Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,010 --> 00:00:01,419
- This your office?
- I don't want him
2
00:00:01,420 --> 00:00:03,160
or any of your friends
hanging around here anymore.
3
00:00:03,164 --> 00:00:05,639
You don't give me orders.
I'm not your employee.
4
00:00:05,640 --> 00:00:07,168
That's exactly what you are.
5
00:00:07,169 --> 00:00:09,329
[GUNSHOTS]
6
00:00:09,330 --> 00:00:12,139
Nobody's gonna be
looking for your truck.
7
00:00:12,140 --> 00:00:13,269
I am not a part
8
00:00:13,270 --> 00:00:15,884
of your ghetto-ass
gangbanger bullshit, okay?
9
00:00:15,885 --> 00:00:17,427
They're giving me a box of these.
10
00:00:17,428 --> 00:00:19,304
- What is it?
- It's a traction pad.
11
00:00:19,305 --> 00:00:21,098
You know, so your foot
sticks better to the board.
12
00:00:21,099 --> 00:00:23,351
He said there'd be four
sheets of LSD in each one.
13
00:00:23,352 --> 00:00:24,999
- Who's the other guy?
- Deran.
14
00:00:25,000 --> 00:00:26,349
Deran what?
15
00:00:26,350 --> 00:00:27,771
Cody.
16
00:00:27,772 --> 00:00:29,815
Ox, down in Mexico.
17
00:00:29,816 --> 00:00:31,567
The doctor you sent us to
tried to patch him up.
18
00:00:31,568 --> 00:00:33,026
Didn't work.
19
00:00:33,027 --> 00:00:35,571
And then he died.
20
00:00:35,572 --> 00:00:38,649
Hi. It's Angela, Julia's friend.
21
00:00:38,650 --> 00:00:40,909
So, what have you been up to?
22
00:00:40,910 --> 00:00:43,160
J: Why are you helping her?
23
00:00:43,162 --> 00:00:45,706
You didn't do shit for me and my mom.
24
00:00:45,707 --> 00:00:47,624
She was your sister.
25
00:00:47,625 --> 00:00:50,379
She got a new job. Might need all of us.
26
00:00:50,380 --> 00:00:52,709
Smurf's not gonna like that.
27
00:00:52,710 --> 00:00:54,006
Well, then you don't tell her.
28
00:00:54,007 --> 00:00:56,179
- What did you do?
- Broke into the building.
29
00:00:56,180 --> 00:00:57,259
[ALARM BLARES]
30
00:00:57,260 --> 00:00:59,989
Tagged the sculpture and
pretty much everything else.
31
00:00:59,990 --> 00:01:02,139
We all know the route. We're
gonna hijack the truck.
32
00:01:02,140 --> 00:01:05,267
- What's the pay?
- 800 grand.
33
00:01:05,268 --> 00:01:07,929
Good morning, Doctor. Just tell me.
34
00:01:07,930 --> 00:01:11,899
♪ ♪
35
00:01:12,840 --> 00:01:16,528
♪ ♪
36
00:01:16,529 --> 00:01:22,339
♪ She stares deeply ♪
37
00:01:22,340 --> 00:01:26,490
♪ Locked inside me ♪
38
00:01:26,497 --> 00:01:29,500
♪ Burnin' brightly ♪
39
00:01:32,090 --> 00:01:37,959
♪ One they know that I cannot take ♪
40
00:01:37,960 --> 00:01:41,499
♪ Waitin' for it all to begin ♪
41
00:01:41,500 --> 00:01:45,030
♪ Every night now, they'll win ♪
42
00:01:48,300 --> 00:01:50,969
♪ Come and meet my black hole ♪
43
00:01:50,970 --> 00:01:55,030
♪ Got a big black hole ♪
44
00:01:55,040 --> 00:01:58,909
♪ Got a big black hole ♪
45
00:01:58,910 --> 00:02:02,282
♪ I've got a big black hole ♪
46
00:02:02,283 --> 00:02:06,849
♪ I've got a big black, big black hole ♪
47
00:02:06,850 --> 00:02:10,659
♪ Got a big black hole inside of me ♪
48
00:02:10,660 --> 00:02:12,959
♪ Got a ♪
49
00:02:12,960 --> 00:02:14,799
BECKY: I'm calling for Janine Cody.
50
00:02:14,800 --> 00:02:16,599
This is Becky in Dr. Rapp's office.
51
00:02:16,600 --> 00:02:18,619
I'd like to schedule your
follow-up appointment
52
00:02:18,620 --> 00:02:19,869
and haven't been able to reach you.
53
00:02:19,870 --> 00:02:20,959
[BEE]
54
00:02:20,960 --> 00:02:23,069
Ms. Cody, this is Becky again.
55
00:02:23,070 --> 00:02:25,389
The doctor is very concerned
we haven't heard from you.
56
00:02:25,390 --> 00:02:27,609
- [BEE]
- RAPP: Janine, it's Dr. Rapp.
57
00:02:27,610 --> 00:02:29,239
Please call me.
58
00:02:29,240 --> 00:02:31,219
We need to discuss your
treatment options.
59
00:02:31,220 --> 00:02:32,549
Time is of the essence here.
60
00:02:32,550 --> 00:02:34,564
I know it's a lot, but it'll
only be easier on you...
61
00:02:34,565 --> 00:02:36,419
[CELLPHONE CLATTERS]
62
00:02:36,420 --> 00:02:44,534
♪ ♪
63
00:02:44,550 --> 00:02:53,240
♪ ♪
64
00:02:54,630 --> 00:02:55,899
She was out there all night.
65
00:02:55,900 --> 00:02:58,299
[CHUCKLES]
66
00:02:58,300 --> 00:02:59,909
Pope. Smurf.
67
00:02:59,910 --> 00:03:01,919
She was sitting by the pool last night
68
00:03:01,920 --> 00:03:03,739
when I went to sleep. She's still there.
69
00:03:03,740 --> 00:03:05,849
[SIGHS]
70
00:03:05,850 --> 00:03:07,709
Does she do that a lot?
71
00:03:07,710 --> 00:03:10,220
Just stay away from her.
72
00:03:12,520 --> 00:03:14,189
Who's Lena?
73
00:03:14,190 --> 00:03:15,979
It's Baz's kid.
74
00:03:15,980 --> 00:03:17,279
Oh.
75
00:03:17,280 --> 00:03:19,986
- She lives here?
- No.
76
00:03:24,600 --> 00:03:26,129
Where you headed?
77
00:03:26,130 --> 00:03:27,242
Work.
78
00:03:27,243 --> 00:03:29,739
Where do you work?
79
00:03:29,740 --> 00:03:30,919
[KEYS JINGLE]
80
00:03:30,920 --> 00:03:33,329
[SIGHS] At a bar.
81
00:03:33,330 --> 00:03:35,679
They hiring? I...
82
00:03:35,680 --> 00:03:37,628
Diner's giving me terrible shifts.
83
00:03:38,950 --> 00:03:40,422
I don't know.
84
00:03:40,423 --> 00:03:43,079
♪ ♪
85
00:03:43,080 --> 00:03:45,349
Hey.
86
00:03:45,350 --> 00:03:48,259
She's not out there getting a tan.
87
00:03:48,260 --> 00:03:50,929
She wants you to see her.
88
00:03:50,930 --> 00:03:58,020
♪ ♪
89
00:03:58,120 --> 00:04:05,860
♪ ♪
90
00:04:06,280 --> 00:04:13,840
♪ ♪
91
00:04:14,000 --> 00:04:21,860
♪ ♪
92
00:04:22,160 --> 00:04:23,800
What do you want?
93
00:04:26,020 --> 00:04:28,049
What are you doing out here?
94
00:04:28,050 --> 00:04:32,619
Do you remember Tank?
95
00:04:32,620 --> 00:04:35,539
The cat that you and Julia
had when you were little,
96
00:04:35,540 --> 00:04:37,729
used to live behind the garage.
97
00:04:37,730 --> 00:04:41,609
And then one day, the cat disappeared.
98
00:04:41,610 --> 00:04:44,486
Julia thought you did something to it.
99
00:04:44,487 --> 00:04:46,679
♪ ♪
100
00:04:46,680 --> 00:04:49,019
I never touched that cat.
101
00:04:49,020 --> 00:04:55,860
♪ ♪
102
00:04:58,980 --> 00:05:07,629
♪ ♪
103
00:05:07,630 --> 00:05:12,639
How about First National off the one.
104
00:05:12,640 --> 00:05:14,479
Easy routes in and out.
105
00:05:14,480 --> 00:05:17,279
And the police station is
on the other side of town.
106
00:05:17,280 --> 00:05:19,959
Ah, it's a clear shot to the highway.
They'll get there quick.
107
00:05:19,960 --> 00:05:23,379
What about the Western Regional
and Reedley we scouted?
