Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,983 --> 00:00:07,215
(music) Thank you for being a friend
2
00:00:07,287 --> 00:00:11,223
(music) Traveled down the road and back again
3
00:00:11,291 --> 00:00:12,690
(music) Your heart is true
4
00:00:12,759 --> 00:00:16,718
(music) You're a pal and a confidante
5
00:00:17,731 --> 00:00:21,064
(music) And if you threw a party
6
00:00:21,134 --> 00:00:24,399
(music) Invited everyone you knew
7
00:00:26,106 --> 00:00:30,042
(music) You would see
The biggest gift would be from me
8
00:00:30,110 --> 00:00:33,079
(music) And the card attached would say
9
00:00:33,146 --> 00:00:39,176
(music) Thank you for being a friend (music)
10
00:00:56,636 --> 00:01:00,128
- Happy Mother's Day, Ma.
- Oh, you look beautiful.
11
00:01:00,207 --> 00:01:03,472
Yeah, yeah. Talk is cheap,
and so is that buffet,
12
00:01:03,543 --> 00:01:07,274
so let's get movin' before
all the shrimp is gone.
13
00:01:08,415 --> 00:01:11,714
We can't. Charlie Jr. Hasn't called
to wish me happy Mother's Day.
14
00:01:11,785 --> 00:01:13,377
Michael hasn't called me yet.
15
00:01:13,453 --> 00:01:16,422
Janet hasn't called me yet,
although she usually doesn't.
16
00:01:16,490 --> 00:01:20,017
All my children called me...
except Phil.
17
00:01:20,093 --> 00:01:23,460
I know he's thinking of me.
He's just short of cash.
18
00:01:23,530 --> 00:01:26,829
[Phone rings]
19
00:01:26,900 --> 00:01:27,889
Hello.
20
00:01:29,403 --> 00:01:32,861
Person-to-person from
the Duke of Windsor to Queen Elizabeth?
21
00:01:32,939 --> 00:01:35,134
Oh, that's for me. That's my Phil.
22
00:01:36,877 --> 00:01:40,369
Hello. The queen's not here.
She went shopping.
23
00:01:40,447 --> 00:01:45,146
Thanks for calling, Phil,
and send my love to the... damn.
24
00:01:46,086 --> 00:01:48,452
Every year they catch on
quicker and quicker.
25
00:01:50,891 --> 00:01:52,882
I love when Phil
calls on Mother's Day.
26
00:01:52,959 --> 00:01:55,894
It's the one time
he doesn't ask for money.
27
00:01:55,962 --> 00:01:59,454
One Mother's Day,
I had to ask for money.
28
00:01:59,533 --> 00:02:05,335
Stan's business wasn't doing well,
and we had to ask his mother for a loan.
29
00:02:20,220 --> 00:02:24,486
- [Knocking]
- [Woman] Go away!
30
00:02:24,558 --> 00:02:26,822
Mama, it's me, Stanley.
31
00:02:26,893 --> 00:02:28,554
- Oh, Stanley.
- Ma.
32
00:02:28,628 --> 00:02:30,528
My pride and joy.
33
00:02:30,597 --> 00:02:32,462
Sunshine of my life.
34
00:02:32,532 --> 00:02:34,466
Hello, Mother Zbornak.
35
00:02:34,534 --> 00:02:36,764
Yeah, right.
36
00:02:38,071 --> 00:02:41,040
Here, Mama.
This is for you. Happy Mother's Day.
37
00:02:41,107 --> 00:02:44,076
Oh, thank you, Stanley.
38
00:02:44,144 --> 00:02:47,636
Ah. The Artwork of Adolf Hitler.
39
00:02:48,748 --> 00:02:51,649
The minute we saw it,
we knew it was for you.
40
00:02:52,419 --> 00:02:56,822
Thank you so much, Stanley.
I'm going to put it on the coffee table.
41
00:02:56,890 --> 00:02:58,619
It's from Dorothy, too.
42
00:02:58,692 --> 00:03:02,389
If I had to thank her,
I'd choke on the words.
43
00:03:02,462 --> 00:03:04,327
Please risk it.
44
00:03:06,166 --> 00:03:09,897
So, tell me, Stanley.
How are things at the novelty store?
45
00:03:09,970 --> 00:03:13,133
Couldn't be better.
I was Salesman of the Month.
