All language subtitles for Hawaii.Five-0.2010.S09E19.720p.WEB.H264-MEMENTO - HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,428 --> 00:00:04,799 - ♪ Have you thought of Honolulu... - (hammering) 2 00:00:05,120 --> 00:00:09,010 ♪ Where your boredom would be banned ♪ 3 00:00:09,127 --> 00:00:13,120 ♪ Bid your family toodle-oo-loo ♪ 4 00:00:13,388 --> 00:00:17,174 ♪ Sail away to that far land ♪ 5 00:00:17,364 --> 00:00:20,955 ♪ That's just the isle for you ♪ 6 00:00:21,283 --> 00:00:22,556 ♪ And you'll ♪ 7 00:00:22,689 --> 00:00:23,973 ♪ Have your work too... ♪ 8 00:00:24,298 --> 00:00:25,666 What? 9 00:00:26,064 --> 00:00:27,736 The music, Dad. 10 00:00:28,638 --> 00:00:31,185 - My deck, my music. - Yeah, okay. 11 00:00:31,271 --> 00:00:34,849 But since when did you start getting into musical theater? 12 00:00:34,935 --> 00:00:38,919 Since I saw your mother sign up for drama in high school. 13 00:00:39,268 --> 00:00:41,599 What, she sang? My mom sang? 14 00:00:41,685 --> 00:00:42,802 We both did. 15 00:00:42,888 --> 00:00:45,575 - You sang? - (chuckles) 16 00:00:45,661 --> 00:00:47,200 I had no choice. 17 00:00:47,340 --> 00:00:48,739 (grunts) 18 00:00:48,850 --> 00:00:51,271 See, I joined chorus, so I could meet her. 19 00:00:51,521 --> 00:00:53,974 Nice. I mean, that's smooth, Dad. 20 00:00:54,122 --> 00:00:56,607 Smooth. I guess it worked out all right, huh? 21 00:00:56,692 --> 00:00:58,129 (grunts) 22 00:00:59,150 --> 00:01:01,326 ♪ Tender boy ♪ 23 00:01:01,419 --> 00:01:03,404 ♪ I don't care... ♪ 24 00:01:03,833 --> 00:01:05,486 Dad? 25 00:01:05,974 --> 00:01:08,169 You okay? Dad? 26 00:01:25,533 --> 00:01:27,739 I remember when she lost that. 27 00:01:29,246 --> 00:01:30,916 (clears throat) 28 00:01:31,849 --> 00:01:33,113 You good? 29 00:01:33,199 --> 00:01:34,755 Yeah. Fine. 30 00:01:39,745 --> 00:01:41,785 (phone chimes) 31 00:01:47,196 --> 00:01:48,321 Go. 32 00:01:49,138 --> 00:01:50,404 It's okay. 33 00:01:50,646 --> 00:01:52,224 Sure? 34 00:01:52,716 --> 00:01:54,380 Really, it's okay. 35 00:01:56,256 --> 00:01:58,404 All right. I'll be back. 36 00:02:13,008 --> 00:02:14,957 (siren wails) 37 00:02:15,042 --> 00:02:17,042 (indistinct radio chatter) 38 00:02:17,349 --> 00:02:20,130 Duke. What do we got? 39 00:02:20,904 --> 00:02:22,419 A dead window washer. 40 00:02:22,615 --> 00:02:24,490 And I take it that if we're here, 41 00:02:24,638 --> 00:02:26,532 it wasn't an accident, right? Definitely not. 42 00:02:26,617 --> 00:02:28,865 The rig came down because the line was cut. 43 00:02:29,707 --> 00:02:31,032 JUNIOR: Got a name? 44 00:02:31,117 --> 00:02:33,591 Not yet. He was discovered early this morning. 45 00:02:33,732 --> 00:02:36,412 No ID or phone on him. Only thing in his pocket 46 00:02:36,497 --> 00:02:38,162 was a set of keys. We're trying to match them 47 00:02:38,247 --> 00:02:39,172 with the vehicles in the area. 48 00:02:39,257 --> 00:02:40,922 Fabrique Window Washing Hawaii. 49 00:02:41,007 --> 00:02:43,132 We call this company, might be able to tell us who this guy is. 50 00:02:43,217 --> 00:02:44,779 Tani's trying to get ahold of them now. 51 00:02:44,865 --> 00:02:46,935 I also got officers taking statements. 52 00:02:47,021 --> 00:02:49,833 See if anyone was here last night and saw something. 53 00:02:50,161 --> 00:02:53,716 STEVE: Okay. So, uh, what do we think? Why kill a window washer? 54 00:02:54,357 --> 00:02:56,431 JUNIOR: This-this guy spends all day looking into windows. 55 00:02:56,517 --> 00:02:58,529 Maybe he saw something he wasn't supposed to. 56 00:02:58,615 --> 00:02:59,982 Maybe. 57 00:03:00,067 --> 00:03:02,849 Maybe he had beef that was completely unrelated to his job. 58 00:03:02,935 --> 00:03:04,400 They made it look like a work accident. 59 00:03:04,485 --> 00:03:06,482 JUNIOR: Yeah. Any luck getting a name? 60 00:03:06,576 --> 00:03:07,724 I actually can't get ahold 61 00:03:07,810 --> 00:03:09,912 of Fabrique Window Washing Hawaii because the company 62 00:03:09,998 --> 00:03:11,573 doesn't exist. 63 00:03:12,271 --> 00:03:14,138 So, 64 00:03:14,442 --> 00:03:16,560 what was this guy doing up there? 65 00:03:17,948 --> 00:03:19,948 (Hawaii Five-O theme song playing) 66 00:03:20,181 --> 00:03:22,356 *HAWAII FIVE-O* Season 09 Episode 19 67 00:03:22,713 --> 00:03:26,222 Episode Title : "Pupuhi ka he'e o kai uli" 68 00:03:39,341 --> 00:03:42,633 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 69 00:03:43,349 --> 00:03:46,641 Sync corrections by srjanapala 70 00:03:49,280 --> 00:03:50,850 GROVER: So, HPD matched 71 00:03:50,936 --> 00:03:52,163 those keys 72 00:03:52,249 --> 00:03:54,122 that were found in the vic's pocket to a van 73 00:03:54,207 --> 00:03:56,332 that was parked nearby, and it's registered 74 00:03:56,417 --> 00:03:58,247 to this individual. 75 00:03:59,627 --> 00:04:01,292 Meet your wannabe window washer. 76 00:04:01,377 --> 00:04:03,332 Fellow by the name of James Cooper. 77 00:04:03,417 --> 00:04:06,444 Now, Cooper's a corporate consultant based out of Miami. 78 00:04:06,559 --> 00:04:08,224 We don't have a local address on him yet. 79 00:04:08,387 --> 00:04:09,722 But the address 80 00:04:09,807 --> 00:04:13,046 on that registration is to a vacant lot in Kawailoa. 81 00:04:13,210 --> 00:04:15,905 So this guy has a fake address, works for a fake company, 82 00:04:15,991 --> 00:04:17,530 and he's 6,000 miles away from home. 83 00:04:17,616 --> 00:04:19,374 I contacted Miami PD. 84 00:04:19,460 --> 00:04:21,366 I asked them to go by the guy's apartment. 85 00:04:21,490 --> 00:04:23,538 The doorman there says the guy 86 00:04:23,624 --> 00:04:26,119 - hasn't been there in almost a year. - JUNIOR: Hmm. 87 00:04:26,317 --> 00:04:28,132 Okay, so, what's this guy been doing? 88 00:04:28,317 --> 00:04:30,322 Well, I checked his travel records, you know, just to see 89 00:04:30,407 --> 00:04:31,467 how long he's been on the island. 90 00:04:31,553 --> 00:04:34,030 This guy is a regular globe-trotter. 91 00:04:34,116 --> 00:04:35,282 In the last year, 92 00:04:35,367 --> 00:04:38,632 he's been to Boston, Atlanta, London, 93 00:04:38,772 --> 00:04:41,108 San José in Costa Rica 94 00:04:41,257 --> 00:04:42,874 before landing here two months ago. 95 00:04:42,960 --> 00:04:44,402 He's a consultant. Maybe he's going 96 00:04:44,488 --> 00:04:45,793 from client to client. Right? 97 00:04:45,879 --> 00:04:48,342 STEVE: Yeah. Maybe the consultant thing... I think it's a cover. 98 00:04:48,427 --> 00:04:50,410 The guy's here snooping around this building 99 00:04:50,496 --> 00:04:51,592 in the middle of the night. 100 00:04:51,677 --> 00:04:53,887 More like he's-he's casing it for a robbery. 101 00:04:53,973 --> 00:04:55,768 Pretty ingenious way to get access, 102 00:04:55,899 --> 00:04:57,444 posing as a window washer. 103 00:04:57,647 --> 00:04:58,932 All right, Junior, do me a favor. 104 00:04:59,017 --> 00:05:00,707 Look into all the tenants that have offices 105 00:05:00,793 --> 00:05:02,091 in that building and see if any of them 106 00:05:02,176 --> 00:05:03,575 would be obvious targets, all right? 107 00:05:03,660 --> 00:05:04,683 - Okay. - Also, 108 00:05:04,769 --> 00:05:06,942 while you're at it, reach out to HPD Robbery Division. 109 00:05:07,027 --> 00:05:09,395 See if there's been any high-end burglaries recently. (phone ringing) 110 00:05:09,481 --> 00:05:10,957 - Please. - Copy. 111 00:05:11,042 --> 00:05:13,042 (clears throat) 112 00:05:13,463 --> 00:05:15,293 - Tani, go ahead. You're on speaker. - TANI: Hey. 113 00:05:15,379 --> 00:05:16,675 I'm on the roof with Jerry. 114 00:05:16,761 --> 00:05:18,011 I can tell you the killers 115 00:05:18,097 --> 00:05:19,410 were definitely here last night. 116 00:05:19,504 --> 00:05:22,738 STEVE: I'm sorry. Did you say "killers," as in plural? 