All language subtitles for Bound.1996.1080p-720p.BluRay.x264.YIFY.Hearing.Impaired.Eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:56,801 --> 00:01:02,359 [ Woman 1 ] I had this image of you inside of me... 2 00:01:02,442 --> 00:01:04,402 like a part of me. 3 00:01:09,804 --> 00:01:11,806 [ Woman 2 ] You planned this whole thing. 4 00:01:11,879 --> 00:01:14,600 [ Woman 1 ] We make our own choices. We pay our own prices. 5 00:01:14,683 --> 00:01:16,967 [ Woman 2 ] Five years is a long time. 6 00:01:17,040 --> 00:01:19,000 [ Man ] Where's the fuckin' money? 7 00:01:26,122 --> 00:01:28,124 [ Woman 1 ] All part of the business. 8 00:01:28,207 --> 00:01:30,804 [ Man ] All part of the business. 9 00:01:30,887 --> 00:01:32,889 [ Woman 1 ] You made a choice once. 10 00:01:32,962 --> 00:01:35,006 [ Woman 2 ] What choice? 11 00:01:37,967 --> 00:01:39,531 [ Woman 1 ] I want out. 12 00:01:54,609 --> 00:01:56,611 [ Woman 1 ] Like a part of me. 13 00:01:58,811 --> 00:02:00,531 [ Woman ] Hold the elevator. 14 00:02:04,410 --> 00:02:05,932 Thanks. 15 00:03:04,021 --> 00:03:06,305 Yeah, I looked over everything, sir. 16 00:03:06,388 --> 00:03:08,349 I don't think there should be any problems. 17 00:03:09,829 --> 00:03:12,832 Yes, sir, I ordered the vanity and I looked at the tub. 18 00:03:12,864 --> 00:03:15,554 I'm pretty sure we can rout it out. 19 00:03:15,627 --> 00:03:18,505 [ muffled moaning ] 20 00:03:19,787 --> 00:03:21,789 Yeah, I'll start everything first thing tomorrow. 21 00:03:21,873 --> 00:03:24,792 [ moaning continues ] 22 00:03:27,910 --> 00:03:30,475 Thanks again for this opportunity, Mr. Bianchini. 23 00:03:32,957 --> 00:03:34,917 [ sighs ] Yeah. 24 00:03:36,950 --> 00:03:38,869 [ moaning continues louder ] 25 00:03:41,632 --> 00:03:44,593 [ rattling ] 26 00:03:53,477 --> 00:03:55,437 [ knock at door ] 27 00:03:59,118 --> 00:04:00,557 Hi. 28 00:04:00,640 --> 00:04:03,518 My name is Violet. We sort of met on the elevator. 29 00:04:04,759 --> 00:04:06,000 I'm Corky. 30 00:04:08,075 --> 00:04:10,525 I heard you working in here, and I was wondering... 31 00:04:10,598 --> 00:04:12,757 if you'd like a cup of coffee. 32 00:04:13,997 --> 00:04:15,165 Sure. 33 00:04:15,238 --> 00:04:16,677 Come on in. 34 00:04:16,761 --> 00:04:18,637 Just give me a second. 35 00:04:18,679 --> 00:04:20,087 All right. 36 00:04:26,280 --> 00:04:28,084 What happened to Rajiv? 37 00:04:28,168 --> 00:04:32,286 He went home to India or some place, but I think he'll be back. 38 00:04:32,328 --> 00:04:35,321 So this is just a temporary situation for you? 39 00:04:35,404 --> 00:04:38,407 Yeah, pretty much. One day at a time. 40 00:04:39,846 --> 00:04:42,651 I guessed you're a straight black. 41 00:04:42,724 --> 00:04:44,132 Good guess. 42 00:04:44,205 --> 00:04:45,247 Thanks. 43 00:04:45,331 --> 00:04:46,811 My pleasure. 44 00:04:48,083 --> 00:04:52,046 To be honest, I did have a slightly ulterior motive. 45 00:04:52,129 --> 00:04:54,965 I was wondering if I might ask you a little favor. 46 00:04:55,049 --> 00:04:57,051 - Favor. - Yeah. 47 00:04:57,134 --> 00:04:59,689 I'm kind of a night person, and I was wondering... 48 00:04:59,772 --> 00:05:04,131 if you might wait a little bit before you start using the power tools. 49 00:05:04,214 --> 00:05:06,894 - Oh, sorry. - Oh, no. No. 50 00:05:06,936 --> 00:05:11,930 It's not your fault. It's just the walls here are so terribly thin. 51 00:05:13,014 --> 00:05:16,216 - Really. - It's like you're in the same room. 52 00:05:16,299 --> 00:05:18,572 If it's too much trouble, I understand. 53 00:05:18,614 --> 00:05:21,575 It's no trouble at all. I got a lot to do here. 54 00:05:22,732 --> 00:05:25,256 You doin' all the work yourself? 55 00:05:25,339 --> 00:05:27,101 That is so amazing. 56 00:05:27,174 --> 00:05:31,502 I am so in awe of people who can fix things. 57 00:05:31,575 --> 00:05:35,975 My dad was like that. We never had anything new. 58 00:05:36,058 --> 00:05:38,894 Whenever anything was broken, he would just... 59 00:05:38,936 --> 00:05:42,700 open it up, tinker with it a little bit... 60 00:05:42,784 --> 00:05:44,296 and fix it. 61 00:05:44,379 --> 00:05:46,621 His hands were magic. 62 00:05:49,102 --> 00:05:51,386 I'll bet your car is 20 years old. 63 00:05:51,417 --> 00:05:52,898 Truck. 64 00:05:52,981 --> 00:05:54,900 Truck. Of course. 65 00:05:55,828 --> 00:05:58,268 - '63 Chevy. - I knew it. 66 00:06:03,106 --> 00:06:06,745 Well, I guess I should be going. 67 00:06:06,828 --> 00:06:09,268 You can drop the cup off at any time. 68 00:06:11,865 --> 00:06:13,106 Thanks. 69 00:06:15,149 --> 00:06:16,463 My pleasure. 70 00:06:21,114 --> 00:06:24,909 ? [ Blues playing on jukebox ] 71 00:06:26,828 --> 00:06:30,435 -? You're no good, heartbreaker? - Well, well. 72 00:06:30,508 --> 00:06:32,469 - It's been a long time, Cork. -? [ Continues ] 73 00:06:32,510 --> 00:06:35,910 Five years, two months and sixteen days. 74 00:06:36,754 --> 00:06:39,434 - How you doin', Sue? - Like shit. 75 00:06:39,517 --> 00:06:42,312 Now that we're all caught up, can I buy you a drink? 76 00:06:42,395 --> 00:06:43,678 Thanks. 77 00:06:43,751 --> 00:06:47,953 -? Friends keep tellin' me? - Welcome home. 78 00:06:48,036 --> 00:06:50,518 ? That you ain't no good? 79 00:06:50,591 --> 00:06:52,718 ? But, oh, oh, they don't know? 80 00:06:52,791 --> 00:06:54,751 Did you get a job yet? 81 00:06:54,835 --> 00:06:58,359 Yeah. Some plumbing, painting and shit. 82 00:06:59,433 --> 00:07:02,634 I mean a J-O-B. A real job. 83 00:07:04,959 --> 00:07:06,878 No. Not for me, Sue. 84 00:07:07,879 --> 00:07:10,360 I'm just here to get laid. 85 00:07:11,236 --> 00:07:14,083 ? I ain't never gonna? 86 00:07:14,125 --> 00:07:15,918 ? Love a man? 87 00:07:15,960 --> 00:07:17,878 ? The way that I? 88 00:07:17,962 --> 00:07:19,922 ? I love you? 89 00:07:23,321 --> 00:07:27,523 ? Some time ago I thought? 90 00:07:27,607 --> 00:07:31,767 ? You had run out of fools? 91 00:07:31,840 --> 00:07:33,842 ? But I was so wrong? 92 00:07:33,926 --> 00:07:36,887 ? [ continues ] 93 00:07:36,929 --> 00:07:39,243 - Hi. - Hello. 94 00:07:41,808 --> 00:07:43,685 Hey, Jesse, what's happenin' here? 95 00:07:45,927 --> 00:07:47,971 Wait. I know you. 96 00:07:49,128 --> 00:07:51,047 I don't think so. 97 00:07:51,130 --> 00:07:53,164 I didn't know you were out. 98 00:07:55,530 --> 00:07:58,888 When you get tired of Cagney and Lacey, find me. 99 00:07:58,971 --> 00:08:01,735 ? Don't you never never say that we're through? 100 00:08:25,571 --> 00:08:28,501 [ Jew’s harp twanging ] 101 00:08:29,898 --> 00:08:31,817 [ twanging continues ] 102 00:08:36,060 --> 00:08:38,417 ? [ rock 'n' roll playing ] 103 00:08:38,459 --> 00:08:42,254 ? Fast and slow Night and day? 104 00:08:42,337 --> 00:08:44,381 ? When you stop to think? 105 00:08:44,465 --> 00:08:47,301 ? It just gets in the way? 106 00:08:47,342 --> 00:08:50,544 ? And there's not a single soul among us? 107 00:08:50,617 --> 00:08:52,942 [ telephone ringing ] 108 00:08:55,580 --> 00:08:57,300 Yeah. 109 00:08:57,384 --> 00:08:58,823 Hey, Mr. Bianchini. 110 00:08:59,740 --> 00:09:01,263 Everything's going just fine. 111 00:09:02,420 --> 00:09:04,745 Yeah, I got the tub drain all cleaned out. 112 00:09:07,863 --> 00:09:09,302 What apartment? 113 00:09:19,343 --> 00:09:20,709 Oh, no. 114 00:09:20,792 --> 00:09:24,025 Shit! I didn't know he would call you. 115 00:09:24,953 --> 00:09:26,944 You must think I'm a total nuisance. 116 00:09:27,028 --> 00:09:28,550 Not exactly. 117 00:09:28,634 --> 00:09:30,907 I'm sorry. I would usually call Rajiv... 118 00:09:30,990 --> 00:09:33,826 but I didn't know what to do, so I called Mr. Bianchini. 119 00:09:35,307 --> 00:09:37,830 - He said you lost something? - Yeah. 120 00:09:38,748 --> 00:09:39,989 Come on in. 121 00:09:45,390 --> 00:09:50,635 I was doing the dishes, and just as I pulled the stopper, my earring fell in. 122 00:09:50,718 --> 00:09:54,232 That's why I got upset. It's one of my favourites. 123 00:09:57,120 --> 00:09:58,914 You got a pot or a bucket? 124 00:10:07,433 --> 00:10:09,393 [ squeaking ] 125 00:10:16,681 --> 00:10:19,601 [ squeaking, trickling ] 126 00:10:33,125 --> 00:10:35,043 Did you find it? 127 00:10:38,568 --> 00:10:42,447 Oh, my God. I can't believe that. 128 00:10:42,530 --> 00:10:45,929 I can't thank you enough. You have to let me pay you something. 129 00:10:47,483 --> 00:10:49,725 - No. - No? 130 00:10:49,808 --> 00:10:53,531 Told Bianchini I'd do it. I did it. 131 00:10:53,604 --> 00:10:56,648 If you won't take money, how about a drink? 132 00:10:57,847 --> 00:10:59,849 You can't work all night. 133 00:11:03,332 --> 00:11:04,573 All right. 134 00:11:08,890 --> 00:11:10,172 One drink. 135 00:11:10,256 --> 00:11:12,331 What would you like? 136 00:11:12,414 --> 00:11:13,770 Beer. 137 00:11:13,811 --> 00:11:15,208 Beer. 138 00:11:15,292 --> 00:11:16,616 Of course. 139 00:11:26,219 --> 00:11:27,533 Sit down. 140 00:11:43,622 --> 00:11:44,780 Thanks. 141 00:11:44,863 --> 00:11:46,855 You seem uncomfortable. 142 00:11:48,419 --> 00:11:50,223 Do I make you nervous, Corky? 143 00:11:50,264 --> 00:11:51,860 No. 144 00:11:53,257 --> 00:11:54,456 Thirsty, maybe. 145 00:11:57,459 --> 00:11:59,065 Curious, maybe. 146 00:11:59,138 --> 00:12:03,225 That's funny. I'm feeling a little bit curious myself. 147 00:12:05,780 --> 00:12:07,385 That's a great tattoo. 148 00:12:12,589 --> 00:12:14,549 Beautiful labris. 149 00:12:14,580 --> 00:12:16,947 Are you surprised I know what it is? 150 00:12:17,030 --> 00:12:18,344 Maybe. 151 00:12:30,273 --> 00:12:31,753 I have a tattoo. 