46
00:03:13,206 --> 00:03:17,040
I'm sure you'll be proud
to know that the name Zbornak
47
00:03:17,110 --> 00:03:21,274
has become synonymous
with plastic vomit.
48
00:03:22,482 --> 00:03:25,610
I... I would absolutely
love a cup of tea.
49
00:03:25,685 --> 00:03:29,678
Oh, sure, Stanley.
Anything you want, sweetheart.
50
00:03:32,259 --> 00:03:35,922
Start being nice, otherwise
she's not gonna give us that money.
51
00:03:35,996 --> 00:03:38,157
You ask. She wouldn't refuse you.
52
00:03:38,231 --> 00:03:42,065
Would break Mama's heart
if she knew I was a failure.
53
00:03:42,135 --> 00:03:45,229
To her, I have
the business sense of a Rockefeller
54
00:03:45,305 --> 00:03:47,933
- and the charm of Cary Grant.
- I'm not surprised.
55
00:03:48,008 --> 00:03:52,707
The woman drinks grain alcohol
out of a measuring cup.
56
00:03:54,381 --> 00:03:56,372
Here's the tea.
57
00:04:03,857 --> 00:04:05,848
This is just hot water.
58
00:04:11,031 --> 00:04:12,191
Enjoy.
59
00:04:12,999 --> 00:04:16,196
I just remembered.
I have an important call to make.
60
00:04:16,269 --> 00:04:18,066
You know the novelty business.
61
00:04:18,138 --> 00:04:21,574
The pay phone's at the end
of the trailer court.
62
00:04:26,212 --> 00:04:28,874
What're you here for?
What do you want, money?
63
00:04:28,949 --> 00:04:31,747
No. Absolutely not. How did you know?
64
00:04:31,818 --> 00:04:35,948
I got the feeling my yutz son
crapped out at his job.
65
00:04:36,022 --> 00:04:39,719
Yutz. I've never heard you say
anything bad about Stan.
66
00:04:39,793 --> 00:04:45,356
I don't have to. The whole world
makes fun of him. Always has.
67
00:04:45,432 --> 00:04:48,128
That's why I make him out
to be more than he is.
68
00:04:48,201 --> 00:04:50,795
- Then you will give him the money.
- No.
69
00:04:50,870 --> 00:04:53,839
But I'll give it to you
under one condition.
70
00:04:53,907 --> 00:04:56,569
Don't ever tell Stanley it came from me.
71
00:04:56,643 --> 00:05:00,409
- I don't understand.
- Stanley has a tendency to be weak.
72
00:05:00,480 --> 00:05:04,917
If he knew I was a soft touch,
he'd never amount to anything.
73
00:05:04,985 --> 00:05:07,545
- How much do you need?
- $500.
74
00:05:11,558 --> 00:05:14,254
I'll give you a thousand.
75
00:05:14,327 --> 00:05:18,627
You know, Dorothy,
I'm glad Stanley married you.
76
00:05:18,698 --> 00:05:21,292
You love him, but you're tough on him.
77
00:05:21,368 --> 00:05:23,563
Then why are you so mean?
78
00:05:23,637 --> 00:05:28,097
If Stanley knew I liked you,
he'd hang around here all the time.
79
00:05:28,174 --> 00:05:30,802
He's a yutz.
Who needs him around here?
80
00:05:34,781 --> 00:05:37,978
- Dorothy.
- Oh, thank God you came.
81
00:05:38,051 --> 00:05:40,713
I thought she was gonna strangle me.
82
00:05:42,989 --> 00:05:47,187
- I take it you weren't able...
- We'll figure something out.
83
00:05:47,260 --> 00:05:48,784
I'll call you, Mama.
84
00:05:48,862 --> 00:05:50,762
- Happy Mother's Day.
- Good-bye.
85
00:05:50,830 --> 00:05:53,628
- Happy Mother's Day.
- Yeah, right.
86
00:06:05,879 --> 00:06:09,645
As it turned out,
Stan's mother wasn't so bad after all.
87
00:06:09,716 --> 00:06:13,516
Please. The woman wasn't human.
I think she ate mice.
88
00:06:14,421 --> 00:06:16,719
[Phone rings]
89
00:06:18,658 --> 00:06:21,422
Hello? Charlie!