117 00:05:22,824 --> 00:05:26,580 Yeah. We got fresh shell casings from two different guns. 118 00:05:26,886 --> 00:05:28,711 Shots were definitely fired 119 00:05:28,797 --> 00:05:30,215 before our vic's rig was cut. 120 00:05:30,301 --> 00:05:32,216 Okay. Didn't expect to hear that. 121 00:05:32,302 --> 00:05:34,371 Yeah. There's also a lot of footprints up here, 122 00:05:34,472 --> 00:05:35,871 but fortunately, 123 00:05:35,957 --> 00:05:37,550 the roof is white membrane, 124 00:05:37,636 --> 00:05:40,504 so the silt impressions are pretty clearly defined. 125 00:05:40,590 --> 00:05:41,801 You said "bunch of footprints"? 126 00:05:41,886 --> 00:05:43,457 Well, hell, they can belong to anybody. 127 00:05:43,543 --> 00:05:45,022 I mean, what if it's an office worker 128 00:05:45,107 --> 00:05:46,458 who just went outside for a smoke break? 129 00:05:46,543 --> 00:05:48,449 The roof is restricted access, 130 00:05:48,535 --> 00:05:51,347 so the only person that has the key is the maintenance man. 131 00:05:51,723 --> 00:05:54,027 I'm guessing that our vic probably picked the lock. 132 00:05:54,113 --> 00:05:56,006 Let's say all those footprints are from last night. 133 00:05:56,091 --> 00:05:58,206 How long is it gonna take CSU to sort through them? 134 00:05:58,292 --> 00:06:00,406 Actually, Jerry's covering that right now. 135 00:06:00,492 --> 00:06:02,019 STEVE: Is that right? 136 00:06:02,254 --> 00:06:04,964 I got a crime scene modeling drone. 137 00:06:07,007 --> 00:06:09,347 It'll render a 3-D map of the entire rooftop, 138 00:06:09,433 --> 00:06:12,136 which should give us the depth, angle and sole pattern 139 00:06:12,222 --> 00:06:13,800 of every footprint up here. 140 00:06:13,896 --> 00:06:15,448 STEVE: Well, looks like your new toy picked up 141 00:06:15,534 --> 00:06:17,569 five distinct sets of footprints now, 142 00:06:17,655 --> 00:06:19,980 but one of them's all over the place. 143 00:06:20,589 --> 00:06:22,745 Yeah, I'm thinking that's the maintenance man, 144 00:06:22,831 --> 00:06:24,995 so I'm gonna eliminate that. 145 00:06:25,636 --> 00:06:28,769 These prints match the shoes of our victim. 146 00:06:29,073 --> 00:06:30,941 They're, uh, they're concentrated 147 00:06:31,027 --> 00:06:32,684 at the edge of the roof, which makes sense, 148 00:06:32,769 --> 00:06:34,278 'cause that's where he was setting up his rig. 149 00:06:34,363 --> 00:06:36,618 Two other sets of footprints emerge on the roof. 150 00:06:36,704 --> 00:06:37,964 Tani, where'd you say you found 151 00:06:38,089 --> 00:06:40,782 - those shell casings? - Right here. 152 00:06:41,004 --> 00:06:42,371 Well, that makes sense. 153 00:06:42,457 --> 00:06:44,742 They see Cooper. They start firing. 154 00:06:44,873 --> 00:06:46,903 Yeah, then Cooper tries to escape. 155 00:06:47,020 --> 00:06:48,575 Tries to get on the rig, 156 00:06:48,661 --> 00:06:50,037 slide down the side of the building, 157 00:06:50,122 --> 00:06:51,762 and then our attackers cut the line. 158 00:06:51,903 --> 00:06:54,301 GROVER: And Mr. Cooper is quickly introduced 159 00:06:54,387 --> 00:06:55,575 to the sidewalk. 160 00:06:55,661 --> 00:06:58,020 Okay. H-Hold up, hold up. I got... 161 00:06:58,152 --> 00:07:02,239 I got two sets of prints here that belong to our assailants. 162 00:07:02,325 --> 00:07:03,450 I got those. 163 00:07:03,536 --> 00:07:05,989 We got one set of prints that belongs to our victim here. 164 00:07:06,075 --> 00:07:07,879 But what about this other set... 165 00:07:08,097 --> 00:07:09,811 that move away from the action 166 00:07:09,897 --> 00:07:11,129 towards the south exit? 167 00:07:11,252 --> 00:07:13,611 JERRY: According to the program, those are smaller 168 00:07:13,697 --> 00:07:15,259 and made a shallower impression, 169 00:07:15,345 --> 00:07:16,689 most likely female. 170 00:07:16,775 --> 00:07:18,470 The balls of the feet were the deepest. 171 00:07:18,556 --> 00:07:20,141 She was running away from the attackers. 172 00:07:20,569 --> 00:07:22,484 So, if she was with the victim, 173 00:07:22,577 --> 00:07:24,431 what are we thinking? An accomplice? 174 00:07:24,644 --> 00:07:27,322 Well, whoever she was, she took the fire escape. 175 00:07:27,408 --> 00:07:29,743 You know what this means? We have an eyewitness. 176 00:07:30,057 --> 00:07:32,626 We're gonna get the answers we want soon as we find her. 177 00:07:32,712 --> 00:07:34,853 Yeah, unless the killers find her first. 178 00:07:42,885 --> 00:07:44,143 Turns out there are quite a few 179 00:07:44,229 --> 00:07:46,073 things of note about your window washer. 180 00:07:46,322 --> 00:07:48,541 First, before the fall, he sustained 181 00:07:48,627 --> 00:07:50,938 a nonfatal bullet wound to the back of the shoulder. 182 00:07:51,280 --> 00:07:53,090 GROVER: Wow, buddy, you had some luck. 183 00:07:53,176 --> 00:07:54,437 Survive a gunshot wound 184 00:07:54,522 --> 00:07:56,075 only to plummet to your death. 185 00:07:56,161 --> 00:07:57,366 CUNHA: Well, the irony is that 186 00:07:57,452 --> 00:07:58,765 even if the fall hadn't killed him, 187 00:07:58,850 --> 00:08:00,575 he still would've died within a few months. 188 00:08:00,661 --> 00:08:01,700 How so? 189 00:08:01,786 --> 00:08:03,137 Late-stage bladder cancer. 190 00:08:03,223 --> 00:08:05,311 His lungs show traces of toluene. 191 00:08:05,482 --> 00:08:07,114 It's a chemical used in fuels, 192 00:08:07,200 --> 00:08:09,115 solvents and other industrial products. 193 00:08:09,201 --> 00:08:11,747 Prolonged exposure to it has been linked to bladder cancer, 194 00:08:11,833 --> 00:08:13,676 but this is where it get weird. 195 00:08:13,765 --> 00:08:15,231 It wasn't until I washed off 196 00:08:15,332 --> 00:08:16,966 the blood that I noticed his fingerprints, 197 00:08:17,051 --> 00:08:18,622 or the lack thereof. 198 00:08:19,382 --> 00:08:21,387 It looks like he burned them off with acid. 199 00:08:21,523 --> 00:08:23,364 Not to speak ill of the dead, but that 200 00:08:23,458 --> 00:08:25,129 is downright disgusting. 201 00:08:25,278 --> 00:08:26,481 STEVE: Well, it's pretty effective, 202 00:08:26,567 --> 00:08:28,536 too, though. I mean, if this guy's a thief, 203 00:08:28,622 --> 00:08:30,333 it pays to have fingers that don't leave a print. 204 00:08:30,418 --> 00:08:32,434 The more we learn about Old Sticky Fingers, 205 00:08:32,520 --> 00:08:34,933 the more about him just screams "burglar." 206 00:08:35,019 --> 00:08:35,841 (door opens) 207 00:08:35,927 --> 00:08:38,020 So, I looked into all the offices in that building, 208 00:08:38,106 --> 00:08:40,598 and none of them look like high-value burglary targets. 209 00:08:40,747 --> 00:08:43,107 You know, you got CPAs, investment consultants. 210 00:08:43,192 --> 00:08:45,270 - One company makes kids' TV. - Uh-huh. 211 00:08:45,356 --> 00:08:47,606 I'll bet he wasn't in it for the alphabet cartoons. 212 00:08:47,692 --> 00:08:48,747 Yeah, I'll tell you something else. 213 00:08:48,832 --> 00:08:50,529 There's an easier way to get financial records 214 00:08:50,614 --> 00:08:52,169 than hanging off the side of a building. 215 00:08:52,254 --> 00:08:53,417 Just the man I was about to call. 216 00:08:53,502 --> 00:08:55,864 Plus two. CSU processed the van, 217 00:08:55,950 --> 00:08:58,114 and they found a garage door clicker in the glove box. 218 00:08:58,332 --> 00:08:59,877 Does it have an address on it? 219 00:08:59,962 --> 00:09:02,371 'Cause I-I don't know if that's gonna help, Jer. 220 00:09:02,457 --> 00:09:04,474 You know, unless you want us driving around the island 221 00:09:04,559 --> 00:09:06,403 pointing the clicker at random garages. 222 00:09:06,530 --> 00:09:08,130 Well, we don't have to cover the whole island. 223 00:09:08,215 --> 00:09:09,677 There are empty cups 224 00:09:09,762 --> 00:09:12,097 from Kope Kahuna Cafe in the van. 225 00:09:12,182 --> 00:09:13,832 We also found a couple receipts 226 00:09:13,918 --> 00:09:16,543 from gas stations, and using those locations, 227 00:09:16,629 --> 00:09:18,559 I was able to narrow the search area 228 00:09:18,692 --> 00:09:21,692 to this half mile-radius in Kapolei. 229 00:09:21,832 --> 00:09:23,879 And I cloned 230 00:09:23,965 --> 00:09:26,013 the clicker's signal so we can cover more ground faster. 