Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:22,313 --> 00:01:23,980
[man] My name
is Carson Phillips.
2
00:01:23,983 --> 00:01:25,349
I'm a PI.
3
00:01:27,284 --> 00:01:31,423
I like to drink. I like to smoke.
I like to gamble.
4
00:01:32,723 --> 00:01:35,293
[purrs, meows]
5
00:01:38,329 --> 00:01:40,264
Sometimes, a little too much.
6
00:01:41,365 --> 00:01:42,932
But you know what they say.
7
00:01:42,935 --> 00:01:44,700
Everything in moderation.
8
00:01:44,703 --> 00:01:46,471
Including moderation.
9
00:01:57,247 --> 00:01:59,716
I figured I could've
taken these guys, but...
10
00:01:59,718 --> 00:02:04,420
last time I had uninvited
guests, they trashed my place
11
00:02:04,421 --> 00:02:07,459
and frankly, Raymond, my cat,
still hasn't gotten over it.
12
00:02:10,695 --> 00:02:11,728
Uh-uh.
13
00:02:12,796 --> 00:02:14,430
I'm holding a cat.
14
00:02:14,431 --> 00:02:16,632
- What?
- You hold it.
15
00:02:16,634 --> 00:02:18,935
[cat screeching]
16
00:02:18,937 --> 00:02:21,538
- [cat yowls]
- [man grunting] Damn it!
17
00:02:30,981 --> 00:02:32,183
[man] Goddamn it!
18
00:02:35,552 --> 00:02:38,288
[Carson] I've been working
in LA for over 20 years.
19
00:02:38,521 --> 00:02:40,756
Whoever named this place
the City of Angels
20
00:02:40,758 --> 00:02:43,293
certainly had a terrific
sense of humor.
21
00:02:45,329 --> 00:02:47,663
Behind all the Hollywood
glitz and glam
22
00:02:47,664 --> 00:02:49,396
it's just like any other city.
23
00:02:49,399 --> 00:02:52,599
Except when the Santa Ana
winds blow hot off the desert
24
00:02:52,602 --> 00:02:54,704
and the unimaginable
suddenly turns real.
25
00:02:55,305 --> 00:02:57,004
People get a little more jumpy.
26
00:02:57,007 --> 00:03:00,811
Their skin starts to crawl.
And parties end with dead bodies.
27
00:03:01,411 --> 00:03:03,278
But I guess
that's entertainment.
28
00:03:07,485 --> 00:03:09,519
Most of my jobs
are pretty routine.
29
00:03:09,719 --> 00:03:13,522
Cheating spouses, deadbeat
dads, missing persons.
30
00:03:13,789 --> 00:03:15,723
But every once in a while,
31
00:03:15,724 --> 00:03:18,862
a case becomes something
I never saw coming.
32
00:03:19,629 --> 00:03:22,431
You brought Raymond to work.
Who's after you this time?
33
00:03:23,633 --> 00:03:26,033
Well, you only bring Raymond in
when someone's after you
34
00:03:26,034 --> 00:03:28,002
and you gotta hide out.
35
00:03:28,003 --> 00:03:30,604
Aren't you cute when you're
not minding your own business?
36
00:03:30,606 --> 00:03:32,507
Take him for a few days.
37
00:03:32,509 --> 00:03:34,748
Sure thing, Carson.
By the way, someone's in your office.
38
00:03:36,111 --> 00:03:37,479
I can see that.
39
00:03:40,481 --> 00:03:41,816
Mr. Phillips?
40
00:03:41,817 --> 00:03:43,520
You seem surprised.
41
00:03:43,853 --> 00:03:46,888
I was just expecting
you'd look much older.
42
00:03:46,889 --> 00:03:49,456
You almost look like you
could suit up right now.
43
00:03:49,457 --> 00:03:51,895
You must know a little bit about my past.
Have a seat.
44
00:03:53,062 --> 00:03:55,829
I grew up in Galveston.
Oh, well.
45
00:03:55,831 --> 00:03:58,832
I thought I caught a little
bit of East Texas in there.
46
00:03:58,835 --> 00:04:00,602
You were something to watch.
47
00:04:10,579 --> 00:04:11,580
Flattery...
48
00:04:12,147 --> 00:04:13,813
It'll get you everywhere.
49
00:04:13,816 --> 00:04:15,915
- [chuckles]
- I'm yours. How can I help you?
50
00:04:15,918 --> 00:04:19,653
Well, Mr. Phillips,
my aunt, Barbara Van Poole,
51
00:04:19,656 --> 00:04:22,689
is in a sanitarium
just outside of Galveston.
52
00:04:22,690 --> 00:04:23,826
Pleasant Meadows?
53
00:04:24,492 --> 00:04:25,793
I remember Pleasant Meadows.
54
00:04:27,028 --> 00:04:29,595
A few years back,
she had a complete nervous breakdown
55
00:04:29,596 --> 00:04:31,865
and she just hasn't
been well ever since.
56
00:04:31,867 --> 00:04:34,500
I used to call and
speak with her regularly,
57
00:04:34,502 --> 00:04:36,903
but now when I phone,
I just get the runaround.
58
00:04:36,904 --> 00:04:38,805
All I get are some
letters in the mail.
59
00:04:38,807 --> 00:04:43,610
Well, you see, I don't typically
do out-of-town jobs, so...
60
00:04:43,612 --> 00:04:46,612
Well, it's just that I don't
wanna hire anyone from there
61
00:04:46,615 --> 00:04:48,617
'cause I don't know
if I can trust them.
62
00:04:49,516 --> 00:04:51,384
How do you know
you can trust me?
63
00:04:51,920 --> 00:04:53,387
[secretary]
Hey, Carson.
64
00:04:54,856 --> 00:04:57,817
I think it might be a good idea for
you to get out of town for a few weeks.
65
00:04:58,159 --> 00:05:00,692
We're talking about
Galveston here.
66
00:05:00,694 --> 00:05:02,894
W-What's wrong with Galveston?
67
00:05:02,896 --> 00:05:05,432
Not a thing. Just not for me.
68
00:05:12,540 --> 00:05:13,908
Name your price, Carson.
69
00:05:25,853 --> 00:05:28,220
[Carson] A beautiful
woman with a sob story
70
00:05:28,221 --> 00:05:30,423
has always been
one of my weaknesses.
71
00:05:30,725 --> 00:05:32,994
Along with her having
an open checkbook...
72
00:05:34,228 --> 00:05:36,430
she became irresistible.
73
00:05:37,831 --> 00:05:40,901
The road has always been
a fascinating place for me.
74
00:05:41,235 --> 00:05:43,869
The drone of the tires
against the asphalt
75
00:05:43,870 --> 00:05:47,942
becomes this hypnotic chorus taking
me back to places I rarely go.
76
00:05:58,920 --> 00:06:00,987
There I was, back in Texas.
77
00:06:01,654 --> 00:06:04,690
The land of cowboys,
beautiful women,
78
00:06:04,925 --> 00:06:06,858
72 ounce steaks...
79
00:06:06,860 --> 00:06:08,259
You won't be disappointed
in these steaks.
80
00:06:08,262 --> 00:06:10,194
[Carson] ...and
the holiest of holy.
81
00:06:10,197 --> 00:06:14,867
[cheering]
82
00:06:15,869 --> 00:06:17,771
[seagulls crying]
83
00:06:22,641 --> 00:06:24,843
A lot has happened
since I left Texas.
84
00:06:25,644 --> 00:06:27,846
The Beatles and Vietnam
had come and gone,
85
00:06:29,716 --> 00:06:31,882
Armstrong walked on the moon,
86
00:06:31,884 --> 00:06:34,788
and I drank enough bourbon
to fill the Cotton Bowl.
87
00:06:36,822 --> 00:06:40,658
Maybe I drank enough to finally
face the shame of my past.
88
00:06:40,994 --> 00:06:45,228
I ran out on Jayne,
the only woman I've ever loved,
89
00:06:45,230 --> 00:06:47,899
faster than I ever
ran on the field,
90
00:06:47,901 --> 00:06:51,004
after I disgraced myself
in that fateful final game.
91
00:07:40,084 --> 00:07:41,120
Hello.
92
00:07:42,088 --> 00:07:43,755
We've been expecting you.
93
00:07:45,757 --> 00:07:47,923
You have?
94
00:07:47,925 --> 00:07:49,759
You're here as an observer
from the Institute, aren't you?
95
00:07:49,761 --> 00:07:51,029
Nope. I'm just...
96
00:07:52,096 --> 00:07:54,199
- here to visit a patient.
- A friend?
97
00:07:55,100 --> 00:07:57,067
What's your position?
Are you a doctor or something?
98
00:07:57,069 --> 00:07:59,137
No.
Paranoid schizophrenic.
99
00:08:00,105 --> 00:08:01,637
[nurse]
There she is.
100
00:08:01,639 --> 00:08:03,838
I have a cat that's paranoid.
101
00:08:03,841 --> 00:08:05,880
- [nurse] It's time for session.
- [man] Sorry, sir.
102
00:08:10,981 --> 00:08:14,084
[woman over P.A.] Bingo
at 3:30 in the sunroom.
103
00:08:14,619 --> 00:08:15,850
Now, don't forget everyone...
104
00:08:15,853 --> 00:08:17,286
Howdy.
Howdy.
105
00:08:17,288 --> 00:08:19,654
Can I help you?
106
00:08:19,656 --> 00:08:22,324
Yeah. I'm here to see a patient of
yours by the name of Barbara Van Poole.
107
00:08:22,326 --> 00:08:25,360
[woman over P.A.] Don't forget,
bingo at 3:30 in the sunroom.
108
00:08:25,362 --> 00:08:27,362
Something wrong?
[nurse] No.
109
00:08:27,365 --> 00:08:30,567
That name don't sound familiar.
Can you describe her?
110
00:08:31,170 --> 00:08:34,903
Well, she lives here.
I think you'd do a better job than I can.
111
00:08:34,905 --> 00:08:37,075
She's probably in your files there.
Just check them.
112
00:08:39,143 --> 00:08:41,178
- I'll get Dr. Mitchell.
- All right.
113
00:08:43,748 --> 00:08:46,049
[phone line rings]
114
00:08:47,418 --> 00:08:51,153
[woman over P.A.] Group meditation
on the main lawn in 15 minutes.
115
00:08:51,154 --> 00:08:53,153
There'll be group meditation
on the main lawn...
116
00:08:53,155 --> 00:08:56,725
He's really busy right now.
If you don't mind having a seat.
117
00:08:56,726 --> 00:08:57,794
All right.
118
00:08:59,062 --> 00:09:01,995
Y'all do electric shock
treatment here?
119
00:09:01,998 --> 00:09:06,070
[nurse] Not to visitors.
Well, that's good news. [sighs]
120
00:09:14,110 --> 00:09:16,144
[whispers] He's here to
see Barbara Van Poole.
121
00:09:16,145 --> 00:09:17,313
[lighter flicks]
122
00:09:30,260 --> 00:09:33,827
[woman over P.A.] Group meditation
on the main lawn in 15 minutes.
123
00:09:33,830 --> 00:09:36,966
Group meditation on the
main lawn in 15 minutes.
124
00:09:56,153 --> 00:09:59,255
It's nice to see you again,
Mr. Carson Phillips.
125
00:10:00,822 --> 00:10:01,856
Excuse me?
126
00:10:04,025 --> 00:10:05,960
Oh, you don't remember me.
127
00:10:05,961 --> 00:10:07,495
It was a long time ago.
128
00:10:07,496 --> 00:10:10,230
I was a freshman,
warming the bench.
129
00:10:10,232 --> 00:10:13,000
Still got splinters in my backside
from that. Playing football.
130
00:10:13,001 --> 00:10:15,971
You were out on the field.
You were a senior. You...
131
00:10:17,105 --> 00:10:20,307
Scoring.
Setting records.
132
00:10:20,309 --> 00:10:22,042
We went to a couple
of classes together.
133
00:10:22,043 --> 00:10:23,879
That is, whenever you showed up.
134
00:10:25,114 --> 00:10:26,346
Miles.
135
00:10:26,347 --> 00:10:28,116
That your name? Miles?
136
00:10:28,850 --> 00:10:32,085
- Dr. Miles Mitchell.
- [Carson] A lot of years ago. A lot of years ago.
137
00:10:32,086 --> 00:10:33,721
[Mitchell] True.
[Carson] Yeah.
138
00:10:35,524 --> 00:10:38,424
You really could have
been one of the greats.
139
00:10:38,427 --> 00:10:41,495
Mmm. Well,
you sure did well for yourself.
140
00:10:41,498 --> 00:10:44,798
This is a beautiful place you got here.
Thank you very much.
141
00:10:44,799 --> 00:10:48,834
We take pride in creating a serene
environment for our clients.
142
00:10:48,836 --> 00:10:52,272
We service all the
greater Galveston area.
143
00:10:52,274 --> 00:10:54,006
All over Texas.
144
00:10:54,009 --> 00:10:55,277
The entire nation, really.
145
00:10:56,511 --> 00:10:58,544
So, you're here to
see Miss Van Poole?
146
00:10:58,547 --> 00:10:59,780
Yes, I am.
147
00:11:01,081 --> 00:11:03,017
Right this way.
All right.
148
00:11:05,186 --> 00:11:08,888
Well then, how do you
know Miss Van Poole?
149
00:11:08,889 --> 00:11:11,890
Well, just a friend
of the family's.
150
00:11:11,893 --> 00:11:15,363
I came back to my hometown.
I'm just visiting.
151
00:11:15,996 --> 00:11:17,931
No problem, I trust.
152
00:11:17,932 --> 00:11:20,299
Hey, you're the doctor.
You tell me.
153
00:11:20,302 --> 00:11:22,303
No. No.
Of course not.
154
00:11:23,337 --> 00:11:25,571
It's just that she doesn't
get many visitors
155
00:11:25,572 --> 00:11:27,807
and she rarely sees the family.