152 00:12:33,390 --> 00:12:35,830 Would you like to see it? 153 00:12:40,387 --> 00:12:43,036 A woman in upstate New York did it for me. 154 00:12:45,715 --> 00:12:47,749 Do you like it? 155 00:12:47,832 --> 00:12:49,990 Took her all day to do it. 156 00:12:52,190 --> 00:12:54,589 She promised it wouldn't hurt, but... 157 00:12:55,798 --> 00:12:58,760 it was sore for a long time after. 158 00:13:00,230 --> 00:13:02,190 I couldn't even touch it. 159 00:13:04,911 --> 00:13:06,872 Now I love the way it feels. 160 00:13:10,917 --> 00:13:12,242 Here. 161 00:13:15,881 --> 00:13:17,361 Touch it. 162 00:13:26,558 --> 00:13:30,437 - What are you doing? - Isn't it obvious? 163 00:13:32,126 --> 00:13:34,003 I'm trying to seduce you. 164 00:13:35,327 --> 00:13:36,724 Why? 165 00:13:36,808 --> 00:13:38,883 Because I want to. 166 00:13:40,040 --> 00:13:43,679 I've wanted to ever since I saw you that day in the elevator. 167 00:13:49,404 --> 00:13:52,083 I know you don't believe me... 168 00:13:52,167 --> 00:13:54,169 but I can prove it to you. 169 00:14:01,812 --> 00:14:03,803 You can't believe what you'd see... 170 00:14:05,691 --> 00:14:09,570 but you can believe what you feel. 171 00:14:15,096 --> 00:14:18,693 I've been thinking about you all day. 172 00:14:21,248 --> 00:14:24,209 [ gasping, moaning ] 173 00:14:35,814 --> 00:14:37,733 You planned this whole thing. 174 00:14:39,057 --> 00:14:41,654 You dropped that earring down the sink on purpose, didn't you? 175 00:14:43,332 --> 00:14:45,939 If I say yes, will you take your hand away? 176 00:14:47,295 --> 00:14:50,256 - No. - Yes. 177 00:14:54,656 --> 00:14:56,658 Oh, please, Corky. 178 00:14:56,742 --> 00:14:58,222 Oh, please. 179 00:14:59,984 --> 00:15:01,423 Kiss me! 180 00:15:21,548 --> 00:15:23,987 [ gasping continues ] 181 00:15:29,983 --> 00:15:31,745 - [ door opens ] - Oh, fuck! 182 00:15:35,833 --> 00:15:38,627 Violet! Vi, you home? 183 00:15:38,669 --> 00:15:40,785 Yeah, I'm right here, C. 184 00:15:43,465 --> 00:15:47,073 - What the fuck is this? - I didn't... 185 00:15:47,146 --> 00:15:48,668 What the fuck is... 186 00:15:50,232 --> 00:15:52,547 Oh. 187 00:15:52,631 --> 00:15:54,998 Corky, this is Caesar. Caesar, Corky. 188 00:15:55,070 --> 00:15:58,710 [ laughs ] I thought... 189 00:16:00,597 --> 00:16:02,599 It's fuckin' dark in here. 190 00:16:04,038 --> 00:16:06,519 Corky's doing some work for Mr. Bianchini. 191 00:16:07,958 --> 00:16:10,638 Oh, yeah. Right. Don mentioned that to me. 192 00:16:12,233 --> 00:16:14,079 I'm sorry. Hi. 193 00:16:14,121 --> 00:16:15,716 Welcome to the family. 194 00:16:17,197 --> 00:16:19,960 So you're working with Rajiv, right? 195 00:16:20,033 --> 00:16:22,358 No. Rajiv's in India. 196 00:16:22,442 --> 00:16:24,475 She's doing the work herself. 197 00:16:24,558 --> 00:16:25,955 No shit. 198 00:16:26,039 --> 00:16:29,115 Bianchini hired you. You must be pretty good with your hands. 199 00:16:29,198 --> 00:16:31,565 - He's a good friend of mine. - That's what Violet says. 200 00:16:31,596 --> 00:16:33,004 Family really. 201 00:16:34,120 --> 00:16:36,403 - When did you get out? - Jesus, Caesar. 202 00:16:36,445 --> 00:16:38,843 What? It ain't no big fuckin' deal. 203 00:16:38,927 --> 00:16:41,241 I know who Don hires. 204 00:16:41,283 --> 00:16:45,245 You know, he did time himself. Thirteen fuckin' years. 205 00:16:46,121 --> 00:16:48,040 What did you do? 206 00:16:48,885 --> 00:16:51,085 - Five. - Five. 207 00:16:51,168 --> 00:16:53,608 That's not bad. What for? 208 00:16:53,681 --> 00:16:56,090 That's none of your goddamn business. 209 00:16:56,163 --> 00:16:58,811 You're right. She's right. It's none of my goddamn business. 210 00:16:58,884 --> 00:17:01,366 You don't have to tell me. It's just... 211 00:17:01,449 --> 00:17:03,691 I want you to understand one thing, all right? 212 00:17:04,567 --> 00:17:06,485 You're amongst good people here. 213 00:17:14,973 --> 00:17:16,527 Come on, come on. 214 00:17:17,611 --> 00:17:20,896 If you understand what I'm talkin' about, you'll take the money. 215 00:17:20,969 --> 00:17:24,409 If you don't, then I'm gonna have to worry about you. 216 00:17:28,695 --> 00:17:31,250 Good. I hate to worry. 217 00:17:32,417 --> 00:17:33,929 I got ulcers. 218 00:17:36,818 --> 00:17:38,580 I should be going. 219 00:17:38,653 --> 00:17:41,458 What? No, stick around. Get her a drink. 220 00:17:41,531 --> 00:17:44,221 I gotta go clean out my brushes. 221 00:17:44,252 --> 00:17:45,701 Another time. 222 00:17:46,661 --> 00:17:48,934 Right. Another time. 223 00:18:04,783 --> 00:18:10,580 Mmm, Corky, Corky. What are you doing? 224 00:18:34,511 --> 00:18:37,232 I had to see you. 225 00:18:37,305 --> 00:18:40,944 Look. I don't think this is a good idea. 226 00:18:41,027 --> 00:18:43,384 I wanted to apologize. 227 00:18:43,426 --> 00:18:48,149 No, please, don't apologize. 228 00:18:48,233 --> 00:18:51,475 If there's one thing I can't stand it's woman who apologize for wanting sex. 229 00:18:58,107 --> 00:19:00,474 I'm not apologizing for what I did. 230 00:19:01,517 --> 00:19:05,114 I'm apologizing for what I didn't do. 231 00:19:29,159 --> 00:19:31,161 You have a bed somewhere? 232 00:19:56,248 --> 00:19:59,168 [ moaning ] 233 00:20:06,164 --> 00:20:08,125 [ gasping ] 234 00:20:31,095 --> 00:20:34,171 [ moaning, gasping continue ] 235 00:21:05,098 --> 00:21:06,818 I can see again. 236 00:21:26,901 --> 00:21:28,267 I needed that. 237 00:21:30,749 --> 00:21:32,907 So Caesar's mafia, huh? 238 00:21:32,990 --> 00:21:34,867 You have to ask? 239 00:21:34,951 --> 00:21:36,744 No. 240 00:21:36,827 --> 00:21:38,068 Funny. 241 00:21:38,110 --> 00:21:40,268 Nobody really calls it that anymore. 242 00:21:40,310 --> 00:21:42,552 Caesar just calls it "the business." 243 00:21:42,625 --> 00:21:44,950 How did you meet him? 244 00:21:45,023 --> 00:21:47,984 They took over a club I was working at. 245 00:21:48,068 --> 00:21:49,945 Caesar started managing it. 246 00:21:49,986 --> 00:21:53,146 - He's a launderer? - Basically. 247 00:21:53,188 --> 00:21:54,908 How long you been with him? 248 00:21:56,034 --> 00:21:57,546 About five years. 249 00:21:59,590 --> 00:22:01,957 Five years is a long time. 250 00:22:02,030 --> 00:22:03,948 Yes, it is. 251 00:22:05,356 --> 00:22:07,431 The redistribution of wealth. 252 00:22:08,150 --> 00:22:11,112 - Excuse me? - Isn't it what you wanted to know? 253 00:22:11,153 --> 00:22:13,155 What I did time for? 254 00:22:13,239 --> 00:22:16,273 "The redistribution of wealth"? 255 00:22:16,356 --> 00:22:19,359 That's what I tell someone when I'm trying to get them in my bed. 256 00:22:19,391 --> 00:22:22,237 But I'm already in your bed. 257 00:22:25,240 --> 00:22:28,598 My cell mate would say she did her time for getting caught. 258 00:22:28,640 --> 00:22:31,403 She was always a lot more honest than me. 259 00:22:33,081 --> 00:22:35,803 You didn't have to tell me if you didn't want to. 260 00:22:35,834 --> 00:22:37,920 I guess I wanted to. 261 00:22:41,882 --> 00:22:43,602 I'm glad you did. 262 00:22:44,760 --> 00:22:46,678 So am I. 263 00:22:53,758 --> 00:22:57,001 ? Let me tell you about a girl I know? 264 00:22:57,084 --> 00:23:00,046 ? She is my baby and she lives next door? 265 00:23:00,129 --> 00:23:03,362 ? Every mornin' before the sun comes up? 266 00:23:03,445 --> 00:23:05,687 ? She brings my coffee in my favorite cup? 267 00:23:05,770 --> 00:23:09,211 -? That's why I know...? - You think I don't know that? 268 00:23:09,284 --> 00:23:10,806 Please. Come on. 269 00:23:10,890 --> 00:23:13,330 Will you just... I have to leave tonight. 270 00:23:14,727 --> 00:23:16,812 Don't make me beg, Violet. 271 00:23:18,929 --> 00:23:20,889 Two minutes. Thank you. 272 00:23:22,005 --> 00:23:23,934 [ buzzing ] 273 00:23:29,096 --> 00:23:32,651 - [ knocking at door ] - [ Door opens ] 274 00:23:32,735 --> 00:23:34,246 Hey, Violet. 275 00:23:34,330 --> 00:23:35,894 You look great. 276 00:23:43,328 --> 00:23:46,290 [ loud muffled moaning ] 277 00:23:49,533 --> 00:23:54,016 [ Violet ] I had this image of you inside of me. 278 00:23:55,372 --> 00:23:57,374 Like a part of me. 279 00:24:00,095 --> 00:24:01,743 You are so beautiful. 280 00:24:04,819 --> 00:24:06,862 - What's wrong? - Nothing. 281 00:24:09,417 --> 00:24:13,265 Yes, there is. You didn't want to see me, did you? 282 00:24:13,338 --> 00:24:16,299 If there's one thing I can't stand about sleeping with women... 283 00:24:16,382 --> 00:24:18,384 it's all the fucking mind reading. 284 00:24:19,698 --> 00:24:22,545 - I don't understand. - I know, Violet. 285 00:24:22,618 --> 00:24:25,506 That's 'cause you can't understand. We're different. 286 00:24:25,548 --> 00:24:27,862 We're not that different, Corky. 287 00:24:27,946 --> 00:24:30,740 Ah, let's see. 288 00:24:31,783 --> 00:24:33,743 This is the part where you tell me... 289 00:24:33,785 --> 00:24:36,183 what matters is on the inside... 290 00:24:36,225 --> 00:24:39,468 and that inside of you there's a little dyke just like me. 291 00:24:39,541 --> 00:24:43,586 No, she's nothing like you. She's a whole lot smarter than you are. 292 00:24:43,670 --> 00:24:45,672 Is that what her daddy tells her? 293 00:24:45,745 --> 00:24:50,072 I know what I am. I don't have to have it tattooed on my shoulder. 294 00:24:50,145 --> 00:24:54,191 - You saying you don't have sex with men? - I don't. 295 00:24:54,264 --> 00:24:56,193 [ scoffs ] 296 00:24:56,266 --> 00:25:00,593 For Christ's sake, I heard you. Thin walls, remember? 297 00:25:00,666 --> 00:25:02,949 What you heard wasn't sex. 298 00:25:04,826 --> 00:25:06,276 What was it? 299 00:25:07,673 --> 00:25:08,955 Work. 300 00:25:11,833 --> 00:25:14,795 You made certain choices in your life that you paid for. 301 00:25:14,878 --> 00:25:18,590 You said you made them because you were good at something... 