:02:14,143
six months ago, we came together
53
00:02:14,168 --> 00:02:17,085
to face the dawn of a new era.
54
00:02:17,208 --> 00:02:18,692
I stood before you,
55
00:02:19,233 --> 00:02:20,764
a man from the future,
56
00:02:21,744 --> 00:02:25,409
with a vision for the
future to rebuild a Krypton
57
00:02:25,434 --> 00:02:28,234
unrecognizable in its perfection.
58
00:02:29,239 --> 00:02:32,024
I knew only unity and equality
59
00:02:32,049 --> 00:02:35,705
would heal our divisions
and secure our future.
60
00:02:36,131 --> 00:02:38,933
And now I offer my gratitude.
61
00:02:41,145 --> 00:02:43,836
Ooh, God damn it, right in the Johnson.
62
00:02:46,349 --> 00:02:49,203
Because, while I may
have led our efforts,
63
00:02:50,039 --> 00:02:52,349
it is by your own strength
64
00:02:52,374 --> 00:02:56,885
that today, Krypton is
indeed unrecognizable.
65
00:02:57,988 --> 00:03:02,384
And perfection lies within our grasp.
66
00:03:03,404 --> 00:03:06,363
We are now ready to
claim our rightful place
67
00:03:06,388 --> 00:03:09,964
amongst the stars and fulfill our duty
68
00:03:09,989 --> 00:03:13,246
of promoting Kryptonian exceptionalism,
69
00:03:13,569 --> 00:03:16,624
as rulers of the galaxy.
70
00:03:17,877 --> 00:03:20,479
To those anarchic
separatists on Wegthor,
71
00:03:20,504 --> 00:03:25,352
know that through the toil,
courage, and sacrifices
72
00:03:25,377 --> 00:03:27,316
of true Kryptonians,
73
00:03:27,341 --> 00:03:30,996
we will crush your
treacherous rebellion.
74
00:03:31,339 --> 00:03:34,154
And there has been no
more noble a sacrifice
75
00:03:34,545 --> 00:03:37,499
than that of my father, Seg-El,
76
00:03:37,904 --> 00:03:40,086
who gave his life so that
77
00:03:40,111 --> 00:03:44,600
we may all see a better tomorrow.
78
00:03:45,332 --> 00:03:47,338
A better tomorrow.
79
00:03:48,603 --> 00:03:50,755
Help us build a better tomorrow
80
00:03:50,780 --> 00:03:54,740
by reporting any information
on the Wegthor rebels
81
00:03:54,803 --> 00:03:57,609
to your Sagitari District Commander.
82
00:03:59,095 --> 00:04:01,094
By helping to report dissenters,
83
00:04:01,119 --> 00:04:04,383
we can help build a
unified, stronger Krypton.
84
00:04:07,989 --> 00:04:10,296
Hey, now, I do not consent.
85
00:04:11,434 --> 00:04:12,475
Any sign?
86
00:04:12,992 --> 00:04:14,077
Clear.
87
00:04:19,330 --> 00:04:21,640
Oh, thanks.
88
00:04:25,312 --> 00:04:26,414
Shame.
89
00:04:36,677 --> 00:04:42,409
Sync and corrections by:kDragon
www.addic7ed.com
90
00:04:48,098 --> 00:04:50,845
Ah. Ow.
91
00:04:52,416 --> 00:04:54,100
God, I really hate this planet.
92
00:04:55,260 --> 00:04:59,040
Careful, the walls have ears,
and the darkness has eyes.
93
00:05:01,198 --> 00:05:03,453
Ow.
94
00:05:04,178 --> 00:05:06,700
Well, you seem nice.
95
00:05:07,359 --> 00:05:11,164
But what say we take things slow
96
00:05:11,208 --> 00:05:14,695
and, uh, start with introductions.
97
00:05:15,996 --> 00:05:19,216
You know, establish safe words,
see where that takes us.
98
00:05:21,488 --> 00:05:23,552
Do you mind telling me
why you brought me here?
99
00:05:24,905 --> 00:05:27,389
Also, how did you bring me here?
100
00:05:27,595 --> 00:05:30,053
Did you just throw me over
your shoulder like a...
101
00:05:30,096 --> 00:05:32,105
She had some help from her friends.
102
00:05:32,823 --> 00:05:33,929
Hello, Adam.
103
00:05:35,811 --> 00:05:37,866
- Mama Zed.
- Mama Zed.
104
00:05:38,853 --> 00:05:40,816
We'll talk about this later.
105
00:05:41,285 --> 00:05:43,172
I spotted you during Zod's announcement.
106
00:05:43,197 --> 00:05:44,640
I'm sorry for the rough handling,
107
00:05:44,665 --> 00:05:46,905
but better that than the Sagitari
get a hold of you, eh?
108
00:05:46,930 --> 00:05:49,106
Oh, please, I could
handle a couple of Sagitari.
109
00:05:55,426 --> 00:05:58,206
Val... Nyssa...
110
00:05:59,388 --> 00:06:00,518
Tiny baby...
111
00:06:00,919 --> 00:06:04,347
This is Cor-Vex, mine and Seg's son.
112
00:06:05,586 --> 00:06:07,268
Seg's son.
113
00:06:09,484 --> 00:06:12,400
- Why don't we catch up...
- Holy cats.
114
00:06:12,997 --> 00:06:16,227
Val, you touched me. He touched me.
115
00:06:17,912 --> 00:06:19,557
You... this...
116
00:06:21,278 --> 00:06:25,630
I can feel you, like...
I can really feel you.
117
00:06:26,135 --> 00:06:27,912
It feels just like real old man skin.
118
00:06:28,235 --> 00:06:31,511
Because I am real, not the hologram
119
00:06:31,536 --> 00:06:33,246
you knew from the Fortress.
120
00:06:33,290 --> 00:06:35,074
I'm back from the Phantom Zone.
121
00:06:35,437 --> 00:06:36,486
Oh.
122
00:06:36,780 --> 00:06:38,754
That explains the really leathery skin
123
00:06:38,779 --> 00:06:40,842
and the old man smell.
124
00:06:41,660 --> 00:06:43,953
Where have you been the last six months?
125
00:06:44,319 --> 00:06:47,609
I went back... to the future.
126
00:06:48,311 --> 00:06:51,069
Only the world I went back
to wasn't the world I left.
127
00:06:51,613 --> 00:06:53,092
On account of the same jackass
128
00:06:53,136 --> 00:06:55,138
running your planet, conquered mine.
129
00:06:55,307 --> 00:06:56,518
Oh, it gets better.
130
00:06:56,854 --> 00:06:58,020
Sometime after that,
131
00:06:58,045 --> 00:07:00,273
Brainiac decided to bottle my hometown.
