All language subtitles for Ginger.Snaps.2000.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-BS.english

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:05,698 --> 00:01:07,658 What have you got there? 2 00:01:10,494 --> 00:01:11,203 God! 3 00:01:14,081 --> 00:01:15,124 Baxter? 4 00:02:08,594 --> 00:02:10,721 He got our dog! 5 00:02:11,847 --> 00:02:15,184 He got Baxter! 6 00:02:25,236 --> 00:02:26,654 Shut up, Norman. 7 00:02:29,655 --> 00:02:32,551 Can this happen to a normal woman? 8 00:02:42,836 --> 00:02:44,797 Baxter's fertilizer. 9 00:02:45,923 --> 00:02:49,337 And everyone's just standing there like... 10 00:02:50,538 --> 00:02:51,738 ...staring. 11 00:02:53,097 --> 00:02:56,141 Why don't they just catch that thing? 12 00:02:59,895 --> 00:03:03,438 How hard could it be in a place full of dead ends? 13 00:03:03,440 --> 00:03:04,191 Fuck! 14 00:03:05,568 --> 00:03:07,653 Wrists are for girls... 15 00:03:08,904 --> 00:03:10,739 I'm slitting my throat. 16 00:03:13,242 --> 00:03:14,866 You should definitely hang. 17 00:03:14,868 --> 00:03:17,705 Maybe even your final moment is a clich� around here. 18 00:03:17,871 --> 00:03:18,581 Not ours. 19 00:03:19,123 --> 00:03:20,666 B, ours will rock. 20 00:03:21,375 --> 00:03:25,129 You don't think our deaths should be a little more than cheap entertainment? 21 00:03:25,337 --> 00:03:29,383 You jazzed me on this. Don't wuss out now. 22 00:03:30,050 --> 00:03:34,096 It's the idea of everyone staring at me just lying there. 23 00:03:35,097 --> 00:03:39,057 I mean, what if they just... laugh? 24 00:03:39,059 --> 00:03:41,145 They'll be in awe. 25 00:03:41,437 --> 00:03:45,649 B, suicide is like the ultimate "fuck you". 26 00:03:45,816 --> 00:03:47,318 Come on it's so us. 27 00:03:47,735 --> 00:03:48,986 It's the pact. 28 00:03:50,362 --> 00:03:53,115 See, it's easy for you. You don't care. 29 00:03:53,282 --> 00:03:56,076 We swore we'd go together, one way or another. 30 00:03:56,243 --> 00:03:59,413 When we were eight. - So? 31 00:04:00,497 --> 00:04:04,918 Out by sixteen or dead in this scene, but together forever. 32 00:04:11,800 --> 00:04:13,302 Together forever. 33 00:04:17,056 --> 00:04:19,600 United against life as we know it. 34 00:04:20,434 --> 00:04:23,228 Us dead will be the shit, B. Trust me. 35 00:04:37,493 --> 00:04:38,786 Too much blood. 36 00:04:39,703 --> 00:04:43,749 And I can see your gonch! - Just do it. 37 00:07:09,331 --> 00:07:11,831 All right, all right... uh. 38 00:07:13,732 --> 00:07:15,817 Well that was completely... 39 00:07:16,443 --> 00:07:18,320 ..disturbing, wasn't it? 40 00:07:19,112 --> 00:07:22,657 You know, the Fitzgerald sisters clearly worked very... 41 00:07:23,992 --> 00:07:24,951 God! 42 00:07:25,577 --> 00:07:27,037 I mean I, I... 43 00:07:27,245 --> 00:07:29,331 I am completely sickened. 44 00:07:30,749 --> 00:07:34,336 Sickened... by that, wasn't I? 45 00:07:37,339 --> 00:07:40,967 Look, see me in the guidance office, after class, you two, separately. 46 00:07:42,052 --> 00:07:44,971 Can we see the ones of Ginger again? 47 00:07:45,180 --> 00:07:46,014 Enough! 48 00:07:46,431 --> 00:07:47,057 Hey! 49 00:07:48,934 --> 00:07:51,103 Life in Bailey Downs, huh? 50 00:07:51,853 --> 00:07:52,896 Who's next? 51 00:08:03,782 --> 00:08:07,702 Oh yes, ladies, run. Run for daddy! 52 00:08:09,371 --> 00:08:10,831 Bounce. 53 00:08:14,751 --> 00:08:16,002 I bet she's good to go. 54 00:08:16,294 --> 00:08:18,713 You wanna do a Fitzgerald? - You're kidding? 55 00:08:18,880 --> 00:08:22,008 Not the little dweeb, you goinks. The one with the rack! 56 00:08:22,384 --> 00:08:23,426 The redhead. 57 00:08:24,386 --> 00:08:25,095 Odd. 58 00:08:26,012 --> 00:08:28,557 I think McCardy just checked me. 59 00:08:34,187 --> 00:08:36,189 Like you care, right? 60 00:08:37,399 --> 00:08:40,610 High school is just a mindless little breeders machine. 61 00:08:40,777 --> 00:08:42,946 A total hormonal toilet. 62 00:08:44,281 --> 00:08:46,616 I'd rather wait it all out in our room. 63 00:08:47,701 --> 00:08:51,580 What is with your back? - I don't know. 64 00:08:51,746 --> 00:08:54,833 Hey, 'Search and Destroy'. Go. 65 00:09:00,046 --> 00:09:02,340 OK, Trina Sinclair. 66 00:09:05,176 --> 00:09:08,722 Excellent selection. Continue. 67 00:09:09,806 --> 00:09:12,849 Trina Sinclair, D.O.A. at the hair dye aisle. 68 00:09:12,851 --> 00:09:16,938 Perished while seeking matching barrettes on nothing but diet pills and laxatives. 69 00:09:17,105 --> 00:09:19,439 Likes her shorts stuck up her ass crack. 70 00:09:19,441 --> 00:09:22,360 Favorite homework excuse: my nail glitter ate it. 71 00:09:22,527 --> 00:09:24,529 Basic pleasure model. 72 00:09:24,571 --> 00:09:29,326 Your standard, cumbuckety date bait. 73 00:09:31,286 --> 00:09:32,370 Good one. 74 00:09:33,663 --> 00:09:36,333 Line change. Let's go, girls. - Fucking Bitch! 75 00:09:38,209 --> 00:09:38,809 Uh oh. 76 00:09:45,508 --> 00:09:47,385 Lets do this again. 77 00:09:50,472 --> 00:09:51,514 I'll cover you. 78 00:09:52,641 --> 00:09:54,225 Good. 79 00:10:01,149 --> 00:10:04,653 Bounce, babies, bounce! Keep running. 80 00:10:04,819 --> 00:10:06,154 You want it baby. 81 00:10:06,780 --> 00:10:07,904 C'mon, honey! 82 00:10:07,906 --> 00:10:08,948 Oh yeah, baby! 83 00:10:10,825 --> 00:10:13,453 You want it, baby. - Fuck off! 84 00:10:19,292 --> 00:10:21,294 'The Beast of Bailey Downs' strikes again. 85 00:10:21,711 --> 00:10:23,503 That's four dogs this week. 86 00:10:23,505 --> 00:10:25,673 Oh! Wow... Bonus! 87 00:10:26,049 --> 00:10:29,177 I guess you're D.O.A. on a dog. Huh, Fitz-face? 88 00:10:29,344 --> 00:10:30,720 That's enough. 89 00:10:31,721 --> 00:10:34,389 Are you OK? - Terrific. 90 00:10:34,391 --> 00:10:37,102 That is one mother-fucking mad dog. 91 00:10:37,268 --> 00:10:39,312 Brigitte, go get cleaned up. 92 00:10:41,898 --> 00:10:44,442 Don't ever touch my sister again. 93 00:10:44,609 --> 00:10:46,694 Stop me, freak. 94 00:10:49,280 --> 00:10:51,491 Enough! Break it up! 95 00:11:07,006 --> 00:11:10,468 Hey, that janitor was looking right down your shirt. 96 00:11:10,593 --> 00:11:11,219 Sure. 97 00:11:12,428 --> 00:11:15,096 Want me to kill her? I'll kill her for you, B. 98 00:11:15,098 --> 00:11:16,057 Whatever. 99 00:11:17,058 --> 00:11:21,896 No, not whatever. This isn't whatever. 100 00:11:22,063 --> 00:11:25,066 Seriously, what about torture? 101 00:11:25,233 --> 00:11:27,026 Anything you want. 102 00:11:29,404 --> 00:11:32,991 Or... she has that dog. 103 00:11:33,158 --> 00:11:38,371 We could kidnap it, make it look like he got eaten by 'The Beast of Bailey Downs'. 104 00:11:38,538 --> 00:11:41,497 We got all that blood and fake guts from the slide show. 105 00:11:41,499 --> 00:11:43,960 Yeah, that's wicked. Let's do it. 106 00:11:50,300 --> 00:11:54,387 She screws a drug dealer; she's begging for negative attention. 107 00:11:55,471 --> 00:11:57,765 So, Sam are you... are you gonna call me? 108 00:11:57,932 --> 00:11:59,682 OK, you have my number, right? 109 00:11:59,684 --> 00:12:02,812 Remember when I gave it to you, before? 110 00:12:03,563 --> 00:12:04,480 Sam. 111 00:12:05,315 --> 00:12:06,357 OK, bye... 112 00:12:07,317 --> 00:12:08,735 Let's get up. 113 00:12:11,487 --> 00:12:13,573 Such a dickhead. 114 00:12:13,740 --> 00:12:14,574 See... 115 00:12:14,699 --> 00:12:17,827 You'd let idiots get away with fucking you up. 116 00:12:17,994 --> 00:12:19,785 That's why the big Buddha made me. 117 00:12:19,787 --> 00:12:21,581 To stop them. 118 00:12:21,748 --> 00:12:23,706 Yeah, so far you're really kicking ass. 119 00:12:23,708 --> 00:12:27,670 Just give me one clean shot. Just one, I fucking promise you. 120 00:12:27,837 --> 00:12:31,090 Don't humor me! - So, Fitz... 121 00:12:32,175 --> 00:12:33,885 I think we should get together. 