90
00:06:22,328 --> 00:06:25,491
Hey, everyone, it's Charlie Jr.
91
00:06:25,565 --> 00:06:29,467
Oh! Guess what. He says
it's cold in Minnesota.
92
00:06:29,536 --> 00:06:32,266
Get outta here.
93
00:06:32,338 --> 00:06:33,930
Is it cold enough
94
00:06:34,007 --> 00:06:37,602
that if you put your tongue
on something metal, it'll stick?
95
00:06:37,677 --> 00:06:39,668
Sure. I'll hold.
96
00:06:46,920 --> 00:06:50,515
This might be the ideal time
to leave for that brunch.
97
00:06:50,590 --> 00:06:55,425
The last Mother's Day I spent
with my mama was back in Virginia.
98
00:06:55,495 --> 00:07:00,592
Mama'd been ill for some time, and she
was recovering in a convalescent home.
99
00:07:00,667 --> 00:07:02,532
It was a lovely place.
100
00:07:02,602 --> 00:07:06,936
Stay right there. I want you to watch
the proper way for a lady
101
00:07:07,006 --> 00:07:12,205
to make an entrance
on the arm of a handsome gentleman.
102
00:07:16,983 --> 00:07:19,508
You look just wonderful, Mama.
103
00:07:20,019 --> 00:07:24,547
- Happy Mother's Day.
- Oh, is today Mother's Day?
104
00:07:24,624 --> 00:07:27,991
Don't you remember?
I called you and told you I'd be here.
105
00:07:28,061 --> 00:07:30,655
Of course. Of course, Virginia.
106
00:07:31,097 --> 00:07:34,555
No, darlin'.
Virginia couldn't come. I'm Blanche.
107
00:07:34,634 --> 00:07:37,967
Here. Look.
I brought you a little present.
108
00:07:40,340 --> 00:07:43,400
Lace handkerchiefs. My.
109
00:07:43,476 --> 00:07:45,501
You always used to say
110
00:07:45,578 --> 00:07:49,309
that there were two things
a lady could never have enough of:
111
00:07:49,382 --> 00:07:52,510
Lace handkerchiefs
and gentleman callers.
112
00:07:54,554 --> 00:07:58,217
Maybe next Mother's Day'
I'll bring you a gentleman caller.
113
00:07:58,291 --> 00:08:00,452
[Bell ringing]
114
00:08:00,527 --> 00:08:02,961
You wanna go have some tea?
115
00:08:03,029 --> 00:08:05,463
Not right now, darling.
116
00:08:05,532 --> 00:08:11,300
Mama, do you remember
that Mother's Day that I almost ruined
117
00:08:11,371 --> 00:08:13,305
when I ran off to get married?
118
00:08:14,140 --> 00:08:15,937
No.
119
00:08:17,610 --> 00:08:21,102
Sure you do.
I was a senior in high school,
120
00:08:21,181 --> 00:08:24,378
and I was madly in love
with Deck Boevingloh.
121
00:08:24,450 --> 00:08:28,250
We'd been dating for a month,
so it seemed perfectly logical
122
00:08:28,321 --> 00:08:32,451
when he dropped by cheerleading practice
and asked me to marry him.
123
00:08:32,892 --> 00:08:36,623
Oh, I thought he was
a wonderful catch at the time.
124
00:08:36,696 --> 00:08:40,530
He was 40, out of work,
125
00:08:40,600 --> 00:08:44,001
twice divorced, had three kids.
126
00:08:44,070 --> 00:08:47,665
But the real reason I wanted
to marry him was because
127
00:08:47,740 --> 00:08:51,608
his oldest daughter was
a rival of mine at cheerleading,
128
00:08:51,678 --> 00:08:56,741
and I figured if I married
Deck, I'd be her mama...
129
00:08:56,816 --> 00:08:59,683
and I could kick her off the squad.
130
00:08:59,752 --> 00:09:03,347
Anyway, I remember
the next day, I was in the Rexall
131
00:09:03,423 --> 00:09:07,723
when Deck came in lookin'
more handsome than I've ever seen him.
132
00:09:07,794 --> 00:09:10,558
Oh! Black motorcycle boots,
133
00:09:10,630 --> 00:09:13,030
skintight Levis,
134
00:09:13,099 --> 00:09:15,397
a match in his mouth,
135
00:09:15,468 --> 00:09:19,165
and a white T-shirt
with the sleeves rolled up
136
00:09:19,239 --> 00:09:23,335
to reveal his brand-new
Woody the Woodpecker tattoo.