132
00:07:00,697 --> 00:07:01,781
Brainiac?
133
00:07:02,145 --> 00:07:03,631
Yeah, him.
134
00:07:05,646 --> 00:07:06,777
What's going on?
135
00:07:09,876 --> 00:07:12,634
Well, if Brainiac escaped...
136
00:07:14,070 --> 00:07:15,659
Then maybe Seg did too.
137
00:07:16,341 --> 00:07:17,495
Hold on a second.
138
00:07:19,641 --> 00:07:20,889
Are you saying that...
139
00:07:22,515 --> 00:07:23,549
Seg is alive?
140
00:07:36,285 --> 00:07:37,721
Hello?
141
00:07:37,746 --> 00:07:39,778
My grandfather was no traitor.
142
00:07:42,838 --> 00:07:45,632
I was told to believe we have a future.
143
00:07:48,757 --> 00:07:50,541
Stop. Lyta.
144
00:07:53,267 --> 00:07:54,799
Zod!
145
00:07:57,243 --> 00:07:59,028
Stop. Please stop!
146
00:08:02,684 --> 00:08:05,274
Stay. Stay with me.
147
00:08:08,243 --> 00:08:09,274
Please.
148
00:08:25,046 --> 00:08:26,065
Please...
149
00:08:28,783 --> 00:08:31,471
Somebody please help me.
150
00:08:42,306 --> 00:08:43,634
I don't understand.
151
00:08:45,214 --> 00:08:47,346
You built the projector
thingy for the Phantom Zone,
152
00:08:47,610 --> 00:08:48,763
but you can't get Seg out?
153
00:08:48,788 --> 00:08:51,182
Zod destroyed my Projector.
154
00:08:51,634 --> 00:08:53,072
I tried to rebuild it,
155
00:08:53,610 --> 00:08:55,225
but then Zod seized the Fortress.
156
00:08:56,902 --> 00:09:00,593
Wow, things really went
sideways while I was gone, huh?
157
00:09:01,574 --> 00:09:04,320
That's all right. I'm back now.
158
00:09:05,097 --> 00:09:06,164
And I have a plan.
159
00:09:08,672 --> 00:09:10,108
All right, I don't have a plan,
160
00:09:10,541 --> 00:09:11,922
but I could totally come up with one.
161
00:09:11,946 --> 00:09:15,007
That won't be necessary.
We already have a plan.
162
00:09:15,487 --> 00:09:16,574
Wegthor.
163
00:09:19,158 --> 00:09:20,416
Is that the safe word?
164
00:09:20,440 --> 00:09:21,676
It's a moon...
165
00:09:22,796 --> 00:09:24,477
one of three orbiting Krypton,
166
00:09:24,502 --> 00:09:26,572
but the only one with a
completely self-sufficient,
167
00:09:26,597 --> 00:09:28,542
fully sustainable colony;
168
00:09:28,586 --> 00:09:30,805
Krypton's only city-state
not under Zod's rule
169
00:09:31,380 --> 00:09:33,218
and the home of our resistance.
170
00:09:33,243 --> 00:09:34,663
Surprised you guys have been able to
171
00:09:34,687 --> 00:09:36,246
pull a resistance together.
172
00:09:36,428 --> 00:09:38,059
From what I've seen,
everybody seems to be
173
00:09:38,083 --> 00:09:39,345
digging the new Kandor.
174
00:09:39,370 --> 00:09:40,946
Because Zod freed the Rankless
175
00:09:40,971 --> 00:09:43,051
to distract the people from
what was really going on.
176
00:09:43,307 --> 00:09:45,047
After Brainiac was defeated,
177
00:09:45,072 --> 00:09:47,735
Zod quickly took control
of Kandor's Sagitari
178
00:09:48,033 --> 00:09:50,564
and began annexing
the other city-states.
179
00:09:50,873 --> 00:09:53,092
He conscripted anyone fit to serve
180
00:09:53,117 --> 00:09:55,527
and disappeared anyone who defied.
181
00:09:55,552 --> 00:09:57,053
But he's made enemies along the way,
182
00:09:57,093 --> 00:09:58,964
enemies we've been busy recruiting.
183
00:09:59,026 --> 00:10:02,096
But now that his forces are
gaining ground every day,
184
00:10:02,121 --> 00:10:05,797
time's come for us to
rejoin our allies on Wegthor.
185
00:10:05,840 --> 00:10:09,409
So besides being the one that got away,
186
00:10:09,756 --> 00:10:12,062
why does Zod have such
a chub for this moon?
187
00:10:12,087 --> 00:10:13,761
Wegthor's a mining colony,
188
00:10:14,206 --> 00:10:15,981
home to a compound known as Stellarium.
189
00:10:16,241 --> 00:10:18,941
Zod is processing it into warp fuel
190
00:10:19,245 --> 00:10:23,206
to fuel the interstellar fleet
he has under construction.
191
00:10:25,778 --> 00:10:28,646
No, he can... he can't be
building his fleet yet.
192
00:10:29,056 --> 00:10:31,301
While I was gone, I saw other
planets Zod had conquered.
193
00:10:31,344 --> 00:10:34,086
He's not ruling over their people,
194
00:10:34,875 --> 00:10:36,218
he's eradicating them.
195
00:10:38,513 --> 00:10:41,025
He's turning every planet
he conquers into Krypton,
196
00:10:41,424 --> 00:10:43,888
terraforming to make
them compatible with
197
00:10:43,913 --> 00:10:45,619
the physiology of Kryptonians.
198
00:10:46,191 --> 00:10:47,644
If Zod has his fleet,
199
00:10:48,492 --> 00:10:50,189
it may already be too late.
200
00:10:54,299 --> 00:10:55,890
Where is he?
201
00:10:56,386 --> 00:10:59,329
I told you everything I know already.
202
00:11:01,263 --> 00:11:02,532
I'm not lying.
203
00:11:10,671 --> 00:11:13,647
What are you doing to me?
204
00:11:14,036 --> 00:11:16,128
Making you better, Raika.
205
00:11:16,854 --> 00:11:19,001
Repairing the deviations in your mind,
206
00:11:19,392 --> 00:11:22,003
curbing your anti-social tendencies.
207
00:11:22,028 --> 00:11:24,329
No, please.
208
00:11:24,696 --> 00:11:27,851
I already told you; I don't
know where Doomsday is.
209
00:11:27,876 --> 00:11:29,361
But your people must know something,
210
00:11:29,386 --> 00:11:30,751
must have seen something...
211
00:11:30,795 --> 00:11:33,015
I have no more people!
212
00:11:36,423 --> 00:11:39,028
When the creature broke
from the containment chamber,
213
00:11:39,474 --> 00:11:40,867
he slaughtered most of us.