156
00:11:28,408 --> 00:11:30,110
Well, here I am visiting.
157
00:11:30,111 --> 00:11:32,346
Hmm.
Yeah.
158
00:11:32,347 --> 00:11:34,879
I don't like to
neglect a promise,
159
00:11:34,881 --> 00:11:37,549
so I told her
I'd go visit Barbara
160
00:11:37,552 --> 00:11:40,186
and make sure she's all right,
maybe even cheer her up a bit.
161
00:11:40,187 --> 00:11:43,357
Course. Course,
I understand completely.
162
00:11:44,424 --> 00:11:47,192
It's just that you can't
see Barbara right now.
163
00:11:47,195 --> 00:11:49,029
She's in a group
therapy session.
164
00:11:49,929 --> 00:11:53,232
- So, how long are you in town?
- Well, I'll wait.
165
00:11:54,302 --> 00:11:56,434
Well, the session
goes on all afternoon
166
00:11:56,437 --> 00:11:58,836
and we don't like to interrupt
them, you see.
167
00:11:58,838 --> 00:12:03,274
Of course, we do give them breaks and
such, but we need to keep them... focused.
168
00:12:03,277 --> 00:12:06,946
But I will call you when she's up and
around. Now, where are you staying?
169
00:12:06,947 --> 00:12:09,017
Well, why don't I just
come back this evening?
170
00:12:09,450 --> 00:12:11,517
She'll be exhausted, poor thing.
171
00:12:11,519 --> 00:12:16,086
We do like to give the patients
time to reflect upon...
172
00:12:16,088 --> 00:12:18,393
Mm-hmm.
What the group has said.
173
00:12:19,860 --> 00:12:21,094
So...
174
00:12:21,428 --> 00:12:23,894
They didn't tell me about
this group therapy stuff.
175
00:12:23,897 --> 00:12:25,399
I'm curious about that.
176
00:12:26,365 --> 00:12:28,368
Miss Van Poole's
a very private person.
177
00:12:29,303 --> 00:12:31,403
On top of that, she...
178
00:12:31,405 --> 00:12:34,505
is considerably wealthy,
and she has this belief that...
179
00:12:34,508 --> 00:12:36,206
Everybody wants her money.
180
00:12:36,209 --> 00:12:38,309
Well, I can assure you
that ain't the case.
181
00:12:38,312 --> 00:12:39,543
So, why don't we do this?
182
00:12:39,546 --> 00:12:41,980
I'm staying at
the Lone Star Motel.
183
00:12:41,981 --> 00:12:45,383
Why don't you give me a call when
Barbara's ready, and I'll come back.
184
00:12:45,384 --> 00:12:49,153
In the meantime, I say,
thank you for your time
185
00:12:49,155 --> 00:12:51,424
and have a great day.
186
00:12:55,028 --> 00:12:59,932
[woman on PA, indistinct]
[raspy breathing]
187
00:13:33,331 --> 00:13:36,066
[Carson] I felt the invisible
tug of my short hairs
188
00:13:36,067 --> 00:13:38,034
when I left the good doctor,
189
00:13:38,037 --> 00:13:40,206
so I thought I'd follow
a different tug.
190
00:14:07,265 --> 00:14:13,037
[music playing]
191
00:14:14,706 --> 00:14:16,972
♪ Got me in love
Like a criminal ♪
192
00:14:16,975 --> 00:14:19,041
♪ Play me like a guitar
Rock 'n' roll ♪
193
00:14:19,043 --> 00:14:23,081
♪ Roller coaster, high and low
Got me so out of control ♪
194
00:14:23,649 --> 00:14:24,682
Hey, you.
195
00:14:25,884 --> 00:14:28,452
- I assume you can still get bourbon here?
- Yes, sir.
196
00:14:29,019 --> 00:14:31,354
[cheering]
197
00:14:31,355 --> 00:14:32,355
You got it.
198
00:14:37,261 --> 00:14:39,364
Baby needs a new Camaro!
199
00:14:39,996 --> 00:14:41,966
♪ I want your love
I want your love ♪
200
00:14:42,200 --> 00:14:44,134
♪ I want your love
I want your love ♪
201
00:14:44,769 --> 00:14:47,135
♪ I want your love
202
00:14:47,138 --> 00:14:48,538
♪ I want it
203
00:14:48,539 --> 00:14:55,379
♪ Give me
All your love tonight... ♪
204
00:15:00,684 --> 00:15:05,153
For shit's sake, Slide.
Call or get out. Enough already.
205
00:15:05,155 --> 00:15:06,655
Let's go, cabrón.
206
00:15:06,658 --> 00:15:09,258
Only three kind of people
who wear sunglasses inside.
207
00:15:09,259 --> 00:15:12,162
Blind people, assholes
and blind assholes.
208
00:15:12,797 --> 00:15:16,033
Okay, I raise 200 dollars.
209
00:15:16,500 --> 00:15:19,571
Lorenzo, you spend
all your money on that suit?
210
00:15:19,770 --> 00:15:21,171
[Carson] I like that suit.
211
00:15:22,272 --> 00:15:24,374
[laughs]
Oh, my God.
212
00:15:26,275 --> 00:15:29,043
Hey, Doc.
How you doing?
213
00:15:29,044 --> 00:15:31,347
I never thought I'd see
you around here again.
214
00:15:32,081 --> 00:15:33,548
Look at you.
You look like hell.
215
00:15:33,549 --> 00:15:35,383
Well, only you'd know.
216
00:15:35,384 --> 00:15:36,650
I like what you've
done to the place.
217
00:15:36,653 --> 00:15:40,187
Well, you know,
they demand, I supply.
218
00:15:40,188 --> 00:15:42,594
They get screwed, I get rich.
219
00:15:43,159 --> 00:15:45,527
Not very scientific,
but it works every time.
220
00:15:45,528 --> 00:15:49,498
- Bing, you remember our hometown hero.
- Oh, come on now!
221
00:15:49,500 --> 00:15:50,600
Bing Walsh?
222
00:15:51,433 --> 00:15:52,834
It's Chief Walsh now.
223
00:15:52,836 --> 00:15:56,104
Oh! Chief of police.
Oh, man. Only in Texas.
224
00:15:56,105 --> 00:15:57,505
[chuckling]
225
00:15:57,508 --> 00:16:00,275
Don't do this! Don't do this!
226
00:16:02,445 --> 00:16:05,746
- I thought I saw a ghost, man.
- You did see a ghost.
227
00:16:05,749 --> 00:16:09,620
Deal him in, Mary Sue.
His credit's good around here.
228
00:16:10,285 --> 00:16:11,587
His credit is good.
229
00:16:17,594 --> 00:16:20,461
[Doc] I guess you're up
for a nice, friendly game?
230
00:16:20,463 --> 00:16:22,230
All right. Well, twist my arm.
231
00:16:24,133 --> 00:16:27,802
- Can we play some goddamn cards?
- Hold your horses there, slick.
232
00:16:29,338 --> 00:16:31,575
This is Lorenzo Rodriguez.
He's a...
233
00:16:32,609 --> 00:16:33,841
entrepreneur.
234
00:16:33,844 --> 00:16:35,442
Isn't that what
you call yourself?
235
00:16:35,443 --> 00:16:37,379
[Slide] You know what we call him?
El Guano.
236
00:16:37,879 --> 00:16:42,384
'Cause he used to clean out
the bedpans at the sanitarium.
237
00:16:42,885 --> 00:16:44,120
[Carson] Is that right?
238
00:16:45,254 --> 00:16:46,754
You're the man
I need to talk to.
239
00:16:46,755 --> 00:16:49,690
- [woman] Hey, Daddy.
- Hi, angel. How much you need?
240
00:16:49,692 --> 00:16:51,561
What? Just your
love and affection.
241
00:16:52,192 --> 00:16:55,428
Carson, this is my daughter, Rose.
She owns this joint.
242
00:16:55,431 --> 00:16:57,630
[Carson] Oh. It's impressive.
Thank you.
243
00:16:57,633 --> 00:17:00,133
- And this is...
- Oh, I know who he is.
244
00:17:00,134 --> 00:17:02,903
'Cause I watch you
every week on TV.
245
00:17:02,904 --> 00:17:04,671
How's it feel to have
all your records broken?
246
00:17:04,673 --> 00:17:06,608
Oh, man,
that's what they're made for.
247
00:17:07,309 --> 00:17:09,476
Coach said you used to be the
best quarterback he ever saw.
248
00:17:09,478 --> 00:17:11,477
Well, I bet he ain't
saying that no more.
249
00:17:11,479 --> 00:17:12,813
You got that right.
250
00:17:12,815 --> 00:17:14,580
What a screwup, huh?
251
00:17:14,583 --> 00:17:16,915
Oh? We're insulting now?
252
00:17:16,917 --> 00:17:19,619
I mean, betting on your own
games, shaving points.
253
00:17:19,622 --> 00:17:22,890
Man, you had the world by the balls,
and you just threw it all away.
254
00:17:22,892 --> 00:17:24,557
How's that make you feel?
255
00:17:24,558 --> 00:17:26,595
I don't know.
Maybe one day you'll tell me.
256
00:17:27,394 --> 00:17:29,565
That's not likely.
I don't have a price, old man.
257
00:17:30,833 --> 00:17:33,367
- Everybody's got a price.
- So much talk.
258
00:17:34,234 --> 00:17:36,336
[Doc]
Yeah. I'm way down here.
259
00:17:36,337 --> 00:17:38,539
Happy, I'll see you later
in my office.
260
00:17:39,340 --> 00:17:40,541
See you around, Carson.
261
00:17:42,376 --> 00:17:43,876
All right, slick,
262
00:17:43,878 --> 00:17:46,211
let's see what you learned
in the big city.
263
00:17:46,213 --> 00:17:47,894
- All right.
- [dealer] Ante up, gentlemen.
264
00:17:57,759 --> 00:17:59,491
[sniffs]
265
00:17:59,493 --> 00:18:02,128
[cackling, laughter]
266
00:18:06,300 --> 00:18:09,403
Fuck. Are you kidding me?
Fuck it.
267
00:18:14,240 --> 00:18:16,242
[sobbing]
268
00:18:19,681 --> 00:18:21,380
[singing, indistinct]
269
00:18:21,382 --> 00:18:23,582
[Carson] So there I was,
sitting at a poker table,
270
00:18:23,584 --> 00:18:26,317
surrounded by the people
I grew up with.
271
00:18:26,319 --> 00:18:29,354
And even though I'd been
gone for over 20 years,
272
00:18:29,355 --> 00:18:30,789
I couldn't believe how easily
273
00:18:30,791 --> 00:18:33,862
I slipped back into the pace
and rhythm of my past.
274
00:18:35,429 --> 00:18:38,997
There was Bing Walsh,
who I played football with.
275
00:18:38,999 --> 00:18:42,601
I was certain the next big case
he saw would be his first.
276
00:18:42,603 --> 00:18:43,636
I'm done.
277
00:18:48,375 --> 00:18:50,410
- I'm all in.
- [dealer] He's all in.
278
00:18:52,011 --> 00:18:55,247
[Carson] Then there was
Slide, the original hippy.
279
00:18:55,249 --> 00:18:57,584
He probably dropped more acid
than Timothy Leary.
280
00:18:58,018 --> 00:19:00,252
Sorry, Doc. I'm outta here.
281
00:19:03,856 --> 00:19:06,525
- All in.
- [Carson] Lastly, there was Doc.
282
00:19:06,527 --> 00:19:08,794
He went from being
a small-town bookie
283
00:19:08,796 --> 00:19:11,297
to one of the biggest
power brokers in the state.
284
00:19:12,498 --> 00:19:15,332
- That in itself had to be respected...
- Chinga!
285
00:19:15,334 --> 00:19:19,404
Considering he was a black man...
in Texas.
286
00:19:21,040 --> 00:19:22,776
[indistinct]
287
00:19:25,278 --> 00:19:27,212
Only the big dogs left.
288
00:19:30,651 --> 00:19:32,451
- [dealer] Possible straight.
- Check.
289
00:19:32,986 --> 00:19:35,954
You know me, Doc.
All or nothing.
290
00:19:37,789 --> 00:19:42,494
That line of thinking tends to
lead more towards nothing...
291
00:19:43,663 --> 00:19:45,431
than something.
292
00:19:45,865 --> 00:19:46,865
Call.
293
00:19:47,599 --> 00:19:49,801
We live in a world
that's full of risk.
294
00:19:51,435 --> 00:19:52,675
[dealer] That makes a straight.
295
00:19:57,542 --> 00:19:58,577
I don't.
296
00:19:59,479 --> 00:20:01,713
[dealer] Doc wins.
Congratulations.
297
00:20:03,015 --> 00:20:04,614
Full house beats a straight.
298
00:20:04,615 --> 00:20:06,251
I never lose, Carson.
299
00:20:08,054 --> 00:20:11,087
- Mary Sue, cash those chips in for me.
- Yes, sir.
300
00:20:11,089 --> 00:20:13,557
Let's take a break. I'll buy you a drink.
Bourbon, isn't it?
301
00:20:13,960 --> 00:20:14,960
Yep.
302
00:20:16,327 --> 00:20:19,596
[applause]
303
00:20:19,598 --> 00:20:21,633
[Carson] Really sorry
to hear about Marie.
304
00:20:26,037 --> 00:20:27,506
Been 12 years now.
305
00:20:30,342 --> 00:20:32,277
Fucking cancer.
Mmm.
306
00:20:33,377 --> 00:20:35,480
Nearly half the town
got sick with it.
307
00:20:38,048 --> 00:20:39,550
You seen Jayne yet?
308
00:20:40,117 --> 00:20:42,051
No. No.
309
00:20:42,054 --> 00:20:44,522
Oh, hell, I wouldn't know
what to say to her.