137
00:09:25,144 --> 00:09:27,135
God, I was an idiot.
138
00:09:28,815 --> 00:09:32,478
Anyway, he sauntered over
to me at the soda fountain
139
00:09:32,552 --> 00:09:38,388
and gave me this long,
smolderin' look and said,
140
00:09:38,458 --> 00:09:39,789
"So?"
141
00:09:40,426 --> 00:09:44,157
Oh, I nearly fainted dead-away
on the spot. Next thing I knew,
142
00:09:44,230 --> 00:09:48,894
I was sittin' in that Studebaker
racing out toward bayou country.
143
00:09:48,968 --> 00:09:51,562
Deck knew this justice
of the peace who specialized
144
00:09:51,638 --> 00:09:55,972
in marrying stupid teenage
girls from well-to-do families.
145
00:09:56,042 --> 00:09:59,500
Lucky for me, Old Man Montgomery
had been in the Rexall that day
146
00:09:59,579 --> 00:10:03,174
and overheard us making plans
and tipped off you and Daddy.
147
00:10:03,249 --> 00:10:06,650
I don't know how you
got there ahead of us.
148
00:10:06,719 --> 00:10:12,055
But when we pulled up
to Bubba's Chapel of Bliss...
149
00:10:13,459 --> 00:10:15,450
and Tackle Shop,
150
00:10:18,231 --> 00:10:19,721
there you were.
151
00:10:19,799 --> 00:10:23,257
Well, I was ready
for the fight of my life,
152
00:10:23,336 --> 00:10:25,600
but all you said was, "Why, darlin',
153
00:10:25,672 --> 00:10:29,608
"I just came out here to give
you away with my blessing.
154
00:10:29,676 --> 00:10:31,166
"I think marrying Deck
155
00:10:31,244 --> 00:10:34,941
might be the best thing in
the world for you, Blanche."
156
00:10:37,350 --> 00:10:42,845
Well, at 17, I wasn't about to do
anything you wanted me to do.
157
00:10:44,357 --> 00:10:45,654
And you knew that.
158
00:10:47,660 --> 00:10:50,254
I gave Deck back his I.D. Bracelet...
159
00:10:51,631 --> 00:10:57,001
that had "Deck" on one side
and "Allergic to the Law" on the other,
160
00:10:58,438 --> 00:11:02,932
hopped in the car with you and Daddy,
and we took off home.
161
00:11:04,110 --> 00:11:07,136
I asked you if you were mad at me.
162
00:11:07,213 --> 00:11:09,773
You said, "Why, no, darlin'.
163
00:11:09,849 --> 00:11:13,410
This is the best
Mother's Day I've ever had."
164
00:11:15,221 --> 00:11:17,280
Don't you remember that, Mama?
165
00:11:18,458 --> 00:11:21,518
Well, I thought
that happened to Virginia.
166
00:11:23,129 --> 00:11:25,620
Wasn't Virginia the slut?
167
00:11:34,040 --> 00:11:36,201
No, ma'am. That was me.
168
00:11:45,551 --> 00:11:48,645
Blanche, that didn't
happen on Mother's Day.
169
00:11:48,721 --> 00:11:51,554
That happened Christmas Day.
170
00:11:51,624 --> 00:11:53,421
19...
171
00:11:53,493 --> 00:11:55,984
1949.
172
00:11:58,464 --> 00:12:00,455
You're right.
173
00:12:00,533 --> 00:12:03,058
Hey, that was Christmas D...
174
00:12:03,136 --> 00:12:05,104
You remembered, Mama.
175
00:12:05,171 --> 00:12:10,507
Blanche, there are days
when I can't remember who I am,
176
00:12:10,576 --> 00:12:15,843
but trust me, I remember
every stunt you ever pulled.
177
00:12:17,450 --> 00:12:22,717
That's how I got half the gray hairs
on this 85-year-old head.
178
00:12:23,523 --> 00:12:25,582
Honey, you're 89.
179
00:12:25,658 --> 00:12:30,061
Oh, darlin',
didn't I ever teach you anything?
180
00:12:31,164 --> 00:12:36,500
No true lady ever tells her age.
