All language subtitles for NCIS.New.Orleans.S02E23.The.Third.Man.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.x264-NTb.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:45,246 --> 00:00:47,713 Oh. What's that? 2 00:01:07,515 --> 00:01:11,515 ♪ NCIS:New Orleans 2x23 ♪ The Third Man Original Air Date on May 10, 20 3 00:01:11,539 --> 00:01:14,106 ♪ Boom, boom, boom, boom ♪ 4 00:01:14,108 --> 00:01:16,742 ♪ Bang, bang, bang, bang ♪ 5 00:01:16,745 --> 00:01:19,245 ♪ Boom, boom, boom, boom ♪ 6 00:01:19,248 --> 00:01:20,546 ♪ How, how, how, how ♪ 7 00:01:20,549 --> 00:01:23,150 ♪ Hey, hey ♪ 8 00:01:23,150 --> 00:01:28,650 == sync, corrected by elderman == @elder_man 9 00:01:28,724 --> 00:01:30,356 ♪ You gotta come on. ♪ 10 00:01:34,629 --> 00:01:36,295 Gentlemen, your Sazeracs. 11 00:01:36,298 --> 00:01:37,698 Thank you. 12 00:01:37,700 --> 00:01:39,832 Here you go. Ah. 13 00:01:39,835 --> 00:01:42,301 Cheers. 14 00:01:44,139 --> 00:01:46,206 Do you notice the absinthe 15 00:01:46,207 --> 00:01:48,275 is slightly more herbaceous than normal? 16 00:01:48,277 --> 00:01:49,977 I infused it with thyme 17 00:01:49,978 --> 00:01:51,177 and rosemary. 18 00:01:51,180 --> 00:01:52,679 Mmm. 19 00:01:52,680 --> 00:01:53,914 Best I ever had. 20 00:01:53,915 --> 00:01:55,816 Pride? It's good. 21 00:01:55,817 --> 00:01:57,817 It's good, but, uh, 22 00:01:57,819 --> 00:02:01,320 a little more goes into being a manager than just mixing drinks. 23 00:02:01,322 --> 00:02:04,391 Do you play any instruments, Camille? 24 00:02:04,393 --> 00:02:05,825 Uh, instruments? 25 00:02:05,828 --> 00:02:07,126 Wait, wait, wait. 26 00:02:07,129 --> 00:02:08,461 How is that relevant? 27 00:02:08,463 --> 00:02:10,396 I took piano lessons 28 00:02:10,399 --> 00:02:11,731 when I was nine. Does that count? 29 00:02:11,734 --> 00:02:13,901 Well, it's a good start. 30 00:02:13,902 --> 00:02:15,102 Uh, 31 00:02:15,103 --> 00:02:17,137 listen, thank you for coming down. 32 00:02:17,139 --> 00:02:18,639 We got a few more people 33 00:02:18,640 --> 00:02:20,740 that we need to interview, and then we'll let you know. 34 00:02:20,742 --> 00:02:22,509 All right. Great, thanks. 35 00:02:22,510 --> 00:02:25,045 Thank you. 36 00:02:25,046 --> 00:02:28,014 Are you kidding me? 37 00:02:28,016 --> 00:02:30,050 Who else you got to interview? 38 00:02:30,051 --> 00:02:31,318 The girl is perfect. 39 00:02:31,319 --> 00:02:33,586 She's efficient, smart, 40 00:02:33,588 --> 00:02:35,354 hip, gorgeous. 41 00:02:35,356 --> 00:02:37,324 Bar has history, Patton. 42 00:02:37,325 --> 00:02:38,591 My mama sang here. 43 00:02:38,593 --> 00:02:40,259 It's got to be the right fit. 44 00:02:40,262 --> 00:02:42,262 I think I'll know it when I see it. 45 00:02:42,264 --> 00:02:45,031 And I hope you see it soon. I'm running out of candidates. 46 00:02:45,033 --> 00:02:46,766 And you need a life. 47 00:02:46,769 --> 00:02:49,002 You can't keep running NCIS 48 00:02:49,003 --> 00:02:50,836 and this bar much longer. 49 00:02:50,838 --> 00:02:52,104 We'll find the right person. 50 00:02:52,106 --> 00:02:53,873 We just need to keep looking, okay? 51 00:02:53,876 --> 00:02:55,841 I got a case. I got to go, all right? 52 00:02:55,843 --> 00:02:57,644 So, uh, I'll talk to you later. 53 00:03:03,885 --> 00:03:06,218 A whole bunch of strange things 54 00:03:06,221 --> 00:03:07,987 going on here, King. 55 00:03:07,990 --> 00:03:11,824 First off, our victim is Chief Petty Officer Charles Greene. 56 00:03:11,826 --> 00:03:13,259 Was a Master Diver for the Navy. 57 00:03:13,262 --> 00:03:14,728 Trained the SEALS how to scuba, 58 00:03:14,729 --> 00:03:16,396 which means he's not the type of person 59 00:03:16,397 --> 00:03:17,997 who's gonna die out in the water. 60 00:03:18,000 --> 00:03:20,300 No, he teaches folks how not to die. 61 00:03:20,301 --> 00:03:23,302 So likely we're not looking at a diving accident. 62 00:03:23,305 --> 00:03:25,806 No, he's got plenty of oxygen left in his tank. 63 00:03:25,807 --> 00:03:28,307 Plus, his diving regulator and his buoyancy compensator, 64 00:03:28,310 --> 00:03:30,009 it's still in working condition. 65 00:03:30,012 --> 00:03:32,812 Yeah, who knew Alabama here scuba dives, right? 66 00:03:32,814 --> 00:03:33,879 Roll tide. 67 00:03:33,882 --> 00:03:35,581 What you got, Loretta? 68 00:03:35,584 --> 00:03:36,817 Just a lot of questions. 69 00:03:36,819 --> 00:03:39,286 Look here. The wounds are all fish bites, 70 00:03:39,288 --> 00:03:42,889 but this is some sort of blunt force trauma. 71 00:03:42,890 --> 00:03:44,758 Concentric shape, acute bruising. 72 00:03:44,759 --> 00:03:47,194 I've never seen anything like it. 73 00:03:47,195 --> 00:03:48,427 It's definitely the cause of death. 74 00:03:48,430 --> 00:03:49,930 Any theories? 75 00:03:49,932 --> 00:03:51,298 Boat of some kind? 76 00:03:51,300 --> 00:03:53,066 No, boat would've probably taken his head off, 77 00:03:53,067 --> 00:03:54,266 not gut punch him. 78 00:03:54,269 --> 00:03:55,936 Looks like he's got the bends too. 79 00:03:55,937 --> 00:03:57,503 It's Cutis marmorata. 80 00:03:57,506 --> 00:04:00,272 Happens when divers ascend too quickly 81 00:04:00,275 --> 00:04:01,875 from a great depth. 82 00:04:01,877 --> 00:04:03,276 So what happened first? 83 00:04:03,277 --> 00:04:05,277 The blunt force trauma or he came up too fast? 84 00:04:05,280 --> 00:04:07,413 Can't tell until I get him on my table. 85 00:04:07,415 --> 00:04:08,949 You narrow down TOD? 86 00:04:08,950 --> 00:04:12,151 Between 12 and 15 hours ago. 87 00:04:12,153 --> 00:04:13,954 Could've drifted a long way in that time. 88 00:04:13,955 --> 00:04:16,189 Need to find out where he died 89 00:04:16,190 --> 00:04:17,957 if we're gonna find out what happened. 90 00:04:17,959 --> 00:04:19,459 Well, he had to have a dive boat. 91 00:04:19,461 --> 00:04:22,295 Which means, it could still be out there drifting somewhere. 92 00:04:22,297 --> 00:04:23,629 Floating crime scene maybe. 93 00:04:23,632 --> 00:04:24,865 Plus, the longer it's out there, 94 00:04:24,867 --> 00:04:27,300 more chance the ocean might've swallowed it up. 95 00:04:27,302 --> 00:04:29,435 I'll get Sebastian on it. 96 00:04:29,437 --> 00:04:30,637 Talk to Chief Greene's CO. 97 00:04:30,639 --> 00:04:32,004 Learn things. 98 00:04:32,007 --> 00:04:36,343 Master Diver killed on the open sea. 99 00:04:36,345 --> 00:04:37,744 Got to be a reason. 100 00:04:41,949 --> 00:04:44,985 I just got off the phone with the Navy. 101 00:04:44,987 --> 00:04:48,055 Got the rundown on Chief Petty Officer Greene's personal life. 102 00:04:48,057 --> 00:04:49,622 Turns out the guy's a saint. 103 00:04:49,625 --> 00:04:51,191 Not so much as a speeding ticket. 104 00:04:51,192 --> 00:04:53,326 Even works with veterans' charities, 105 00:04:53,327 --> 00:04:56,362 teaches wounded warriors to scuba in his spare time. 106 00:04:56,365 --> 00:04:58,197 Well, any professional enemies? 107 00:04:58,199 --> 00:04:59,466 Well, I'm not sure. 108 00:04:59,468 --> 00:05:00,666 But he was involved in several 109 00:05:00,668 --> 00:05:02,435 special ops missions with the SEALS. 110 00:05:02,437 --> 00:05:04,471 Does tend to piss off the bad guys. 111 00:05:04,473 --> 00:05:06,406 Who might've been looking for retribution. 112 00:05:06,408 --> 00:05:07,940 What were the missions? 113 00:05:07,942 --> 00:05:09,742 They're classified, we're trying to get read in now. 114 00:05:09,745 --> 00:05:11,478 Thank you. 115 00:05:11,480 --> 00:05:12,646 Agent Russo. 116 00:05:12,648 --> 00:05:14,413 Agent Brody. Hi. 117 00:05:14,415 --> 00:05:15,781 Hope I'm not interrupting. 