302 00:25:18,673 --> 00:25:20,519 and it was easy. 303 00:25:20,592 --> 00:25:23,313 You think you're the only person that's good at something? 304 00:25:25,274 --> 00:25:28,840 We make our own choices. We pay our own prices. 305 00:25:28,913 --> 00:25:31,520 I think we're more alike than you care to admit. 306 00:25:31,593 --> 00:25:33,918 What about that guy this morning? 307 00:25:34,794 --> 00:25:36,034 Shelly? 308 00:25:36,118 --> 00:25:38,881 Don't tell me. You're a workaholic. 309 00:25:40,164 --> 00:25:43,761 No, Shelly knows what I am. He saw me in a bar with another woman. 310 00:25:45,763 --> 00:25:48,881 Yeah. I suppose he just wants to watch. 311 00:25:48,964 --> 00:25:52,196 Fuck it. I think you'd better leave. 312 00:25:52,280 --> 00:25:54,240 Yeah, I think I'd better. 313 00:25:55,721 --> 00:25:58,244 Try not to steal anything on the way out. 314 00:27:15,581 --> 00:27:18,459 [ Man 1 through wall ] Where the fuck is it? 315 00:27:18,543 --> 00:27:21,379 [ Man 2 ] I didn't do it! I swear to you! 316 00:27:23,141 --> 00:27:25,185 [ thudding ] 317 00:27:28,146 --> 00:27:29,418 [ Man 2 ] Come on! 318 00:27:29,460 --> 00:27:31,420 - [ Man 1 ] Where is it? - [ Thudding ] 319 00:27:31,504 --> 00:27:33,584 - [ Man 1 ] Oh, that hurt, didn't it? - [ Man 2 ] Ow! 320 00:27:35,946 --> 00:27:38,306 - [ thudding continues ] - [ Man 1 ] You think you're smart? 321 00:27:40,262 --> 00:27:42,223 [ Man 1 ] Where's that fuckin' money? 322 00:27:42,306 --> 00:27:44,068 [ Man 2 ] Please, please! 323 00:27:44,141 --> 00:27:46,748 Please, let me go! 324 00:27:46,790 --> 00:27:48,187 Please stop it! [ screaming ] 325 00:27:50,189 --> 00:27:52,827 [ Man 1 ] Don't make me beg! 326 00:27:52,910 --> 00:27:54,912 Stop it! Please! 327 00:27:57,071 --> 00:27:59,667 - Please stop! - Tryin' to fuck us? You wanna fuck me? 328 00:27:59,750 --> 00:28:03,348 You piece of shit. We're goin' home. 329 00:28:04,505 --> 00:28:06,507 - Nobody fucks him! - I'm not fucking him! 330 00:28:06,591 --> 00:28:08,269 I swear to God! 331 00:28:08,311 --> 00:28:09,750 Johnnie! Ho! 332 00:28:11,387 --> 00:28:13,389 He's making too much noise. 333 00:28:13,472 --> 00:28:15,589 You hear that, bitch? Shut up. 334 00:28:19,437 --> 00:28:20,917 Give me a towel. 335 00:28:21,793 --> 00:28:23,399 Shut up! 336 00:28:23,472 --> 00:28:24,911 Here. 337 00:28:27,038 --> 00:28:28,592 Put it in his mouth. 338 00:28:42,522 --> 00:28:44,201 Caesar, I'm leaving. 339 00:28:45,317 --> 00:28:47,235 What? Why? 340 00:28:48,997 --> 00:28:51,479 - I didn't use a good towel. - Caesar, I'm serious. 341 00:28:51,562 --> 00:28:53,804 I can't take this. I have to get out of here. 342 00:28:53,877 --> 00:28:55,160 Why? 343 00:28:56,401 --> 00:28:58,006 'Cause you know him? 344 00:28:59,237 --> 00:29:00,686 Aw, you see? 345 00:29:01,885 --> 00:29:04,398 Baby, that's what I love about you. 346 00:29:04,482 --> 00:29:06,484 You're so fuckin' sensitive. 347 00:29:08,319 --> 00:29:10,842 But I like you here. 348 00:29:10,926 --> 00:29:12,886 I want you to stay. 349 00:29:13,929 --> 00:29:16,327 This is hard on me too. 350 00:29:16,410 --> 00:29:17,922 I like Shelly. 351 00:29:19,361 --> 00:29:22,885 So why don't you watch some TV and put on a cassette or something? 352 00:29:30,852 --> 00:29:32,207 You okay, Violet? 353 00:29:33,604 --> 00:29:36,055 Mick, why is Johnnie here? 354 00:29:36,128 --> 00:29:38,849 You know how I feel about that psycho fuck? 355 00:29:40,413 --> 00:29:42,530 Caesar, didn't I tell you to get something? 356 00:29:42,613 --> 00:29:45,137 Sure. Sorry about that. 357 00:29:49,130 --> 00:29:51,049 You shouldn't have to see this. 358 00:29:51,132 --> 00:29:53,729 Why don't you get out of here? Go for a walk. 359 00:29:54,615 --> 00:29:57,013 Caesar wants me to stay. 360 00:29:59,818 --> 00:30:03,540 Don't worry about Caesar. I'll handle Caesar. 361 00:30:05,261 --> 00:30:06,856 Get out of here. 362 00:30:06,940 --> 00:30:09,578 - [ Johnnie ] We can go all night, bitch. - Okay. 363 00:30:09,661 --> 00:30:10,902 Thank you, Mickey. 364 00:30:10,975 --> 00:30:12,893 [ grunting ] 365 00:30:12,935 --> 00:30:14,218 Here you go. 366 00:30:14,301 --> 00:30:16,939 All fuckin' night, baby! All night! 367 00:30:17,023 --> 00:30:20,776 [ grunting continues ] 368 00:30:24,822 --> 00:30:27,179 Hey, Johnnie, ease up, okay? 369 00:30:30,338 --> 00:30:31,819 Bitch! 370 00:30:34,019 --> 00:30:35,541 Pick him up. 371 00:30:44,467 --> 00:30:47,428 Shelly, 372 00:30:47,501 --> 00:30:50,702 I'm gonna ask you ten times. You understand? 373 00:30:51,943 --> 00:30:53,184 Ten times. 374 00:30:53,267 --> 00:30:55,311 Yeah. [ laughs ] 375 00:31:09,950 --> 00:31:12,067 One. Where's our money? 376 00:31:12,150 --> 00:31:14,715 - [ screaming ] - [ Snapping ] 377 00:31:16,916 --> 00:31:19,877 [ muffled screaming ] 378 00:31:20,513 --> 00:31:22,431 [ sighs ] 379 00:31:33,995 --> 00:31:35,674 You all right? 380 00:31:48,874 --> 00:31:51,356 Come on. Let's get out of here. 381 00:31:54,359 --> 00:31:56,955 [ scoffs ] Keep it. 382 00:32:14,807 --> 00:32:16,809 Shelly was skimming from the business. 383 00:32:18,529 --> 00:32:23,169 He came to see me yesterday because he was afraid Caesar found out. 384 00:32:23,242 --> 00:32:25,963 He wanted to run, but he wanted me to come with him. 385 00:32:26,047 --> 00:32:28,289 Even though he knew about you. 386 00:32:28,330 --> 00:32:31,292 - Yeah. - This guy's in love with you? 387 00:32:31,365 --> 00:32:35,327 That's what he tells himself, but it's not even about me. 388 00:32:35,410 --> 00:32:39,289 He could have run at any time, but he didn't want out. 389 00:32:39,373 --> 00:32:41,375 It sounds like he wanted to get caught. 390 00:32:41,406 --> 00:32:43,689 Yeah. Maybe he did. 391 00:32:43,773 --> 00:32:46,776 He would brag to me all the time. 392 00:32:46,849 --> 00:32:50,175 He was never afraid of Caesar because... 393 00:32:50,248 --> 00:32:51,812 he didn't know him. 394 00:32:51,896 --> 00:32:53,251 Not like I do. 395 00:32:55,013 --> 00:32:57,370 I used to be able to block it out. 396 00:32:58,736 --> 00:33:00,894 Or I'd just tell myself that... 397 00:33:02,218 --> 00:33:04,575 I wasn't really there, and so... 398 00:33:06,014 --> 00:33:08,016 none of it really mattered. 399 00:33:09,455 --> 00:33:11,895 But I can't do that anymore. 400 00:33:14,053 --> 00:33:17,014 I'm making the same mistake Shelly made... 401 00:33:18,057 --> 00:33:21,133 but now I know what I want. 402 00:33:25,658 --> 00:33:27,264 I want out. 403 00:33:29,902 --> 00:33:31,935 I want a new life. 404 00:33:34,740 --> 00:33:37,743 I see what I've been waiting for, but I can't do it alone. 405 00:33:44,698 --> 00:33:47,180 I need your help, Corky. 406 00:33:51,820 --> 00:33:55,344 - Caesar's gonna get the money... - How much money? 407 00:33:55,428 --> 00:33:57,628 Shelly said it's over two million dollars. 408 00:34:00,829 --> 00:34:03,863 Yeah. So Caesar's gonna get it. 409 00:34:03,946 --> 00:34:07,106 He's gonna bring it by the apartment. He's gonna count it. 410 00:34:07,189 --> 00:34:10,151 He's gonna go through the books and try and figure out how Shelly did it. 411 00:34:10,192 --> 00:34:12,987 Wait a minute. Violet, do you know what you're saying? 412 00:34:13,070 --> 00:34:15,625 You're asking me to help you fuck over the Mob. 413 00:34:16,991 --> 00:34:19,107 Violet, these people are serious. 414 00:34:19,191 --> 00:34:21,912 You wanna know how serious? Ask your friend Shelly. 415 00:34:21,996 --> 00:34:25,708 They're worse than any cop because they have lots of money and no rules. 416 00:34:25,791 --> 00:34:27,835 You fuck them, you better do it right. 417 00:34:27,877 --> 00:34:30,953 That's why I need your help. You said you were good. 418 00:34:31,036 --> 00:34:32,517 I am good. 419 00:34:35,551 --> 00:34:39,440 Let's just say for a moment I believe everything you're saying. 420 00:34:39,513 --> 00:34:41,995 - You think I'm lying? - I didn't say that. 421 00:34:43,517 --> 00:34:46,520 But since you did, let's say you are. 422 00:34:46,593 --> 00:34:49,158 It would have been easy for you to set up Shelly. 423 00:34:49,242 --> 00:34:50,920 You could have had him killed... 424 00:34:50,993 --> 00:34:53,513 knowing that Caesar would bring the money back to the apartment. 425 00:34:54,841 --> 00:34:58,000 All you would need to keep yourself clean is someone unconnected. 426 00:34:59,283 --> 00:35:00,836 Someone like me. 427 00:35:02,682 --> 00:35:04,757 Is that what you think? 428 00:35:04,840 --> 00:35:06,842 I'm just making a point. 429 00:35:09,522 --> 00:35:11,722 You have no idea what you're asking... 430 00:35:12,963 --> 00:35:16,925 how much trust it takes two people to do something like this. 431 00:35:20,199 --> 00:35:22,681 For me, stealing has always been a lot like sex. 432 00:35:23,922 --> 00:35:26,404 Two people who want the same thing. 433 00:35:26,487 --> 00:35:29,010 They get in a room, they talk about it. 434 00:35:30,366 --> 00:35:32,691 They start to plan. It's like flirting. 435 00:35:33,890 --> 00:35:36,883 It's kind of like foreplay. 436 00:35:36,966 --> 00:35:40,292 Because the more they talk about it, the wetter they get. 437 00:35:43,765 --> 00:35:46,371 The only difference is, I can fuck someone I've just met. 438 00:35:48,207 --> 00:35:51,887 But to steal, I need to know someone like I know myself. 439 00:35:53,608 --> 00:35:55,568 You think you know me like that? 440 00:35:57,330 --> 00:35:59,332 I wanna see the money. 441 00:36:02,450 --> 00:36:04,014 Oh, my God! 442 00:36:04,097 --> 00:36:06,131 Don't worry. It ain't mine. 443 00:36:14,858 --> 00:36:17,496 - Caesar, what happened? - It was unbelievable, Vi. 444 00:36:17,580 --> 00:36:19,613 Un-fuckin'-believable! 