310
00:20:45,723 --> 00:20:47,356
She's a widow now.
311
00:20:47,358 --> 00:20:50,060
Got a beautiful daughter, Becky.
312
00:20:51,061 --> 00:20:53,663
- Married to that idiot.
- I still got guys behind me.
313
00:20:53,664 --> 00:20:57,133
[all shouting]
314
00:20:57,134 --> 00:20:59,604
- Son of a bitch!
- Oh, hell, here we go.
315
00:21:01,438 --> 00:21:02,805
[gunshots]
316
00:21:02,807 --> 00:21:04,740
- Chill out, man.
- Hey, hey, Happy.
317
00:21:04,741 --> 00:21:05,911
Now, all right!
318
00:21:06,778 --> 00:21:09,411
The hell's the matter with you?
319
00:21:09,413 --> 00:21:12,981
Starting a fistfight on the night before
a big game. Have you lost your mind?
320
00:21:12,983 --> 00:21:14,351
Go home to your wife.
321
00:21:15,719 --> 00:21:18,453
Look. You take a swing at
me and I can assure you,
322
00:21:18,455 --> 00:21:19,888
you'll lose your spot
for the draft.
323
00:21:19,891 --> 00:21:20,891
You understand?
324
00:21:21,692 --> 00:21:22,726
Settle down.
325
00:21:24,894 --> 00:21:25,930
Go home, son.
326
00:21:38,709 --> 00:21:40,811
[ragged breathing]
327
00:21:46,450 --> 00:21:48,351
[chattering]
328
00:21:52,488 --> 00:21:56,527
[wailing]
329
00:22:32,729 --> 00:22:33,729
I remember you.
330
00:22:35,932 --> 00:22:37,398
Where's your kitty cat?
331
00:22:37,767 --> 00:22:40,434
Well, he prefers LA.
332
00:22:40,971 --> 00:22:42,972
The sun, the women.
333
00:22:44,007 --> 00:22:45,741
Mr. Gregory wants
to speak to you.
334
00:22:47,743 --> 00:22:48,810
[Carson] I see that.
335
00:22:50,645 --> 00:22:51,711
Hmm.
336
00:22:51,712 --> 00:22:52,712
Turn the fuck around!
337
00:22:52,949 --> 00:22:53,950
Huh?
338
00:23:04,593 --> 00:23:06,596
You really need to
get better help.
339
00:23:07,596 --> 00:23:09,163
Where is she, Mr. Phillips?
340
00:23:09,164 --> 00:23:11,465
I have no idea.
341
00:23:12,234 --> 00:23:14,701
I want her back.
Now look,
342
00:23:14,702 --> 00:23:18,571
I found her, I brought her home to
you, and you paid me for that.
343
00:23:18,574 --> 00:23:20,807
Come on, she was only
home for a few hours,
344
00:23:20,809 --> 00:23:23,109
she packed some things,
and she was off again.
345
00:23:23,112 --> 00:23:26,011
- And that is not my problem!
- Oh, but it is.
346
00:23:26,013 --> 00:23:29,115
You were seen at the airport with
her, putting her on a plane.
347
00:23:29,117 --> 00:23:31,550
Now, I want you to go get
her and bring her home.
348
00:23:31,553 --> 00:23:33,853
Even if I knew where she was,
and I don't,
349
00:23:33,855 --> 00:23:37,022
do you think that I would bring her
to you knowing what you did to her?
350
00:23:37,025 --> 00:23:38,590
What did she say to you?
351
00:23:38,593 --> 00:23:41,829
I mean, what? What?
That I abused her?
352
00:23:44,031 --> 00:23:46,900
That she just needed
a safe place?
353
00:23:46,902 --> 00:23:50,137
She just once wanted to sleep and
not have to leave the light on?
354
00:23:52,240 --> 00:23:54,076
I thought you were smart.
355
00:23:56,744 --> 00:23:58,811
You're a sucker.
356
00:23:58,814 --> 00:24:01,749
Sucker for a pretty girl
and a sob story.
357
00:24:02,717 --> 00:24:04,653
I'd look into that
if I were you.
358
00:24:07,288 --> 00:24:08,757
Watch your back, Carson.
359
00:24:10,192 --> 00:24:12,157
- Come on, get up!
- [Carson] He was right.
360
00:24:12,160 --> 00:24:16,095
His daughter had spun quite a tale
to get me to help her get away.
361
00:24:16,096 --> 00:24:19,766
And he was smart enough to know
that I was dumb enough
362
00:24:19,768 --> 00:24:21,233
to give her the money.
363
00:24:21,236 --> 00:24:25,770
Once again,
a beautiful woman with a sob story.
364
00:24:25,772 --> 00:24:27,705
You figure I'd have
learned my lesson by now.
365
00:24:27,708 --> 00:24:29,877
Not a chance.
366
00:24:32,613 --> 00:24:34,048
Mr. Phillips.
367
00:24:35,082 --> 00:24:37,115
I got tired of waiting.
368
00:24:37,117 --> 00:24:39,018
You never called.
369
00:24:39,019 --> 00:24:40,989
You are not a gentleman.
370
00:24:41,922 --> 00:24:45,958
- How's Barbara?
- Barbara is fine. She's resting.
371
00:24:45,960 --> 00:24:47,358
It's a game day.
372
00:24:47,361 --> 00:24:49,827
I got a little bit
carried away with my affairs,
373
00:24:49,829 --> 00:24:51,695
and I'm sorry I did not call.
I forgot.
374
00:24:51,698 --> 00:24:54,599
Well, I'm here now,
so you don't have to call.
375
00:24:54,602 --> 00:24:56,201
She doesn't want to see anybody.
376
00:24:56,202 --> 00:25:00,038
Now look, it'll only
take a minute, and...
377
00:25:00,040 --> 00:25:02,340
her family is concerned.
378
00:25:02,343 --> 00:25:06,912
I feel like we have had this
conversation already, Mr. Phillips.
379
00:25:06,913 --> 00:25:09,080
We both know
what the family wants.
380
00:25:09,083 --> 00:25:12,916
I'm sorry, as her doctor, I cannot
recommend that she sees a stranger.
381
00:25:12,919 --> 00:25:19,191
And I'm even more sorry that you
came all this way for nothing.
382
00:25:19,192 --> 00:25:23,297
You know, the whole time that I was
sitting here, that phone didn't ring once.
383
00:25:24,998 --> 00:25:26,732
How do you stay in business?
384
00:25:29,804 --> 00:25:31,236
[woman on P.A.]
Good morning, everyone.
385
00:25:31,238 --> 00:25:34,137
Today's lunch will feature
meat loaf and gravy.
386
00:25:34,140 --> 00:25:37,375
Today's lunch will feature
meat loaf and gravy.
387
00:25:37,376 --> 00:25:40,180
- [woman sobbing]
- [nurse] You just hold me. You'll be fine.
388
00:26:03,902 --> 00:26:05,305
[man] We have some new clients.
389
00:26:06,038 --> 00:26:09,039
- Can you handle it?
- [Mitchell] I don't have...
390
00:26:09,041 --> 00:26:11,041
[man] The kid wants more.
What should we do?
391
00:26:11,044 --> 00:26:13,310
You need to step up and take care
of that little problem of ours.
392
00:26:13,313 --> 00:26:16,278
- Go, go, go.
- [man] Okay. Adios.
393
00:26:16,280 --> 00:26:17,817
I'll take care of it.
394
00:26:21,153 --> 00:26:22,255
[door slams]
395
00:26:31,864 --> 00:26:33,097
[doorknob rattling]
396
00:26:36,401 --> 00:26:37,702
[doorknob rattling]
397
00:26:46,077 --> 00:26:47,145
[doorknob rattling]
398
00:27:25,249 --> 00:27:28,384
[Carson] I found her file.
It was empty.
399
00:27:28,385 --> 00:27:31,121
No progress reports.
No med list.
400
00:27:31,123 --> 00:27:35,257
Just my client's address
and a few paid statements.
401
00:27:35,259 --> 00:27:37,427
Most of his patients
had passed on.
402
00:27:40,865 --> 00:27:43,434
It seemed like the good
doctor was also taking bets.
403
00:27:44,935 --> 00:27:46,335
Interestingly though,
404
00:27:46,336 --> 00:27:48,838
all the bets were
for us to lose.
405
00:27:57,781 --> 00:27:59,250
[lock turns]
406
00:28:23,105 --> 00:28:24,508
[knuckles crack]
407
00:28:25,875 --> 00:28:27,143
[pills rattling]
408
00:28:36,552 --> 00:28:39,755
[woman speaking indistinctly]
409
00:28:44,027 --> 00:28:45,426
[woman] You can sit down
right here.
410
00:28:47,197 --> 00:28:49,396
Such a pretty day.
You can listen to the game outside.
411
00:28:49,398 --> 00:28:51,231
[sportscaster] It's ball
day here in sunny Galveston,
412
00:28:51,233 --> 00:28:53,469
where Happy Chandler hopes to
lead his team to a victory...
413
00:28:53,471 --> 00:28:56,871
We're gonna go inside. You let us
know if you need anything, all right?
414
00:28:56,873 --> 00:29:00,309
[sportscaster] Happy leads the Conference
in TD passes and his electrifying...
415
00:29:14,890 --> 00:29:16,391
[chair creaking]
416
00:29:16,393 --> 00:29:17,525
[farts]
417
00:29:17,527 --> 00:29:18,928
[sighs]
418
00:29:27,068 --> 00:29:28,170
[thud]
419
00:29:38,380 --> 00:29:39,548
Did you come from...
420
00:29:40,915 --> 00:29:41,916
up there?
421
00:29:42,384 --> 00:29:44,052
Yes, I did.
422
00:29:44,952 --> 00:29:46,454
Oh, goodness.
423
00:29:48,089 --> 00:29:49,223
Here, let me help you.
424
00:29:50,192 --> 00:29:51,959
All right. Thank you.
425
00:29:54,997 --> 00:29:57,130
Oh!
Are you okay?
426
00:29:57,132 --> 00:29:59,132
Yeah.
A bit wobbly.
427
00:29:59,134 --> 00:30:02,268
You wouldn't know a Barbara Van
Poole, would you?
428
00:30:02,269 --> 00:30:05,338
Yes. But I've not seen
her for a long time.
429
00:30:05,340 --> 00:30:07,973
Any idea where she might be?
430
00:30:07,976 --> 00:30:10,443
No. People just disappear here.
431
00:30:10,445 --> 00:30:12,612
This is a bad place.
432
00:30:12,614 --> 00:30:15,548
[commentator] As we approach
halftime, New Mexico still leads
433
00:30:15,549 --> 00:30:18,451
even after that beautiful TD
pass from Happy Chandler...
434
00:30:18,453 --> 00:30:21,423
[commentator continues
on radio, indistinct]
435
00:30:31,164 --> 00:30:33,501
What is all the racket out here...
Oh!
436
00:30:34,402 --> 00:30:35,502
Hi, Mr. Phillips.
437
00:30:36,203 --> 00:30:39,204
I'm sorry.
Would you...
438
00:30:39,207 --> 00:30:41,474
Would you mind getting
me this film developed?
439
00:30:41,477 --> 00:30:42,510
Oh, sure.
440
00:30:43,076 --> 00:30:44,345
What the hell happened to you?
441
00:30:45,512 --> 00:30:46,644
I fell.
442
00:30:46,646 --> 00:30:48,247
That's fresh dirt.
443
00:30:48,249 --> 00:30:50,088
I can get that cleaned up
for you, if you want.
444
00:30:51,050 --> 00:30:52,286
All right.
That'd be nice.
445
00:30:53,253 --> 00:30:55,253
Here. Thank you.
I appreciate it much.
446
00:30:55,256 --> 00:30:56,555
Sure.
How's the game going?
447
00:30:56,557 --> 00:30:58,423
Happy's messing it all up.
448
00:30:58,425 --> 00:31:01,395
We're behind by a touchdown,
but we're favored by 11.
449
00:31:02,596 --> 00:31:05,330
Well, it's still early.
450
00:31:05,333 --> 00:31:07,232
[commentator] Except for
that one breathtaking run,
451
00:31:07,234 --> 00:31:10,034
a terrible game so far
for Happy Chandler.
452
00:31:10,036 --> 00:31:11,604
Abysmal passing by Chandler.
453
00:31:11,605 --> 00:31:13,971
- Five interceptions.
- They're gone, Mr. Phillips.
454
00:31:13,973 --> 00:31:15,453
[commentator]
Five of 18 on the day...
455
00:31:16,510 --> 00:31:18,078
They said they'd be back.
456
00:31:18,346 --> 00:31:19,711
Who?
457
00:31:19,713 --> 00:31:22,416
Four guys in a black Dodge,
California plates.
458
00:31:23,483 --> 00:31:24,550
They friends of yours?
459
00:31:26,051 --> 00:31:28,321
Well, not exactly.
460
00:31:29,423 --> 00:31:33,191
Would you mind keeping
an eye on them for me?
461
00:31:33,192 --> 00:31:37,530
[laughing] They gave me a
hundred to keep an eye on you!
462
00:31:38,998 --> 00:31:42,001
No. No need.
I took their money, but...
463
00:31:42,436 --> 00:31:44,269
I don't see so good.
464
00:31:44,270 --> 00:31:47,105
[commentator] Third interception
today for Happy Chandler.
465
00:31:47,106 --> 00:31:51,240
Oh, no. Happy is still down.
He does not seem to be moving.
466
00:31:51,242 --> 00:31:55,279
The trainer is on the field,
and he's waving for the stretcher.
467
00:31:55,281 --> 00:31:59,784
This does not look good.
Chandler being carted off the field.
468
00:31:59,786 --> 00:32:03,656
The crowd has gone completely quiet.
They are stunned.
469
00:32:16,603 --> 00:32:19,638
Excuse me. Excuse me.
Coming through.