118 00:05:17,351 --> 00:05:19,252 You, uh, care to introduce us? 119 00:05:19,254 --> 00:05:20,653 Oh, yeah, uh, sorry. 120 00:05:20,656 --> 00:05:22,088 Um, Pride, Percy, Lasalle, 121 00:05:22,091 --> 00:05:24,091 this is DHS Agent John Russo. 122 00:05:24,093 --> 00:05:25,925 He's the one who helped me out in DC. 123 00:05:25,927 --> 00:05:27,860 Investigating the General Matthews leak, 124 00:05:27,862 --> 00:05:29,329 appreciate the assist. 125 00:05:29,331 --> 00:05:31,064 Couldn't have done it without Agent Brody. 126 00:05:31,065 --> 00:05:32,298 Glad you sent her. 127 00:05:32,300 --> 00:05:33,399 So what brings you to New Orleans? 128 00:05:33,401 --> 00:05:35,569 Helping to set up the new DHS post 129 00:05:35,571 --> 00:05:37,471 Matthews was supposed to oversee. 130 00:05:37,473 --> 00:05:38,939 But who's gonna run it? 131 00:05:38,941 --> 00:05:40,406 I guess I am. 132 00:05:40,408 --> 00:05:42,875 At least until they find a replacement for Matthews. 133 00:05:42,877 --> 00:05:44,677 Waterway security is very important, 134 00:05:44,680 --> 00:05:45,846 especially around here. 135 00:05:45,848 --> 00:05:47,848 Something imminent? No, no. 136 00:05:47,850 --> 00:05:49,115 Usual chatter. 137 00:05:49,117 --> 00:05:50,617 Nothing out of the ordinary. 138 00:05:50,619 --> 00:05:52,718 It's DC acting out of an abundance of caution. 139 00:05:52,721 --> 00:05:54,120 Well, especially after 140 00:05:54,122 --> 00:05:55,387 what happened with Matthews. 141 00:05:55,389 --> 00:05:57,290 What-what do you mean? What's the connection? 142 00:05:57,292 --> 00:05:58,492 Probably nothing. 143 00:05:58,494 --> 00:05:59,793 But DHS wants to make sure 144 00:05:59,795 --> 00:06:01,461 nobody was trying to discredit him in hopes 145 00:06:01,463 --> 00:06:03,163 that we wouldn't still open this office. 146 00:06:03,165 --> 00:06:05,098 Again, covering bases. 147 00:06:05,100 --> 00:06:06,533 I'm gonna grab Brody for a second, 148 00:06:06,535 --> 00:06:07,800 do you mind? Sure. 149 00:06:07,802 --> 00:06:09,903 We'll just go out here. 150 00:06:09,904 --> 00:06:10,971 Nice to meet you all. 151 00:06:10,973 --> 00:06:12,439 Mm-hmm. 152 00:06:15,076 --> 00:06:16,343 I think she likes him. 153 00:06:16,345 --> 00:06:17,576 No, 154 00:06:17,579 --> 00:06:19,112 I think he likes her. 155 00:06:19,113 --> 00:06:21,081 I think the two of you need to 156 00:06:21,082 --> 00:06:23,315 get us read into Greene's special ops missions. 157 00:06:23,317 --> 00:06:24,785 Copy that. 158 00:06:28,189 --> 00:06:32,024 So, did you get my texts? 159 00:06:33,295 --> 00:06:35,528 Yeah. Right. 160 00:06:37,432 --> 00:06:38,932 See, when someone texts you, 161 00:06:38,933 --> 00:06:40,332 normally the other person texts back 162 00:06:40,334 --> 00:06:41,534 fairly quickly. 163 00:06:41,536 --> 00:06:43,002 That's kind of how it works. 164 00:06:43,004 --> 00:06:44,271 I know, I'm sorry. 165 00:06:44,273 --> 00:06:46,305 I just, I didn't know how to respond. 166 00:06:46,307 --> 00:06:48,808 With you in DC and me here. 167 00:06:48,810 --> 00:06:50,776 It's not you, I just... 168 00:06:50,778 --> 00:06:52,745 I'm not ready to date yet, that's all. 169 00:06:52,747 --> 00:06:55,514 Kind of going through something. 170 00:06:55,516 --> 00:06:56,949 That's fair enough. 171 00:06:56,951 --> 00:06:59,151 That's actually not why I was texting you. 172 00:06:59,153 --> 00:07:00,853 It's not? 173 00:07:02,089 --> 00:07:04,757 No, don't get me wrong. 174 00:07:04,759 --> 00:07:07,427 Listen, I'd love to take you for drinks or dinner, 175 00:07:07,428 --> 00:07:09,062 but really I was looking for some help. 176 00:07:09,064 --> 00:07:10,764 'Cause I knew I was coming to town, 177 00:07:10,766 --> 00:07:12,331 I was hoping you might be willing 178 00:07:12,334 --> 00:07:13,966 to give me the lay of the land. 179 00:07:13,968 --> 00:07:16,168 Oh. 180 00:07:18,540 --> 00:07:20,706 Got an appointment with Greene's CO, 181 00:07:20,709 --> 00:07:23,009 said he could get us access to those special ops missions. 182 00:07:23,011 --> 00:07:24,244 Good. 183 00:07:24,245 --> 00:07:25,345 Hopefully something will turn up. 184 00:07:25,346 --> 00:07:26,646 Ah. 185 00:07:26,648 --> 00:07:28,882 Meantime... 186 00:07:28,884 --> 00:07:31,283 Narrow down where the dive boat might be? 187 00:07:31,286 --> 00:07:32,586 It's not easy, 188 00:07:32,588 --> 00:07:33,853 especially considering the Gulf 189 00:07:33,855 --> 00:07:35,689 is over 600,000 square miles. 190 00:07:35,691 --> 00:07:37,122 That's before you even factor in 191 00:07:37,125 --> 00:07:39,058 tidal projections, current patterns, wind, 192 00:07:39,060 --> 00:07:41,026 for both where the victim might've been killed, 193 00:07:41,028 --> 00:07:42,658 and where the boat might've drifted from. 194 00:07:42,682 --> 00:07:43,831 Tick-tock, Sebastian. 195 00:07:43,831 --> 00:07:46,832 Right, sorry, I'm trying to work on the whole rambling thing. 196 00:07:46,834 --> 00:07:49,168 Anyway, uh, thanks to our Coast Guard friends, 197 00:07:49,170 --> 00:07:51,937 and they're pretty snazzy SAROPS program... 198 00:07:51,939 --> 00:07:53,406 ♪ Ta-da ♪ 199 00:07:53,408 --> 00:07:56,576 I was able to generate a probability grid. 200 00:07:56,577 --> 00:08:00,279 So each grid represents a potential search area. 201 00:08:00,281 --> 00:08:02,915 Green for where Chief Greene might have been diving, 202 00:08:02,918 --> 00:08:04,184 and the Red is... 203 00:08:04,185 --> 00:08:06,987 I'm sorry, uh, who-who's that? 204 00:08:06,988 --> 00:08:09,255 Oh, Agent Russo, this is our forensic scientist, Sebastian. 205 00:08:09,257 --> 00:08:10,523 Nice to meet you, Sebastian. 206 00:08:10,524 --> 00:08:12,524 Agent Russo. 207 00:08:12,526 --> 00:08:14,860 Uh, as in DC Agent Russo? 208 00:08:14,862 --> 00:08:16,562 Uh, yeah. Uh... 209 00:08:16,564 --> 00:08:17,764 I'm gonna... 210 00:08:17,766 --> 00:08:19,231 I'm gonna show him out. 211 00:08:22,069 --> 00:08:24,036 Red grid, Sebastian. 212 00:08:24,038 --> 00:08:25,939 Hmm? Yeah, uh, sorry. 213 00:08:25,940 --> 00:08:27,606 The, uh, the red grids are the areas 214 00:08:27,608 --> 00:08:30,310 of the highest probability of finding the dive boat. 215 00:08:30,312 --> 00:08:31,845 If it's still upright, that is. 216 00:08:31,846 --> 00:08:34,847 Uh, there was some pretty big swells last night. 217 00:08:34,850 --> 00:08:36,448 Did we know that Russo was coming? 218 00:08:36,451 --> 00:08:37,616 Thanks, Sebastian. 219 00:08:38,953 --> 00:08:40,452 Brody and I will coordinate with Coast Guard, 220 00:08:40,455 --> 00:08:41,453 try and track down the boat. 221 00:08:41,456 --> 00:08:43,990 You two get with Greene's CO 222 00:08:43,991 --> 00:08:46,125 and learn things. 223 00:08:57,172 --> 00:08:58,738 11 grids down, 224 00:08:58,740 --> 00:09:00,005 only three to go. 225 00:09:00,008 --> 00:09:02,841 What if we can't find it, Pride? 226 00:09:02,844 --> 00:09:06,779 I don't know we'd find out who killed Chief Greene if we don't. 227 00:09:08,216 --> 00:09:10,216 What do you got? Something on the water. 228 00:09:10,217 --> 00:09:13,019 A couple hundred yards north. 229 00:09:16,490 --> 00:09:17,856 I got it. 230 00:09:17,859 --> 00:09:20,961 Matches the model registered to Greene. 231 00:09:20,962 --> 00:09:23,797 Let's get ready to board. 232 00:09:29,904 --> 00:09:31,171 Cast off blood stains. 233 00:09:31,173 --> 00:09:34,774 Looks like a fight. 234 00:09:49,323 --> 00:09:50,590 Whoa. 235 00:09:50,591 --> 00:09:51,457 Stay the hell away! 236 00:09:51,460 --> 00:09:52,459 Whoa, whoa. 237 00:09:52,461 --> 00:09:53,625 NCIS. 238 00:09:53,628 --> 00:09:55,361 Put down the gun. 239 00:09:55,364 --> 00:09:56,428 Drop your weapon. 