122 00:12:40,475 --> 00:12:41,184 No. 123 00:12:46,522 --> 00:12:47,649 Bitch! 124 00:12:51,194 --> 00:12:52,612 Jump, Norman. Come on. 125 00:12:55,114 --> 00:12:55,823 B... 126 00:12:56,282 --> 00:12:58,451 Just say you won't go average on me. 127 00:12:58,618 --> 00:13:00,995 Just 'cause some gonad gets his zipper going? 128 00:13:01,204 --> 00:13:02,997 Rather be dead. 129 00:13:03,164 --> 00:13:08,795 I'd rather die than be here without you. - Relax, you're not, you big suck. 130 00:13:08,961 --> 00:13:11,547 Ginger, don't push your sister. 131 00:13:13,257 --> 00:13:15,593 God, I hate our gene pool. 132 00:13:17,261 --> 00:13:18,304 Look, girls. 133 00:13:21,391 --> 00:13:24,060 Come on. Let go. Let go. You're ruining it! 134 00:13:33,277 --> 00:13:35,947 Ginger, why are you rubbing your back? 135 00:13:37,073 --> 00:13:40,284 It hurts. - Why? 136 00:13:40,451 --> 00:13:46,624 Well, pain flows up your nerve endings to the synapses in your brain... 137 00:13:46,791 --> 00:13:48,709 She's not funny. 138 00:13:48,876 --> 00:13:52,422 How did you hurt it? - Being dead. 139 00:13:54,173 --> 00:13:57,385 Does it hurt down by your tail bone, or is it up higher? 140 00:13:57,552 --> 00:14:01,264 Is it tight throughout here? - Maybe. 141 00:14:01,431 --> 00:14:03,558 Does it ache back here? 142 00:14:04,642 --> 00:14:07,437 Might... - Oh my god. 143 00:14:10,356 --> 00:14:12,400 Do you think it's cramps? 144 00:14:12,567 --> 00:14:15,609 Give it a rest... for two seconds? 145 00:14:15,611 --> 00:14:17,071 Pam, we're eating. 146 00:14:17,238 --> 00:14:20,324 Henry, the girls are both three years late menstruating. OK? 147 00:14:20,408 --> 00:14:22,324 It's not normal. If it's finally happening... 148 00:14:22,326 --> 00:14:23,534 It's not! 149 00:14:23,536 --> 00:14:27,540 Honey, it's nothing to be scared of. It's the most normal thing in the world. 150 00:14:27,707 --> 00:14:30,166 Maybe it's cancer of the spine. - Ginger-Ann... 151 00:14:30,168 --> 00:14:32,253 Or tuberculosis. 152 00:14:32,962 --> 00:14:35,673 See what your attitude does? - Or spondylitis. 153 00:14:35,840 --> 00:14:39,218 Spondo...what? - Fuses your verterbrae together. 154 00:14:39,385 --> 00:14:41,095 Nice. - Brigitte, stop it. 155 00:14:41,262 --> 00:14:42,303 Have a fit! 156 00:14:42,305 --> 00:14:43,973 I've had just about enough of that tone. 157 00:14:44,140 --> 00:14:47,727 That makes two of us. Fuck! - That's it. To your room! 158 00:14:47,894 --> 00:14:48,936 Gladly. 159 00:14:51,814 --> 00:14:55,276 Brigitte, you are not connected at her wrist. 160 00:14:56,861 --> 00:15:00,070 Your father and I have counseling tonight. I don't want you leaving the house. 161 00:15:00,072 --> 00:15:03,326 The news says there's still some wild animal on the loose. 162 00:15:03,492 --> 00:15:05,328 They never go out. 163 00:15:05,494 --> 00:15:08,164 Well, you're a big help. 164 00:15:08,331 --> 00:15:09,665 As usual. 165 00:15:13,544 --> 00:15:15,087 Ginger. - What? 166 00:15:16,172 --> 00:15:19,175 We'll get caught. - No, we won't. 167 00:15:20,259 --> 00:15:24,305 The dog won't even be out. - He has to pee some time. 168 00:15:24,472 --> 00:15:26,889 People don't leave their dogs out alone anymore. 169 00:15:26,891 --> 00:15:28,349 Then you will just have to distract her 170 00:15:28,351 --> 00:15:31,479 while I nab the pooch and make with the gore. 171 00:15:31,646 --> 00:15:36,108 I can't distract her. - The fuck, B. This is your idea. 172 00:15:36,275 --> 00:15:39,820 If you don't like your ideas, stop having them. 173 00:15:45,952 --> 00:15:46,992 Sorry. 174 00:15:46,994 --> 00:15:50,164 I've just just had it with eating all this shit, OK? 175 00:15:54,126 --> 00:15:55,670 Check it out. 176 00:15:58,923 --> 00:16:02,218 Now we can even leave a body. She'll freak. 177 00:16:02,385 --> 00:16:03,427 Oh, wicked. 178 00:16:05,304 --> 00:16:07,473 Take his... 179 00:16:07,640 --> 00:16:09,225 ...leg? 180 00:16:17,566 --> 00:16:19,527 He's still warm. 181 00:16:28,202 --> 00:16:29,870 Oh, gross. 182 00:16:30,079 --> 00:16:31,122 Shit! 183 00:16:31,539 --> 00:16:34,458 Leave it then. The drag. 184 00:16:36,377 --> 00:16:38,546 You got some on you. 185 00:16:39,463 --> 00:16:40,715 Nice. 186 00:16:46,470 --> 00:16:47,304 What? 187 00:16:48,347 --> 00:16:50,349 B, 188 00:16:51,684 --> 00:16:53,853 I just got the curse. 189 00:16:54,353 --> 00:16:55,187 Eww. 190 00:16:55,855 --> 00:16:58,732 Well, it's not contagious! 191 00:16:58,899 --> 00:17:00,568 I know that. 192 00:17:01,193 --> 00:17:01,902 God! 193 00:17:02,903 --> 00:17:06,615 I mean, kill yourself to be different and your own body screws you. 194 00:17:06,782 --> 00:17:09,366 But if I start simping around tampon dispensers 195 00:17:09,368 --> 00:17:12,830 and moaning about PMS, shoot me, OK? 196 00:17:28,846 --> 00:17:30,764 Let's get out of here. 197 00:17:43,068 --> 00:17:44,528 Ginger? 198 00:17:46,071 --> 00:17:47,656 Ginger! 199 00:17:52,244 --> 00:17:53,913 Ginger? 200 00:17:55,998 --> 00:17:57,041 Ginger! 201 00:18:01,295 --> 00:18:02,671 Ginger! 202 00:18:26,654 --> 00:18:30,199 Oh God. He's right behind me. 203 00:18:40,084 --> 00:18:41,335 Oh, my God! 204 00:18:50,636 --> 00:18:52,096 Ginger! 205 00:18:54,181 --> 00:18:55,224 Ginger! 206 00:19:02,731 --> 00:19:04,608 Ginger! 207 00:19:31,427 --> 00:19:33,387 Get up. Come on, get up! 208 00:20:03,292 --> 00:20:04,877 Oh, fuck me. 209 00:20:16,763 --> 00:20:17,806 Shit! 210 00:20:26,648 --> 00:20:27,691 Mom! 211 00:20:29,860 --> 00:20:31,987 Dad! Help! 212 00:20:33,864 --> 00:20:35,071 Let me see. 213 00:20:35,073 --> 00:20:39,786 No, it hurts, it burns... - I have to see it, Ginger. 214 00:20:39,953 --> 00:20:44,291 What was it? What was it? - I don't know. A big dog, maybe. 215 00:20:44,458 --> 00:20:47,584 That's not... What did I do? What... 216 00:20:47,586 --> 00:20:48,629 Shh. 217 00:20:48,712 --> 00:20:51,171 I saw this thing once, on bears. 218 00:20:51,173 --> 00:20:56,178 Said a bear will like, come after a girl on the rag, because of the smell. 219 00:20:56,345 --> 00:20:58,136 It wasn't a fucking bear! 220 00:20:58,138 --> 00:21:01,391 There wasn't any fucking bears anywhere near here. 221 00:21:05,062 --> 00:21:07,231 Does that hurt? - No. 222 00:21:10,192 --> 00:21:14,863 That's impossible. They're already healing. 223 00:21:15,030 --> 00:21:17,032 No, this isn't right. I'm calling 911. 224 00:21:17,115 --> 00:21:18,158 No! No! 225 00:21:18,325 --> 00:21:21,286 B, I'm not bleeding anymore. Right? 226 00:21:21,453 --> 00:21:23,538 I mean... just... 227 00:21:23,622 --> 00:21:25,582 ...spare me Pam finding out. 228 00:21:25,749 --> 00:21:29,544 OK? I'm OK. OK? 229 00:21:31,088 --> 00:21:34,132 OK. - I'm OK. 230 00:21:36,760 --> 00:21:39,972 I thought you were gonna die. - I'm OK. 231 00:22:21,179 --> 00:22:23,932 Preying upon normal healthy cells, 232 00:22:24,099 --> 00:22:29,021 the intruder gradually devours the host from within. 233 00:22:29,187 --> 00:22:33,608 Eventually the invader consumes its host completely, 234 00:22:33,775 --> 00:22:37,320 and finally destroys it. 235 00:22:39,865 --> 00:22:44,286 Complete meiosis involves two successive division sequences, 236 00:22:44,453 --> 00:22:49,833 which result in four new cells, each of which is haploid. 237 00:23:02,846 --> 00:23:05,474 This one comes with a free calendar. 238 00:23:09,895 --> 00:23:12,689 Are you sure it's just cramps? 239 00:23:13,774 --> 00:23:16,109 Just so you know... 240 00:23:16,318 --> 00:23:20,697 ...the words 'just' and 'cramps', they don't go together. 