470
00:32:20,707 --> 00:32:23,039
Stay back. Stay back.
That's my husband.
471
00:32:23,041 --> 00:32:25,509
- Stay back.
- That's my husband!
472
00:32:25,510 --> 00:32:27,145
That's my husband!
473
00:32:28,748 --> 00:32:30,683
[tires screech]
474
00:32:46,397 --> 00:32:47,633
Please stand aside.
475
00:32:56,709 --> 00:32:58,575
[Carson]
I didn't know what to say.
476
00:32:58,576 --> 00:33:02,211
After all these years,
it had to be perfect.
477
00:33:02,212 --> 00:33:03,779
And let's face it,
478
00:33:03,781 --> 00:33:07,152
the situation wasn't exactly
conducive to small talk.
479
00:33:09,587 --> 00:33:12,288
I thought about Jayne.
480
00:33:12,289 --> 00:33:16,528
I thought about Happy lying on a
slab instead of next to his wife.
481
00:33:17,229 --> 00:33:20,530
I thought about the missing
Barbara Van Poole
482
00:33:20,532 --> 00:33:22,467
and the mysterious doctor.
483
00:33:23,334 --> 00:33:26,336
Most importantly,
I thought about having a drink...
484
00:33:27,204 --> 00:33:28,638
and not a small one.
485
00:33:28,641 --> 00:33:34,444
[telephone ringing]
486
00:33:40,183 --> 00:33:41,487
Yeah.
[woman] Carson?
487
00:33:42,220 --> 00:33:43,221
It's Jayne.
488
00:33:44,556 --> 00:33:47,724
Can you come up to the house?
I'd like to talk.
489
00:34:07,244 --> 00:34:10,413
[Carson] Before yesterday,
I hadn't seen her in 20 years.
490
00:34:10,414 --> 00:34:13,516
I had pretty much convinced
myself that I was over her.
491
00:34:14,451 --> 00:34:16,521
But that's not the first time
I've been wrong.
492
00:34:17,655 --> 00:34:19,289
How you doing, sir?
Come inside.
493
00:34:21,190 --> 00:34:23,559
How are you?
I'm doing good. Follow me.
494
00:34:26,195 --> 00:34:27,695
Come sit right here.
495
00:34:27,697 --> 00:34:29,798
Thank you.
No problem.
496
00:34:29,800 --> 00:34:32,268
She'll be right with you shortly.
All right.
497
00:34:39,675 --> 00:34:41,411
[exhaling]
498
00:34:57,293 --> 00:34:58,561
Hello, Carson.
499
00:35:00,530 --> 00:35:01,597
Hello, Jayne.
500
00:35:04,400 --> 00:35:05,768
Would you like a drink?
501
00:35:06,936 --> 00:35:08,905
Well, it's 10:30 in the morning.
502
00:35:09,905 --> 00:35:11,172
The usual?
503
00:35:12,708 --> 00:35:13,876
You did well.
504
00:35:15,543 --> 00:35:16,612
Not really.
505
00:35:18,581 --> 00:35:20,884
Well, it looks like you
got everything you need.
506
00:35:25,588 --> 00:35:27,523
Looks can be deceiving, Carson.
507
00:35:33,764 --> 00:35:35,498
So, what happened with Charlie?
508
00:35:36,831 --> 00:35:37,867
He died.
509
00:35:38,833 --> 00:35:40,869
Had a heart attack right
there in the garden.
510
00:35:40,871 --> 00:35:42,405
[Carson] I'm sorry.
511
00:35:44,739 --> 00:35:46,409
There's no free lunches.
512
00:35:47,510 --> 00:35:49,244
He wanted it all.
Turns out...
513
00:35:50,413 --> 00:35:53,614
having everything was a
little too much for him.
514
00:35:53,615 --> 00:35:55,851
You mind my asking
what he did for work?
515
00:35:56,552 --> 00:35:57,652
[Jayne] He was in oil.
516
00:35:58,788 --> 00:36:00,922
Oh, that's simple.
517
00:36:01,690 --> 00:36:02,925
[Jayne] It wasn't.
518
00:36:03,625 --> 00:36:04,726
And it isn't.
519
00:36:05,894 --> 00:36:09,632
Like everything too good to be
true, it comes at a price.
520
00:36:13,568 --> 00:36:17,338
[grunts] Enough about me.
How about you? You doing well?
521
00:36:20,842 --> 00:36:22,442
Well, I get by.
522
00:36:22,443 --> 00:36:23,744
Well, we have that in common.
523
00:36:28,384 --> 00:36:29,418
I...
524
00:36:30,485 --> 00:36:32,652
I'd like to hire you.
525
00:36:32,653 --> 00:36:35,373
I mean, that's what you do now, right?
You're a private investigator?
526
00:36:35,856 --> 00:36:37,826
Yeah, that's what I do.
527
00:36:40,862 --> 00:36:43,695
[Jayne] I'm gonna need
all the help I can get.
528
00:36:43,697 --> 00:36:46,701
It's still a small town and people
have nothing to do but talk.
529
00:36:47,434 --> 00:36:48,735
Talk about what?
530
00:36:48,737 --> 00:36:51,637
Oh, come on. How many
22-year-old athletes
531
00:36:51,639 --> 00:36:53,539
do you see convulsing
on the football field?
532
00:36:53,541 --> 00:36:55,909
Well, he got hit pretty hard.
533
00:36:56,777 --> 00:36:58,878
And that happens.
534
00:36:58,880 --> 00:37:01,682
Yeah, well,
I've already heard rumors.
535
00:37:02,817 --> 00:37:05,420
They don't think
this was football related.
536
00:37:06,487 --> 00:37:08,554
Sheriff Walsh is an idiot.
537
00:37:08,556 --> 00:37:10,692
He'll want a quick
and clean answer.
538
00:37:12,592 --> 00:37:16,829
We both know his...
stupidity is limitless.
539
00:37:16,831 --> 00:37:18,967
Well, how'd he get to be
sheriff, anyway?
540
00:37:20,668 --> 00:37:21,969
That very reason.
541
00:37:28,108 --> 00:37:29,610
It's a bad place, Carson.
542
00:37:31,577 --> 00:37:33,614
Far worse than you can imagine.
543
00:37:35,916 --> 00:37:38,818
Doc owns everything
and everybody.
544
00:37:42,556 --> 00:37:44,858
For years,
I hated you for leaving.
545
00:37:47,427 --> 00:37:49,530
Over time, I came
to understand that...
546
00:37:50,496 --> 00:37:53,400
escaping this place was the
smartest thing you could do.
547
00:38:06,880 --> 00:38:10,916
[Jayne] Happy was running around
town with that slut, Rose.
548
00:38:10,918 --> 00:38:12,682
My daughter's a scorned wife.
549
00:38:12,684 --> 00:38:14,485
This is the first place
they'll come looking.
550
00:38:14,487 --> 00:38:16,121
[Carson] All right.
551
00:38:16,123 --> 00:38:18,992
Why don't we just slow down,
just take one step at a time?
552
00:38:24,630 --> 00:38:27,697
Becky hasn't had it easy
these past few years.
553
00:38:27,699 --> 00:38:28,833
All right.
554
00:38:28,835 --> 00:38:30,603
After Charlie died, I...
555
00:38:32,771 --> 00:38:35,574
I admitted myself to
Pleasant Meadows for a while.
556
00:38:36,775 --> 00:38:38,978
I've been there, Jayne.
That ain't your style.
557
00:38:39,778 --> 00:38:41,612
You're as tough as nails.
558
00:38:41,614 --> 00:38:43,648
Those nails got rusty, Carson.
559
00:38:45,451 --> 00:38:47,985
Maybe you can help me
with something.
560
00:38:47,987 --> 00:38:51,487
About the woman in the sanitarium?
Barbara Van Poole?
561
00:38:51,489 --> 00:38:54,824
I told you. There's no
secrets in this town.
562
00:38:54,827 --> 00:38:56,626
Did you ever meet her
when you were there?
563
00:38:56,628 --> 00:38:57,628
Sure, I did.
564
00:38:58,530 --> 00:38:59,831
That was a while ago.
565
00:39:01,132 --> 00:39:04,036
Why is it that I'm having such a
hard time getting ahold of her?
566
00:39:04,637 --> 00:39:06,170
I don't know.
567
00:39:06,172 --> 00:39:08,740
When I left, I put all my
energy into raising Becky.
568
00:39:09,675 --> 00:39:12,110
Goddamn it, she had to fall in
love with a football player!
569
00:39:14,079 --> 00:39:15,579
That sound familiar?
570
00:39:21,987 --> 00:39:23,855
We were too young, Carson.
571
00:39:25,757 --> 00:39:26,858
Just like them.
572
00:39:38,836 --> 00:39:42,574
Emile will take care of your first
payment, and he will see you out.
573
00:39:44,976 --> 00:39:46,043
Yes, ma'am.
574
00:39:47,711 --> 00:39:50,614
Oh... shit.
575
00:39:54,853 --> 00:39:58,755
[Carson] I reached out to my
client in LA to give her an update,
576
00:39:58,757 --> 00:40:01,092
but oddly, her number
had been disconnected.
577
00:40:01,724 --> 00:40:03,724
I couldn't say no to Jayne,
578
00:40:03,726 --> 00:40:06,764
so I decided my first questions
would be for the coroner,
579
00:40:07,097 --> 00:40:10,902
who for some reason chose not
to return any of my calls.
580
00:40:11,769 --> 00:40:13,036
Hot dog, buddy.
581
00:40:13,038 --> 00:40:14,938
I have been looking for you
all morning.
582
00:40:15,672 --> 00:40:18,007
And who are you?
I'm Carson Phillips.
583
00:40:18,009 --> 00:40:21,777
- Oh, yeah. I've been rather busy.
- I can see that.
584
00:40:21,780 --> 00:40:23,744
My treat.
You don't have to do that.
585
00:40:23,746 --> 00:40:25,849
I need some information
about Happy Chandler.
586
00:40:27,650 --> 00:40:28,952
[coroner] He's dead.
587
00:40:28,954 --> 00:40:30,855
I need a little more
information than that.
588
00:40:31,922 --> 00:40:33,556
[coroner]
It's not about the money.
589
00:40:33,891 --> 00:40:35,525
Now, will you please stop?
590
00:40:40,898 --> 00:40:44,135
- He took a big shot.
- But was it the hit that killed him?
591
00:40:44,934 --> 00:40:46,170
The hit was vicious.
592
00:40:47,103 --> 00:40:51,041
It broke his collar bone,
fractured his femur...
593
00:40:52,643 --> 00:40:54,777
But?
But...
594
00:40:56,612 --> 00:41:00,648
we found extremely
high levels of ephedrine
595
00:41:00,650 --> 00:41:04,885
and some yet to be determined
chemical substance in his blood.
596
00:41:04,887 --> 00:41:06,922
Now what exactly does that mean?
597
00:41:06,923 --> 00:41:11,025
Well, some of these athletes
use it as a stimulant.
598
00:41:11,027 --> 00:41:15,797
But we've sent it to the lab
in Dallas for a full analysis.
599
00:41:15,798 --> 00:41:18,702
Should have the results
back in a few days.
600
00:41:19,068 --> 00:41:22,072
Can I count on you when
that does come through?
601
00:41:23,039 --> 00:41:24,108
Absolutely.
602
00:41:54,637 --> 00:41:56,239
Jaynie.
Doc.
603
00:42:00,641 --> 00:42:03,813
You get on wonderful.
Well, thank you. So do you.
604
00:42:04,780 --> 00:42:07,914
How about a nice glass of
rosé from my private stock?
605
00:42:07,916 --> 00:42:11,284
Sounds great.
Your place is so lovely, as always.
606
00:42:11,286 --> 00:42:15,291
[chuckles] Not bad for a poor
kid from West Texas, huh?
607
00:42:40,817 --> 00:42:42,951
You're here about your
daughter, aren't you?
608
00:42:47,021 --> 00:42:49,054
And you think I can help.
609
00:42:49,056 --> 00:42:52,891
Doc, you and I both know she had
nothing to do with Happy's death.
610
00:42:52,893 --> 00:42:54,726
Happy's murder.
611
00:42:54,728 --> 00:42:56,228
[Jayne] Fine, murder.
612
00:42:56,231 --> 00:42:58,398
It's bad enough
she's a widow at this age.
613
00:42:58,400 --> 00:43:00,268
Now she's
the number one suspect?
614
00:43:01,902 --> 00:43:04,239
You have to admit,
it doesn't look good.
615
00:43:06,007 --> 00:43:09,311
You could call off Sheriff
Walsh if you wanted to.
616
00:43:09,978 --> 00:43:11,742
[laughs quietly]
617
00:43:11,744 --> 00:43:14,980
You flatter me if you think
I have that kind of influence.
618
00:43:14,981 --> 00:43:16,851
Oh, please, Doc.
619
00:43:17,152 --> 00:43:19,686
You could affect the tides
if you wanted to.
620
00:43:23,090 --> 00:43:24,090
All right.
621
00:43:24,958 --> 00:43:27,061
Let's say I do call Walsh...
622
00:43:28,929 --> 00:43:30,764
get him to do what you want.
623
00:43:31,931 --> 00:43:33,067
What do I get?
624
00:43:33,967 --> 00:43:35,101
What do you have in mind?
625
00:43:36,836 --> 00:43:39,039
Well, you mentioned the tides.
626
00:43:39,974 --> 00:43:42,375
I'm interested
in what's offshore.
627
00:43:42,376 --> 00:43:43,844
I bet you are.
628
00:43:46,045 --> 00:43:48,916
Who do you think kept the
State off your late husband?
629
00:43:50,184 --> 00:43:53,255
All those toxicity reports.
630
00:43:55,755 --> 00:43:58,192
[chuckles]
He paid for some of this.
631
00:43:59,793 --> 00:44:00,927
So you see...