240 00:09:56,431 --> 00:09:58,999 I'll shoot. 241 00:10:01,168 --> 00:10:02,634 No, you won't. 242 00:10:05,206 --> 00:10:06,505 Marine Corps, 243 00:10:06,508 --> 00:10:09,174 3rd Battalion, 23rd regiment. 244 00:10:09,177 --> 00:10:11,211 I know your Gunny Sergeant, Karl Williams. 245 00:10:11,212 --> 00:10:14,346 I know he trains his marines to do the right thing. 246 00:10:14,349 --> 00:10:15,682 And right now, 247 00:10:15,683 --> 00:10:16,982 the thing to do 248 00:10:16,985 --> 00:10:18,717 is to lower your weapon. 249 00:10:18,720 --> 00:10:21,354 Come on now. 250 00:10:21,355 --> 00:10:24,024 You need medical attention. 251 00:10:24,025 --> 00:10:27,927 And we need to find out what happened out here. 252 00:10:39,073 --> 00:10:40,539 Your turn. 253 00:10:44,613 --> 00:10:46,046 Easy. 254 00:10:49,951 --> 00:10:51,350 Okay, okay. Oh! 255 00:10:51,352 --> 00:10:53,352 Easy. Easy. 256 00:11:16,168 --> 00:11:17,601 According to his I.D., 257 00:11:17,602 --> 00:11:19,418 Lieutenant Michael Buckley was a former 258 00:11:19,419 --> 00:11:20,719 Marine Platoon Commander. 259 00:11:20,721 --> 00:11:22,486 Did three tours in Afghanistan. 260 00:11:22,489 --> 00:11:24,389 Was injured in an IED attack 261 00:11:24,390 --> 00:11:26,691 - on his last one. - Wounded warrior, 262 00:11:26,692 --> 00:11:28,159 just like who Greene taught to scuba. 263 00:11:28,162 --> 00:11:30,028 Might explain why he was on the boat. 264 00:11:31,764 --> 00:11:34,032 Yeah, but it still doesn't explain 265 00:11:34,033 --> 00:11:35,332 how the spear was in his shoulder, 266 00:11:35,335 --> 00:11:37,335 and why he was pointing a gun at Pride. 267 00:11:37,336 --> 00:11:39,403 Yeah, still, he's had a few run-ins with the law, 268 00:11:39,405 --> 00:11:41,639 and he's got some psychological issues, 269 00:11:41,642 --> 00:11:43,975 - PTSD. - Emotional distress, 270 00:11:43,976 --> 00:11:46,577 temporary psychosis, both signs of PTSD. 271 00:11:46,580 --> 00:11:48,779 Might've been in the midst of an episode when we found him. 272 00:11:48,782 --> 00:11:50,682 So, what? He and Greene 273 00:11:50,683 --> 00:11:54,019 get into an argument and then Buckley snaps? 274 00:11:54,020 --> 00:11:56,488 Greene tries to defend himself with the spear gun, 275 00:11:56,490 --> 00:11:58,222 but Buckley still manages to kill him. 276 00:11:58,225 --> 00:12:01,192 I mean, we could be dealing with another American Sniper. 277 00:12:01,195 --> 00:12:03,227 Scuba tanks on board. 278 00:12:03,230 --> 00:12:04,528 Round, heavy objects. 279 00:12:04,530 --> 00:12:06,197 Might explain the blunt force trauma on Greene. 280 00:12:06,200 --> 00:12:09,201 He would've had to swing it awful hard. 281 00:12:09,202 --> 00:12:10,668 Besides, we don't know conclusively 282 00:12:10,671 --> 00:12:14,806 if Greene was killed above water or below. 283 00:12:14,807 --> 00:12:16,408 There's something more going on here. 284 00:12:16,409 --> 00:12:18,576 Or it looks how it looks. 285 00:12:18,578 --> 00:12:21,980 I mean, both Greene and Buckley were the only two on the boat. 286 00:12:21,981 --> 00:12:24,282 And there was a fight, I mean, we can't ignore that. 287 00:12:24,283 --> 00:12:26,518 We can't ignore the threats Greene's unit received 288 00:12:26,519 --> 00:12:28,052 from his missions overseas either. 289 00:12:28,054 --> 00:12:30,554 Went through the files you got from Greene's CO. 290 00:12:30,557 --> 00:12:32,724 Made a lot of enemies. 291 00:12:32,725 --> 00:12:34,426 Well, if we're looking for someone who could take out 292 00:12:34,427 --> 00:12:36,161 a Master Diver, that certainly fits the bill. 293 00:12:36,163 --> 00:12:38,897 If so, 294 00:12:38,899 --> 00:12:40,899 other people would've been out there too. 295 00:12:40,900 --> 00:12:45,302 Making Buckley a victim instead of a suspect. 296 00:12:45,304 --> 00:12:47,572 Best way to find out who all was on board is to test that blood. 297 00:12:47,573 --> 00:12:49,807 Samples on their way to Sebastian now. 298 00:12:49,809 --> 00:12:50,908 Yeah, we'll follow up 299 00:12:50,911 --> 00:12:53,010 and let you know as soon as he I.D.'s someone. 300 00:12:53,013 --> 00:12:55,480 Maybe I should stay, recreate the fight. 301 00:12:55,481 --> 00:12:56,748 Figure out what really happened. 302 00:12:56,750 --> 00:12:57,849 Good idea. 303 00:12:57,850 --> 00:13:00,018 I'll go to the hospital. 304 00:13:00,019 --> 00:13:01,352 Talk to Lieutenant Buckley. 305 00:13:01,355 --> 00:13:03,421 Get his side of things. 306 00:13:14,534 --> 00:13:16,333 Buckley? 307 00:13:16,336 --> 00:13:18,937 Need to ask you some questions. 308 00:13:18,938 --> 00:13:20,572 Is Charlie okay? 309 00:13:20,573 --> 00:13:23,307 No, he's not. 310 00:13:23,309 --> 00:13:27,178 We found Chief Petty Officer Greene's body this morning. 311 00:13:27,181 --> 00:13:28,647 Washed up on shore. 312 00:13:33,287 --> 00:13:35,153 Whatever happened out there, 313 00:13:35,154 --> 00:13:37,322 you know. 314 00:13:37,323 --> 00:13:38,623 You think I did this? 315 00:13:38,625 --> 00:13:39,957 Did you? 316 00:13:39,960 --> 00:13:44,663 I don't know. 317 00:13:44,664 --> 00:13:46,831 Everything's kind of a... 318 00:13:46,832 --> 00:13:48,133 a blur. 319 00:13:48,134 --> 00:13:49,366 But look at my life, 320 00:13:49,369 --> 00:13:50,802 I guess if I screwed that up, 321 00:13:50,803 --> 00:13:52,470 I must've screwed this up, right? 322 00:13:52,471 --> 00:13:54,471 I just need you to try 323 00:13:54,474 --> 00:13:56,875 to remember what happened. 324 00:13:56,876 --> 00:13:58,342 I can't. 325 00:14:00,980 --> 00:14:03,014 I believe that you can. 326 00:14:03,015 --> 00:14:04,349 You just need to relax, okay? 327 00:14:04,350 --> 00:14:07,652 Focus on your breathing. 328 00:14:07,653 --> 00:14:09,019 Hmm? 329 00:14:09,022 --> 00:14:11,889 Just like you were diving. 330 00:14:14,260 --> 00:14:15,726 Keep that focus. 331 00:14:15,729 --> 00:14:19,864 Let's go back to the boat, yesterday afternoon. 332 00:14:19,865 --> 00:14:23,601 All right? 333 00:14:23,604 --> 00:14:27,105 You're on the water. 334 00:14:27,106 --> 00:14:29,874 What do you see? 335 00:14:29,875 --> 00:14:31,308 It's um... 336 00:14:31,311 --> 00:14:33,677 It's windy. 337 00:14:33,679 --> 00:14:35,013 Choppy seas. 338 00:14:35,014 --> 00:14:37,148 But Charlie, he still wants to out. 339 00:14:37,149 --> 00:14:38,450 He wants to go diving. 340 00:14:38,451 --> 00:14:41,086 But not me, 'cause I'm-I'm not much of a diver. 341 00:14:41,087 --> 00:14:42,419 Keep going. 342 00:14:42,422 --> 00:14:46,323 Then Charlie, he was, uh... 343 00:14:46,326 --> 00:14:48,192 he was down there for a long time. 344 00:14:48,195 --> 00:14:50,729 And I... 345 00:14:51,731 --> 00:14:54,432 Oh, these two, um... 346 00:14:54,433 --> 00:14:55,634 frog men in tactical gear, 347 00:14:55,635 --> 00:14:57,469 they got onto the boat with us. 348 00:14:57,471 --> 00:14:59,571 Wait, tactical gear? Where'd they come from? 349 00:14:59,572 --> 00:15:00,871 Wait, you don't believe me? 350 00:15:00,874 --> 00:15:04,942 I... 351 00:15:04,945 --> 00:15:06,211 Where'd they come from? 352 00:15:06,212 --> 00:15:07,979 The water. I... 353 00:15:09,716 --> 00:15:12,517 I think, um... 354 00:15:12,519 --> 00:15:13,717 I... 355 00:15:13,720 --> 00:15:16,520 This one, he had a spear gun, 356 00:15:16,523 --> 00:15:19,758 and he shot me, and I, uh... 357 00:15:19,759 --> 00:15:21,759 I don't remember what happened after that. 358 00:15:21,761 --> 00:15:23,061 All right, try. I know you... 359 00:15:23,062 --> 00:15:25,096 I can't! 360 00:15:27,734 --> 00:15:30,268 All right. 