445 00:36:20,614 --> 00:36:22,699 Shit! Look at this shirt. 446 00:36:22,772 --> 00:36:24,774 Look at it. It's ruined. 447 00:36:24,858 --> 00:36:27,423 It all started when Shelly took us to the money. 448 00:36:27,496 --> 00:36:30,301 I'll tell you something. Mickey, he knows his shit. 449 00:36:30,384 --> 00:36:32,376 He does. Shelly took us right there. 450 00:36:32,459 --> 00:36:35,055 So Shelly's down on his knees, right... 451 00:36:35,139 --> 00:36:38,496 and he's pulling out this money from a safe on the floor... 452 00:36:38,580 --> 00:36:40,102 and I'm standin' there... 453 00:36:40,185 --> 00:36:42,260 and I'm lookin' at it, right? 454 00:36:42,344 --> 00:36:44,544 Like, "Holy fuck!" 455 00:36:44,617 --> 00:36:50,102 All I can think about is, "How the fuck was he able to do this," when bang! 456 00:36:50,143 --> 00:36:53,261 Johnny caps him. He caps Shelly! 457 00:36:53,344 --> 00:36:56,504 Blood goes flyin' everywhere. All over me. All over the money. 458 00:36:56,587 --> 00:36:59,747 I have no idea if this is even all of it. 459 00:37:01,790 --> 00:37:05,106 And right then, I go through the roof and bam! 460 00:37:05,189 --> 00:37:07,108 I punch the dumb son of a bitch. 461 00:37:07,191 --> 00:37:09,663 I punch him right in his dumb fuckin' face. 462 00:37:09,704 --> 00:37:11,706 I didn't give a shit whose son he was. 463 00:37:11,790 --> 00:37:16,065 I just wanted to hit him again... smack some sense into the dumb son of a bitch! 464 00:37:16,107 --> 00:37:19,266 Look at the shit that I gotta fuckin' deal with now! 465 00:37:19,349 --> 00:37:22,467 - What are you gonna do with it? - I told him to run it through the cycle. 466 00:37:22,550 --> 00:37:25,668 But no, Johnnie calls up the old man, and I guess he's got other plans... 467 00:37:25,752 --> 00:37:28,671 because he wants to pick up this shit tomorrow night. 468 00:37:33,395 --> 00:37:35,230 Where's the laundry detergent? 469 00:37:35,313 --> 00:37:37,315 It's in the linen cabinet. 470 00:37:44,510 --> 00:37:47,440 [ water dripping ] 471 00:37:57,200 --> 00:38:00,161 Come to my place in the morning, early. 472 00:38:02,517 --> 00:38:05,239 [ Violet ] You think you know me like that? 473 00:38:08,440 --> 00:38:10,244 [ Corky ] Two million dollars. 474 00:38:12,840 --> 00:38:14,842 [ Violet ] You're having second thoughts. 475 00:38:14,884 --> 00:38:17,324 No. 476 00:38:17,407 --> 00:38:19,326 You said Caesar washed the money? 477 00:38:19,399 --> 00:38:22,600 - Yeah. - Then what? Exactly? 478 00:38:22,683 --> 00:38:25,603 - He hung it up. - He what? 479 00:38:25,686 --> 00:38:27,605 To let it dry. 480 00:38:30,764 --> 00:38:32,161 It was unreal. 481 00:38:40,211 --> 00:38:43,204 Hundreds paper-clipped everywhere like leaves. 482 00:38:43,287 --> 00:38:45,247 [ hissing ] 483 00:38:50,805 --> 00:38:54,215 Then one by one he ironed all of it. 484 00:38:59,334 --> 00:39:01,253 [ hissing continues ] 485 00:39:01,336 --> 00:39:04,047 - Did he sleep? - No, but neither did I. 486 00:39:09,532 --> 00:39:12,295 All night long I listened to that sound. 487 00:39:12,379 --> 00:39:15,173 - What sound? - The sound of money. 488 00:39:16,174 --> 00:39:18,093 [ fluttering ] 489 00:39:21,461 --> 00:39:22,816 Where is it now? 490 00:39:23,901 --> 00:39:25,538 It's in his office. 491 00:39:25,621 --> 00:39:27,613 I saw it this morning. 492 00:39:32,743 --> 00:39:34,703 I need to go to the store. 493 00:39:38,822 --> 00:39:41,220 It's in a case on his desk. 494 00:39:41,303 --> 00:39:43,378 Does the case lock? 495 00:39:43,462 --> 00:39:44,817 Yes. 496 00:39:45,902 --> 00:39:50,583 - Huh. Tell me about Johnnie. - Johnnie? 497 00:39:50,667 --> 00:39:52,627 Sounds like he and Caesar don't like each other. 498 00:39:52,700 --> 00:39:54,660 Like each other? They hate each other. 499 00:39:54,702 --> 00:39:56,506 - Why? - I don't know. 500 00:39:56,579 --> 00:39:58,664 Happened long before I came around. 501 00:39:58,748 --> 00:40:02,387 I think it's basically Caesar thinks Johnnie's a complete idiot... 502 00:40:02,460 --> 00:40:05,066 but, you know, what can you do? 503 00:40:05,150 --> 00:40:07,746 Johnnie runs Chicago 'cause Gino's his father. 504 00:40:07,830 --> 00:40:08,945 Who's Gino? 505 00:40:10,822 --> 00:40:12,345 Gino Marzzone. 506 00:40:13,825 --> 00:40:17,871 Marzzone, as in Angelo Marzzone, head of the Marzzone family? 507 00:40:17,944 --> 00:40:19,988 Yeah, that's his brother. 508 00:40:22,073 --> 00:40:23,554 Shit. 509 00:40:24,669 --> 00:40:27,269 Gino Marzzone's coming to your place tonight to pick up the money? 510 00:40:27,307 --> 00:40:28,986 Yeah. 511 00:40:29,070 --> 00:40:31,593 And Johnnie Marzzone's his son? That's Johnnie? 512 00:40:31,666 --> 00:40:33,115 Yeah. 513 00:40:35,868 --> 00:40:37,995 Sweet Jesus. 514 00:40:44,794 --> 00:40:46,232 It's perfect. 515 00:40:46,316 --> 00:40:49,152 Gino Marzzone's coming to your place tonight. This is a big deal. 516 00:40:49,235 --> 00:40:52,238 Caesar's gonna want to do it right. He won't want to look like an idiot. 517 00:40:52,311 --> 00:40:54,877 - Has Gino been to your place before? - Yeah, twice. 518 00:40:54,960 --> 00:40:57,921 - What happened? - Caesar was really nervous. 519 00:40:57,994 --> 00:41:00,194 He kept cleaning the apartment. 520 00:41:00,278 --> 00:41:03,479 The first time he picked out the dress he wanted me to wear. 521 00:41:03,521 --> 00:41:05,481 Did Johnnie ever hit on you? 522 00:41:05,554 --> 00:41:08,922 Johnnie hits on me all the time. He hits on anything in high heels. 523 00:41:08,963 --> 00:41:13,082 - Did Caesar ever see this? - He does it right in front of him. 524 00:41:13,155 --> 00:41:15,804 This is getting better and better. Go on. 525 00:41:15,877 --> 00:41:19,922 Well, Gino doesn't speak much English, or at least he pretends not to... 526 00:41:20,006 --> 00:41:22,206 so he usually gets right to the point. 527 00:41:22,237 --> 00:41:25,042 Both times they only talked for about five minutes. 528 00:41:25,125 --> 00:41:27,284 They had a drink and then they left. 529 00:41:27,367 --> 00:41:29,484 - What did Gino drink? - Scotch. 530 00:41:29,567 --> 00:41:34,207 Glenlivet. I remember that 'cause Caesar made a big deal about it. 531 00:41:36,887 --> 00:41:38,722 All right. 532 00:41:45,688 --> 00:41:47,731 I have an idea how to make this work. 533 00:41:49,285 --> 00:41:52,090 [ Corky ] Go back and get ready. Take your time. Make it real. 534 00:41:53,205 --> 00:41:55,729 What time did you say they'd be there? 535 00:41:55,812 --> 00:41:59,733 [ Violet ] The plane gets in at 7:00, so I'd say around 8:00. 536 00:41:59,806 --> 00:42:02,173 - [ yawns ] - [ Corky ] All right. 537 00:42:02,246 --> 00:42:04,696 Now, at some point, Caesar's gonna quit. 538 00:42:04,727 --> 00:42:09,096 I guess sometime around 6:00, making sure he's got time to get ready. 539 00:42:09,128 --> 00:42:13,809 As soon as he's done, you'll be there to put a big drink in his hand. 540 00:42:13,893 --> 00:42:16,854 [ Caesar ] Unbelievable what this guy Shelly did. 541 00:42:16,937 --> 00:42:19,534 I'll tell you, Shelly's one smart-ass motherfucker. 542 00:42:19,617 --> 00:42:23,778 I mean, he was one smart-ass motherfucker. 543 00:42:23,819 --> 00:42:26,937 Poor boy. Has to work so hard. 544 00:42:30,180 --> 00:42:32,098 [ moans ] 545 00:42:32,182 --> 00:42:34,893 [ Corky ] You want him to relax, unwind. 546 00:42:36,342 --> 00:42:38,459 You look good enough to eat. 547 00:42:39,700 --> 00:42:41,462 [ Violet ] Where will you be? 548 00:42:41,535 --> 00:42:43,818 [ Corky ] I'll be waiting in the apartment next door. 549 00:42:43,902 --> 00:42:47,145 - [ Violet ] Waiting for what? - [ Corky ] For the shower. 550 00:42:47,218 --> 00:42:49,178 That's gonna be our signal. 551 00:42:50,137 --> 00:42:53,057 When he's done with his shower, you'll go to the bar. 552 00:42:54,506 --> 00:42:57,061 You'll get out the scotch that Gino drinks. 553 00:42:57,144 --> 00:43:00,387 As you do, the bottle will slip from your hands. 554 00:43:01,659 --> 00:43:02,983 An accident. 555 00:43:05,267 --> 00:43:07,425 [ Caesar ] Vi, what the hell was that? 556 00:43:08,186 --> 00:43:10,105 Vi, you can't hear me? 557 00:43:10,188 --> 00:43:12,222 - Ah, fuck! - Caesar, it slipped. 558 00:43:12,305 --> 00:43:15,308 - I was trying to get ready. - How the fuck did you do that? 559 00:43:15,391 --> 00:43:17,904 Caesar, it was an accident. I didn't mean to. 560 00:43:17,988 --> 00:43:20,709 - I'll get some more. - There's no fuckin' time! 561 00:43:20,793 --> 00:43:22,753 Don't be silly. There's lots of time. 562 00:43:22,826 --> 00:43:25,631 I'll clean this up and I'll be back before you're even dressed. 563 00:43:25,704 --> 00:43:27,310 Fuck, Vi! 564 00:43:33,993 --> 00:43:36,548 When you open the door, I'll be there. 565 00:43:41,313 --> 00:43:43,117 [ Violet ] What if he sees you? 566 00:43:43,148 --> 00:43:44,837 [ Corky ] He won't. 567 00:43:44,910 --> 00:43:47,830 You can't know for certain that he won't see you. 568 00:43:49,311 --> 00:43:52,314 - Trust me. - I'm just asking. What if? 569 00:43:53,231 --> 00:43:54,910 If he does... 570 00:43:56,599 --> 00:43:58,632 then I won't have a choice, will I? 571 00:44:02,073 --> 00:44:04,440 When I'm inside, I'll get the money. 572 00:44:46,566 --> 00:44:49,131 I'm gonna need something to fill the case. 573 00:44:49,204 --> 00:44:51,122 Hide it near the desk. 574 00:44:52,207 --> 00:44:53,573 And at that point... 575 00:44:56,523 --> 00:44:58,452 there's no turning back. 576 00:45:10,569 --> 00:45:12,331 When I get the scotch... 577 00:45:13,488 --> 00:45:15,490 how do I know you won't just take off? 578 00:45:16,491 --> 00:45:19,932 The same way I'll know that you went to go get the scotch. 579 00:45:20,016 --> 00:45:21,090 Trust. 