632
00:44:02,262 --> 00:44:04,298
I've been helping you all along.
633
00:44:05,099 --> 00:44:06,132
How much?
634
00:44:07,034 --> 00:44:08,235
I'll be your partner.
635
00:44:09,103 --> 00:44:10,905
Forty-nine percent.
636
00:44:11,371 --> 00:44:12,905
For you, of course.
637
00:44:16,976 --> 00:44:18,978
My attorney will be in touch.
638
00:44:21,315 --> 00:44:22,349
Good.
639
00:44:24,318 --> 00:44:26,018
Oh, and one other thing.
640
00:44:27,320 --> 00:44:28,355
Your...
641
00:44:29,822 --> 00:44:32,293
old paramour, Carson...
642
00:44:35,061 --> 00:44:36,396
I know you hired him.
643
00:44:38,097 --> 00:44:40,067
But you have to
call him off now.
644
00:44:41,135 --> 00:44:43,436
Get him to stop snooping around.
645
00:44:44,871 --> 00:44:48,273
He could undo a lot of
business just by making noise.
646
00:44:49,275 --> 00:44:51,043
And what are you suggesting?
647
00:44:52,278 --> 00:44:54,110
[Doc] Well...
648
00:44:54,112 --> 00:44:57,315
you can convince him
in ways that I can't.
649
00:44:57,317 --> 00:44:59,250
[laughs]
650
00:44:59,251 --> 00:45:01,054
Now who's flattering who?
651
00:45:02,422 --> 00:45:03,889
I'll do my best.
652
00:45:05,525 --> 00:45:06,759
If you don't...
653
00:45:09,094 --> 00:45:10,896
I'll have to talk to him.
654
00:45:17,903 --> 00:45:19,338
Hey, Slide, how you doing?
655
00:45:20,106 --> 00:45:22,938
Umm, honestly, not too good.
656
00:45:22,940 --> 00:45:24,873
- [bartender] Can I get you a drink?
- Yeah. Bourbon.
657
00:45:24,876 --> 00:45:26,177
Neat or on the rocks?
Neat.
658
00:45:26,911 --> 00:45:27,914
Why is that?
659
00:45:28,914 --> 00:45:30,014
Why?
660
00:45:30,016 --> 00:45:32,047
This thing with Happy, man.
661
00:45:32,050 --> 00:45:35,518
- It's heavy. It's really heavy.
- Oh, is that so?
662
00:45:35,521 --> 00:45:36,521
Far out.
663
00:45:37,422 --> 00:45:39,990
You know everything that's
happening around here.
664
00:45:39,992 --> 00:45:41,324
Did Happy do drugs?
665
00:45:41,327 --> 00:45:44,027
Happy's drug was Rose.
666
00:45:44,028 --> 00:45:46,929
Couldn't get enough
of that sweet ass.
667
00:45:46,931 --> 00:45:48,364
Did Becky know about Rose?
668
00:45:48,367 --> 00:45:50,101
Hell, yeah.
We all knew.
669
00:45:52,338 --> 00:45:53,871
How'd you do on the game?
670
00:45:55,507 --> 00:45:59,244
I bet a little and I lose a little.
You know?
671
00:46:00,012 --> 00:46:01,277
How'd Mitchell do?
672
00:46:01,280 --> 00:46:03,313
Oh, shit. Mitchell?
673
00:46:03,315 --> 00:46:05,817
He owes Doc a shitload of money.
674
00:46:06,351 --> 00:46:09,985
Oh? Got so bad,
he had to let Lorenzo go.
675
00:46:09,987 --> 00:46:12,023
Oh. How'd Lorenzo do?
676
00:46:12,423 --> 00:46:15,958
He lost his ass.
[chuckles]
677
00:46:15,960 --> 00:46:19,496
You know, for a guy
who used to change bedpans,
678
00:46:19,498 --> 00:46:21,365
he's got some
pretty nice threads.
679
00:46:21,998 --> 00:46:25,501
You know what, I think
he's dealing some dope.
680
00:46:25,503 --> 00:46:29,105
No harm in dealing
a little dope, is there?
681
00:46:29,106 --> 00:46:31,507
Now, would Happy
go to him to get drugs?
682
00:46:31,510 --> 00:46:33,378
Lorenzo? Uhh...
683
00:46:34,045 --> 00:46:36,110
Nah, he would go to Mitchell.
684
00:46:36,112 --> 00:46:38,248
After all, he's a doctor,
isn't he?
685
00:46:41,186 --> 00:46:44,121
Now, why are you asking me
all these questions?
686
00:46:45,088 --> 00:46:47,157
Hell, you know me.
I'm just curious.
687
00:46:52,364 --> 00:46:55,230
[Carson] I didn't like the
look of the guy at the bar,
688
00:46:55,231 --> 00:46:58,501
so I decided to wait outside
to see if he followed me.
689
00:47:00,538 --> 00:47:02,539
Instead, I saw Lorenzo.
690
00:47:04,175 --> 00:47:06,442
[Slide]
♪ As I'm getting older ♪
691
00:47:06,443 --> 00:47:09,146
♪ I been thinking about
Moving back home ♪
692
00:47:10,146 --> 00:47:12,514
♪ To my beloved heaven ♪
693
00:47:12,516 --> 00:47:18,222
♪ I'm tired of this city
And I'm tired of being alone ♪
694
00:47:19,190 --> 00:47:22,460
♪ And I've got folks
Back there in heaven ♪
695
00:47:22,992 --> 00:47:24,594
♪ They are all waiting... ♪
696
00:47:26,362 --> 00:47:28,429
[Carson] It was clear to me
that he was a lot more involved
697
00:47:28,431 --> 00:47:30,501
in the drug trade
than Slide let on.
698
00:47:31,534 --> 00:47:35,204
♪ Heavenly, oh, yeah ♪
699
00:47:36,539 --> 00:47:39,306
[Carson] After listening
to Slide's fairy tales,
700
00:47:39,309 --> 00:47:41,211
I went by the coroner's office.
701
00:47:41,579 --> 00:47:43,445
Skipping the science lesson,
702
00:47:43,447 --> 00:47:47,282
he said that it was tainted
speed that had killed Happy.
703
00:47:48,518 --> 00:47:51,018
[Walsh] Thought you said
you were just passing through.
704
00:47:53,989 --> 00:47:55,190
Well, that's changed.
705
00:47:56,092 --> 00:47:58,061
Have you been hired
by Jayne Hunt?
706
00:47:59,128 --> 00:48:00,728
Hired to do what?
707
00:48:00,730 --> 00:48:03,230
Oh, come on. Protect Becky.
708
00:48:03,231 --> 00:48:06,300
Happy's been blatantly
cheating on her all over town.
709
00:48:06,302 --> 00:48:08,302
It seems like
it's open-shut to me.
710
00:48:08,304 --> 00:48:11,606
How do you know it's not one of
those endless Texas bluebonnets
711
00:48:11,608 --> 00:48:13,440
that he was deflowering,
712
00:48:13,443 --> 00:48:15,911
promising he would leave his
wife for them and didn't?
713
00:48:16,311 --> 00:48:17,414
I don't buy it.
714
00:48:17,614 --> 00:48:19,746
Or maybe more likely,
715
00:48:19,748 --> 00:48:22,349
it's a bunch of people getting rich
off of him messing up on the field.
716
00:48:22,351 --> 00:48:24,184
What are you getting at?
717
00:48:24,186 --> 00:48:28,155
Maybe they made him the same
deal they made me years ago.
718
00:48:28,157 --> 00:48:30,659
But they didn't want him dead,
they just wanted him to mess up.
719
00:48:32,494 --> 00:48:34,661
You know what I think?
720
00:48:34,664 --> 00:48:38,199
I think all that LA sunshine
has done made you a bit loopy.
721
00:48:40,135 --> 00:48:41,436
I think it's cleared my head up.
722
00:48:41,438 --> 00:48:42,603
[clicks tongue]
723
00:48:42,605 --> 00:48:44,673
[thunder rumbling]
724
00:48:55,652 --> 00:48:56,684
Light me.
725
00:49:08,230 --> 00:49:09,297
Wanna do a shot?
726
00:49:10,532 --> 00:49:11,965
All right.
727
00:49:13,233 --> 00:49:14,268
Two.
728
00:49:21,141 --> 00:49:22,175
To Happy.
729
00:49:23,644 --> 00:49:25,346
He really was a great guy.
730
00:49:33,253 --> 00:49:36,157
Is that your mourning dress?
731
00:49:38,626 --> 00:49:40,195
It's black, isn't it?
732
00:49:41,295 --> 00:49:42,563
What there is of it.
733
00:49:43,632 --> 00:49:44,632
[chuckles]
734
00:49:45,833 --> 00:49:49,269
Did you get jealous every time
he went home with his wife?
735
00:49:50,371 --> 00:49:52,106
You wanna know if I killed him?
736
00:49:54,175 --> 00:49:55,342
I'd like to know that.
737
00:49:59,679 --> 00:50:01,516
Did Happy do drugs?
738
00:50:03,083 --> 00:50:04,719
Please, no more questions.
739
00:50:05,820 --> 00:50:08,721
You were a football player.
I like football players.
740
00:50:08,722 --> 00:50:10,657
But not so much when they talk.
741
00:50:16,297 --> 00:50:17,431
[chuckles]
742
00:50:22,637 --> 00:50:25,168
You like to watch?
Huh?
743
00:50:25,170 --> 00:50:27,273
Do you like to watch?
Excuse me?
744
00:50:27,275 --> 00:50:28,643
People.
People.
745
00:50:30,344 --> 00:50:32,612
Yeah, I guess I do.
Kind of a habit.
746
00:50:34,715 --> 00:50:35,750
Those boys...
747
00:50:39,219 --> 00:50:41,353
Always whispering.
748
00:50:41,355 --> 00:50:44,257
Being secretive,
like we don't know what's really going on.
749
00:50:45,425 --> 00:50:49,226
Well, I have noticed
that since I've been gone
750
00:50:49,228 --> 00:50:52,697
things have gotten a
little bit more organized.
751
00:50:52,699 --> 00:50:55,534
- Oh, yeah. Daddy's got the whole state wired.
- [Doc] Rose.
752
00:50:58,737 --> 00:51:02,273
I'd like to have a moment
with my friend here, angel.
753
00:51:05,277 --> 00:51:06,313
Yes, Daddy.
754
00:51:18,625 --> 00:51:20,492
Let's you and me take a ride.
755
00:51:22,360 --> 00:51:23,394
All right.
756
00:51:34,206 --> 00:51:35,239
[man] Let's go.
757
00:51:58,697 --> 00:52:01,331
Are we going anywhere
in particular?
758
00:52:05,304 --> 00:52:07,739
[Doc] You're here looking
for that Van Poole woman.
759
00:52:08,574 --> 00:52:10,306
Yup, that's right.
760
00:52:10,309 --> 00:52:13,443
[thunder rumbles] [Doc] I
can tell you where she is.
761
00:52:14,713 --> 00:52:16,514
Well, that would be nice.
762
00:52:18,317 --> 00:52:19,684
But if I do that...
763
00:52:21,586 --> 00:52:22,820
I want you to go home.
764
00:52:25,657 --> 00:52:27,726
I'll give you a healthy
going away present.
765
00:52:30,362 --> 00:52:32,329
Carson, you're a smart guy.
766
00:52:33,530 --> 00:52:37,333
I'm sure you've put most of
the pieces together already.
767
00:52:37,335 --> 00:52:40,572
I just can't have anybody
poking around in my business.
768
00:52:41,507 --> 00:52:43,005
Honestly, Doc,
769
00:52:43,007 --> 00:52:45,309
I ain't interested
in your business.
770
00:52:48,746 --> 00:52:52,784
I know Jayne Hunt hired you
to keep her daughter safe.
771
00:52:57,320 --> 00:53:00,724
And I know you've been sniffing
around Pleasant Meadows.
772
00:53:02,458 --> 00:53:04,628
That's just not gonna
work out for you.
773
00:53:06,030 --> 00:53:07,264
Then, all right.
774
00:53:08,398 --> 00:53:10,367
Where is Barbara Van Poole?
775
00:53:11,835 --> 00:53:12,936
She's dead.
776
00:53:14,905 --> 00:53:17,474
She's as dead as Julius Caesar.
777
00:53:18,876 --> 00:53:21,478
And I'm sure
she's not the only one.
778
00:53:22,880 --> 00:53:26,650
Rich but crazy family members that
nobody ever gave a fuck about.
779
00:53:28,885 --> 00:53:30,719
Look,
780
00:53:30,722 --> 00:53:34,722
you go back to Los Angeles with
a police report from Walsh.
781
00:53:34,724 --> 00:53:38,659
I'll have the coroner give you
a legitimate death certificate
782
00:53:38,661 --> 00:53:40,965
and a nice will for her kin.
783
00:53:43,067 --> 00:53:45,568
It's not a bad deal, Carson.
784
00:53:46,769 --> 00:53:47,804
Walk away.
785
00:53:54,577 --> 00:53:55,746
Oh, man.
786
00:53:57,981 --> 00:53:59,815
[sighs]
I can't.
787
00:54:00,817 --> 00:54:03,918
I screwed Jayne over
once before,
788
00:54:03,920 --> 00:54:06,690
and I just can't live with
myself if I do it again.
789
00:54:13,996 --> 00:54:15,465
[sighs]
790
00:54:17,567 --> 00:54:18,668
Suit yourself.
791
00:54:31,648 --> 00:54:32,782
Go on. Get him outta here.
792
00:54:48,496 --> 00:54:51,733
[Carson] Doc's goon dropped me
off in a deserted part of town,
793
00:54:51,735 --> 00:54:53,768
just to aggravate me.
794
00:54:53,769 --> 00:54:56,969
But I guess it was better than being
dropped off the side of a bridge.
