Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,007 --> 00:00:08,867
It was October 31, 1818.
2
00:00:09,443 --> 00:00:12,322
In those days, Middleton and
Blairsville lived in harmony.
3
00:00:12,346 --> 00:00:14,546
That was all about to change.
4
00:00:14,957 --> 00:00:17,194
Patience Merriwick's hand was promised
5
00:00:17,218 --> 00:00:20,797
to Roderick Davenport.
Upon their exchanging of vows,
6
00:00:20,821 --> 00:00:22,799
the most prominent family in each town
7
00:00:22,823 --> 00:00:26,203
would be forever joined.
But Patience's heart
8
00:00:26,227 --> 00:00:30,129
belonged to someone else. William Spry.
9
00:00:33,634 --> 00:00:36,771
William worked in the mines.
It was there he unearthed
10
00:00:36,795 --> 00:00:41,018
a ruby like no other.
Some say it held a magic inside.
11
00:00:41,042 --> 00:00:45,729
They would need every ounce
of that magic after their secret
12
00:00:45,753 --> 00:00:48,240
was discovered by Roderick's family...
13
00:00:54,329 --> 00:00:56,400
That night at Grey House,
14
00:00:56,424 --> 00:00:58,835
William was conscripted into the war,
15
00:00:58,859 --> 00:01:02,472
his hasty departure cleverly
orchestrated by the Davenports.
16
00:01:02,496 --> 00:01:05,845
William vowed to return
before Patience's wedding day.
17
00:01:05,869 --> 00:01:08,248
He promised, no matter
where he was in the world,
18
00:01:08,272 --> 00:01:11,348
the ruby would lead his heart
back to hers.
19
00:01:11,372 --> 00:01:14,251
Patience's father was worried
she would sneak out
20
00:01:14,275 --> 00:01:17,054
to try and find William,
so he confined her
21
00:01:17,078 --> 00:01:19,856
to Grey House... or so he thought.
22
00:01:19,880 --> 00:01:22,426
One year later, on All Hallows' Eve,
23
00:01:22,450 --> 00:01:24,507
the night before her wedding to Roderick,
24
00:01:24,531 --> 00:01:27,052
Patience was waiting for William
to come back for her...
25
00:01:27,696 --> 00:01:29,633
and then she vanished.
26
00:01:29,657 --> 00:01:31,835
Neither Patience or William
were ever seen again.
27
00:01:31,859 --> 00:01:35,348
Roderick and his family
never got over the slight,
28
00:01:35,372 --> 00:01:37,841
causing a rift between
Blairsville and Middleton
29
00:01:37,865 --> 00:01:39,634
that exists to this day.
30
00:01:39,658 --> 00:01:42,245
No one knows for sure
how Patience made her way out
31
00:01:42,269 --> 00:01:46,106
of Grey House. Some say
it was the power of the ruby,
32
00:01:46,130 --> 00:01:48,884
some say it was the power of true love.
33
00:01:50,034 --> 00:01:52,245
William wrote these letters to Patience,
34
00:01:52,269 --> 00:01:54,481
but they stopped when she vanished.
35
00:01:54,505 --> 00:01:56,483
Some say he never made his way to her
36
00:01:56,507 --> 00:01:58,685
- and others say...
- That they were reunited.
37
00:01:58,709 --> 00:02:01,254
And she left the ruby behind
to allow true love
38
00:02:01,278 --> 00:02:04,691
to blossom in Middleton
every Halloween since.
39
00:02:04,715 --> 00:02:07,659
And you've finished that story
for me ever since you were 8.
40
00:02:07,683 --> 00:02:10,552
I can't help it. I just love it so much.
41
00:02:11,588 --> 00:02:12,899
Wow...
42
00:02:12,923 --> 00:02:15,101
That really is the Heart of Middleton.
43
00:02:15,125 --> 00:02:18,271
I saw a picture once,
but it didn't do it justice.
44
00:02:18,295 --> 00:02:20,874
Some say a picture
is worth a thousand words,
45
00:02:20,898 --> 00:02:23,765
but sometimes the real thing
can leave you speechless.
46
00:02:25,436 --> 00:02:27,681
I'm Cassie Nightingale.
Welcome to Grey House.
47
00:02:27,705 --> 00:02:30,383
- You must be Karen Alexander.
- The one and only.
48
00:02:30,407 --> 00:02:32,686
I was on the museum curator
hiring committee
49
00:02:32,710 --> 00:02:34,888
and your resume was very impressive.
50
00:02:34,912 --> 00:02:37,090
Especially your internship at the Louvre.
51
00:02:37,114 --> 00:02:39,159
Paris changed my life.
52
00:02:39,183 --> 00:02:41,261
- May I?
- Oh, sure.
53
00:02:41,285 --> 00:02:43,596
This ruby's been in my family
for 200 years.
54
00:02:43,620 --> 00:02:46,843
And I've been in her family
for 18 of those.
55
00:02:46,867 --> 00:02:48,902
- I'm Grace.
- Grace is my daughter.
56
00:02:48,926 --> 00:02:51,871
- Spectacular.
- I've been called worse.
57
00:02:51,895 --> 00:02:55,275
What? Sorry, I'm always doing that.
58
00:02:55,299 --> 00:02:57,277
Sometimes I'm better with objects
59
00:02:57,301 --> 00:02:59,879
- than I am with people.
- You clearly love your work.
60
00:02:59,903 --> 00:03:02,248
I hope I find something
that I love that much.
61
00:03:02,272 --> 00:03:04,684
I know what I'd love. A cup of coffee
62
00:03:04,708 --> 00:03:07,245
and a piece of Martha's pumpkin pie.
63
00:03:07,878 --> 00:03:09,923
Halloween can't come soon enough.
64
00:03:09,947 --> 00:03:12,258
I wish she'd bake that pie
more than once a year.
65
00:03:12,282 --> 00:03:14,094
Well, there are pumpkin scones
66
00:03:14,118 --> 00:03:15,862
in the dining room if that helps.
67
00:03:15,886 --> 00:03:18,932
I think I could
force myself to eat a couple.
68
00:03:18,956 --> 00:03:22,235
After I answer the door.
69
00:03:22,259 --> 00:03:25,105
Uh, shall we?
70
00:03:27,297 --> 00:03:29,275
You're gonna love it in Middleton.
71
00:03:29,299 --> 00:03:31,511
You picked the best time of year
to be here.
72
00:03:31,535 --> 00:03:33,346
I kind of feel like
Middleton picked me...
73
00:03:33,370 --> 00:03:35,181
or at least, the museum committee did.
74
00:03:35,205 --> 00:03:36,616
You're welcome to stay at Grey House
75
00:03:36,640 --> 00:03:38,084
until you find a place to call home.
76
00:03:38,108 --> 00:03:40,720
Great, because I'm gonna be
putting all my energy
77
00:03:40,744 --> 00:03:43,456
into the history of Halloween
exhibit at the museum...
78
00:03:43,480 --> 00:03:45,725
the Cotton Perriwood prophecy,
the gargoyles,
79
00:03:45,749 --> 00:03:47,894
the infinity brick, not to mention
80
00:03:47,918 --> 00:03:50,897
the most important thing,
how properly display
81
00:03:50,921 --> 00:03:54,200
- this glorious ruby.
- You really did your homework.
82
00:03:54,224 --> 00:03:56,302
Middleton is a fascinating place.
83
00:03:56,326 --> 00:03:58,371
And I love that you're having
a black tie gala
84
00:03:58,395 --> 00:04:00,540
- on Halloween Eve.
- Oh, yes! Well,
85
00:04:00,564 --> 00:04:02,942
it's a masquerade black tie gala
86
00:04:02,966 --> 00:04:04,944
celebrating the 200th anniversary
87
00:04:04,968 --> 00:04:07,547
of the rivalry between
Middleton and Blairsville.
88
00:04:07,571 --> 00:04:10,383
Abigail just texted
pictures of the flowers.
89
00:04:10,407 --> 00:04:12,118
Are those for the gala?
90
00:04:12,142 --> 00:04:15,288
For my mom's wedding. She's
getting married the next day.
91
00:04:15,312 --> 00:04:17,257
How exciting!
92
00:04:17,281 --> 00:04:18,958
It is exciting,
though true love is tested
93
00:04:18,982 --> 00:04:21,227
when you're trying to find
a cake that you both like.
94
00:04:21,251 --> 00:04:24,731
I know the cake I'd pick.
I saw it at a cafe in Paris.
95
00:04:24,755 --> 00:04:28,301
I adore Paris. And I adore this place!
96
00:04:28,325 --> 00:04:29,936
I'm Addison Brubaker.
97
00:04:29,960 --> 00:04:31,971
Cassie Nightingale.
Welcome to Grey House.
98
00:04:31,995 --> 00:04:34,535
I'm so glad I'm staying here
while I visit my Edward.
99
00:04:34,559 --> 00:04:37,694
I hope my room is ready because
I have to make myself amazing.
100
00:04:40,005 --> 00:04:41,228
Sam?
101
00:04:44,684 --> 00:04:46,174
What's wrong?
102
00:04:46,686 --> 00:04:48,611
So, I just got off the phone with Barry.
103
00:04:48,635 --> 00:04:50,468
There's a problem at Cypress Villa.
104
00:04:50,492 --> 00:04:51,925
The chairs didn't arrive?
105
00:04:51,949 --> 00:04:54,928
Oh no, the chairs got there.
Just in time for the flood.
106
00:04:54,952 --> 00:04:57,263
- Sam! No!
- The whole place is under
107
00:04:57,287 --> 00:04:59,766
- three feet of water.
- No wedding?
108
00:04:59,790 --> 00:05:02,023
No, not unless we use snorkels.
109
00:05:05,414 --> 00:05:07,292
This is my favorite time of year.
110
00:05:07,316 --> 00:05:09,449
I don't want it to feel this way.
111
00:05:09,852 --> 00:05:11,952
I don't either.
112
00:05:15,108 --> 00:05:16,338
Let's not give up.
113
00:05:16,800 --> 00:05:18,540
We'll find the perfect place.
114
00:05:19,136 --> 00:05:20,609
I would never give up
115
00:05:21,054 --> 00:05:24,179
- and I love how you do that.
- Do what?
116
00:05:25,016 --> 00:05:26,826
Find the best in everything.
117
00:05:26,850 --> 00:05:29,195
It's easy to do
118
00:05:29,219 --> 00:05:32,020
when you're marrying
the man of your dreams.
119
00:05:33,290 --> 00:05:34,856
Let's just go to city hall.
120
00:05:37,027 --> 00:05:40,807
It's not fair to our guests... or us.
121
00:05:40,831 --> 00:05:43,376
Stressing out trying to find
a place last minute
122
00:05:43,400 --> 00:05:46,001
is not how I want
to remember our wedding.
123
00:05:46,538 --> 00:05:48,815
I can't believe
we're gonna have to wait...
124
00:05:48,839 --> 00:05:51,618
- Again.
- At least we have
125
00:05:51,642 --> 00:05:53,620
the black tie gala
this weekendat the museum.
126
00:05:53,644 --> 00:05:57,257
- You still wanna go?
- I do. You?
127
00:05:58,383 --> 00:05:59,514
I do.
128
00:06:01,118 --> 00:06:02,929
I now pronounce us man and date.
129
00:06:03,513 --> 00:06:05,932
You may now kiss your plus one.
130
00:06:18,423 --> 00:06:26,389
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
131
00:06:35,252 --> 00:06:37,664
Let's take the pedestal up
about six inches.
132
00:06:38,507 --> 00:06:41,334
Oh! I don't know how it's possible,
133
00:06:41,358 --> 00:06:43,736
but that ruby gets more stunning
every year.
134
00:06:43,760 --> 00:06:46,372
They do say things get better with age.
135
00:06:46,396 --> 00:06:47,932
Well, you and I are living proof of that.
136
00:06:47,956 --> 00:06:51,177
Oh, dear! I can see
137
00:06:51,201 --> 00:06:53,834
you're not quite our Cassie today.
138
00:06:53,858 --> 00:06:56,849
- I'll be fine.
- Fine? Oh no, no, no, no.
139
00:06:56,873 --> 00:06:59,319
That will not do. You live in Middleton
140
00:06:59,343 --> 00:07:01,421
and Middleton lives for Halloween.
141
00:07:01,445 --> 00:07:04,891
So, wedding or not, you will be
transported, transfixed,
142
00:07:04,915 --> 00:07:08,428
dare I say, transformed
from the beautiful bride
143
00:07:08,452 --> 00:07:11,431
you would've been into the belle
of the Halloween ball...
144
00:07:11,455 --> 00:07:14,067
or gala in this case.
145
00:07:14,091 --> 00:07:16,869
- Thanks, Martha.
- Believe me, you'll be
146
00:07:16,893 --> 00:07:19,672
thoroughly distracted
once you're deep in the trenches
147
00:07:19,696 --> 00:07:21,874
helping us to defeat Blairsville
148
00:07:21,898 --> 00:07:24,444
in our Halloween harvest
festival brouhaha.
149
00:07:24,468 --> 00:07:26,646
I thought the Heart
of Middleton was supposed
150
00:07:26,670 --> 00:07:29,082
to inspire romance, not competition.
151
00:07:29,106 --> 00:07:32,418
And it most certainly does.
Oodles and oodles of couples
152
00:07:32,442 --> 00:07:35,255
- are married because of the ruby.
- It works on couples,
153
00:07:35,279 --> 00:07:38,561
not necessarily rival towns.
154
00:07:38,585 --> 00:07:42,428
Well... Our Halloween feud
has reached legendary status.
155
00:07:42,452 --> 00:07:44,998
It's gone viral, as kids say,
which is why, this year,
156
00:07:45,022 --> 00:07:47,667
a victory is crucial.
Of course, we haven't lost
157
00:07:47,691 --> 00:07:50,336
- in the last 20 years.
- Thank you.
158
00:07:50,360 --> 00:07:53,239
I appreciate your calling. See you soon.
159
00:07:53,263 --> 00:07:55,441
Ronnie Sue Campbell will be judging
160
00:07:55,465 --> 00:07:58,611
the best pumpkin pie contest
at the black tie gala.
161
00:07:58,635 --> 00:08:00,680
The chef from Baking with Ronnie?
162
00:08:00,704 --> 00:08:02,882
- I love that show.
- Everybody loves that show
163
00:08:02,906 --> 00:08:04,951
and everybody's gonna love me
164
00:08:04,975 --> 00:08:08,288
- for bringing her to Middleton.
- Oh! How quickly they forget!
165
00:08:08,312 --> 00:08:11,457
I was the one who put in
countless calls and emails
166
00:08:11,481 --> 00:08:13,593
to Ronnie Sue about coming
to Middleton while you were off
167
00:08:13,617 --> 00:08:16,296
- "galavanting" about town.
- If you're talking about Phil,
168
00:08:16,320 --> 00:08:19,565
that's over and I'm fully
committed to my duties as mayor.
169
00:08:19,589 --> 00:08:22,368
Just so you know, I was the mayor
170
00:08:22,392 --> 00:08:25,104
until a small snafu
with the town's boundary lines
171
00:08:25,128 --> 00:08:26,973
made me a citizen of Blairsville
172
00:08:26,997 --> 00:08:28,775
and I was rudely removed from office.
173
00:08:28,799 --> 00:08:30,643
You were asked nicely
to hand over your gavel.
174
00:08:31,373 --> 00:08:34,080
Even so, no one bangs
a gavel quite like you.
175
00:08:34,104 --> 00:08:36,316
Thank you, Cassie! You always know
176
00:08:36,340 --> 00:08:38,918
exactly the right thing to say.
177
00:08:38,942 --> 00:08:42,722
Oh! No, no, no! You cannot
put a doom and gloom prophecy
178
00:08:42,746 --> 00:08:46,125
next to the source
of true love in Middleton.
179
00:08:46,149 --> 00:08:48,855
I need you to trust me, Mrs. Tinsdale.
180
00:08:48,879 --> 00:08:50,930
I care about the Heart as much as you do.