580 00:45:21,131 --> 00:45:23,290 I still don't see how I'm gonna get away clean... 581 00:45:23,373 --> 00:45:25,333 with all the money in the apartment. 582 00:45:25,375 --> 00:45:27,617 Everyone's gonna think I took it. 583 00:45:27,690 --> 00:45:29,056 - Not Caesar. - Why? 584 00:45:29,139 --> 00:45:31,339 'Cause of what you're gonna tell him. 585 00:45:31,412 --> 00:45:33,456 You gotta be as real as you can. 586 00:45:34,301 --> 00:45:37,220 The moment you walk through that door with the scotch... 587 00:45:37,262 --> 00:45:38,659 you'll be covered. 588 00:45:39,900 --> 00:45:43,143 That moment's the most important moment of the plan. 589 00:45:43,216 --> 00:45:46,855 'Cause if you're real enough, he's gonna believe you, 'cause deep down... 590 00:45:46,896 --> 00:45:48,137 he'll want to. 591 00:45:48,221 --> 00:45:51,505 C? Shit, I'm sorry. They were early. 592 00:45:52,538 --> 00:45:55,666 - What are you talkin' about? - They just left, didn't they? 593 00:45:55,739 --> 00:45:58,658 - What, are you drunk? - They weren't just up here? 594 00:45:58,742 --> 00:46:01,182 No, they're still on their way. 595 00:46:01,223 --> 00:46:02,902 That doesn't make any sense. 596 00:46:04,508 --> 00:46:07,698 - Why? - I just saw Johnnie downstairs. 597 00:46:10,462 --> 00:46:11,588 What? 598 00:46:11,661 --> 00:46:15,143 Yeah. I was getting out of my car, and I saw him in his BMW. 599 00:46:17,270 --> 00:46:19,669 - Nah, it couldn't have been. - It was him, Caesar. 600 00:46:19,710 --> 00:46:21,066 I'm positive. 601 00:46:23,308 --> 00:46:24,465 Vi, that's impossible. 602 00:46:24,549 --> 00:46:27,510 Caesar, I know Johnnie. 603 00:46:27,552 --> 00:46:29,105 It was him. 604 00:46:29,147 --> 00:46:31,868 I screamed when I saw him. I couldn't believe I missed him. 605 00:46:31,952 --> 00:46:35,195 I knew you were gonna be upset, so I thought I'd stop and apologize... 606 00:46:35,268 --> 00:46:37,468 and give Gino the scotch, but... 607 00:46:37,551 --> 00:46:40,752 I honked a couple of times, and Johnnie didn't even hear me. He didn't stop. 608 00:46:43,870 --> 00:46:45,236 But... 609 00:46:46,352 --> 00:46:48,635 Gino's plane doesn't get here for another half hour. 610 00:46:52,910 --> 00:46:55,037 Actually, I didn't see Gino in the car. 611 00:47:06,674 --> 00:47:10,594 If Caesar hates Johnnie as much as you say, when he opens that case... 612 00:47:10,636 --> 00:47:14,275 he's gonna know in his gut that Johnnie just fucked him. 613 00:47:14,359 --> 00:47:18,237 He'll have no choice. He can't go after Gino or Johnnie. 614 00:47:18,279 --> 00:47:20,281 There's only one way out. 615 00:47:21,199 --> 00:47:22,565 He'll have to run. 616 00:47:24,442 --> 00:47:26,277 And if he runs... 617 00:47:26,360 --> 00:47:29,082 everyone will assume he took the money. 618 00:47:29,165 --> 00:47:32,126 You'll be clean, and we'll be rich. 619 00:47:32,158 --> 00:47:34,566 [ Violet ] Jesus, that's beautiful. 620 00:47:36,162 --> 00:47:39,926 If you're this goddamn smart, how did you ever get caught? 621 00:47:40,802 --> 00:47:43,043 I had a partner once. 622 00:47:43,127 --> 00:47:44,649 She fucked me. 623 00:47:47,089 --> 00:47:48,528 I won't. 624 00:47:51,687 --> 00:47:53,523 I think we're gonna find out. 625 00:47:58,131 --> 00:48:00,248 - Oh, God! - Caesar? 626 00:48:02,688 --> 00:48:04,607 No. 627 00:48:05,368 --> 00:48:07,286 [ Violet ] C? 628 00:48:08,965 --> 00:48:10,206 Oh, no. 629 00:48:12,208 --> 00:48:13,209 Oh, God. 630 00:48:14,408 --> 00:48:17,296 [ groans ] 631 00:48:17,369 --> 00:48:19,767 Vi. 632 00:48:19,851 --> 00:48:21,488 Vi, I've been set up. 633 00:48:21,571 --> 00:48:23,094 Johnnie? 634 00:48:23,177 --> 00:48:24,658 That fuck! 635 00:48:25,492 --> 00:48:27,932 That rat fuck! 636 00:48:28,015 --> 00:48:30,810 That motherless rat fuck! 637 00:48:30,893 --> 00:48:34,334 Why? Why would Johnnie do this? 638 00:48:38,213 --> 00:48:41,935 Jesus Christ. Violet, open your fucking eyes. 639 00:48:41,977 --> 00:48:44,261 Johnnie hates me as much as I hate him. 640 00:48:45,814 --> 00:48:47,743 I hate that motherless rat fuck. 641 00:48:47,816 --> 00:48:50,934 - I fuckin' hate him. - But you know he did it. 642 00:48:51,778 --> 00:48:54,781 Yeah. So what? So fucking what? 643 00:48:56,064 --> 00:48:59,745 Look, the money is gone, right? 644 00:48:59,818 --> 00:49:01,622 Gino's coming to get it. 645 00:49:01,705 --> 00:49:04,937 Do you think Gino is going to believe me when I tell him... 646 00:49:05,021 --> 00:49:07,940 his little rat fuck son stole it? 647 00:49:08,024 --> 00:49:10,818 'Cause I don't. You know what I think? 648 00:49:10,902 --> 00:49:13,623 I'm a dead man. I'm one in the back of the head. 649 00:49:13,707 --> 00:49:15,229 That's what I think. 650 00:49:17,189 --> 00:49:18,586 What are we gonna do? 651 00:49:19,629 --> 00:49:22,590 I know what Johnnie wants me to do. Johnnie wants me to run. 652 00:49:22,622 --> 00:49:24,582 He wants me outta here. 653 00:49:24,665 --> 00:49:27,627 But if I run, then everybody thinks I fucking did it... 654 00:49:27,710 --> 00:49:29,712 and he gets away with two million clean. 655 00:49:31,704 --> 00:49:33,872 I can see him right now... 656 00:49:33,945 --> 00:49:36,031 on the way to get Gino, laughin' at me! 657 00:49:36,104 --> 00:49:37,949 Laughin' at me, laughin' at me! 658 00:49:38,033 --> 00:49:39,712 Laughin' at me! 659 00:49:39,785 --> 00:49:41,787 Fuckin' laughin' at me! 660 00:49:43,789 --> 00:49:46,990 Don't! Please. Don't touch me, okay? 661 00:49:47,073 --> 00:49:49,753 I gotta think. I gotta fuckin' think this through! 662 00:49:51,432 --> 00:49:53,830 Caesar, I think we should run. 663 00:49:53,872 --> 00:49:56,593 We have to go now, before it's too late! 664 00:49:56,676 --> 00:49:59,158 Please, Violet, leave me alone. 665 00:49:59,231 --> 00:50:00,712 Please, all right? 666 00:50:00,795 --> 00:50:02,954 Just leave me the fuck alone! 667 00:50:06,718 --> 00:50:08,032 All right, Caesar. 668 00:50:09,919 --> 00:50:13,078 I gotta think, that's all. I just gotta think. 669 00:50:35,204 --> 00:50:38,124 [ phone ringing ] 670 00:50:38,197 --> 00:50:40,199 - It's me. - What happened? 671 00:50:40,282 --> 00:50:43,723 He totally freaked out. I've never seen him like this. 672 00:50:43,765 --> 00:50:45,527 He's out of his fucking mind. 673 00:50:45,600 --> 00:50:48,488 That's all right, as long as he believes it was Johnnie. 674 00:50:48,561 --> 00:50:51,127 Believes it? Jesus! 675 00:50:51,210 --> 00:50:54,202 It's driving him crazy. He wants to kill him. 676 00:50:55,402 --> 00:50:57,404 I don't know, Corky. 677 00:50:57,487 --> 00:51:01,043 I'm getting really nervous. I don't know what he's gonna do. 678 00:51:01,126 --> 00:51:04,046 It's all right, Violet. It's working. 679 00:51:04,087 --> 00:51:06,809 All we gotta do is wait him out and see what he does. 680 00:51:06,892 --> 00:51:08,852 What if he doesn't run? 681 00:51:10,490 --> 00:51:12,533 That means he'll probably kill Johnnie. 682 00:51:12,606 --> 00:51:14,608 Oh, Christ! I have to get out of here! 683 00:51:14,692 --> 00:51:19,488 Listen, if he doesn't run, all you gotta do is break down. 684 00:51:19,572 --> 00:51:22,011 Go into the bedroom and pack some things. 685 00:51:22,095 --> 00:51:25,014 Start crying. Tell him you love him, but you can't take it. 686 00:51:25,087 --> 00:51:28,737 You're sorry, but you gotta leave, and just walk out. 687 00:51:28,810 --> 00:51:30,895 All right. Okay. 688 00:51:30,968 --> 00:51:34,013 We're almost there. Just hang on. 689 00:51:34,096 --> 00:51:35,212 He's coming! 690 00:51:37,850 --> 00:51:41,093 I know what I have to do. I have to get the money back. 691 00:51:41,176 --> 00:51:44,013 The money? The money's gone. 692 00:51:44,096 --> 00:51:47,412 No, Johnnie's got it. I gotta get it back. 693 00:51:48,340 --> 00:51:49,737 It could be anywhere. 694 00:51:49,820 --> 00:51:51,854 There's not enough time, Violet. 695 00:51:51,937 --> 00:51:54,022 Johnnie's gotta pick up Gino at the airport, right? 696 00:51:54,095 --> 00:51:58,099 [ Caesar ] That means he's probably got the money with him in the car. 697 00:51:58,183 --> 00:51:59,622 Did he see you? 698 00:51:59,695 --> 00:52:02,218 No. 699 00:52:02,302 --> 00:52:04,658 Good. That's good. 700 00:52:08,777 --> 00:52:10,946 That means I got the edge. 701 00:52:11,019 --> 00:52:13,021 He doesn't know I know. 702 00:52:16,461 --> 00:52:18,547 That's why he put the paper in the case. 703 00:52:19,986 --> 00:52:22,030 He wants me to hand it to Gino. 704 00:52:23,906 --> 00:52:25,908 Then there's no doubt I did it. 705 00:52:27,347 --> 00:52:29,266 Gino will put a bullet in me himself. 706 00:52:31,831 --> 00:52:33,864 But that's not gonna happen. 707 00:52:37,670 --> 00:52:40,830 That jack-off's not gonna set me up. No way. Not like this. 708 00:52:42,592 --> 00:52:43,947 This is insane. 709 00:52:49,109 --> 00:52:50,631 What are you doin'? 710 00:52:51,830 --> 00:52:53,196 I'm leaving. 711 00:52:53,269 --> 00:52:56,835 I don't want any part of this shit. I don't want to be involved. 712 00:52:56,908 --> 00:52:59,150 - You can't leave. - The hell I can't. 713 00:53:01,913 --> 00:53:04,718 - I need you. - You don't need me. 714 00:53:04,791 --> 00:53:06,709 You've never needed me. 715 00:53:06,793 --> 00:53:08,878 I can't help you, understand? 716 00:53:17,679 --> 00:53:19,639 I can't let you leave. 717 00:53:20,796 --> 00:53:24,279 If you're not with me, I have to assume you're against me. 718 00:53:25,760 --> 00:53:27,720 Caesar, this is crazy. 719 00:53:27,762 --> 00:53:30,963 Maybe it is. Maybe it isn't. 720 00:53:32,360 --> 00:53:34,758 Maybe you dropped that bottle of scotch by accident. 