795
00:54:56,972 --> 00:55:01,744
[baby crying]
796
00:55:15,523 --> 00:55:16,958
Get him. Get him.
797
00:55:19,628 --> 00:55:20,693
Stop!
798
00:55:20,695 --> 00:55:21,797
[gunshots]
799
00:55:53,929 --> 00:55:56,596
- Make a choice. Make a choice.
- No, no, no.
800
00:55:56,597 --> 00:55:59,800
You know what?
I don't even like them sons of bitches.
801
00:56:04,438 --> 00:56:05,639
[baby cries]
802
00:56:09,677 --> 00:56:11,545
[crying]
803
00:56:39,940 --> 00:56:43,010
All right, what's so important that
you wouldn't talk on the phone?
804
00:56:43,911 --> 00:56:45,579
Carson's in trouble.
805
00:56:46,813 --> 00:56:47,847
[Doc] So?
806
00:56:48,849 --> 00:56:51,516
Some hit men followed
him out from LA.
807
00:56:51,518 --> 00:56:53,358
The morgue's filling up.
He killed two of them.
808
00:56:54,755 --> 00:56:55,755
[Doc] Really?
809
00:56:56,190 --> 00:56:57,456
[chuckles]
810
00:57:00,626 --> 00:57:01,827
[Doc]
Isn't that interesting?
811
00:57:03,730 --> 00:57:05,289
[Walsh] What you want me
to do about it?
812
00:57:06,134 --> 00:57:08,068
Make this his last warning.
813
00:57:11,603 --> 00:57:12,704
And with Jaynie?
814
00:57:14,141 --> 00:57:15,175
Keep squeezing.
815
00:57:16,643 --> 00:57:17,777
Better for all of us.
816
00:57:20,880 --> 00:57:23,748
- I want every drop of that oil.
- All right.
817
00:57:38,898 --> 00:57:40,166
[Walsh] "Arrest imminent!"
818
00:57:41,902 --> 00:57:45,869
You know, we ID'd those shooters.
They're from LA.
819
00:57:45,871 --> 00:57:47,773
But I think you
already knew that.
820
00:57:48,740 --> 00:57:49,775
They're hit men.
821
00:57:50,643 --> 00:57:51,811
Wanna tell me who they are?
822
00:57:52,945 --> 00:57:55,081
[sighs]
They're hit men.
823
00:57:55,748 --> 00:57:58,047
[Walsh chuckles]
824
00:57:58,050 --> 00:57:59,682
Don't get cute with me, Carson.
825
00:57:59,684 --> 00:58:01,217
I'll throw you in the hole
with them sodomites.
826
00:58:01,219 --> 00:58:02,954
They'll have a good
ol' time with you, too.
827
00:58:02,956 --> 00:58:05,224
Mmm. Well, I can
take care of myself.
828
00:58:07,760 --> 00:58:08,994
How much money you owe them?
829
00:58:10,061 --> 00:58:11,661
Fifty thousand.
830
00:58:11,663 --> 00:58:12,797
Fifty thousand?
831
00:58:13,731 --> 00:58:14,931
On gambling?
832
00:58:14,934 --> 00:58:16,934
What difference does it make?
833
00:58:16,936 --> 00:58:19,670
Now look, Walsh.
I'll make you a deal.
834
00:58:19,672 --> 00:58:21,972
You lay off Becky,
and I'll leave town.
835
00:58:21,974 --> 00:58:23,873
You'll never hear from me again.
836
00:58:23,875 --> 00:58:25,942
I don't think you're in
no position to make a deal.
837
00:58:25,943 --> 00:58:28,280
Oh, yes, I am.
With what I know.
838
00:58:29,047 --> 00:58:30,081
Lay off Becky.
839
00:58:30,983 --> 00:58:32,648
Can't do that, Carson.
840
00:58:32,650 --> 00:58:34,983
Thanks to you,
everybody's watching now.
841
00:58:34,985 --> 00:58:37,786
Oh, what's that
supposed to mean?
842
00:58:37,789 --> 00:58:40,960
That don't concern you.
Oh, it does concern me.
843
00:58:43,195 --> 00:58:44,829
Let me ask you something.
844
00:58:46,864 --> 00:58:52,702
You think helping Jayne is somehow gonna
wipe away all your sins from the past?
845
00:58:52,704 --> 00:58:55,739
The way you just got up outta
here and left that girl behind?
846
00:58:58,108 --> 00:59:02,213
My leaving Jayne here was the best
thing I could've possibly done for her.
847
00:59:05,117 --> 00:59:07,849
You do know it's gonna be
easy to get a conviction.
848
00:59:07,851 --> 00:59:09,851
Jayne is not
very well liked around here.
849
00:59:09,853 --> 00:59:12,255
Now, why would Jayne not be
very well liked around here?
850
00:59:12,257 --> 00:59:14,157
What did she ever do to anybody?
851
00:59:14,159 --> 00:59:17,726
Her husband Charlie's oil
poisoned the place.
852
00:59:17,728 --> 00:59:19,929
Done everything we could do
to keep it a secret.
853
00:59:19,931 --> 00:59:21,731
This is a beach town, remember?
854
00:59:29,239 --> 00:59:30,275
Recognize her?
855
00:59:34,677 --> 00:59:36,010
That's Becky.
856
00:59:36,012 --> 00:59:38,646
And you should know
that she told me
857
00:59:38,648 --> 00:59:42,018
that Happy beat the hell out of
her on more than one occasion.
858
00:59:42,019 --> 00:59:43,920
One time,
he damn near killed her.
859
00:59:44,855 --> 00:59:47,088
And why didn't you
do anything about it?
860
00:59:47,090 --> 00:59:49,324
Like what?
Arrest our star quarterback?
861
00:59:49,326 --> 00:59:51,563
[chuckles]
862
00:59:54,431 --> 00:59:58,766
I can make your little shoot-out last
night a clear case of self-defense
863
00:59:58,768 --> 01:00:02,139
or I can make sure
you rot in jail.
864
01:00:02,905 --> 01:00:04,740
This is Texas, after all.
865
01:00:07,043 --> 01:00:08,846
I'm gonna see my client.
866
01:00:09,913 --> 01:00:11,014
Your move.
867
01:00:28,965 --> 01:00:31,034
Thank you. I know.
868
01:00:31,733 --> 01:00:32,768
Hard.
869
01:00:42,945 --> 01:00:44,148
[Carson] Becky?
870
01:00:52,755 --> 01:00:54,788
- Hi.
- I know that guy.
871
01:00:54,789 --> 01:00:56,391
I seen him before.
What's his name?
872
01:00:56,393 --> 01:00:59,827
That's Don.
He was one of Happy's best friends.
873
01:00:59,829 --> 01:01:02,364
Right. That's where I saw him.
I saw him at the club.
874
01:01:04,867 --> 01:01:07,233
So, how you doing?
875
01:01:07,235 --> 01:01:09,836
Better.
Good, good.
876
01:01:09,838 --> 01:01:12,206
Would you mind if I
asked you some questions?
877
01:01:12,208 --> 01:01:15,041
Would you be all right with that?
Listen, I don't know anything.
878
01:01:15,043 --> 01:01:17,713
Can I ask how things
were going before?
879
01:01:22,983 --> 01:01:25,952
Look, Becky, I know about Rose
and maybe some others, so...
880
01:01:25,954 --> 01:01:29,356
You know, unless you're able to tell
me, I can't help you.
881
01:01:29,358 --> 01:01:32,193
- Sorry, it's just embarrassing.
- Yeah.
882
01:01:32,195 --> 01:01:35,096
He fooled around a lot before
we were engaged, but...
883
01:01:35,963 --> 01:01:37,324
promised he wouldn't
do it anymore.
884
01:01:40,135 --> 01:01:42,001
Well, you gotta
tell me something.
885
01:01:42,003 --> 01:01:45,271
Was Happy doing drugs?
No. He was a workout nut.
886
01:01:45,273 --> 01:01:49,175
Well, this is the problem, Becky.
We got this crazy sheriff, Walsh.
887
01:01:49,177 --> 01:01:54,215
He thinks you're the only suspect
and that you have prime motive.
888
01:01:54,217 --> 01:01:55,983
I didn't kill my husband.
889
01:01:58,320 --> 01:01:59,885
[sighs]
890
01:01:59,887 --> 01:02:01,222
[Jayne] You okay, honey?
891
01:02:04,393 --> 01:02:06,358
I seen them pictures
Walsh showed me.
892
01:02:06,360 --> 01:02:08,994
You never told me that
he was hurting her.
893
01:02:08,996 --> 01:02:10,463
That's motive, Jayne.
894
01:02:10,465 --> 01:02:12,231
Come on.
895
01:02:12,233 --> 01:02:14,967
If you want me to help you,
you gotta tell me everything.
896
01:02:14,969 --> 01:02:17,070
Isn't it clear to you that
she didn't do it, Carson?
897
01:02:17,072 --> 01:02:18,905
That is not the point.
898
01:02:18,907 --> 01:02:21,373
Look, everyone in this town
doesn't like you. Why?
899
01:02:21,376 --> 01:02:23,976
[scoffs] Of course they don't.
I'm rich.
900
01:02:23,978 --> 01:02:27,045
No, no. They said that your
husband poisoned everybody
901
01:02:27,047 --> 01:02:29,215
or whatever the hell that means.
902
01:02:29,217 --> 01:02:31,817
Look, you gotta
come straight with me
903
01:02:31,818 --> 01:02:33,954
and she's gotta get
straight with me.
904
01:02:39,860 --> 01:02:41,195
Let me show you something.
905
01:02:49,936 --> 01:02:51,471
[Jayne] From what I understand,
906
01:02:51,472 --> 01:02:53,871
Charlie paid off every
inspector in the State of Texas
907
01:02:53,873 --> 01:02:55,242
to get this place
up and running.
908
01:02:56,210 --> 01:02:59,213
Within a year,
people started getting sick.
909
01:03:00,246 --> 01:03:01,445
They tested the groundwater.
910
01:03:01,447 --> 01:03:04,150
The reports were inconclusive.
911
01:03:05,152 --> 01:03:07,387
I don't really believe that.
912
01:03:08,454 --> 01:03:11,257
Just more corruption,
like everything else in this town.
913
01:03:13,059 --> 01:03:14,961
People die and nobody cares.
914
01:03:17,063 --> 01:03:18,329
I...
915
01:03:18,331 --> 01:03:21,266
I found all this out
after Charlie died.
916
01:03:21,268 --> 01:03:24,101
Well, that's not
your responsibility.
917
01:03:24,103 --> 01:03:25,137
Well...
918
01:03:26,371 --> 01:03:28,407
it is.
Why?
919
01:03:28,409 --> 01:03:29,409
I...
920
01:03:30,510 --> 01:03:33,146
I wanted life to be easy
for our daughter.
921
01:03:37,050 --> 01:03:38,282
Our daughter.
922
01:03:38,284 --> 01:03:40,086
Carson, she's our daughter.
923
01:03:42,588 --> 01:03:44,123
The hell you talking about?
924
01:03:45,425 --> 01:03:48,561
When I came to visit you
before I married Charlie.
925
01:03:50,128 --> 01:03:52,028
Why wouldn't you tell me
something like that?
926
01:03:52,030 --> 01:03:54,465
Well, you sure as hell weren't
ready for marriage and a baby!
927
01:03:54,467 --> 01:03:56,436
Don't I have something
to do with that decision?
928
01:03:57,402 --> 01:03:58,438
Come on!
929
01:04:00,139 --> 01:04:02,039
Why'd you leave me
in the first place?
930
01:04:04,110 --> 01:04:06,445
You said you'd take me with you.
Why didn't you?
931
01:04:10,182 --> 01:04:11,284
I'm sorry.
932
01:04:14,052 --> 01:04:15,221
I'm so sorry.
933
01:04:18,391 --> 01:04:21,094
[crying]
934
01:04:22,128 --> 01:04:26,297
I never stopped loving you.
Are you sure?
935
01:04:38,043 --> 01:04:39,682
[Carson] So it turns
out I had a daughter.
936
01:04:40,545 --> 01:04:43,581
This trip is full of surprises.
937
01:04:43,583 --> 01:04:48,018
And I have to admit that I was overcome
with the strangest of instincts.
938
01:04:48,353 --> 01:04:50,320
Strange for me, anyway.
939
01:04:50,322 --> 01:04:54,059
I actually started to think
of others instead of myself.
940
01:04:55,427 --> 01:04:57,295
I couldn't imagine
what would come next.
941
01:04:58,496 --> 01:05:01,130
[ringing]
942
01:05:01,132 --> 01:05:03,268
Hello.
[man] Mr. Phillips.
943
01:05:03,469 --> 01:05:05,068
Yup.
944
01:05:05,070 --> 01:05:07,137
It's Michael Townsend,
the coroner.
945
01:05:07,139 --> 01:05:11,474
You asked me to call you when the
medical report came in on Mr. Chandler.
946
01:05:11,476 --> 01:05:12,677
Yeah, go ahead.
947
01:05:13,844 --> 01:05:17,282
It was a high concentration
of amphetamines and steroids.
948
01:05:18,282 --> 01:05:21,684
There was also a finding
of doxorubicin in his system.
949
01:05:21,686 --> 01:05:23,655
What the hell is that?
Well...
950
01:05:24,489 --> 01:05:27,056
that's the odd part.
It's a cancer drug.
951
01:05:27,057 --> 01:05:28,460
Cancer drug?
952
01:05:30,228 --> 01:05:32,362
Well, you can't buy that
over the counter.
953
01:05:32,364 --> 01:05:35,534
Oh, no. It has to be
prescribed by a physician.
954
01:05:37,601 --> 01:05:39,070
All right. Thank you.
955
01:06:11,501 --> 01:06:12,670
Hey, you!
956
01:06:13,670 --> 01:06:15,139
What you got there?
957
01:06:15,606 --> 01:06:17,371
Coffee?
Coffee.