361 00:15:32,806 --> 00:15:34,806 What you got, Brody? 362 00:15:34,807 --> 00:15:36,140 I found something interesting 363 00:15:36,143 --> 00:15:37,542 when I was measuring the blood spatter. 364 00:15:37,543 --> 00:15:40,378 One spray pattern is definitely from Buckley 365 00:15:40,379 --> 00:15:41,846 when he got hit by the spear, 366 00:15:41,847 --> 00:15:44,149 but behind him there was a void 367 00:15:44,150 --> 00:15:46,451 with spray patterns on both sides of where he was. 368 00:15:46,452 --> 00:15:47,951 Which means? 369 00:15:47,953 --> 00:15:49,254 Which means, if I'm right, 370 00:15:49,255 --> 00:15:51,355 there was a second person behind him. 371 00:15:51,357 --> 00:15:52,590 Two assailants. 372 00:15:52,591 --> 00:15:53,957 Buckley remembered right. 373 00:15:53,960 --> 00:15:56,327 He just told me two people in tactical gear 374 00:15:56,330 --> 00:15:58,062 came out of the water and attacked him. 375 00:15:58,065 --> 00:15:59,730 Question is, who are they? 376 00:15:59,732 --> 00:16:01,298 Men in tactical gear. 377 00:16:01,301 --> 00:16:02,567 Might've been enemies 378 00:16:02,568 --> 00:16:03,802 Greene made overseas. 379 00:16:03,803 --> 00:16:05,070 Yeah, well, hopefully Sebastian 380 00:16:05,072 --> 00:16:07,138 can I.D. the blood and get their names. 381 00:16:07,139 --> 00:16:08,740 We got our results. 382 00:16:08,741 --> 00:16:10,741 There was definitely somebody else on that boat. 383 00:16:10,744 --> 00:16:11,975 Found two 384 00:16:11,977 --> 00:16:13,477 unique DNA types. 385 00:16:13,480 --> 00:16:15,245 One belongs to Buckley. 386 00:16:15,248 --> 00:16:16,815 But the other was not in the database. 387 00:16:16,817 --> 00:16:18,682 Meaning our assailants remain one big, fat mystery, 388 00:16:18,684 --> 00:16:20,085 so please, 389 00:16:20,086 --> 00:16:22,320 do you have anything else for us to work off of? 390 00:16:22,322 --> 00:16:24,489 Well, we've learned more about Greene's injuries 391 00:16:24,490 --> 00:16:27,091 and they're far more catastrophic than anticipated. 392 00:16:27,094 --> 00:16:29,793 The liver, pancreas, spleen all essentially 393 00:16:29,796 --> 00:16:31,028 decimated. 394 00:16:31,030 --> 00:16:34,032 Sadly, Chief Petty Officer's final moments 395 00:16:34,033 --> 00:16:35,767 were incredibly painful. 396 00:16:35,769 --> 00:16:38,135 Yeah, it doesn't sound like a scuba tank had the velocity 397 00:16:38,138 --> 00:16:39,471 to cause this kind of damage. 398 00:16:39,472 --> 00:16:41,038 Whatever did hit him that hard, 399 00:16:41,040 --> 00:16:43,140 caused Greene to inhale massive amounts of water at once. 400 00:16:43,143 --> 00:16:46,477 His lungs and stomach were full of sea water. 401 00:16:46,480 --> 00:16:48,812 Well, at least we know he didn't die on that boat. 402 00:16:48,815 --> 00:16:50,248 No, he definitely died underwater. 403 00:16:50,250 --> 00:16:52,015 So no clue as to how this happened? 404 00:16:52,018 --> 00:16:53,485 No. 405 00:16:53,486 --> 00:16:54,885 But there's one way to find out. 406 00:16:54,888 --> 00:16:56,388 Go to the scene of the crime. 407 00:16:56,389 --> 00:16:58,123 Right, which we now know 408 00:16:58,125 --> 00:17:00,125 was about two miles off the coast 409 00:17:00,126 --> 00:17:01,960 and 100 feet down. Well, how'd you figure that out? 410 00:17:01,961 --> 00:17:04,095 Well, we already had the SAROPS projections, 411 00:17:04,096 --> 00:17:05,963 which gave us the area where Greene had been diving. 412 00:17:05,965 --> 00:17:08,098 To really hone in, we had to get microscopic. 413 00:17:08,101 --> 00:17:10,000 And that's where our little friend the phytoplankton 414 00:17:10,002 --> 00:17:11,603 came in handy. 415 00:17:11,605 --> 00:17:13,337 They're tiny organisms found in seawater. 416 00:17:13,339 --> 00:17:15,073 Including the water in Greene's system. 417 00:17:15,075 --> 00:17:18,041 Now, every phyto comes from a very specific location. 418 00:17:18,044 --> 00:17:20,077 It's all traceable, so it shouldn't be hard 419 00:17:20,079 --> 00:17:22,247 to find the spot where it all went down. 420 00:17:22,249 --> 00:17:23,948 You feel like taking a dive with me? 421 00:17:23,950 --> 00:17:26,084 If I had a choice, 422 00:17:26,086 --> 00:17:30,121 the swimming pool's as deep as I'll go. 423 00:17:38,531 --> 00:17:40,265 Ready? 424 00:17:40,267 --> 00:17:43,634 I was born ready. 425 00:17:52,813 --> 00:17:55,180 All right, you're 50 feet down. 426 00:17:55,182 --> 00:17:57,080 About 50 more to go. 427 00:17:57,083 --> 00:17:58,715 Copy that, King. 428 00:18:03,289 --> 00:18:05,289 You all right, buddy? 429 00:18:05,291 --> 00:18:07,258 These, uh, anti-nausea patches? 430 00:18:07,259 --> 00:18:08,893 They're false advertising. 431 00:18:08,894 --> 00:18:10,060 I think they're making it worse. 432 00:18:10,063 --> 00:18:11,695 So, uh, 433 00:18:11,698 --> 00:18:14,231 what's, uh, what's Agent Russo doing here again? 434 00:18:14,233 --> 00:18:16,667 Just setting up an office. 435 00:18:16,670 --> 00:18:17,769 Oh. 436 00:18:17,770 --> 00:18:19,103 Permanently? 437 00:18:20,105 --> 00:18:22,406 Hold that thought! 438 00:18:26,011 --> 00:18:27,345 Hey, King? 439 00:18:27,346 --> 00:18:29,213 We're definitely in the right area. 440 00:18:29,215 --> 00:18:32,584 What's going on, Christopher? 441 00:18:32,586 --> 00:18:34,586 I'm almost at the sea floor. 442 00:18:34,587 --> 00:18:36,788 And there's some kind of light down here. 443 00:18:36,789 --> 00:18:39,223 Yes, sir, we're cooking with peanut oil. 444 00:18:39,226 --> 00:18:40,758 It's a video camera. 445 00:18:40,759 --> 00:18:44,127 I bet you Petty Officer Greene dropped it. 446 00:18:56,776 --> 00:18:59,544 Holy crap! Is that a sub? 447 00:19:15,394 --> 00:19:19,063 Well, now we know what killed Greene. 448 00:19:20,534 --> 00:19:23,166 But not why. 449 00:19:36,991 --> 00:19:38,982 A Master Diver for the U.S. Navy 450 00:19:38,983 --> 00:19:40,951 nearly gets disemboweled by a sub 451 00:19:40,952 --> 00:19:42,885 that clearly turned to take him out. 452 00:19:42,887 --> 00:19:44,488 Wrong place, wrong time? 453 00:19:44,490 --> 00:19:46,623 Yes, don't know what else it could be. 454 00:19:46,625 --> 00:19:49,459 Greene was just pleasure-diving, taking pictures. 455 00:19:49,461 --> 00:19:51,094 So after the killers take him out, 456 00:19:51,096 --> 00:19:53,730 they don scuba gear, egress out of the sub. 457 00:19:53,731 --> 00:19:55,365 Try to take Buckley out, too, cover their tracks. 458 00:19:55,366 --> 00:19:56,400 Except... 459 00:19:56,402 --> 00:19:58,134 he put up one hell of a fight. 460 00:19:58,136 --> 00:20:00,671 Navy Intel have any idea who we're up against? 461 00:20:00,673 --> 00:20:02,305 All they know is they don't think it's 462 00:20:02,307 --> 00:20:05,241 connected to any of Greene's SEAL missions. 463 00:20:05,243 --> 00:20:06,977 Then what? Drug runners? 464 00:20:06,979 --> 00:20:09,145 Hey, you read my mind. 465 00:20:09,147 --> 00:20:11,280 Cartels have been using subs 466 00:20:11,282 --> 00:20:14,116 to smuggle drugs for years, and Greene 467 00:20:14,118 --> 00:20:17,019 was diving smack in the middle of one of their routes. 468 00:20:17,021 --> 00:20:18,387 Well, check with DEA. See if they've heard 469 00:20:18,390 --> 00:20:20,257 any recent chatter from the cartels 470 00:20:20,259 --> 00:20:21,625 to back this up. 471 00:20:21,626 --> 00:20:23,859 All right, so you want the good news, 472 00:20:23,862 --> 00:20:25,228 or the bad news? 473 00:20:25,230 --> 00:20:26,630 Always start with the good. 474 00:20:26,632 --> 00:20:28,765 I got the manager over at the Sazerac bar 475 00:20:28,767 --> 00:20:30,400 to come in for an interview. 