241 00:23:30,540 --> 00:23:32,373 OK, you're really girling out here. 242 00:23:32,375 --> 00:23:35,504 One day, you too will know my pain. 243 00:23:35,670 --> 00:23:40,217 Hey, diss me or whatever, but I got three sisters... 244 00:23:40,383 --> 00:23:43,637 ...and nothing quite takes the edge off like a good toke. 245 00:23:44,721 --> 00:23:49,601 Well, maybe I like my edge, thanks. 246 00:23:50,519 --> 00:23:54,064 Or maybe you're just chickened to lose it. 247 00:24:09,538 --> 00:24:11,790 Just pass it, fag. 248 00:24:18,547 --> 00:24:20,340 That a girl. - Yeah. 249 00:24:31,017 --> 00:24:33,061 An eighth's fifty. 250 00:24:34,896 --> 00:24:38,692 I don't want any drugs. - Then amscray. 251 00:24:43,655 --> 00:24:46,199 I was just wondering what you hit. 252 00:24:49,452 --> 00:24:53,748 Well, officer, it looked like a lycanthrope to me, sir. 253 00:24:54,833 --> 00:24:58,086 I know what a lycanthrope is. - Sure you do. 254 00:25:00,338 --> 00:25:03,091 Think you see werewolves a lot? 255 00:25:08,513 --> 00:25:09,931 Why, do you? 256 00:25:14,811 --> 00:25:16,313 Is it working? 257 00:25:17,397 --> 00:25:21,026 No... but now I just don't care. 258 00:25:28,491 --> 00:25:29,824 What the hell are you guys doing in here? 259 00:25:29,826 --> 00:25:30,869 Sam, the Man. 260 00:25:31,745 --> 00:25:34,120 Sam, man, we just needed a place to come and smoke. 261 00:25:34,122 --> 00:25:36,291 Hey, you know, I have an idea. 262 00:25:36,458 --> 00:25:40,837 Why don't you guys get the fuck out of my van, assholes! 263 00:25:41,004 --> 00:25:42,503 No I'm serious. Get out! 264 00:25:42,505 --> 00:25:43,965 Get out. Get out! 265 00:25:46,009 --> 00:25:51,264 Samuel, what happened to your truck? - I tapped a tree, all right. Good bye. 266 00:25:51,431 --> 00:25:52,638 Ginge, lets go. 267 00:25:52,640 --> 00:25:54,809 Yeah, why don't you stick to your own species Fitzenstein? 268 00:25:54,976 --> 00:25:56,895 Trina, stick my fist. 269 00:26:10,033 --> 00:26:13,369 Oh you bitch! It's OK, baby. 270 00:26:21,503 --> 00:26:23,797 Ginge, what's going on? 271 00:26:25,882 --> 00:26:27,717 Something's wrong. 272 00:26:27,884 --> 00:26:29,427 Like more than you being just... 273 00:26:30,178 --> 00:26:31,429 ...female. 274 00:26:32,931 --> 00:26:35,266 Can you just say something, please? 275 00:26:47,362 --> 00:26:48,321 Wow! 276 00:26:48,655 --> 00:26:52,492 'Wow'? That's it? 'Wow'? 277 00:26:52,659 --> 00:26:56,037 I can't have a hairy chest, B. That's fucked! 278 00:26:57,747 --> 00:26:58,832 No way. 279 00:27:01,459 --> 00:27:04,587 The fuck? What the fuck? 280 00:27:05,296 --> 00:27:07,090 This isn't... - What? 281 00:27:07,257 --> 00:27:09,217 No way, like... - What? 282 00:27:10,718 --> 00:27:15,014 Bitten on a full moon. Now you're hairy? 283 00:27:18,893 --> 00:27:20,812 I know, but think about it. 284 00:27:21,896 --> 00:27:26,150 Well thank you for taking my total fucking nightmare so seriously! 285 00:27:36,911 --> 00:27:37,954 Oh shit! 286 00:27:40,081 --> 00:27:42,000 What if I'm dying or something? 287 00:27:46,588 --> 00:27:48,715 We gotta see the nurse. 288 00:27:49,507 --> 00:27:54,012 I'm sure it seems like a lot of blood. It's a period. 289 00:27:54,178 --> 00:27:58,141 But really it was like a... 290 00:27:58,308 --> 00:27:59,851 geyser. 291 00:28:00,018 --> 00:28:02,893 Everyone seems to panic their first time. 292 00:28:02,895 --> 00:28:05,690 Neither of you have had a period before and you're how old? 293 00:28:05,857 --> 00:28:09,527 I'm almost 16, she just turned 15. She skipped a grade. 294 00:28:09,694 --> 00:28:15,116 A thick, syrupy, voluminous discharge is not uncommon. 295 00:28:15,283 --> 00:28:19,746 The bulk of the uterine lining is shed within the first few days. 296 00:28:19,912 --> 00:28:24,292 Contractions, cramps, squeeze it out like a pump. 297 00:28:24,459 --> 00:28:27,879 In three to five days you'll find lighter, bright-red bleeding. 298 00:28:28,046 --> 00:28:33,926 That may turn to a brownish or blackish sludge, which signals the end of the flow. 299 00:28:35,720 --> 00:28:38,931 OK, so it's all normal? - Very! 300 00:28:39,098 --> 00:28:44,729 Expect it every twenty eight days, give or take, for the next thirty years. 301 00:28:45,813 --> 00:28:48,357 Great. Thanks. 302 00:28:48,524 --> 00:28:53,402 What about hair that wasn't there before, and pain? 303 00:28:53,404 --> 00:28:56,032 Mhm, comes with the territory. 304 00:28:57,825 --> 00:29:00,328 Thank you. Lets go, B. 305 00:29:00,495 --> 00:29:06,084 Wait, you'll have to protect against both pregnancy and STDs now... 306 00:29:06,250 --> 00:29:07,293 Play safe! 307 00:29:41,744 --> 00:29:44,622 Wish this where babies' legs. 308 00:29:45,373 --> 00:29:48,751 Ginger's very favorite. 309 00:29:48,918 --> 00:29:53,548 Congratulations sweetie. You know you can ask me anything. 310 00:29:53,714 --> 00:29:55,383 You're so dead. 311 00:29:55,967 --> 00:29:57,009 I didn't. 312 00:29:57,260 --> 00:30:00,054 Our little girl's a young woman now. 313 00:30:06,686 --> 00:30:09,939 I'd never tell her anything. - Unless you wanted to piss me off! 314 00:30:10,106 --> 00:30:16,320 I want you to be OK. - I am! I just got my period, OK? 315 00:30:16,487 --> 00:30:21,158 Now, I've got weird hairs, so what? That means I've got hormones, 316 00:30:21,325 --> 00:30:24,493 and they may make me butt-ugly, but they do not make me a monster. 317 00:30:24,495 --> 00:30:26,247 So you got bit by a great big hormone. 318 00:30:26,414 --> 00:30:28,789 Well not by what you think. They don't exist! 319 00:30:28,791 --> 00:30:31,085 Norman, shut the fuck up! 320 00:30:31,252 --> 00:30:32,751 Maybe he's barking at you. 321 00:30:32,753 --> 00:30:34,837 Did I change last night? 322 00:30:34,839 --> 00:30:37,840 Howl at the moon, kill shit and change back this morning? 323 00:30:37,842 --> 00:30:38,593 Huh? No! 324 00:30:38,843 --> 00:30:41,095 Did it take a silver bullet to stop that thing? No! 325 00:30:41,178 --> 00:30:43,472 It got killed by a fucking truck. 326 00:30:43,639 --> 00:30:46,140 You always blow off anything you don't get. 327 00:30:46,142 --> 00:30:48,227 Yeah, when it's bullshit! 328 00:30:48,686 --> 00:30:53,858 You're doing drugs with guys. Something is definitely wrong with you. 329 00:30:55,109 --> 00:30:57,987 You know, maybe you're right. Maybe I do see a monster. 330 00:30:58,237 --> 00:31:01,365 Yeah, it's got these little green eyes. 331 00:31:01,532 --> 00:31:04,074 Oh yeah, like I really wish I was hemorrhaging and hairy, 332 00:31:04,076 --> 00:31:05,492 and sucking off Jason McCardy. 333 00:31:05,494 --> 00:31:09,290 Well you always wanted to be me! - Well this isn't you, so. 334 00:31:09,582 --> 00:31:10,748 Oh, poor B. 335 00:31:10,750 --> 00:31:14,460 I'm growing up and obviously you're not, huh? 336 00:31:14,462 --> 00:31:16,086 Well don't let me hold you back or anything. 337 00:31:16,088 --> 00:31:17,423 Oh well, don't worry, I won't. 338 00:31:47,370 --> 00:31:50,579 Only one creature on earth destroys for pure pleasure. 339 00:31:50,581 --> 00:31:51,832 It's a werewolf. 340 00:31:55,586 --> 00:31:57,380 Oh my god, there it is. 341 00:31:58,047 --> 00:31:59,173 It's hideous! 342 00:32:17,149 --> 00:32:22,071 Get the fuck outta the bathroom! I'm trying to get ready! 343 00:32:29,787 --> 00:32:31,247 Ginger? Oh my god. 344 00:32:47,096 --> 00:32:48,472 Oh babe... 345 00:32:49,515 --> 00:32:50,349 Check it out. 346 00:33:33,100 --> 00:33:35,185 Hello, hello, hello... 347 00:33:43,319 --> 00:33:44,028 Hey! 348 00:33:47,031 --> 00:33:48,907 Kid, you got a smoke? 349 00:33:49,116 --> 00:33:49,867 No. 350 00:33:53,078 --> 00:33:54,371 You got a light then? 351 00:33:57,875 --> 00:33:58,624 Oh, thank you. 352 00:33:58,626 --> 00:34:02,379 I just spent a week of my life looking for you. Give me a sec. 353 00:34:08,344 --> 00:34:11,972 You dropped this - in my truck. 