108
00:05:23,380 --> 00:05:25,999
Six miles of hills between
us and the nearest police.
109
00:05:26,000 --> 00:05:27,979
We hit that at a shift change,
we can be out of there...
110
00:05:27,980 --> 00:05:29,569
So it's always a bank?
111
00:05:29,570 --> 00:05:32,339
Well, you want water, go to the lake.
112
00:05:32,340 --> 00:05:34,059
You want cash, go to the bank.
113
00:05:34,060 --> 00:05:36,659
Well, banks have alarms.
114
00:05:36,660 --> 00:05:37,729
Look at you.
115
00:05:37,730 --> 00:05:39,869
Banks have guards.
116
00:05:39,870 --> 00:05:43,469
Retired cops, paid by the hour.
117
00:05:43,470 --> 00:05:45,019
Everybody just wants to go home.
118
00:05:45,020 --> 00:05:46,210
No one's looking to be a hero.
119
00:05:46,215 --> 00:05:47,842
Except the guy you shot.
120
00:05:50,540 --> 00:05:52,639
You're with Colin, so now you got ideas?
121
00:05:52,640 --> 00:05:54,219
MANNY: Alright, let's cool it.
122
00:05:54,220 --> 00:05:56,679
Look, every job has got obstacles.
123
00:05:56,680 --> 00:05:58,889
Most you can plan for.
124
00:05:58,890 --> 00:06:01,679
But there's always something or
someone you can't see coming.
125
00:06:01,680 --> 00:06:02,689
Yeah.
126
00:06:02,690 --> 00:06:05,066
There's stupid people everywhere.
127
00:06:05,067 --> 00:06:10,699
♪ ♪
128
00:06:10,700 --> 00:06:12,742
Bacon.
129
00:06:14,400 --> 00:06:15,699
You coming?
130
00:06:15,700 --> 00:06:22,840
♪ ♪
131
00:06:22,900 --> 00:06:30,420
♪ ♪
132
00:06:30,426 --> 00:06:33,679
[INDISTINCT RAPPING PLAYING ON RADIO]
133
00:06:33,680 --> 00:06:38,140
♪ ♪
134
00:06:38,142 --> 00:06:39,720
[CAR TURNS OFF]
135
00:06:51,470 --> 00:06:53,469
[BEEPING]
136
00:06:53,470 --> 00:06:55,739
[DOOR RATTLES]
137
00:06:55,740 --> 00:06:59,680
[BEEPING]
138
00:07:00,831 --> 00:07:02,679
[DOOR RATTLES]
139
00:07:02,680 --> 00:07:07,499
[SEAGULLS CALLING]
140
00:07:07,500 --> 00:07:12,680
♪ ♪
141
00:07:12,700 --> 00:07:18,029
♪ ♪
142
00:07:18,030 --> 00:07:20,530
[KEYS JANGLE]
143
00:07:21,970 --> 00:07:24,562
J.
144
00:07:24,563 --> 00:07:26,439
J!
145
00:07:26,440 --> 00:07:30,729
♪ ♪
146
00:07:30,730 --> 00:07:33,159
[CELLPHONE RINGING]
147
00:07:33,160 --> 00:07:34,339
[RINGING ENDS]
148
00:07:34,340 --> 00:07:36,075
Dudes really did a number on this thing.
149
00:07:37,050 --> 00:07:38,493
Where was it stolen from?
150
00:07:38,494 --> 00:07:40,120
The Strand.
151
00:07:40,121 --> 00:07:43,059
They didn't know what the
hell they were doing, either.
152
00:07:43,060 --> 00:07:45,041
Surprised they even got it started.
153
00:07:45,042 --> 00:07:47,659
[CELLPHONE RINGING]
154
00:07:47,660 --> 00:07:49,296
[RINGING ENDS]
155
00:07:51,330 --> 00:07:53,175
Does... Does that thing run?
156
00:07:54,000 --> 00:07:55,319
The gold one?
157
00:07:55,320 --> 00:07:57,470
Yeah, it runs.
158
00:07:57,471 --> 00:08:00,015
I was gonna strip it for parts.
159
00:08:00,016 --> 00:08:01,517
I'll give you $1,200 for it.
160
00:08:04,680 --> 00:08:06,180
This some kind of a test?
161
00:08:06,188 --> 00:08:09,749
Piece of shit's worth like $300, max.
162
00:08:09,750 --> 00:08:11,219
I'll give you $1,200 for it
163
00:08:11,220 --> 00:08:14,180
if you forget that you sold it to me.
164
00:08:16,073 --> 00:08:17,520
No problem.
165
00:08:29,840 --> 00:08:33,700
You should eat something if
you're gonna drink all day.
166
00:08:35,885 --> 00:08:37,979
You going somewhere?
167
00:08:37,980 --> 00:08:39,137
Yeah.
168
00:08:39,138 --> 00:08:41,319
Yeah, I have a job.
169
00:08:41,320 --> 00:08:44,319
Part of your whole performance?
170
00:08:44,320 --> 00:08:47,599
Reformed addict, get a job,
171
00:08:47,600 --> 00:08:50,231
impress your PO.
172
00:08:50,232 --> 00:08:51,389
[LAUGHS]
173
00:08:51,390 --> 00:08:53,568
What, you don't believe
in second chances?
174
00:08:53,569 --> 00:08:56,729
I believe in second chances.
175
00:08:56,730 --> 00:09:00,069
Just not tenth.
176
00:09:00,070 --> 00:09:02,080
Angela.
177
00:09:03,340 --> 00:09:07,359
You know, Andrew's been getting
his brains bashed in for months.
178
00:09:07,360 --> 00:09:09,539
He can't see you clearly.
179
00:09:09,540 --> 00:09:13,709
He's very unpredictable.
180
00:09:13,710 --> 00:09:17,419
Especially if he likes you.
181
00:09:17,420 --> 00:09:23,920
♪ ♪
182
00:09:25,090 --> 00:09:28,089
You ever tell your boys
what you did to Julia?
183
00:09:28,090 --> 00:09:34,229
♪ ♪
184
00:09:34,230 --> 00:09:37,299
CRAIG: There's cameras on the
warehouses on Vine and Thomas.
185
00:09:37,300 --> 00:09:39,219
There's no exterior
cameras on this block.
186
00:09:39,220 --> 00:09:41,139
That's why it's got to be here.
187
00:09:41,140 --> 00:09:44,439
DERAN: How many people actually
work in these warehouses?
188
00:09:44,440 --> 00:09:46,649
It's long-term storage mostly.
189
00:09:46,650 --> 00:09:49,239
Only four pedestrians every three hours.
190
00:09:49,240 --> 00:09:52,319
Traffic's light, too...
only two cars a minute.
191
00:09:52,320 --> 00:09:54,699
Are you sure the security
travels separate?
192
00:09:54,700 --> 00:09:57,090
Yeah. They're following
in the car behind.
193
00:09:57,091 --> 00:09:59,300
They stay close, so they
got GPS on the truck.
194
00:09:59,301 --> 00:10:01,199
This street's one way.
195
00:10:01,200 --> 00:10:02,979
You got dumpsters on the south side,
196
00:10:02,980 --> 00:10:04,679
another on the east if we get jammed up.
197
00:10:04,680 --> 00:10:07,659
We block the intersection
on Pine and Hillcrest.
198
00:10:07,660 --> 00:10:09,474
Then keep the follow car far enough back
199
00:10:09,475 --> 00:10:11,739
so they don't get a clear line of sight.
200
00:10:11,740 --> 00:10:13,499
How do you know this is the route?
201
00:10:13,500 --> 00:10:15,299
Thing's 15 feet tall.
202
00:10:15,300 --> 00:10:16,902
It's the only route
with enough clearance.
203
00:10:16,903 --> 00:10:18,639
You got the truck?
204
00:10:18,640 --> 00:10:20,079
Yeah, it's at Roy's right now.
205
00:10:20,080 --> 00:10:21,139
Lost the VINs,
206
00:10:21,140 --> 00:10:23,319
it's getting a new coat of
paint, new license plates.
207
00:10:23,320 --> 00:10:25,349
Alright, and the decals?
208
00:10:25,350 --> 00:10:27,419
We got a set of Calrides
back at Smurf's.
209
00:10:27,420 --> 00:10:28,579
I'll get them.
210
00:10:28,580 --> 00:10:30,166
Just make sure she doesn't see you.
211
00:10:30,167 --> 00:10:32,199
I paid 8 grand for that truck.
212
00:10:32,200 --> 00:10:33,779
$1,200 for the car.
213
00:10:33,780 --> 00:10:35,461
Why'd you pay $1,200 for the car?
214
00:10:35,462 --> 00:10:36,959
Why didn't you just steal it?
215
00:10:36,960 --> 00:10:38,591
I did it to minimize risk.