181
00:08:50,954 --> 00:08:53,499
How about we all give Karen
some space and give her
182
00:08:53,523 --> 00:08:55,902
- some time to work her magic?
- Absolutely.
183
00:08:55,926 --> 00:08:59,314
It's nice to see someone
working as hard as I do.
184
00:09:00,482 --> 00:09:02,108
Martha worked pretty hard
185
00:09:02,132 --> 00:09:04,110
getting the Halloween
festivities up and running.
186
00:09:04,134 --> 00:09:06,212
I'm sure you can
appreciate that, Abigail.
187
00:09:06,236 --> 00:09:08,530
I appreciate how easy
it's gonna be for me
188
00:09:08,554 --> 00:09:11,050
to get re-elected after the gala
is a smashing success.
189
00:09:11,074 --> 00:09:13,539
- So... Thank you, Martha.
- You've been mayor
190
00:09:13,563 --> 00:09:16,155
for all of what, two minutes
and you're already talking
191
00:09:16,179 --> 00:09:18,791
- about re-election?
- I like to plan ahead.
192
00:09:18,815 --> 00:09:23,262
Uh... Well.
193
00:09:29,396 --> 00:09:30,812
Have a great day!
194
00:09:30,836 --> 00:09:33,139
- Oh, hey!
- Hey!
195
00:09:33,163 --> 00:09:35,742
- How you holding up?
- I'm actually okay.
196
00:09:36,351 --> 00:09:37,944
Maybe this happened
197
00:09:37,968 --> 00:09:40,313
because Sam and I need
to be focused on the gala.
198
00:09:40,337 --> 00:09:44,350
Well, here is some organic
iced strawberry green tea.
199
00:09:44,374 --> 00:09:46,753
I'm guessing this is to soften the blow
200
00:09:46,777 --> 00:09:48,955
that you couldn't stop
the wedding food delivery.
201
00:09:48,979 --> 00:09:51,913
The truck literally arrived
as I hung up with you.
202
00:09:51,937 --> 00:09:53,945
I tried, but they wouldn't take it back.
203
00:09:53,969 --> 00:09:57,497
I'm gonna need a few more of these.
I'll write you a check.
204
00:09:57,521 --> 00:09:59,532
I just... I feel horrible.
205
00:09:59,556 --> 00:10:01,968
At least, let me make you and Sam dinner.
206
00:10:01,992 --> 00:10:03,770
The leftovers would last a year.
207
00:10:03,794 --> 00:10:06,205
- Looks good. I'll have one.
- Hello to you too.
208
00:10:06,229 --> 00:10:09,041
I come with good news...
for the both of you.
209
00:10:09,065 --> 00:10:11,844
Does your news involve taking
150 lobster tails off my hands?
210
00:10:11,868 --> 00:10:14,180
As a matter of fact, the caterer
211
00:10:14,204 --> 00:10:16,616
for the museum gala accidentally
double-booked the night.
212
00:10:16,640 --> 00:10:19,185
The city will buy all your wedding food
213
00:10:19,209 --> 00:10:21,387
and consider hiring your caterer.
214
00:10:21,411 --> 00:10:24,190
- Do you have any references?
- Do you have any idea
215
00:10:24,214 --> 00:10:26,793
how much I'm going to charge you
since it's so last minute?
216
00:10:26,817 --> 00:10:29,629
I'm willing to pay a premium if
you can turn a fancy wedding feast
217
00:10:29,653 --> 00:10:30,997
into a Halloween themed affair.
218
00:10:31,021 --> 00:10:32,632
- You're kidding, right?
- I don't do that.
219
00:10:32,656 --> 00:10:34,367
And I don't do themed food
220
00:10:34,391 --> 00:10:36,918
- with two days' notice.
- You don't or you can't?
221
00:10:36,942 --> 00:10:39,539
You want me to admit I can't, fine.
222
00:10:39,563 --> 00:10:41,641
But good luck finding someone who can.
223
00:10:42,625 --> 00:10:44,544
I think she already has.
224
00:10:44,568 --> 00:10:47,480
I've seen you make
400 cupcakes in two hours
225
00:10:47,504 --> 00:10:50,650
for the high school homecoming.
If anyone can do this,
226
00:10:50,674 --> 00:10:52,051
you can.
227
00:10:53,386 --> 00:10:57,156
Looks like I'm turning filet
mignon into ghoulish grill.
228
00:10:57,180 --> 00:10:59,459
Thank you.
229
00:11:05,768 --> 00:11:06,799
Okay...
230
00:11:07,728 --> 00:11:08,968
What's wrong?
231
00:11:10,278 --> 00:11:12,238
With wanting to get
some exercise? Nothing.
232
00:11:12,262 --> 00:11:15,208
You haven't shot baskets,
in like, forever.
233
00:11:15,232 --> 00:11:18,411
- I've been busy.
- Well...
234
00:11:18,435 --> 00:11:22,315
- You can go back to work.
- Dr. Holland's covering for me.
235
00:11:22,339 --> 00:11:23,850
Next couple days were supposed to be
236
00:11:23,874 --> 00:11:25,814
the final push before the wedding.
237
00:11:25,838 --> 00:11:29,555
- Kinda hard to adjust?
- I'm more worried about Cassie.
238
00:11:30,608 --> 00:11:32,525
Well... Cassie's not
239
00:11:32,549 --> 00:11:34,861
the one playing basketball
in the middle of the day.
240
00:11:34,885 --> 00:11:37,830
You know, it's like
when you spend all your time
241
00:11:37,854 --> 00:11:40,032
studying for a test... When it's over,
242
00:11:40,817 --> 00:11:42,768
then you don't really know what to do.
243
00:11:42,792 --> 00:11:45,571
Well, I wouldn't know,
I never study for tests, so...
244
00:11:45,595 --> 00:11:48,546
I know, I've seen your grades.
245
00:11:48,570 --> 00:11:52,044
But... Have you seen my...
double clutch reverse layup?
246
00:11:52,068 --> 00:11:55,937
Hey...
247
00:11:58,284 --> 00:11:59,585
Thanks.
248
00:12:00,745 --> 00:12:04,579
Let's see if you're still thanking
me after I beat you one on one.
249
00:12:15,625 --> 00:12:18,504
Oh, my gosh! This place is so adorable!
250
00:12:18,528 --> 00:12:22,008
- And what's that smell?
- I'm diffusing wild orange
251
00:12:22,032 --> 00:12:24,610
- and cinnamon essential oils.
- Absolutely love it.
252
00:12:24,634 --> 00:12:27,393
- Eddie, we should get some.
- Yeah, I mean...
253
00:12:27,417 --> 00:12:29,382
If... if you love it,
I can learn to love it too.
254
00:12:29,406 --> 00:12:32,084
- You're the best.
- Looking for something special?
255
00:12:32,610 --> 00:12:34,242
I've already found it.
256
00:12:36,112 --> 00:12:37,723
She loves jewelry.
257
00:12:37,747 --> 00:12:41,916
- Well... Is there an occasion?
- Maybe... There could be.
258
00:12:45,622 --> 00:12:48,067
Wow! Edward, look at this.
259
00:12:48,091 --> 00:12:49,484
This is beautiful!
260
00:12:49,508 --> 00:12:52,638
- It just came from an estate sale.
- What's this say?
261
00:12:52,662 --> 00:12:56,609
Uh... "Mon coeur est
262
00:12:56,633 --> 00:13:00,613
pour toujours à toi."
My heart is forever yours.
263
00:13:00,637 --> 00:13:03,115
It's totally meant to be...
What's that word?
264
00:13:03,139 --> 00:13:04,198
Kismet?
265
00:13:04,222 --> 00:13:06,319
No, it's like fate or something.
266
00:13:06,343 --> 00:13:09,488
It's definitely something. Yeah, we'll...
267
00:13:09,512 --> 00:13:14,482
- We'll... we'll take it.
- Oh! Thank you, Eddie!
268
00:13:18,989 --> 00:13:22,101
- Hey! You busy?
- Very.
269
00:13:22,125 --> 00:13:24,470
- You're surfing for shoes?
- And eating a scone.
270
00:13:24,494 --> 00:13:27,473
- Multitasking is exhausting.
- I'm sure.
271
00:13:27,497 --> 00:13:29,642
But... Seriously?
272
00:13:29,666 --> 00:13:31,877
There's a whole plate of them inside.
273
00:13:31,901 --> 00:13:34,714
What's up? You seem kinda down.
274
00:13:36,506 --> 00:13:38,718
I feel bad for my mom.
275
00:13:38,742 --> 00:13:41,087
I mean, you know
how she is about Halloween.
276
00:13:41,111 --> 00:13:44,090
A wedding this time of year
was gonna be perfect.
277
00:13:44,114 --> 00:13:47,293
It can still be perfect.
It's just postponed.
278
00:13:47,317 --> 00:13:49,751
Kind of like when you get
rained out in baseball.
279
00:13:51,187 --> 00:13:53,299
You're such a guy.
280
00:13:53,323 --> 00:13:57,303
- And...?
- And... why are you here?
281
00:13:57,862 --> 00:14:01,240
Come with me.
It's more of a visual thing.
282
00:14:02,325 --> 00:14:04,110
But you have to close your eyes.
283
00:14:04,134 --> 00:14:07,769
What? What is happening?
284
00:14:10,707 --> 00:14:12,974
- Keep them closed.
- They are.
285
00:14:16,713 --> 00:14:19,380
- You ready?
- I'm opening my eyes.
286
00:14:23,053 --> 00:14:24,865
What...
287
00:14:24,889 --> 00:14:27,065
You decorated your house?
288
00:14:27,089 --> 00:14:30,520
- Cool, right?
- Really cool!
289
00:14:32,438 --> 00:14:34,440
You did all this?
290
00:14:34,464 --> 00:14:38,544
- It's no biggie.
- Who are you?
291
00:14:38,568 --> 00:14:40,680
You have never cared
about Halloween before.
292
00:14:40,704 --> 00:14:43,160
I know how much it means to your mom.
293
00:14:43,184 --> 00:14:44,950
I thought this would make her happy
294
00:14:44,974 --> 00:14:46,808
whenever she sees it
295
00:14:46,832 --> 00:14:49,764
Look at you acting like
part of the family.
296
00:14:49,789 --> 00:14:51,703
I can do the family thing.
297
00:14:58,321 --> 00:15:01,133
- This feels kind of ironic.
- I've never heard
298
00:15:01,157 --> 00:15:04,804
- of an ironic pumpkin patch.
- Us taking a walk.
299
00:15:04,828 --> 00:15:06,772
We've been so busy
planning our lives together
300
00:15:06,796 --> 00:15:08,541
we haven't seen much
of each other lately.
301
00:15:08,565 --> 00:15:09,923
Now that you mention it,
302
00:15:09,947 --> 00:15:12,178
- I've kind of missed you.
- I'm not surprised,
303
00:15:12,202 --> 00:15:14,240
- I'm pretty great company.
- Let me clarify.
304
00:15:14,264 --> 00:15:16,717
I've missed you, not your sense of humor.
305
00:15:16,741 --> 00:15:19,874
Ouch. I've missed you too.
306
00:15:25,575 --> 00:15:26,826
That's strange.
307
00:15:26,850 --> 00:15:29,628
Gotta be honest, not the
reaction I was looking for.
308
00:15:29,652 --> 00:15:32,865
Not you, the pumpkin. It's heart-shaped.
309
00:15:32,889 --> 00:15:35,134
Oh! Martha's calling.
310
00:15:35,158 --> 00:15:37,369
I didn't hear anything.
311
00:15:37,795 --> 00:15:39,705
Hi, Martha!
312
00:15:39,729 --> 00:15:42,467
What? Woah, slow down.
313
00:15:44,093 --> 00:15:47,813
- We'll be right there.
- What happened?
314
00:15:48,514 --> 00:15:50,872
The Heart of Middleton was stolen.
315
00:15:54,511 --> 00:15:58,257
This is disastrous!
The festival is in two days.
316
00:15:58,281 --> 00:15:59,992
The Heart of our beloved Middleton
317
00:16:00,016 --> 00:16:02,995
could not have disappeared
at a worse time of year.
318
00:16:03,019 --> 00:16:04,764
There was no sign of a break in.
319
00:16:04,788 --> 00:16:06,565
Could've been an inside job.
320
00:16:06,589 --> 00:16:09,568
Meaning the thief had a key.
It narrows down the suspects.
321
00:16:09,592 --> 00:16:12,071
Unfortunately, it doesn't.
We have security cameras
322
00:16:12,095 --> 00:16:14,273
at the front and back entrances
and no one used a key
323
00:16:14,297 --> 00:16:16,842
- to get in or out.
- Oh my, it sounds like we have
324
00:16:16,866 --> 00:16:20,679
- a real mystery on our hands.
- “We?” I'm the mayor.
325
00:16:20,703 --> 00:16:22,848
I'm the one who's gonna get blamed here.
326
00:16:22,872 --> 00:16:24,740
The Heart of Middleton
was stolen on my watch.
327
00:16:24,764 --> 00:16:26,506
If anyone should be blamed...
328
00:16:26,530 --> 00:16:29,221
The only person who should be blamed
is the one who actually took it.
329
00:16:29,245 --> 00:16:31,223
Well, they should be
ashamed of themselves.
330
00:16:31,247 --> 00:16:33,659
This will undoubtedly affect all of us!
331
00:16:33,683 --> 00:16:35,928
I shudder to think Cupid's arrow
332
00:16:35,952 --> 00:16:37,696
will not be shooting straight
this Halloween.
333
00:16:37,720 --> 00:16:39,698
Please don't start
spreading those rumors.
334
00:16:39,722 --> 00:16:42,434
I'm sorry, are you calling me
the town gossip?
335
00:16:42,458 --> 00:16:44,870
No, because technically
you don't live in town anymore.
336
00:16:44,894 --> 00:16:47,840
Just because your house
337
00:16:47,864 --> 00:16:50,042
is in Blairsville, doesn't mean your home
338
00:16:50,066 --> 00:16:51,755
- isn't in Middleton.
- Thank you, Cassie.
339
00:16:51,779 --> 00:16:55,081
I appreciate that. But I'm not so sure!
340
00:17:02,278 --> 00:17:05,457
- Morning!
- Hey!
341
00:17:06,217 --> 00:17:07,693
Now, I'm sure that you've heard
342
00:17:07,717 --> 00:17:09,862
about the Halloween
Harvest Festival competition
343
00:17:09,886 --> 00:17:12,064
between Middleton and Blairsville, right?
344
00:17:12,306 --> 00:17:14,867
You mean that thing
that happens every four years
345
00:17:14,891 --> 00:17:18,070
for bragging rights?
Yeah, that's pretty ridiculous.
346
00:17:18,094 --> 00:17:20,272
First of all, it's not ridiculous,
347
00:17:20,296 --> 00:17:22,474
it's tradition, and second of all,
348
00:17:22,498 --> 00:17:24,877
I signed you up for the scariest
scarecrow competition.
349
00:17:24,901 --> 00:17:27,746
You did what? Why can't you do that?
350
00:17:27,770 --> 00:17:30,082
Because I already signed up
for the face painting.
351
00:17:30,106 --> 00:17:32,284
And I have seen your decorating skills.
352
00:17:32,308 --> 00:17:34,753
You should do it, pal.
Show some town pride.
353
00:17:34,777 --> 00:17:37,089
Yeah, that's not really my thing.
354
00:17:37,113 --> 00:17:39,491
- Sounds like a yes to me.
- Thanks, Nick.
355
00:17:39,515 --> 00:17:41,727
- Wait, what just happened?
- Good morning!
356
00:17:41,751 --> 00:17:44,096
- Can I help you find something?
- I'm in the mood
357
00:17:44,120 --> 00:17:46,498
- for a café noisette.
- Oooh!
358
00:17:46,522 --> 00:17:48,667
I have no idea what that is,
but it sounds exotic.
359
00:17:48,691 --> 00:17:50,502
It's an espresso with a dash of hot milk.
360
00:17:51,137 --> 00:17:52,705
We don't have an espresso machine,
361
00:17:52,729 --> 00:17:54,874
but we can do the hot milk part.