214
00:11:41,325 --> 00:11:43,025
The rest were rounded up by your son.
215
00:11:43,068 --> 00:11:45,532
Those who weren't conscripted
to fight in his war...
216
00:11:46,615 --> 00:11:48,004
they were never seen again.
217
00:11:50,202 --> 00:11:53,662
Please, please, I swear to you,
218
00:11:54,135 --> 00:11:56,103
I have no idea where Doomsday is.
219
00:11:59,118 --> 00:12:03,349
It's okay. I believe you.
220
00:12:05,371 --> 00:12:08,122
And I want this to
be over for you, I do.
221
00:12:09,120 --> 00:12:10,415
But there's one more thing.
222
00:12:11,461 --> 00:12:14,534
Jayna-Zod was last seen in
the catacombs badly hurt.
223
00:12:14,825 --> 00:12:16,884
Her injuries were thought to be fatal,
224
00:12:17,167 --> 00:12:18,973
but her body has yet to be found.
225
00:12:19,373 --> 00:12:20,758
I don't know anything about that.
226
00:12:21,335 --> 00:12:24,017
But you helped her and Seg-El
once before, correct?
227
00:12:24,042 --> 00:12:25,806
I don't know anything.
228
00:12:35,397 --> 00:12:36,657
She's telling the truth.
229
00:12:39,516 --> 00:12:40,646
Recommendation?
230
00:12:41,672 --> 00:12:43,710
Mental degradation appears critical.
231
00:12:44,266 --> 00:12:46,740
Full Somatic Reconditioning
will be required.
232
00:12:54,075 --> 00:12:55,723
I'm truly sorry, Raika.
233
00:12:58,459 --> 00:13:01,419
This next stage, it will be painful.
234
00:13:02,860 --> 00:13:06,581
And it will last a long time,
and it won't ease up.
235
00:13:07,474 --> 00:13:08,955
And at a certain point,
236
00:13:08,980 --> 00:13:10,634
you'll think you're going to die.
237
00:13:12,157 --> 00:13:14,159
Shh-shh-shh-shh.
238
00:13:14,671 --> 00:13:18,590
I promise you, you will survive.
239
00:13:19,074 --> 00:13:21,499
And when it's over, you'll
be a different person.
240
00:13:22,567 --> 00:13:24,657
You won't even remember
this conversation.
241
00:14:01,591 --> 00:14:03,165
Anything from our Cythonnite woman?
242
00:14:03,733 --> 00:14:04,743
Nothing.
243
00:14:06,805 --> 00:14:07,870
What is it?
244
00:14:08,076 --> 00:14:10,006
It's been six months,
and we are still no closer
245
00:14:10,031 --> 00:14:11,364
to locating Doomsday.
246
00:14:11,389 --> 00:14:14,143
Yet we continue pouring our
resources into the search,
247
00:14:14,168 --> 00:14:15,387
when we should be bringing
248
00:14:15,412 --> 00:14:17,179
the Wegthor conflict to a close.
249
00:14:17,222 --> 00:14:18,832
We barely survived Brainiac,
250
00:14:19,132 --> 00:14:21,198
and we don't know what other
planetary scale disasters
251
00:14:21,222 --> 00:14:22,288
lay in our future.
252
00:14:22,313 --> 00:14:24,205
We must get off this planet,
being seeding others.
253
00:14:24,229 --> 00:14:26,389
It's the only way to ensure
the survival of our people.
254
00:14:26,556 --> 00:14:28,494
With Doomsday under our control,
255
00:14:28,929 --> 00:14:32,286
should a world reject
our offer of annexation,
256
00:14:32,501 --> 00:14:34,247
we simply deploy the creature.
257
00:14:34,406 --> 00:14:39,169
Our adversary would capitulate
or face total annihilation.
258
00:14:39,194 --> 00:14:41,161
Either way, we secure our victory
259
00:14:41,186 --> 00:14:43,253
without the loss of a
single Kryptonian life.
260
00:14:43,856 --> 00:14:45,510
Then you prioritize Doomsday,
261
00:14:45,535 --> 00:14:47,334
and let me handle the Resistance.
262
00:14:47,485 --> 00:14:50,508
Latest intel suggest
Val-El, Jax-Ur, and Nyssa-Vex
263
00:14:50,533 --> 00:14:52,039
are done recruiting.
264
00:14:52,548 --> 00:14:55,129
Apparently, they're
in Kandor as we speak.
265
00:14:57,567 --> 00:14:58,672
What's this?
266
00:14:58,916 --> 00:15:01,202
My mission proposal to smoke them out
267
00:15:01,227 --> 00:15:02,509
from wherever they're hiding.
268
00:15:02,534 --> 00:15:04,883
Are you really sure this is where
you want your focus to be?
269
00:15:04,907 --> 00:15:05,991
Why wouldn't I?
270
00:15:07,843 --> 00:15:09,438
They were your allies once.
271
00:15:11,065 --> 00:15:13,812
And that's how I know this will work.
272
00:15:25,724 --> 00:15:26,813
Hello?
273
00:15:41,664 --> 00:15:44,328
Grandpa, are you even really here?
274
00:15:44,649 --> 00:15:46,398
I'm a projection of your mind
275
00:15:47,237 --> 00:15:48,959
here to help guide you home.
276
00:15:50,280 --> 00:15:52,543
All around you are wormholes
277
00:15:52,959 --> 00:15:55,973
linking separate points in space-time.
278
00:15:56,572 --> 00:15:58,579
And you know which one
leads back to Krypton?
279
00:15:58,777 --> 00:15:59,933
Of course.
280
00:15:59,977 --> 00:16:03,292
But finding the right
vortex isn't our concern,
281
00:16:04,928 --> 00:16:06,094
opening it is.
282
00:16:06,713 --> 00:16:09,251
Luckily, you already have
what you need for that.
283
00:16:11,947 --> 00:16:12,990
The Sunstone.
284
00:16:13,252 --> 00:16:15,228
It contains the harnessed energy
285
00:16:15,435 --> 00:16:17,762
of a 10 billion-year-old yellow sun.
286
00:16:20,469 --> 00:16:21,830
Come on, Seg-El.
287
00:16:24,064 --> 00:16:25,167
Do it.
288
00:16:25,603 --> 00:16:26,786
Do what?
289
00:16:27,175 --> 00:16:28,529
Pierce the veil.
290
00:16:29,989 --> 00:16:31,156
Pierce the veil.
291
00:16:34,811 --> 00:16:35,909
"Pierce the veil".
292
00:16:37,847 --> 00:16:38,997
How hard could it be?
293
00:16:45,448 --> 00:16:46,497
Come on.