216
00:10:38,592 --> 00:10:39,979
A bit lazy.
217
00:10:39,980 --> 00:10:42,299
Look, I'll talk to Frankie
about adding it to the fee.
218
00:10:42,300 --> 00:10:44,638
- Business expenses.
- Who's the buyer?
219
00:10:44,639 --> 00:10:46,799
Some douchebag billionaire.
220
00:10:46,800 --> 00:10:48,109
Yeah, what do we know about him?
221
00:10:48,110 --> 00:10:50,359
- Does it matter?
- It matters.
222
00:10:50,360 --> 00:10:52,739
If he gets caught, he
points the finger at us.
223
00:10:52,740 --> 00:10:54,230
And he met you in person so...
224
00:10:54,231 --> 00:10:56,559
Look, I used an alias, and
Frankie said he was legit.
225
00:10:56,560 --> 00:10:57,902
Frankie said.
226
00:10:59,520 --> 00:11:00,779
What?
227
00:11:00,780 --> 00:11:02,864
Alright, I got to open up the bar.
228
00:11:02,865 --> 00:11:08,370
♪ ♪
229
00:11:08,400 --> 00:11:14,269
♪ ♪
230
00:11:14,270 --> 00:11:17,799
Thought about what you said.
231
00:11:17,800 --> 00:11:19,506
The other day about your mom.
232
00:11:22,480 --> 00:11:25,620
You're right. I didn't do enough.
233
00:11:26,610 --> 00:11:29,549
Smurf's been telling us shit.
234
00:11:29,550 --> 00:11:32,185
About her, and I shouldn't
have believed her.
235
00:11:32,186 --> 00:11:35,289
I shouldn't have believed her.
236
00:11:35,290 --> 00:11:37,759
Been lying to me my whole life.
237
00:11:37,760 --> 00:11:43,300
♪ ♪
238
00:11:43,340 --> 00:11:48,950
♪ ♪
239
00:11:52,570 --> 00:11:54,169
Ah.
240
00:11:54,170 --> 00:11:55,910
[EXHALES]
241
00:12:05,050 --> 00:12:06,919
Smurf?
242
00:12:06,920 --> 00:12:09,319
I brought you lasagna.
243
00:12:09,320 --> 00:12:11,459
Where's Deran?
244
00:12:11,460 --> 00:12:12,929
Um...
245
00:12:12,930 --> 00:12:14,436
I'm not sure.
246
00:12:15,800 --> 00:12:17,879
Uh, I didn't know you had a key.
247
00:12:17,880 --> 00:12:19,479
What is this piece of shit here?
248
00:12:19,480 --> 00:12:20,729
The stove?
249
00:12:20,730 --> 00:12:22,945
Uh, yeah, it was here when we moved in.
250
00:12:23,940 --> 00:12:25,989
Where's your fire extinguisher?
251
00:12:25,990 --> 00:12:26,999
What?
252
00:12:27,000 --> 00:12:29,701
And vodka belongs in the freezer.
253
00:12:29,702 --> 00:12:31,679
[BOTTLE CLINKS]
254
00:12:31,680 --> 00:12:34,799
So, um, what do you think
the boys have planned
255
00:12:34,800 --> 00:12:36,949
for my birthday this year?
256
00:12:36,950 --> 00:12:38,399
Oh, um...
257
00:12:38,400 --> 00:12:40,129
sure it's something big.
258
00:12:41,220 --> 00:12:43,507
- When is it, by the way?
- Couple weeks.
259
00:12:43,508 --> 00:12:47,669
I was thinking maybe we'd
all take a nice, big trip.
260
00:12:47,670 --> 00:12:50,049
That sounds great.
261
00:12:50,050 --> 00:12:51,509
Just me and the boys.
262
00:12:51,510 --> 00:12:53,629
You understand.
263
00:12:53,630 --> 00:12:56,499
Do you think Deran's with his brothers?
264
00:12:56,500 --> 00:12:57,980
I don't know.
265
00:13:01,780 --> 00:13:03,659
Heat the oven to 350.
266
00:13:03,660 --> 00:13:07,019
Put the lasagna in one hour
before you're ready to eat.
267
00:13:07,020 --> 00:13:10,319
Don't forget to turn the oven off.
268
00:13:10,320 --> 00:13:13,329
Adrian, how is my son?
269
00:13:15,720 --> 00:13:18,059
Deran, how is he?
270
00:13:18,060 --> 00:13:19,834
Oh, he's good.
271
00:13:19,835 --> 00:13:21,753
He hates me.
272
00:13:21,754 --> 00:13:24,999
- No, I don't think that's true.
- [CHUCKLES]
273
00:13:25,000 --> 00:13:28,269
You're a very bad liar, Adrian.
274
00:13:28,270 --> 00:13:35,400
♪ ♪
275
00:13:35,420 --> 00:13:37,279
[DOOR CLOSES]
276
00:13:37,280 --> 00:13:39,679
♪ ♪
277
00:13:39,680 --> 00:13:41,679
There's freezer burn on
all your hamburger meat.
278
00:13:41,680 --> 00:13:42,979
You need to chuck it.
279
00:13:42,980 --> 00:13:45,329
Your freezer compressor is shit.
280
00:13:45,330 --> 00:13:46,619
Okay, fine.
281
00:13:46,620 --> 00:13:48,679
I can replace it really easy.
282
00:13:48,680 --> 00:13:49,719
We're open right now.
283
00:13:49,720 --> 00:13:51,491
I have 600 pounds worth
of burger meat in there.
284
00:13:51,492 --> 00:13:52,575
- What do you...
- It's shit.
285
00:13:52,576 --> 00:13:54,559
Keep your voice down. I
got customers in here.
286
00:13:54,560 --> 00:13:55,560
I don't need them knowing that.
287
00:13:55,561 --> 00:13:56,789
Can I talk to you for a minute?
288
00:13:56,790 --> 00:13:58,219
Hold on.
289
00:13:58,220 --> 00:13:59,579
What do you want me to serve people?
290
00:13:59,580 --> 00:14:03,239
You need to tell them that
the kitchen is closed.
291
00:14:03,240 --> 00:14:06,439
Can you just, like, clean
or mop or something?
292
00:14:06,440 --> 00:14:08,159
And stop taking shit apart.
293
00:14:08,160 --> 00:14:10,159
Just clean the speed rails, man.
294
00:14:10,160 --> 00:14:15,800
♪ ♪
295
00:14:17,380 --> 00:14:18,659
I thought we agreed
296
00:14:18,660 --> 00:14:20,119
that we were gonna continue
working with Smurf
297
00:14:20,120 --> 00:14:21,499
until the money laundering operation
298
00:14:21,500 --> 00:14:22,999
was strong enough to cut her out.
299
00:14:23,000 --> 00:14:24,600
In our experience, it's a big job.
300
00:14:24,608 --> 00:14:26,359
You want to walk away from 800k?
301
00:14:26,360 --> 00:14:28,379
400k after Frankie's taken her cut.
302
00:14:28,380 --> 00:14:31,469
Okay, you want to walk
away from 100k each?
303
00:14:31,470 --> 00:14:34,700
I'm just saying since
when were we hired guns?
304
00:14:34,701 --> 00:14:36,139
You sound like Smurf.
305
00:14:36,140 --> 00:14:37,659
Smurf's not wrong.
306
00:14:37,660 --> 00:14:39,622
And we shouldn't be
working with outsiders.
307
00:14:39,623 --> 00:14:42,409
What do we even know about Frankie?
308
00:14:42,410 --> 00:14:44,919
Craig says she's solid.
309
00:14:44,920 --> 00:14:48,089
Craig. Man, what... does that
make you really feel confident?
310
00:14:48,090 --> 00:14:50,599
You were doing Smurf's taxes
while she was inside.
311
00:14:50,600 --> 00:14:51,899
That doesn't make you hot shit.
312
00:14:51,900 --> 00:14:54,079
It's because we said that
we'd be more careful,
313
00:14:54,080 --> 00:14:55,459
more disciplined.
314
00:14:55,460 --> 00:14:56,819
But now we're taking risks
315
00:14:56,820 --> 00:14:58,419
because Craig just wants to get laid.
316
00:14:58,420 --> 00:15:01,359
J, look, you showed up here
two years ago on a bicycle.
317
00:15:01,360 --> 00:15:03,429
We've been doing this our whole lives.
318
00:15:03,430 --> 00:15:05,231
So if you want to be in charge,
319
00:15:05,232 --> 00:15:07,839
quit coming around here
and moping and whining,
320
00:15:07,840 --> 00:15:09,260
and find us a solid job.
321
00:15:10,660 --> 00:15:11,864
Okay.