362
00:17:55,308 --> 00:17:57,710
- How about some tea?
- That we've got.
363
00:17:57,734 --> 00:18:00,279
Good morning! Fresh cut herbs
364
00:18:00,303 --> 00:18:02,615
in case anyone wants some
with their eggs.
365
00:18:02,639 --> 00:18:04,884
- Oh, I do.
- Okay. Nick, I saw
366
00:18:04,908 --> 00:18:07,219
your Halloween decorations.
They're incredible. Thank you!
367
00:18:07,243 --> 00:18:09,288
How do you know I didn't do it?
368
00:18:09,312 --> 00:18:11,657
Doesn't take a psychic
to figure that one out.
369
00:18:11,681 --> 00:18:13,893
I went to a psychic once.
She told me the love of my life
370
00:18:13,917 --> 00:18:17,162
was a dermatologist.
She was way off. The next day,
371
00:18:17,186 --> 00:18:19,899
- I met Eddie.
- We have to be careful
372
00:18:19,923 --> 00:18:22,501
- about our expectations.
- You see? If you stop expecting
373
00:18:22,525 --> 00:18:25,070
so much from me, then you
wouldn't get disappointed.
374
00:18:25,094 --> 00:18:27,306
Well, I'm expecting this to be
375
00:18:27,330 --> 00:18:29,508
the most romantic weekend of my life.
376
00:18:29,532 --> 00:18:31,677
Let's hope that it still can be
377
00:18:31,701 --> 00:18:33,479
with the Heart of Middleton gone.
378
00:18:33,971 --> 00:18:36,115
Even without the ruby,
we still have to believe
379
00:18:36,139 --> 00:18:38,918
that true love is out there.
380
00:18:38,942 --> 00:18:41,709
I'll get that.
381
00:18:43,880 --> 00:18:47,326
Hello, Edward! Addison's in the kitchen.
382
00:18:47,350 --> 00:18:50,051
- Actually, I'm right here.
- Hey!
383
00:18:50,887 --> 00:18:52,499
You ready?
384
00:18:52,523 --> 00:18:54,366
I thought we'd take a romantic stroll.
385
00:18:54,390 --> 00:18:56,535
There's a wishing well in Middleton Park.
386
00:18:56,559 --> 00:18:58,938
- I have a hunch you know my wish.
- Um... Actually,
387
00:18:58,962 --> 00:19:01,307
I made a reservation
for a haunted hayride.
388
00:19:01,331 --> 00:19:04,843
Oh! You know I have hay fever, don't you?
389
00:19:04,867 --> 00:19:07,780
Yeah, um...
390
00:19:08,256 --> 00:19:10,349
The town square
is decorated for Halloween.
391
00:19:10,373 --> 00:19:12,551
It's really a great walk
this time of year
392
00:19:12,575 --> 00:19:17,456
- and also a good compromise.
- Works for me.
393
00:19:17,480 --> 00:19:20,848
- As long as we're together.
- Sometimes that's all it takes.
394
00:19:37,567 --> 00:19:41,513
- Wow!
- I know.
395
00:19:41,537 --> 00:19:44,450
What do you think?
396
00:19:44,959 --> 00:19:48,354
I think... that Blairsville
397
00:19:48,378 --> 00:19:51,156
is probably taking this a lot
more seriously than you are.
398
00:19:52,091 --> 00:19:55,194
What? You signed me up without asking.
399
00:19:55,218 --> 00:19:57,963
- What did you expect?
- I expected it to be more...
400
00:19:57,987 --> 00:20:00,366
- like this.
- I did that for your mom
401
00:20:00,390 --> 00:20:02,568
because I know how important
Halloween is to her.
402
00:20:03,619 --> 00:20:05,971
Halloween is important to all of us.
403
00:20:05,995 --> 00:20:08,374
Grace! Don't you think Middleton takes
404
00:20:08,398 --> 00:20:10,731
the whole Halloween thing
just a little too far?
405
00:20:11,768 --> 00:20:13,863
Not when our town pride is on the line.
406
00:20:19,008 --> 00:20:22,588
Never mind. You don't have to do it.
407
00:20:22,612 --> 00:20:24,990
I just... I thought that maybe
408
00:20:25,014 --> 00:20:27,359
you would want to do more as a family.
409
00:20:28,085 --> 00:20:30,529
But I guess that we're not
really family yet, so...
410
00:20:30,553 --> 00:20:33,665
Wait. Are you trying
to guilt me into this?
411
00:20:34,258 --> 00:20:37,558
Yes. Is it working?
412
00:20:40,222 --> 00:20:41,740
Unfortunately.
413
00:20:41,764 --> 00:20:44,009
Great. I mean...
414
00:20:44,685 --> 00:20:47,935
Thank you! You've got this.
415
00:20:51,774 --> 00:20:54,186
- Hey!
- Hey.
416
00:20:54,210 --> 00:20:56,989
- What have you got there?
- This is one of the letters
417
00:20:57,013 --> 00:20:59,591
discovered with the Heart
of Middleton 200 years ago.
418
00:21:00,034 --> 00:21:02,995
Patience Merriwick's true love,
William Spry,
419
00:21:03,019 --> 00:21:04,789
wrote this for her.
420
00:21:07,583 --> 00:21:09,401
"My beloved Patience,
421
00:21:09,425 --> 00:21:12,604
"as darkness falls
in this cold and bitter sea,
422
00:21:12,628 --> 00:21:14,840
"thoughts of you are like the warm sun.
423
00:21:14,864 --> 00:21:17,609
"Time and distance cannot
separate our hearts,
424
00:21:17,633 --> 00:21:20,971
but only strengthen
our yearning for one another."
425
00:21:21,571 --> 00:21:24,683
Wow! That William
definitely had a way with words.
426
00:21:25,108 --> 00:21:28,020
Okay! So, I'm very sad
about your wedding.
427
00:21:28,244 --> 00:21:31,356
But... as my favorite cousin
Cassie likes to say,
428
00:21:31,380 --> 00:21:34,526
everything happens for a reason
and I need your help.
429
00:21:34,550 --> 00:21:37,429
- With what?
- Boosting my approval rating
430
00:21:37,453 --> 00:21:39,865
by defeating Blairsville in
the Halloween Harvest Festival.
431
00:21:40,533 --> 00:21:43,469
I can't be the first mayor
to lose to them in 20 years.
432
00:21:43,493 --> 00:21:44,911
Not really the end of the world
433
00:21:44,935 --> 00:21:47,439
if we don't win
a pumpkin carving contest.
434
00:21:47,463 --> 00:21:50,642
It's not just a pumpkin carving.
435
00:21:50,666 --> 00:21:53,045
If we don't win, you're right,
it's not the end of the world.
436
00:21:53,069 --> 00:21:55,447
Just the end of my bright
and promising future
437
00:21:55,471 --> 00:21:57,483
as a politician.
438
00:21:57,507 --> 00:21:59,451
It might help us take our minds off
439
00:21:59,475 --> 00:22:01,120
postponing the wedding.
440
00:22:01,144 --> 00:22:04,056
- I couldn't agree more.
- Bet you carve a mean pumpkin.
441
00:22:06,349 --> 00:22:09,750
- Let's do this.
- Great.
442
00:22:18,529 --> 00:22:20,105
Oh my!
443
00:22:20,129 --> 00:22:24,076
What a absolutely delightful array.
444
00:22:24,667 --> 00:22:27,880
- Oh, dear, you look troubled.
- Is it that obvious?
445
00:22:28,372 --> 00:22:30,649
I just... I don't know
how I'm supposed to re-purpose
446
00:22:30,673 --> 00:22:32,985
all this wedding food
for the Halloween gala.
447
00:22:33,009 --> 00:22:35,454
And then, Abigail blows
through here like a tornado,
448
00:22:35,478 --> 00:22:36,697
almost destroying everything in her path,
449
00:22:36,721 --> 00:22:39,083
not to mention her unreasonable demands.
450
00:22:39,107 --> 00:22:42,594
I... I just feel
completely unappreciated.
451
00:22:42,618 --> 00:22:44,897
Oh, please.
You're preaching to the choir.
452
00:22:44,921 --> 00:22:47,065
There's nothing like
pouring your heart and soul
453
00:22:47,089 --> 00:22:49,468
into the people of Middleton
and then having it trampled upon
454
00:22:49,492 --> 00:22:52,271
by the new regime.
455
00:22:52,295 --> 00:22:55,174
Food, glorious food.
One of life's great comforts.
456
00:22:55,198 --> 00:22:58,076
It's probably why my pumpkin pie recipe
457
00:22:58,100 --> 00:23:00,479
is so coveted at this time of year.
458
00:23:00,503 --> 00:23:02,681
Be sure to make your presentation visual
459
00:23:02,705 --> 00:23:04,917
so it blends seamlessly with the decor.
460
00:23:05,367 --> 00:23:07,920
There I go again, trying to be helpful.
461
00:23:07,944 --> 00:23:10,622
I suppose it's just who I am.
462
00:23:11,624 --> 00:23:13,692
You know, Martha...
463
00:23:13,716 --> 00:23:17,095
Since you have planned
some of the most fabulous
464
00:23:17,119 --> 00:23:20,098
and beloved events
this town has ever known,
465
00:23:20,591 --> 00:23:22,801
maybe you could help me out
with all this.
466
00:23:23,344 --> 00:23:26,104
You know that sentiment
is much appreciated,
467
00:23:26,128 --> 00:23:29,041
but I have dilly-dallied here
for far too long,
468
00:23:29,065 --> 00:23:32,110
so if you'll excuse me, I think it's time
469
00:23:32,134 --> 00:23:34,835
that I take my rightful place
in this world.
470
00:23:36,872 --> 00:23:37,983
Okay.
471
00:23:40,406 --> 00:23:42,009
That is so gross.
472
00:23:44,146 --> 00:23:46,325
Well, if you can't handle pumpkin guts,
473
00:23:46,349 --> 00:23:48,244
you're gonna have
a tough time being a surgeon.
474
00:23:49,286 --> 00:23:51,430
When did you know
that you wanted to be a doctor?
475
00:23:52,498 --> 00:23:54,099
I always knew I wanted to help people.
476
00:23:54,123 --> 00:23:56,991
Somehow making them feel better
made me feel better.
477
00:23:57,693 --> 00:23:59,137
But I didn't really know
478
00:23:59,161 --> 00:24:00,839
I wanted to be a doctor
until after college.
479
00:24:01,397 --> 00:24:03,108
- Really?
- Really.
480
00:24:03,884 --> 00:24:06,144
I'm not sure what I want to do.
481
00:24:06,168 --> 00:24:08,313
You don't have to have
your whole life planned out.
482
00:24:08,337 --> 00:24:10,088
Wouldn't be much fun if you did.
483
00:24:10,112 --> 00:24:14,286
I just... I wanna be really great
at something. Like you are.
484
00:24:14,310 --> 00:24:16,455
You know how I got to be that way?
485
00:24:16,479 --> 00:24:20,192
Making mistakes. A lot of them.
486
00:24:21,443 --> 00:24:22,728
Well...
487
00:24:23,153 --> 00:24:25,964
Maybe people would make
fewer mistakes if they had
488
00:24:25,988 --> 00:24:27,199
the right teacher?
489
00:24:28,157 --> 00:24:30,244
You know who the best teacher
in the world is?
490
00:24:31,370 --> 00:24:34,108
Failure. So...
491
00:24:34,132 --> 00:24:37,342
find something you love and fail
till you're great at it.
492
00:24:38,127 --> 00:24:40,679
You should give Nick the same advice.
493
00:24:40,703 --> 00:24:43,015
Yup! But Nick doesn't listen
to anything I say.
494
00:24:43,039 --> 00:24:45,550
So, maybe you can be
a good influence on him.
495
00:24:45,574 --> 00:24:47,986
Well... he is going to be
my younger brother,
496
00:24:48,010 --> 00:24:50,472
so... I can straighten him out.
497
00:24:53,382 --> 00:24:56,083
Here's team Blairsville.
498
00:25:01,190 --> 00:25:03,368
This seems a little intense
499
00:25:03,392 --> 00:25:05,570
for a harvest festival rules meeting.
500
00:25:05,594 --> 00:25:07,773
Wait until the actual harvest festival.
501
00:25:07,797 --> 00:25:09,611
People, I need your game faces.
502
00:25:09,635 --> 00:25:12,177
Wait, we can't start, Martha's not here.
503
00:25:12,201 --> 00:25:15,622
That's because... I'm over here.
504
00:25:16,305 --> 00:25:19,418
You're supposed to be on this side.
505
00:25:19,442 --> 00:25:22,375
Dear Grace, I realized
that Abigail was right.
506
00:25:22,399 --> 00:25:25,157
I am a citizen of Blairsville now.
507
00:25:25,181 --> 00:25:27,759
Since their illustrious mayor
just so happens
508
00:25:27,783 --> 00:25:30,162
to be out of town, the good people
509
00:25:30,186 --> 00:25:32,264
of this lovely community
have appointed me
510
00:25:32,288 --> 00:25:35,701
- their Grand Marshal.
- You've got to be kidding me.
511
00:25:35,725 --> 00:25:38,370
Au contraire. Blairsville does not kid
512
00:25:38,394 --> 00:25:41,773
when it comes to competition.
So, without further delay,
513
00:25:41,797 --> 00:25:44,360
may the best town win.
514
00:25:47,236 --> 00:25:47,301
We didn't even go over the rules!
515
00:25:47,958 --> 00:25:49,958
Wait, we not even go to the rules!
516
00:26:03,587 --> 00:26:06,531
- Hey, you!
- Hey!
517
00:26:06,555 --> 00:26:08,700
Hey, you look familiar. Have we met?
518
00:26:08,724 --> 00:26:10,869
Oh, I have to stop you, I have a fiancé.
519
00:26:10,893 --> 00:26:13,684
Oh! That's so weird, I do too.
520
00:26:13,708 --> 00:26:16,541
- I was hoping to have lunch with mine.
- I'm sure she would love that.
521
00:26:16,565 --> 00:26:18,910
She won't love
that I have to go get my tux,
522
00:26:18,934 --> 00:26:21,246
buy some shoes... Oh!
And finish carving a pumpkin
523
00:26:21,270 --> 00:26:24,216
because she got me involved
in this fall harvest
524
00:26:24,240 --> 00:26:27,519
- town vs town battle royale.
- If it helps,
525
00:26:27,543 --> 00:26:31,356
- she appreciates it.
- And we thought we'd get
526
00:26:31,380 --> 00:26:33,525
to spend more time together now
that the wedding was postponed.
527
00:26:33,549 --> 00:26:37,413
- We have the gala.
- I'll be the one in the tux.
528
00:26:48,397 --> 00:26:51,042
Hi! You must be the new museum curator.
529
00:26:51,066 --> 00:26:54,535
- News travels fast around here.
- Oh, you have no idea.
530
00:26:55,538 --> 00:26:57,182
It's a shame about the ruby.
531
00:26:57,206 --> 00:26:58,850
Hopefully our police
will be able to track it down.
532
00:26:58,874 --> 00:27:01,353
Just in case, I've been rearranging
533
00:27:01,377 --> 00:27:03,522
the entire Halloween museum exhibit.
534
00:27:03,546 --> 00:27:05,524
Been at it non-stop.
535
00:27:05,548 --> 00:27:08,026
Well, in that case,
how about a coffee on the house?
536
00:27:08,050 --> 00:27:11,530
You're a life saver.
537
00:27:11,554 --> 00:27:15,534
- Rough day?
- Not as romantic as I hoped.
538
00:27:15,558 --> 00:27:17,736
It's not surprising
539
00:27:17,760 --> 00:27:19,738
With the Heart of Middleton missing,
540
00:27:19,762 --> 00:27:21,457
you're not the only one feeling it.
541
00:27:21,964 --> 00:27:24,109
Do you really think
the ruby has that much power?
542
00:27:24,133 --> 00:27:26,545
My Eddie Bear definitely
has been a little distant.
543
00:27:26,569 --> 00:27:28,747
I can't explain it, but the more time
544
00:27:28,771 --> 00:27:30,982
we spend together,
the less we seem to get along.