231 00:09:26,098 --> 00:09:27,327 All right, Jerry, Junior, 232 00:09:27,412 --> 00:09:29,537 get these clickers to HPD. Help them with the canvass. 233 00:09:29,622 --> 00:09:31,077 Please, let us know if you get a hit. 234 00:09:31,162 --> 00:09:32,802 Field work. Sweet. (phone ringing) 235 00:09:33,387 --> 00:09:35,167 Yeah, Adam, what's good? 236 00:09:36,145 --> 00:09:37,450 Hmm. Okay. 237 00:09:37,536 --> 00:09:38,981 Well, text me the address. 238 00:09:39,067 --> 00:09:41,450 So, we got a body off Iwilei. 239 00:09:41,536 --> 00:09:43,130 Adam's gonna need a little help with the scene. 240 00:09:43,215 --> 00:09:44,387 Busy day out there today. 241 00:09:44,473 --> 00:09:46,450 Bad never rests, baby. Neither do we. 242 00:09:53,387 --> 00:09:54,926 - Yes, sir. - So, you get an ID 243 00:09:55,012 --> 00:09:56,739 on old Shirtless Joe Jackson here? 244 00:09:56,825 --> 00:09:58,840 Not yet. His wallet's gone, 245 00:09:58,926 --> 00:10:00,302 and his prints aren't in the system. 246 00:10:00,387 --> 00:10:02,426 Yeah, well, at least he had prints. 247 00:10:02,567 --> 00:10:04,184 - What? - Long story. 248 00:10:04,270 --> 00:10:05,333 - Go on. - Okay. 249 00:10:05,419 --> 00:10:07,043 So, sanitation worker found the body. 250 00:10:07,137 --> 00:10:08,481 ME says he was strangled. 251 00:10:08,567 --> 00:10:10,934 TOD was sometime around 3:00 a.m. 252 00:10:11,020 --> 00:10:12,406 He was strangled, all right. 253 00:10:12,492 --> 00:10:14,903 Look at those ligature marks there. All right, 254 00:10:14,989 --> 00:10:17,059 not very unusual to find a man 255 00:10:17,145 --> 00:10:18,877 shirtless on Oahu, 256 00:10:18,962 --> 00:10:20,997 but look at his slacks and shoes. 257 00:10:21,083 --> 00:10:23,059 Clearly this guy was dressed for an evening out, 258 00:10:23,145 --> 00:10:23,957 not a beach barbecue. 259 00:10:24,043 --> 00:10:25,427 - That's what I was thinking. - Right. 260 00:10:25,512 --> 00:10:27,757 You know, the wallet, I get it. 261 00:10:27,842 --> 00:10:28,957 But why literally steal 262 00:10:29,043 --> 00:10:30,575 the shirt off the guy's back? 263 00:10:31,175 --> 00:10:32,845 Have a theory on that. 264 00:10:34,510 --> 00:10:37,379 Maybe what they stole wasn't any ordinary shirt. 265 00:10:37,465 --> 00:10:39,107 You see this button? 266 00:10:39,972 --> 00:10:41,332 This button's made of bamboo. 267 00:10:41,418 --> 00:10:44,082 So, what-what is this? Some eco-friendly trend 268 00:10:44,168 --> 00:10:45,614 I don't know about? (laughs) 269 00:10:46,020 --> 00:10:47,465 Are you serious? 270 00:10:48,081 --> 00:10:51,809 The shirt this button came from was no ordinary shirt. 271 00:10:51,950 --> 00:10:55,809 It was a shirt that is impervious to any trend. 272 00:10:56,043 --> 00:10:57,637 It was a work of fine art. 273 00:10:57,723 --> 00:11:00,403 And if you're looking for the finest, my friend, 274 00:11:00,614 --> 00:11:02,926 there's only one game in town. 275 00:11:03,011 --> 00:11:05,011 (bell tinkles) 276 00:11:06,007 --> 00:11:07,810 So this is where you get your endless collection 277 00:11:07,895 --> 00:11:09,137 of Aloha shirts, huh? 278 00:11:09,222 --> 00:11:10,856 Yeah, well, we all weren't blessed 279 00:11:10,942 --> 00:11:13,395 with the Noshimuri cheekbones there, Adam. 280 00:11:13,497 --> 00:11:15,637 You see, some of us have to make a little effort 281 00:11:15,722 --> 00:11:17,057 to-to look good. 282 00:11:17,142 --> 00:11:18,727 Very little effort, 283 00:11:18,812 --> 00:11:20,270 - mind you. - Right. 284 00:11:20,418 --> 00:11:21,637 LONO: Lou. 285 00:11:21,723 --> 00:11:24,268 My man. Hey. Been a minute, my friend. 286 00:11:24,354 --> 00:11:25,926 What can I help you with today? 287 00:11:26,082 --> 00:11:27,957 Unfortunately, um, 288 00:11:28,043 --> 00:11:30,192 I need your help with a homicide investigation. 289 00:11:30,300 --> 00:11:32,223 Take a look at this button. 290 00:11:32,559 --> 00:11:34,197 ♪ Beneath the palm trees ♪ 291 00:11:34,282 --> 00:11:36,200 ♪ In the early morning... ♪ 292 00:11:36,286 --> 00:11:37,348 Bamboo. 293 00:11:37,434 --> 00:11:39,137 Moderately aged. 294 00:11:39,424 --> 00:11:41,786 And the threads are heavy rayon. 295 00:11:42,879 --> 00:11:45,047 I wouldn't be surprised if this came off a... 296 00:11:45,132 --> 00:11:48,411 vintage 1950s Royal Hawaiian. 297 00:11:48,536 --> 00:11:49,715 Wow. 298 00:11:49,825 --> 00:11:51,653 Guess that means it's worth real money. 299 00:11:51,739 --> 00:11:52,879 Couple grand, at least, 300 00:11:52,965 --> 00:11:54,270 especially here. 301 00:11:54,356 --> 00:11:56,607 You thinking our perp might show up here, trying to unload it? 302 00:11:56,692 --> 00:11:58,004 I hope so. 303 00:11:58,090 --> 00:11:59,871 There are a couple other places he can go, 304 00:11:59,957 --> 00:12:01,848 but we can have HPD sit on those. 305 00:12:01,937 --> 00:12:03,442 Thing is, 306 00:12:03,800 --> 00:12:05,996 if the killer knew enough about this shirt 307 00:12:06,145 --> 00:12:07,629 to recognize its value... 308 00:12:07,715 --> 00:12:09,460 Then they'd know where to get top dollar. 309 00:12:09,546 --> 00:12:10,711 Boom. 310 00:12:10,797 --> 00:12:12,988 ♪ Out on a limb in the wind ♪ 311 00:12:13,074 --> 00:12:15,042 ♪ Of a hurricane ♪ 312 00:12:18,294 --> 00:12:23,105 ♪ Down at the bar like a star in the howlin' rain ♪ 313 00:12:26,699 --> 00:12:29,496 ♪ Nobody to love you... ♪ 314 00:12:29,582 --> 00:12:32,877 All right, you're too quiet. 315 00:12:32,971 --> 00:12:34,034 (music stops) 316 00:12:34,166 --> 00:12:35,611 Joons, what's going on? 317 00:12:35,823 --> 00:12:37,199 It's nothing. 318 00:12:37,635 --> 00:12:39,547 Come on. 319 00:12:41,363 --> 00:12:42,977 When I was with my dad this morning, 320 00:12:43,062 --> 00:12:45,897 we found my sister's old charm bracelet 321 00:12:45,982 --> 00:12:47,238 from when she was ten. 322 00:12:47,324 --> 00:12:49,089 Well, that's not nothing. 323 00:12:51,924 --> 00:12:54,410 You know, after the accident, 324 00:12:54,854 --> 00:12:57,488 you know, when my dad had told me what had happened 325 00:12:57,660 --> 00:12:59,283 and that Maya was gone... 326 00:12:59,377 --> 00:13:00,386 (clears throat) 327 00:13:00,497 --> 00:13:01,941 he didn't cry. 328 00:13:03,019 --> 00:13:04,894 Not once. 329 00:13:05,470 --> 00:13:07,722 In a weird way, it was... it was kind of good, 330 00:13:07,855 --> 00:13:09,007 because he was like my rock. 331 00:13:09,092 --> 00:13:10,587 You know, you could've thrown anything at him 332 00:13:10,672 --> 00:13:13,089 and it would've bounced right back off. 333 00:13:13,621 --> 00:13:15,222 But now it's... 334 00:13:17,136 --> 00:13:18,269 Well, you're older, 335 00:13:18,355 --> 00:13:20,800 and you, know how much pain he must be in. 336 00:13:20,886 --> 00:13:23,350 Yeah. And still, he's like a brick wall. 337 00:13:23,436 --> 00:13:24,473 Like, you should've seen the way 338 00:13:24,558 --> 00:13:26,425 he shoved this bracelet into his pocket, 339 00:13:26,579 --> 00:13:28,914 like it was just, like, a receipt or something. 340 00:13:29,062 --> 00:13:31,777 Wait, are you telling me 341 00:13:31,862 --> 00:13:33,407 that a man that you share 342 00:13:33,493 --> 00:13:35,548 DNA with doesn't like talking about his feelings? 343 00:13:35,642 --> 00:13:37,282 That's... I'm sorry, 344 00:13:37,368 --> 00:13:38,978 can you fan me so I don't faint? 345 00:13:39,064 --> 00:13:41,251 'Cause I'm driving, so... Yeah, thank you. Okay. 346 00:13:41,344 --> 00:13:42,876 Good? Yeah. That's much better. Yeah. 347 00:13:42,961 --> 00:13:44,961 (exhales) (laughs) 348 00:13:45,177 --> 00:13:47,171 (phone rings) 349 00:13:47,485 --> 00:13:48,993 Reigns. 350 00:13:49,689 --> 00:13:51,360 All right. Got it. 351 00:13:52,042 --> 00:13:54,384 It's Pua. They found the place. 352 00:14:01,329 --> 00:14:02,696 What do we know, Pua? 353 00:14:02,782 --> 00:14:04,642 My partner and I kept eyes on front and back. 354 00:14:04,728 --> 00:14:06,173 No one's gone in or out. 355 00:14:06,349 --> 00:14:09,759 Okay, so if our mystery woman really was Cooper's accomplice 356 00:14:09,845 --> 00:14:11,322 and she came back here after everything 357 00:14:11,407 --> 00:14:13,017 on the roof went south, 358 00:14:13,103 --> 00:14:15,337 that means she could still be in here. 359 00:14:15,423 --> 00:14:17,555 Good work, Pua. You want to do the honors? 