322
00:15:18,660 --> 00:15:25,380
♪ ♪
323
00:15:25,990 --> 00:15:32,540
♪ ♪
324
00:15:32,720 --> 00:15:40,199
♪ ♪
325
00:15:40,200 --> 00:15:41,999
[GLASS SHATTERS]
326
00:15:42,000 --> 00:15:47,609
♪ ♪
327
00:15:47,610 --> 00:15:49,479
[GLASS SHATTERS]
328
00:15:49,480 --> 00:15:55,240
♪ ♪
329
00:15:56,750 --> 00:15:58,749
[CLANGING]
330
00:15:58,750 --> 00:16:02,219
♪ ♪
331
00:16:02,220 --> 00:16:04,219
Oh. Just leave that.
332
00:16:04,220 --> 00:16:05,749
Bolted to the frame.
333
00:16:05,750 --> 00:16:07,419
He's got something in here.
334
00:16:07,420 --> 00:16:09,379
No, it's just papers and
shit. I've seen inside.
335
00:16:09,380 --> 00:16:10,539
Come on. Let's go.
336
00:16:10,540 --> 00:16:18,680
♪ ♪
337
00:16:25,280 --> 00:16:27,150
[CAR TURNS OFF]
338
00:16:36,880 --> 00:16:39,980
They identified Ox's body.
339
00:16:41,330 --> 00:16:43,204
- When?
- Last week.
340
00:16:43,205 --> 00:16:45,669
His mom knows, too.
341
00:16:45,670 --> 00:16:49,059
She went down to TJ a
couple days ago, ID'ed him,
342
00:16:49,060 --> 00:16:53,069
what was left of him... dental records.
343
00:16:53,070 --> 00:16:55,719
I spoke to the cops.
344
00:16:55,720 --> 00:16:56,884
You what?
345
00:16:56,885 --> 00:16:59,609
I didn't say shit. Alright?
346
00:16:59,610 --> 00:17:01,209
We were just...
347
00:17:01,210 --> 00:17:02,969
known associates, or whatever.
348
00:17:02,970 --> 00:17:04,359
They think it was a Mexican drug deal...
349
00:17:04,360 --> 00:17:05,939
Hey, wait. D-Did they ask about me?
350
00:17:05,940 --> 00:17:07,220
No.
351
00:17:08,620 --> 00:17:10,819
Think Smurf can look into it for us?
352
00:17:10,820 --> 00:17:12,659
She's got cops she can ask, right?
353
00:17:12,660 --> 00:17:15,239
No, no, no. Keep your mouth shut.
354
00:17:15,240 --> 00:17:16,419
You don't go anywhere near Smurf.
355
00:17:16,420 --> 00:17:18,260
- Okay?
- ADRIAN: Hey, Deran.
356
00:17:20,570 --> 00:17:22,039
What's up, Colby?
357
00:17:22,040 --> 00:17:24,699
- Hey, man.
- You want to come in?
358
00:17:24,700 --> 00:17:26,239
No, he's good.
359
00:17:26,240 --> 00:17:28,083
He's leaving.
360
00:17:30,980 --> 00:17:34,239
- You good?
- Yeah.
361
00:17:34,240 --> 00:17:36,250
[SNIFFS]
362
00:17:37,801 --> 00:17:40,449
What did he want?
363
00:17:40,450 --> 00:17:42,259
Uh, nothing.
364
00:17:42,260 --> 00:17:44,160
What time's your flight?
365
00:17:44,170 --> 00:17:45,976
Uh, it's early.
366
00:17:48,730 --> 00:17:49,959
[GROANS]
367
00:17:49,960 --> 00:17:52,959
Smurf brought us a lasagna.
368
00:17:52,960 --> 00:17:54,980
Did you let her in?
369
00:17:54,985 --> 00:17:56,599
Oh, no, I didn't have to.
370
00:17:56,600 --> 00:17:58,109
She used her key.
371
00:17:58,110 --> 00:18:01,139
I never gave her a key.
372
00:18:01,140 --> 00:18:02,839
Well, she was standing in our kitchen
373
00:18:02,840 --> 00:18:04,760
when I got out of the shower.
374
00:18:07,400 --> 00:18:08,539
Was the door locked?
375
00:18:08,540 --> 00:18:10,750
Yeah, it was locked.
376
00:18:12,336 --> 00:18:14,139
You better be planning something great
377
00:18:14,140 --> 00:18:15,759
for her birthday, by the way.
378
00:18:15,760 --> 00:18:16,879
Wait, what are you talking about?
379
00:18:16,880 --> 00:18:18,299
Her birthday's not till November.
380
00:18:18,300 --> 00:18:20,280
She said it was in two weeks.
381
00:18:22,430 --> 00:18:25,579
Honestly, lasagna looks delicious.
382
00:18:25,580 --> 00:18:28,569
I'm gonna heat some up.
Do you want some?
383
00:18:28,570 --> 00:18:31,320
- Uh, yeah.
- Alright!
384
00:18:34,441 --> 00:18:35,639
[INDISTINCT CONVERSATION IN DISTANCE]
385
00:18:35,640 --> 00:18:36,818
[GUN COCKS]
386
00:18:40,850 --> 00:18:42,779
[WHISPERING] What are you doing?
387
00:18:42,780 --> 00:18:45,449
- Jesus.
- [WHISPERING] Shh!
388
00:18:45,450 --> 00:18:46,839
We got to go.
389
00:18:46,840 --> 00:18:49,189
[TWIGS SNAPPING]
390
00:18:49,190 --> 00:18:50,640
Is it cops?
391
00:18:50,650 --> 00:18:53,189
♪ ♪
392
00:18:53,190 --> 00:18:54,459
Colin.
393
00:18:54,460 --> 00:18:56,329
♪ ♪
394
00:18:56,330 --> 00:18:58,499
- Now!
- Shit!
395
00:18:58,500 --> 00:19:00,709
Colin!
396
00:19:00,710 --> 00:19:07,300
♪ ♪
397
00:19:09,820 --> 00:19:16,120
♪ ♪
398
00:19:17,310 --> 00:19:23,680
♪ ♪
399
00:19:25,490 --> 00:19:30,319
♪ Well, I pick up my axe and
sometimes fight like a farmer ♪
400
00:19:30,320 --> 00:19:32,699
♪ And you shoot me down
right back in the ground ♪
401
00:19:32,700 --> 00:19:34,969
- Where are we going?
- Shh!
402
00:19:34,970 --> 00:19:37,499
♪ Shoot me down to the
ground, to the ground ♪
403
00:19:37,500 --> 00:19:40,109
♪ ♪
404
00:19:40,110 --> 00:19:43,979
♪ The same way you shoot me down, baby ♪
405
00:19:43,980 --> 00:19:47,680
♪ You'll be going just the same ♪
406
00:19:47,681 --> 00:19:49,979
♪ ♪
407
00:19:49,980 --> 00:19:52,649
♪ Three times the pain ♪
408
00:19:52,650 --> 00:19:54,079
♪ Hey, machine gun ♪
409
00:19:54,080 --> 00:19:56,179
Colin?
410
00:19:56,180 --> 00:20:01,840
♪ ♪
411
00:20:01,880 --> 00:20:06,199
♪ ♪
412
00:20:08,326 --> 00:20:11,029
- What you doing?
- Bleach bomb.
413
00:20:11,030 --> 00:20:13,599
Who taught you how to do that?
414
00:20:13,600 --> 00:20:14,819
Smurf.
415
00:20:14,820 --> 00:20:16,199
Does it work?
416
00:20:16,200 --> 00:20:18,169
It destroys the prints.
417
00:20:18,170 --> 00:20:20,509
That's quicker than wiping them down.
418
00:20:20,510 --> 00:20:23,519
Pick-up's scheduled for 10:00 a.m.
419
00:20:23,520 --> 00:20:25,449
That's rush hour.
420
00:20:25,450 --> 00:20:28,259
That's a lot of traffic to control.
421
00:20:28,260 --> 00:20:29,347
We're good.
422
00:20:30,660 --> 00:20:32,009
Yeah?
423
00:20:32,010 --> 00:20:34,469
Yeah.
424
00:20:34,470 --> 00:20:35,520
Okay.
425
00:20:36,660 --> 00:20:38,339
[KNOCKING]
426
00:20:38,340 --> 00:20:40,339
- Your door's unlocked.
- Smurf.
427
00:20:40,340 --> 00:20:43,869
People could walk in
right off the street.
428
00:20:43,870 --> 00:20:46,069
What's up? Everything okay or... ?
429
00:20:46,070 --> 00:20:48,408
You got Billy hidden
back there somewhere?
430
00:20:48,409 --> 00:20:50,118
No, no. Haven't seen him.
431
00:20:51,010 --> 00:20:53,449
Hmm, bleach bomb.
432
00:20:53,450 --> 00:20:55,439
Uh, bored and, uh, practicing.