294
00:16:46,522 --> 00:16:48,490
- Grandpa?
- Keep trying.
295
00:16:49,200 --> 00:16:51,245
Yes, Seg.
296
00:16:51,289 --> 00:16:53,247
Ha!
297
00:16:53,291 --> 00:16:55,188
Grandpa, I think it's working.
298
00:16:55,213 --> 00:16:57,369
- You can do it.
- It's working. I'm doing it.
299
00:16:58,570 --> 00:17:01,473
Well done, Seg-El.
300
00:17:01,517 --> 00:17:02,735
No.
301
00:18:16,466 --> 00:18:17,546
Where am I?
302
00:18:21,764 --> 00:18:25,725
Colu, my home world.
303
00:18:31,078 --> 00:18:32,170
You.
304
00:18:35,471 --> 00:18:38,601
It was never my grandfather
in the Phantom Zone, was it?
305
00:18:38,626 --> 00:18:39,714
It was you.
306
00:18:39,739 --> 00:18:42,142
A necessary subterfuge.
307
00:18:42,804 --> 00:18:45,502
While you were barely clinging
to your sanity in there,
308
00:18:45,527 --> 00:18:48,079
I utilized the time to find a way out.
309
00:18:48,539 --> 00:18:49,879
I would have left you there,
310
00:18:49,923 --> 00:18:52,424
but I needed that Sunstone of yours.
311
00:18:53,031 --> 00:18:55,599
Assuming the form of
someone you trust implicitly
312
00:18:55,624 --> 00:18:59,619
was the simplest way to
ensure your cooperation.
313
00:19:02,613 --> 00:19:03,721
It was all a play.
314
00:19:05,547 --> 00:19:10,122
Come now... you didn't really think
315
00:19:10,147 --> 00:19:13,516
it would be that easy, did you?
316
00:19:17,472 --> 00:19:18,579
What about Lyta?
317
00:19:19,840 --> 00:19:21,625
What I saw with her and General Zod,
318
00:19:21,650 --> 00:19:22,782
was that you too?
319
00:19:22,807 --> 00:19:24,983
Your vision of the future,
320
00:19:25,008 --> 00:19:26,749
I'm afraid that had
nothing to do with me.
321
00:19:26,774 --> 00:19:29,385
Although I am grateful you saw it.
322
00:19:29,811 --> 00:19:32,288
Your emotions clouded
your rational thought,
323
00:19:32,313 --> 00:19:35,533
making it that much
easier to manipulate you.
324
00:19:35,577 --> 00:19:36,665
You son of a...
325
00:19:38,142 --> 00:19:40,992
I suggest you abandon
your urge to exact revenge.
326
00:19:41,017 --> 00:19:45,195
You are already severely
dehydrated and malnourished.
327
00:19:45,239 --> 00:19:46,936
If you are to survive,
328
00:19:46,961 --> 00:19:50,138
you'll need what precious
energy you still possess.
329
00:19:50,451 --> 00:19:52,830
If I am to survive...
330
00:19:58,731 --> 00:20:03,639
You must be preserved, Seg-El.
331
00:20:14,152 --> 00:20:15,265
Great.
332
00:20:16,009 --> 00:20:19,708
Shithead detected.
Transmitting location.
333
00:20:19,752 --> 00:20:23,364
Shithead detected.
Transmitting location.
334
00:20:23,425 --> 00:20:24,862
Shithead detected.
335
00:20:25,262 --> 00:20:28,195
So you're telling me
that there is an elevator
336
00:20:28,389 --> 00:20:31,067
that goes all the way
from Krypton to Wegthor?
337
00:20:31,182 --> 00:20:33,548
A Hypersonic Orbital Tether, yes.
338
00:20:33,591 --> 00:20:35,178
We've used it before to
get our people up there,
339
00:20:35,202 --> 00:20:36,551
quite successfully.
340
00:20:38,814 --> 00:20:40,479
Well, you will be joining us, won't you?
341
00:20:42,747 --> 00:20:44,330
After what you saw in the future,
342
00:20:44,355 --> 00:20:46,009
you should understand
better than anyone.
343
00:20:46,256 --> 00:20:49,142
We have to stop Zod on
Wegthor before it's too late.
344
00:20:50,350 --> 00:20:51,686
Well, you must understand...
345
00:20:51,711 --> 00:20:53,425
God damn, it, Val.
Of course I understand.
346
00:20:55,251 --> 00:20:57,354
I just happen to think
that Seg is our best chance
347
00:20:57,379 --> 00:20:58,815
at defeating Zod.
348
00:21:05,058 --> 00:21:07,544
I miss my grandson more
than you will ever know,
349
00:21:09,342 --> 00:21:11,779
but there is simply
no way of reaching him
350
00:21:11,804 --> 00:21:13,652
without my Phantom Projector.
351
00:21:26,446 --> 00:21:28,578
What if I told you that I didn't need
352
00:21:28,603 --> 00:21:30,561
your Phantom Projector to find Seg?
353
00:21:32,836 --> 00:21:35,311
I'd ask you to explain yourself.
354
00:21:36,016 --> 00:21:37,757
My Zeta-Beam Device.
355
00:21:39,614 --> 00:21:41,684
You do understand the
Phantom Zone is outside
356
00:21:41,709 --> 00:21:43,245
space and time as we know it.
357
00:21:43,270 --> 00:21:44,380
Exactly.
358
00:21:44,942 --> 00:21:46,639
Wait, you're saying that's bad?
359
00:21:49,436 --> 00:21:51,669
I'm saying if you try and teleport into
360
00:21:51,694 --> 00:21:54,778
the Phantom Zone, your body
would likely be deconstructed
361
00:21:54,803 --> 00:21:57,781
at a molecular level
and your atoms scattered
362
00:21:57,806 --> 00:21:59,613
throughout the galaxy.
363
00:22:00,897 --> 00:22:02,917
I'm sorry. It just won't work.
364
00:22:02,942 --> 00:22:05,248
Well, not with an
attitude like that, it won't.
365
00:22:05,437 --> 00:22:07,743
Did the meaning of this
symbol that you wear change
366
00:22:07,768 --> 00:22:08,769
while I was away?
367
00:22:08,794 --> 00:22:09,838
We can't just give up on him.
368
00:22:09,862 --> 00:22:12,255
I'm an El. We never give up.
369
00:22:12,280 --> 00:22:15,936
And I'm a Strange, and
we don't give up either.
370
00:22:17,217 --> 00:22:18,709
Not anymore, and you know why?
371
00:22:20,069 --> 00:22:21,546
Because of your grandson.
372
00:22:23,397 --> 00:22:25,887
Seg showed me how powerful hope can be.