360 00:14:19,218 --> 00:14:21,218 (door rattling) 361 00:14:26,686 --> 00:14:28,462 Looks like someone's living here. 362 00:14:33,490 --> 00:14:35,899 Maybe that someone's behind Door Number One. 363 00:14:36,608 --> 00:14:38,608 (trilling) 364 00:14:39,075 --> 00:14:41,075 (whirring) 365 00:14:48,899 --> 00:14:50,649 What the hell is that? (beeping) 366 00:14:50,735 --> 00:14:53,165 I don't know. I don't know. 367 00:14:53,251 --> 00:14:55,056 Yo, yo, yo! Get down! Get down! 368 00:14:55,142 --> 00:14:56,758 (grunting) 369 00:14:56,843 --> 00:14:58,843 (rapid popping) 370 00:15:04,076 --> 00:15:05,614 (popping stops) You good? 371 00:15:05,700 --> 00:15:07,642 Yeah. Can we get some lights? 372 00:15:14,894 --> 00:15:16,657 What the hell? 373 00:15:17,707 --> 00:15:20,665 TANI: So, these are paint bombs, apparently. 374 00:15:20,751 --> 00:15:23,666 Yeah. They're rigged to go off like a booby trap. 375 00:15:23,894 --> 00:15:26,769 Look, they got mounted paintball guns everywhere. 376 00:15:26,932 --> 00:15:28,712 They're all pointed at the art. 377 00:15:29,430 --> 00:15:30,782 Think it's stolen? 378 00:15:30,939 --> 00:15:32,282 No. 379 00:15:32,399 --> 00:15:35,039 Look at this. Stencils, 380 00:15:35,398 --> 00:15:37,422 poster paper, 381 00:15:37,705 --> 00:15:39,664 X-Acto knives. 382 00:15:40,402 --> 00:15:42,987 Okay, looks like we had this guy all wrong. 383 00:15:43,375 --> 00:15:44,641 Cooper wasn't a thief. 384 00:15:44,727 --> 00:15:46,235 He was an artist. And, by the looks of it, 385 00:15:46,320 --> 00:15:48,275 he was a graffiti artist. 386 00:15:48,536 --> 00:15:50,375 Guess what's in spray paint. 387 00:15:50,551 --> 00:15:52,096 Toluene. 388 00:15:52,259 --> 00:15:54,773 It's what Noelani found in his lungs. 389 00:15:55,023 --> 00:15:57,156 Okay. So, 390 00:15:57,337 --> 00:16:00,281 let's assume Cooper didn't go up to the building to rob it. 391 00:16:00,367 --> 00:16:03,273 He went there to tag it. Question is, 392 00:16:03,592 --> 00:16:05,547 who'd want to kill a street artist? 393 00:16:05,734 --> 00:16:07,109 No idea. 394 00:16:07,312 --> 00:16:09,055 But I know who to ask. 395 00:16:10,048 --> 00:16:11,968 Uh-huh. 396 00:16:13,937 --> 00:16:15,567 Interesting. 397 00:16:15,750 --> 00:16:17,906 Guys, the-the picture, 398 00:16:17,992 --> 00:16:19,062 so to speak, 399 00:16:19,168 --> 00:16:20,832 is coming into focus. 400 00:16:20,955 --> 00:16:23,192 You see the green-blue 401 00:16:23,278 --> 00:16:25,325 shading pattern o-on these pieces? 402 00:16:25,411 --> 00:16:27,456 And in these stencils, the style 403 00:16:27,542 --> 00:16:28,598 of the figures they create, 404 00:16:28,683 --> 00:16:31,746 juxtaposing an overarching aesthetic 405 00:16:31,832 --> 00:16:34,081 of humanity and pathos. 406 00:16:34,167 --> 00:16:37,269 Add to that the paint bomb booby trap, 407 00:16:37,355 --> 00:16:40,706 which clearly meant to obscure the artwork and which speak 408 00:16:40,823 --> 00:16:44,717 to our mystery artist's famously obsessive need for secrecy. 409 00:16:44,802 --> 00:16:46,717 But the real clincher... 410 00:16:46,802 --> 00:16:49,441 TANI: Oh, the clincher. Yes, let's get to the clincher, 411 00:16:49,527 --> 00:16:51,026 because this is a murder investigation 412 00:16:51,112 --> 00:16:52,683 and not an art seminar. 413 00:16:53,361 --> 00:16:55,612 The real clincher 414 00:16:55,909 --> 00:16:58,357 is the signature 415 00:16:58,442 --> 00:17:00,857 panda motif, 416 00:17:00,942 --> 00:17:02,816 just visible here. 417 00:17:03,925 --> 00:17:05,722 Th-There's no doubt in my mind. 418 00:17:05,822 --> 00:17:09,896 Ms. Rey, your investigation has inadvertently solved 419 00:17:10,122 --> 00:17:12,157 one of the great mysteries 420 00:17:12,242 --> 00:17:14,167 of the modern art world. 421 00:17:14,315 --> 00:17:16,167 You have found the studio 422 00:17:16,292 --> 00:17:19,597 of the legendary Brikz! 423 00:17:25,128 --> 00:17:26,761 Who's Brikz? 424 00:17:26,847 --> 00:17:28,995 HIRSCH: Brikz is an anonymous artist. 425 00:17:29,081 --> 00:17:31,267 Works in secret, mostly at night. 426 00:17:31,352 --> 00:17:32,636 Along with Banksy 427 00:17:32,722 --> 00:17:34,227 and maybe David Choe, 428 00:17:34,357 --> 00:17:36,557 he's one of the top street artists in the world. 429 00:17:36,732 --> 00:17:38,437 One look at this image and you'll see why. 430 00:17:38,561 --> 00:17:39,979 - May-may I? - Yeah. 431 00:17:41,810 --> 00:17:43,331 - Wow. - STEVE: Wow. 432 00:17:43,442 --> 00:17:44,878 Impressive. 433 00:17:44,964 --> 00:17:46,667 Mm. I mean, illegal, but impressive. 434 00:17:46,753 --> 00:17:49,854 Yeah, but I-I'm guessing that the illegal aspect of this 435 00:17:49,940 --> 00:17:51,143 is part of the appeal, right? 436 00:17:51,229 --> 00:17:52,407 Oh, mass appeal. 437 00:17:52,492 --> 00:17:54,037 In the space of a decade, 438 00:17:54,122 --> 00:17:56,457 Brikz went from anonymous 439 00:17:56,542 --> 00:17:59,457 young Turk tagger to international gallery star. 440 00:17:59,542 --> 00:18:00,797 JUNIOR: And he really stayed anonymous 441 00:18:00,882 --> 00:18:02,008 for that whole time? 442 00:18:02,094 --> 00:18:03,995 Well, anonymity was part of his brand. 443 00:18:04,081 --> 00:18:06,453 It made him very famous. 444 00:18:06,539 --> 00:18:07,687 And extremely rich. 445 00:18:07,773 --> 00:18:09,174 STEVE: Somebody knew who he was. 446 00:18:09,260 --> 00:18:10,759 Somebody was with him the night he was killed. 447 00:18:10,844 --> 00:18:11,859 A woman. 448 00:18:11,945 --> 00:18:12,976 As far as I understood, 449 00:18:13,062 --> 00:18:15,024 the only person who knew his real identity was 450 00:18:15,110 --> 00:18:16,609 his art dealer, Sterling Jacobs. 451 00:18:16,695 --> 00:18:17,812 Based in New York. 452 00:18:17,898 --> 00:18:20,648 He handled all of Brikz' sales and publicity. 453 00:18:20,734 --> 00:18:22,086 Okay, well, it's possible this guy 454 00:18:22,172 --> 00:18:24,984 would have an idea of who would want his client dead. 455 00:18:25,070 --> 00:18:27,071 So, Junior, why don't you go get onto this Jacobs guy? 456 00:18:27,156 --> 00:18:28,515 - See what he knows. - On it. 457 00:18:28,984 --> 00:18:31,242 Oh, and something else I can tell you. 458 00:18:31,328 --> 00:18:33,265 I-I made some calls on the way here. 459 00:18:33,351 --> 00:18:35,492 It seems that a number of Brikz pieces 460 00:18:35,578 --> 00:18:39,273 recently started appearing here in Honolulu. 461 00:18:39,421 --> 00:18:42,750 STEVE: Okay. But as soon as they went up, they got defaced. 462 00:18:43,211 --> 00:18:45,140 What do you mean, defaced? Defaced how? 463 00:18:45,226 --> 00:18:46,429 I'll show you. 464 00:18:46,715 --> 00:18:48,414 A prominent local art critic 465 00:18:48,500 --> 00:18:51,867 posted an image of one of the defaced pieces yesterday. 466 00:18:52,130 --> 00:18:54,292 So you're suggesting that someone committed murder 467 00:18:54,378 --> 00:18:56,297 over spray paint on a wall? 468 00:18:56,522 --> 00:18:57,922 Crossing out someone's work 469 00:18:58,008 --> 00:18:59,922 like that is basically a death threat. 470 00:19:00,272 --> 00:19:01,945 STEVE: So we find out who defaced 471 00:19:02,031 --> 00:19:04,867 this guy's art, good chance we find our killer. 472 00:19:09,772 --> 00:19:11,534 ♪ Come on, now, break down ♪ 473 00:19:11,798 --> 00:19:14,771 (grunting, vocalizing) 474 00:19:14,892 --> 00:19:16,001 ♪ Yeah ♪ 475 00:19:16,124 --> 00:19:18,288 ♪ Knowledge is born when the deejay gets loose ♪ 476 00:19:18,374 --> 00:19:20,757 ♪ You never see him sweat but produce the def juice ♪ 477 00:19:20,843 --> 00:19:22,881 ♪ Here in full effect, known for causin' a wreck ♪ 478 00:19:22,967 --> 00:19:25,896 ♪ Try the gas but he manifest what I express. ♪ 479 00:19:28,155 --> 00:19:30,648 This is the craziest thing I've ever agreed to. 480 00:19:30,858 --> 00:19:32,827 All I know is our suspects 481 00:19:32,913 --> 00:19:35,585 made sure to deface every one of Brikz' pieces. 