433
00:20:55,440 --> 00:20:58,120
- Mm. Practicing.
- Mm.
434
00:20:59,060 --> 00:21:00,349
Got any coke?
435
00:21:00,350 --> 00:21:02,779
Uh, somewhere around here, yeah.
436
00:21:02,780 --> 00:21:04,040
Good. Let's do a line.
437
00:21:04,049 --> 00:21:06,489
[CHUCKLES]
438
00:21:06,490 --> 00:21:07,844
Yeah, I'm beat, Smurf.
439
00:21:07,845 --> 00:21:10,299
And that's why we need the coke.
440
00:21:10,300 --> 00:21:13,699
Get the lady what she wants.
441
00:21:13,700 --> 00:21:15,039
♪ What the... though? ♪
442
00:21:15,040 --> 00:21:16,100
♪ Where the love go? ♪
443
00:21:16,102 --> 00:21:18,521
♪ Five, four, three, two, I let one go ♪
444
00:21:18,522 --> 00:21:19,709
♪ Bow, get the... though ♪
445
00:21:19,710 --> 00:21:21,169
♪ I don't bluff, bro ♪
446
00:21:21,170 --> 00:21:23,459
♪ Aimin' at your head like a buffalo ♪
447
00:21:23,460 --> 00:21:25,919
♪ You a roughneck, I'm a cutthroat ♪
448
00:21:25,920 --> 00:21:27,309
♪ You're a tough guy ♪
449
00:21:27,310 --> 00:21:29,539
♪ That's enough jokes,
then the sun die ♪
450
00:21:29,540 --> 00:21:30,819
♪ The night is young, though ♪
451
00:21:30,820 --> 00:21:33,139
♪ The diamonds still
shine in the rough, ho ♪
452
00:21:33,140 --> 00:21:34,499
♪ What the... though? ♪
453
00:21:34,500 --> 00:21:35,990
♪ Where the love go? ♪
454
00:21:35,997 --> 00:21:40,129
Wow! Look at Josh out in the world.
455
00:21:40,130 --> 00:21:41,799
- I get out.
- [CHUCKLES]
456
00:21:41,800 --> 00:21:44,129
You know, I was shocked when you called.
457
00:21:44,130 --> 00:21:45,999
- Right, Benji?
- Yeah.
458
00:21:46,000 --> 00:21:47,633
She was shocked.
459
00:21:47,634 --> 00:21:49,459
Well, I finished a
paper, needed a drink,
460
00:21:49,460 --> 00:21:51,399
so I thought, "Why not?"
461
00:21:51,400 --> 00:21:53,347
Your dad owns this place?
462
00:21:53,348 --> 00:21:54,539
Yeah.
463
00:21:54,540 --> 00:21:56,009
It's nice.
464
00:21:56,010 --> 00:21:57,679
We have it for the weekend.
465
00:21:57,680 --> 00:21:59,144
Benji's dad is the shit.
466
00:21:59,145 --> 00:22:02,149
♪ It's a Swizz beat,
there the drums go ♪
467
00:22:02,150 --> 00:22:03,519
Is he here?
468
00:22:03,520 --> 00:22:05,189
- Who?
- Your dad.
469
00:22:05,190 --> 00:22:08,519
No. He's shooting in
Morocco for a few weeks.
470
00:22:08,520 --> 00:22:09,819
Oh, yeah?
471
00:22:09,820 --> 00:22:11,419
What is he, an actor?
472
00:22:11,420 --> 00:22:14,339
Financier. Horror sequels, mostly.
473
00:22:14,340 --> 00:22:17,029
Hacky bullshit.
474
00:22:17,030 --> 00:22:19,169
Does he earn a lot of money?
475
00:22:19,170 --> 00:22:21,629
♪ Aimin' at your head like a buffalo ♪
476
00:22:21,630 --> 00:22:23,019
♪ What the... though? ♪
477
00:22:23,020 --> 00:22:24,169
♪ Where the love go? ♪
478
00:22:24,170 --> 00:22:26,339
♪ Five, four, three, two, I let one go ♪
479
00:22:26,340 --> 00:22:27,879
What was that?
480
00:22:27,880 --> 00:22:29,999
♪ Aimin' at your head like a buffalo ♪
481
00:22:30,000 --> 00:22:33,249
Nobody talks about their parents' money.
482
00:22:33,250 --> 00:22:35,719
Okay?
483
00:22:35,720 --> 00:22:36,849
Sure.
484
00:22:36,850 --> 00:22:38,309
Why don't we go swimming?
485
00:22:38,310 --> 00:22:40,019
- Come on.
- ♪ Yellow diamonds up close ♪
486
00:22:40,020 --> 00:22:41,219
♪ Catch a sunstroke ♪
487
00:22:41,220 --> 00:22:43,539
♪ At your front door with a gun stowed ♪
488
00:22:43,540 --> 00:22:45,959
♪ "Knock, knock," "Who's
there?" is how it won't go ♪
489
00:22:45,960 --> 00:22:48,579
♪ This the jungle, so have the utmost ♪
490
00:22:48,580 --> 00:22:50,879
♪ For the nutzos, and we nuts, so ♪
491
00:22:50,880 --> 00:22:53,279
♪ What the... bro? ♪
♪ It's where I'm from, bro ♪
492
00:22:53,280 --> 00:22:55,539
♪ We grow up fast, we roll up slow ♪
493
00:22:55,540 --> 00:22:57,660
♪ We throw up gang signs,
she throw up dope ♪
494
00:22:57,662 --> 00:23:01,440
[WOODPECKER TAPPING IN DISTANCE]
495
00:23:03,940 --> 00:23:07,450
[BIRDS SINGING]
496
00:23:12,020 --> 00:23:14,150
[SIGHS]
497
00:23:20,490 --> 00:23:22,330
What is that?
498
00:23:25,500 --> 00:23:27,629
A rabbit.
499
00:23:27,630 --> 00:23:28,943
Did you kill it?
500
00:23:28,944 --> 00:23:31,099
Well...
501
00:23:31,100 --> 00:23:33,839
it's dead.
502
00:23:33,840 --> 00:23:35,979
Ugh.
503
00:23:35,980 --> 00:23:38,440
[GROANS]
504
00:23:42,180 --> 00:23:45,450
JANINE: Are we gonna
talk about last night?
505
00:23:49,120 --> 00:23:52,339
There were cops?
506
00:23:52,340 --> 00:23:55,360
You got paranoid.
507
00:24:01,670 --> 00:24:03,840
Where'd you learn that?
508
00:24:09,484 --> 00:24:12,879
Uh...
509
00:24:12,880 --> 00:24:15,019
Vietnam.
510
00:24:15,020 --> 00:24:16,549
You know, we...
511
00:24:16,550 --> 00:24:19,703
we'd go from hooch to hooch,
killing babies, skinning them.
512
00:24:21,290 --> 00:24:23,590
Tasted like chicken.
513
00:24:28,500 --> 00:24:30,959
Gullible.
514
00:24:30,960 --> 00:24:33,800
[CHUCKLES] Jesus.
515
00:24:36,200 --> 00:24:39,169
No, my, uh, my mom taught
me when I was a kid.
516
00:24:39,170 --> 00:24:40,939
- Oh, yeah?
- Mm-hmm.
517
00:24:40,940 --> 00:24:45,039
And she'd... she'd pay me a
nickel to shoot squirrel,
518
00:24:45,040 --> 00:24:47,579
25 cents for rabbit.
519
00:24:47,580 --> 00:24:50,608
I just had to skin it
and help her cook it.
520
00:24:53,050 --> 00:24:56,719
I never saw my mom cook anything.
521
00:24:56,720 --> 00:25:01,800
We used to just have what was
cheapest at the gas station.
522
00:25:03,600 --> 00:25:06,819
Uh, well...
523
00:25:06,820 --> 00:25:09,539
... we could find you a gas station,
524
00:25:09,540 --> 00:25:11,460
buy you a Twinkie.
525
00:25:12,610 --> 00:25:14,139
- Asshole.
- [CHUCKLES]
526
00:25:14,140 --> 00:25:17,009
No, you guys act like I'm so soft,
527
00:25:17,010 --> 00:25:18,879
like I haven't seen shit.
528
00:25:18,880 --> 00:25:24,019
I lived in a car with
my mom for five years.
529
00:25:24,020 --> 00:25:25,489
Yeah.
530
00:25:25,490 --> 00:25:28,359
♪ ♪
531
00:25:28,360 --> 00:25:30,720
What do you think she did for money?
532
00:25:34,230 --> 00:25:38,369
She only had two things worth selling.
533
00:25:38,370 --> 00:25:40,260
She wasn't gonna sell that car.
534
00:25:40,270 --> 00:25:45,660
♪ ♪
535
00:25:48,710 --> 00:25:50,909
Just don't act like I'm soft.