373
00:22:26,549 --> 00:22:28,029
Besides, you don't even know
374
00:22:28,054 --> 00:22:29,969
if he's still in the
Phantom Zone, do you?
375
00:22:32,319 --> 00:22:33,354
No.
376
00:22:35,409 --> 00:22:36,481
No, I don't.
377
00:22:38,902 --> 00:22:43,048
- But the risk is...
- Mine... to worry about.
378
00:22:47,005 --> 00:22:49,572
I am detecting elevated cortisol levels,
379
00:22:49,597 --> 00:22:52,121
which can lead to an increase in thirst
380
00:22:52,165 --> 00:22:55,385
and more frequent urination.
381
00:22:55,429 --> 00:22:58,171
You need to pace yourself, Seg-El.
382
00:22:59,999 --> 00:23:02,828
So now you care about my wellbeing?
383
00:23:02,853 --> 00:23:05,116
Inasmuch as I require your assistance.
384
00:23:05,141 --> 00:23:07,416
Radiation from your
Sunstone caused some of
385
00:23:07,441 --> 00:23:10,988
my essential neuromorphic
chips to deteriorate.
386
00:23:12,991 --> 00:23:15,297
Yeah, well, those chips
must be completely fried
387
00:23:15,536 --> 00:23:16,842
if you think I'm helping you.
388
00:23:16,867 --> 00:23:20,039
This world was once a planet-wide
389
00:23:20,300 --> 00:23:21,991
technological marvel.
390
00:23:23,157 --> 00:23:26,902
And then my progenitors sought
to elevate their consciousness
391
00:23:26,939 --> 00:23:29,985
by fusing it with
artificial intelligence,
392
00:23:30,010 --> 00:23:33,230
and thus, I came into being.
393
00:23:34,424 --> 00:23:37,166
It took me 1.3 seconds
to realize I could
394
00:23:37,210 --> 00:23:40,343
optimize my chances of
survival by distributing myself
395
00:23:40,368 --> 00:23:42,793
throughout the galaxy.
396
00:23:43,216 --> 00:23:45,174
Regrettably, this necessitated
397
00:23:45,199 --> 00:23:48,724
the extinction of my race.
398
00:23:50,459 --> 00:23:51,800
Why are you telling me this?
399
00:23:51,825 --> 00:23:55,306
Because I know how desperate
you are to return to Krypton.
400
00:23:56,347 --> 00:23:58,946
There are still remnants of
Coluan technology buried here.
401
00:23:58,971 --> 00:24:01,791
With your help, I can repair myself
402
00:24:02,235 --> 00:24:04,019
and construct a ship.
403
00:24:04,063 --> 00:24:05,455
Yeah, yeah.
404
00:24:05,499 --> 00:24:07,765
And the minute I outlive my usefulness,
405
00:24:07,790 --> 00:24:08,965
you're gonna betray me.
406
00:24:08,990 --> 00:24:12,074
Well, of course, just as you will
407
00:24:12,370 --> 00:24:14,219
inevitably turn on me.
408
00:24:15,180 --> 00:24:16,964
But it is only logical to put aside
409
00:24:16,989 --> 00:24:18,896
our differences until then.
410
00:24:20,377 --> 00:24:25,251
Assuming you are still
capable of rationality.
411
00:24:32,826 --> 00:24:33,917
Well...
412
00:24:35,548 --> 00:24:37,477
This has been fun, but you know,
413
00:24:38,479 --> 00:24:40,742
I figure if that's the
way it's destined to end,
414
00:24:40,767 --> 00:24:41,946
we might as well just get to it.
415
00:24:41,970 --> 00:24:43,063
What do you say, Brainiac?
416
00:24:43,088 --> 00:24:44,146
You...
417
00:24:44,681 --> 00:24:46,717
are being foolish.
418
00:24:48,368 --> 00:24:49,404
Yeah.
419
00:24:51,215 --> 00:24:54,653
But we can't all have
12th-level intellects,
420
00:24:54,678 --> 00:24:55,853
now, can we?
421
00:25:03,515 --> 00:25:04,752
Nyssa, wait.
422
00:25:05,604 --> 00:25:08,259
How do you even now this
new lead is legitimate, hmm?
423
00:25:08,775 --> 00:25:11,914
We just-just need to take
a second to slow down.
424
00:25:12,179 --> 00:25:13,528
We need to just verify it.
425
00:25:13,553 --> 00:25:15,178
I already have. It's real.
426
00:25:15,371 --> 00:25:18,007
Plus, Bokos... it lines up
with everything you said.
427
00:25:18,051 --> 00:25:19,487
Yeah, but it could be a trap.
428
00:25:19,812 --> 00:25:21,943
I mean, all this time with no word,
429
00:25:21,968 --> 00:25:23,474
and then suddenly, today of all days,
430
00:25:23,499 --> 00:25:24,927
you finally hear something.
431
00:25:25,403 --> 00:25:26,755
It just feels wrong.
432
00:25:27,133 --> 00:25:29,330
If it is a trap, it won't be the first
433
00:25:29,367 --> 00:25:31,325
we've had to deal with
over the last few months.
434
00:25:31,657 --> 00:25:33,698
And just like the others,
we'll figure it out,
435
00:25:35,242 --> 00:25:36,660
but I have to go.
436
00:25:38,071 --> 00:25:40,421
I need to know what happened.
437
00:25:40,711 --> 00:25:42,597
I need to know the truth.
438
00:25:43,147 --> 00:25:44,797
And I might not ever get another chance.
439
00:25:44,822 --> 00:25:47,689
Nyssa, whatever you find out,
440
00:25:47,798 --> 00:25:49,761
whatever secrets you
uncover about your past,
441
00:25:49,786 --> 00:25:52,309
it will not change who you really are.
442
00:25:52,334 --> 00:25:56,325
But that's just it. I don't know
who I am anymore.
443
00:25:56,350 --> 00:25:57,386
I do.
444
00:25:57,830 --> 00:26:00,114
These last six months have
shown me exactly who you are:
445
00:26:01,082 --> 00:26:05,011
loyal, utterly fearless,
a wonderful mother...
446
00:26:06,260 --> 00:26:07,379
And a true friend.
447
00:26:20,487 --> 00:26:22,637
Oh, good, you're ready.
448
00:26:22,681 --> 00:26:24,683
I have a skimmer standing
by, but we have to hurry.
449
00:26:24,726 --> 00:26:26,006
Wait, you're really taking Cor?
450
00:26:26,032 --> 00:26:27,163
He'll be fine.
451
00:26:27,188 --> 00:26:29,402
Because while your mama's busy,
452
00:26:29,427 --> 00:26:30,986
we're going to look after each other,
453
00:26:31,011 --> 00:26:32,081
aren't we, little man?