482 00:19:35,671 --> 00:19:38,640 If an undiscovered one comes up, why wouldn't they hit that, too? 483 00:19:38,726 --> 00:19:41,280 And I'm pretty sure this is gonna do the trick. 484 00:19:45,468 --> 00:19:47,076 Wow. It's actually... 485 00:19:47,645 --> 00:19:48,702 It's actually pretty good. 486 00:19:48,788 --> 00:19:51,043 Thanks. It's, uh... 487 00:19:51,129 --> 00:19:54,085 what I do. Now, to get the word out 488 00:19:54,171 --> 00:19:56,091 via my Instagram. 489 00:19:57,214 --> 00:19:59,214 (shutter sound effect) 490 00:19:59,881 --> 00:20:01,299 (shutter sound effect) 491 00:20:01,514 --> 00:20:04,059 I'm not exactly an influencer, 492 00:20:04,145 --> 00:20:06,320 but I do have enough followers that word of my find 493 00:20:06,406 --> 00:20:08,476 should get out pretty quickly. 494 00:20:08,562 --> 00:20:10,445 "Just found. 495 00:20:10,679 --> 00:20:13,974 "#Undiscovered #Brikz 496 00:20:14,277 --> 00:20:16,570 "#Honolulu 497 00:20:16,693 --> 00:20:18,187 #Kapolei." 498 00:20:18,273 --> 00:20:20,148 #StopSayingHashtag. 499 00:20:20,234 --> 00:20:21,359 Okay. 500 00:20:21,493 --> 00:20:22,915 The trap is set. 501 00:20:23,379 --> 00:20:25,891 Now we just wait. 502 00:20:28,265 --> 00:20:30,265 (bell tinkles) 503 00:20:37,013 --> 00:20:38,973 You buy vintage shirts here, right? 504 00:20:42,112 --> 00:20:44,317 For a classic piece like that, 505 00:20:44,472 --> 00:20:46,525 you want to talk to our appraiser. 506 00:20:55,048 --> 00:20:56,568 Hey. 507 00:20:56,770 --> 00:20:58,462 You need an appraisal? 508 00:20:59,581 --> 00:21:01,719 All right, let me see what you got. 509 00:21:01,805 --> 00:21:03,195 (grunts) 510 00:21:11,003 --> 00:21:13,581 - Sir, are you aware of what you have here? - (chuckles) 511 00:21:13,667 --> 00:21:17,298 This is a 1950s Royal Hawaiian "Hula Dancers" 512 00:21:17,384 --> 00:21:18,751 in rayon. 513 00:21:18,836 --> 00:21:20,032 (exhales) 514 00:21:20,554 --> 00:21:23,538 - We don't get stuff like this coming through here often. - (chuckles) 515 00:21:23,624 --> 00:21:25,462 Huh. This is... 516 00:21:25,603 --> 00:21:27,267 Uh-oh. 517 00:21:27,407 --> 00:21:29,126 You're missing a button. 518 00:21:29,230 --> 00:21:30,853 - Uh... - Wait, w-wait. 519 00:21:30,939 --> 00:21:33,734 I have an extra button here that just might work. Let me... 520 00:21:34,634 --> 00:21:36,187 Lucky day! 521 00:21:36,689 --> 00:21:38,191 (chuckles) It's a perfect match. 522 00:21:38,323 --> 00:21:40,040 Man, if I didn't know better, 523 00:21:40,126 --> 00:21:43,031 I'd swear this thing came from this exact same shirt. 524 00:21:43,117 --> 00:21:44,126 (laughs) 525 00:21:44,212 --> 00:21:46,632 Yeah. W-What can I get for that? 526 00:21:46,718 --> 00:21:48,853 Oh, I'd say about 30 to life. 527 00:21:48,938 --> 00:21:49,983 (grunts) 528 00:21:50,143 --> 00:21:52,239 I didn't kill that dude. I didn't kill that dude. 529 00:21:52,325 --> 00:21:53,770 He was already dead when I found him. 530 00:21:53,856 --> 00:21:56,059 I swear. (groans) I swear. 531 00:21:57,833 --> 00:22:00,020 You have the right to start running your mouth. 532 00:22:00,138 --> 00:22:01,630 Tell us exactly what happened. 533 00:22:01,716 --> 00:22:03,010 All right, all right. 534 00:22:03,096 --> 00:22:05,286 I was at this pai gow poker game, okay? 535 00:22:05,387 --> 00:22:07,341 And that-and that dead dude was there, too, 536 00:22:07,427 --> 00:22:09,013 and he was on one hell of a hot streak 537 00:22:09,099 --> 00:22:11,304 'cause he must've won 20 grand before he cashed out. 538 00:22:11,390 --> 00:22:13,435 Did Mr. Hot Streak have a name? 539 00:22:13,521 --> 00:22:16,786 Uh, Earl... something? 540 00:22:16,942 --> 00:22:18,591 Look, it was my first time at that game. 541 00:22:18,677 --> 00:22:20,172 Uh, and it was definitely my last. 542 00:22:20,320 --> 00:22:22,800 When I finally went bust, I went out the back, 543 00:22:23,020 --> 00:22:24,528 and that dude, Earl, was out there dead. 544 00:22:24,613 --> 00:22:26,238 All right, I ain't gonna lie. 545 00:22:26,323 --> 00:22:28,238 I searched his pockets but his roll was gone, 546 00:22:28,323 --> 00:22:29,998 so whoever killed him must have taken it. 547 00:22:30,192 --> 00:22:32,153 So I just... 548 00:22:32,242 --> 00:22:34,037 I just took what I could. 549 00:22:34,176 --> 00:22:35,591 Meaning the shirt. 550 00:22:35,677 --> 00:22:38,286 So, obviously, you knew how valuable it was. 551 00:22:38,372 --> 00:22:40,505 Well, Earl wouldn't shut up about it the whole night. 552 00:22:40,595 --> 00:22:43,310 He said he got it at an estate sale for five bucks, 553 00:22:43,396 --> 00:22:45,372 and now it's worth three or four grand. 554 00:22:45,458 --> 00:22:47,850 I mean, how come stuff happens to guys like him and never me? 555 00:22:47,935 --> 00:22:50,060 ADAM: If you want to turn your luck around, pal, 556 00:22:50,183 --> 00:22:53,653 tell us where you and Earl played pai gow poker last night. 557 00:22:55,044 --> 00:22:56,575 JERRY: Damn. 558 00:22:56,801 --> 00:22:58,521 I guess that means no luck, huh? 559 00:22:58,618 --> 00:23:01,163 If I keep trying to hack my way past this encryption, 560 00:23:01,279 --> 00:23:03,147 the system's gonna wipe all the data. 561 00:23:03,233 --> 00:23:04,818 I'm gonna have to take this back to CSU. 562 00:23:04,903 --> 00:23:06,833 The good news is there's a fingerprint reader. 563 00:23:06,919 --> 00:23:08,958 And this thing is covered in fingerprints. 564 00:23:09,069 --> 00:23:11,153 Hang on, I thought Brikz burned his fingerprints off. 565 00:23:11,243 --> 00:23:13,364 Which means that these might belong to his accomplice. 566 00:23:13,481 --> 00:23:14,911 And if she's an authorized user, 567 00:23:14,997 --> 00:23:17,091 I could use her prints to get access. 568 00:23:17,231 --> 00:23:18,708 Did CSU already run 'em? 569 00:23:18,794 --> 00:23:20,059 Yeah. She's not in the system. 570 00:23:20,145 --> 00:23:21,798 But I'll bet you dollars to malasadas 571 00:23:21,884 --> 00:23:24,098 that whatever's on this hard drive can help us ID her. 572 00:23:24,184 --> 00:23:26,575 Well, I think I already beat you to it, buddy. 573 00:23:26,763 --> 00:23:28,348 I found these in a drawer. 574 00:23:28,433 --> 00:23:29,880 You know, most of them 575 00:23:29,966 --> 00:23:32,597 are most likely reference shots, of in-progress pieces, 576 00:23:32,683 --> 00:23:34,309 but check this one out. 577 00:23:35,145 --> 00:23:36,302 Oh, you think that's her? 578 00:23:36,388 --> 00:23:37,505 JUNIOR: Yeah, I hope so. 579 00:23:37,591 --> 00:23:39,520 You know, I was thinking we could run facial rec 580 00:23:39,606 --> 00:23:41,148 if we can separate those two images. 581 00:23:41,233 --> 00:23:43,567 No doubt. I'll call the lab. Make a reservation for two. 582 00:23:43,661 --> 00:23:46,747 Wow. Almost 2,500 likes. 583 00:23:46,833 --> 00:23:50,052 Looks like I am a bit of an influencer after all. 584 00:23:50,292 --> 00:23:52,614 You don't like me very much, do you? 585 00:23:53,439 --> 00:23:56,712 (scoffs) That's not true. I... 586 00:23:56,798 --> 00:23:58,626 I like... your art. 587 00:23:58,712 --> 00:24:00,141 I think... (exhales) 588 00:24:00,227 --> 00:24:01,858 I think you're talented, you're talented. 589 00:24:02,140 --> 00:24:05,039 Thanks. But I'm not really. 590 00:24:05,187 --> 00:24:07,062 Well, come on. 591 00:24:07,148 --> 00:24:09,973 You just whipped up an "original" Brikz. 592 00:24:10,133 --> 00:24:13,304 You fooled over 2,400 people so far. 593 00:24:13,390 --> 00:24:16,188 That doesn't make me talented, it makes me a good forger. 594 00:24:16,273 --> 00:24:19,039 And profiting handsomely for it from what I've heard. 595 00:24:19,125 --> 00:24:20,773 I made some money... 596 00:24:21,720 --> 00:24:23,726 but I-I wasn't happy. 