536
00:25:50,910 --> 00:25:53,649
♪ ♪
537
00:25:53,650 --> 00:25:56,059
'Cause I'm not.
538
00:25:56,060 --> 00:26:01,249
♪ ♪
539
00:26:01,250 --> 00:26:04,360
FRANKIE: Last two that were cold.
540
00:26:12,930 --> 00:26:16,269
Don't ever have kids.
541
00:26:16,270 --> 00:26:19,419
Why not?
542
00:26:19,420 --> 00:26:22,360
They never turn out the
way you want them to.
543
00:26:24,600 --> 00:26:27,549
- I can't.
- What?
544
00:26:27,550 --> 00:26:30,619
Have kids.
545
00:26:30,620 --> 00:26:33,219
Hysterectomy couple of years ago.
546
00:26:33,220 --> 00:26:34,819
Cysts.
547
00:26:34,820 --> 00:26:37,919
That's too bad.
548
00:26:37,920 --> 00:26:40,620
You would have made a good mother.
549
00:26:43,960 --> 00:26:45,829
You think?
550
00:26:45,830 --> 00:26:48,259
It's not a hard job.
551
00:26:48,260 --> 00:26:51,220
Just a thankless one.
552
00:27:01,380 --> 00:27:03,074
ANGELA: Where you been?
553
00:27:08,660 --> 00:27:11,119
I just had the shift from hell.
554
00:27:11,120 --> 00:27:13,739
My manager implied that he'd
let me wait a few table
555
00:27:13,740 --> 00:27:15,499
on Saturday if I blew him.
556
00:27:15,500 --> 00:27:17,319
How was your day?
557
00:27:17,320 --> 00:27:19,959
Good. Fine.
558
00:27:19,960 --> 00:27:21,843
What's in the bag?
559
00:27:23,070 --> 00:27:26,139
Oh... [SNIFFLES]
560
00:27:26,140 --> 00:27:30,679
You and Julia were always so secretive.
561
00:27:30,680 --> 00:27:33,354
That some kind of twin thing?
562
00:27:37,150 --> 00:27:38,499
You want something to eat?
563
00:27:38,500 --> 00:27:40,839
I brought some mac and
cheese back from work.
564
00:27:40,840 --> 00:27:42,614
I'm... I'm tired. [SNIFFLES]
565
00:27:44,760 --> 00:27:46,959
Hey, if you don't want me here...
566
00:27:46,960 --> 00:27:49,280
What?
567
00:27:50,160 --> 00:27:54,639
I-If you want me to find
somewhere else to stay...
568
00:27:54,640 --> 00:27:56,870
I want you here.
569
00:27:56,878 --> 00:28:02,639
♪ ♪
570
00:28:02,640 --> 00:28:05,220
Smurf told me that you were dangerous.
571
00:28:07,780 --> 00:28:10,859
Are you?
572
00:28:10,860 --> 00:28:13,259
No.
573
00:28:13,260 --> 00:28:17,589
♪ ♪
574
00:28:17,590 --> 00:28:19,989
I had a crush on you when we were kids.
575
00:28:19,990 --> 00:28:21,639
[CHUCKLES]
576
00:28:21,640 --> 00:28:25,799
Julia didn't want me to
do anything about it.
577
00:28:25,800 --> 00:28:29,999
It's like you belonged
to her and her alone.
578
00:28:30,000 --> 00:28:31,912
Even after her and Baz got together.
579
00:28:31,913 --> 00:28:36,809
♪ ♪
580
00:28:36,810 --> 00:28:40,337
I'll be in the kitchen
if you change your mind
581
00:28:40,338 --> 00:28:41,949
about the food.
582
00:28:41,950 --> 00:28:48,011
♪ ♪
583
00:28:48,012 --> 00:28:49,219
[SIGHS]
584
00:28:49,220 --> 00:28:51,159
♪ ♪
585
00:28:51,160 --> 00:28:53,393
[EXHALES SHARPLY]
586
00:29:15,700 --> 00:29:16,999
You're leaving?
587
00:29:17,000 --> 00:29:21,759
Uh, yeah. Yeah, I'm late for the class.
588
00:29:21,760 --> 00:29:23,760
Always leaving.
589
00:29:24,799 --> 00:29:26,879
I'll see you in Statistics.
590
00:29:26,880 --> 00:29:28,380
Mm.
591
00:29:31,306 --> 00:29:33,029
[CAMERA SHUTTER CLICKING]
592
00:29:33,030 --> 00:29:38,440
♪ ♪
593
00:29:38,480 --> 00:29:43,179
♪ ♪
594
00:29:43,180 --> 00:29:45,527
Jesus. How many of those
do you have to take?
595
00:29:45,528 --> 00:29:48,649
A few more.
596
00:29:48,650 --> 00:29:50,919
This is enough for an arrest, right?
597
00:29:50,920 --> 00:29:57,620
♪ ♪
598
00:29:58,730 --> 00:29:59,929
Hey.
599
00:29:59,930 --> 00:30:01,189
FRANKIE: Hey.
600
00:30:01,190 --> 00:30:02,679
How'd Smurf get home?
601
00:30:02,680 --> 00:30:05,059
I drove her, Ubered back.
602
00:30:05,060 --> 00:30:06,779
Phew, sorry.
603
00:30:06,780 --> 00:30:09,799
Don't be. I like her.
604
00:30:09,800 --> 00:30:10,886
She doesn't like you.
605
00:30:10,887 --> 00:30:13,009
She does...
606
00:30:13,010 --> 00:30:15,679
in her way.
607
00:30:15,680 --> 00:30:17,720
She doesn't like anyone
who's not in the family.
608
00:30:18,880 --> 00:30:20,479
She barely likes us.
609
00:30:20,480 --> 00:30:23,019
I think she's lonely.
610
00:30:23,020 --> 00:30:24,340
[KNOCKING]
611
00:30:25,490 --> 00:30:26,610
Hey.
612
00:30:26,611 --> 00:30:28,289
What's going on? You ready?
613
00:30:28,290 --> 00:30:29,579
Does it look like I'm ready?
614
00:30:29,580 --> 00:30:31,529
[DOOR CLOSES]
615
00:30:31,530 --> 00:30:32,700
- Want one?
- Yeah, sure.
616
00:30:34,860 --> 00:30:36,429
I'll see you soon?
617
00:30:36,430 --> 00:30:37,538
Yeah.
618
00:30:44,220 --> 00:30:46,210
- [DOOR OPENS]
- What?
619
00:30:49,310 --> 00:30:52,249
Look, J's right.
620
00:30:52,250 --> 00:30:53,971
We don't know anything about Frankie.
621
00:30:53,972 --> 00:30:56,504
Jesus, man. On the d...
You're gonna say this shit
622
00:30:56,505 --> 00:30:57,639
- on the day of the job?
- Look.
623
00:30:57,640 --> 00:30:59,649
- I'm just...
- She's cool.
624
00:30:59,650 --> 00:31:01,684
It's just we're doing this for you.
625
00:31:01,685 --> 00:31:02,959
If something goes wrong,
626
00:31:02,960 --> 00:31:04,880
- she screws us...
- It won't, alright? It won't.
627
00:31:05,930 --> 00:31:07,318
Okay.
628
00:31:08,800 --> 00:31:11,500
Okay. Alright. Well, get
your shit on. Let's go.
629
00:31:17,161 --> 00:31:20,519
- WOMAN: My midsection is so toned right now.
- [LAUGHS]
630
00:31:20,520 --> 00:31:22,339
I mean, I have people
coming up, and I'm like,
631
00:31:22,340 --> 00:31:24,239
"Touch me right here.
See how hard it is."
632
00:31:24,240 --> 00:31:26,799
Everybody asks me, and I'm
like, "You have to try it.
633
00:31:26,800 --> 00:31:27,819
You have to buy it."
634
00:31:27,820 --> 00:31:31,259
I'm trying to make them
do it because it works.
635
00:31:31,260 --> 00:31:34,549
It melts away the fat in...
636
00:31:34,550 --> 00:31:40,976
♪ ♪
637
00:31:40,977 --> 00:31:42,829
Lemonade?
638
00:31:42,830 --> 00:31:48,969
♪ ♪
639
00:31:48,970 --> 00:31:50,570
You got a plane to catch.
640
00:31:51,770 --> 00:31:54,239
- You still want me to go?
- Mm-hmm.
641
00:31:54,240 --> 00:31:56,099
What about Jack? I...
642
00:31:56,100 --> 00:31:58,579
We don't give a shit about Jack.
643
00:31:58,580 --> 00:32:00,849
We're after his boss's boss.
644
00:32:00,850 --> 00:32:02,939
Look, you make a successful drop-off...
645
00:32:02,940 --> 00:32:05,249
What if I get arrested in Tokyo?