476 00:20:30,402 --> 00:20:31,634 If we land him, 477 00:20:31,636 --> 00:20:33,336 it'd be like the Heat poaching LeBron. 478 00:20:33,337 --> 00:20:35,771 - The case, Patton. - All right. That's the bad news. 479 00:20:35,773 --> 00:20:37,773 Reached out to NSA and Border Patrol, 480 00:20:37,776 --> 00:20:40,210 trying to get access to their sonar system logs. 481 00:20:40,211 --> 00:20:41,577 'Cause if we get the logs, 482 00:20:41,579 --> 00:20:42,878 then maybe we can track the sub. 483 00:20:42,881 --> 00:20:44,181 But nobody's giving us access. 484 00:20:44,182 --> 00:20:45,449 All requests have to be run up the ladder. 485 00:20:45,451 --> 00:20:46,682 It's a sea of red tape. 486 00:20:46,684 --> 00:20:48,551 Red tape, we don't have time for. 487 00:20:48,554 --> 00:20:52,122 We got two men in tactical gear, driving a sub. 488 00:20:52,124 --> 00:20:53,589 Killed one sailor. 489 00:20:53,592 --> 00:20:56,792 Tried to kill a Marine. 490 00:20:56,795 --> 00:20:58,627 I got a feeling we're dealing with something 491 00:20:58,630 --> 00:21:00,297 bigger than drug runners. 492 00:21:00,298 --> 00:21:01,364 It sounds like DHS territory. 493 00:21:01,365 --> 00:21:03,900 You think your friend Russo 494 00:21:03,902 --> 00:21:05,868 might be willing to do us a favor? 495 00:21:05,871 --> 00:21:08,305 I can ask. 496 00:21:15,413 --> 00:21:16,779 Okay. 497 00:21:16,781 --> 00:21:18,981 Put a surveillance team on them. 498 00:21:19,751 --> 00:21:20,750 Uh, yeah, get back to me. 499 00:21:20,752 --> 00:21:22,352 Hi. Hi. 500 00:21:22,354 --> 00:21:24,688 I thought you said nothing unusual was happening. 501 00:21:24,690 --> 00:21:26,056 It looks like plenty is happening to me. 502 00:21:26,057 --> 00:21:27,390 It's DHS, Brody. 503 00:21:27,392 --> 00:21:28,991 Something's always happening. 504 00:21:28,993 --> 00:21:31,260 Listen, if you're here to give me a tour of the city, 505 00:21:31,262 --> 00:21:32,596 wish I could, but... 506 00:21:32,597 --> 00:21:34,396 Actually, I'm here because I need a favor. 507 00:21:34,398 --> 00:21:35,598 Okay. 508 00:21:35,601 --> 00:21:37,366 A submarine took out 509 00:21:37,368 --> 00:21:38,934 a Navy diver two miles off shore. 510 00:21:38,936 --> 00:21:41,605 We're trying to figure out who's responsible, 511 00:21:41,606 --> 00:21:43,240 and, uh, we're hoping DHS can give us access 512 00:21:43,241 --> 00:21:45,776 to sonar logs. Come with me. 513 00:21:47,346 --> 00:21:49,211 How big was the sub? 514 00:21:49,213 --> 00:21:50,480 How big? 515 00:21:50,481 --> 00:21:52,249 15, 25, 100 meters? 516 00:21:52,250 --> 00:21:53,750 Closer to 25. 517 00:21:53,751 --> 00:21:55,484 Like a narco sub. Yeah. 518 00:21:55,487 --> 00:21:56,920 But with deep water capabilities. 519 00:21:56,922 --> 00:21:59,522 Hit the diver at a hundred feet. 520 00:22:01,226 --> 00:22:03,125 You're not just in New Orleans out of an abundance of caution, 521 00:22:03,127 --> 00:22:04,760 are you? Something is happening. 522 00:22:04,762 --> 00:22:06,363 We still don't know. 523 00:22:06,365 --> 00:22:08,330 Surveillance intercepted chatter 524 00:22:08,333 --> 00:22:09,799 about several foreign assets 525 00:22:09,801 --> 00:22:10,834 operating in the Gulf. 526 00:22:10,836 --> 00:22:12,669 We don't know who's behind it, 527 00:22:12,671 --> 00:22:14,938 but we think they might be planning some kind 528 00:22:14,940 --> 00:22:16,506 of an attack. We didn't have 529 00:22:16,508 --> 00:22:18,375 hard evidence to confirm that, 530 00:22:18,376 --> 00:22:20,242 until now. 531 00:22:21,413 --> 00:22:22,412 Is that the sub? 532 00:22:22,413 --> 00:22:25,115 Looks like it, yes. 533 00:22:25,116 --> 00:22:26,215 Sonar techs were doing a routine scan 534 00:22:26,218 --> 00:22:27,284 when they picked it up. 535 00:22:27,286 --> 00:22:28,617 Tracked it all the way 536 00:22:28,619 --> 00:22:29,885 to an abandoned shipyard off the Mississippi 537 00:22:29,887 --> 00:22:31,153 where they ditched. 538 00:22:31,155 --> 00:22:32,655 We think they were smuggling something 539 00:22:32,657 --> 00:22:34,423 into the country to pull off the attack. 540 00:22:34,425 --> 00:22:35,759 What were they smuggling? 541 00:22:35,760 --> 00:22:37,827 Equipment, people, weapons? 542 00:22:37,829 --> 00:22:39,028 Unclear. 543 00:22:39,030 --> 00:22:41,397 All we know right now 544 00:22:41,400 --> 00:22:43,133 is that an event appears imminent. 545 00:22:43,134 --> 00:22:45,301 Whether New Orleans is a target or the entry point, 546 00:22:45,304 --> 00:22:46,336 we don't know. 547 00:22:46,337 --> 00:22:47,737 But you think this is why 548 00:22:47,739 --> 00:22:48,738 whoever's behind it didn't want 549 00:22:48,740 --> 00:22:50,673 DHS setting up an office here 550 00:22:50,675 --> 00:22:53,009 or the waterway protection post filled. 551 00:22:54,645 --> 00:22:57,413 I think it's time that we started working together. 552 00:23:00,419 --> 00:23:03,486 Okay, it turns out that Greene's murder 553 00:23:03,488 --> 00:23:06,423 had nothing to do with his past missions or the cartels. 554 00:23:06,424 --> 00:23:08,724 Apparently, he stumbled across a pair of enemy 555 00:23:08,727 --> 00:23:10,861 combatants planning some kind of attack. 556 00:23:10,863 --> 00:23:13,028 Combatants Agent Russo's been aware of since he arrived. 557 00:23:13,030 --> 00:23:14,196 Wasn't exactly 558 00:23:14,199 --> 00:23:16,266 - forthcoming with us. - And if we hadn't 559 00:23:16,268 --> 00:23:19,201 found that sub, we'd still be left in the dark. 560 00:23:19,203 --> 00:23:21,704 Does DHS have any idea what they're targeting? 561 00:23:21,707 --> 00:23:26,009 No, but, we may have a lead on who we're after. 562 00:23:26,010 --> 00:23:28,644 DHS found a substantial amount of blood in the sub, 563 00:23:28,646 --> 00:23:29,778 matches one of the types of blood 564 00:23:29,780 --> 00:23:31,381 found on Greene's dive boat. 565 00:23:31,383 --> 00:23:33,717 No I.D. hit yet, but we're hoping Sebastian can find 566 00:23:33,719 --> 00:23:36,318 some kind of physical characteristic of our assailant. 567 00:23:36,320 --> 00:23:37,453 Because he was injured. 568 00:23:37,455 --> 00:23:38,355 By Buckley, probably. 569 00:23:38,356 --> 00:23:39,623 That much blood loss explains 570 00:23:39,625 --> 00:23:40,824 why they ditched the sub, 571 00:23:40,826 --> 00:23:43,026 someone needed medical attention. 572 00:23:43,028 --> 00:23:44,426 Which means our injured assailant might have gone 573 00:23:44,429 --> 00:23:45,761 to a regional hospital, underground clinic. 574 00:23:45,763 --> 00:23:46,962 I've got a CI 575 00:23:46,964 --> 00:23:48,298 who can help us find those clinics. 576 00:23:48,299 --> 00:23:49,432 I'll pay him a visit. 577 00:23:49,433 --> 00:23:51,067 Still, this is New Orleans. 578 00:23:51,068 --> 00:23:53,002 As great as it is, a lot of violent crimes every day. 579 00:23:53,005 --> 00:23:54,871 ERs are overflowing. 580 00:23:54,873 --> 00:23:56,806 Yeah, we got to find a way to narrow it down. 581 00:23:58,009 --> 00:23:59,476 Buckly. 582 00:23:59,478 --> 00:24:01,577 Hey. 583 00:24:01,579 --> 00:24:03,646 Where you going? 584 00:24:03,648 --> 00:24:05,115 You cleared me. 585 00:24:05,116 --> 00:24:06,883 Look, I'm out of here, man. 586 00:24:06,884 --> 00:24:09,352 Whoa, whoa, whoa, wait, wait, wait. 587 00:24:09,354 --> 00:24:11,922 Look, I need your help. 588 00:24:11,923 --> 00:24:15,191 I don't think I can solve Greene's murder without it. 589 00:24:15,192 --> 00:24:18,127 My memory, it... 590 00:24:18,130 --> 00:24:19,429 I get confused. 591 00:24:19,431 --> 00:24:20,896 I... you don't know what's it's like 592 00:24:20,898 --> 00:24:21,897 in my head. 593 00:24:21,900 --> 00:24:22,932 No, no, you're right. 