597 00:24:23,975 --> 00:24:26,547 No matter how many people my forgeries fooled, 598 00:24:26,668 --> 00:24:29,753 I knew I was just like my paintings: 599 00:24:30,073 --> 00:24:31,594 a phony. 600 00:24:32,010 --> 00:24:33,617 When I got arrested, 601 00:24:33,703 --> 00:24:36,734 it was kind of a relief. 602 00:24:38,378 --> 00:24:41,320 Cleaning up crime scenes may not be glamorous, but... 603 00:24:42,461 --> 00:24:45,195 at least I can look at myself in the mirror every day. 604 00:24:46,177 --> 00:24:48,648 That's something not everyone can say. 605 00:24:49,579 --> 00:24:50,914 Look at that. 606 00:24:51,000 --> 00:24:53,390 Your scheme might have actually worked. 607 00:24:53,913 --> 00:24:55,218 Hey. 608 00:24:55,386 --> 00:24:56,846 Get ready to come in. 609 00:25:01,984 --> 00:25:04,515 It's the cops! Get out of here! 610 00:25:08,033 --> 00:25:09,612 Go! Go! Go! Go! 611 00:25:09,698 --> 00:25:10,947 (indistinct shouting) 612 00:25:11,051 --> 00:25:13,126 Hey! Five-O! Stop! 613 00:25:14,623 --> 00:25:15,623 Stop! 614 00:25:21,924 --> 00:25:23,924 (grunts) 615 00:25:40,129 --> 00:25:42,129 (grunts) 616 00:25:42,215 --> 00:25:43,755 Cuff him. 617 00:25:46,693 --> 00:25:48,693 (grunts, groans) 618 00:25:48,779 --> 00:25:49,864 Ow! 619 00:25:49,950 --> 00:25:52,887 Dude, that really hurt. 620 00:25:53,151 --> 00:25:54,249 (grunts) 621 00:25:54,335 --> 00:25:56,005 Stay down. 622 00:25:58,797 --> 00:26:00,153 Wow. 623 00:26:00,239 --> 00:26:02,614 That was shockingly well done. 624 00:26:03,034 --> 00:26:07,387 Uh, excuse me while I go throw up and have a heart attack. 625 00:26:07,595 --> 00:26:09,746 All right, boys, turn around, please. 626 00:26:11,215 --> 00:26:12,532 Congratulations, 627 00:26:12,618 --> 00:26:14,926 you just defaced a fake Brikz. 628 00:26:15,028 --> 00:26:17,739 I truly hope it was worth the murder charge. 629 00:26:18,368 --> 00:26:20,243 Wait, what? 630 00:26:20,477 --> 00:26:21,802 We didn't murder anyone. 631 00:26:21,888 --> 00:26:23,517 No. No. I'm sure he just flung himself 632 00:26:23,603 --> 00:26:24,688 right off the roof, didn't he? 633 00:26:24,773 --> 00:26:26,778 Brikz is dead? And you think we killed him? 634 00:26:26,864 --> 00:26:28,777 We got nothing but respect for Brikz. 635 00:26:28,863 --> 00:26:30,129 Man's a legend. 636 00:26:30,215 --> 00:26:32,004 Is that why you were running all over town 637 00:26:32,090 --> 00:26:33,480 vandalizing his art? 638 00:26:33,566 --> 00:26:35,386 This? We were paid to do this. 639 00:26:35,472 --> 00:26:36,797 But it's not what you think. 640 00:26:36,883 --> 00:26:38,621 The paint we use comes off. 641 00:26:38,953 --> 00:26:41,402 I have a spray bottle in my backpack. I can show you. 642 00:26:41,535 --> 00:26:42,873 Okay. Don't move. 643 00:26:48,173 --> 00:26:50,423 Okay, Mr. Clean, show me. 644 00:26:59,053 --> 00:27:01,480 Question: Why? 645 00:27:01,723 --> 00:27:04,082 With what this guy pays, we weren't asking. 646 00:27:04,168 --> 00:27:05,629 All right. I'm gonna need a name. 647 00:27:05,715 --> 00:27:07,863 HIRSCH: Meet Sterling Jacobs, Brikz' agent. 648 00:27:07,949 --> 00:27:11,058 STEVE: I don't get it. Why would this guy pay somebody 649 00:27:11,226 --> 00:27:13,215 to deface one of his own client's murals? 650 00:27:13,301 --> 00:27:15,176 My guess, he's taking them off the market 651 00:27:15,262 --> 00:27:17,933 until a time in the not-too-distant-future 652 00:27:18,073 --> 00:27:20,051 when the value is gonna skyrocket. 653 00:27:20,137 --> 00:27:21,566 TANI: That actually makes a lot of sense, 654 00:27:21,652 --> 00:27:22,902 if you think about it. 655 00:27:22,988 --> 00:27:26,113 Noelani mentioned that the vic had bladder cancer, 656 00:27:26,199 --> 00:27:27,965 so Jacobs finds out 657 00:27:28,051 --> 00:27:30,441 his superstar client is on the way out... 658 00:27:30,527 --> 00:27:32,707 Right. And he's looking for one last chance to cash in. 659 00:27:32,793 --> 00:27:35,175 An original Brikz captured in the wild 660 00:27:35,261 --> 00:27:36,798 is easily worth six figures. 661 00:27:36,883 --> 00:27:38,758 What do you mean, "captured"? What? Do they chisel this thing 662 00:27:38,843 --> 00:27:40,027 off the side of a building? 663 00:27:40,113 --> 00:27:42,027 Chisel, chainsaw, whatever. 664 00:27:42,113 --> 00:27:43,238 - Really? - Yeah. 665 00:27:43,324 --> 00:27:45,051 And our victim probably wasn't too happy when he found out 666 00:27:45,136 --> 00:27:46,949 - what his agent was doing. - Definitely not. 667 00:27:47,035 --> 00:27:49,277 They probably got in some sort of confrontation, 668 00:27:49,363 --> 00:27:51,568 - things got heated... - Okay. 669 00:27:51,653 --> 00:27:54,988 So Jacobs wants to bump up the timetable on his client's death. 670 00:27:55,074 --> 00:27:57,488 He hires a couple of shooters, like he hired the vandals. 671 00:27:57,691 --> 00:28:00,090 We gotta find this guy. I think I just did. 672 00:28:00,229 --> 00:28:02,734 Look at this. According to his financials, 673 00:28:03,058 --> 00:28:07,168 Sterling Jacobs got here one day after his client did. 674 00:28:08,583 --> 00:28:09,918 He's rented a house in Makaha. 675 00:28:10,003 --> 00:28:11,597 Let's go to Makaha. 676 00:28:16,553 --> 00:28:17,886 TANI: Clear. 677 00:28:24,707 --> 00:28:26,676 I got a body down here. 678 00:28:33,523 --> 00:28:35,129 Oh, boy... 679 00:28:36,991 --> 00:28:39,347 (exhales) Yeah. 680 00:28:39,433 --> 00:28:41,028 Is that Jacobs? 681 00:28:41,222 --> 00:28:45,449 Yeah. And by the look of it, he's been dead 24, 36 hours. 682 00:28:45,668 --> 00:28:47,980 Which means that he couldn't have killed his client. 683 00:28:48,425 --> 00:28:50,027 Although, I think we just found out 684 00:28:50,113 --> 00:28:52,269 how... our killer figured out. 685 00:28:52,355 --> 00:28:53,871 Brikz' real identity. 686 00:28:54,004 --> 00:28:55,926 Whoever did this to him... Electrical burns, 687 00:28:56,012 --> 00:28:58,355 they pulled his fingernails out, God knows what else. 688 00:28:58,441 --> 00:28:59,605 These guys were pros. 689 00:28:59,720 --> 00:29:02,285 Maybe Special Ops, military intelligence. 690 00:29:03,121 --> 00:29:04,441 What do players like that 691 00:29:04,527 --> 00:29:06,223 want with someone in the art world? 692 00:29:07,058 --> 00:29:08,105 Junior, go ahead. 693 00:29:08,191 --> 00:29:10,551 JUNIOR: I think I've ID'd Brikz' accomplice. 694 00:29:10,641 --> 00:29:13,222 The lab was able to separate the double images of her 695 00:29:13,308 --> 00:29:14,688 that we found in the warehouse, 696 00:29:14,773 --> 00:29:16,824 enough to run facial recognition. 697 00:29:16,910 --> 00:29:19,408 I got a hit on an INTERPOL Red Notice 698 00:29:19,493 --> 00:29:21,066 for a Nicaraguan national, 699 00:29:21,152 --> 00:29:22,769 Teresa Estrada. 700 00:29:22,855 --> 00:29:24,130 STEVE: What's she wanted for? 701 00:29:24,216 --> 00:29:25,597 Terrorism. 702 00:30:09,003 --> 00:30:10,739 JERRY: I did it. I'm in. 703 00:30:11,053 --> 00:30:14,341 My son was 19. 704 00:30:14,427 --> 00:30:16,342 Esteban never hurt anyone. 705 00:30:16,490 --> 00:30:17,995 He only spoke out 706 00:30:18,120 --> 00:30:20,403 when he saw others being hurt. 707 00:30:21,254 --> 00:30:24,708 And for that... one night, 708 00:30:25,880 --> 00:30:28,755 he disappeared from his dormitory... 709 00:30:29,700 --> 00:30:32,146 stolen in the night 710 00:30:32,427 --> 00:30:33,958 by these government men. 711 00:30:34,161 --> 00:30:38,122 A month later, his body was found in a well. 712 00:30:38,724 --> 00:30:40,038 (crying): They... 713 00:30:40,872 --> 00:30:42,498 They... 714 00:30:43,505 --> 00:30:45,239 They butchered him. 715 00:30:45,583 --> 00:30:48,128 Laptop has hours of footage like this. 716 00:30:48,213 --> 00:30:49,628 Looks like it's from a documentary 717 00:30:49,713 --> 00:30:51,416 that Brikz was making. 718 00:30:51,893 --> 00:30:53,978 He wanted the world to hear Teresa's story 719 00:30:54,064 --> 00:30:55,243 so that she could set the record straight. 720 00:30:55,328 --> 00:30:56,463 About what? 721 00:30:56,549 --> 00:30:58,002 Teresa Estrada is no terrorist, 722 00:30:58,088 --> 00:30:59,588 she's a dissident artist. 