646
00:32:05,250 --> 00:32:07,319
[CHUCKLES] You keep the
American Embassy's number
647
00:32:07,320 --> 00:32:09,710
and my card in your wallet.
648
00:32:09,714 --> 00:32:14,259
Adrian, you're gonna be fine.
649
00:32:14,260 --> 00:32:16,929
Okay, you drop it off,
650
00:32:16,930 --> 00:32:20,000
and then you get to surf.
651
00:32:23,100 --> 00:32:24,869
Lucky you.
652
00:32:24,870 --> 00:32:27,273
Oh! Um...
653
00:32:28,610 --> 00:32:31,903
... y-you should have told
me he was your boyfriend.
654
00:32:33,750 --> 00:32:35,749
Deran Cody.
655
00:32:35,750 --> 00:32:37,279
He's got a record.
656
00:32:37,280 --> 00:32:39,739
You told me he was your roommate,
657
00:32:39,740 --> 00:32:40,819
but he's your boyfriend.
658
00:32:40,820 --> 00:32:42,830
There's a... There's a difference.
659
00:32:44,890 --> 00:32:46,629
You lied.
660
00:32:46,630 --> 00:32:53,200
♪ ♪
661
00:32:55,640 --> 00:33:02,140
♪ ♪
662
00:33:04,380 --> 00:33:09,960
♪ ♪
663
00:33:13,320 --> 00:33:18,860
♪ ♪
664
00:33:22,060 --> 00:33:23,819
_
665
00:33:23,820 --> 00:33:30,960
♪ ♪
666
00:33:30,962 --> 00:33:32,837
POPE: The truck is coming your way,
667
00:33:32,838 --> 00:33:34,739
black security vehicle following.
668
00:33:34,740 --> 00:33:39,749
♪ ♪
669
00:33:39,750 --> 00:33:41,097
Craig, go.
670
00:33:43,440 --> 00:33:49,520
♪ ♪
671
00:33:49,522 --> 00:33:51,941
CRAIG: I'm in place behind
the security vehicle.
672
00:33:51,942 --> 00:33:56,939
♪ ♪
673
00:33:56,940 --> 00:33:59,739
_
674
00:33:59,740 --> 00:34:04,119
♪ ♪
675
00:34:04,120 --> 00:34:05,580
Alright, cutting him off.
676
00:34:05,620 --> 00:34:07,740
♪ ♪
677
00:34:07,748 --> 00:34:08,791
_
678
00:34:12,170 --> 00:34:13,211
JOHN: Jackass.
679
00:34:13,212 --> 00:34:19,969
♪ ♪
680
00:34:19,980 --> 00:34:22,549
♪ ♪
681
00:34:22,550 --> 00:34:24,470
_
682
00:34:24,520 --> 00:34:25,839
_
683
00:34:25,840 --> 00:34:27,143
CLIFTON: What's this?
684
00:34:29,600 --> 00:34:33,399
- Hey! Asshole!
- Come on.
685
00:34:33,400 --> 00:34:35,692
Hey, I got to stay with that truck.
686
00:34:35,693 --> 00:34:37,695
Yeah, I'm sorry. We'll only be a minute.
687
00:34:39,870 --> 00:34:42,339
Hey. Pull over, and we'll
catch up in a minute.
688
00:34:42,340 --> 00:34:43,409
MAN: Yeah, no problem.
689
00:34:43,410 --> 00:34:48,699
♪ ♪
690
00:34:48,700 --> 00:34:49,789
[BRAKES HISS]
691
00:34:49,790 --> 00:34:51,439
♪ ♪
692
00:34:51,440 --> 00:34:53,199
He pulled over.
693
00:34:53,200 --> 00:34:56,940
♪ ♪
694
00:34:59,425 --> 00:35:04,399
♪ ♪
695
00:35:04,400 --> 00:35:05,589
Get out.
696
00:35:05,590 --> 00:35:07,969
Let's go. Now.
697
00:35:07,970 --> 00:35:10,060
- Whoa!
- Aah!
698
00:35:10,080 --> 00:35:13,339
♪ ♪
699
00:35:13,340 --> 00:35:14,769
_
700
00:35:14,770 --> 00:35:21,029
♪ ♪
701
00:35:21,030 --> 00:35:22,449
[MAN GRUNTS]
702
00:35:22,450 --> 00:35:24,699
♪ ♪
703
00:35:24,700 --> 00:35:26,319
I got the GPS.
704
00:35:26,320 --> 00:35:31,499
♪ ♪
705
00:35:31,500 --> 00:35:32,579
[GRUNTS]
706
00:35:32,580 --> 00:35:35,539
♪ ♪
707
00:35:35,540 --> 00:35:37,169
Hey!
708
00:35:37,170 --> 00:35:39,499
Let's get this going! Come on!
709
00:35:39,500 --> 00:35:41,676
Oh, we're going as fast as we can.
710
00:35:41,677 --> 00:35:48,000
♪ ♪
711
00:35:50,080 --> 00:35:53,680
_
712
00:35:57,820 --> 00:35:59,359
[ENGINE STARTS]
713
00:35:59,360 --> 00:36:07,243
♪ ♪
714
00:36:08,720 --> 00:36:10,279
They're moving.
715
00:36:10,280 --> 00:36:12,579
♪ ♪
716
00:36:12,580 --> 00:36:15,084
- Screw this. We're going.
- [CAR HORN HONKS]
717
00:36:15,085 --> 00:36:16,409
Hey! Hey, stop!
718
00:36:16,410 --> 00:36:22,720
♪ ♪
719
00:36:23,520 --> 00:36:29,500
♪ ♪
720
00:36:34,650 --> 00:36:36,230
[BOTTLE EXPLODES]
721
00:36:36,280 --> 00:36:45,280
♪ ♪
722
00:36:45,320 --> 00:36:51,120
♪ ♪
723
00:36:53,670 --> 00:36:56,270
[ENGINE STARTS, REVS]
724
00:37:00,250 --> 00:37:06,260
♪ ♪
725
00:37:07,090 --> 00:37:08,845
[BRAKES HISS]
726
00:37:08,846 --> 00:37:11,097
♪ ♪
727
00:37:11,098 --> 00:37:13,289
[BRAKES HISS]
728
00:37:13,290 --> 00:37:16,811
♪ ♪
729
00:37:16,812 --> 00:37:19,607
Right on time, baby.
730
00:37:20,830 --> 00:37:23,299
Amyn will take it from here.
731
00:37:23,300 --> 00:37:29,600
♪ ♪
732
00:37:29,660 --> 00:37:34,060
♪ ♪
733
00:37:36,170 --> 00:37:37,289
[TIRES SCREECH]
734
00:37:37,290 --> 00:37:44,280
♪ ♪
735
00:37:44,590 --> 00:37:51,806
♪ ♪
736
00:37:58,100 --> 00:37:59,739
I'll be in touch.
737
00:37:59,740 --> 00:38:01,140
You'll be in touch?
738
00:38:02,400 --> 00:38:03,525
Where's the money?
739
00:38:03,526 --> 00:38:05,729
Well, we don't get paid today.
740
00:38:05,730 --> 00:38:07,459
And you're telling me this now?
741
00:38:07,460 --> 00:38:09,399
I'll meet with Rahul
in a couple of days.
742
00:38:09,400 --> 00:38:11,139
I'll get it then. We'll
meet back for the split.
743
00:38:11,140 --> 00:38:13,661
Yeah, that's... that's not
gonna work for me, okay?
744
00:38:13,662 --> 00:38:15,539
[SCOFFS] You'll get your money.
745
00:38:15,540 --> 00:38:16,619
I paid you last time, didn't I?
746
00:38:16,620 --> 00:38:18,779
That's when it was you and me.
747
00:38:18,780 --> 00:38:21,370
I can't go back to my
family without our money.
748
00:38:21,377 --> 00:38:24,797
♪ ♪
749
00:38:32,380 --> 00:38:39,349
♪ ♪
750
00:38:39,350 --> 00:38:41,939
What is this place?
751
00:38:41,940 --> 00:38:44,150
I keep stuff here sometimes.
752
00:38:45,943 --> 00:38:47,879
Here's 40K.
753
00:38:47,880 --> 00:38:49,890
I'll have the rest next week.
754
00:38:54,430 --> 00:38:56,629
You're not thinking.
755
00:38:56,630 --> 00:38:58,169
This is how I do business.
756
00:38:58,170 --> 00:39:00,429
I'm not trying to screw you.
757
00:39:00,430 --> 00:39:02,190
You can trust me.
758
00:39:03,920 --> 00:39:06,000
I'm not the one you
should be worried about.