594 00:24:22,934 --> 00:24:24,233 I-I-I don't but... 595 00:24:24,236 --> 00:24:28,471 I know you carried a... an injured marine 596 00:24:28,472 --> 00:24:31,641 across a battlefield under enemy fire. 597 00:24:32,911 --> 00:24:35,644 I read your file. 598 00:24:35,646 --> 00:24:37,614 You can do that, you can do this. 599 00:24:39,017 --> 00:24:40,951 You can trust me. 600 00:24:42,287 --> 00:24:45,221 Just like you trusted your friend, Greene. 601 00:24:45,222 --> 00:24:49,491 Can you put yourself back on that dive boat, 602 00:24:49,493 --> 00:24:52,729 after the frog men got on board? 603 00:24:57,234 --> 00:24:59,001 Okay, there's... 604 00:24:59,003 --> 00:25:00,470 there's one of them... 605 00:25:00,471 --> 00:25:03,640 he's... he's in front of me... 606 00:25:03,642 --> 00:25:06,809 he's got a spear gun and, uh... 607 00:25:06,811 --> 00:25:09,112 the second one's trying to sneak up behind. 608 00:25:09,114 --> 00:25:10,646 Okay, good. 609 00:25:10,648 --> 00:25:12,214 The one in front, he fires, 610 00:25:12,217 --> 00:25:13,682 the spear goes through me... 611 00:25:13,684 --> 00:25:16,586 I fall backwards, I... 612 00:25:16,587 --> 00:25:18,788 almost pass out, but I know I got to do something so... 613 00:25:18,789 --> 00:25:20,656 the one behind me, I... I back up 614 00:25:20,659 --> 00:25:24,027 to him and I ram the spear un... under his ribs, 615 00:25:24,028 --> 00:25:25,729 and I get him in the kidney. 616 00:25:25,730 --> 00:25:27,163 The kidney? You-you sure? 617 00:25:27,164 --> 00:25:28,198 Yeah. 618 00:25:28,200 --> 00:25:29,298 Use any weapon available 619 00:25:29,300 --> 00:25:31,000 to inflict maximum damage. 620 00:25:31,002 --> 00:25:33,737 I knew you could do it. 621 00:25:35,973 --> 00:25:38,942 Okay, Ochsner ER has two more, which brings 622 00:25:38,943 --> 00:25:41,744 the total number of patients who fit the profile to... 623 00:25:41,747 --> 00:25:43,445 77. 624 00:25:43,448 --> 00:25:44,447 Thank you. 625 00:25:44,449 --> 00:25:45,749 Brody's found five more 626 00:25:45,750 --> 00:25:47,250 at underground clinics. 627 00:25:47,251 --> 00:25:49,118 So... 82. 628 00:25:49,121 --> 00:25:50,220 That's too many to vet. 629 00:25:51,222 --> 00:25:52,422 Oh, hello. 630 00:25:52,423 --> 00:25:54,156 Please, tell us 631 00:25:54,159 --> 00:25:55,924 you found something on those blood samples. 632 00:25:55,926 --> 00:25:58,260 Well, thanks to the marvels of modern science, 633 00:25:58,262 --> 00:26:01,498 we've been able to identify our submariner's race and sex. 634 00:26:01,500 --> 00:26:04,567 Yeah, one shake of the old, magic DNA 8-ball here and... 635 00:26:04,568 --> 00:26:07,569 the assailant you're looking for is female and Caucasian. 636 00:26:07,571 --> 00:26:09,405 Bringing us to... 637 00:26:09,407 --> 00:26:10,906 13, I mean, 638 00:26:10,909 --> 00:26:11,941 we can check them out, 639 00:26:11,942 --> 00:26:13,175 but we're gonna need time. 640 00:26:13,178 --> 00:26:14,277 Yeah, we're running out and fast. 641 00:26:14,278 --> 00:26:15,444 Is there any way we can narrow 642 00:26:15,446 --> 00:26:17,113 it down more? 643 00:26:18,450 --> 00:26:19,792 Ask and you shall receive. 644 00:26:19,893 --> 00:26:21,224 That's Pride... 645 00:26:21,227 --> 00:26:22,794 he says we're looking for a lacerated kidney. 646 00:26:22,796 --> 00:26:24,895 Run it. Lacerated kidney. 647 00:26:24,897 --> 00:26:26,263 Down to four. 648 00:26:26,266 --> 00:26:27,464 Boom. 649 00:26:27,467 --> 00:26:28,499 Great. 650 00:26:28,500 --> 00:26:30,401 What are you waiting on? 651 00:26:30,403 --> 00:26:32,569 Yeah, get. 652 00:26:36,809 --> 00:26:38,843 God, it's like a Rockwell painting. 653 00:26:38,845 --> 00:26:41,445 I don't think we're gonna find any foreign agents here. 654 00:26:41,448 --> 00:26:43,948 Still, we're running out of suspects. 655 00:26:45,352 --> 00:26:47,818 It looks like Pride and Brody are striking out, too. 656 00:26:47,820 --> 00:26:49,153 Hi. 657 00:26:49,154 --> 00:26:50,855 Excuse me. 658 00:26:50,856 --> 00:26:52,155 Mrs. Judy Brown? 659 00:26:52,157 --> 00:26:53,490 Yes? 660 00:26:53,492 --> 00:26:55,526 We're federal agents. 661 00:26:55,528 --> 00:26:57,595 We understand that you were injured. 662 00:26:57,596 --> 00:26:58,930 Was wondering if you could tell us how, 663 00:26:58,932 --> 00:27:00,030 if you don't mind. 664 00:27:00,032 --> 00:27:01,898 The police came to the hospital. 665 00:27:01,901 --> 00:27:03,667 I-I gave a statement. 666 00:27:03,670 --> 00:27:05,036 Oh, well, you know, if it's all right with you, 667 00:27:05,038 --> 00:27:07,270 we just want to hear it one more time. 668 00:27:08,942 --> 00:27:10,641 Judy's a little embarrassed. 669 00:27:10,643 --> 00:27:12,910 She's normally a really good driver, she knows better. 670 00:27:12,912 --> 00:27:13,978 I couldn't 671 00:27:13,980 --> 00:27:15,246 have been looking at my phone for more than 672 00:27:15,248 --> 00:27:16,614 a few seconds. 673 00:27:16,615 --> 00:27:19,683 I-I just lost control and... hit a tree. 674 00:27:19,685 --> 00:27:21,451 Air bag deployed? 675 00:27:21,453 --> 00:27:24,721 Yeah, but I wasn't wearing my seat belt. I... 676 00:27:24,723 --> 00:27:27,125 I was in a hurry, I wasn't thinking. 677 00:27:27,126 --> 00:27:29,594 Well, you're lucky it wasn't much worse. 678 00:27:29,596 --> 00:27:33,765 So, you hit a tree, your air bag deployed... 679 00:27:35,000 --> 00:27:36,366 ...and you lacerated your kidney, 680 00:27:36,368 --> 00:27:37,969 from a frontal impact? 681 00:27:39,471 --> 00:27:41,239 Gun! 682 00:27:41,240 --> 00:27:43,173 Arthur, run! 683 00:27:43,843 --> 00:27:45,742 Don't move. 684 00:28:20,856 --> 00:28:22,423 Yeah, Chris, you and Sonja, 685 00:28:22,425 --> 00:28:24,925 if you find anything of interest at the Brown's house, 686 00:28:25,400 --> 00:28:27,333 let me know ASAP, okay? 687 00:28:27,936 --> 00:28:29,304 Russo. 688 00:28:29,306 --> 00:28:32,173 Good work, at least you got one of them. 689 00:28:32,174 --> 00:28:33,840 Partner's still at large, though. 690 00:28:33,843 --> 00:28:35,343 NOPD and Homeland Security have BOLOs out. 691 00:28:35,345 --> 00:28:37,111 We'll find him. It's a matter 692 00:28:37,113 --> 00:28:38,179 of time. 693 00:28:38,181 --> 00:28:39,480 DHS'll take it from here. 694 00:28:39,481 --> 00:28:40,882 Uh... hang on. 695 00:28:41,951 --> 00:28:44,218 Brody, take her to interrogation. 696 00:28:45,288 --> 00:28:46,287 Go ahead. 697 00:28:46,288 --> 00:28:48,756 Roy. 698 00:28:51,126 --> 00:28:54,261 All due respect, Agent Pride, if she's a foreign agent, 699 00:28:54,263 --> 00:28:55,896 she belongs to DHS now. 700 00:28:55,898 --> 00:28:58,398 Well, we don't know that yet, 701 00:28:58,401 --> 00:29:01,169 but here's what we do know. 702 00:29:01,171 --> 00:29:03,938 She killed a United States Sailor. 703 00:29:03,940 --> 00:29:06,106 That makes this 704 00:29:06,108 --> 00:29:10,510 an NCIS case and her an NCIS suspect. 705 00:29:10,512 --> 00:29:12,079 Look, I'm not trying to turn this 706 00:29:12,082 --> 00:29:13,181 into a jurisdictional thing. 707 00:29:13,182 --> 00:29:15,650 Then don't. 708 00:29:15,652 --> 00:29:17,352 I understand your position. 709 00:29:17,354 --> 00:29:18,986 I'm not trying to step on your toes, 710 00:29:18,988 --> 00:29:20,288 but you have to admit, 711 00:29:20,289 --> 00:29:21,689 this is potentially bigger than NCIS. 712 00:29:21,691 --> 00:29:23,391 Agreed. 