181
00:12:37,670 --> 00:12:39,262
Happy Mother's Day, Mama.
182
00:12:53,152 --> 00:12:57,088
- Bye, Charlie. Thanks for calling.
- Now can we go eat?
183
00:12:57,156 --> 00:12:59,590
No. I haven't heard from Michael yet.
184
00:12:59,659 --> 00:13:01,650
Fine. Wait for your phone call.
185
00:13:01,727 --> 00:13:04,423
My blood sugar'll drop.
I'll have a stroke.
186
00:13:04,497 --> 00:13:06,931
This corsage'll live longer than I will.
187
00:13:07,400 --> 00:13:09,595
You know how much
it means to a mother
188
00:13:09,669 --> 00:13:11,967
to talk to her child on Mother's Day.
189
00:13:12,038 --> 00:13:15,474
One Mother's Day, I spent
with somebody else's mother.
190
00:13:15,541 --> 00:13:20,205
On my way back to St. Olaf,
I was stuck in this bus station.
191
00:13:22,115 --> 00:13:26,711
Brrr! You would think I'd almost
forgotten what real cold feels like.
192
00:13:26,786 --> 00:13:31,814
- I've gotten used to tropical weather.
- You here all the way from Nebraska?
193
00:13:31,891 --> 00:13:34,223
- Miami.
- Miami.
194
00:13:34,293 --> 00:13:36,659
That closer to Omaha or Lincoln?
195
00:13:37,830 --> 00:13:40,390
Gee, it's great to be home.
196
00:13:42,535 --> 00:13:45,902
They told me I could
change buses here for St. Olaf.
197
00:13:45,972 --> 00:13:47,530
- That's right.
- How much?
198
00:13:47,607 --> 00:13:50,007
You want the express or the yokel?
199
00:13:50,076 --> 00:13:52,408
- You mean local?
- I mean yokel.
200
00:13:52,478 --> 00:13:57,609
A family of first cousins plays banjo
music as the passengers get on and off.
201
00:13:58,651 --> 00:14:00,710
- Do they take requests?
- No.
202
00:14:00,786 --> 00:14:03,516
Give me the express.
203
00:14:03,990 --> 00:14:06,982
- You got an hour to kill.
- Oh, thank you.
204
00:14:11,931 --> 00:14:16,425
Excuse me. Are you waiting
for the bus to Northern Falls?
205
00:14:16,502 --> 00:14:17,935
No. St. Olaf.
206
00:14:18,004 --> 00:14:21,405
I've visited there. Lovely little town.
207
00:14:21,474 --> 00:14:24,102
Oh, yes. Yes, it is.
208
00:14:24,177 --> 00:14:27,738
Rolling hills, charming homes.
209
00:14:27,813 --> 00:14:30,304
- Yes.
- Full of idiots.
210
00:14:33,085 --> 00:14:36,384
Yes. What?
211
00:14:36,455 --> 00:14:41,051
I never saw anything like it.
Must be the water.
212
00:14:41,727 --> 00:14:45,356
I grew up in St. Olaf.
Most of my family still lives there.
213
00:14:45,431 --> 00:14:47,160
Oh, no offense, dearie.
214
00:14:47,233 --> 00:14:50,327
I didn't say that
everyone there was an idiot.
215
00:14:50,403 --> 00:14:55,500
It just seemed, though, that per capita,
they had more than their share.
216
00:14:56,776 --> 00:15:00,542
Oh, well, per capita,
you're probably right.
217
00:15:02,215 --> 00:15:06,743
- Do you live in Northern Falls?
- No. I'm paying my daughter a visit.
218
00:15:06,819 --> 00:15:09,219
For Mother's Day? Me, too.
219
00:15:09,288 --> 00:15:12,485
Oh, not just my daughter.
All of my children.
220
00:15:12,558 --> 00:15:18,497
They paid for my trip. They figured
it'd be cheaper for me to come here
221
00:15:18,564 --> 00:15:21,158
than for all of them to fly there.
222
00:15:21,234 --> 00:15:23,395
They figured that out?
223
00:15:27,406 --> 00:15:31,900
- And they live in St. Olafs?
- Yes.
224
00:15:31,978 --> 00:15:34,970
Oh, you must be very proud of them.
225
00:15:35,047 --> 00:15:37,777
Oh. I am.