354 00:34:13,766 --> 00:34:17,311 OK, we both saw it. What the fuck was it? 355 00:34:18,228 --> 00:34:21,482 It's what you hit. - Hmm! I know, 356 00:34:21,649 --> 00:34:24,068 but what the fuck was it? 357 00:34:26,362 --> 00:34:29,696 See, I flattened an animal. Furry, all-fours, could be anything. 358 00:34:29,698 --> 00:34:33,243 But here I am, thinking 'lycanthrope'. 359 00:34:34,787 --> 00:34:36,288 That's crazy, huh? 360 00:34:37,373 --> 00:34:41,168 Book me into the rubber motel, I'm officially all fucked up, right? 361 00:34:42,336 --> 00:34:43,796 What if you're not? 362 00:34:46,507 --> 00:34:50,469 Well, that would explain the human circumcised dick, 363 00:34:50,636 --> 00:34:53,472 and why you were running for your life from it. 364 00:34:54,556 --> 00:34:57,851 I have to go. Thanks for my stuff. 365 00:35:01,355 --> 00:35:02,856 What's your name? 366 00:35:55,492 --> 00:35:58,662 Bullshit. - Thanks. 367 00:35:58,829 --> 00:36:00,414 No, hey, bullshit? 368 00:36:03,041 --> 00:36:05,002 What do you say? 369 00:36:05,460 --> 00:36:07,838 Swear you won't call a freak show. 370 00:36:10,048 --> 00:36:11,383 Yeah, I swear. 371 00:36:13,760 --> 00:36:18,557 I'm changing, like right now and full moons have nothing to do with it. 372 00:36:19,641 --> 00:36:21,435 You're serious? 373 00:36:21,602 --> 00:36:23,687 And everything I look at goes silver bullet, 374 00:36:23,729 --> 00:36:27,774 in a gun, to my head, the end. 375 00:36:29,735 --> 00:36:30,444 Wow. 376 00:36:32,571 --> 00:36:35,157 Let's not panic here. I mean... 377 00:36:36,241 --> 00:36:41,872 ...for one, that thing on the road, my van did a pretty good job on it, 378 00:36:42,039 --> 00:36:47,336 without the benefit of silver bullets. So, let's just forget the Hollywood rules. 379 00:36:48,462 --> 00:36:50,047 There's got to be a cure, right? 380 00:36:50,088 --> 00:36:53,175 Otherwise, there would be a hell of a lot more of them. 381 00:36:54,468 --> 00:36:59,640 It's like an infection, it works from the inside out. It's like a virus. 382 00:36:59,806 --> 00:37:05,312 Biology, there's something you can sink your teeth into. 383 00:37:05,479 --> 00:37:07,105 So to speak. 384 00:37:07,981 --> 00:37:12,694 You're real, your problem's real, the solution's real. 385 00:37:12,861 --> 00:37:17,032 Not bam, death by morality call. 386 00:37:18,116 --> 00:37:20,825 Then again when I started piercing shit, I got infections, 387 00:37:20,827 --> 00:37:23,538 girl says try pure silver, cleared up like that. 388 00:37:29,002 --> 00:37:33,465 The ancients thought pure metals purified their blood. 389 00:37:33,674 --> 00:37:38,011 They thought leeches did, too. - They do. 390 00:37:42,224 --> 00:37:46,559 Hey, why don't you get your slut-bitch sister a leash? 391 00:37:46,561 --> 00:37:47,646 What a freak. 392 00:37:47,938 --> 00:37:49,523 Nice bird necklace. 393 00:37:51,983 --> 00:37:54,486 Ginger, a word? 394 00:37:57,489 --> 00:38:00,409 Is it sorry? - No. 395 00:38:03,995 --> 00:38:05,954 Come on Jason, let's go. 396 00:38:05,956 --> 00:38:06,998 Oh yes. 397 00:38:08,041 --> 00:38:09,418 Ginger! 398 00:38:10,419 --> 00:38:11,119 Ginger! 399 00:38:14,423 --> 00:38:17,217 Hey. She's ovulating! 400 00:38:28,854 --> 00:38:32,023 See you, freak. Bye bye. 401 00:38:34,151 --> 00:38:40,031 This is a very exciting, confusing time for your sister. 402 00:38:40,240 --> 00:38:44,453 Boys, her body, trying to fit in. 403 00:38:44,661 --> 00:38:46,995 Maybe if she felt that she could share more with you, 404 00:38:46,997 --> 00:38:49,124 you'd both be a lot happier. 405 00:38:50,667 --> 00:38:56,214 You know, Brigitte, your turn's coming, too... one day 406 00:39:08,894 --> 00:39:10,103 My stomach. 407 00:39:12,564 --> 00:39:15,567 Hey, take it easy, all right? We've got all night. 408 00:39:16,651 --> 00:39:21,323 Sorry, you just taste really good. 409 00:39:21,531 --> 00:39:28,496 Just lie back and relax. - You lie back and relax! 410 00:39:28,705 --> 00:39:30,665 Who's the guy here? 411 00:39:32,375 --> 00:39:36,046 Who's the guy here? Huh? Who's the fucking guy here? 412 00:39:36,254 --> 00:39:38,548 Don't we need protection here? 413 00:39:39,466 --> 00:39:40,217 Stop it! 414 00:39:41,968 --> 00:39:43,094 Wait a second! 415 00:39:43,386 --> 00:39:46,097 You're fucking hilarious, cave boy. 416 00:40:07,577 --> 00:40:08,703 Ginge? 417 00:40:10,413 --> 00:40:11,748 What happened? 418 00:40:14,626 --> 00:40:16,503 Did he hurt you? 419 00:40:19,714 --> 00:40:22,300 If he hurt you, you should tell. 420 00:40:28,556 --> 00:40:29,808 Oh, my god! 421 00:40:33,436 --> 00:40:36,272 Get out! Get out! - What happened? 422 00:40:36,481 --> 00:40:40,068 Something is really, really wrong with me, B. 423 00:40:43,697 --> 00:40:45,281 What happened? 424 00:40:45,907 --> 00:40:49,160 I get this ache and... 425 00:40:49,369 --> 00:40:55,959 ...I thought it was for sex, but it's to tear everything into fucking pieces. 426 00:41:00,505 --> 00:41:01,798 Where is he? 427 00:41:08,138 --> 00:41:09,180 Next door. 428 00:41:24,487 --> 00:41:25,738 Oh, my god! 429 00:41:27,407 --> 00:41:29,159 You killed Norman. 430 00:41:30,702 --> 00:41:36,458 He barked and he barked and he kept fucking barking, and... 431 00:41:40,128 --> 00:41:41,880 I just... I just... 432 00:41:42,672 --> 00:41:44,841 ...I couldn't stop myself. 433 00:41:46,718 --> 00:41:50,388 B, what am I supposed to do? 434 00:41:55,143 --> 00:41:57,645 It wasn't at all like I thought it would be. 435 00:42:00,648 --> 00:42:05,778 There was just all this squirming and squealing. 436 00:42:06,988 --> 00:42:11,618 And than he's done, and you're like 'Oh?' 437 00:42:14,287 --> 00:42:18,333 Just probably out there telling everyone what a freak I am. 438 00:42:20,752 --> 00:42:23,504 We'll say the same thing about him. 439 00:42:24,088 --> 00:42:29,719 It doesn't work like that. I mean, he got laid. 440 00:42:30,637 --> 00:42:31,888 I'm just a lay. 441 00:42:32,388 --> 00:42:36,351 He's a hero and I�m just a lay, a freaked mutant lay. 442 00:42:37,477 --> 00:42:39,771 Did you use something? 443 00:42:40,730 --> 00:42:41,773 No. 444 00:42:51,407 --> 00:42:53,284 You really think this will work? 445 00:42:53,451 --> 00:42:55,662 We have to try something. 446 00:42:59,332 --> 00:43:02,085 Where did you get that, that ring? 447 00:43:02,252 --> 00:43:03,378 I found it. 448 00:43:05,838 --> 00:43:06,714 Too bad. 449 00:43:08,383 --> 00:43:14,222 You should have one too. I mean, for being with me on this. 450 00:43:19,394 --> 00:43:20,478 Ready? 451 00:43:22,647 --> 00:43:23,815 Yeah. 452 00:43:36,828 --> 00:43:38,371 Shit, it's stuck! 453 00:43:41,874 --> 00:43:43,126 Hold still. 454 00:43:45,420 --> 00:43:47,505 Fuck! Hurry up! - Sorry, sorry. 455 00:43:48,756 --> 00:43:50,299 It's almost there. 456 00:43:57,223 --> 00:43:58,766 How do you feel? 457 00:44:04,313 --> 00:44:05,481 Wicked. 458 00:44:13,072 --> 00:44:14,240 Norman? 459 00:44:17,201 --> 00:44:18,536 Hey, Norman. 460 00:44:38,139 --> 00:44:39,390 Hurry up! 461 00:44:39,891 --> 00:44:43,895 Hold still. - I am, hurry up. 462 00:45:04,582 --> 00:45:06,167 Come on, hit it, baby. 463 00:45:13,382 --> 00:45:20,181 Oh, McCardy what happened to you? - Ginger Fitzgerald rocked my world. 464 00:45:21,849 --> 00:45:24,310 What, did you get your rag, too? 465 00:45:25,686 --> 00:45:26,729 Oh, shit! 466 00:45:27,897 --> 00:45:29,774 It must be ink, all right? Fuck! 467 00:45:39,784 --> 00:45:40,826 Hi! 468 00:45:42,370 --> 00:45:43,746 Brigitte! 469 00:45:46,666 --> 00:45:48,251 Brigitte, come here. 470 00:45:49,293 --> 00:45:52,127 What the fuck, B? Did you get a boyfriend or something? 