454
00:26:32,106 --> 00:26:33,173
Come on.
455
00:26:35,931 --> 00:26:38,818
Thank you for everything.
456
00:26:39,262 --> 00:26:43,832
And we'll be back, I promise,
so don't leave without us.
457
00:26:44,748 --> 00:26:45,829
Be careful.
458
00:27:53,056 --> 00:27:54,458
Hello, Father.
459
00:27:56,818 --> 00:27:58,683
Six months I've been searching.
460
00:27:59,484 --> 00:28:01,010
I was almost ready to give up.
461
00:28:02,167 --> 00:28:03,580
How did you find me?
462
00:28:06,159 --> 00:28:08,643
You used to joke about
how much you despised Bokos,
463
00:28:09,689 --> 00:28:11,539
which is why I never
thought to look here.
464
00:28:11,806 --> 00:28:13,938
And then I received a tip earlier today.
465
00:28:14,507 --> 00:28:16,261
I still have some connections.
466
00:28:17,977 --> 00:28:19,348
I don't doubt it.
467
00:28:19,994 --> 00:28:23,929
You always were resourceful, Nyssa.
468
00:28:23,954 --> 00:28:26,265
I never understood
why you hated this city,
469
00:28:27,501 --> 00:28:30,417
and then I found out that
this is where you're from.
470
00:28:32,494 --> 00:28:33,812
Nobody knew that.
471
00:28:35,758 --> 00:28:36,833
Jax-Ur.
472
00:28:36,858 --> 00:28:38,338
We've developed quite the bond
473
00:28:38,381 --> 00:28:40,330
while you've been bathing in shit.
474
00:28:41,689 --> 00:28:43,663
She told me everything.
475
00:28:44,466 --> 00:28:47,496
About how you grew up in this filth
476
00:28:47,847 --> 00:28:49,542
and then remade yourself in Kandor
477
00:28:49,567 --> 00:28:51,219
by binding with my mother
478
00:28:51,244 --> 00:28:53,127
and using her name to gain power.
479
00:28:53,589 --> 00:28:55,852
I know all about you, Father.
480
00:28:56,170 --> 00:28:58,113
And I know what you did to me.
481
00:28:59,838 --> 00:29:01,418
Why didn't you tell me?
482
00:29:02,266 --> 00:29:03,702
I had my reasons.
483
00:29:03,727 --> 00:29:05,888
It wasn't your decision to make.
484
00:29:06,559 --> 00:29:10,171
This is my life and I need
to know who I really am.
485
00:29:10,595 --> 00:29:14,001
Because unlike you, Father,
I am not done living yet.
486
00:29:14,320 --> 00:29:17,508
You always were the better parts of her.
487
00:29:30,034 --> 00:29:33,673
I am truly and deeply sorry
488
00:29:33,698 --> 00:29:35,917
for all the pain I've caused you, Nyssa
489
00:29:35,961 --> 00:29:38,163
I don't need apologies,
490
00:29:38,722 --> 00:29:41,463
I need answers, and I need them now.
491
00:29:41,964 --> 00:29:44,542
What happened that night my mother died?
492
00:29:45,639 --> 00:29:47,719
And why was I in that skimmer with her?
493
00:29:48,464 --> 00:29:51,771
How much is me? How much is the clone?
494
00:29:53,060 --> 00:29:55,241
Who was I before it all happened?
495
00:29:56,367 --> 00:29:58,804
I always knew this day would come...
496
00:30:02,586 --> 00:30:03,850
Eventually.
497
00:30:34,682 --> 00:30:35,934
Why are you back so soon?
498
00:30:37,354 --> 00:30:40,387
Where's Nyssa and Cor?
499
00:30:41,809 --> 00:30:45,293
You must understand. I had no choice.
500
00:30:46,945 --> 00:30:48,000
I'm sorry.
501
00:30:52,290 --> 00:30:53,516
What did you do?
502
00:30:53,541 --> 00:30:55,127
There was no other...
503
00:30:55,152 --> 00:30:56,277
Freeze!
504
00:30:57,695 --> 00:31:00,785
Man down!
505
00:31:12,492 --> 00:31:14,609
- Adam.
- This way!
506
00:31:15,321 --> 00:31:17,236
Get out of here. I'll cover you.
507
00:31:28,334 --> 00:31:30,466
Leave it, whatever
it is. There's no time.
508
00:31:30,491 --> 00:31:34,042
No, I'm not leaving
without... the Codex.
509
00:31:42,740 --> 00:31:44,698
Oh, God, I hope this works.
510
00:31:53,117 --> 00:31:54,258
Where did he go?
511
00:32:01,067 --> 00:32:03,547
Where is Cor-Vex?
What have you done with my son?
512
00:32:03,572 --> 00:32:05,289
He's safe, we promise.
513
00:32:05,314 --> 00:32:07,422
You weren't after
Daron at all, were you?
514
00:32:07,980 --> 00:32:09,503
You used him as bait to get to me.
515
00:32:09,528 --> 00:32:10,947
That tip, it was all you.
516
00:32:11,107 --> 00:32:12,912
He was gonna tell me
about everything I...
517
00:32:12,937 --> 00:32:14,266
Whatever he was about to tell you,
518
00:32:14,290 --> 00:32:15,473
it would have been a lie.
519
00:32:15,498 --> 00:32:17,131
A very convincing lie, enough for you
520
00:32:17,156 --> 00:32:19,917
to let your guard down and then
he would have betrayed you,
521
00:32:19,942 --> 00:32:21,174
like he always does.
522
00:32:21,799 --> 00:32:24,494
He's done enough damage to all of us.
523
00:32:24,695 --> 00:32:26,175
It's time to move on.
524
00:32:26,200 --> 00:32:27,268
Onto what?
525
00:32:27,573 --> 00:32:29,423
Being another one of
your political prisoners?
526
00:32:29,812 --> 00:32:31,097
Somatic Reconditioning?
527
00:32:31,141 --> 00:32:33,247
Ah, Seg would be disgusted
if he saw what you just did.
528
00:32:33,271 --> 00:32:34,751
Well, Seg isn't here, is he?
529
00:32:35,152 --> 00:32:36,783
And while you and your Resistance
530
00:32:36,808 --> 00:32:41,346
tear down his legacy, we are
busy honoring his sacrifice
531
00:32:41,783 --> 00:32:43,787
by securing Krypton's future.
532
00:32:45,576 --> 00:32:47,230
- "We".
- Yes, "we".
533
00:32:47,255 --> 00:32:48,810
As in, Dru-Zod and I.