226
00:15:38,985 --> 00:15:43,945
- So, when was it you visited St. Olaf?
- Oh, Lord, it must be 50 years ago now.
227
00:15:44,023 --> 00:15:46,184
I went to a wedding.
228
00:15:46,259 --> 00:15:49,854
A distant cousin of mine
married a local St. Olaf girl.
229
00:15:49,929 --> 00:15:53,592
- What was the girl's name?
- Sonja Yongen...
230
00:15:54,200 --> 00:15:59,365
- Yongenfrauliksteinerbrau?
- You know her?
231
00:15:59,438 --> 00:16:02,737
Know her?
I was flower girl at the wedding.
232
00:16:03,743 --> 00:16:08,112
There were no flowers that year because
of what happened to Old Man Smith.
233
00:16:08,180 --> 00:16:12,810
He was our town florist. He was also
our town's only blacksmith.
234
00:16:13,352 --> 00:16:16,583
Come to think of it,
he was our town's only black man.
235
00:16:17,523 --> 00:16:19,013
When he first moved in,
236
00:16:19,091 --> 00:16:24,222
the town council decided to give him
a traditional Scandinavian welcome...
237
00:16:24,297 --> 00:16:25,821
gathering on his front lawn
238
00:16:25,898 --> 00:16:30,164
and singing songs
and dressing up in bedsheets.
239
00:16:35,574 --> 00:16:39,977
'Course, coming from Chattanooga,
he wasn't familiar with the custom.
240
00:16:40,980 --> 00:16:46,145
He had a heart attack. He spent most
of the summer in intensive care.
241
00:16:46,852 --> 00:16:48,615
After that, when somebody moved in,
242
00:16:48,688 --> 00:16:52,146
the town council just
handed out peanut brittle...
243
00:16:52,224 --> 00:16:54,283
and free passes
to the local movie house,
244
00:16:54,360 --> 00:16:56,658
which they hoped to build someday.
245
00:16:57,530 --> 00:17:01,728
- Are you all right? You seem upset.
- [Sighs] I was just thinking
246
00:17:01,801 --> 00:17:06,033
I'm sorry I recently got a hearing aid.
247
00:17:07,106 --> 00:17:10,075
Don't worry. It hardly shows at all.
248
00:17:10,776 --> 00:17:15,736
At Sonja's wedding, of course without
flowers they didn't know what to do...
249
00:17:15,815 --> 00:17:21,014
...and discovered she was on the hayride
with Little Lars, not Big Lars.
250
00:17:21,087 --> 00:17:24,818
She yelled, "Whoa!"
And jumped right off the wagon.
251
00:17:24,890 --> 00:17:27,381
[Both chuckle]
252
00:17:27,460 --> 00:17:30,623
Either that story is actually funny,
253
00:17:30,696 --> 00:17:34,496
or the batteries are going
in and out in my hearing aid.
254
00:17:36,969 --> 00:17:40,530
Rose, I want you to know
255
00:17:40,606 --> 00:17:43,006
that I think it's very sweet
256
00:17:43,075 --> 00:17:45,635
that you're keeping
an old lady company like this.
257
00:17:46,112 --> 00:17:48,342
Don't be silly.
I'm enjoying every minute.
258
00:17:48,414 --> 00:17:50,405
Every hour.
259
00:17:52,051 --> 00:17:55,885
I can't believe the buses are so late.
260
00:17:55,955 --> 00:18:00,187
I should call the kids again. Are you
sure you shouldn't call your daughter?
261
00:18:00,259 --> 00:18:03,228
Mother's Day isn't until tomorrow.
262
00:18:03,295 --> 00:18:06,321
She knows I'll be there. I always am.
263
00:18:06,399 --> 00:18:10,062
- Still, she must be worried by now.
- Rose.
264
00:18:11,170 --> 00:18:12,694
My daughter's dead.
265
00:18:14,039 --> 00:18:17,406
She passed away some time ago.
266
00:18:17,476 --> 00:18:19,967
I go to the cemetery on Mother's Day.
267
00:18:20,045 --> 00:18:23,310
It was always a special day
for the two of us.
268
00:18:23,382 --> 00:18:25,782
I like to pretend it still is.
269
00:18:27,420 --> 00:18:31,447
Problem is, this year
I don't think I'm going to make it.