471 00:45:52,129 --> 00:45:54,757 No, we just... 472 00:45:54,924 --> 00:45:56,717 I'll be right back. 473 00:46:02,431 --> 00:46:04,517 Oh my god. 474 00:46:04,642 --> 00:46:08,396 Hey, what's up? Look, if silver's shot, I've been reading and I got another idea. 475 00:46:08,562 --> 00:46:13,150 Are you on drugs, like right now? I'm in class here. 476 00:46:15,903 --> 00:46:18,781 Yeah, excuse me for giving a shit. 477 00:46:20,741 --> 00:46:23,995 I'll come see you later, OK? - Whatever. 478 00:46:30,626 --> 00:46:33,379 The Fitzen sister are really getting around. 479 00:46:36,674 --> 00:46:40,594 OK, line change. Lets go. - He thinks I got bit. 480 00:46:40,803 --> 00:46:44,390 I trust you, and you blabbed to the first fuck-up who comes along. 481 00:46:44,473 --> 00:46:46,934 He knows stuff, he wants to help. 482 00:46:47,101 --> 00:46:50,438 He wants to get down your pants, stupid! 483 00:46:51,522 --> 00:46:55,693 So, sluts run in the family... quel shocker! 484 00:47:17,048 --> 00:47:19,258 Knock it off! - Ginger, no! 485 00:47:20,384 --> 00:47:22,593 Ginger, no! Stop! 486 00:47:22,595 --> 00:47:24,680 Fight, fight, fight... 487 00:47:28,851 --> 00:47:32,813 You started it. - Ginger, to the office. 488 00:47:40,112 --> 00:47:43,030 This school has a 'zero tolerance for violence'-policy. 489 00:47:43,032 --> 00:47:44,366 I mean a temper like that is inexcusable 490 00:47:44,492 --> 00:47:47,620 barring substantial extenuating circumstances. 491 00:48:16,607 --> 00:48:22,571 What are you looking at? Huh? My pen exploded, OK. My red pen. 492 00:48:23,656 --> 00:48:26,281 That was fucking incredible. Get your camera, don't you have a camera? 493 00:48:26,283 --> 00:48:28,035 This is wall-worthy. Come on. 494 00:48:28,536 --> 00:48:30,079 You gave it to Jason. 495 00:48:30,120 --> 00:48:34,750 You had unprotected sex, and you infected him. 496 00:48:36,001 --> 00:48:36,710 Oops! 497 00:48:39,380 --> 00:48:45,135 I have to see Sam. He's got an idea. - I bet he does. Well, let's go. 498 00:48:46,220 --> 00:48:48,762 If you come, you can't be weird, Ginger. 499 00:48:48,764 --> 00:48:51,725 If he gets I lied. If he gets that you're really the one who's really... 500 00:48:51,892 --> 00:48:55,269 a what? ...a monster? Huh, a freak? 501 00:48:55,271 --> 00:48:59,149 If he thinks I dicked him around, he'll blow this off. 502 00:49:01,151 --> 00:49:02,903 I'll behave. 503 00:49:07,408 --> 00:49:11,036 Romeo, Romeo, wherefore art thou Romeo? 504 00:49:13,237 --> 00:49:15,733 Hey. - Hey. 505 00:49:16,417 --> 00:49:20,337 Sorry about before. I was just afraid someone would hear us, that's all. 506 00:49:20,504 --> 00:49:23,882 Yeah, she is just a little moody lately. 507 00:49:23,966 --> 00:49:27,052 That whole silver thing didn't quite work out, did it? 508 00:49:27,720 --> 00:49:30,806 I wasn't expecting company. 509 00:49:30,973 --> 00:49:34,059 My sister, Ginger. She knows. 510 00:49:35,144 --> 00:49:39,606 If you two come in here, you see sweet fuck all. Understood? 511 00:49:46,905 --> 00:49:47,948 Jesus! 512 00:49:50,159 --> 00:49:52,494 Wicked! Smoke us up! 513 00:49:52,661 --> 00:49:55,247 Yeah, wicked huh? Get the fuck out! 514 00:49:57,583 --> 00:50:00,544 All right, Brigitte, it brakes down like this. 515 00:50:00,586 --> 00:50:02,169 I compared 516 00:50:02,171 --> 00:50:06,258 homeopathic treatments of infections to the folklore of all this. Take a look. 517 00:50:06,425 --> 00:50:09,178 Aconitum di lycotonum. 518 00:50:09,261 --> 00:50:11,805 'Lyco' as in wolf? - Right. 519 00:50:11,972 --> 00:50:13,138 It's called Monkshood. 520 00:50:13,140 --> 00:50:16,685 It's a cousin of wolfsbane, except this stuff is safe in small doses. 521 00:50:16,769 --> 00:50:20,189 It's a super oxidant breed, radical detox. 522 00:50:20,355 --> 00:50:22,856 It promotes white blood cell growth. 523 00:50:22,858 --> 00:50:25,360 Which fight infection. Do you have some? 524 00:50:25,944 --> 00:50:27,248 Well, it's perennial. 525 00:50:27,249 --> 00:50:29,599 It grows everywhere, but only in the spring. 526 00:50:29,615 --> 00:50:32,576 Fuck! This is bullshit, OK? 527 00:50:35,496 --> 00:50:39,039 I seeded some, I'm growing it. - She doesn't have time for that. 528 00:50:39,041 --> 00:50:42,878 She's killed a dog already. She's fucked. 529 00:50:43,045 --> 00:50:44,669 She's growing a tail. Did you tell him that? 530 00:50:44,671 --> 00:50:45,798 Ginger! 531 00:50:47,132 --> 00:50:49,259 You're growing a tail? 532 00:50:50,093 --> 00:50:50,928 Yes. 533 00:50:55,224 --> 00:50:57,516 Look, he's just another wank job. OK? 534 00:50:57,518 --> 00:51:00,229 What the fuck do you think you are? Give me that. 535 00:51:00,395 --> 00:51:03,021 What the fuck are you? Pervert, she's 15! 536 00:51:03,023 --> 00:51:05,108 Ginger, wait outside! 537 00:51:12,241 --> 00:51:15,116 Fine, if he rapes you, don't come crying. 538 00:51:15,118 --> 00:51:16,453 I'll be at home. 539 00:51:21,583 --> 00:51:23,669 She's just freaking. 540 00:51:25,170 --> 00:51:27,840 I do not think of you that way. 541 00:51:45,723 --> 00:51:46,523 Fuck! 542 00:51:47,124 --> 00:51:48,124 Fuck! Fuck! 543 00:52:02,124 --> 00:52:05,669 Your dad's battery is dead again. He's stranded at the supermarket. 544 00:52:05,711 --> 00:52:08,171 Wanna go for a ride? - Jesus, can't you knock? 545 00:52:08,380 --> 00:52:10,257 Don't you 'Jesus' me. 546 00:52:11,258 --> 00:52:13,216 You don't have anything I haven't seen before. 547 00:52:13,218 --> 00:52:14,384 That's what you think. 548 00:52:14,386 --> 00:52:16,011 What is that supposed to mean? 549 00:52:16,013 --> 00:52:19,558 Nothing, I'm just, I'm fat, all right. Get out! 550 00:52:20,350 --> 00:52:22,434 Ginger, you are not fat. 551 00:52:22,436 --> 00:52:25,564 These fashion models are all on speed to look like that. 552 00:52:25,731 --> 00:52:27,399 Get out! 553 00:52:29,192 --> 00:52:31,445 OK. Gosh. 554 00:52:31,987 --> 00:52:33,530 I'll be back soon. 555 00:52:52,215 --> 00:52:54,634 Give me back my dog. 556 00:52:55,344 --> 00:52:59,723 Trina, I don't have your dog. - Ginger took him. I saw her. 557 00:53:00,807 --> 00:53:05,854 You know, I feel sorry for you. He doesn't like you. 558 00:53:07,147 --> 00:53:10,901 He's a cherry-hound. He's into virgins. 559 00:53:11,985 --> 00:53:14,196 Trina, you're bleeding. Go home. 560 00:53:14,362 --> 00:53:18,366 If you are so fucking smart, you won't give him the satisfaction. 561 00:53:18,533 --> 00:53:22,037 Somebody just once shouldn't give that fucker the satisfaction! 562 00:53:22,204 --> 00:53:25,415 Trina, go now. - You are as big a cunt as your sister. 563 00:53:25,457 --> 00:53:27,292 I am not. 564 00:53:27,459 --> 00:53:30,962 Hey, meat. Back for more? - What are you doing? 565 00:53:31,129 --> 00:53:35,673 I don't know, B. What am I doing? Call Sam. Ask the pro. 566 00:53:35,675 --> 00:53:36,718 What? 567 00:53:37,427 --> 00:53:41,389 You play with your new friends, and I'll play with mine. 568 00:53:41,556 --> 00:53:44,601 Ginger, what the hell are you doing? 569 00:53:44,768 --> 00:53:48,647 You smell yummy. What is that? Citrus or antiseptic? I'm not sure. 570 00:53:48,814 --> 00:53:50,357 Are you crazy? 571 00:53:52,317 --> 00:53:56,696 OK, that's enough. Just let her go. - Shut up. Shut up, shut up. 572 00:53:56,863 --> 00:53:59,908 OK, lets just chill. Right, Trina? 573 00:54:00,075 --> 00:54:00,782 You know what, Trina? 574 00:54:00,784 --> 00:54:03,409 She is doing your boy, now. I wouldn't be so quick to get so friendly. 575 00:54:03,411 --> 00:54:06,414 Stop it, it's not like that. - I think she's scared for you, love, huh? 576 00:54:06,581 --> 00:54:08,373 She's an asshole. She's not worth it. 577 00:54:08,375 --> 00:54:10,168 You asked for this! 578 00:54:10,335 --> 00:54:14,798 You picked Sam over me. Whatever happens now, it is your fault! 