713 00:29:23,393 --> 00:29:24,892 Still not giving her up, 714 00:29:24,894 --> 00:29:26,661 unless someone above me 715 00:29:26,663 --> 00:29:28,162 orders me to. 716 00:29:29,732 --> 00:29:32,432 End of the day, we both want to catch her partner, 717 00:29:32,434 --> 00:29:34,836 find out who's really behind this and why. 718 00:29:34,837 --> 00:29:37,505 How about we keep working the case together? 719 00:29:37,507 --> 00:29:38,839 We'll combine what we know. 720 00:29:38,842 --> 00:29:40,641 You okay with that? 721 00:29:54,190 --> 00:29:56,124 Ran checks on you, Mrs. Brown. 722 00:29:56,125 --> 00:29:59,626 Everything looks to be completely normal. 723 00:29:59,628 --> 00:30:03,865 DMV, tax filings, all clean. 724 00:30:03,866 --> 00:30:05,767 Only one problem. 725 00:30:07,403 --> 00:30:09,569 Records only go back two years. 726 00:30:09,571 --> 00:30:11,338 Before that, 727 00:30:11,340 --> 00:30:13,441 it's as if you and your husband never existed. 728 00:30:13,442 --> 00:30:15,410 Not a very good cover... 729 00:30:15,412 --> 00:30:18,078 unless you weren't planning 730 00:30:18,080 --> 00:30:20,414 on staying around for very long. 731 00:30:20,416 --> 00:30:23,284 Don't know what you're talking about. 732 00:30:23,286 --> 00:30:24,451 Interpol is running 733 00:30:24,453 --> 00:30:26,287 your DNA as we speak. 734 00:30:26,288 --> 00:30:28,455 Any assassination attempt... 735 00:30:28,458 --> 00:30:30,223 any terrorist act you've ever committed... 736 00:30:30,226 --> 00:30:31,592 we're gonna find out. 737 00:30:31,594 --> 00:30:33,161 And then the U.S. Government's 738 00:30:33,163 --> 00:30:35,061 gonna send you to Guantanamo. 739 00:30:35,064 --> 00:30:38,365 We're talking isolation cells, 740 00:30:38,367 --> 00:30:40,535 23 hours a day. 741 00:30:40,537 --> 00:30:42,769 The rest of your life. 742 00:30:43,573 --> 00:30:46,273 You don't scare me. 743 00:30:46,276 --> 00:30:49,042 No? 744 00:30:50,779 --> 00:30:52,980 Nothing gets to you, does it? 745 00:30:52,981 --> 00:30:56,217 You don't have a single pressure point, 746 00:30:56,219 --> 00:30:58,819 not even family. 747 00:31:00,522 --> 00:31:03,990 Parents, siblings, 748 00:31:03,992 --> 00:31:06,894 nieces and nephews. 749 00:31:07,797 --> 00:31:10,131 We find out who you really are, 750 00:31:10,133 --> 00:31:12,767 we start investigating them, too. 751 00:31:12,769 --> 00:31:15,569 Two foreign operatives planted as a married couple. 752 00:31:15,571 --> 00:31:16,903 You tell us where to find your husband, 753 00:31:16,905 --> 00:31:18,806 or I promise you, all bets are off. 754 00:31:26,615 --> 00:31:28,281 Since when do we threaten family members? 755 00:31:28,284 --> 00:31:30,550 Since terrorists began decapitating people. 756 00:31:31,554 --> 00:31:32,920 Look, we got the location 757 00:31:32,922 --> 00:31:34,288 of the hideout, didn't we? 758 00:31:34,289 --> 00:31:35,957 How far away is Pearl River? 759 00:31:35,959 --> 00:31:39,426 North Shore, 30 minutes with patrol lights on. 760 00:31:39,429 --> 00:31:40,461 But what if she's lying? 761 00:31:40,462 --> 00:31:41,796 What if he's not really there? 762 00:31:41,798 --> 00:31:44,231 She seemed genuinely afraid to me. 763 00:31:44,233 --> 00:31:46,000 I'll send a team to check it out. 764 00:31:46,001 --> 00:31:47,634 Now hold on. 765 00:31:47,636 --> 00:31:48,836 Whole area's flat. 766 00:31:48,837 --> 00:31:50,403 Views as far as the eye can see. 767 00:31:50,405 --> 00:31:51,705 Your men roll up on the main road, 768 00:31:51,708 --> 00:31:53,740 her partner'll see them a mile off. 769 00:31:53,742 --> 00:31:55,576 All right, what do you suggest? 770 00:31:55,577 --> 00:31:57,111 I know a back way. 771 00:31:57,113 --> 00:31:58,179 Not on the map. 772 00:31:58,181 --> 00:31:59,579 Ride with me, I'll show you. 773 00:31:59,582 --> 00:32:00,748 Agent Pride. 774 00:32:01,584 --> 00:32:03,217 I'd feel a lot more comfortable 775 00:32:03,219 --> 00:32:05,252 if Mrs. Brown were transferred to DHS. 776 00:32:05,255 --> 00:32:06,686 It's more secure. 777 00:32:06,689 --> 00:32:08,522 I can have agents here in ten minutes. 778 00:32:10,192 --> 00:32:12,292 All right. 779 00:32:12,295 --> 00:32:13,961 Brody, stay here, facilitate the transfer. 780 00:32:13,962 --> 00:32:15,730 Will do. 781 00:32:17,500 --> 00:32:20,535 You know, this house 782 00:32:20,537 --> 00:32:22,970 is Mr. Clean clean. 783 00:32:22,971 --> 00:32:25,605 There's no sign of any criminal activity. 784 00:32:25,607 --> 00:32:28,476 And this sucker is locked up tighter than Fort Knox. 785 00:32:28,478 --> 00:32:30,744 Multiple layers of encryption. I got to get this back 786 00:32:30,747 --> 00:32:32,313 to the lab, see if I can crack this sucker. 787 00:32:32,315 --> 00:32:36,450 Yeah, the only thing I found strange are these. 788 00:32:36,451 --> 00:32:39,353 Mr. and Mrs. Bond visited maybe 789 00:32:39,355 --> 00:32:42,455 the most romantic destinations in the city. 790 00:32:42,458 --> 00:32:45,159 Hmm, pretty damn intimate for a couple of operatives. 791 00:32:45,161 --> 00:32:46,160 Yeah. 792 00:32:46,162 --> 00:32:47,894 Kind of unusual, but then again, 793 00:32:47,896 --> 00:32:49,363 NOLA does that to folks. 794 00:32:49,365 --> 00:32:51,298 A little more intimate than even that. 795 00:32:51,300 --> 00:32:55,302 Clomid. “Use daily to promote ovulation.” 796 00:32:55,305 --> 00:32:58,138 Looks like they were trying to make baby agents. 797 00:33:01,376 --> 00:33:03,544 You got Agent Russo here too, Chris. What do you got? 798 00:33:03,546 --> 00:33:06,913 No smoking guns, but we did find something very peculiar. 799 00:33:06,915 --> 00:33:08,883 Looks like Arthur and Judy were doing more 800 00:33:08,884 --> 00:33:10,518 than just pretending to be in love. 801 00:33:10,519 --> 00:33:13,153 They actually visited a bunch of romantic spots 802 00:33:13,155 --> 00:33:14,555 all over the city. 803 00:33:14,557 --> 00:33:15,598 Part of their cover, maybe. 804 00:33:15,599 --> 00:33:17,633 Fertility drugs part of their cover, too? 805 00:33:17,634 --> 00:33:19,902 Call me crazy, but most operatives 806 00:33:19,903 --> 00:33:21,336 don't go that deep undercover. 807 00:33:21,338 --> 00:33:22,805 Unless they really are in love. 808 00:33:22,807 --> 00:33:25,340 Think about it-- Arthur blew his cover 809 00:33:25,343 --> 00:33:26,942 by bringing Judy to the hospital, 810 00:33:26,943 --> 00:33:28,943 took care of her instead of getting out of town. 811 00:33:28,945 --> 00:33:30,712 Because he cared about her 812 00:33:30,714 --> 00:33:32,480 and they were trying to start a family. 813 00:33:32,482 --> 00:33:33,848 Okay, but if you're right, then why 814 00:33:33,851 --> 00:33:35,090 would she give up his location? 815 00:33:36,953 --> 00:33:38,019 She wouldn't. 816 00:33:42,960 --> 00:33:44,692 - Hey, Pride. - Brody. 817 00:33:44,694 --> 00:33:46,662 Listen to me, it's a setup. 818 00:33:46,663 --> 00:33:48,530 Shots fired. 819 00:33:55,038 --> 00:33:58,173 Roy. 820 00:34:30,998 --> 00:34:32,931 Brody! 821 00:34:51,585 --> 00:34:52,985 You okay? 822 00:34:52,987 --> 00:34:54,954 Yeah. 823 00:34:54,956 --> 00:34:56,989 Thank you. 824 00:35:04,898 --> 00:35:06,965 Yeah, thank you. 825 00:35:06,967 --> 00:35:09,869 Roy just got out of surgery. 826 00:35:09,871 --> 00:35:11,704 He's gonna be fine. 827 00:35:11,706 --> 00:35:13,105 Well, that's good to hear. 828 00:35:13,106 --> 00:35:14,574 Don't know if we can say the same 829 00:35:14,576 --> 00:35:15,608 about our squad room though. 830 00:35:15,610 --> 00:35:16,608 What a damn mess. 831 00:35:16,610 --> 00:35:17,909 Yeah, it is. 832 00:35:17,911 --> 00:35:21,347 Well, I'm just glad everybody's okay. 833 00:35:21,349 --> 00:35:23,548 Loretta, Sebastian, what you got? 834 00:35:23,550 --> 00:35:24,884 Look at this. 835 00:35:24,885 --> 00:35:26,786 Grayish peeling and flaking. 