545
00:27:31,006 --> 00:27:33,385
I think losing the ruby heart
546
00:27:33,409 --> 00:27:36,221
has caused Middleton to lose its heart.
547
00:27:41,317 --> 00:27:42,761
- Hey, Sam!
- Hey!
548
00:27:42,785 --> 00:27:44,296
Didn't expect to see you here.
549
00:27:44,320 --> 00:27:47,156
Abigail is full of surprises.
You should be used to that by now.
550
00:27:47,180 --> 00:27:49,468
That'd take away all the fun.
551
00:27:49,492 --> 00:27:52,003
- How's it going, Doc?
- I'm hanging in there.
552
00:27:52,027 --> 00:27:53,905
You sure you don't want a second opinion?
553
00:27:53,929 --> 00:27:55,574
How about some help
554
00:27:55,598 --> 00:27:58,443
- picking out flowers?
- Sure. What's the occasion?
555
00:27:58,467 --> 00:28:01,179
Something to brighten
a beautiful lady's day.
556
00:28:01,622 --> 00:28:03,782
Well, Cassie's never met
a flower she didn't love,
557
00:28:03,806 --> 00:28:05,650
so how about a nice bouquet?
558
00:28:05,674 --> 00:28:07,486
Sounds like you know
what you're talking about.
559
00:28:07,510 --> 00:28:09,671
Not really. Let me see what I can do.
560
00:28:11,814 --> 00:28:14,371
- Hey, Edward. Good to see you.
- Hey, Doc! You too.
561
00:28:15,802 --> 00:28:16,995
Listen, uh...
562
00:28:17,019 --> 00:28:19,664
I'm sorry to hear about
your wedding being postponed.
563
00:28:19,688 --> 00:28:21,766
Oh... Yeah, me too.
564
00:28:23,060 --> 00:28:24,970
Listen, do you mind if I ask
your opinion on something?
565
00:28:24,994 --> 00:28:27,072
I promise it's not medical related.
566
00:28:27,096 --> 00:28:29,174
Well, then I'm probably useless to you.
567
00:28:29,198 --> 00:28:32,781
But sure, shoot.
568
00:28:32,805 --> 00:28:38,483
How did you know that Cassie was...
you know, the one?
569
00:28:38,507 --> 00:28:40,986
Um... After I met her, I just...
570
00:28:41,010 --> 00:28:43,997
couldn't imagine
living my life without her.
571
00:28:47,516 --> 00:28:49,650
Here you go.
572
00:28:55,824 --> 00:28:57,302
Yeah, uh...
573
00:28:57,326 --> 00:28:59,471
They're not really gonna brighten up
574
00:28:59,495 --> 00:29:01,395
anyone's day, are they?
575
00:29:25,854 --> 00:29:29,234
Order, order!
576
00:29:29,258 --> 00:29:32,637
As mayor, I'd like to commence
this emergency town hall meeting
577
00:29:32,661 --> 00:29:34,739
by asking you all to remain calm.
578
00:29:34,763 --> 00:29:37,142
How? Martha's defected.
579
00:29:37,166 --> 00:29:39,477
We don't need Martha.
580
00:29:39,501 --> 00:29:41,464
We may need her more than she thinks.
581
00:29:41,488 --> 00:29:44,649
All we need to do is win
3 out of 5 festival events.
582
00:29:44,673 --> 00:29:46,718
And we've still got
our ace in the hole...
583
00:29:46,742 --> 00:29:51,504
- Martha's pumpkin pie recipe.
- Which, I'll have you know,
584
00:29:51,528 --> 00:29:54,626
is sitting comfortably
in the Mayor's rolodex.
585
00:29:54,650 --> 00:29:58,685
This rolodex.
Grace, would you do the honors?
586
00:30:06,955 --> 00:30:09,240
It's probably under the letter P.
587
00:30:09,264 --> 00:30:10,917
That's where I'm looking...
588
00:30:12,067 --> 00:30:15,213
There's nothing here but a note,
on Martha's letterhead.
589
00:30:16,290 --> 00:30:19,509
Well, don't keep us in suspense.
What does it say?
590
00:30:22,678 --> 00:30:25,612
“Let the games begin.”
591
00:30:31,021 --> 00:30:32,697
Believe it or not, there are moments
592
00:30:32,721 --> 00:30:35,066
where I almost feel sorry for Middleton.
593
00:30:35,090 --> 00:30:37,502
- Why's that, Mrs. Tinsdale?
- In the last 24 hours,
594
00:30:37,526 --> 00:30:39,704
they've lost me
and my pumpkin pie recipe.
595
00:30:39,728 --> 00:30:42,273
Perhaps we should put
the recipe in the archives,
596
00:30:42,297 --> 00:30:45,076
- make sure it doesn't get...
- Uh-uh-uh. All in good time.
597
00:30:45,100 --> 00:30:47,679
My first order of business
is to make sure
598
00:30:47,703 --> 00:30:50,281
that my fellow Blairs... villains
599
00:30:50,305 --> 00:30:53,218
are training properly
for the upcoming events.
600
00:30:53,242 --> 00:30:57,122
We prefer “Blairsvillers.”
It's a little friendlier.
601
00:30:57,146 --> 00:30:59,290
- Oh!
- And may I say,
602
00:30:59,314 --> 00:31:01,693
with the mayor being
out of town, recruiting you
603
00:31:01,717 --> 00:31:03,762
for team Blairsville was a huge win.
604
00:31:03,786 --> 00:31:06,223
We've never had a Halloween captain.
605
00:31:07,222 --> 00:31:09,534
I apologise. A Grand Marshal.
606
00:31:09,558 --> 00:31:13,104
Hmmm. Oh! Well...
607
00:31:13,128 --> 00:31:16,408
That scarecrow doesn't
look scary, it looks scared.
608
00:31:16,432 --> 00:31:18,376
Come on, people!
609
00:31:18,400 --> 00:31:21,680
Up the scare factor! Oh! Oh...
610
00:31:21,704 --> 00:31:24,413
At last, the pumpkin tossing.
611
00:31:24,437 --> 00:31:26,773
Blairsville's strongest suit.
612
00:31:29,204 --> 00:31:31,690
I'm sorry. I don't understand.
613
00:31:31,714 --> 00:31:33,892
I was told that we were a shoo-in!
614
00:31:33,916 --> 00:31:36,895
Don't we have anyone
just a tad more... impressive?
615
00:31:37,504 --> 00:31:39,753
Mrs. Tinsdale, meet Denny.
616
00:31:43,258 --> 00:31:45,704
Oh, my!
617
00:31:45,728 --> 00:31:49,563
Charmed, I'm sure.
618
00:31:59,808 --> 00:32:01,842
I'm coming for you next.
619
00:32:05,782 --> 00:32:08,076
Looks like someone had a rough day.
620
00:32:08,917 --> 00:32:10,328
What happened?
621
00:32:10,352 --> 00:32:12,731
The biggest crow you've ever seen.
622
00:32:12,755 --> 00:32:14,999
Tossed him around like a rag doll.
623
00:32:15,023 --> 00:32:17,402
Oh... Fall cleaning?
624
00:32:17,426 --> 00:32:19,738
Oh! Just bringing some books
over to the hospital
625
00:32:19,762 --> 00:32:21,862
- for the kids.
- Hmmm!
626
00:32:23,599 --> 00:32:26,092
Um, Nick...
627
00:32:26,116 --> 00:32:28,802
I know. This scarecrow
is not gonna scare anyone.
628
00:32:33,976 --> 00:32:36,454
The legend of Sleepy Hollow.
629
00:32:36,478 --> 00:32:38,857
The Headless Horseman. Totally creepy.
630
00:32:40,233 --> 00:32:42,527
The headless scarecrow.
631
00:32:42,986 --> 00:32:45,430
Nick? You okay?
632
00:32:45,454 --> 00:32:48,655
Yeah... I'm great.
633
00:32:49,925 --> 00:32:51,569
How's it going with the food?
634
00:32:51,593 --> 00:32:54,439
Uh! I have a serious case
of baker's block.
635
00:32:54,463 --> 00:32:58,309
Baker's block! That's funny.
636
00:32:58,333 --> 00:33:00,345
It's not funny
when you have to turn the purity
637
00:33:00,369 --> 00:33:02,836
of a wedding cake into
some sort of freaky frosting.
638
00:33:04,840 --> 00:33:06,751
I don't suppose he has any ideas?
639
00:33:07,177 --> 00:33:08,920
Um...
640
00:33:08,944 --> 00:33:13,091
He says you could do
black crows and candy corns.
641
00:33:13,115 --> 00:33:16,761
Or... you could even
make the cake one big cauldron
642
00:33:16,785 --> 00:33:20,287
- with a tasty witch's brew.
- Uh!
643
00:33:21,990 --> 00:33:24,653
You should tell him he's pretty smart.
644
00:33:27,396 --> 00:33:30,175
Well, I'd better get
these to the hospital.
645
00:33:30,199 --> 00:33:34,000
- I just wanted to check on you.
- How'd you know I was here?
646
00:33:48,430 --> 00:33:49,907
I'll help you with those, Karen.
647
00:33:50,220 --> 00:33:52,397
Oh, Cassie!
648
00:33:52,848 --> 00:33:54,999
I didn't want to disturb you.
649
00:33:55,023 --> 00:33:57,502
Are you leaving already? Before the gala?
650
00:33:58,478 --> 00:34:00,638
I'm not sure I belong here.
651
00:34:00,662 --> 00:34:03,408
Where do you think you belong?
652
00:34:03,859 --> 00:34:05,710
I'm still trying to figure that out.
653
00:34:06,820 --> 00:34:08,413
Hmm. Well, the people of Middleton
654
00:34:08,437 --> 00:34:10,708
put their trust in you.
655
00:34:10,732 --> 00:34:13,551
If you leave, who's gonna finish
the Halloween exhibits?
656
00:34:14,953 --> 00:34:16,354
I'm really sorry.
657
00:34:16,378 --> 00:34:18,623
Yeah, me too.
658
00:34:19,082 --> 00:34:21,648
I hope you find what you're looking for.
659
00:34:39,185 --> 00:34:40,678
Is everything okay?
660
00:34:40,702 --> 00:34:44,382
- My car won't start.
- Hmmm.
661
00:34:44,406 --> 00:34:46,439
I guess Middleton
wasn't ready to let you go.
662
00:34:48,710 --> 00:34:50,510
Welcome back to Grey House.
663
00:35:03,659 --> 00:35:04,936
Teamwork!
664
00:35:04,960 --> 00:35:07,605
Loving it. We are going
to slay Blairsville,
665
00:35:07,629 --> 00:35:09,774
- I can feel it.
- Thanks.
666
00:35:09,798 --> 00:35:11,334
Now, not to be a perfectionist,
667
00:35:11,358 --> 00:35:15,280
but that clavicle is listing
to the left. The clavicle.
668
00:35:15,304 --> 00:35:18,249
It's the bone that...
You know what, let me up there.
669
00:35:18,767 --> 00:35:20,674
I'm just gonna D-I-Y this.
670
00:35:25,147 --> 00:35:28,760
Madam Mayor!
Imagine running into you here.
671
00:35:28,784 --> 00:35:32,096
- Martha.
- Isn't it a glorious Halloween?
672
00:35:32,120 --> 00:35:34,432
Oh, by the way,
did you have a chance to meet
673
00:35:34,456 --> 00:35:37,835
my pumpkin tosser, Denny?
Very impressive young man.
674
00:35:37,859 --> 00:35:39,604
Martha, If you've come to gloat,
675
00:35:39,628 --> 00:35:41,105
you're a little early, don't you think?
676
00:35:41,129 --> 00:35:43,775
Indeed. I know the competition
hasn't even begun yet,
677
00:35:43,799 --> 00:35:45,777
but for some reason I feel like
678
00:35:45,801 --> 00:35:48,112
I should start preparing
my victory speech.
679
00:35:48,136 --> 00:35:50,648
Oh, dear!
680
00:35:50,672 --> 00:35:55,542
It looks like everything
is just... falling apart.
681
00:35:57,612 --> 00:36:00,491
I'll leave you to it.
I'd say “break a leg,” but...
682
00:36:01,759 --> 00:36:03,450
Oh...
683
00:36:06,788 --> 00:36:10,034
- Hey, Sam!
- Hey, guys!
684
00:36:10,058 --> 00:36:12,837
- You two out causing trouble?
- I'm getting some stuff
685
00:36:12,861 --> 00:36:16,040
- to up my game on the scarecrow.
- I'm along for moral support,
686
00:36:16,064 --> 00:36:18,276
then maybe he'll help me with my event.
687
00:36:18,300 --> 00:36:20,445
Well, just keep working
your magic on him, Grace.
688
00:36:20,469 --> 00:36:22,513
Oh, that's perfect.
689
00:36:22,537 --> 00:36:24,649
I thought you put money in the meter.
690
00:36:24,673 --> 00:36:27,852
- I don't wanna hear it.
- Wow!
691
00:36:27,876 --> 00:36:30,054
That's like the third couple
I've seen fighting today.
692
00:36:30,078 --> 00:36:32,890
Makes sense. The Heart
of Middleton is missing.
693
00:36:32,914 --> 00:36:35,293
- Love is out of whack.
- You seriously think
694
00:36:35,317 --> 00:36:37,462
a ruby being gone
can affect relationships?
695
00:36:37,486 --> 00:36:40,064
- It's pretty obvious.
- Or just a coincidence.
696
00:36:40,088 --> 00:36:42,867
- Tell that to them.
- It's Edward
697
00:36:42,891 --> 00:36:44,394
and his girlfriend Addison.
698
00:36:45,812 --> 00:36:48,528
They do not look happy.
699
00:36:52,354 --> 00:36:54,534
I rest my case.
700
00:37:01,427 --> 00:37:02,887
Hi! How's it going?
701
00:37:02,911 --> 00:37:05,890
I'm just dropping off some cookies
702
00:37:05,914 --> 00:37:08,092
and other sweets
to the bistro's festival booth.
703
00:37:08,116 --> 00:37:11,095
Now, I have finished
the dessert for the gala.
704
00:37:11,119 --> 00:37:13,331
I just still need to do the appetizers,
705
00:37:13,355 --> 00:37:15,333
the main course, the sides...
706
00:37:15,675 --> 00:37:17,468
Don't worry, it's gonna be perfect.
707
00:37:17,492 --> 00:37:20,344
Have I told you
that you're doing a great job?
708
00:37:20,847 --> 00:37:22,874
I doubt you've ever told anyone that.
709
00:37:22,898 --> 00:37:25,476
You seem stressed. Here, let me help you.
710
00:37:26,447 --> 00:37:28,880
Okay, you're freaking me out.
What do you need?
711
00:37:28,904 --> 00:37:32,316
Me? I don't need anything.
Middleton, on the other hand,
712
00:37:32,340 --> 00:37:35,887
- needs your help.
- Cut the drama. What's up?
713
00:37:35,911 --> 00:37:38,489
I want you to enter
the pumpkin pie contest
714
00:37:38,513 --> 00:37:41,185
- in Martha's absence.
- Oh, that's what this is about.
715
00:37:41,551 --> 00:37:43,694
Just give me Martha's recipe,
I'll have your pie done
716
00:37:43,718 --> 00:37:47,557
before you can say “boo.”
- Yeah... um...
717
00:37:48,314 --> 00:37:49,901
About that...
718
00:37:50,794 --> 00:37:52,737
Martha took the recipe, didn't she?
719
00:37:52,761 --> 00:37:54,839
I think you could come up
720
00:37:54,863 --> 00:37:56,774
with one that will knock
Ronnie Sue Campbell's socks off.
721
00:37:57,342 --> 00:37:59,844
Ronnie Sue Campbell? The celebrity chef?
722
00:37:59,868 --> 00:38:02,280
Did I not mention that she's
judging the pumpkin pie contest?
723
00:38:02,931 --> 00:38:04,916
No, you didn't.
724
00:38:04,940 --> 00:38:07,351
And, yes, I'll do it!