579 00:54:14,965 --> 00:54:20,345 This is not you. Just let's cope. - Oh, with what? With this kind of shit. 580 00:54:20,512 --> 00:54:22,973 He's wrong, moron. You can't fix this! 581 00:54:23,139 --> 00:54:25,223 You don't know that. Just give me a chance. 582 00:54:25,225 --> 00:54:27,600 What, another one? God gee, I don't know, B... 583 00:54:27,602 --> 00:54:29,145 ...see I'm going way way out there... 584 00:54:29,271 --> 00:54:33,233 ...way way far from where you live, which you pretty much fucking rule. 585 00:54:34,776 --> 00:54:40,824 Oh god, that's disgusting, you fucking gross, fucking... 586 00:54:40,991 --> 00:54:41,991 Back! 587 00:54:41,992 --> 00:54:46,372 Don't touch me, you freaks. You're both just totally fucked. 588 00:54:46,538 --> 00:54:48,248 Trina, we were just... 589 00:54:53,128 --> 00:54:54,504 Uh-oh. 590 00:55:13,732 --> 00:55:15,150 Get up! 591 00:55:19,571 --> 00:55:21,156 Get up now! 592 00:55:22,282 --> 00:55:25,160 Henry, what on earth are you doing out there? 593 00:55:26,578 --> 00:55:30,582 Come on, don't eat it until we get inside. 594 00:55:36,004 --> 00:55:39,132 Jesus Christ on a bicycle! What the...? 595 00:55:42,010 --> 00:55:44,802 Girls, I told you, no more deaths in the house! 596 00:55:44,804 --> 00:55:47,223 Don't be mad, it's for extra credit. 597 00:55:47,599 --> 00:55:50,185 Back to immaculate in ten minutes. 598 00:55:52,979 --> 00:55:55,815 Corn syrup. Dad, d'you want some? 599 00:55:59,486 --> 00:56:02,280 Well I better get this meat away. 600 00:56:03,406 --> 00:56:04,991 I'll do that. 601 00:56:13,500 --> 00:56:15,668 Mom. - What? 602 00:56:20,465 --> 00:56:22,509 What do guys want? 603 00:56:26,971 --> 00:56:31,059 Brigitte, I'm so glad you asked. 604 00:56:35,355 --> 00:56:37,941 And that's what men want. 605 00:56:39,901 --> 00:56:44,364 Some of them might seem cool or different, but they're all pretty much the same. 606 00:56:44,531 --> 00:56:47,534 Totally. - Thanks for sharing. 607 00:56:47,700 --> 00:56:50,245 Oh, honey, that's what we're here for. 608 00:56:51,955 --> 00:56:56,918 Bed time. It's a school night. Beauty rest. 609 00:57:11,683 --> 00:57:14,394 This is just great. 610 00:57:15,103 --> 00:57:19,232 Yeah, field hockey will suck now. 611 00:57:21,734 --> 00:57:24,237 Get me a screwdriver. 612 00:57:41,629 --> 00:57:42,672 Oh, god! 613 00:57:49,929 --> 00:57:51,222 Way to go. 614 00:58:14,871 --> 00:58:18,122 Here it is: 'Why your daughter dates dummies?' 615 00:58:18,124 --> 00:58:20,877 I'm so glad I hung on to this. 616 00:58:21,753 --> 00:58:26,674 I think they're up to something. - They're just being normal teenage girls. 617 00:58:27,759 --> 00:58:31,179 Then why are they suddenly so interested in what you have to say? 618 00:58:33,473 --> 00:58:38,061 Stay in your own little world, Henry. This one just confuses you. 619 00:58:45,026 --> 00:58:48,112 Shit. Look at all the worms. 620 00:58:48,279 --> 00:58:51,783 Remember when I used to make you eat them just to get in here? 621 00:58:52,867 --> 00:58:57,246 Shallow grave? Oh well, seems appropriate. 622 00:58:59,707 --> 00:59:01,834 You dig for a while. 623 00:59:04,337 --> 00:59:05,963 Look, 624 00:59:06,130 --> 00:59:08,674 no one ever thinks chicks do shit like this. 625 00:59:08,758 --> 00:59:13,137 Trust me, a girl can only be a slut, 626 00:59:13,304 --> 00:59:17,308 a bitch, a tease, or the virgin next door. 627 00:59:18,393 --> 00:59:21,646 We'll just coast on how the world works. 628 00:59:26,734 --> 00:59:28,528 Think she's pretty? 629 00:59:30,738 --> 00:59:33,324 If I wasn't here, would you eat her? 630 00:59:34,367 --> 00:59:35,618 No. 631 00:59:37,286 --> 00:59:42,708 God, that'd be like, fucking her. - You can't go out anymore. 632 00:59:45,670 --> 00:59:49,173 Well I can't stay in, I'll go mental. 633 00:59:55,638 --> 00:59:59,058 We'll make Pam think you're at school. 634 00:59:59,225 --> 01:00:02,436 We'll make school think you're home sick. 635 01:00:02,603 --> 01:00:06,065 Just till there is no doubt about us in this. 636 01:00:06,232 --> 01:00:11,070 Then we blow, as far away from here as possible. 637 01:00:25,251 --> 01:00:27,670 Your attention, please. 638 01:00:27,837 --> 01:00:30,838 Starting immediately certain students will be paged to the office 639 01:00:30,840 --> 01:00:35,052 to assist the police regarding Trina Sinclair's disappearance. 640 01:00:35,219 --> 01:00:36,596 She is dead, man. 641 01:00:36,721 --> 01:00:39,849 When your name is called, please come to the office. 642 01:00:58,034 --> 01:01:00,286 Is Ginger avoiding me? 643 01:01:03,372 --> 01:01:06,208 'Cause I'm feeling pretty good right now. 644 01:01:06,375 --> 01:01:09,170 I just got a few questions for her, like uh... 645 01:01:09,337 --> 01:01:11,962 I'm growing a goddamn tail outta my ass, 646 01:01:11,964 --> 01:01:16,469 and I thought she might have a few tips on how to deal with keeping that quiet! 647 01:01:16,636 --> 01:01:21,933 Hurting me won't help. - See? I'm up to some whack shit right now. 648 01:01:22,099 --> 01:01:25,811 I'm way out on the corner of 'Fucked-Up and Evil'. 649 01:01:26,896 --> 01:01:31,025 You wanna know what I did for fun last night, huh? 650 01:01:31,192 --> 01:01:35,780 I killed my own freaking dog, OK? What am I supposed to do about that? 651 01:01:35,947 --> 01:01:40,451 You're gonna be in deep shit. - I'm right with you on deep shit, 652 01:01:40,618 --> 01:01:42,620 and I think you know why. 653 01:01:44,538 --> 01:01:46,791 What's going on here? 654 01:01:50,002 --> 01:01:50,961 Thanks. 655 01:02:02,264 --> 01:02:06,268 Ginger, how was school today? - I don't know, I didn't go. 656 01:02:06,435 --> 01:02:08,396 We had a field trip. - Really? 657 01:02:08,521 --> 01:02:11,023 I didn't sign any form for a field trip. 658 01:02:12,024 --> 01:02:14,191 Daddy, will you teach me how to drive tonight? 659 01:02:14,193 --> 01:02:16,278 Next year. Maybe. 660 01:02:17,988 --> 01:02:19,071 So where did you go? 661 01:02:19,073 --> 01:02:21,826 What if next year never comes? - Ginger. 662 01:02:21,992 --> 01:02:23,242 Mr. Wayne called today. 663 01:02:23,244 --> 01:02:26,288 He wanted to know if you were feeling any better. 664 01:02:26,372 --> 01:02:28,874 When you might be coming back to school. 665 01:02:29,041 --> 01:02:32,962 The police wanna talk to you. Something about a fight with a missing girl? 666 01:02:33,129 --> 01:02:36,006 Daddy, may I be excused? - No, you may not. 667 01:02:37,091 --> 01:02:40,010 Ginger, wait. - For what, B? 668 01:02:41,095 --> 01:02:42,513 Oh no, you don't. 669 01:02:47,893 --> 01:02:50,813 I want to know what's going on. Right now. 670 01:02:57,778 --> 01:03:00,030 What are these? - Monkshood. Brigitte... 671 01:03:00,197 --> 01:03:04,994 Where did you get them? - From a craft store. Now, I want an answer. 672 01:03:08,497 --> 01:03:14,170 Trina Sinclair tried to beat me up, 'cause Jason McCardy liked us better, 673 01:03:14,336 --> 01:03:18,632 so Ginger beat her up. That's all. - That's all? 674 01:03:18,799 --> 01:03:22,219 Beating up other girls? Cutting classes? 675 01:03:23,304 --> 01:03:26,557 I'm very disappointed, Brigitte. - Sorry. 676 01:03:26,724 --> 01:03:30,978 You just do whatever she wants you to. You always have. 677 01:03:31,145 --> 01:03:34,190 I really wish you'd start thinking more for yourself. 678 01:03:37,568 --> 01:03:40,779 Do you think I should talk to her? 679 01:03:41,197 --> 01:03:42,907 Check in? 680 01:03:43,991 --> 01:03:48,202 She thinks it's cool you let us figure stuff out for ourselves. 