723 00:30:59,760 --> 00:31:01,572 She makes street art in her native Nicaragua 724 00:31:01,658 --> 00:31:03,213 that protests government corruption. 725 00:31:03,299 --> 00:31:05,736 To protect her identity, she goes by the name of Fenix. 726 00:31:05,861 --> 00:31:07,627 After Esteban was murdered, 727 00:31:07,805 --> 00:31:11,400 I knew I had to carry on his fight, 728 00:31:11,595 --> 00:31:13,744 calling out the monsters 729 00:31:14,109 --> 00:31:16,564 who oppress and slaughter their own people. 730 00:31:16,978 --> 00:31:18,393 Powerful stuff. 731 00:31:18,559 --> 00:31:20,947 JERRY: Yeah. She made some powerful enemies, too, 732 00:31:21,033 --> 00:31:22,525 including this guy, 733 00:31:22,759 --> 00:31:24,119 Arturo Granera. 734 00:31:24,205 --> 00:31:26,486 He's a top official in Nicaragua's Directorate 735 00:31:26,572 --> 00:31:28,033 of Intelligence Affairs. 736 00:31:28,118 --> 00:31:29,603 According to State Department intel, 737 00:31:29,689 --> 00:31:31,946 Granera's ruthless and highly ambitious. 738 00:31:32,032 --> 00:31:33,947 Has his eye set on the presidency. 739 00:31:34,033 --> 00:31:36,533 Anyone who gets in his way tends to go missing. 740 00:31:36,619 --> 00:31:39,799 Geez. First Teresa's son, now Teresa. 741 00:31:39,885 --> 00:31:42,260 It's like pissing this guy off runs in the family. 742 00:31:42,346 --> 00:31:45,342 Granera must have known it was her behind the protest pieces. 743 00:31:45,428 --> 00:31:47,517 Right? He sends a team out here to track her down. 744 00:31:47,603 --> 00:31:49,228 Wait. We ran James Cooper's 745 00:31:49,314 --> 00:31:52,377 travel records back before we knew he was "Brikz." 746 00:31:52,579 --> 00:31:53,642 There. Look. 747 00:31:53,728 --> 00:31:55,683 He was in Costa Rica a couple of months ago. 748 00:31:55,769 --> 00:31:57,181 Nicaragua's right next door. 749 00:31:57,267 --> 00:31:59,065 Guy with money like that, it wouldn't be hard 750 00:31:59,151 --> 00:32:00,320 to get Teresa's papers 751 00:32:00,406 --> 00:32:02,125 and then smuggle her back into the States. 752 00:32:02,211 --> 00:32:03,336 HIRSCH: Looks like Brikz knew 753 00:32:03,422 --> 00:32:05,482 he was at the end of the road, so decided 754 00:32:05,568 --> 00:32:06,798 to make a difference on the way out. 755 00:32:06,883 --> 00:32:08,134 Okay. Here's one thing I don't get: 756 00:32:08,219 --> 00:32:09,898 So Teresa is an enemy of the state, 757 00:32:09,988 --> 00:32:12,743 so why not just take her out on the roof and be done with it? 758 00:32:12,829 --> 00:32:14,993 'Cause Granera wants to bring her in alive. 759 00:32:15,078 --> 00:32:16,453 STEVE: I agree with Junior. 760 00:32:16,538 --> 00:32:18,196 I mean, for somebody like her, 761 00:32:18,282 --> 00:32:21,912 somebody who's... who's embarrassed Granera personally, 762 00:32:21,998 --> 00:32:24,571 the best thing he can do is discredit and diminish. 763 00:32:24,657 --> 00:32:28,086 Show trial. Long, slow death in a dark cell. 764 00:32:28,172 --> 00:32:29,336 JUNIOR: Which also means that 765 00:32:29,422 --> 00:32:31,711 even though the strike team did get there before us, 766 00:32:31,797 --> 00:32:33,222 we still have a chance to intercept 767 00:32:33,308 --> 00:32:34,610 before they take her off Oahu. 768 00:32:34,696 --> 00:32:36,860 Unless they already have. 769 00:32:36,946 --> 00:32:39,441 - We got to find that strike team. - Okay, how? 770 00:32:39,527 --> 00:32:42,688 Joe White. Joe White had a friend in the Agency 771 00:32:42,774 --> 00:32:44,078 in Nicaragua. 772 00:32:44,282 --> 00:32:45,898 I'm gonna make a call. 773 00:32:50,948 --> 00:32:52,938 ♪ Woo-hoo, woo-hoo-hoo ♪ 774 00:32:53,133 --> 00:32:54,946 ♪ Woo-hoo, woo-hoo-hoo ♪ 775 00:32:55,032 --> 00:32:56,742 ♪ Woo-hoo, woo-hoo-hoo ♪ 776 00:32:56,828 --> 00:32:58,601 ♪ Woo-hoo, woo-hoo-hoo... ♪ 777 00:32:58,687 --> 00:33:00,343 (exhales) 778 00:33:01,193 --> 00:33:03,193 (pounding on door) 779 00:33:10,071 --> 00:33:11,512 (lock clicks) 780 00:33:11,598 --> 00:33:12,891 Hiya, pal. 781 00:33:12,977 --> 00:33:15,058 Gentlemen, excuse me... 782 00:33:16,287 --> 00:33:18,486 Game's closed unless you have an invitation. 783 00:33:18,572 --> 00:33:20,891 Yeah? Well, mine's engraved. 784 00:33:22,858 --> 00:33:24,891 Time to cash out, boys. 785 00:33:25,938 --> 00:33:27,586 Recognize this guy? 786 00:33:27,803 --> 00:33:28,874 I know if we 787 00:33:28,960 --> 00:33:30,045 shut this game down, 788 00:33:30,141 --> 00:33:31,805 you'll just pop up in a few days 789 00:33:31,891 --> 00:33:32,742 at another location, 790 00:33:32,828 --> 00:33:34,744 but that's a major pain in the ass, 791 00:33:34,830 --> 00:33:36,460 not to mention the lost revenue. 792 00:33:36,546 --> 00:33:38,140 So why don't you do yourself 793 00:33:38,226 --> 00:33:39,742 and the both of us a favor here 794 00:33:39,828 --> 00:33:40,993 and answer the question? 795 00:33:41,079 --> 00:33:42,336 Yeah, I know him. 796 00:33:42,452 --> 00:33:43,609 Or knew him, I should say. 797 00:33:43,695 --> 00:33:45,030 His name's Earl Whitaker. 798 00:33:45,476 --> 00:33:46,929 Won big last night, too. 799 00:33:47,047 --> 00:33:48,625 Cashed out early, around 2:00, 800 00:33:48,718 --> 00:33:50,125 - maybe 3:00. - You notice 801 00:33:50,211 --> 00:33:51,618 if anybody followed him when he left? 802 00:33:51,703 --> 00:33:52,773 No. 803 00:33:52,880 --> 00:33:55,297 Next person to leave wasn't for another hour or so. 804 00:33:55,484 --> 00:33:58,195 See, Earl was strangled... which leads us to believe 805 00:33:58,308 --> 00:34:00,643 that this was something of a more personal nature. 806 00:34:00,728 --> 00:34:03,304 We're gonna need to find out some more about his life. 807 00:34:03,390 --> 00:34:04,845 How much time you two got? 808 00:34:04,939 --> 00:34:07,564 Just... skip to the juicy parts. 809 00:34:07,664 --> 00:34:10,624 Okay. Well, let's see, for starters, he cheated 810 00:34:10,710 --> 00:34:12,445 on his taxes... I know that for a fact. 811 00:34:12,531 --> 00:34:14,484 And Whitaker, this guy would always brag 812 00:34:14,570 --> 00:34:16,890 about how he wouldn't declare a dime of his winnings. 813 00:34:16,976 --> 00:34:18,750 Oh, and speaking of cheating, 814 00:34:18,836 --> 00:34:20,718 he wasn't always the most faithful guy 815 00:34:20,804 --> 00:34:22,765 to his ex-wife and his girlfriend. 816 00:34:24,195 --> 00:34:26,093 Yo, Jerry, you get that link? 817 00:34:26,179 --> 00:34:28,055 - Calling it up now, Commander. - We need it now. 818 00:34:28,140 --> 00:34:29,641 Please tell me Joe's spy friend got a hit. 819 00:34:29,726 --> 00:34:31,617 He did. The CIA just intercepted 820 00:34:31,703 --> 00:34:34,679 a live video signal transmitting from Oahu 821 00:34:34,765 --> 00:34:36,867 to the Directorate of Intelligence offices 822 00:34:36,953 --> 00:34:38,568 in Managua. 823 00:34:38,654 --> 00:34:40,029 HIRSCH: This is happening now? 824 00:34:40,279 --> 00:34:42,569 (speaking Spanish) STEVE:Yeah. 825 00:34:44,820 --> 00:34:47,313 Remote interrogation. Guaranteed Granera 826 00:34:47,398 --> 00:34:48,860 and his goons are on the other side of this. 827 00:34:48,945 --> 00:34:50,201 So I'm guessing they decided against 828 00:34:50,286 --> 00:34:51,491 taking her back to Nicaragua. 829 00:34:51,628 --> 00:34:53,609 Yeah, they must know that every cop on this island 830 00:34:53,695 --> 00:34:56,156 is after Teresa, so the safer play is to get 831 00:34:56,242 --> 00:34:57,937 - the confession now. - Yeah. 832 00:34:58,085 --> 00:34:59,953 And once they do, they're gonna kill her. 833 00:35:04,242 --> 00:35:06,242 Speaking Spanish... 834 00:35:10,197 --> 00:35:11,721 She's saying she's guilty 835 00:35:11,807 --> 00:35:13,222 of crimes against the state... 836 00:35:13,334 --> 00:35:14,869 This is obviously coerced. 837 00:35:14,955 --> 00:35:16,948 I'm guessing they have some kind of leverage. 