725
00:38:07,375 --> 00:38:09,353
Just as soon as I finish
all this other food.
726
00:38:09,377 --> 00:38:12,523
- Perfect.
- You're welcome!
727
00:38:12,547 --> 00:38:16,260
Unbelievable.
728
00:38:16,284 --> 00:38:18,930
"My love,
729
00:38:18,954 --> 00:38:21,299
"another battle is on the horizon.
730
00:38:21,323 --> 00:38:24,135
"My will to live is only for you.
731
00:38:24,953 --> 00:38:27,538
"No pain compares to being separated
732
00:38:27,562 --> 00:38:29,807
"from the one I love. Holding you again
733
00:38:29,831 --> 00:38:30,985
is all I think about."
734
00:38:32,654 --> 00:38:33,884
Keep reading.
735
00:38:33,908 --> 00:38:36,147
If I didn't know any better, I would say
736
00:38:36,171 --> 00:38:38,549
you're a hopeless romantic.
737
00:38:38,573 --> 00:38:42,809
I'm just a sucker for a happy ending. Um!
738
00:38:50,752 --> 00:38:53,439
Come in.
739
00:38:55,390 --> 00:38:57,735
Hi! You seem to have a lot on your mind
740
00:38:57,759 --> 00:39:00,738
- so I brought you some tea.
- Thank you.
741
00:39:00,762 --> 00:39:02,940
- That's very kind.
- Hmm.
742
00:39:02,964 --> 00:39:06,110
We like our guests to feel
at home at Grey House.
743
00:39:06,134 --> 00:39:08,946
- Enjoy.
- I didn't mean to eavesdrop.
744
00:39:10,214 --> 00:39:13,422
It's heartbreaking to be separated,
745
00:39:13,446 --> 00:39:15,786
to lose your chance at true love...
746
00:39:15,810 --> 00:39:19,223
You sound like you speak from experience.
747
00:39:20,519 --> 00:39:22,001
What happened?
748
00:39:23,985 --> 00:39:27,165
I met him in a small café
on the Champs-Elysées.
749
00:39:27,765 --> 00:39:30,968
We talked all night
until they kicked us out.
750
00:39:32,520 --> 00:39:35,289
It was raining, but we didn't care.
751
00:39:35,773 --> 00:39:39,032
We walked for hours, holding hands.
752
00:39:41,002 --> 00:39:45,016
We shared one perfect kiss
753
00:39:45,040 --> 00:39:47,202
on the Pont Neuf bridge at sunrise.
754
00:39:48,810 --> 00:39:51,956
We had a napkin from the café
that he wrote his number on.
755
00:39:51,980 --> 00:39:54,192
I thought the rain was so romantic,
756
00:39:54,216 --> 00:39:58,284
but by the time I got home,
it'd turned to lint.
757
00:40:00,840 --> 00:40:03,000
I understand Patience's longing
758
00:40:03,024 --> 00:40:06,304
to be reunited with her one true love.
759
00:40:07,013 --> 00:40:08,606
Waiting can be painful,
760
00:40:09,307 --> 00:40:10,942
but also worth it.
761
00:40:12,268 --> 00:40:15,513
You think William returned to Patience?
762
00:40:16,481 --> 00:40:20,418
I believe the ruby led
his heart back to hers.
763
00:40:21,444 --> 00:40:23,421
Patience was lucky to have it.
764
00:40:24,447 --> 00:40:27,992
She had it because it was
given to her honorably.
765
00:40:28,016 --> 00:40:30,795
She didn't try to force the magic.
766
00:40:34,123 --> 00:40:35,600
Let me know if you need anything else.
767
00:40:35,624 --> 00:40:37,669
Thanks.
768
00:41:01,049 --> 00:41:04,028
Do it for Blairsville!
769
00:41:11,226 --> 00:41:13,137
Blainsville one,
770
00:41:13,161 --> 00:41:16,696
Middleton, nothing.
771
00:41:27,377 --> 00:41:28,586
Give me a mirror.
772
00:41:28,610 --> 00:41:30,955
- Sh! I'm doing your stitches.
- I want to see how it looks.
773
00:41:30,979 --> 00:41:32,957
- It looks awesome.
- Then let me see.
774
00:41:32,981 --> 00:41:34,762
- Nope.
- Come on, there's gonna be
775
00:41:34,786 --> 00:41:37,962
- two whole cities judging me.
- No. They're judging me.
776
00:41:37,986 --> 00:41:40,164
Actually, they're judging me.
777
00:41:40,188 --> 00:41:41,858
What am I looking at here?
778
00:41:42,590 --> 00:41:45,469
- Frankenstein.
- Is it gonna win?
779
00:41:46,154 --> 00:41:48,072
I hope so.
780
00:41:48,096 --> 00:41:51,367
If you have doubts,
the judges will have doubts.
781
00:41:52,233 --> 00:41:55,546
It's definitely gonna win.
782
00:41:55,570 --> 00:41:58,716
- Definitely.
- That's what I like to hear.
783
00:41:58,740 --> 00:42:01,336
Face painting time!
784
00:42:02,143 --> 00:42:05,011
Go! Go!
785
00:42:17,992 --> 00:42:21,772
Well... This one was very close.
786
00:42:21,796 --> 00:42:24,442
The detail is quite impressive.
787
00:42:25,084 --> 00:42:26,577
And the winner
788
00:42:26,601 --> 00:42:29,780
for creative face painting
is... Blairsville!
789
00:42:36,790 --> 00:42:38,589
I'm... I'm really sorry, guys.
790
00:42:38,613 --> 00:42:40,991
About what? There's nothing
wrong with second place.
791
00:42:41,015 --> 00:42:43,427
There were only two of us.
792
00:42:44,670 --> 00:42:46,430
But hey,
793
00:42:46,454 --> 00:42:49,467
someone once told me:
"Fail till you're great at it."
794
00:42:50,051 --> 00:42:52,703
- Sounds like good advice.
- The best.
795
00:42:53,096 --> 00:42:54,839
Come on, cotton candy's on me.
796
00:42:55,306 --> 00:42:57,308
I need to wash Frankenstein off first,
797
00:42:57,332 --> 00:42:59,268
so I'll meet you over there.
798
00:43:00,034 --> 00:43:02,613
Does anybody else realize
we're one pumpkin away
799
00:43:02,637 --> 00:43:04,670
from total humiliation?
800
00:43:06,841 --> 00:43:09,120
Okay, I'm gonna take this in.
Can you finish loading the cart?
801
00:43:09,144 --> 00:43:11,655
- Yeah, I'm on it. Okay.
- Okay.
802
00:43:13,199 --> 00:43:14,534
Edward!
803
00:43:15,817 --> 00:43:18,351
- Hey.
- Hey!
804
00:43:23,209 --> 00:43:25,202
This town is really
missing that ruby, uh?
805
00:43:25,226 --> 00:43:28,965
I hear the police
still don't have any leads.
806
00:43:31,499 --> 00:43:32,810
You know, even without
the Heart of Middleton,
807
00:43:32,834 --> 00:43:34,879
I think the exhibit looks amazing.
808
00:43:35,763 --> 00:43:37,703
Thank you.
809
00:43:58,026 --> 00:44:00,471
You know, when I first meet Addison,
810
00:44:00,495 --> 00:44:02,840
everything just... clicked.
811
00:44:03,736 --> 00:44:06,666
She loved my art, I loved her energy.
812
00:44:07,712 --> 00:44:09,213
But now...
813
00:44:09,881 --> 00:44:12,872
I don't know, everything's... different.
814
00:44:14,776 --> 00:44:16,609
- Hey, do you want a hand?
- Sure.
815
00:44:18,346 --> 00:44:21,125
New love is often blind love, right?
816
00:44:21,767 --> 00:44:23,627
Yeah...
817
00:44:23,651 --> 00:44:25,507
She's so sweet
818
00:44:26,591 --> 00:44:29,233
- and I really do care about her.
- Yeah,
819
00:44:29,257 --> 00:44:31,402
but you're not sure she's the one.
820
00:44:35,198 --> 00:44:37,508
I'm just not sure
about a whole lot right now.
821
00:44:38,117 --> 00:44:40,244
I have a feeling you'll figure it out.
822
00:44:42,251 --> 00:44:45,382
Uh... But right now, would you
grab that tray of appetizers
823
00:44:45,406 --> 00:44:47,734
- way in the back there?
- Oh... Yeah, yeah, sure.
824
00:44:47,758 --> 00:44:48,841
Thanks.
825
00:44:58,621 --> 00:45:00,030
Great, thank you
826
00:45:00,054 --> 00:45:02,199
Just put it right there.
827
00:45:02,223 --> 00:45:04,502
Um, would you help me
wheel this in there?
828
00:45:04,526 --> 00:45:06,993
- Yeah. Least I can do.
- Okay.
829
00:45:28,249 --> 00:45:30,014
Dr. Radford, you scared me.
830
00:45:30,038 --> 00:45:31,195
I thought everyone was at the festival.
831
00:45:31,219 --> 00:45:33,497
Oh, I just had to stop by
and grab my stethoscope.
832
00:45:33,923 --> 00:45:36,267
- And one of these scones.
- I guess it's not an emergency.
833
00:45:36,291 --> 00:45:38,168
Oh no, my pumpkin will be just fine.
834
00:45:38,192 --> 00:45:39,569
Your pumpkin?
835
00:45:39,593 --> 00:45:41,939
Yeah, this is part of the decoration
for my entry
836
00:45:41,963 --> 00:45:43,657
into the carving contest.
837
00:45:47,101 --> 00:45:49,513
- Are you OK?
- Yeah. I'm good. I just...
838
00:45:49,537 --> 00:45:51,604
I have to lie down, I think.
839
00:46:09,591 --> 00:46:11,902
- I locked that for a reason.
- Oh!
840
00:46:12,837 --> 00:46:14,705
Hmm. You OK?
841
00:46:14,729 --> 00:46:17,775
- You look a little...
- Frazzled? Harried? Desperate?
842
00:46:17,799 --> 00:46:20,344
I was gonna say worried.
843
00:46:20,368 --> 00:46:23,280
Honestly... and I will
deny ever saying this...
844
00:46:23,723 --> 00:46:26,517
I don't think I am half
the mayor Martha is.
845
00:46:28,031 --> 00:46:29,253
I don't think anyone
846
00:46:29,277 --> 00:46:31,255
is gonna blame you
if we lose to Blairsville.
847
00:46:31,279 --> 00:46:33,691
Everybody's gonna blame me
if we lose to Blairsville
848
00:46:33,715 --> 00:46:36,627
- today.
- You're probably right.
849
00:46:36,651 --> 00:46:39,196
Wait, what? No pep talk?
No encouragement?
850
00:46:39,220 --> 00:46:40,464
No inspirational quotes?
851
00:46:40,488 --> 00:46:42,366
You've already made up your mind.
852
00:46:42,390 --> 00:46:44,068
You don't think I can do this?
853
00:46:44,092 --> 00:46:46,370
Does it matter what I think?
This is about you.
854
00:46:46,394 --> 00:46:48,472
No, this is about Middleton.
855
00:46:48,496 --> 00:46:50,874
Um, if you say so.
856
00:46:51,662 --> 00:46:52,732
I know so.
857
00:46:54,936 --> 00:46:57,970
Excuse me. I have a town
out there that needs me.
858
00:47:01,009 --> 00:47:04,088
- Thank you, Cassie.
- Anytime, Madam Mayor.
859
00:47:12,153 --> 00:47:13,897
Your vitals are normal.
860
00:47:13,921 --> 00:47:15,933
My professional opinion is
861
00:47:15,957 --> 00:47:17,985
you had a mild anxiety attack.
862
00:47:18,693 --> 00:47:21,822
I... am a bit worried.
863
00:47:23,197 --> 00:47:25,776
Edward and I were always
so great together,
864
00:47:25,800 --> 00:47:28,454
and now it feels like
we have to try way too hard.
865
00:47:29,003 --> 00:47:30,981
Well, what made it so great?
866
00:47:31,457 --> 00:47:33,083
We're the perfect example
867
00:47:33,107 --> 00:47:35,002
of opposites attract.
868
00:47:35,610 --> 00:47:38,255
Sometimes opposites are just opposite.
869
00:47:38,279 --> 00:47:41,714
- That's your advice?
- That's my opinion.
870
00:47:43,511 --> 00:47:44,895
You're absolutely right.
871
00:47:45,304 --> 00:47:46,964
I need to find out if
he's ever gonna propose.
872
00:47:46,988 --> 00:47:48,666
That's not what I was saying.
873
00:47:48,690 --> 00:47:51,185
I feel better already. Thanks, Doc.
874
00:47:52,960 --> 00:47:55,695
Really not what I was saying.
875
00:48:13,881 --> 00:48:15,251
Look...
876
00:48:17,545 --> 00:48:19,251
I know I'm not Martha.
877
00:48:20,995 --> 00:48:23,796
But I am a Merriwick.
878
00:48:25,145 --> 00:48:28,780
And Merriwicks have been here
since Middleton was founded.
879
00:48:29,831 --> 00:48:31,697
Halloween is in our blood.
880
00:48:32,807 --> 00:48:34,907
And it's in all of yours, too.
881
00:48:35,770 --> 00:48:38,749
Blairsville doesn't stand a chance.
882
00:48:59,260 --> 00:49:01,505
More purple.
883
00:49:01,529 --> 00:49:03,507
Less purple.
884
00:49:03,531 --> 00:49:05,509
That's it. The perfect purple.
885
00:49:05,533 --> 00:49:08,112
For the perfect Halloween gala.
886
00:49:08,136 --> 00:49:10,436
As perfect as it can be... considering.
887
00:49:12,607 --> 00:49:14,985
Do you think we should
just remove the empty chest?
888
00:49:15,009 --> 00:49:17,755
It's only gonna remind everyone
at the gala what's missing.
889
00:49:17,779 --> 00:49:20,891
Perhaps it'll inspire
whoever took the ruby
890
00:49:20,915 --> 00:49:24,061
- to put it back.
- Cassie, with all due respect,
891
00:49:24,085 --> 00:49:28,134
jewel thefts, I've heard of,
but jewel returns, not so much.
892
00:49:28,158 --> 00:49:29,767
Yeah, let's wait and see.
893
00:49:30,201 --> 00:49:32,336
Waiting's never really been
my strong suit.
894
00:49:32,360 --> 00:49:35,205
Yeah, we're all guilty of
wanting something right away.
895
00:49:35,229 --> 00:49:38,417
For most people it's finding
that one special love.
896
00:49:39,100 --> 00:49:40,744
What's wrong with that?
897
00:49:41,253 --> 00:49:43,569
There are no shortcuts
when it comes to the heart.
898
00:49:51,445 --> 00:49:55,459
OK. I think I got it.
Or at least I got something.
899
00:49:55,483 --> 00:49:57,361
The pie tasting is
the most prestigious event.
900
00:49:57,385 --> 00:49:58,796
We're having it at the gala
901
00:49:58,820 --> 00:50:00,731
this year because
it's the 200th anniversary
902
00:50:00,755 --> 00:50:02,097
of our competition with Blairsville,
903
00:50:02,121 --> 00:50:04,635
and we have a celebrity chef judging it,
904
00:50:04,659 --> 00:50:06,403
so we need it to be
more than "something."
905
00:50:06,427 --> 00:50:08,305
You have nothing to worry about, Steph.
906
00:50:08,329 --> 00:50:11,141
We'll keep our criticism constructive.
907
00:50:11,825 --> 00:50:13,243
Let's get to tasting.
908
00:50:13,267 --> 00:50:15,646
OK. Well, at first,
909
00:50:15,670 --> 00:50:18,448
I thought the secret was to put
the spice in the crust,
910
00:50:18,472 --> 00:50:21,758
but it turns out that it was
the spices that were off.
911
00:50:21,782 --> 00:50:24,488
So I subbed out rock salt for sea salt,
912
00:50:24,512 --> 00:50:26,123
I did a little bit of experimenting...