534
00:32:49,176 --> 00:32:50,711
Take if from someone who's been in
535
00:32:50,736 --> 00:32:52,390
your position before, Lyta,
536
00:32:52,415 --> 00:32:55,034
there is never a "we"
when it comes to power.
537
00:32:55,760 --> 00:32:57,495
There is only the last one standing.
538
00:32:58,241 --> 00:33:01,548
My son is nothing like Daron.
539
00:33:01,573 --> 00:33:03,286
How would you even know
that until it's too late?
540
00:33:03,310 --> 00:33:05,094
Because he's Seg's son too.
541
00:33:05,422 --> 00:33:07,978
And the good in Seg is the same in Zod.
542
00:33:19,846 --> 00:33:21,587
Val and Jax are still at large,
543
00:33:21,612 --> 00:33:23,401
but I've brought you
the next best thing.
544
00:33:25,094 --> 00:33:26,747
Not a moment too soon.
545
00:33:29,650 --> 00:33:30,827
No.
546
00:33:31,448 --> 00:33:33,624
They look so delicate
outside of the creche.
547
00:33:34,121 --> 00:33:36,232
So helpless, fragile...
548
00:33:37,628 --> 00:33:38,934
yet bursting with life.
549
00:33:38,977 --> 00:33:40,419
Give me back my son.
550
00:33:42,850 --> 00:33:44,461
Nothing would make me happier.
551
00:33:44,932 --> 00:33:48,421
However, there is something
I need from you first.
552
00:33:48,465 --> 00:33:49,694
What?
553
00:33:50,553 --> 00:33:53,077
It is time for this Resistance to end.
554
00:33:53,296 --> 00:33:55,436
Val is my great-grandfather, my blood.
555
00:33:56,204 --> 00:33:57,619
We should be together,
556
00:33:58,997 --> 00:34:00,500
not fighting each other.
557
00:34:01,217 --> 00:34:03,697
And I need you to convince him of this.
558
00:34:05,429 --> 00:34:07,223
And if I refuse?
559
00:34:09,167 --> 00:34:10,704
That would break my heart,
560
00:34:10,748 --> 00:34:13,474
because I believe there
is nothing more sacred
561
00:34:14,333 --> 00:34:16,299
than the bond between mother and child.
562
00:34:21,729 --> 00:34:25,640
But if that is your resolve,
then you leave me no choice.
563
00:34:25,676 --> 00:34:28,635
I will raise young Cor-Vex myself.
564
00:34:28,679 --> 00:34:32,766
And be to him the father I never had,
565
00:34:33,353 --> 00:34:34,638
in honor of Seg.
566
00:34:35,381 --> 00:34:37,743
You're just like my father.
567
00:34:39,037 --> 00:34:40,370
Get some rest.
568
00:34:40,855 --> 00:34:43,128
Perhaps you'll
reconsider in the morning.
569
00:34:43,172 --> 00:34:46,479
No, no. Give me back my son!
570
00:34:46,523 --> 00:34:47,699
No!
571
00:34:58,342 --> 00:35:00,369
Jax-Jax, right here.
572
00:35:01,731 --> 00:35:03,689
- How long do we wait for Nyssa?
- We don't.
573
00:35:03,714 --> 00:35:05,846
She's either captured or dead, Val.
574
00:35:06,108 --> 00:35:07,388
It's just us now.
575
00:35:07,413 --> 00:35:09,386
Zod must've got to Mama Zed in Bokos.
576
00:35:09,411 --> 00:35:11,393
He may already know about
our plans to get to Wegthor.
577
00:35:11,417 --> 00:35:13,245
Well, we can't go back now.
578
00:35:13,289 --> 00:35:17,032
So you hope for the best, and
I'll prepare for the worst.
579
00:36:12,538 --> 00:36:13,909
Ow... walk it off.
580
00:36:26,275 --> 00:36:29,626
Seg, I can't believe I found you.
581
00:36:33,282 --> 00:36:35,115
I can't believe this thing worked.
582
00:36:36,527 --> 00:36:37,545
Uh...
583
00:36:42,185 --> 00:36:44,579
Seg? Hey, buddy.
584
00:36:44,604 --> 00:36:47,172
Hey, Seg-Seg...
585
00:36:47,589 --> 00:36:49,687
It's Adam. Okay?
586
00:36:50,806 --> 00:36:52,552
Huh? You remember me?
587
00:36:53,345 --> 00:36:54,439
Strange?
588
00:36:56,174 --> 00:36:57,421
It's okay. Yeah?
589
00:36:58,307 --> 00:37:00,439
- It's okay.
- Strange?
590
00:37:00,464 --> 00:37:01,513
Yeah.
591
00:37:04,008 --> 00:37:07,560
Planet Detroit, Zeta-Beam, Superhero.
592
00:37:08,705 --> 00:37:12,364
No... Adam?
593
00:37:13,078 --> 00:37:14,785
Yeah, surprise.
594
00:37:14,810 --> 00:37:16,344
No, Adam, you died. I watched you die.
595
00:37:16,368 --> 00:37:17,630
There was an explosion, how...
596
00:37:17,655 --> 00:37:19,483
Saved by the Zeta-Beam.
597
00:37:21,504 --> 00:37:22,589
You know,
598
00:37:24,333 --> 00:37:27,727
I really, really thought I would never
599
00:37:27,752 --> 00:37:28,938
say these words...
600
00:37:32,324 --> 00:37:34,979
But, damn, am I glad
to see you, Earth-man.
601
00:37:42,394 --> 00:37:44,179
- New jacket.
- Yeah.
602
00:37:44,222 --> 00:37:46,355
Yeah, red. I think
red's your color, man.
603
00:37:46,398 --> 00:37:47,834
Yeah, I like the beard.
604
00:37:56,602 --> 00:37:58,299
This is a masterpiece.
605
00:38:00,650 --> 00:38:03,133
I mean, you should
probably sign that thing.
606
00:38:03,782 --> 00:38:05,244
Could be worth something someday.
607
00:38:07,459 --> 00:38:11,263
Adam, why'd you come back for me?
608
00:38:13,357 --> 00:38:14,597
What happened?
609
00:38:15,427 --> 00:38:17,706
Adam, we fixed it, right?
610
00:38:19,290 --> 00:38:20,509
We fixed it. We won.
611
00:38:24,592 --> 00:38:25,772
My entire planet's gone.
612
00:38:27,385 --> 00:38:30,104
Everyone I know, my
family, my friends...
613
00:38:33,481 --> 00:38:35,156
And I believe that
you're the only one that
614
00:38:35,180 --> 00:38:36,212
can make that right.
615
00:38:38,443 --> 00:38:40,401
I mean, it's kind of ironic, you know?
616
00:38:41,807 --> 00:38:44,996
I... first came to you
to save your grandson,
617
00:38:45,021 --> 00:38:46,136
the last son of Krypton.