721 00:53:34,800 --> 00:53:36,124 Maybe you didn't. 722 00:53:37,125 --> 00:53:40,159 It would've been so easy... 723 00:53:40,243 --> 00:53:42,318 to let him in as you left. 724 00:53:43,882 --> 00:53:45,404 You can't believe that. 725 00:53:45,477 --> 00:53:47,646 I've seen the way he looks at you. 726 00:53:48,522 --> 00:53:50,524 He's always wanted you. 727 00:53:51,608 --> 00:53:53,485 Maybe two million bucks finally bought you. 728 00:54:03,328 --> 00:54:04,767 I'm sorry, Violet. 729 00:54:09,011 --> 00:54:10,408 I wanna trust you. 730 00:54:11,493 --> 00:54:13,088 But you understand. 731 00:54:21,325 --> 00:54:23,327 I don't have any other choice. 732 00:54:42,013 --> 00:54:43,817 You sure you don't want a drink? 733 00:54:49,697 --> 00:54:52,659 [ Jew's harp twanging ] 734 00:55:04,983 --> 00:55:07,215 [ doorbell buzzes ] 735 00:55:09,978 --> 00:55:11,500 - Hello. - Yeah, we're here. 736 00:55:11,584 --> 00:55:13,502 - Hey, Johnnie. - Open the fuckin' door. 737 00:55:13,586 --> 00:55:15,025 Sure. Come on up. 738 00:55:52,354 --> 00:55:53,626 Gino. 739 00:55:56,066 --> 00:55:58,954 Good to see you. Vi, look who's here. 740 00:55:59,027 --> 00:56:01,029 Hello, Gino. How are you? 741 00:56:01,112 --> 00:56:03,510 Che bella! 742 00:56:08,630 --> 00:56:11,393 - You shouldn't have hit me. - You wanna get into this now? 743 00:56:11,477 --> 00:56:13,072 No, Caesar, not now. 744 00:56:14,355 --> 00:56:16,273 [ laughs ] 745 00:56:22,279 --> 00:56:24,761 You are as radiant as ever, Violet. 746 00:56:40,276 --> 00:56:43,123 Gino, Glenlivet, right? 747 00:56:43,165 --> 00:56:44,322 Yeah, per piacere. 748 00:56:44,364 --> 00:56:47,283 And I'll have whatever Violet's drinking. 749 00:56:47,367 --> 00:56:50,046 - I'm not drinking. - Oh, well, then neither will I. 750 00:56:51,882 --> 00:56:54,082 No, I'll have a Tanqueray and tonic. 751 00:56:55,521 --> 00:56:57,564 Caesar, two T&T's. 752 00:57:16,291 --> 00:57:20,170 Salud, eh? Roy, Pop, Violet. 753 00:57:20,254 --> 00:57:21,567 Caesar. 754 00:57:23,653 --> 00:57:25,613 Uh-uh, no, no, Johnnie. 755 00:57:25,686 --> 00:57:28,053 - I gotta make a bet. - No goddamn phone. Not now. 756 00:57:29,888 --> 00:57:33,016 Cesare, come and sit. We're gonna talk now. 757 00:57:33,089 --> 00:57:36,009 Johnnie, you too. No, no. 758 00:57:39,533 --> 00:57:40,930 Cesare, look at me. 759 00:57:42,818 --> 00:57:44,893 Johnnie, he said to me what happened. 760 00:57:46,978 --> 00:57:51,660 Cesare, you gotta do me a favor. A personal favor for me, huh? 761 00:57:52,734 --> 00:57:56,133 You gotta start respecting Johnnie the way you respect me. 762 00:57:58,302 --> 00:58:01,253 Capisc? Good, good. 763 00:58:02,702 --> 00:58:06,143 And you, Johnnie, you gotta stop acting stupid. 764 00:58:07,624 --> 00:58:10,064 You gotta earn this respect that Cesare's gonna give. 765 00:58:11,701 --> 00:58:13,619 Capisc? 766 00:58:14,506 --> 00:58:15,736 Good! 767 00:58:15,819 --> 00:58:17,144 Done! 768 00:58:19,980 --> 00:58:21,304 Now... 769 00:58:23,660 --> 00:58:25,298 where's my money? 770 00:58:35,026 --> 00:58:36,830 We know how this was done? 771 00:58:38,509 --> 00:58:40,750 Yeah. I know. 772 00:58:41,585 --> 00:58:43,868 And it won't happen again? 773 00:58:45,547 --> 00:58:47,591 Good. Done. We go now. 774 00:58:47,664 --> 00:58:49,666 Wait a minute, Pop. Jesus Christ. 775 00:58:49,749 --> 00:58:52,950 You got two hours till your plane leaves. 776 00:58:52,992 --> 00:58:54,827 Che minchia stai facendo? 777 00:58:54,910 --> 00:58:56,589 Just relax. Have a drink. 778 00:58:56,673 --> 00:59:00,228 Stronzo! Cesare, ancora, Glenlivet. 779 00:59:07,631 --> 00:59:09,748 So, Caesar, tell me something. 780 00:59:09,831 --> 00:59:11,875 What did it total out at? 781 00:59:12,991 --> 00:59:14,471 2.176. 782 00:59:14,513 --> 00:59:16,755 [ whistles ] Unbelievable. 783 00:59:17,631 --> 00:59:19,237 Can you believe that, Violet? 784 00:59:19,310 --> 00:59:21,437 Johnnie. Sta zitto! 785 00:59:21,510 --> 00:59:23,512 C'mon, I just wanna know one thing. 786 00:59:24,680 --> 00:59:27,599 Just one thing after he made such a big deal about it. 787 00:59:28,715 --> 00:59:30,998 I'll bet it wasn't such a big deal, huh, Caesar? 788 00:59:33,240 --> 00:59:34,794 What's that, Johnnie? 789 00:59:35,638 --> 00:59:37,474 The money. 790 00:59:37,557 --> 00:59:39,559 I'll bet it wasn't nothin' to make it clean... 791 00:59:39,642 --> 00:59:41,915 after you made such a big fuckin' deal about it. 792 00:59:41,999 --> 00:59:44,001 - What I tell you... - It's important to me, Pop. 793 00:59:44,084 --> 00:59:47,244 It's a simple question. If he'd answer it, that's the end of it. 794 00:59:52,040 --> 00:59:53,521 Where's this goin', Johnnie? 795 00:59:54,647 --> 00:59:57,441 Just admit it. 796 00:59:59,527 --> 01:00:00,966 Admit what? 797 01:00:01,007 --> 01:00:03,447 That you overreacted! 798 01:00:03,520 --> 01:00:06,565 You lost it! Not me. 799 01:00:08,640 --> 01:00:10,684 It was your mistake. 800 01:00:10,767 --> 01:00:14,083 You wanna play it this way? 801 01:00:14,166 --> 01:00:16,210 I could play it this way. 802 01:00:17,524 --> 01:00:20,485 You wanna know who made a mistake? 803 01:00:22,331 --> 01:00:23,728 Open the case. 804 01:00:23,811 --> 01:00:25,772 - Caesar. - Shut up, Violet. 805 01:00:25,845 --> 01:00:27,774 This is between me and Johnnie. 806 01:00:31,048 --> 01:00:32,768 You wanna do this now? 807 01:00:35,166 --> 01:00:37,367 Let's do it. 808 01:00:40,609 --> 01:00:42,528 Open the fuckin' case. 809 01:00:48,378 --> 01:00:50,296 Open the case. 810 01:00:59,378 --> 01:01:00,775 Where's the fucking key? 811 01:01:00,859 --> 01:01:02,339 You don't need a key. 812 01:01:02,412 --> 01:01:04,581 Then how the fuck can I open it? 813 01:01:05,739 --> 01:01:08,178 The same way you did before. 814 01:01:08,220 --> 01:01:10,858 What are you talking about? 815 01:01:10,942 --> 01:01:13,256 [ sighs ] 816 01:01:13,340 --> 01:01:15,258 All right, Johnnie. 817 01:01:21,181 --> 01:01:22,662 Violet... 818 01:01:23,704 --> 01:01:25,946 get me another drink. 819 01:01:43,630 --> 01:01:47,384 - What is this? - Don't you fucking move! 820 01:01:47,468 --> 01:01:49,908 - Cesare, che cazzo fai? - Where is it, fuckface? 821 01:01:49,991 --> 01:01:51,826 - Where's what? - The money! 822 01:01:51,868 --> 01:01:55,903 Okay, Caesar, if you don't put down that gun... 823 01:01:55,986 --> 01:01:57,665 Sit down. 824 01:01:59,907 --> 01:02:01,826 Caesar, what is this? 825 01:02:01,909 --> 01:02:04,672 Gino, your son stole this money to set me up! 826 01:02:04,745 --> 01:02:07,508 He fuckin' stole it, and I can prove it! 827 01:02:07,592 --> 01:02:09,875 Violet, tell them. 828 01:02:09,948 --> 01:02:11,752 Tell them! 829 01:02:11,794 --> 01:02:14,390 For God's sake, Johnnie, do what he says. 830 01:02:14,474 --> 01:02:18,269 For Christ's sake! This isn't happening. 831 01:02:21,032 --> 01:02:22,993 Next one blows off your fuckin' dick! 832 01:02:23,076 --> 01:02:26,871 I'm looking at a dead man. You're a fuckin' dead man! 833 01:02:26,913 --> 01:02:28,873 Enough! 834 01:02:28,915 --> 01:02:32,200 - Gino, don't. - Do you point the gun at me? 835 01:02:33,712 --> 01:02:37,716 You know who I am! I am Gino Marzzone! Capisc? 836 01:02:37,757 --> 01:02:41,594 Non essere stupido! Dammi la pistola! 837 01:02:41,678 --> 01:02:43,596 No, Gino, please. 838 01:02:43,680 --> 01:02:45,077 Dammi la pistola. 839 01:02:45,160 --> 01:02:47,517 Gino, sit down. 840 01:02:49,237 --> 01:02:51,041 We're family, Cesare. 841 01:02:51,125 --> 01:02:54,159 Family, Caesar. 842 01:02:54,242 --> 01:02:55,765 Family. 843 01:02:57,079 --> 01:02:58,486 Now... 844 01:03:00,238 --> 01:03:02,167 give it to me. 845 01:03:12,323 --> 01:03:14,408 Good man. 846 01:03:28,766 --> 01:03:30,685 [ gunshot ] 847 01:03:40,612 --> 01:03:43,656 [ yelling ] 848 01:03:49,610 --> 01:03:51,174 Don't shoot. 849 01:03:51,258 --> 01:03:53,531 [ clicking ] 850 01:04:16,919 --> 01:04:19,880 I had to do it, Violet. 851 01:04:19,922 --> 01:04:23,196 You saw it. I had no choice. 852 01:04:24,604 --> 01:04:26,720 It was Johnnie. 853 01:04:26,804 --> 01:04:29,922 Lying rat fuck. He made me do it. 854 01:04:31,246 --> 01:04:34,082 Hey! Hey! 855 01:04:34,165 --> 01:04:38,566 You stupid fuck! You think you could set me up? Huh? 856 01:04:43,247 --> 01:04:46,563 I'm a dead man, Johnnie? I'm a fucking dead man? 857 01:04:46,647 --> 01:04:49,410 Guess again, Johnnie. Who's the dead man? Who? 858 01:04:49,483 --> 01:04:52,965 Who's dead, fuckface? Who? Who? 859 01:04:53,049 --> 01:04:55,843 I can't hear you, Johnnie. Guess again. 860 01:04:55,927 --> 01:04:59,805 Take another guess, Johnnie. Take another fuckin' guess. 861 01:05:11,609 --> 01:05:13,173 What are you doing? 862 01:05:24,132 --> 01:05:26,092 Maybe three hours. 863 01:05:26,134 --> 01:05:28,657 Caesar, what are you going to do? 864 01:05:30,013 --> 01:05:32,776 - We're gonna get the money back. - What? 865 01:05:32,859 --> 01:05:37,020 Violet, if we get the money back, then none of this ever happened. 866 01:05:37,093 --> 01:05:41,138 Caesar, you just killed Gino Marzzone. 867 01:05:41,222 --> 01:05:45,142 No, I didn't. Not if the bodies disappear. 868 01:05:45,215 --> 01:05:48,020 Not if the money's here. Then they never showed up. 869 01:05:48,062 --> 01:05:50,700 What happened to them? 870 01:05:50,783 --> 01:05:53,661 I don't know. Maybe we'll never know. 871 01:05:57,102 --> 01:05:59,980 My guess, it was a job. 872 01:06:01,221 --> 01:06:05,141 Maybe the Carpellas. All part of the business. 873 01:06:05,183 --> 01:06:08,739 Look, once we find the money, then everything's gonna be all right. 874 01:06:11,867 --> 01:06:13,181 [ siren wailing ] 875 01:06:14,703 --> 01:06:16,622 Somebody's coming. 