913
00:50:26,147 --> 00:50:27,891
a little pinch of this, a little pinch
914
00:50:27,915 --> 00:50:31,762
of that... and I realized
that the secret is actually
915
00:50:31,786 --> 00:50:34,064
cardamom with a little dash...
916
00:50:34,348 --> 00:50:36,967
OK, you know what? Just try it.
917
00:50:44,098 --> 00:50:47,826
It's not bad... not bad at all.
918
00:50:56,453 --> 00:50:58,655
It's better than not bad.
919
00:50:58,679 --> 00:51:01,258
It's pretty, pretty good.
920
00:51:01,542 --> 00:51:03,210
Great!
921
00:51:03,985 --> 00:51:06,730
Really, really great.
922
00:51:06,754 --> 00:51:08,065
Oh, for crying out loud,
923
00:51:08,089 --> 00:51:09,900
it doesn't hold a candle
to Martha's, does it?
924
00:51:09,924 --> 00:51:13,437
Yeah, no. No.
925
00:51:13,461 --> 00:51:18,408
Look, Martha's pie
always had that... sparkle.
926
00:51:18,432 --> 00:51:21,578
You know, like a unicorn sneezed
glitter all over it.
927
00:51:21,602 --> 00:51:24,615
- Sounds appetizing.
- I mean in a good way.
928
00:51:24,639 --> 00:51:27,618
I know what you mean, Grace.
It's just missing
929
00:51:27,642 --> 00:51:30,454
that extra bit of magic that
makes Martha's pie a winner.
930
00:51:30,478 --> 00:51:32,022
Well, unless we can figure out
931
00:51:32,046 --> 00:51:33,916
how to make a unicorn
sneeze magical glitter
932
00:51:33,940 --> 00:51:37,369
in the next two hours,
our pie is gonna be a loser.
933
00:51:45,126 --> 00:51:47,293
Sweetie, don't run off too far.
934
00:51:55,054 --> 00:51:56,513
You look a little nervous.
935
00:51:56,537 --> 00:51:58,782
Well, I'm a surgeon, I don't get nervous.
936
00:51:58,806 --> 00:52:00,284
- Oh, so just a little bit?
- Yep.
937
00:52:00,308 --> 00:52:02,286
- Yeah.
- If we lose this,
938
00:52:02,310 --> 00:52:04,376
my recall election
will be short and swift.
939
00:52:11,886 --> 00:52:14,831
Oooh! Oh, is that Dr. Frankenstein?
940
00:52:14,855 --> 00:52:16,934
Stethoscope too much?
941
00:52:16,958 --> 00:52:19,503
Well, I don't think he was
an actual doctor, but...
942
00:52:19,527 --> 00:52:21,939
It reminds me of Dr. Hepling,
my boss during residency.
943
00:52:21,963 --> 00:52:23,440
The guy had a permanent scowl.
944
00:52:23,464 --> 00:52:25,442
I'm glad that didn't rub off on you.
945
00:52:25,466 --> 00:52:28,645
Yeah, it kind of did.
But then I moved to Middleton.
946
00:52:28,669 --> 00:52:30,542
So what helped you find your smile?
947
00:52:30,566 --> 00:52:33,717
- You helped me find my smile.
- Smooth, Dr. Radford.
948
00:52:33,741 --> 00:52:36,486
I got an A in bedside manner.
949
00:52:36,510 --> 00:52:39,623
And the winner is...
950
00:52:39,647 --> 00:52:42,993
Middleton!
951
00:52:43,017 --> 00:52:46,063
- Nice!
- My administration thanks you.
952
00:52:46,087 --> 00:52:49,566
- Now, we are only down one.
- We can do this. What's next?
953
00:52:49,590 --> 00:52:51,568
Uh, scariest scarecrow.
954
00:52:51,592 --> 00:52:53,570
- I guess I'm up.
- The Radford men
955
00:52:53,594 --> 00:52:55,706
singlehandedly saving Middleton.
956
00:52:55,730 --> 00:52:58,508
All right, you're on
a victory high, calm down.
957
00:52:58,532 --> 00:53:01,478
I'm gonna set up, make sure
the straw is regulation.
958
00:53:02,199 --> 00:53:05,215
Haha! Aaah...
959
00:53:05,239 --> 00:53:07,217
Ready?
960
00:53:07,241 --> 00:53:09,853
I would love a half-sweet,
non-fat, extra hot,
961
00:53:09,877 --> 00:53:12,389
extra shot caramel macchiato
in a tall glass.
962
00:53:12,413 --> 00:53:15,158
Oh, and we have to try
your chocolate soufflé.
963
00:53:15,182 --> 00:53:16,893
For two of course.
964
00:53:16,917 --> 00:53:19,685
Of course.
You won't be disappointed. Haha!
965
00:53:22,769 --> 00:53:25,035
Eddie...
966
00:53:25,059 --> 00:53:26,770
it's time to make a decision.
967
00:53:26,794 --> 00:53:29,428
Yeah, I'm... I'm still looking. Hmm...
968
00:53:31,766 --> 00:53:34,033
I'm not talking about the coffee.
969
00:53:36,530 --> 00:53:38,490
I'm gonna give you two a minute.
970
00:53:38,706 --> 00:53:41,518
I'm talking about us...
971
00:53:41,709 --> 00:53:43,412
me...
972
00:53:44,512 --> 00:53:46,757
our future.
973
00:53:46,781 --> 00:53:48,447
OK.
974
00:53:56,057 --> 00:53:58,035
I'll take an iced tea, please.
975
00:53:58,059 --> 00:54:00,670
- Ooh, I'll take one of those.
- Ah, make it two!
976
00:54:00,694 --> 00:54:03,206
Extra sweet... just like her.
977
00:54:03,230 --> 00:54:05,208
Someone's in a good mood.
978
00:54:05,232 --> 00:54:07,529
If you tell Abigail, I'll deny it,
979
00:54:07,553 --> 00:54:10,113
but I'm glad you two talked me into being
980
00:54:10,137 --> 00:54:12,538
part of the festival.
It's been a good distraction.
981
00:54:14,642 --> 00:54:15,952
Not so much for you?
982
00:54:15,976 --> 00:54:17,921
I'm just trying not to think about it.
983
00:54:17,945 --> 00:54:19,556
Which makes you think about it.
984
00:54:19,580 --> 00:54:22,426
- One of life's ironies.
- Hmm.
985
00:54:22,450 --> 00:54:25,896
I'm still ready to get married
at city hall. Just say the word.
986
00:54:26,413 --> 00:54:29,299
I love you.
987
00:54:29,323 --> 00:54:31,368
That's three words actually,
988
00:54:31,392 --> 00:54:33,253
but I'll allow it.
989
00:54:33,928 --> 00:54:36,306
But I take it that's still
a "no" on city hall?
990
00:54:36,330 --> 00:54:38,041
And deny you the opportunity
991
00:54:38,065 --> 00:54:39,309
to see me walking down the aisle.
992
00:54:39,333 --> 00:54:41,111
It would be cruel.
993
00:54:41,135 --> 00:54:44,548
- When we finally do this thing...
- This "thing"?
994
00:54:44,572 --> 00:54:48,718
This incredibly wonderful... thing.
995
00:54:48,742 --> 00:54:50,253
I will be the lucky guy
996
00:54:50,277 --> 00:54:52,422
waiting for you at the end of that aisle.
997
00:54:52,446 --> 00:54:54,413
- You're amazing.
- Mm-hmm.
998
00:54:56,584 --> 00:54:58,595
Now I gotta go sell some baked goods.
999
00:54:58,619 --> 00:54:59,667
Go.
1000
00:55:07,161 --> 00:55:10,407
So this is it? Your work is done?
1001
00:55:10,431 --> 00:55:12,409
You're just basking in glory?
1002
00:55:12,433 --> 00:55:14,940
Not basking, I'm hydrating.
1003
00:55:14,964 --> 00:55:16,480
Pumpkin carving is hard work.
1004
00:55:16,964 --> 00:55:20,150
Thanks for doing it.
I know it means a lot to my mom.
1005
00:55:20,174 --> 00:55:23,408
Well, your mom means a lot to me.
1006
00:55:25,079 --> 00:55:26,990
Even though we had
to postpone the wedding,
1007
00:55:27,014 --> 00:55:29,126
I was hoping that us being here
1008
00:55:29,150 --> 00:55:31,228
could still make today special.
1009
00:55:31,979 --> 00:55:35,499
She loves Halloween... I'm sure it did.
1010
00:55:35,523 --> 00:55:37,455
It's just not the same.
1011
00:55:39,126 --> 00:55:41,104
Nothing's been the same
1012
00:55:41,128 --> 00:55:43,240
since the Heart of Middleton got stolen.
1013
00:55:44,431 --> 00:55:48,167
This was supposed to be the most
romantic time of her life.
1014
00:55:52,339 --> 00:55:54,606
Maybe it still can be.
1015
00:56:10,324 --> 00:56:11,902
Hey, don't look so down.
1016
00:56:11,926 --> 00:56:14,504
Still got a shot to win this thing.
1017
00:56:15,022 --> 00:56:17,566
Yeah, better shot
than I had with Addison.
1018
00:56:20,167 --> 00:56:23,880
I was in a relationship once,
we grew apart.
1019
00:56:24,781 --> 00:56:27,372
I know how hard it is to admit
when it's not working.
1020
00:56:29,176 --> 00:56:31,188
I guess if you hadn't,
you wouldn't have met Cassie.
1021
00:56:31,212 --> 00:56:33,212
Mhm. Love of my life.
1022
00:56:35,015 --> 00:56:36,993
At some point,
1023
00:56:37,017 --> 00:56:39,051
you just have to make a choice
that's best for you.
1024
00:56:40,988 --> 00:56:42,566
Then why do I feel so bad
1025
00:56:42,590 --> 00:56:44,401
about ending things with Addison.
1026
00:56:44,425 --> 00:56:46,336
You didn't want to hurt her.
1027
00:56:46,360 --> 00:56:48,827
But you would hurt her more
if your heart wasn't in it.
1028
00:56:51,683 --> 00:56:53,602
I think my heart's still in Paris.
1029
00:56:55,646 --> 00:56:57,564
It's where I met a woman
I'll never forget.
1030
00:56:59,373 --> 00:57:01,585
Then what are you doing here?
1031
00:57:11,285 --> 00:57:13,330
Lemonade!
1032
00:57:13,354 --> 00:57:15,532
I was thinking
it was a scarecrow, but I guess
1033
00:57:15,556 --> 00:57:18,068
- we can call it lemonade.
- You know what I mean!
1034
00:57:18,092 --> 00:57:20,203
The crow ripped everything to lemons,
1035
00:57:20,227 --> 00:57:22,589
but look at you, you made lemonade.
1036
00:57:23,130 --> 00:57:25,502
I guess you're right, I'm awesome.
1037
00:57:25,526 --> 00:57:27,711
No. Pretty sure I never said that.
1038
00:57:27,735 --> 00:57:29,913
Hmm, it was implied.
1039
00:57:29,937 --> 00:57:33,538
Time has been called!
Step away from the scarecrows.
1040
00:57:38,646 --> 00:57:40,724
They do realize they're judging
1041
00:57:40,748 --> 00:57:42,726
the local Halloween competition,
1042
00:57:42,750 --> 00:57:44,794
not deciding the fate
of the free world, right?
1043
00:57:44,818 --> 00:57:47,230
Don't be mean. This is the job
1044
00:57:47,254 --> 00:57:49,566
they've been chosen to do,
it's important to them.
1045
00:57:50,033 --> 00:57:51,590
Whatever.
1046
00:57:53,160 --> 00:57:54,571
It's important to you too.
1047
00:57:54,595 --> 00:57:56,539
Not really, it's just a scarecrow.
1048
00:57:56,563 --> 00:57:59,409
Yeah. That you designed,
made, and then had
1049
00:57:59,433 --> 00:58:01,478
to fix. You are invested!
1050
00:58:01,502 --> 00:58:05,115
And now I'm sitting around
waiting for three strangers
1051
00:58:05,139 --> 00:58:08,151
to decide that my best work
wasn't good enough.
1052
00:58:08,677 --> 00:58:10,887
Why do you put yourself through this?
1053
00:58:10,911 --> 00:58:14,424
It's fun... and it's for Middleton.
1054
00:58:14,448 --> 00:58:16,559
- You realize
1055
00:58:16,583 --> 00:58:18,628
this event could make or break
our chances of winning, right?
1056
00:58:18,652 --> 00:58:20,563
- Yes.
- No pressure.
1057
00:58:20,587 --> 00:58:23,300
No there's tremendous pressure... on me.
1058
00:58:23,324 --> 00:58:26,658
And the winner is...
1059
00:58:27,728 --> 00:58:29,773
- Middleton!
- Yes!
1060
00:58:31,765 --> 00:58:33,943
You did it! We're tied!
1061
00:58:33,967 --> 00:58:36,546
- Nice work!
- Thank you.
1062
00:58:36,570 --> 00:58:38,148
I was referring to myself.
1063
00:58:38,172 --> 00:58:40,283
It's exhausting
keeping this team on track.
1064
00:58:59,793 --> 00:59:01,738
This is a lot of work.
1065
00:59:01,762 --> 00:59:03,740
I don't know how Martha
was always so perky.
1066
00:59:03,764 --> 00:59:06,976
Yeah, she is a force of nature. Ha!
1067
00:59:07,000 --> 00:59:10,347
- Speaking of the hurricane...
- You know, there's a smell
1068
00:59:10,371 --> 00:59:13,350
in the air, and I can't quite place it.
1069
00:59:13,374 --> 00:59:15,318
Oh, wait, there it is again.
1070
00:59:15,342 --> 00:59:17,787
Aaah...
1071
00:59:17,811 --> 00:59:20,757
- Pumpkin pie.
- We're 2-2, Martha.
1072
00:59:20,781 --> 00:59:23,460
Yes. Well, a tie certainly ups the ante.
1073
00:59:23,484 --> 00:59:26,029
Who would have imagined
that it would all come down
1074
00:59:26,053 --> 00:59:28,531
to the pumpkin pie bake-off tonight?
1075
00:59:28,555 --> 00:59:30,934
I'm sure it will be
very hard for you to watch
1076
00:59:30,958 --> 00:59:33,670
Ronnie Sue Campbell
crown my pie the winner.
1077
00:59:33,694 --> 00:59:36,272
I can only imagine the look
on your face when she doesn't.
1078
00:59:36,296 --> 00:59:38,451
- Hmm...
- I'll see you at the gala.
1079
00:59:38,475 --> 00:59:41,333
You know, the wonderful
celebration that I put together.
1080
00:59:42,836 --> 00:59:45,014
Well, you all seem to be
1081
00:59:45,038 --> 00:59:49,119
- doing just fine without me.
- Martha, if you could make
1082
00:59:49,143 --> 00:59:51,121
one wish right now, what would it be?
1083
00:59:51,145 --> 00:59:53,590
I think you know the answer to that.
1084
00:59:53,614 --> 00:59:55,925
Maybe it's time
you went back to the well.
1085
00:59:55,949 --> 00:59:58,787
Oh, Cassie, please don't speak
in riddles. I just...
1086
00:59:59,820 --> 01:00:02,654
Wait, that's it. Of course.
1087
01:00:05,836 --> 01:00:07,337
Hello.
1088
01:00:14,802 --> 01:00:17,514
Oh! Well,
1089
01:00:17,538 --> 01:00:19,716
it looks like someone else has found
1090
01:00:19,740 --> 01:00:21,718
my little spot for inner peace.
1091
01:00:21,742 --> 01:00:24,954
- Well, I'll let you enjoy it.
- Oh, no, no, no.
1092
01:00:24,978 --> 01:00:26,940
Please, don't let me run you off.
1093
01:00:27,481 --> 01:00:30,332
Are you familiar with the legend
of the wishing well?
1094
01:00:30,356 --> 01:00:31,895
Legend?
1095
01:00:31,919 --> 01:00:34,564
It's said that if a couple
throws a coin in together,
1096
01:00:34,588 --> 01:00:36,633
then their love will last a lifetime.