838 00:35:17,095 --> 00:35:19,377 Other than all the guns pointed at her head? 839 00:35:19,463 --> 00:35:22,823 Yeah, I'm talking about loved ones and relatives 840 00:35:22,909 --> 00:35:24,784 that are in danger. I mean, you saw the way 841 00:35:24,903 --> 00:35:26,338 that she speaks about her son. 842 00:35:26,441 --> 00:35:27,580 Everything this woman does 843 00:35:27,666 --> 00:35:29,121 (phone chimes) is for her family. 844 00:35:30,010 --> 00:35:33,056 I just sent you the contact to Joe's man in Nicaragua. 845 00:35:33,142 --> 00:35:34,620 I want you to give him a call, have him look 846 00:35:34,705 --> 00:35:36,291 into her family in-country, please. 847 00:35:36,377 --> 00:35:37,422 Copy. 848 00:35:37,508 --> 00:35:38,878 Jerry, where are we at tracing the signal. 849 00:35:38,963 --> 00:35:40,430 - Please. Come on. - Well, it's being route? 850 00:35:40,515 --> 00:35:41,885 Through an anonymizer. I mean, 851 00:35:41,971 --> 00:35:43,511 we can get there... It's just gonna take time. 852 00:35:43,596 --> 00:35:44,970 I mean, time, we don't have time. 853 00:35:45,056 --> 00:35:46,447 There's thousands of high-end homes 854 00:35:46,533 --> 00:35:48,174 on this island... they could be in any one of 'em. 855 00:35:48,259 --> 00:35:50,251 Hold on. Look at that. 856 00:35:50,337 --> 00:35:53,142 That looks like a painting. 857 00:35:53,504 --> 00:35:55,720 Think you can pull another rabbit out of your hat? 858 00:35:55,982 --> 00:35:57,567 I can try. 859 00:35:57,808 --> 00:35:59,095 It's a little tough to make out 860 00:35:59,181 --> 00:36:00,697 from this angle, but... 861 00:36:00,869 --> 00:36:02,517 it bears a striking resemblance 862 00:36:02,670 --> 00:36:04,717 to... Synesthesia, 863 00:36:04,803 --> 00:36:07,350 by prominent local artist Mahealani Chang. 864 00:36:07,436 --> 00:36:08,932 Jerry, can you help him find out who bought this? 865 00:36:09,017 --> 00:36:10,272 We got to get an address. 866 00:36:10,358 --> 00:36:12,506 How does a Nicaraguan strike team 867 00:36:12,592 --> 00:36:15,217 end up in the home of an art collector on Oahu? 868 00:36:15,303 --> 00:36:17,896 You said you only found one sleeping bag in that warehouse, right? 869 00:36:17,982 --> 00:36:19,438 It's possible Teresa was staying somewhere else. 870 00:36:19,524 --> 00:36:21,320 Yeah, I mean, Brikz has connections to the art world. 871 00:36:21,436 --> 00:36:23,311 Maybe he put her up with a patron of the arts, 872 00:36:23,397 --> 00:36:24,900 someone who sympathizes with her cause. 873 00:36:24,985 --> 00:36:26,748 Got it. Found the buyer. 874 00:36:26,834 --> 00:36:28,896 JERRY: They live at Akulikuli Terrace over in Black Point. 875 00:36:28,982 --> 00:36:30,131 All right, Tani, with me. 876 00:36:30,217 --> 00:36:31,990 Jerry, drop a pin, send it to our phones. 877 00:36:32,076 --> 00:36:34,076 (engine roaring) 878 00:36:39,150 --> 00:36:41,150 Teresa Speaking Spanish... 879 00:36:47,312 --> 00:36:49,312 (continues in Spanish) 880 00:36:50,465 --> 00:36:51,747 - ¿Qué pasó? - STEVE: Five-O! 881 00:36:51,833 --> 00:36:53,433 Everybody down! On the ground, right now! 882 00:36:53,861 --> 00:36:56,080 (shouting in Spanish) 883 00:36:56,166 --> 00:36:58,486 Come with me. Come on. Come on. Everything's gonna be okay. 884 00:37:01,564 --> 00:37:02,769 STEVE: Five-O. 885 00:37:03,042 --> 00:37:04,613 Case dismissed. 886 00:37:19,381 --> 00:37:21,418 Victoria Whitaker? Five-O. 887 00:37:21,536 --> 00:37:22,661 What's up? 888 00:37:22,973 --> 00:37:24,518 What do you want? 889 00:37:24,627 --> 00:37:26,473 Cops already told me Earl was killed. 890 00:37:26,559 --> 00:37:28,894 Yeah, but we figured we'd stop by, see if you can help 891 00:37:28,990 --> 00:37:30,512 clear some things up for us. 892 00:37:30,707 --> 00:37:32,842 You see, we pulled your phone records. 893 00:37:32,946 --> 00:37:34,949 You received a text last night 894 00:37:35,035 --> 00:37:37,348 right around your ex-husband's time of death. 895 00:37:37,434 --> 00:37:39,519 A text that happens to have been sent 896 00:37:39,613 --> 00:37:41,832 by the dealer of the game he was playing in. 897 00:37:41,918 --> 00:37:45,098 He told us that you bribed him into contacting you 898 00:37:45,184 --> 00:37:46,949 should Earl start winning big. 899 00:37:47,243 --> 00:37:49,269 Before you accuse me of something, you should know 900 00:37:49,361 --> 00:37:51,777 - I was home last night. - We know. 901 00:37:51,948 --> 00:37:54,332 That's why we'd like to talk to your boyfriend. 902 00:37:54,418 --> 00:37:55,953 Do you know where he is? 903 00:37:56,039 --> 00:37:58,044 No. I mean... 904 00:37:58,130 --> 00:38:00,832 I-I haven't even seen him in, like, a week. 905 00:38:04,869 --> 00:38:05,909 Hey! 906 00:38:10,910 --> 00:38:12,785 Admire the effort. 907 00:38:12,871 --> 00:38:15,882 The execution... not so much. 908 00:38:27,951 --> 00:38:29,489 So... 909 00:38:29,575 --> 00:38:32,280 Teresa is being granted asylum. 910 00:38:32,708 --> 00:38:35,673 Yeah. And thanks to McGarrett's CIA friend, 911 00:38:35,921 --> 00:38:38,286 so is the grandmother that she left in Nicaragua. 912 00:38:38,372 --> 00:38:39,529 Her abuela? 913 00:38:39,615 --> 00:38:40,740 - Yeah. - That is great. 914 00:38:40,826 --> 00:38:42,241 Mm-hmm. 915 00:38:42,347 --> 00:38:44,169 I love that word, abuela. 916 00:38:44,255 --> 00:38:45,670 - It's a great word. - Mm. 917 00:38:45,782 --> 00:38:48,200 So, why did you invite me here? 918 00:38:48,286 --> 00:38:50,888 You-you made it very clear that it's not a date. 919 00:38:52,597 --> 00:38:54,177 This is for you. 920 00:38:57,114 --> 00:38:59,216 George Davis? Who's that? 921 00:38:59,332 --> 00:39:03,052 He is the lawyer that's handling Brikz's estate. 922 00:39:03,724 --> 00:39:05,747 Apparently, he set aside a huge chunk of money 923 00:39:05,833 --> 00:39:07,998 to start a foundation for dissident artists, 924 00:39:08,084 --> 00:39:09,497 and they need someone to run it, 925 00:39:09,583 --> 00:39:11,838 and I put out your name. 926 00:39:12,073 --> 00:39:14,357 Tani, I-I don't know what to say. 927 00:39:14,717 --> 00:39:16,646 - Wh-Why me? - You mentioned that 928 00:39:16,732 --> 00:39:18,935 your only skill was copying other artists. 929 00:39:19,021 --> 00:39:21,521 I don't know if that's true, but if it is, 930 00:39:21,607 --> 00:39:23,279 then why don't you do it one last time? 931 00:39:23,365 --> 00:39:26,943 Why don't you... copy Brikz and pick up where he left off? 932 00:39:28,398 --> 00:39:30,504 I know that you can do this. 933 00:39:30,597 --> 00:39:32,583 And I know you'll be good at it. 934 00:39:33,252 --> 00:39:34,575 'Cause you're talented. 935 00:39:34,661 --> 00:39:36,825 Wait, are you sure this isn't a date? 936 00:39:37,607 --> 00:39:39,310 I mean, I'm gonna take that back. 937 00:39:39,396 --> 00:39:41,401 Yeah. Never mind. Never mind. 938 00:39:41,935 --> 00:39:44,029 (laughs) Thank you. 939 00:39:44,159 --> 00:39:46,208 You're welcome. Cheers. 940 00:39:46,294 --> 00:39:47,476 Thank you. 941 00:39:47,787 --> 00:39:49,575 HIRSCH: So, if this isn't a date, 942 00:39:49,661 --> 00:39:51,193 can we plan one for tomorrow? 943 00:39:51,279 --> 00:39:53,310 TANI: Hirsch, please don't ruin this beautiful moment. 944 00:39:53,474 --> 00:39:56,302 ♪ You sold me the butterfly ♪ 945 00:39:56,412 --> 00:39:58,286 ♪ Dreamy rose ♪ 946 00:39:58,372 --> 00:40:00,172 ♪ Where the flower smells... ♪ 947 00:40:10,810 --> 00:40:14,764 (Maya's faint, distorted giggling) 948 00:40:15,529 --> 00:40:18,489 NATANO (distorted): Maya, I have a surprise for you. 949 00:40:28,863 --> 00:40:30,630 Daddy, I love it! 950 00:40:32,826 --> 00:40:34,989 I love you so much, Daddy. 951 00:40:39,502 --> 00:40:41,193 (sighs) 952 00:40:50,029 --> 00:40:51,568 Dad? 953 00:41:10,152 --> 00:41:12,169 Let's get you to bed. 954 00:41:46,690 --> 00:41:48,580 I got you, Dad. 955 00:42:39,230 --> 00:42:40,620 It's okay, Dad. 956 00:42:40,706 --> 00:42:43,328 (sobbing) 957 00:42:49,954 --> 00:42:53,002 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 958 00:42:53,253 --> 00:42:56,041 Sync corrections by srjanapala 70235

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.