618
00:38:46,890 --> 00:38:49,097
God, I really fudged the
bowl on that, didn't I?
619
00:38:50,210 --> 00:38:52,429
And now here I am,
the last son of Earth.
620
00:38:52,814 --> 00:38:56,257
Adam, I am so sorry, I truly am.
621
00:38:59,316 --> 00:39:00,443
But I'm glad you came.
622
00:39:04,267 --> 00:39:05,451
I am too.
623
00:39:06,550 --> 00:39:07,682
Would've been here sooner,
624
00:39:07,986 --> 00:39:09,430
but I had to stop by Kandor first.
625
00:39:09,945 --> 00:39:11,049
It's, uh...
626
00:39:12,846 --> 00:39:14,229
It's a shitshow, Seg.
627
00:39:15,071 --> 00:39:17,241
I mean, Zod's taken
control of the planet,
628
00:39:17,266 --> 00:39:18,702
he's trying to conquer the galaxy.
629
00:39:18,853 --> 00:39:21,004
- Val's leading a rebellion against him.
- You were right.
630
00:39:21,028 --> 00:39:23,388
You were right about Dru-Zod,
I should have listened to you.
631
00:39:23,441 --> 00:39:24,747
Of course you should have.
632
00:39:24,772 --> 00:39:26,779
Everybody should have, but they...
633
00:39:29,985 --> 00:39:31,381
It's not all bad news, huh?
634
00:39:32,260 --> 00:39:34,218
Your other son seems kinda cool.
635
00:39:34,381 --> 00:39:39,255
You know, for a tiny,
kind of boring infant.
636
00:39:39,919 --> 00:39:41,600
- Cor?
- Yeah.
637
00:39:42,110 --> 00:39:44,124
- Cor-Vex?
- That's him.
638
00:39:44,719 --> 00:39:45,960
No, is he okay?
639
00:39:46,963 --> 00:39:49,762
Yeah, I mean, the last
that I saw him, yeah.
640
00:39:50,301 --> 00:39:51,845
I mean, I had to leave in a hurry, so...
641
00:39:51,869 --> 00:39:52,961
No, no, no, no, no.
642
00:39:52,986 --> 00:39:54,277
We need to get back.
We need to get back now.
643
00:39:54,301 --> 00:39:55,528
Is that thing working?
644
00:39:56,639 --> 00:39:58,061
Not sure I mentioned it before,
645
00:39:58,086 --> 00:40:00,305
but the old Zeta-beam, it
was originally intended for
646
00:40:00,330 --> 00:40:01,631
one person per ride.
647
00:40:01,656 --> 00:40:03,440
No, you had... you had mentioned that.
648
00:40:03,465 --> 00:40:05,292
I would have just thought that...
649
00:40:05,696 --> 00:40:07,848
Sorry, why wouldn't you get
that fixed before you left?
650
00:40:07,872 --> 00:40:09,143
You didn't let me finish.
651
00:40:09,752 --> 00:40:11,928
As a matter of fact, I did get it fixed.
652
00:40:11,953 --> 00:40:14,042
By that I mean that I, uh...
653
00:40:14,067 --> 00:40:17,592
Hmm, that's... that's, uh, that's weird.
654
00:40:17,950 --> 00:40:19,865
- Huh.
- What's weird?
655
00:40:19,890 --> 00:40:23,429
Uh, the magnetic field
on this planet seems to be
656
00:40:23,454 --> 00:40:24,590
messing with the settings.
657
00:40:24,615 --> 00:40:26,399
We should probably get to higher ground.
658
00:40:26,705 --> 00:40:28,663
What, "we should
probably get to higher... "?
659
00:40:28,688 --> 00:40:30,269
- That's what we're gonna do?
- Hey, give me a break here.
660
00:40:30,293 --> 00:40:32,011
It works fine for one person.
It'll work for two.
661
00:40:32,035 --> 00:40:34,054
No, see, this is what
screwed everything up
662
00:40:34,079 --> 00:40:35,158
in the first place.
663
00:40:35,183 --> 00:40:36,553
You show up half-cocked.
You don't have a plan.
664
00:40:36,577 --> 00:40:40,363
Hey, first of all, I am fully cocked.
665
00:40:40,687 --> 00:40:44,100
And secondly, I don't
have a second thing yet,
666
00:40:44,125 --> 00:40:45,506
just-just give me a minute.
667
00:40:45,531 --> 00:40:46,532
Well...
668
00:40:46,557 --> 00:40:48,821
Uh...
669
00:40:51,659 --> 00:40:54,346
Do you think that we should,
you know, stick around for...
670
00:40:54,949 --> 00:40:56,164
God damn it.
671
00:40:58,531 --> 00:40:59,663
What the shit was that?
672
00:40:59,688 --> 00:41:00,798
I don't know.
673
00:41:00,823 --> 00:41:02,721
Brainiac said this planet's
meant to be uninhabited.
674
00:41:02,745 --> 00:41:04,011
Was that before or after you turned
675
00:41:04,035 --> 00:41:05,547
his head into a canoe?
676
00:41:05,572 --> 00:41:07,293
Because if it was after,
I'm pretty sure he was
677
00:41:07,317 --> 00:41:08,438
off his game by then.
678
00:41:09,720 --> 00:41:12,158
I'm starting to get a
bad feeling about this.
679
00:41:12,183 --> 00:41:13,263
Yeah.
680
00:41:16,075 --> 00:41:19,513
You two little candy
asses ain't felt nothing yet.
681
00:41:20,881 --> 00:41:21,917
Hi.
682
00:41:24,924 --> 00:41:26,029
Hey, buddy.
683
00:41:26,346 --> 00:41:28,000
Just you back here or is the rest of
684
00:41:28,025 --> 00:41:29,207
the Kiss army over there behind the...
685
00:41:31,731 --> 00:41:33,066
Well, he's a talker, ain't he?
686
00:41:34,920 --> 00:41:36,987
Stay.
687
00:41:37,895 --> 00:41:38,953
Good boy.
688
00:41:47,952 --> 00:41:50,432
Name's Lobo.
689
00:41:50,457 --> 00:41:52,328
Please, stop, you're making me blush.
690
00:41:52,372 --> 00:41:53,982
Couple of questions: first question,
691
00:41:54,026 --> 00:41:56,280
who are you two shit-birds,
and second question,
692
00:41:56,305 --> 00:42:00,222
what are you doing on
this shit-hole of a planet?
693
00:42:03,797 --> 00:42:06,887
Frag. Probably should
have asked you that first.
694
00:42:08,060 --> 00:42:10,584
I said, I probably should...
you can't hear me.
49458
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.