270
00:18:31,524 --> 00:18:35,722
- Aren't you feeling well?
- I ran away from the home,
271
00:18:35,795 --> 00:18:37,888
and they're about to catch with me.
272
00:18:41,967 --> 00:18:44,800
Are you Anna Eggerman?
273
00:18:44,870 --> 00:18:47,532
Anna, they're worried
about you back at the home.
274
00:18:47,606 --> 00:18:49,597
You're gonna have to come with me.
275
00:18:49,675 --> 00:18:53,008
Attention! Express to Cedar Grove,
276
00:18:53,078 --> 00:18:57,139
River Junction,
Northern Falls, now boarding!
277
00:18:57,216 --> 00:18:59,878
For cryin' out loud, Jacob.
278
00:18:59,952 --> 00:19:04,753
There's three people here.
You could've just pointed to the door.
279
00:19:06,091 --> 00:19:08,025
Sheriff, there's been a mistake.
280
00:19:08,093 --> 00:19:11,221
- This woman's my mother.
- I have a telex that says...
281
00:19:11,297 --> 00:19:16,394
I don't care what it says. She's my
mother, and we're on our way home.
282
00:19:16,469 --> 00:19:20,963
If you'll excuse us, we have
a bus to catch. Come on, Mama.
283
00:19:24,977 --> 00:19:28,708
- Thank you, Rose.
- Happy Mother's Day.
284
00:19:29,715 --> 00:19:32,081
It's a really sweet story, Rose.
285
00:19:32,151 --> 00:19:35,746
So sell it to the Reader's Digest.
Let's get outta here.
286
00:19:35,821 --> 00:19:38,813
- [Phone rings]
- Must be Michael.
287
00:19:40,326 --> 00:19:43,318
Hello. Hello, Michael!
288
00:19:43,395 --> 00:19:47,297
Okay. That's it. When she gets off
the phone, we're going.
289
00:19:47,366 --> 00:19:50,597
I'm tired of listening
to lousy Mother's Day stories.
290
00:19:50,669 --> 00:19:52,728
Sophia, don't you have a story?
291
00:19:52,805 --> 00:19:57,071
I said I was tired of lousy stories.
I wouldn't mind a good one.
292
00:19:57,610 --> 00:20:01,979
Picture it: Brooklyn, 1957,
the second Sunday in May.
293
00:20:02,047 --> 00:20:04,982
I was getting the house ready
294
00:20:05,050 --> 00:20:09,817
which mostly meant trying to get
my Salvadore into a shirt with sleeves.
295
00:20:09,889 --> 00:20:13,381
- [Radio blaring]
- Turn that thing off and get up.
296
00:20:13,459 --> 00:20:16,155
Mama will be here
and you look like a bum.
297
00:20:16,228 --> 00:20:20,062
So, what's the problem?
She already thinks I'm a bum.
298
00:20:21,667 --> 00:20:23,532
- Salvadore.
- What?
299
00:20:23,602 --> 00:20:25,627
Did you get me
a present for Mother's Day?
300
00:20:25,704 --> 00:20:28,935
- Why? You're not my mother.
- I'm the mother of your children.
301
00:20:29,008 --> 00:20:33,069
A thousand nights of begging.
Three times, you said yes.
302
00:20:33,145 --> 00:20:34,874
For that, you want a present?
303
00:20:34,947 --> 00:20:38,212
It's not enough
they declare it a national holiday?
304
00:20:38,284 --> 00:20:40,775
- [Knocking]
- That's Mama.
305
00:20:40,853 --> 00:20:44,721
She sees you like this,
we'll never convince her to move in.
306
00:20:44,790 --> 00:20:46,519
- Move! Move!
- Oh, boy.
307
00:20:46,592 --> 00:20:49,152
It's a dark day in Brooklyn today.
308
00:20:49,228 --> 00:20:51,526
Dodgers are moving out,
your mother's moving in!
309
00:20:52,998 --> 00:20:55,626
Grandma, here we are.
310
00:20:55,701 --> 00:20:59,296
I'm in a wheelchair.
I'm not blind. I can see where we are.
311
00:20:59,371 --> 00:21:02,306
And it could stand a good vacuum.
312
00:21:02,374 --> 00:21:04,899
Hi, Dorothy. Hello, Mama.
313
00:21:04,977 --> 00:21:07,411
Where's Salvadore?