1097
01:00:36,657 --> 01:00:40,303
Half of Middleton's gotten
engaged here, myself included.
1098
01:00:40,327 --> 01:00:42,739
- I had no idea.
- Oh, yes.
1099
01:00:42,763 --> 01:00:44,674
Normally, there'd be lines of couples
1100
01:00:44,698 --> 01:00:46,342
around the block at this time of year,
1101
01:00:46,366 --> 01:00:49,362
but with the ruby gone,
it seems that love has
1102
01:00:49,386 --> 01:00:51,703
truly left Middleton.
1103
01:00:53,540 --> 01:00:56,252
You think whoever took the ruby
1104
01:00:56,276 --> 01:00:58,610
really took love away from the town?
1105
01:01:00,447 --> 01:01:02,492
All I know is that I have
1106
01:01:02,516 --> 01:01:04,928
two great loves...
1107
01:01:04,952 --> 01:01:06,438
Mr. Tinsdale
1108
01:01:07,120 --> 01:01:08,481
and Middleton...
1109
01:01:09,409 --> 01:01:12,644
and since the ruby's been gone,
I feel like I've lost...
1110
01:01:15,829 --> 01:01:18,508
Well, I still have my Tom.
1111
01:01:18,532 --> 01:01:20,477
Ha ha!
1112
01:01:20,501 --> 01:01:23,213
If you'll excuse me, I have
to go and prepare for the gala.
1113
01:01:41,955 --> 01:01:44,834
Couldn't wait
to discover how the story ends?
1114
01:01:44,858 --> 01:01:46,936
There's something here we missed.
1115
01:01:46,960 --> 01:01:49,439
How'd she get out of Grey House?
1116
01:01:54,701 --> 01:01:58,047
Wow! You look gorgeous.
1117
01:01:58,071 --> 01:02:00,408
You don't look so bad yourself.
1118
01:02:01,618 --> 01:02:03,553
I know the plan was for you to wear
1119
01:02:03,577 --> 01:02:06,556
a white dress for Halloween,
but I gotta say,
1120
01:02:07,082 --> 01:02:08,458
black is your colour.
1121
01:02:08,482 --> 01:02:09,859
It does lend a certain
1122
01:02:09,883 --> 01:02:11,961
mysterious quality to the night.
1123
01:02:12,587 --> 01:02:14,931
Mhm. Well, speaking of
mysterious Halloween nights,
1124
01:02:14,955 --> 01:02:18,368
listen to this, "No harrowing
journey will keep us apart.
1125
01:02:18,392 --> 01:02:21,771
"I will return to you
or give my life trying.
1126
01:02:21,795 --> 01:02:24,012
"Those walls will confine you no longer.
1127
01:02:24,429 --> 01:02:26,407
Our love will be set free."
1128
01:02:26,434 --> 01:02:28,945
Theirs remains one
of my favourite love stories.
1129
01:02:28,969 --> 01:02:32,148
But we don't know if William
and Patience reunited.
1130
01:02:32,172 --> 01:02:34,317
We do know that she disappeared
1131
01:02:34,341 --> 01:02:36,286
before she was forced to marry Roderick.
1132
01:02:36,310 --> 01:02:38,254
There were rumours of a final letter,
1133
01:02:38,278 --> 01:02:39,739
but it was never found.
1134
01:02:41,116 --> 01:02:43,760
I think they got
their happily ever after.
1135
01:02:44,077 --> 01:02:47,530
Without any proof? That's
quite a leap of faith for you.
1136
01:02:47,554 --> 01:02:49,621
Who said I don't have proof?
1137
01:02:51,959 --> 01:02:55,071
Something in William's letter
caught my attention:
1138
01:02:55,095 --> 01:02:57,206
"These walls will confine you no longer."
1139
01:02:57,230 --> 01:02:59,208
You think he was talking
about Grey House?
1140
01:02:59,232 --> 01:03:01,044
William was a miner.
There are mining tunnels
1141
01:03:01,068 --> 01:03:04,547
all over Middleton.
It certainly made sense
1142
01:03:05,524 --> 01:03:07,624
that there's a secret passage.
1143
01:03:08,575 --> 01:03:10,153
You already knew about this, didn't you?
1144
01:03:10,177 --> 01:03:13,456
What I know is that love
always finds a way.
1145
01:03:13,982 --> 01:03:15,814
And I guess you know where it leads.
1146
01:03:54,121 --> 01:03:57,667
Oh! Good heavens! Hahaha!
Where are you two coming from?
1147
01:03:57,691 --> 01:03:59,569
Would you believe
there's a secret passage
1148
01:03:59,593 --> 01:04:01,504
that runs from Grey House to the museum?
1149
01:04:01,528 --> 01:04:03,539
Oh, Sam...
1150
01:04:03,563 --> 01:04:06,012
it's Middleton, of course I'd believe it.
1151
01:04:06,036 --> 01:04:08,578
It makes perfect sense
that Cassie Nightingale
1152
01:04:08,602 --> 01:04:11,014
would arrive at a gala
via a secret passage.
1153
01:04:12,339 --> 01:04:15,084
Is that how you pop up
suddenly all over town?
1154
01:04:15,108 --> 01:04:17,053
Looks like you've discovered my secret.
1155
01:04:17,077 --> 01:04:18,821
I'm sure you have many more.
1156
01:04:18,845 --> 01:04:20,857
At least we've discovered
the thief's secret.
1157
01:04:20,881 --> 01:04:22,859
Now we know how the Heart
of Middleton was stolen.
1158
01:04:22,883 --> 01:04:25,094
The Heart! Did you find it?
1159
01:04:25,118 --> 01:04:28,698
Unfortunately, it still hasn't
found its way home.
1160
01:04:28,722 --> 01:04:30,767
Halloween just doesn't
feel the same without it.
1161
01:04:30,791 --> 01:04:34,671
Yeah, I could say that
about a lot of things.
1162
01:04:34,695 --> 01:04:36,189
Thank you.
1163
01:04:36,990 --> 01:04:40,136
Ooh! Yoohoo! You have to excuse me.
1164
01:04:40,367 --> 01:04:42,879
I may no longer be mayor,
but I still have people to greet
1165
01:04:42,903 --> 01:04:45,748
and hands to shake. Good luck
with the pumpkin pie bake-off.
1166
01:04:45,772 --> 01:04:48,118
You're gonna need it. Ta-ta!
1167
01:04:49,443 --> 01:04:51,421
Martha, ever the politician.
1168
01:04:51,445 --> 01:04:52,955
Ohhh, she can't help it.
1169
01:04:53,665 --> 01:04:55,892
Imagine if you couldn't be
a doctor anymore.
1170
01:04:55,916 --> 01:04:58,817
- I wouldn't know who I was.
- Exactly.
1171
01:05:00,787 --> 01:05:02,065
Thank you.
1172
01:05:03,623 --> 01:05:05,635
So are you sure we're in Middleton
1173
01:05:05,659 --> 01:05:09,222
- and not at the Met Gala?
- Everything looks beautiful.
1174
01:05:13,834 --> 01:05:15,945
But it's not our wedding.
1175
01:05:18,505 --> 01:05:20,233
No...
1176
01:05:20,961 --> 01:05:23,105
but it is Halloween in Middleton,
1177
01:05:23,276 --> 01:05:24,787
and I am surrounded by the people
1178
01:05:24,811 --> 01:05:26,478
who mean the most to me in the world.
1179
01:05:39,292 --> 01:05:40,570
Is the pie ready?
1180
01:05:40,594 --> 01:05:42,638
Ronnie Sue Campbell's
gonna be here any minute.
1181
01:05:42,662 --> 01:05:44,707
I'm sorry... no matter how hard I try,
1182
01:05:44,731 --> 01:05:46,259
it seems like it's still
missing something.
1183
01:05:47,802 --> 01:05:48,978
What are you doing?!
1184
01:05:49,002 --> 01:05:50,722
You're ruining the presentation!
1185
01:05:51,973 --> 01:05:53,449
Does it matter?
1186
01:05:53,892 --> 01:05:55,451
We're not gonna win anyway.
1187
01:05:55,977 --> 01:05:58,454
Not that you're wrong, but
at least it was still pretty.
1188
01:05:59,230 --> 01:06:00,256
You're right.
1189
01:06:00,280 --> 01:06:02,492
It was. It's just not Martha's.
1190
01:06:03,067 --> 01:06:04,627
I let Middleton down.
1191
01:06:04,651 --> 01:06:06,929
No. I let Middleton down.
1192
01:06:06,953 --> 01:06:10,408
Everything with this competition
went wrong on my watch.
1193
01:06:11,525 --> 01:06:13,836
This mayor stuff isn't
as easy as it looks.
1194
01:06:13,860 --> 01:06:16,494
Don't be so hard on yourself.
You did the best you could.
1195
01:06:18,265 --> 01:06:20,265
Looks like my best isn't good enough.
1196
01:06:29,376 --> 01:06:31,454
Oh, Abigail, have you seen Sam?
1197
01:06:31,478 --> 01:06:33,356
No. Sorry. I'm a little busy.
1198
01:06:33,380 --> 01:06:34,490
Are you all right?
1199
01:06:34,514 --> 01:06:36,359
No. And no one else will be either
1200
01:06:36,383 --> 01:06:38,770
when we lose the pumpkin pie
tasting contest to Blairsville.
1201
01:06:52,833 --> 01:06:55,845
Hello, Karen. Are you enjoying the gala?
1202
01:06:58,138 --> 01:07:01,317
I thought tonight would be... different.
1203
01:07:01,876 --> 01:07:03,708
Hmm. You sound disappointed.
1204
01:07:05,412 --> 01:07:07,423
I've been thinking a lot
about the Heart of Middleton.
1205
01:07:08,132 --> 01:07:09,826
Yeah, I imagine you have.
1206
01:07:09,850 --> 01:07:11,950
Everyone has.
1207
01:07:13,620 --> 01:07:16,365
Whoever took that ruby
probably didn't realize
1208
01:07:16,389 --> 01:07:19,268
it was just when Middleton
needed it the most.
1209
01:07:20,353 --> 01:07:22,972
Well, maybe they realize it now.
1210
01:07:24,899 --> 01:07:26,088
You might be right.
1211
01:07:27,634 --> 01:07:29,362
I hope I am.
1212
01:07:48,548 --> 01:07:50,299
Guess who?
1213
01:07:50,323 --> 01:07:52,368
Ah. Well, it's not Nick Radford
1214
01:07:52,392 --> 01:07:54,503
because he doesn't "do" Halloween.
1215
01:07:54,527 --> 01:07:56,739
Middleton makes it hard not to.
1216
01:07:57,098 --> 01:08:00,176
It is definitely our thing.
1217
01:08:00,200 --> 01:08:01,978
Kind of sad to think this is gonna be
1218
01:08:02,002 --> 01:08:04,680
- our last one.
- What do you mean?
1219
01:08:04,704 --> 01:08:06,816
We're graduating.
1220
01:08:06,840 --> 01:08:09,382
We're probably not gonna be here
for Halloween next year,
1221
01:08:09,406 --> 01:08:12,192
and the year after that,
and the year after that.
1222
01:08:12,216 --> 01:08:15,158
You're right. I... I didn't realize.
1223
01:08:16,016 --> 01:08:18,267
That means no more
Halloweens with my mom.
1224
01:08:18,291 --> 01:08:21,397
- And my dad.
- No more haunted Grey Houses.
1225
01:08:21,421 --> 01:08:24,333
- Or scarecrow competitions.
- Or ancient prophecies.
1226
01:08:24,357 --> 01:08:27,003
- Or maze building.
- Or breaking curses.
1227
01:08:27,027 --> 01:08:30,228
Hmm, I could do with
less curses in my life actually.
1228
01:08:34,011 --> 01:08:35,177
How come I didn't realize
1229
01:08:35,201 --> 01:08:37,221
this is my last Halloween in Middleton?
1230
01:08:38,271 --> 01:08:40,538
Because you didn't want to.
1231
01:08:57,424 --> 01:08:59,557
Hello.
1232
01:09:10,737 --> 01:09:13,683
What on earth?!
1233
01:09:18,044 --> 01:09:22,313
Oh, honestly! Could this night
possibly get any stranger?
1234
01:09:27,654 --> 01:09:29,966
The Heart of Middleton!
1235
01:09:29,990 --> 01:09:33,791
It's back. IT'S BACK!
1236
01:09:36,730 --> 01:09:38,396
It's back.
1237
01:09:57,518 --> 01:09:59,762
- Cassie!
- I didn't mean to scare you.
1238
01:09:59,786 --> 01:10:02,031
Although it is Halloween.
1239
01:10:02,890 --> 01:10:04,734
You seem to be in better spirits.
1240
01:10:04,758 --> 01:10:06,936
I'm just relieved that the ruby is back.
1241
01:10:06,960 --> 01:10:10,461
Hmm... Relieved, but not surprised.
1242
01:10:12,032 --> 01:10:14,198
You knew this whole time, didn't you.
1243
01:10:16,002 --> 01:10:17,947
I also suspected
1244
01:10:17,971 --> 01:10:20,182
that you had it in you
to do the right thing.
1245
01:10:23,035 --> 01:10:24,487
Thank you.
1246
01:10:24,511 --> 01:10:26,164
Of course.
1247
01:10:26,946 --> 01:10:29,825
I just need you to do
one last thing for me:
1248
01:10:29,849 --> 01:10:31,961
tell me how the story ends.
1249
01:10:32,462 --> 01:10:33,996
What story?
1250
01:10:34,505 --> 01:10:36,299
Patience and William's.
1251
01:10:40,226 --> 01:10:42,505
How did you know
there was another letter?
1252
01:10:43,097 --> 01:10:45,830
Let's just call it women's intuition.
1253
01:10:47,400 --> 01:10:50,679
It was hidden in a jewelry box
I bought at an auction.
1254
01:10:50,703 --> 01:10:53,716
It was written
from Patience to her family,
1255
01:10:53,740 --> 01:10:55,951
telling them that William had returned
1256
01:10:55,975 --> 01:10:58,654
and they were running off
to spend their lives together.
1257
01:10:58,678 --> 01:11:01,415
But she left the ruby behind...
1258
01:11:01,439 --> 01:11:04,118
So her heart would always
remain in Middleton.
1259
01:11:09,089 --> 01:11:11,534
It's why I came here.
1260
01:11:11,558 --> 01:11:13,402
I guess I thought
1261
01:11:13,426 --> 01:11:15,805
the ruby would work its magic for me.
1262
01:11:17,197 --> 01:11:18,749
The man from Paris?
1263
01:11:21,385 --> 01:11:22,812
I'm gonna call it a night.
1264
01:11:23,513 --> 01:11:26,549
Well, there's still time
for a little magic.
1265
01:11:26,573 --> 01:11:28,272
I think I'm over that idea.
1266
01:11:31,911 --> 01:11:34,190
Ohhh...
1267
01:11:34,214 --> 01:11:36,559
- Let me help you.
- I'll get some soda water
1268
01:11:36,583 --> 01:11:38,716
- and clean it in the bathroom.
- OK.
1269
01:11:43,890 --> 01:11:45,835
OK, well, can you at least tell me
1270
01:11:45,859 --> 01:11:47,658
when you can send another taxi?
1271
01:11:49,455 --> 01:11:51,841
OK, call me back.
1272
01:11:51,865 --> 01:11:54,043
Sounds like you might have
some time on your hands.
1273
01:11:54,067 --> 01:11:55,578
Cassie...
1274
01:11:56,212 --> 01:11:57,646
Come inside, join the party.
1275
01:11:58,297 --> 01:12:00,416
I... I have a flight to catch.
1276
01:12:00,440 --> 01:12:03,719
- Oh. Where are you going?
- Paris.
1277
01:12:03,743 --> 01:12:05,279
I had a feeling.
1278
01:12:07,827 --> 01:12:10,560
Oh, come on. Two hours for another cab?
1279
01:12:11,584 --> 01:12:13,618
Looks like Paris will have to wait.
1280
01:12:25,098 --> 01:12:27,910
Wow! Great party!
1281
01:12:27,934 --> 01:12:31,213
- It only gets better.