876 01:06:18,624 --> 01:06:20,626 [ wailing continues ] 877 01:06:20,709 --> 01:06:23,191 - Fuck! - Oh, no. 878 01:06:23,264 --> 01:06:24,702 Fuck! 879 01:06:26,392 --> 01:06:29,509 Caesar, what are we gonna do? 880 01:06:29,582 --> 01:06:33,388 They're just cops. Stall 'em as long as you can. 881 01:06:38,352 --> 01:06:40,312 [ grunting ] 882 01:06:45,306 --> 01:06:48,236 [ grunting continues ] 883 01:06:51,396 --> 01:06:53,429 Gino, man. 884 01:06:56,349 --> 01:06:59,039 [ Caesar ] Come on. Come on! 885 01:07:02,115 --> 01:07:06,515 [ sighs ] 886 01:07:06,557 --> 01:07:09,758 [ doorbell buzzes ] 887 01:07:11,833 --> 01:07:13,272 Answer it. 888 01:07:15,795 --> 01:07:18,475 [ buzzing continues ] 889 01:07:20,560 --> 01:07:23,198 - Hello? - This is the police, ma'am. 890 01:07:23,282 --> 01:07:24,721 The police? 891 01:07:24,804 --> 01:07:27,724 We had a report of gunfire. Can you buzz us in, please? 892 01:07:27,797 --> 01:07:31,436 - Gunfire? Is this a joke? - No joke, ma'am. 893 01:07:49,089 --> 01:07:51,289 - Please open the door. - Um. 894 01:07:53,082 --> 01:07:56,169 How do I know that you're really the police? 895 01:07:59,088 --> 01:08:02,049 Ma'am, you have to open the door. 896 01:08:03,447 --> 01:08:05,209 All right. 897 01:09:02,057 --> 01:09:03,976 [ grunting ] 898 01:09:04,059 --> 01:09:05,978 [ elevator bell rings ] 899 01:09:21,066 --> 01:09:24,986 [ TV audio, screaming, grunting ] 900 01:09:34,662 --> 01:09:36,623 - [ gunshots ] - [ Sighs ] 901 01:09:38,865 --> 01:09:40,794 [ TV audio continues ] 902 01:09:44,349 --> 01:09:46,310 [ knocking at door ] 903 01:09:47,748 --> 01:09:52,315 Now, if you're thinking about doing something stupid... 904 01:09:52,388 --> 01:09:57,550 remember, I just killed Gino Marzzone. 905 01:09:57,592 --> 01:09:59,948 You understand what that means? 906 01:10:01,314 --> 01:10:03,796 They're just cops. 907 01:10:15,359 --> 01:10:17,914 See? We're for real. 908 01:10:20,072 --> 01:10:23,962 I'm sorry. It's just that sometimes you hear stories. 909 01:10:24,035 --> 01:10:25,713 You did the right thing. 910 01:10:34,639 --> 01:10:36,641 Come on in. 911 01:10:40,405 --> 01:10:43,241 Hey, hey! Chicago's finest. 912 01:10:43,283 --> 01:10:45,879 How's it going tonight, fellas? 913 01:10:45,963 --> 01:10:47,558 Very good, sir? 914 01:10:47,641 --> 01:10:50,884 I'm sorry. I got a bum ear. Can't hear shit with it. 915 01:10:50,926 --> 01:10:53,606 My name is Caesar, and this here is my Violet. 916 01:10:56,004 --> 01:11:00,811 So, Violet tells me there's some problems about gunshots. 917 01:11:00,884 --> 01:11:04,325 Uh, yes, sir. A neighbour in the building called in. 918 01:11:04,408 --> 01:11:07,807 - I think we know what happened. - Probably just the television. 919 01:11:09,132 --> 01:11:11,207 Oh, the television. 920 01:11:11,248 --> 01:11:13,928 Honey, why don't you turn it off? 921 01:11:16,524 --> 01:11:18,088 This happened before. 922 01:11:18,172 --> 01:11:20,090 This ear, I was born with it. 923 01:11:20,174 --> 01:11:23,969 - The batteries went dead on my hearing aid. I'm sorry. - [ TV audio stops ] 924 01:11:24,053 --> 01:11:25,930 - It's all right. - No big deal. 925 01:11:26,013 --> 01:11:29,329 I hate to trouble you guys. Can I get you a beer? 926 01:11:29,370 --> 01:11:32,092 Uh, no. Not on duty. Sorry. 927 01:11:33,249 --> 01:11:35,814 But, uh, do you mind if I use your bathroom? 928 01:11:38,494 --> 01:11:40,819 No. Sure. It's right over here. 929 01:11:40,851 --> 01:11:42,613 Thanks. 930 01:11:42,655 --> 01:11:45,334 Listen, do you mind if I make myself a drink? 931 01:11:45,418 --> 01:11:46,940 Yeah, right there. 932 01:11:47,013 --> 01:11:49,662 Sure. Go right ahead, sir. 933 01:12:07,064 --> 01:12:09,025 [ officer sighs ] 934 01:12:15,062 --> 01:12:16,980 This is a beautiful place. 935 01:12:17,064 --> 01:12:19,139 Thank you. 936 01:12:31,067 --> 01:12:33,226 Is this a condo? 937 01:12:39,232 --> 01:12:41,192 Okay, let's roll. 938 01:12:44,633 --> 01:12:48,230 Oh, try to keep extra batteries around for the aid, okay? 939 01:12:48,314 --> 01:12:49,794 Good idea. 940 01:12:54,069 --> 01:12:55,988 [ Caesar ] Come on. Let's go. 941 01:13:04,830 --> 01:13:06,676 Shit. 942 01:13:21,920 --> 01:13:23,912 Fuck! Where is it? 943 01:13:26,195 --> 01:13:27,634 Think. 944 01:13:29,719 --> 01:13:31,680 It's gotta be at his place. 945 01:13:33,359 --> 01:13:35,121 Get in the car. 946 01:13:35,204 --> 01:13:38,155 - Caesar, I don't think... - Get in the fucking car! 947 01:14:02,481 --> 01:14:04,807 Two million dollars, Corky. 948 01:14:07,048 --> 01:14:11,563 [ Caesar ] Two million dollars. It's gotta be here. It's gotta be. 949 01:14:11,647 --> 01:14:15,567 I just... I gotta think. Think like Johnnie. 950 01:14:15,609 --> 01:14:19,571 Okay, I'm Johnnie. 951 01:14:23,888 --> 01:14:25,848 I come in. 952 01:14:27,736 --> 01:14:29,175 Where did I put it? 953 01:14:30,770 --> 01:14:34,816 That's a lot of fuckin' money, and I gotta hide it. 954 01:14:35,931 --> 01:14:38,090 I gotta hide it. I don't have much time. 955 01:14:38,173 --> 01:14:42,532 I gotta get to the airport, pick up my fuckin' daddy! 956 01:14:42,573 --> 01:14:44,534 [ glass smashing ] 957 01:14:49,413 --> 01:14:52,656 I can't wait to see Caesar's face when he finds out. 958 01:15:02,896 --> 01:15:06,295 - Where did he put it? - C. 959 01:15:10,059 --> 01:15:11,978 Think. Think. 960 01:15:20,580 --> 01:15:23,218 Where is it, you motherfucker? 961 01:15:23,301 --> 01:15:25,220 Where? Where? 962 01:15:32,300 --> 01:15:34,260 [ sniffling ] 963 01:15:43,311 --> 01:15:45,031 C? 964 01:15:47,106 --> 01:15:49,025 C. 965 01:15:56,345 --> 01:15:58,472 It's not here, Caesar. 966 01:16:02,549 --> 01:16:04,467 Where is it? 967 01:16:04,551 --> 01:16:08,795 I don't know. It could be anywhere. 968 01:16:08,868 --> 01:16:11,589 We don't even know if he was alone, Caesar. 969 01:16:11,672 --> 01:16:14,675 Come on. We have to get out of here. 970 01:16:14,748 --> 01:16:16,834 We don't have much time. 971 01:16:24,560 --> 01:16:25,999 What are you doing? 972 01:16:37,803 --> 01:16:41,160 Gotta buy more time. More time. 973 01:16:41,244 --> 01:16:43,715 Who are you gonna call? 974 01:16:53,120 --> 01:16:55,039 - Yeah? - Hey, Mickey. 975 01:16:55,122 --> 01:16:56,561 Oh, God. 976 01:16:58,198 --> 01:17:00,127 Caesar, what the fuck time is it? 977 01:17:00,200 --> 01:17:04,287 Oh, Mickey, did I wake you up? Listen, I'm sorry. I know it's late. 978 01:17:04,360 --> 01:17:07,645 I don't know if this is a big deal, but they ain't showed up yet. 979 01:17:07,728 --> 01:17:09,689 What? They ain't there? 980 01:17:09,730 --> 01:17:13,766 No. I-I-I called the airport. The plane landed on time. 981 01:17:13,849 --> 01:17:17,290 I even called over at Johnnie's house, but there was no answer there. 982 01:17:17,363 --> 01:17:20,491 Okay. Let me call around. I'll see what I can do. 983 01:17:20,564 --> 01:17:22,524 Don't go anywhere, okay? 984 01:17:22,566 --> 01:17:24,693 Yeah, okay, sure. 985 01:17:24,766 --> 01:17:27,654 Caesar, you still have the money? 986 01:17:27,727 --> 01:17:29,688 Oh, yeah, Mickey, I still got the money. 987 01:17:29,771 --> 01:17:32,451 Starin' right at it. 988 01:17:32,534 --> 01:17:35,329 Good. Sit tight. I'll call you. 989 01:17:37,007 --> 01:17:38,457 Bye. 990 01:17:50,938 --> 01:17:53,534 So I'll start packing. You know what you have to do. 991 01:17:53,618 --> 01:17:57,173 I'll use Johnnie's car to dump the bodies in the lake. 992 01:17:57,257 --> 01:17:59,978 I need plastic bags, rope and tape. 993 01:18:01,052 --> 01:18:03,461 Just hurry. 994 01:18:16,578 --> 01:18:18,580 Please, Corky, please. 995 01:18:23,460 --> 01:18:25,942 - Thank God. - I'm still here. 996 01:18:26,025 --> 01:18:28,423 I was so afraid you were going to leave me. 997 01:18:29,706 --> 01:18:31,979 You don't quit on me, Violet. I won't quit on you. 998 01:18:38,663 --> 01:18:41,509 Corky, it worked. He's going to run. 999 01:18:41,582 --> 01:18:44,502 He needs to take care of the bodies to buy himself a little time... 1000 01:18:44,585 --> 01:18:47,025 but as soon as he leaves, it's over. 1001 01:18:47,108 --> 01:18:49,142 Just a little while longer. 1002 01:18:50,862 --> 01:18:52,312 Corky... 1003 01:18:56,670 --> 01:18:58,589 I want to tell you something. 1004 01:18:58,672 --> 01:19:00,591 I know, Violet. 1005 01:19:04,386 --> 01:19:05,835 I know. 1006 01:19:09,756 --> 01:19:11,393 It's why I'm still here. 1007 01:19:28,910 --> 01:19:30,516 Who was that? 1008 01:19:30,600 --> 01:19:32,914 Vi, who the fuck was that? 1009 01:19:35,396 --> 01:19:38,514 Did you call Mickey? Did you call Mickey? 1010 01:19:38,597 --> 01:19:40,516 Did you! 1011 01:20:00,358 --> 01:20:03,361 Mickey, is that you? 1012 01:20:03,403 --> 01:20:04,446 Fuck. 1013 01:20:12,600 --> 01:20:14,529 [ phone ringing ] 1014 01:20:25,644 --> 01:20:27,292 [ phone continues ringing ] 1015 01:20:29,930 --> 01:20:32,213 Who is that? Who's over there? 1016 01:20:32,286 --> 01:20:35,529 Who's over there? Tell me! Tell me! 1017 01:20:35,612 --> 01:20:39,846 No! Stop! Caesar! Caesar! 1018 01:20:43,130 --> 01:20:45,497 [ Violet screaming ] 1019 01:20:45,570 --> 01:20:48,928 No! No! No! Caesar! 1020 01:20:54,579 --> 01:20:56,331 [ screaming ] 1021 01:21:35,026 --> 01:21:37,507 Drop the fucking gun or die. 1022 01:21:38,665 --> 01:21:40,427 Drop it! 1023 01:21:40,500 --> 01:21:41,908 Turn around. 1024 01:21:47,465 --> 01:21:48,904 You? 1025 01:21:50,906 --> 01:21:52,825 Holy fucking Christ. 