He's hiding from me.
314
00:21:07,479 --> 00:21:10,539
He always hides from me.
The little monkey hates me.
315
00:21:10,616 --> 00:21:13,642
Don't be silly.
Pop is crazy about you.
316
00:21:13,719 --> 00:21:16,483
[Salvadore] Don't lie
to your grandmother! It's a sin!
317
00:21:16,555 --> 00:21:20,184
He's not crazy about you,
but he's very fond of you.
318
00:21:20,259 --> 00:21:24,389
He hates me. The man repairs
complicated machinery for a living.
319
00:21:24,463 --> 00:21:28,024
Three times this month, he couldn't set
the brake on my wheelchair.
320
00:21:28,100 --> 00:21:29,624
That was a coincidence.
321
00:21:29,702 --> 00:21:34,867
All three times was at the top of the
stairs to the Flatbush subway station.
322
00:21:35,374 --> 00:21:37,342
Mama, if Salvadore hates you,
323
00:21:37,409 --> 00:21:40,640
- why does he want you to live with us?
- What?
324
00:21:40,713 --> 00:21:43,113
Salvadore and I
would like you to move in.
325
00:21:43,182 --> 00:21:45,844
- I am not moving in.
- Why not?
326
00:21:45,918 --> 00:21:50,412
Let me tell you a story.
Picture it: Sicily, 1881.
327
00:21:51,957 --> 00:21:53,925
A beautiful, young peasant girl...
328
00:21:53,993 --> 00:21:57,258
- Mama, not another story.
- Sophia, come closer.
329
00:21:58,931 --> 00:22:00,762
Grandma!
330
00:22:00,833 --> 00:22:03,768
You're movin' in.
We think it's best for you.
331
00:22:03,836 --> 00:22:07,670
- You didn't discuss it with me.
- Fine. Let's discuss it.
332
00:22:07,740 --> 00:22:11,437
There's nothing to discuss!
I'm not moving in.
333
00:22:11,510 --> 00:22:15,970
Dorothy, if I ever do this to you,
I want you to shoot me.
334
00:22:16,048 --> 00:22:18,141
Could you put that in writing?
335
00:22:18,984 --> 00:22:20,975
Dorothy, come closer.
336
00:22:23,722 --> 00:22:25,690
Okay, I can solve this problem.
337
00:22:25,758 --> 00:22:28,727
Take me to the top of the stairs again?
338
00:22:28,794 --> 00:22:30,694
I don't want you here, huh?
339
00:22:30,763 --> 00:22:33,698
This is my home.
A man's home is his castle.
340
00:22:33,766 --> 00:22:39,102
- In this castle, I'm the king. Capisce?
- He's talking nonsense.
341
00:22:39,171 --> 00:22:41,833
- What are you saying?
- I want you to move in.
342
00:22:41,907 --> 00:22:43,465
- You mean that?
- No.
343
00:22:43,542 --> 00:22:45,669
Ah! Too bad. You said it.
344
00:22:45,744 --> 00:22:48,406
Happy Mother's Day, Mama.
345
00:22:49,882 --> 00:22:51,474
Please!
346
00:22:51,550 --> 00:22:53,711
Happy Mother's Day, Ma.
347
00:22:56,021 --> 00:23:00,355
Okay, honey, just a second.
Ma, he wants to talk to you.
348
00:23:04,430 --> 00:23:07,729
Hello, Michael. Have you eaten?
349
00:23:07,800 --> 00:23:11,463
Well, I haven't. Good-bye. Let's roll.
350
00:23:12,137 --> 00:23:14,731
Sophia, we can't.
We haven't all gotten our calls.
351
00:23:14,807 --> 00:23:18,641
- Oh, forget it. She's not gonna call.
- Well, she might.
352
00:23:18,711 --> 00:23:20,338
[Phone rings]
353
00:23:23,782 --> 00:23:25,716
Hello.
354
00:23:25,784 --> 00:23:28,014
Janet, it's so good
to hear your voice, honey.
355
00:23:35,794 --> 00:23:37,762
Ma, what are you doing?
356
00:23:37,830 --> 00:23:41,766
Cooking. If I wait for you to take me,
I'll starve to death.
357
00:23:41,834 --> 00:23:45,463
- You're making me feel guilty.
- I know. It's Mother's Day.
29074
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.