681 01:03:48,204 --> 01:03:49,038 Oh? 682 01:03:50,956 --> 01:03:51,999 Really? 683 01:03:55,669 --> 01:03:57,922 I wondered if that approach was working. 684 01:03:58,088 --> 01:04:00,257 Look what Pamela had. 685 01:04:03,135 --> 01:04:07,765 What are you doing? Stop! - I'll just take it off. 686 01:04:07,890 --> 01:04:08,807 No! 687 01:04:09,558 --> 01:04:11,600 I killed their pets, B. 688 01:04:11,602 --> 01:04:15,564 And nothing helps except tearing live things to pieces. 689 01:04:15,940 --> 01:04:17,608 I can't be like this. 690 01:04:18,400 --> 01:04:19,900 This is monkshood. 691 01:04:19,902 --> 01:04:23,864 First thing tomorrow we find out how to use it and we take off. 692 01:04:25,824 --> 01:04:30,287 If you give up now, you leave me here alone. I would never do that to you! 693 01:04:32,665 --> 01:04:35,709 I'm sorry. I'm scared. 694 01:05:00,526 --> 01:05:03,654 BCX radio wishes you a happy Halloween... 695 01:05:31,765 --> 01:05:35,936 B, what the fuck are you doing? 696 01:05:36,270 --> 01:05:39,481 Hey... B, let me out! 697 01:05:39,648 --> 01:05:41,356 I have to deal with the cure. 698 01:05:41,358 --> 01:05:43,986 This way, you can't hurt yourself or anybody else. 699 01:05:44,027 --> 01:05:50,784 Fuck. You fucking sissy little girl. You're going rat me out? 700 01:05:50,826 --> 01:05:52,911 Just shut up and wait for me. 701 01:05:53,078 --> 01:05:56,540 You little bitch! Fuck you! I hate you! 702 01:05:59,877 --> 01:06:02,337 B, let me out. Come on. 703 01:06:02,546 --> 01:06:03,380 B? 704 01:06:04,965 --> 01:06:06,008 B! 705 01:06:06,383 --> 01:06:07,968 Let me out! 706 01:06:22,316 --> 01:06:24,860 Holly shit, that's monkshood. Where the fuck did you get that? 707 01:06:25,027 --> 01:06:29,490 I don't know if you smoke it or eat it or what, but I need to try it now. 708 01:06:31,700 --> 01:06:34,286 Well, you got me but... 709 01:06:34,453 --> 01:06:39,583 ...to be sure, I'd have to say direct route. Inject it. 710 01:06:40,667 --> 01:06:45,589 But see, that's a bad idea Brigitte, because neither of us know what this stuff does. 711 01:06:45,672 --> 01:06:48,550 It can't be worse than being road kill. 712 01:06:50,344 --> 01:06:52,971 The dosage will be a guess. I mean... 713 01:06:53,138 --> 01:06:55,347 It would have to be, there is no way to match for... 714 01:06:55,349 --> 01:06:58,268 metabolism, bodyweight, there could be side effects. 715 01:07:00,520 --> 01:07:05,025 You can not try this alone. - My sister will be there. 716 01:08:27,607 --> 01:08:31,361 Understand you may kill her trying to save her. 717 01:08:32,404 --> 01:08:33,447 What? 718 01:08:34,448 --> 01:08:36,575 It's for Ginger, isn't it? 719 01:08:39,786 --> 01:08:44,708 Look, worst-case scenario, you put her out of her misery. 720 01:08:46,293 --> 01:08:50,130 Just as long as you're prepared for that, and I mean sure. 721 01:08:53,467 --> 01:08:55,761 Try to come tonight. 722 01:09:19,701 --> 01:09:22,245 Hey, have you seen Jason? 723 01:09:22,913 --> 01:09:25,707 Umm... you got a little... 724 01:09:25,874 --> 01:09:27,665 You're going to the greenhouse bash tonight? 725 01:09:27,667 --> 01:09:29,461 Erm, yeah. - Good. 726 01:09:30,003 --> 01:09:33,298 I'm in charge of the prizes. You, too, could be winner. 727 01:09:39,429 --> 01:09:41,640 Ginger. My office. Now. 728 01:09:46,853 --> 01:09:48,230 Help! Help! 729 01:09:56,988 --> 01:09:58,114 Help! Help! 730 01:09:58,615 --> 01:09:59,658 Let me go. 731 01:10:00,075 --> 01:10:01,117 Let me go! 732 01:10:02,118 --> 01:10:04,579 Let him go, McCardy. 733 01:10:07,791 --> 01:10:11,795 Oh yeah, a chick. Excellent. 734 01:10:12,796 --> 01:10:14,673 Come to papa, baby. 735 01:10:15,340 --> 01:10:17,300 Come and get some candy. 736 01:10:52,210 --> 01:10:54,004 I have to go. Uhm... 737 01:10:55,672 --> 01:10:57,757 I have a class. 738 01:11:04,764 --> 01:11:05,888 Attention please. 739 01:11:05,890 --> 01:11:08,184 Brigitte Fitzgerald, please report to guidance. 740 01:11:08,309 --> 01:11:10,061 Brigitte Fitzerald to guidance. 741 01:11:33,752 --> 01:11:39,382 He wanted to call fucking Pamela, B, and tell her we needed help. 742 01:11:39,549 --> 01:11:40,842 So, I stopped him. 743 01:11:41,342 --> 01:11:45,930 You see how that works? How I do not betray you? 744 01:11:47,849 --> 01:11:49,893 I didn't betray you. 745 01:11:53,188 --> 01:11:57,400 You locked me up. 746 01:12:00,987 --> 01:12:03,656 You need to get this fixed. 747 01:12:04,824 --> 01:12:10,872 Why? So I can go to jail, for the rest of my life? 748 01:12:14,334 --> 01:12:17,462 We wait till everyone leaves, 749 01:12:17,629 --> 01:12:21,800 then we clean this up, somehow. 750 01:12:22,884 --> 01:12:25,762 I think you've fucked up enough. 751 01:12:36,940 --> 01:12:39,234 Oh my god! 752 01:12:40,276 --> 01:12:42,987 Henry? - Oh g... 753 01:12:44,989 --> 01:12:46,282 What is it? 754 01:12:49,786 --> 01:12:54,958 Henry, for Pete's sake. It's only the girls' death project. 755 01:12:56,918 --> 01:12:58,920 They're fake, you big baby. 756 01:13:39,210 --> 01:13:42,422 I'm gonna find something to clean this up. 757 01:13:42,463 --> 01:13:45,925 Stay here and lock the door. 758 01:15:04,428 --> 01:15:05,705 Oh my god! 759 01:15:23,523 --> 01:15:25,107 Hello, Brigitte. 760 01:15:25,608 --> 01:15:28,067 Stop it! - Can I touch your boobies? 761 01:15:28,069 --> 01:15:29,904 I like little girls. 762 01:15:30,071 --> 01:15:31,570 Leave him alone! 763 01:15:31,572 --> 01:15:32,947 Ginger. Stop! Stop! 764 01:15:32,949 --> 01:15:34,408 Ginger, fucking stop! 765 01:15:34,826 --> 01:15:35,868 Please stop! 766 01:15:37,578 --> 01:15:41,290 Ginger, stop! He hasn't done anything! 767 01:15:41,958 --> 01:15:44,627 I don't like how he looks at you. 768 01:15:56,931 --> 01:15:58,057 Oh my god! 769 01:16:11,904 --> 01:16:14,073 He found me. Brigitte. 770 01:16:15,157 --> 01:16:18,494 The mess. I had to... - Go to hell! 771 01:16:27,962 --> 01:16:32,049 He's not dead. You've infected him. 772 01:16:33,593 --> 01:16:35,595 Let me call help for him. 773 01:16:40,308 --> 01:16:41,350 Oh fuck! 774 01:16:43,019 --> 01:16:43,853 Fuck! 775 01:16:49,609 --> 01:16:50,776 You like it. 776 01:16:51,485 --> 01:16:56,240 It feels so... good, Brigitte. 777 01:16:58,075 --> 01:17:00,953 It's like touching yourself. 778 01:17:01,120 --> 01:17:05,416 You know every move... right on the fucking dot. 779 01:17:05,583 --> 01:17:08,002 And after... 780 01:17:08,169 --> 01:17:12,923 ...you see fucking fireworks, supernovas. 781 01:17:14,759 --> 01:17:17,303 I'm a goddamn force of nature. 782 01:17:18,637 --> 01:17:23,976 I feel like I could do just about anything. 783 01:17:29,648 --> 01:17:33,736 You know we're almost not even related anymore. 784 01:17:33,903 --> 01:17:35,654 You're fucked! 785 01:17:37,948 --> 01:17:40,493 You'd love it. Should come for the ride. 786 01:17:40,576 --> 01:17:43,704 A little scratch. Swap some juice. 787 01:17:44,288 --> 01:17:48,250 We'll be our own pack, like before. It's so us, B. 788 01:17:48,334 --> 01:17:51,545 I'd rather be dead than be what you are. 789 01:17:52,630 --> 01:17:54,215 We have a pact! 790 01:17:54,298 --> 01:17:58,886 Out by sixteen or dead in this scene, but together for fucking ever! 791 01:17:59,970 --> 01:18:02,264 I said I would die for you! 792 01:18:02,431 --> 01:18:07,978 No. You said you'd die with me. 'Cause you had nothing better to do. 793 01:18:11,107 --> 01:18:12,525 Fuck you too. 794 01:18:13,609 --> 01:18:17,738 You think I wanna go back to being nobody? 795 01:18:18,823 --> 01:18:20,449 You're fucked! 796 01:18:21,534 --> 01:18:24,453 Stay the hell out of my way, Brigitte. 797 01:18:25,704 --> 01:18:28,415 And I'll tell Sam you said hi. 798 01:19:12,126 --> 01:19:14,295 Stop! Stop! 799 01:19:29,602 --> 01:19:32,021 Where is your sister? 