- Yeah?
1282
01:12:55,595 --> 01:12:57,728
Hey.
1283
01:13:02,402 --> 01:13:04,413
I waited for you to call.
1284
01:13:04,437 --> 01:13:07,572
The rain washed away your number.
1285
01:13:22,673 --> 01:13:24,212
Hello, Martha.
1286
01:13:25,625 --> 01:13:28,170
The wishing well brought back
lots of memories, Cassie,
1287
01:13:28,194 --> 01:13:30,172
but then you knew that it would.
1288
01:13:30,196 --> 01:13:32,441
You always know...
1289
01:13:32,465 --> 01:13:34,476
that's what makes Middleton, Middleton.
1290
01:13:34,500 --> 01:13:36,645
When I think about
makes Middleton, Middleton,
1291
01:13:36,669 --> 01:13:39,281
- I think of you.
- Me?
1292
01:13:39,305 --> 01:13:41,973
You are the heart of Middleton.
1293
01:13:44,677 --> 01:13:46,822
Cassie Nightingale, I don't think
1294
01:13:46,846 --> 01:13:50,715
even Tom has ever paid me
so great a compliment.
1295
01:13:51,784 --> 01:13:54,463
But I'm afraid that your fellow
citizens don't all share
1296
01:13:54,487 --> 01:13:56,465
your views.
1297
01:13:56,489 --> 01:13:59,702
I will be persona non grata the moment
1298
01:13:59,726 --> 01:14:02,155
that Blairsville is declared
winner of the Harvest Festival.
1299
01:14:02,179 --> 01:14:04,506
Don't you think you're getting
a little ahead of yourself?
1300
01:14:04,965 --> 01:14:06,760
Cassie, the truth is
1301
01:14:06,784 --> 01:14:09,144
my actions were unbecoming.
1302
01:14:09,168 --> 01:14:12,281
Absconding with my recipe
in Middleton's time of need...
1303
01:14:12,973 --> 01:14:14,717
Unless...
1304
01:14:14,741 --> 01:14:16,974
their time of need is now.
1305
01:14:19,812 --> 01:14:22,747
You know, you're right!
1306
01:14:34,193 --> 01:14:36,472
Hello, everyone!
1307
01:14:36,496 --> 01:14:39,975
Looks delicious. Nice to meet you.
1308
01:14:39,999 --> 01:14:42,711
- I am a big fan.
- Oh! Oh! Nice to meet you.
1309
01:14:42,735 --> 01:14:45,303
Nice to meet you as well.
1310
01:14:48,508 --> 01:14:50,319
Time is running out!
1311
01:14:50,343 --> 01:14:52,054
My pie is so close to Martha's...
1312
01:14:52,078 --> 01:14:53,489
What's different?
1313
01:14:53,513 --> 01:14:55,157
I don't know. The crust is perfect,
1314
01:14:55,181 --> 01:14:57,459
the filling is perfect.
It has to be her topping.
1315
01:14:57,483 --> 01:14:59,461
It's just too complex,
I can't recreate it.
1316
01:14:59,485 --> 01:15:02,131
Not with that attitude,
you can't. We have four minutes,
1317
01:15:02,155 --> 01:15:04,199
- figure it out.
- Excuse me! Step aside,
1318
01:15:04,223 --> 01:15:06,702
thank you. Coming through!
1319
01:15:06,726 --> 01:15:07,870
Martha?
1320
01:15:07,894 --> 01:15:09,405
Shouldn't you be with Team Blairsville?
1321
01:15:09,429 --> 01:15:12,174
I'm afraid that my time there
is about to come
1322
01:15:12,198 --> 01:15:14,310
to a crashing halt.
1323
01:15:14,334 --> 01:15:18,647
You see, the pie that I entered
on their behalf may not be,
1324
01:15:18,671 --> 01:15:22,184
shall we say, my best work.
1325
01:15:22,668 --> 01:15:24,753
You threw the pie contest?
1326
01:15:24,777 --> 01:15:26,989
I never intended to.
1327
01:15:27,013 --> 01:15:29,992
But in the end, I just
couldn't hurt Middleton.
1328
01:15:30,016 --> 01:15:32,394
I may have omitted the final touch
1329
01:15:32,418 --> 01:15:34,363
that takes a pie from merely good
1330
01:15:34,387 --> 01:15:36,398
to transcendent. It's my secret topping
1331
01:15:36,422 --> 01:15:38,267
- that I sprinkle...
- Kind of in a time crunch here.
1332
01:15:38,291 --> 01:15:40,336
We're gonna need the recipe
for that topping.
1333
01:15:40,978 --> 01:15:42,771
Please.
1334
01:15:42,795 --> 01:15:45,674
Very well, Abigail.
Since you begged me...
1335
01:15:45,698 --> 01:15:48,344
Stephanie, ask the bartender
for some fresh ginger root.
1336
01:15:48,368 --> 01:15:50,179
Grace, I need brown sugar
from the kitchen.
1337
01:15:50,203 --> 01:15:52,247
And Madam Mayor, I need sea salt,
1338
01:15:52,271 --> 01:15:56,307
- stat. Go, go, go!
- You heard the woman, go!
1339
01:16:04,050 --> 01:16:05,961
Pumpkin pie judging
1340
01:16:05,985 --> 01:16:08,664
will begin in two minutes.
That's two minutes.
1341
01:16:08,688 --> 01:16:11,266
- Could we speed it up?
- Excuse me, do you think
1342
01:16:11,290 --> 01:16:14,436
they rushed Michelangelo,
Da Vinci, Julia Child?
1343
01:16:14,460 --> 01:16:15,604
You're not painting the Sistine Chapel,
1344
01:16:15,628 --> 01:16:17,139
you're making a topping.
1345
01:16:17,964 --> 01:16:19,975
OK, it's good, but
it's still missing something.
1346
01:16:19,999 --> 01:16:22,511
Of course it is. The secret
ingredient to my secret topping.
1347
01:16:22,535 --> 01:16:23,946
Grace, be a dear and get
1348
01:16:23,970 --> 01:16:25,647
the small shaker jar from my purse.
1349
01:16:25,671 --> 01:16:28,016
You keep a secret spice in your purse?
1350
01:16:28,040 --> 01:16:31,120
One never knows when one
may need to season a situation.
1351
01:16:31,144 --> 01:16:34,123
Oh! Cayenne?
1352
01:16:34,147 --> 01:16:36,525
- Cut the sweet with the heat.
- Huh!
1353
01:16:36,549 --> 01:16:38,527
One minute to pie judging.
1354
01:16:38,551 --> 01:16:41,163
- Middleton, you have one minute.
- Is everything OK?
1355
01:16:41,187 --> 01:16:44,867
Everything is perfect.
1356
01:16:44,891 --> 01:16:48,504
This pie is now celebrity chef-ready!
1357
01:16:48,528 --> 01:16:49,980
OK, let's go!
1358
01:16:51,898 --> 01:16:53,876
Well, it's official:
1359
01:16:53,900 --> 01:16:55,911
win or lose, I'm back on team Middleton.
1360
01:16:55,935 --> 01:16:58,414
Which is right where you belong.
1361
01:16:58,438 --> 01:17:00,883
Honestly, for the first time
in my life, I think
1362
01:17:00,907 --> 01:17:03,073
I'm actually speechless.
1363
01:17:47,021 --> 01:17:48,530
No two towns
1364
01:17:48,554 --> 01:17:50,499
embody the spirit of the season
1365
01:17:50,523 --> 01:17:52,501
better than Middleton and Blairsville.
1366
01:17:52,525 --> 01:17:53,902
It's true.
1367
01:17:53,926 --> 01:17:56,438
Now, I see all
those anxious faces out there,
1368
01:17:56,462 --> 01:17:58,440
so let's get on with the results.
1369
01:17:58,464 --> 01:18:01,910
Blairsville, your entry
was incredibly tasty.
1370
01:18:01,934 --> 01:18:04,112
One of the best I've ever had.
1371
01:18:06,639 --> 01:18:09,418
And Middleton, you had
your work cut out for you.
1372
01:18:09,442 --> 01:18:11,887
And did you ever step up...
1373
01:18:11,911 --> 01:18:13,622
which gives me great pleasure
1374
01:18:13,646 --> 01:18:15,424
in awarding first prize
1375
01:18:15,448 --> 01:18:17,759
to the winner of this year's
1376
01:18:17,783 --> 01:18:20,429
Halloween Harvest Festival...
1377
01:18:21,053 --> 01:18:22,865
Middleton!
1378
01:18:26,993 --> 01:18:28,704
Congratulations.
1379
01:18:28,728 --> 01:18:30,572
Thank you so much for doing this.
1380
01:18:30,596 --> 01:18:31,807
You're welcome.
1381
01:18:31,831 --> 01:18:33,642
Can I introduce you to someone?
1382
01:18:33,666 --> 01:18:35,611
- Of course.
- Ronnie Sue, meet
1383
01:18:35,635 --> 01:18:39,047
Middleton's massively talented,
Stephanie Borden.
1384
01:18:39,071 --> 01:18:41,316
She's the person responsible
for tonight's spread.
1385
01:18:41,340 --> 01:18:44,653
- It's an honour, Ms. Borden.
- No, the honour is all mine.
1386
01:18:44,677 --> 01:18:47,890
- I'm a huge fan.
- And now I'm a fan of yours.
1387
01:18:47,914 --> 01:18:50,592
Would you mind if I took some photos
1388
01:18:50,616 --> 01:18:53,795
of your delicious presentation
and posted them to my blog?
1389
01:18:54,463 --> 01:18:56,732
You wanna put my food on your blog?
1390
01:18:56,756 --> 01:18:59,334
- Only if you don't mind.
- Are you kidding me?!
1391
01:19:02,721 --> 01:19:04,239
Thank you.
1392
01:19:10,688 --> 01:19:12,314
I can't believe we won.
1393
01:19:12,338 --> 01:19:14,082
It's like the comeback of the century.
1394
01:19:14,106 --> 01:19:16,285
Well, thanks to you
and your headless scarecrow.
1395
01:19:16,309 --> 01:19:17,920
Which was total luck.
1396
01:19:17,944 --> 01:19:20,055
There's a vicious crow out there
who really deserves the credit.
1397
01:19:20,079 --> 01:19:22,595
I don't know about that.
What you did was really cool.
1398
01:19:22,619 --> 01:19:24,259
The artist in you really came out.
1399
01:19:24,283 --> 01:19:25,686
You're the real artist.
1400
01:19:25,710 --> 01:19:28,564
The design you painted was awesome.
1401
01:19:28,588 --> 01:19:30,899
You got robbed, which means
Middleton got robbed.
1402
01:19:32,251 --> 01:19:33,315
Check you out.
1403
01:19:33,339 --> 01:19:36,438
- What?
- Hate to tell you,
1404
01:19:36,462 --> 01:19:38,740
but you've got town pride.
1405
01:19:38,764 --> 01:19:42,744
It took a few years, but you are
a full-on Middletonian now.
1406
01:19:42,768 --> 01:19:45,013
- Whatever.
- I'm serious.
1407
01:19:45,037 --> 01:19:48,038
Guess there are worse things.
1408
01:19:49,842 --> 01:19:51,954
This really is amazing pumpkin pie.
1409
01:19:51,978 --> 01:19:54,590
Made even better
when shared with friends.
1410
01:19:54,614 --> 01:19:57,276
- Aw...
- I couldn't agree more.
1411
01:19:57,950 --> 01:20:00,095
Abigail...
1412
01:20:00,696 --> 01:20:02,573
I'm gonna let you two talk.
1413
01:20:07,193 --> 01:20:11,373
Look, I think I owe you an apolo...
1414
01:20:12,875 --> 01:20:15,586
A thank you from the town.
1415
01:20:17,343 --> 01:20:19,009
And from me.
1416
01:20:20,445 --> 01:20:22,645
You really came through tonight.
1417
01:20:24,428 --> 01:20:25,887
Well...
1418
01:20:25,911 --> 01:20:27,889
we may have our differences,
but we both have
1419
01:20:27,913 --> 01:20:30,517
Middleton's best interests at heart.
1420
01:20:31,769 --> 01:20:34,463
I had no idea how hard this was gonna be.
1421
01:20:34,767 --> 01:20:37,000
You make everything look so easy.
1422
01:20:38,557 --> 01:20:40,335
That means a great deal to me,
1423
01:20:40,359 --> 01:20:44,139
especially coming
from you... Madam Mayor.
1424
01:20:45,824 --> 01:20:46,960
To you.
1425
01:20:46,984 --> 01:20:48,786
And to you.
1426
01:20:49,301 --> 01:20:51,446
I'm not an easy act to follow.
1427
01:20:51,470 --> 01:20:53,504
No, you're certainly not.
1428
01:20:57,510 --> 01:20:59,821
Ahhh, you two look happy.
1429
01:21:00,547 --> 01:21:02,524
We don't know how to thank you.
1430
01:21:02,548 --> 01:21:04,726
Send me a postcard from Paris.
1431
01:21:04,750 --> 01:21:06,595
We will.
1432
01:21:07,253 --> 01:21:09,053
Come on.
1433
01:21:11,857 --> 01:21:13,969
Mind if I join you?
1434
01:21:13,993 --> 01:21:15,237
Oh, there you are.
1435
01:21:15,261 --> 01:21:17,673
I was getting worried.
You missed all the fun.
1436
01:21:17,697 --> 01:21:20,542
Oh, I don't know if I missed all the fun.
1437
01:21:20,566 --> 01:21:23,011
Having a drink with
my beautiful fiancée is fun.
1438
01:21:23,035 --> 01:21:25,013
A few more lines like that
and I might actually forgive you
1439
01:21:25,037 --> 01:21:26,715
for leaving me alone at this party.
1440
01:21:26,739 --> 01:21:29,518
Hmm... Well, I'd rather
make sure you forgive me.
1441
01:21:29,542 --> 01:21:30,941
I'm listening.
1442
01:21:32,178 --> 01:21:34,356
Listening's not gonna do it.
1443
01:21:34,380 --> 01:21:35,891
Come with me.
1444
01:21:41,187 --> 01:21:43,231
Wow, it's pretty dark up here.
1445
01:21:43,255 --> 01:21:45,389
Well, maybe this will help.
1446
01:21:49,228 --> 01:21:52,107
Aww, this is amazing!
1447
01:21:55,174 --> 01:21:56,778
You're amazing.
1448
01:21:59,051 --> 01:22:00,649
Thank you for making this
1449
01:22:00,673 --> 01:22:02,751
the perfect Halloween.
1450
01:22:02,775 --> 01:22:05,921
Patience and William have nothing on us.
1451
01:22:05,945 --> 01:22:09,032
You know, the more I heard you
reading those letters,
1452
01:22:09,949 --> 01:22:13,383
I thought you deserved one of your own.
1453
01:22:15,054 --> 01:22:16,587
You wrote me a love letter?
1454
01:22:18,290 --> 01:22:21,670
I know it's not the same
1455
01:22:21,694 --> 01:22:25,639
as having the first dance
at our wedding, but may I?
1456
01:22:25,663 --> 01:22:26,856
You may.
1457
01:22:31,637 --> 01:22:34,082
My dearest Cassie,
1458
01:22:34,600 --> 01:22:37,769
I had heard about the magic
of falling in love.
1459
01:22:38,577 --> 01:22:42,057
Then I met you, and for the first time,
1460
01:22:42,081 --> 01:22:44,648
I truly understood what that meant.
1461
01:23:07,003 --> 01:23:09,824
You make me look at life
in a way I never imagined,
1462
01:23:09,849 --> 01:23:11,678
in a way only you could.
1463
01:23:12,477 --> 01:23:15,656
You're my soulmate, my everything,
1464
01:23:15,681 --> 01:23:19,327
and I can't wait to spend
the rest of our lives together.
1465
01:23:19,351 --> 01:23:23,398
Forever yours, Sam.
1466
01:23:29,917 --> 01:23:37,933
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
1467
01:23:38,167 --> 01:23:41,301
Closed Captioning by SETTE inc
112490
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.