836 00:35:26,788 --> 00:35:29,155 What is it? Usually from handling explosives. 837 00:35:29,157 --> 00:35:29,900 Lots of it. 838 00:35:29,923 --> 00:35:31,891 Yeah, and not just any explosives either. 839 00:35:31,893 --> 00:35:33,291 This red means HMX. 840 00:35:33,293 --> 00:35:34,927 It's military grade. 841 00:35:34,929 --> 00:35:37,829 And assuming it was made overseas because of the case, 842 00:35:37,831 --> 00:35:40,867 I asked DHS to swab the sub for HMX residue, too. 843 00:35:40,869 --> 00:35:42,668 The inside's covered with this stuff. 844 00:35:42,670 --> 00:35:44,836 So they were smuggling in explosives. 845 00:35:44,838 --> 00:35:46,838 If so, a sub that size could have had 846 00:35:46,840 --> 00:35:49,842 hundreds of pounds on it, maybe more. 847 00:35:49,844 --> 00:35:51,543 Question is, who's got it now? 848 00:35:51,545 --> 00:35:53,411 Whoever the agents were working for. 849 00:35:53,414 --> 00:35:56,615 Only explanation. Problem is 850 00:35:56,617 --> 00:35:58,818 I can't come up with a name because I can't 851 00:35:58,820 --> 00:36:00,619 decrypt the agents' cell or his computer. 852 00:36:00,621 --> 00:36:02,054 I thought you could decrypt anything 853 00:36:02,056 --> 00:36:03,623 - Yeah. - Believe me, 854 00:36:03,625 --> 00:36:04,956 I'm just as surprised as you are. 855 00:36:04,958 --> 00:36:07,726 But this thing is NSA-level lockbox. 856 00:36:07,728 --> 00:36:09,427 Pride, if they weren't bad guys, 857 00:36:09,429 --> 00:36:11,597 I'd be impressed. But I can tell you this-- 858 00:36:11,599 --> 00:36:13,199 whoever they're communicating with, 859 00:36:13,201 --> 00:36:14,900 he's somewhere in New Orleans. 860 00:36:14,902 --> 00:36:17,802 Yeah, with enough explosive power to level a city block. 861 00:36:17,804 --> 00:36:20,672 Guess we know why DHS opened their office here. 862 00:36:20,675 --> 00:36:22,474 The problem is 863 00:36:22,476 --> 00:36:24,677 nobody knows what the target is, 864 00:36:24,679 --> 00:36:26,144 or even if it's local. 865 00:36:26,146 --> 00:36:28,079 Keep working, would you? 866 00:36:28,081 --> 00:36:29,248 So what's our next move? 867 00:36:29,250 --> 00:36:30,483 Hope DHS and Russo 868 00:36:30,485 --> 00:36:31,918 get answers out of Judy Brown. 869 00:36:31,920 --> 00:36:33,985 While we do what, sit around and do nothing? 870 00:36:33,987 --> 00:36:36,688 I've contacted DEA, FBI and ATF. 871 00:36:36,690 --> 00:36:39,025 All right? Lasalle's looping in NOPD. 872 00:36:39,027 --> 00:36:41,159 We need some kind of lead. I don't care 873 00:36:41,161 --> 00:36:44,396 where it comes from as long as we find those explosives. 874 00:36:52,507 --> 00:36:54,139 It's a little eerie, isn't it? 875 00:36:54,141 --> 00:36:55,974 Just sitting here, waiting. 876 00:36:55,976 --> 00:36:58,577 It's more like frustrating and unnerving. 877 00:37:00,514 --> 00:37:02,014 Christopher, what if we don't find these... 878 00:37:02,016 --> 00:37:03,048 We will. 879 00:37:03,050 --> 00:37:05,751 All right? And we have to. 880 00:37:05,753 --> 00:37:07,753 Now, you didn't get me a light beer, did you? 881 00:37:07,755 --> 00:37:10,889 You know I know you better than that. 882 00:37:10,891 --> 00:37:13,693 Hey, where's your other other half? 883 00:37:13,695 --> 00:37:16,329 Brody draw the short straw, get paperwork duty? 884 00:37:16,331 --> 00:37:17,797 Nah. I bet ten bucks 885 00:37:17,798 --> 00:37:20,099 she's cozying up with the new DC boo, 886 00:37:20,101 --> 00:37:21,266 Russo. 887 00:37:21,268 --> 00:37:23,034 Yeah, hero always gets the girl. 888 00:37:23,036 --> 00:37:24,769 Hey, I will drink to that. 889 00:37:26,407 --> 00:37:27,873 Excuse me. 890 00:37:27,875 --> 00:37:30,909 See, that's what I'm talking about. 891 00:37:30,911 --> 00:37:32,610 We got to get back on the manager hunt 892 00:37:32,612 --> 00:37:34,612 so you don't have to be doing all of this. 893 00:37:34,614 --> 00:37:36,849 So... you buy ten, you get one free, 894 00:37:36,851 --> 00:37:38,083 so I ordered 11 cases. 895 00:37:38,085 --> 00:37:39,952 Nice. Also, I grouped the taps 896 00:37:39,954 --> 00:37:41,853 together so we're not running into each other 897 00:37:41,856 --> 00:37:42,887 pouring different brews 898 00:37:42,889 --> 00:37:43,956 and... oh, I found 899 00:37:43,958 --> 00:37:45,358 the source of those brownouts. 900 00:37:45,360 --> 00:37:46,692 No way. Yes. 901 00:37:46,693 --> 00:37:48,126 Back bar cooler's got a short. 902 00:37:48,128 --> 00:37:49,394 I'll fix it. 903 00:37:49,396 --> 00:37:51,998 Thanks, Buckley. Appreciate it. Yep. 904 00:37:54,568 --> 00:37:56,369 Uh, you were saying? 905 00:37:56,371 --> 00:37:58,103 Oh, hell no. 906 00:37:58,106 --> 00:37:59,405 After all of that, 907 00:37:59,407 --> 00:38:00,639 you hired a guy who tried 908 00:38:00,641 --> 00:38:01,907 to blow your head off? 909 00:38:01,909 --> 00:38:03,342 What's his qualification? 910 00:38:03,344 --> 00:38:05,811 Served our country, he can serve in a bar. 911 00:38:05,813 --> 00:38:09,815 Plus, his daddy had a restaurant when he was growing up. 912 00:38:09,817 --> 00:38:12,083 He knows his way around. 913 00:38:12,085 --> 00:38:14,420 You have got to be kidding me. 914 00:38:14,422 --> 00:38:16,255 Fellas, here you go. 915 00:38:16,257 --> 00:38:18,590 You sure this ain't you just being a softie? 916 00:38:18,592 --> 00:38:20,693 Man deserves a break, too, all right? 917 00:38:20,695 --> 00:38:22,862 You guys good? Besides, Buckley's got 918 00:38:22,864 --> 00:38:25,197 skin in the game, too. He knows this is a chance 919 00:38:25,199 --> 00:38:26,965 to get his life back on track, 920 00:38:26,967 --> 00:38:30,835 and I don't think he's gonna let either one of us down. 921 00:38:30,838 --> 00:38:32,137 Did I mention... 922 00:38:32,139 --> 00:38:34,306 he plays a mean banjo. 923 00:38:36,643 --> 00:38:38,811 I still prefer Camille. 924 00:38:48,755 --> 00:38:50,856 You said you wouldn't mind having a drink with me, 925 00:38:50,858 --> 00:38:53,458 so here I am. 926 00:38:53,460 --> 00:38:55,693 New Orleans sure is a friendly place. 927 00:38:57,398 --> 00:38:58,563 Coffee mugs. 928 00:38:58,565 --> 00:39:00,065 Perfect. 929 00:39:02,202 --> 00:39:04,469 So... 930 00:39:04,472 --> 00:39:06,038 what are we drinking to? 931 00:39:06,039 --> 00:39:07,706 Don't say saving your life. 932 00:39:07,708 --> 00:39:09,141 That's too easy. 933 00:39:09,143 --> 00:39:11,177 Sorry, that's all I've got. 934 00:39:11,179 --> 00:39:13,545 Is it? 935 00:39:13,547 --> 00:39:15,681 Um... 936 00:39:15,682 --> 00:39:19,717 how about to joint investigations? 937 00:39:51,052 --> 00:39:52,384 Stop? 938 00:39:52,385 --> 00:39:54,954 No. 939 00:40:11,572 --> 00:40:13,905 Agent Russo. 940 00:40:13,907 --> 00:40:16,108 Now? 941 00:40:17,210 --> 00:40:19,378 I'll be right there. 942 00:40:20,514 --> 00:40:23,349 Judy Brown's ready to talk. 943 00:40:23,351 --> 00:40:25,384 Go. She might be able to tell you 944 00:40:25,385 --> 00:40:27,619 who has the explosives. Go. 945 00:40:39,367 --> 00:40:40,766 I'll call you later. 946 00:40:40,768 --> 00:40:43,101 Text me. 947 00:40:55,916 --> 00:40:59,184 I am not going to talk. 948 00:41:16,637 --> 00:41:18,704 You weren't supposed to get caught. 949 00:41:21,608 --> 00:41:24,309 You jeopardized the mission. 950 00:41:30,818 --> 00:41:32,784 Wait, you're... 951 00:41:32,786 --> 00:41:35,621 our contact? 952 00:41:47,201 --> 00:41:50,168 You know what you have to do. 953 00:42:19,503 --> 00:42:26,003 == sync, corrected by elderman == @elder_man 66493

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.