800 01:19:32,229 --> 01:19:34,565 County greenhouse. 801 01:19:34,773 --> 01:19:36,150 Get in the van. 802 01:20:02,259 --> 01:20:05,804 All right, Fitz. Wicked costume, baby. 803 01:20:23,322 --> 01:20:24,573 Where is Sam? 804 01:20:32,706 --> 01:20:33,624 Shit! 805 01:20:35,709 --> 01:20:36,752 Hey. 806 01:20:37,961 --> 01:20:42,883 Hey Ginger, where is Brigitte? - She couldn't make it. 807 01:20:44,009 --> 01:20:46,428 Yeah, why is that? - Cramps. 808 01:20:48,097 --> 01:20:49,807 She says hi. 809 01:20:53,018 --> 01:20:55,020 You wanna buy or something? 810 01:20:55,104 --> 01:20:56,563 Or something. 811 01:21:09,284 --> 01:21:12,246 Go get your sister. - Mom, I don't think... 812 01:21:12,454 --> 01:21:14,790 You've done a terrible thing. 813 01:21:15,833 --> 01:21:16,875 But... 814 01:21:19,086 --> 01:21:21,630 ...you're my tiny babies. 815 01:21:23,173 --> 01:21:26,508 It's one thing if you leave, it's almost normal, 816 01:21:26,510 --> 01:21:28,804 but no one is gonna take you from me. 817 01:21:30,514 --> 01:21:34,182 First thing tomorrow I'll let the house fill up with gas, and light a match. 818 01:21:34,184 --> 01:21:35,227 What? 819 01:21:35,686 --> 01:21:40,315 We'll start fresh. Just us girls. It'll be fun. 820 01:21:42,151 --> 01:21:43,694 What about dad? 821 01:21:44,736 --> 01:21:48,824 He'll just blame me, they all will. 822 01:21:53,537 --> 01:21:56,123 This isn't your fault, mom. 823 01:22:03,463 --> 01:22:04,715 Yes it is. 824 01:22:09,136 --> 01:22:10,929 Lock the doors, OK? 825 01:22:20,564 --> 01:22:24,067 Ginger, come on. - No, you come on. 826 01:22:25,569 --> 01:22:30,115 What are you doing? - I know you want to. Everybody does. 827 01:22:31,867 --> 01:22:36,246 Really, what would I be like? 828 01:22:36,413 --> 01:22:38,206 What would I do? 829 01:22:39,291 --> 01:22:44,880 What would I feel like inside? - Ginger, stop. 830 01:22:45,255 --> 01:22:48,884 Make me. - Ginger, your sister... 831 01:23:13,408 --> 01:23:14,951 This is fucked. 832 01:23:16,578 --> 01:23:19,623 Ginger, get off me. Get off me. 833 01:23:19,915 --> 01:23:21,083 Ginger, get off me! 834 01:23:24,211 --> 01:23:25,420 Jerk! 835 01:23:26,088 --> 01:23:29,549 What? I told you to stop. Oh Jesus. 836 01:23:31,426 --> 01:23:34,260 God, Ginger get up. I'm sorry. 837 01:23:34,262 --> 01:23:36,056 Get up, Ginger. 838 01:23:39,851 --> 01:23:41,059 You bitch! 839 01:23:41,061 --> 01:23:42,727 You want me? You want me? 840 01:23:42,729 --> 01:23:45,982 Stop hurting everybody else and take me. Take me! 841 01:23:46,024 --> 01:23:49,611 I don't want you! I don't even know you! 842 01:23:53,156 --> 01:23:54,699 Brigitte, don't. 843 01:24:01,456 --> 01:24:02,916 Brigitte, don't! 844 01:24:03,792 --> 01:24:07,504 You wrecked everything for me that isn't about you. 845 01:24:10,757 --> 01:24:11,675 No. 846 01:24:13,677 --> 01:24:14,594 Shit. 847 01:24:17,097 --> 01:24:18,807 Now I am you. 848 01:24:21,476 --> 01:24:25,272 I know you are. But what am I? 849 01:24:27,899 --> 01:24:29,526 We got to go. 850 01:25:01,933 --> 01:25:05,061 B, I can't. I'm turning too fast. 851 01:25:11,026 --> 01:25:15,197 What the hell did you do that for? - I won't let you do this, Brigitte. 852 01:25:15,530 --> 01:25:17,616 You both need help. 853 01:25:17,782 --> 01:25:19,951 You fucking idiot! 854 01:25:20,869 --> 01:25:22,035 The cure works. 855 01:25:22,037 --> 01:25:24,537 I had to use it on somebody else, but there is more at the house. 856 01:25:24,539 --> 01:25:27,290 This is the only way I could get her to come back with me. 857 01:25:27,292 --> 01:25:28,877 Oh shit! 858 01:25:29,753 --> 01:25:32,213 What? How was I supposed to know that? 859 01:25:35,383 --> 01:25:39,844 Just help me, OK? Just get her in your truck and drive us home. 860 01:25:39,846 --> 01:25:43,099 Fine, but she rides in the back. 861 01:25:56,196 --> 01:25:58,907 This is nuts, you need a doctor. 862 01:26:02,953 --> 01:26:03,703 Oh! 863 01:26:05,163 --> 01:26:06,081 Jesus. 864 01:26:08,958 --> 01:26:12,377 She could have killed you, Brigitte. 865 01:26:12,379 --> 01:26:14,464 She needs me. 866 01:26:15,465 --> 01:26:19,594 Get home. Cure her, cure me. 867 01:26:20,512 --> 01:26:22,055 And then what? 868 01:26:23,181 --> 01:26:24,182 Run. 869 01:26:26,309 --> 01:26:28,895 You know you're kidding yourself. 870 01:27:16,109 --> 01:27:20,029 I'll be right back. Give me the syringe. 871 01:27:25,994 --> 01:27:27,912 Dad? Hello? 872 01:27:29,497 --> 01:27:30,415 Oh shit! 873 01:27:34,335 --> 01:27:36,713 Yeah, I've meant to fix that. 874 01:27:38,173 --> 01:27:42,135 Did she get out? - Oh god, I hope not. 875 01:27:43,219 --> 01:27:44,846 I can't see anything. 876 01:27:47,765 --> 01:27:49,517 Pass me that flashlight. 877 01:28:17,754 --> 01:28:18,504 Fuck! 878 01:28:21,257 --> 01:28:24,260 That was your god damn sister! 879 01:28:28,431 --> 01:28:29,557 Oh fuck. 880 01:28:32,727 --> 01:28:34,938 The monkshood's in there. 881 01:28:36,064 --> 01:28:38,608 Oh, you're out of your mind. 882 01:28:39,734 --> 01:28:41,152 Not yet. 883 01:28:42,236 --> 01:28:45,531 Be quiet. I gotta get this stuff. 884 01:28:53,039 --> 01:28:54,082 Great. 885 01:29:22,026 --> 01:29:24,070 Fuck! Where the fuck is she? 886 01:29:28,241 --> 01:29:29,283 Shh. 887 01:29:50,263 --> 01:29:52,473 Let's do this fast. - Hell, yes. 888 01:29:56,644 --> 01:29:58,938 All right, bowls. 889 01:30:01,357 --> 01:30:03,151 Alcohol, alcohol. 890 01:30:10,450 --> 01:30:11,784 Brigitte. 891 01:30:13,828 --> 01:30:15,204 Could I have your lighter? 892 01:30:16,122 --> 01:30:18,624 I can't feel my hand. 893 01:30:19,584 --> 01:30:20,710 Jesus Christ. 894 01:30:25,089 --> 01:30:25,840 Oh fuck! 895 01:30:26,132 --> 01:30:27,717 Go! Go! 896 01:30:37,727 --> 01:30:39,602 Alcohol. - What? 897 01:30:39,604 --> 01:30:42,732 Alcohol! - Oh shit. Yeah. 898 01:30:46,486 --> 01:30:48,571 Start grinding up the buds. 899 01:30:56,996 --> 01:30:58,998 All right, pour it in. 900 01:31:00,625 --> 01:31:02,627 Easy, easy, easy... 901 01:31:04,670 --> 01:31:06,255 What was that? 902 01:31:09,509 --> 01:31:12,136 Shit, keep going. Go, go. 903 01:31:13,596 --> 01:31:15,056 All right, hold this. 904 01:31:21,562 --> 01:31:26,525 Right, that's real fucking hygienic. - I doubt it matters. 905 01:31:31,572 --> 01:31:33,199 How about you take this and we blow? 906 01:31:33,324 --> 01:31:35,493 How about no? 907 01:31:38,079 --> 01:31:40,120 Then let me do it, you can hardly move. 908 01:31:40,122 --> 01:31:41,249 No! 909 01:31:42,458 --> 01:31:44,669 You can't do this by yourself. 910 01:31:45,753 --> 01:31:48,629 Let me take the needle, I'll go into the living room, 911 01:31:48,631 --> 01:31:52,176 you lead her in, bam we're done. 912 01:31:57,181 --> 01:31:59,267 OK. - OK. 913 01:32:07,650 --> 01:32:10,528 I'm going. - Be careful. 914 01:35:29,560 --> 01:35:30,602 Sam? 915 01:36:06,889 --> 01:36:08,057 Ginger? 916 01:37:53,537 --> 01:37:54,705 I can't. 917 01:37:57,040 --> 01:37:58,208 I won't. 918 01:38:00,377 --> 01:38:01,753 The fuck. 919 01:38:54,765 --> 01:38:55,807 Fuck off! 920 01:38:59,227 --> 01:39:00,520 Leave me alone! 921 01:40:37,576 --> 01:40:38,618 Ginger? 922 01:40:43,790 --> 01:40:46,251 Come on. It's me. 923 01:40:48,420 --> 01:40:49,879 OK? 924 01:40:52,382 --> 01:40:54,801 Ginger, please, it's me! 925 01:41:06,187 --> 01:41:07,772 You want this? 926 01:41:12,402 --> 01:41:14,195 You want this? 927 01:41:29,377 --> 01:41:32,547 I'm not dying in this room with you! 928 01:41:36,968 --> 01:41:38,762 I'm not dying! 929 01:45:06,803 --> 01:45:10,803 Original subtitel: Yaza. Revised by Macrellen. 66849

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.