759
00:39:06,005 --> 00:39:09,379
♪ ♪
760
00:39:09,380 --> 00:39:12,340
[VOMITING]
761
00:39:17,050 --> 00:39:18,819
[TOILET FLUSHES]
762
00:39:18,820 --> 00:39:21,449
[GROANS]
763
00:39:21,450 --> 00:39:23,659
[BREATHING HEAVILY]
764
00:39:23,660 --> 00:39:30,220
♪ ♪
765
00:39:32,600 --> 00:39:36,069
[TOOTHBRUSH BUZZING]
766
00:39:36,070 --> 00:39:40,480
♪ ♪
767
00:39:41,700 --> 00:39:47,120
♪ ♪
768
00:39:49,420 --> 00:39:51,089
[GASPS]
769
00:39:51,090 --> 00:39:56,340
♪ ♪
770
00:39:58,160 --> 00:40:00,119
LOU: What the hell is that?
771
00:40:00,120 --> 00:40:01,560
Rabbit.
772
00:40:03,430 --> 00:40:05,699
- Rabbit?
- Yeah.
773
00:40:05,700 --> 00:40:07,330
Really?
774
00:40:08,840 --> 00:40:11,986
Spent the night in the woods?
775
00:40:11,987 --> 00:40:14,309
Yeah, lemme guess. He thought
somebody was after him.
776
00:40:14,310 --> 00:40:15,709
[SCOFFS]
777
00:40:15,710 --> 00:40:17,479
Yeah, or a car backfired,
778
00:40:17,480 --> 00:40:19,109
and he thought the VC was coming in.
779
00:40:19,110 --> 00:40:21,110
[CHUCKLES]
780
00:40:24,450 --> 00:40:25,989
Yeah.
781
00:40:25,990 --> 00:40:28,079
That's right.
782
00:40:28,080 --> 00:40:31,059
Wait till he's gone,
and then laugh at him.
783
00:40:31,060 --> 00:40:37,259
♪ ♪
784
00:40:37,260 --> 00:40:39,799
You walk into a bank,
785
00:40:39,800 --> 00:40:44,143
you need people to believe
that you're dangerous.
786
00:40:44,144 --> 00:40:46,669
Colin makes you dangerous.
787
00:40:46,670 --> 00:40:48,879
Without him, you're just...
788
00:40:48,880 --> 00:40:52,679
a bunch of twitchy assholes with guns.
789
00:40:52,680 --> 00:40:58,867
♪ ♪
790
00:40:58,880 --> 00:41:04,299
♪ ♪
791
00:41:04,300 --> 00:41:06,439
Show some Goddamn respect.
792
00:41:06,440 --> 00:41:12,520
♪ ♪
793
00:41:15,800 --> 00:41:20,600
♪ ♪
794
00:41:24,300 --> 00:41:30,200
♪ ♪
795
00:41:32,590 --> 00:41:38,640
♪ ♪
796
00:41:41,130 --> 00:41:48,100
♪ ♪
797
00:41:49,440 --> 00:41:51,499
[GLASS SHARDS CLINK]
798
00:41:51,500 --> 00:41:54,139
Oh.
799
00:41:54,140 --> 00:41:55,709
That bitch.
800
00:41:55,710 --> 00:42:01,860
♪ ♪
801
00:42:04,820 --> 00:42:10,360
♪ ♪
802
00:42:10,390 --> 00:42:16,660
♪ ♪
803
00:42:17,180 --> 00:42:19,629
[BEEPING]
804
00:42:19,630 --> 00:42:24,744
♪ ♪
805
00:42:24,745 --> 00:42:27,210
[EXHALES]
806
00:42:28,707 --> 00:42:31,309
[CONTROLLER BUTTONS CLICKING,
GAME PLAYING INDISTINCTLY]
807
00:42:31,310 --> 00:42:34,510
[KNOCKING]
808
00:42:36,520 --> 00:42:37,779
Shit.
809
00:42:37,780 --> 00:42:39,885
[GAME STOPS PLAYING]
810
00:42:45,080 --> 00:42:46,590
Renn?
811
00:42:49,860 --> 00:42:51,849
- Hey.
- Hi.
812
00:42:51,850 --> 00:42:56,068
Rafe said you were staying here, so...
813
00:42:57,540 --> 00:43:00,360
Yeah.
814
00:43:00,380 --> 00:43:03,679
♪ ♪
815
00:43:03,680 --> 00:43:05,499
You kept it?
816
00:43:05,500 --> 00:43:07,449
Yeah.
817
00:43:07,450 --> 00:43:09,739
♪ ♪
818
00:43:09,740 --> 00:43:11,909
Can I crash here tonight?
819
00:43:11,910 --> 00:43:14,519
♪ ♪
820
00:43:14,520 --> 00:43:16,219
Yeah.
821
00:43:16,220 --> 00:43:21,700
♪ ♪
822
00:43:22,700 --> 00:43:24,229
We out of hamburger meat?
823
00:43:24,230 --> 00:43:27,699
They got freezer burn.
I had to chuck 'em.
824
00:43:27,700 --> 00:43:29,039
Your friend's here.
825
00:43:29,040 --> 00:43:30,059
Who?
826
00:43:30,060 --> 00:43:32,309
Dude at the bar.
827
00:43:32,310 --> 00:43:35,640
[MUSIC PLAYING INDISTINCTLY
IN BACKGROUND]
828
00:43:35,660 --> 00:43:37,839
[CLEARS THROAT]
829
00:43:37,840 --> 00:43:39,026
[SNIFFLES]
830
00:43:39,027 --> 00:43:43,979
♪ ♪
831
00:43:43,980 --> 00:43:46,319
I got a dozen of these.
832
00:43:46,320 --> 00:43:48,589
Thought maybe you could
help me move 'em.
833
00:43:48,590 --> 00:43:49,899
I'm not a fence.
834
00:43:49,900 --> 00:43:52,329
But you know people.
835
00:43:52,330 --> 00:43:54,139
You sure that thing's even real?
836
00:43:54,140 --> 00:43:56,460
There's a lot of counterfeits
floating around.
837
00:43:56,461 --> 00:43:58,260
Yeah, it's real.
838
00:43:59,800 --> 00:44:02,999
No, thanks.
839
00:44:03,000 --> 00:44:04,635
Look, I get it.
840
00:44:04,636 --> 00:44:07,222
You trust Adrian. You don't trust me.
841
00:44:10,010 --> 00:44:11,601
What are you talking about?
842
00:44:11,602 --> 00:44:15,079
Adrian's been losing for months.
843
00:44:15,080 --> 00:44:17,289
Come on, nobody's gonna sponsor a guy
844
00:44:17,290 --> 00:44:19,809
who can barely make it
past the first round.
845
00:44:19,810 --> 00:44:23,089
Traveling around the world,
846
00:44:23,090 --> 00:44:25,609
losing on every continent.
847
00:44:25,610 --> 00:44:28,118
Adrian is working with Jack.
848
00:44:31,030 --> 00:44:34,415
He's not working with Jack without you.
849
00:44:34,416 --> 00:44:36,639
Coke, right?
850
00:44:36,640 --> 00:44:41,548
♪ ♪
851
00:44:42,600 --> 00:44:44,779
Look, man. I want in.
852
00:44:44,780 --> 00:44:46,579
I'm broke.
853
00:44:46,580 --> 00:44:47,959
Help me with the watches
854
00:44:47,960 --> 00:44:51,079
or get me in with your
Jack and Adrian thing...
855
00:44:51,080 --> 00:44:52,710
your choice.
856
00:44:54,320 --> 00:44:56,139
Or what?
857
00:44:56,140 --> 00:44:58,789
♪ ♪
858
00:44:58,790 --> 00:45:00,729
Thanks for the beer.
859
00:45:00,730 --> 00:45:05,948
♪ ♪
860
00:45:05,970 --> 00:45:11,495
♪ ♪
861
00:45:18,010 --> 00:45:19,619
You've been gone awhile.
862
00:45:19,620 --> 00:45:22,949
I hope everything went well.
863
00:45:22,950 --> 00:45:24,549
[SIGHS]
864
00:45:24,550 --> 00:45:25,819
Where's Smurf?
865
00:45:25,820 --> 00:45:27,399
I don't know, haven't
seen her in awhile.
866
00:45:27,400 --> 00:45:29,560
She had some guys here painting earlier.
867
00:45:32,560 --> 00:45:38,960
♪ ♪
868
00:45:43,900 --> 00:45:50,860
♪ ♪
869
00:45:50,867 --> 00:45:53,279
Smurf!
870
00:45:53,280 --> 00:45:58,880
♪ ♪
871
00:46:04,780 --> 00:46:10,539
♪ ♪
872
00:46:10,540 --> 00:46:15,539
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
873
00:46:15,540 --> 00:46:21,523
♪ ♪
874
00:46:21,550 --> 00:46:28,300
♪ ♪
875
00:46:35,540 --> 00:46:41,750
♪ ♪
55880
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.