958
01:06:17,373 --> 01:06:20,311
Well, I'm gonna have to put
a bit of bourbon in that.
959
01:06:21,811 --> 01:06:24,347
Come on. Now I'm impressed.
960
01:06:26,416 --> 01:06:27,617
Come on in.
961
01:06:31,521 --> 01:06:32,655
She told you.
962
01:06:33,423 --> 01:06:35,690
I'm not dumb.
963
01:06:35,693 --> 01:06:38,429
You could tell a lot just by
the way she looked at you.
964
01:06:39,563 --> 01:06:41,731
She never had that look
in her eye with Charlie.
965
01:06:43,666 --> 01:06:45,634
I asked her what was
really going on.
966
01:06:45,635 --> 01:06:48,371
She said you were
the love of her life.
967
01:06:49,606 --> 01:06:51,739
When Charlie proposed...
968
01:06:51,742 --> 01:06:55,244
she went out to visit you in
Los Angeles just to make sure.
969
01:06:57,280 --> 01:06:58,681
She made the right choice.
970
01:06:59,481 --> 01:07:01,684
I'm scared.
Don't be.
971
01:07:02,652 --> 01:07:04,454
Ain't nothing gonna
happen to you.
972
01:07:05,454 --> 01:07:06,556
You understand?
973
01:07:10,326 --> 01:07:11,360
Come on in.
974
01:07:17,699 --> 01:07:21,369
Well, what do you think?
You think I need coffee or bourbon?
975
01:07:21,371 --> 01:07:22,405
Coffee.
976
01:07:23,137 --> 01:07:25,340
Coffee? All right,
have a seat.
977
01:07:26,376 --> 01:07:28,576
Have a seat.
Sorry about the mess.
978
01:07:28,577 --> 01:07:31,780
I'm just not very good
at taking care of myself.
979
01:07:32,715 --> 01:07:34,648
You sure are.
980
01:07:34,650 --> 01:07:37,650
You're one...
one beautiful girl.
981
01:07:37,652 --> 01:07:39,753
All right now,
what do we got here?
982
01:07:39,755 --> 01:07:42,391
- You got a coffee, regular, for you.
- Yes.
983
01:07:42,692 --> 01:07:44,759
And for me.
984
01:07:44,760 --> 01:07:47,693
And what did you buy here?
Doughnuts.
985
01:07:47,695 --> 01:07:49,498
Oh! I like these.
986
01:07:50,231 --> 01:07:51,233
Here you go.
987
01:07:51,501 --> 01:07:53,501
- One for you.
- Thank you.
988
01:07:53,503 --> 01:07:54,670
And one for me.
989
01:07:55,905 --> 01:07:58,672
Would you like me to teach you
how they eat doughnuts in LA?
990
01:07:58,673 --> 01:08:00,773
Yeah.
I can't.
991
01:08:00,775 --> 01:08:03,679
'Cause they don't eat doughnuts in LA.
They eat sprouts.
992
01:08:04,614 --> 01:08:09,217
However, I can show you
how they do it in Texas.
993
01:08:09,650 --> 01:08:10,686
You ready?
994
01:08:12,353 --> 01:08:13,454
Dunk.
995
01:08:18,426 --> 01:08:19,860
Maybe smaller bites.
996
01:08:20,761 --> 01:08:22,162
Yeah.
997
01:08:23,664 --> 01:08:25,564
You're too pretty
to be dunkin' doughnuts.
998
01:08:25,565 --> 01:08:27,667
Cheers.
999
01:08:27,668 --> 01:08:29,738
First time I've ever toasted
without liquor in it.
1000
01:08:39,581 --> 01:08:40,716
What the hell?
1001
01:08:42,783 --> 01:08:43,851
It's Slide.
1002
01:08:46,453 --> 01:08:47,755
Becky, close the door.
1003
01:08:50,425 --> 01:08:52,559
The hell happened to you?
1004
01:08:52,560 --> 01:08:54,895
I went over to see Lorenzo.
1005
01:08:55,429 --> 01:08:57,796
To do what?
To collect some money?
1006
01:08:57,797 --> 01:09:00,600
You lied to me, Slide.
Becky, get some towels.
1007
01:09:01,569 --> 01:09:03,671
Why? Why this game?
1008
01:09:04,471 --> 01:09:05,707
A hunch?
1009
01:09:06,439 --> 01:09:08,573
- You expect me to believe that?
- Yeah.
1010
01:09:08,576 --> 01:09:11,877
What the hell was that for?
1011
01:09:11,878 --> 01:09:14,680
Because that girl in there
has a lot to lose
1012
01:09:14,682 --> 01:09:16,417
if I don't get to
the bottom of it.
1013
01:09:17,818 --> 01:09:20,418
- I did bring your replacement pills.
- Oh, thank you.
1014
01:09:20,421 --> 01:09:22,756
I'll try not to drop them
down the toilet this time.
1015
01:09:24,256 --> 01:09:25,591
Oh, damn it.
1016
01:09:27,328 --> 01:09:28,860
You ain't that tough, Slide.
1017
01:09:28,863 --> 01:09:31,563
- Now just tell me the truth. Just do it.
- Okay. Okay.
1018
01:09:31,564 --> 01:09:32,832
Jaynie?
1019
01:09:39,806 --> 01:09:43,341
I overheard this conversation
between Doc and Happy.
1020
01:09:43,342 --> 01:09:46,011
Happy owed Doc
a shitload of money.
1021
01:09:46,012 --> 01:09:49,481
- I'll see you later in my office.
- See you around, Carson.
1022
01:09:50,251 --> 01:09:52,518
Then Doc told him,
1023
01:09:52,520 --> 01:09:55,953
"The only way you're gonna get even
with me is if you throw the game."
1024
01:09:55,956 --> 01:09:59,690
Starting a fistfight on the night before
a big game. Have you lost your mind?
1025
01:09:59,693 --> 01:10:00,926
Go home to your wife.
1026
01:10:01,961 --> 01:10:03,395
[Slide] That's the truth.
1027
01:10:03,963 --> 01:10:05,697
That's what I thought.
1028
01:10:05,698 --> 01:10:07,597
- Then Happy got greedy.
- Very greedy.
1029
01:10:07,600 --> 01:10:10,435
[Lorenzo] The kid wants more.
What should we do?
1030
01:10:10,436 --> 01:10:12,703
[Mitchell] You need to step up and take
care of that little problem of ours.
1031
01:10:12,706 --> 01:10:14,538
Go, go, go.
1032
01:10:14,541 --> 01:10:16,822
Mitchell made all the bets
so it wouldn't look suspicious.
1033
01:10:17,476 --> 01:10:18,610
And then he killed him.
1034
01:10:20,713 --> 01:10:21,715
I knew it.
1035
01:10:22,716 --> 01:10:23,750
Jaynie?
1036
01:10:24,917 --> 01:10:26,850
What the hell
are you doing here?
1037
01:10:26,853 --> 01:10:27,886
Sorry to interrupt.
1038
01:10:29,456 --> 01:10:31,390
- Becky around?
- No.
1039
01:10:31,757 --> 01:10:33,425
Well, we need to talk to her.
1040
01:10:33,893 --> 01:10:35,827
Oh, God. Shit. I knew it!
1041
01:10:35,828 --> 01:10:37,695
You gonna help me, though,
aren't ya?
1042
01:10:38,631 --> 01:10:39,932
[telephone rings]
1043
01:10:50,810 --> 01:10:52,577
Yeah.
[Jayne] Carson.
1044
01:10:52,578 --> 01:10:55,413
Walsh is here with
an arrest warrant for Becky.
1045
01:10:58,417 --> 01:10:59,451
Put him on.
1046
01:11:03,521 --> 01:11:04,822
Carson, where is she?
1047
01:11:04,823 --> 01:11:06,655
Now listen to me, Walsh.
1048
01:11:06,658 --> 01:11:09,658
You trusted me one time,
and I need you to trust me again.
1049
01:11:09,661 --> 01:11:12,430
I know for a fact that
that game was fixed.
1050
01:11:12,965 --> 01:11:15,798
A lot of people could've
benefited from it.
1051
01:11:15,801 --> 01:11:17,399
And I know who they are.
1052
01:11:17,402 --> 01:11:19,869
She was seen stalking him
outside of Rose's.
1053
01:11:19,872 --> 01:11:22,037
The game was fixed!
1054
01:11:22,039 --> 01:11:25,609
Give me 24 hours,
and I will find your killer.
1055
01:11:28,646 --> 01:11:29,747
You better be right.
1056
01:11:30,849 --> 01:11:33,484
Else it'll be your tit in
the ringer along with hers.
1057
01:11:34,652 --> 01:11:36,719
I owe you, Walsh.
1058
01:11:36,720 --> 01:11:39,423
And watch your mouth.
That's my daughter you're talking about.
1059
01:11:48,899 --> 01:11:50,734
Carson, he's gone.
1060
01:11:50,735 --> 01:11:52,502
I heard you went to see Doc.
1061
01:11:52,805 --> 01:11:54,403
We made a deal.
1062
01:11:54,404 --> 01:11:56,640
He promised to keep
Walsh off Becky's back.
1063
01:11:57,507 --> 01:11:59,108
[sighs]
1064
01:11:59,109 --> 01:12:00,978
I knew I couldn't trust
anyone but you, Carson.
1065
01:12:02,581 --> 01:12:03,613
Thank you.
1066
01:12:14,658 --> 01:12:16,726
To what do I owe this surprise?
1067
01:12:21,398 --> 01:12:22,934
I know about the fix.
1068
01:12:25,002 --> 01:12:26,769
Now, relax.
1069
01:12:26,770 --> 01:12:29,137
It's a perfect reason
to keep Happy alive.
1070
01:12:29,140 --> 01:12:31,542
Kind of guaranteed
your arrangement.
1071
01:12:34,743 --> 01:12:36,444
Makes sense.
1072
01:12:36,445 --> 01:12:39,951
Now, unfortunately for you,
Happy got greedy.
1073
01:12:40,650 --> 01:12:41,917
He got a partner.
1074
01:12:41,918 --> 01:12:44,652
Now, I know Mitchell
was making drugs
1075
01:12:44,654 --> 01:12:46,854
and Lorenzo was selling them
1076
01:12:46,856 --> 01:12:49,791
and expanding and cutting
into your business.
1077
01:12:49,792 --> 01:12:52,426
And maybe he paid
his debt off to you,
1078
01:12:52,429 --> 01:12:54,097
and you lost your edge.
1079
01:12:54,730 --> 01:12:57,100
And maybe you set them both up.
1080
01:12:58,868 --> 01:13:00,635
Good theory.
1081
01:13:00,636 --> 01:13:02,105
And you make a good point.
1082
01:13:03,006 --> 01:13:05,940
I would be happier with
those two out of the way,
1083
01:13:05,943 --> 01:13:07,942
but I'd rather
sit back and watch.
1084
01:13:07,944 --> 01:13:09,979
You break up the drug ring,
1085
01:13:10,646 --> 01:13:12,779
Lorenzo disappears,
1086
01:13:12,782 --> 01:13:14,782
Mitchell can't pay me,
1087
01:13:14,783 --> 01:13:18,086
and Pleasant Meadows
becomes the best resort
1088
01:13:18,087 --> 01:13:21,024
and 18 holes
in all of South Texas.
1089
01:13:22,826 --> 01:13:24,094
You want a free membership?
1090
01:13:27,631 --> 01:13:29,932
There's a man like me
in every town.
1091
01:13:33,837 --> 01:13:34,970
We're all alike.
1092
01:13:37,538 --> 01:13:38,875
Some are just...
1093
01:13:40,010 --> 01:13:41,043
better.
1094
01:13:45,847 --> 01:13:48,182
I never lose, Carson.
1095
01:13:50,753 --> 01:13:51,921
I'll keep that in mind.
1096
01:15:25,979 --> 01:15:27,849
[grunts]
1097
01:15:30,585 --> 01:15:33,020
[breathing heavily]
1098
01:16:01,680 --> 01:16:02,716
Here you go.
1099
01:16:05,086 --> 01:16:07,054
- Good job.
- My wife.
1100
01:16:08,121 --> 01:16:10,890
What were you doing,
rolling around in a grave?
1101
01:16:11,792 --> 01:16:14,060
Rolling around in a grave?
1102
01:16:14,061 --> 01:16:16,761
She's dead.
And she's not the only one.
1103
01:16:16,762 --> 01:16:18,962
That's fresh dirt.
I can get that cleaned up for you.
1104
01:16:18,965 --> 01:16:22,002
[woman] People just disappear here.
This is a bad place.
1105
01:16:23,970 --> 01:16:25,703
You all right, Mr. Phillips?
1106
01:16:44,123 --> 01:16:45,324
Found you.
1107
01:16:47,225 --> 01:16:49,194
Good evening,
Mr. Carson Phillips.
1108
01:16:51,765 --> 01:16:52,899
Miles.
1109
01:16:53,233 --> 01:16:56,168
Why couldn't you just get lost?
1110
01:16:56,868 --> 01:16:59,003
You were warned so many times.
1111
01:17:00,072 --> 01:17:01,140
Just let me guess.
1112
01:17:02,908 --> 01:17:06,279
You was billing patients'
families after they was dead?
1113
01:17:06,878 --> 01:17:08,712
That didn't make
you enough money,
1114
01:17:08,713 --> 01:17:11,014
so you started
a new business with Lorenzo.
1115
01:17:11,015 --> 01:17:13,015
Is that right?
1116
01:17:13,018 --> 01:17:15,985
Mmm, that's about the slow
and skinny of it. Mm-hmm.
1117
01:17:15,988 --> 01:17:18,087
Well, let me congratulate you.
Hmm.
1118
01:17:18,090 --> 01:17:20,056
'Cause you're on the way to
being the biggest meth dealer
1119
01:17:20,059 --> 01:17:21,327
in the State of Texas.
1120
01:17:21,827 --> 01:17:22,927
Thank you.
1121
01:17:23,229 --> 01:17:25,163
It looks like you
saved me some work.
1122
01:17:26,332 --> 01:17:31,068
No, no, no, no.
This grave ain't big enough for me.
1123
01:17:31,069 --> 01:17:32,935
Why don't you give me
a helping hand?
1124
01:17:32,938 --> 01:17:36,106
I can't get my hands any more dirty.
Put the shovel...
1125
01:17:44,149 --> 01:17:45,317
I kill you!
1126
01:18:05,404 --> 01:18:08,105
I got you, cabrón!
[shouts]
1127
01:18:10,274 --> 01:18:12,076
[shouts, indistinct]
1128
01:18:13,944 --> 01:18:17,416
[Lorenzo shouting in Spanish]
1129
01:18:30,094 --> 01:18:32,029
[shouts in Spanish, groans]
1130
01:18:36,501 --> 01:18:37,902
[Lorenzo]
You hear me?
1131
01:18:41,038 --> 01:18:42,207
[Lorenzo] I'm coming!
1132
01:18:50,148 --> 01:18:51,448
[screaming]
1133
01:18:53,417 --> 01:18:54,452
What the hell?
1134
01:19:01,792 --> 01:19:02,926
[sighs]
1135
01:19:11,935 --> 01:19:13,068
[nurse crying]
1136
01:19:13,069 --> 01:19:16,306
[Lorenzo shouting in Spanish]
1137
01:19:19,376 --> 01:19:21,310
- [crying]
- I got you, motherfucker!
1138
01:19:42,431 --> 01:19:43,466
[Lorenzo] Fuck!
1139
01:19:50,239 --> 01:19:51,307
[Lorenzo] Fuck.
1140
01:19:55,211 --> 01:19:56,377
No, no, no, no!
1141
01:19:56,380 --> 01:19:57,412
No!
1142
01:19:59,481 --> 01:20:01,417
[crying]
1143
01:20:08,923 --> 01:20:09,958
It's over, Miles.
1144
01:20:12,028 --> 01:20:13,029
It's over.
1145
01:20:15,498 --> 01:20:17,132
Put the gun down.
1146
01:20:19,402 --> 01:20:20,501
Put it down.
1147
01:20:20,502 --> 01:20:22,404
Go ahead. Put it down.
1148
01:20:26,510 --> 01:20:28,210
Now, you be a gentleman.
1149
01:20:29,377 --> 01:20:30,412
Be a gentleman...
1150
01:20:32,014 --> 01:20:33,149
and just tell me...
1151
01:20:34,983 --> 01:20:37,252
you poisoned Happy
with them bad drugs.
1152
01:20:43,992 --> 01:20:46,393
And that you murdered him.
[people murmuring]
1153
01:20:46,395 --> 01:20:47,563
You tell me that.
1154
01:20:49,163 --> 01:20:50,198
Say it.
1155
01:20:56,538 --> 01:20:57,573
Sorry.
1156
01:21:02,511 --> 01:21:05,448
I always knew that you
were one of the greats.
1157
01:21:07,314 --> 01:21:08,882
[gunshot]
1158
01:21:14,356 --> 01:21:16,489
[woman] Yeah,
he got what he deserved!
1159
01:21:16,492 --> 01:21:18,259
[patients applauding]
1160
01:21:45,118 --> 01:21:49,122
[police radio chatter]
1161
01:22:01,335 --> 01:22:03,238
You wouldn't happen to have a
light, would you?
1162
01:22:04,372 --> 01:22:05,439
What happened here?
1163
01:22:08,041 --> 01:22:11,076
Well, let's see.
1164
01:22:11,078 --> 01:22:13,413
You got Mitchell's meth
lab that just blew up,
1165
01:22:15,082 --> 01:22:20,554
and you got a whole bunch of his
patients buried all over these grounds.
1166
01:22:22,020 --> 01:22:23,289
Well, I ain't surprised.
1167
01:22:26,460 --> 01:22:27,628
What was I supposed to do?
1168
01:22:28,429 --> 01:22:29,694
Well, I don't know.
1169
01:22:29,695 --> 01:22:33,331
What were you supposed
to do, Sheriff?
1170
01:22:33,332 --> 01:22:35,634
That ain't the way
things run around here.
1171
01:22:35,636 --> 01:22:37,103
You should know better.
1172
01:22:38,439 --> 01:22:39,605
Where's Miles at?
1173
01:22:43,243 --> 01:22:45,176
Miles is dead.
1174
01:22:45,177 --> 01:22:49,345
And he told me that he was the
one who gave Happy them bad drugs
1175
01:22:49,347 --> 01:22:53,386
just to cover his bets or
guarantee they would happen.
1176
01:22:55,154 --> 01:22:57,655
I told you Becky never had
anything to do with this.
1177
01:22:57,658 --> 01:22:59,091
I told you that.
1178
01:23:03,463 --> 01:23:07,332
Fraud. Drug smuggling. Murder.
1179
01:23:09,234 --> 01:23:11,436
You got some case
on your hands, buddy.
1180
01:23:13,104 --> 01:23:14,773
Some case.
1181
01:23:14,774 --> 01:23:17,274
I wouldn't be surprised if
you were reelected next year.
1182
01:23:17,275 --> 01:23:18,542
[people hooting, shouting]
1183
01:23:18,543 --> 01:23:20,279
I like the sound of that.
1184
01:23:21,279 --> 01:23:22,314
Any holes?
1185
01:23:24,216 --> 01:23:26,319
Just the ones you're gonna
be digging up tonight.
1186
01:23:27,453 --> 01:23:28,618
[chuckles]
1187
01:23:28,621 --> 01:23:30,323
You gonna lay off Becky?
1188
01:23:33,158 --> 01:23:34,192
Well...
1189
01:23:36,427 --> 01:23:37,529
everyone's dead.
1190
01:23:41,734 --> 01:23:46,671
[patients chattering]
1191
01:23:49,641 --> 01:23:51,277
[Doc] You look like shit.
1192
01:23:53,246 --> 01:23:54,279
Want a drink?
1193
01:23:57,314 --> 01:23:59,551
It's 1:00 a.m.
Do you ever sleep?
1194
01:24:00,185 --> 01:24:01,386
I try not to.
1195
01:24:02,555 --> 01:24:04,724
I hate those little
snippets of death.
1196
01:24:06,692 --> 01:24:10,427
So, I understand
you had quite a night.
1197
01:24:11,328 --> 01:24:13,363
Oh. You already heard.
1198
01:24:13,365 --> 01:24:14,399
So...
1199
01:24:15,466 --> 01:24:17,770
my competition is
no longer with us.
1200
01:24:19,371 --> 01:24:20,371
Now...
1201
01:24:21,273 --> 01:24:23,375
I guess I owe you one, Carson.
1202
01:24:24,240 --> 01:24:26,141
Well, I'm glad
you feel that way.
1203
01:24:26,144 --> 01:24:29,444
And I understand that you
made a deal with Jayne.
1204
01:24:29,447 --> 01:24:31,514
I did.
1205
01:24:31,515 --> 01:24:34,184
I'm guessing it has something
to do with her oil wells.
1206
01:24:34,586 --> 01:24:36,451
Mm-hmm.
1207
01:24:36,453 --> 01:24:40,658
And I'm sure she asked you
to ask Walsh to back off.
1208
01:24:41,326 --> 01:24:42,426
She did.
1209
01:24:43,159 --> 01:24:44,395
And I asked him.
1210
01:24:45,395 --> 01:24:46,497
And he didn't.
1211
01:24:48,532 --> 01:24:49,568
He didn't?
1212
01:24:51,336 --> 01:24:54,202
Is Becky in trouble?
Not anymore.
1213
01:24:54,203 --> 01:24:56,537
Miles killed Happy.
1214
01:24:56,539 --> 01:24:59,076
[chuckles]
1215
01:25:04,748 --> 01:25:05,783
Says you.
1216
01:25:06,751 --> 01:25:08,351
There's no proof.
1217
01:25:09,386 --> 01:25:10,688
Just you saying so.
1218
01:25:13,390 --> 01:25:16,658
You might wanna
let this one go, Carson.
1219
01:25:16,661 --> 01:25:19,630
Unless, of course,
you want this whole thing reopened.
1220
01:25:22,932 --> 01:25:28,305
The deal I made with Jayne
is between me and her.
1221
01:25:33,275 --> 01:25:36,846
There's no end to the lengths a mother
will go to protect her daughter.
1222
01:25:39,682 --> 01:25:41,518
When's enough enough?
1223
01:25:44,622 --> 01:25:46,322
There's always more.
1224
01:25:47,422 --> 01:25:48,858
[sighs]
1225
01:25:55,698 --> 01:25:56,833
Thanks for the drink.
1226
01:25:58,635 --> 01:25:59,868
I told you, Carson.
1227
01:26:01,305 --> 01:26:02,538
I never lose.
1228
01:26:04,742 --> 01:26:06,141
Yeah, you told me.
1229
01:26:19,454 --> 01:26:23,990
[piano music playing]
1230
01:26:23,993 --> 01:26:26,462
[coughs]
1231
01:26:40,009 --> 01:26:41,344
It's all over.
1232
01:26:42,612 --> 01:26:44,445
I knew I could count on you.
1233
01:27:39,034 --> 01:27:40,769
Good morning.
Morning.
1234
01:27:42,636 --> 01:27:44,706
You looked so peaceful,
I didn't want to wake you.
1235
01:27:46,875 --> 01:27:47,875
How you doing?
1236
01:27:48,609 --> 01:27:50,011
Wonderful. You?
1237
01:27:51,712 --> 01:27:52,747
Me, too.
1238
01:27:54,850 --> 01:27:55,884
Want some breakfast?
1239
01:27:56,583 --> 01:27:58,350
Thanks.
1240
01:27:58,351 --> 01:28:00,386
What, for last night
or for breakfast?
1241
01:28:01,823 --> 01:28:03,992
Well, I haven't had
breakfast yet.
1242
01:28:07,560 --> 01:28:08,793
Get dressed.
1243
01:28:08,796 --> 01:28:10,497
[chuckles]
Let's join our daughter.
1244
01:28:11,364 --> 01:28:14,435
[groans]
1245
01:28:15,636 --> 01:28:17,805
Some things never change.
1246
01:28:19,372 --> 01:28:22,710
Oh, man. Oh, man. Oh, man.
1247
01:28:28,783 --> 01:28:30,684
[sighs]
1248
01:29:05,652 --> 01:29:08,720
Last night felt like
it was 20 years ago.
1249
01:29:10,789 --> 01:29:12,559
When we were younger...
1250
01:29:14,394 --> 01:29:15,528
and healthier.
1251
01:29:16,930 --> 01:29:19,064
How much time
do you have, Jayne?
1252
01:29:22,668 --> 01:29:23,936
[sighs]
1253
01:29:24,970 --> 01:29:26,006
Not much.
1254
01:29:27,806 --> 01:29:32,475
You told me you met Barbara
Van Poole at the sanitarium.
1255
01:29:32,478 --> 01:29:35,645
Now, did you cook all this up
so I would come out,
1256
01:29:35,646 --> 01:29:37,981
clean it up,
get Becky off the hook?
1257
01:29:37,984 --> 01:29:39,884
Is that what you did?
1258
01:29:39,886 --> 01:29:42,654
[chuckles] I have no idea
what you're talking about.
1259
01:29:44,923 --> 01:29:47,826
A mother will do anything
to protect her daughter.
1260
01:29:49,494 --> 01:29:51,497
Tell me that you did it, Jayne.
1261
01:29:52,463 --> 01:29:53,932
It might make you feel better.
1262
01:29:55,667 --> 01:29:56,867
[Becky] Mama, what's going on?
1263
01:30:02,542 --> 01:30:04,109
Did you kill my husband, Mama?
1264
01:30:07,012 --> 01:30:08,579
[Carson] Tell her, Jayne.
1265
01:30:09,948 --> 01:30:10,983
[Becky] Mama.
1266
01:30:20,492 --> 01:30:22,457
He was a monster.
1267
01:30:22,460 --> 01:30:23,694
He would've killed you.
1268
01:30:24,494 --> 01:30:26,164
He would've killed you.
1269
01:30:30,101 --> 01:30:31,103
Sweetheart.
1270
01:30:34,805 --> 01:30:38,074
I knew I wasn't gonna
be around to protect you.
1271
01:30:38,077 --> 01:30:40,612
There was no other way
to save you, honey.
1272
01:30:47,952 --> 01:30:49,755
I'm so sorry.
1273
01:30:56,994 --> 01:31:01,631
[Carson] In 1971, scientists
predicted that a comet named Kohoutek
1274
01:31:01,632 --> 01:31:05,636
would pass closer to Earth than
any other heavenly body in history.
1275
01:31:06,871 --> 01:31:10,104
Timothy Leary said it was
a cosmic windshield wiper
1276
01:31:10,106 --> 01:31:13,644
that would wash this planet
clean of all its bad karma.
1277
01:31:15,546 --> 01:31:17,979
The hippies waited
with baited breath,
1278
01:31:17,981 --> 01:31:20,515
but '71 came and went.
1279
01:31:20,518 --> 01:31:22,920
Somehow, Kohoutek
veered off into space.
1280
01:31:27,858 --> 01:31:31,061
They say we'll have to wait another
thousand years for it to return.
1281
01:31:32,296 --> 01:31:35,131
Till then, someone else will
have to deal with all this shit.
1282
01:31:44,007 --> 01:31:46,976
To say goodbye
is to die a little.
1283
01:31:50,046 --> 01:31:51,948
I wasn't quite ready for that.
1284
01:32:18,007 --> 01:32:19,908
I wasn't in a hurry to go home.
1285
01:32:25,948 --> 01:32:29,219
Then I realized, I already was.
95625
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.