1026 01:21:57,267 --> 01:21:59,665 You gotta be fucking kiddin' me. 1027 01:22:06,150 --> 01:22:08,632 [ Caesar ] You gotta be fucking kiddin' me. 1028 01:22:10,154 --> 01:22:12,271 Hey! 1029 01:22:12,355 --> 01:22:14,148 Come on! 1030 01:22:14,231 --> 01:22:16,828 Wake up. Wake up. 1031 01:22:20,592 --> 01:22:23,710 Wake up, you fucking dyke. 1032 01:22:25,951 --> 01:22:27,797 Good. 1033 01:22:29,079 --> 01:22:30,758 I know everything now. 1034 01:22:30,831 --> 01:22:34,356 So I don't wanna hear any "I don't know" bullshit, understand? 1035 01:22:36,681 --> 01:22:41,081 God, I should've seen this coming the minute I met you. 1036 01:22:42,874 --> 01:22:45,794 Everybody knows your kind can't be trusted. 1037 01:22:47,160 --> 01:22:49,079 Fuckin' queers. You make me sick. 1038 01:22:53,395 --> 01:22:55,522 But you made a fatal mistake. 1039 01:22:55,595 --> 01:22:58,035 You tried to fuck the wrong guy... 1040 01:22:58,077 --> 01:23:00,757 and I swear to you... 1041 01:23:00,840 --> 01:23:02,926 I'm gonna kill you for it. 1042 01:23:04,083 --> 01:23:05,804 Where's my money? 1043 01:23:05,887 --> 01:23:08,681 Don't tell him. He can't kill you. 1044 01:23:08,723 --> 01:23:11,966 - Violet. - Not until he has the money. 1045 01:23:18,566 --> 01:23:21,924 Now, where is it? 1046 01:23:22,007 --> 01:23:23,603 Lick me. 1047 01:23:23,686 --> 01:23:27,523 Where is my money? 1048 01:23:29,045 --> 01:23:32,851 Either pull the trigger, or get that fucking thing out of my face. 1049 01:23:32,893 --> 01:23:34,885 Fuckin' cunt. 1050 01:23:34,926 --> 01:23:37,648 Caesar, stop acting like an asshole and think. 1051 01:23:37,689 --> 01:23:40,213 Violet, don't try to tell me what to do. 1052 01:23:40,286 --> 01:23:42,569 You need the money just like we do. 1053 01:23:42,653 --> 01:23:45,134 - Shut up! - Let us go. We'll make a deal. 1054 01:23:45,166 --> 01:23:47,449 Shut the fuck up! 1055 01:23:49,055 --> 01:23:51,651 What did you do to her, huh? 1056 01:23:51,735 --> 01:23:54,373 What did you fuckin' do to her? 1057 01:23:54,456 --> 01:23:56,573 That's not my Violet! 1058 01:23:58,491 --> 01:24:00,493 What did she do to you? 1059 01:24:00,577 --> 01:24:02,370 Everything you couldn't. 1060 01:24:08,491 --> 01:24:10,535 You ungrateful fuckin' bitch. 1061 01:24:12,620 --> 01:24:15,936 Vi, you were nothing before you met me. 1062 01:24:16,019 --> 01:24:18,136 Don't you remember? You had nothing. 1063 01:24:19,533 --> 01:24:22,255 Who gave you this place, huh? 1064 01:24:22,338 --> 01:24:24,298 Who gave it to you? 1065 01:24:24,382 --> 01:24:26,936 I did, Vi. I did. 1066 01:24:27,020 --> 01:24:30,544 You were nothing. You had nothing. 1067 01:24:30,617 --> 01:24:34,663 What a load of crap. Take a look at yourself, Caesar. 1068 01:24:34,746 --> 01:24:38,260 You're nothing but a common thug. You launder money for the Mob. 1069 01:24:38,344 --> 01:24:40,658 You rent women like you rented this apartment. 1070 01:24:40,742 --> 01:24:44,986 You used me, Caesar. That's all. Just like I used you. 1071 01:24:45,059 --> 01:24:47,665 All part of the business. 1072 01:24:47,749 --> 01:24:50,262 You betrayed me. 1073 01:24:50,345 --> 01:24:52,066 You murdered Gino. 1074 01:24:52,149 --> 01:24:55,183 Yeah, sure. You made me. I had to do that. 1075 01:24:55,267 --> 01:24:57,748 Bullshit! You did it. 1076 01:24:57,821 --> 01:25:00,585 You did it because you couldn't stand the thought of Johnnie fucking you. 1077 01:25:00,668 --> 01:25:02,107 - Shut up. - You shut up. 1078 01:25:02,190 --> 01:25:04,589 All right, Violet. All right! 1079 01:25:04,630 --> 01:25:07,550 You want the business, Violet? All of the business? 1080 01:25:07,633 --> 01:25:10,949 I'll fucking give it to you. I'll give you all of it. 1081 01:25:11,032 --> 01:25:13,431 I'm gonna make you fuckin' suffer. 1082 01:25:13,514 --> 01:25:16,673 Just like Shelly, Violet. Just like fuckin' Shelly. 1083 01:25:23,347 --> 01:25:24,796 I'm sorry, Corky. 1084 01:25:24,869 --> 01:25:28,508 Don't be sorry. Help me. 1085 01:25:36,839 --> 01:25:39,279 Oh, no, no, no! 1086 01:25:39,352 --> 01:25:42,480 [ grunting ] 1087 01:25:42,553 --> 01:25:45,035 Hey, Vi, do you remember these? 1088 01:25:48,320 --> 01:25:51,281 All right, I'm gonna start with Violet. 1089 01:25:51,323 --> 01:25:52,918 [ moaning ] 1090 01:25:53,001 --> 01:25:56,599 So you get an idea of what's comin'. 1091 01:26:02,323 --> 01:26:05,003 I'm gonna ask you ten questions. 1092 01:26:06,317 --> 01:26:09,966 Every time I don't get an answer... 1093 01:26:13,199 --> 01:26:15,284 I cut off a finger. 1094 01:26:17,359 --> 01:26:20,289 [ moaning continues ] 1095 01:26:23,240 --> 01:26:25,242 Where's the money? 1096 01:26:27,650 --> 01:26:30,122 [ doorbell buzzes ] 1097 01:26:37,723 --> 01:26:39,287 It's Mickey. 1098 01:26:43,531 --> 01:26:47,253 I said, "Where's the money?" 1099 01:26:47,326 --> 01:26:49,933 - [ Violet moans ] - All right, I'll tell you. 1100 01:26:51,695 --> 01:26:53,530 It's in the apartment next door. 1101 01:26:53,614 --> 01:26:55,689 I put it in the paint drums. 1102 01:26:55,772 --> 01:27:00,569 Good. Now, I promised you I would kill you. Remember? 1103 01:27:00,652 --> 01:27:02,936 You can't kill me. 1104 01:27:03,009 --> 01:27:05,417 Oh, really? Why not? 1105 01:27:05,490 --> 01:27:07,138 I could be lying. 1106 01:27:09,619 --> 01:27:11,819 You're gonna be sorry you said that. 1107 01:27:24,102 --> 01:27:26,021 [ elevator bell rings ] 1108 01:27:29,462 --> 01:27:30,901 Motherfucker! 1109 01:27:34,384 --> 01:27:35,822 Son of a bitch. 1110 01:27:42,027 --> 01:27:44,060 Keys, keys, keys, keys. 1111 01:27:54,101 --> 01:27:56,061 [ Moaning ] 1112 01:28:27,228 --> 01:28:30,189 [ knocking at door ] 1113 01:28:30,273 --> 01:28:35,277 I can kill you right now, if that's what you want. 1114 01:28:35,350 --> 01:28:37,999 Or you can live. 1115 01:28:38,072 --> 01:28:40,355 But I need your help. 1116 01:28:40,397 --> 01:28:44,078 You gotta help me make Mickey believe that everything is normal. 1117 01:28:44,151 --> 01:28:46,997 Now, what do you wanna do? 1118 01:28:47,081 --> 01:28:49,792 Do you wanna live? 1119 01:29:03,879 --> 01:29:05,797 [ clicking ] 1120 01:29:21,647 --> 01:29:24,483 Oh! Oh, shit! 1121 01:29:24,566 --> 01:29:29,164 Christ! Mickey, you scared the shit out of me. 1122 01:29:31,250 --> 01:29:33,690 What are you guys doin' with your peckers in your hand? 1123 01:29:33,721 --> 01:29:35,681 You gonna do me, Mickey? 1124 01:29:37,204 --> 01:29:38,810 No. There was no answer. 1125 01:29:38,882 --> 01:29:41,489 I thought I heard some knocking at the door. 1126 01:29:41,573 --> 01:29:43,491 I was buzzing, I was knocking... 1127 01:29:43,564 --> 01:29:46,088 but I guess you couldn't hear me on account of being in the shower. 1128 01:29:46,171 --> 01:29:49,205 Yeah, well, you know, Mick, I'm all wound up. 1129 01:29:49,289 --> 01:29:52,771 I'm driving myself crazy over this Gino thing, and, well... 1130 01:29:52,855 --> 01:29:56,327 Vi, you know, she thought maybe... 1131 01:29:56,410 --> 01:30:00,852 she could, you know, relax me in the... 1132 01:30:03,094 --> 01:30:06,212 That Violet is one nice lady. 1133 01:30:07,932 --> 01:30:09,934 I wish someone would help me relax. 1134 01:30:09,976 --> 01:30:14,772 Uh, let me get you guys a drink, huh? 1135 01:30:14,856 --> 01:30:17,775 I got scotch, whatever you want. 1136 01:30:21,018 --> 01:30:22,739 We was worried about you. 1137 01:30:22,812 --> 01:30:24,417 Me? Why? 1138 01:30:24,501 --> 01:30:27,181 We went over to Johnnie's place, just to check it out. 1139 01:30:27,254 --> 01:30:28,943 It was busted up, bad. 1140 01:30:29,016 --> 01:30:30,820 What? 1141 01:30:30,903 --> 01:30:33,374 Started thinking maybe it's about the money. 1142 01:30:33,458 --> 01:30:37,055 So I call you, but all I got is the busy signal. 1143 01:30:37,138 --> 01:30:40,100 I figure the phone is off the hook. That's why I come rushing over here. 1144 01:30:40,141 --> 01:30:43,541 Fuck, the phone. Shit. That was me. I did that. 1145 01:30:43,624 --> 01:30:47,138 Fuck! That was a stupid thing to do, huh? 1146 01:30:48,379 --> 01:30:51,861 Hey, if Violet was helping me relax... 1147 01:30:51,945 --> 01:30:53,822 I'd probably do the same thing. 1148 01:31:17,105 --> 01:31:19,472 Hey, Caes, can I ask you something? 1149 01:31:19,545 --> 01:31:21,506 Sure. 1150 01:31:22,632 --> 01:31:25,072 Why did you move all the furniture around? 1151 01:31:29,586 --> 01:31:31,276 Let me guess. 1152 01:31:32,350 --> 01:31:34,748 That was Violet's idea too. 1153 01:31:38,074 --> 01:31:40,389 Yeah, uh, actually... 1154 01:31:40,472 --> 01:31:43,235 she was nervous about Gino comin'... 1155 01:31:43,319 --> 01:31:45,310 and wanted everything to look perfect and... 1156 01:31:45,394 --> 01:31:47,312 You know women, Mick. 1157 01:31:47,396 --> 01:31:51,911 Sure, Caes. They make us do stupid things, don't they? 1158 01:31:58,595 --> 01:32:01,034 - Is that the money? - Yeah. Yeah, that's it. 1159 01:32:01,118 --> 01:32:02,755 What did it total out at? 1160 01:32:02,838 --> 01:32:04,882 2.176. 1161 01:32:04,955 --> 01:32:06,884 That fuckin' Shelly. 1162 01:32:08,114 --> 01:32:10,242 Gotta hand it to the guy, but, Jesus... 1163 01:32:10,283 --> 01:32:13,078 if I were him, I would've bailed a long time ago. 1164 01:32:13,161 --> 01:32:17,686 I mean, how much money does a man need? 1165 01:32:19,324 --> 01:32:24,047 I remember, I was just staring at all this goddamn money. 1166 01:32:24,120 --> 01:32:27,488 Shelly went down on his knees... 1167 01:32:27,561 --> 01:32:31,325 and the next thing I know, Johnnie just blows his head off. 1168 01:32:33,046 --> 01:32:35,402 What a fuckin' mess. 1169 01:32:35,485 --> 01:32:37,446 Johnnie's laughing his ass off... 1170 01:32:37,487 --> 01:32:40,928 and that's when Caesar lost it. 1171 01:32:41,001 --> 01:32:42,482 And boom. 1172 01:32:42,565 --> 01:32:45,005 He cold-cocked him. 1173 01:32:45,089 --> 01:32:49,207 He cold-cocks fuckin' Johnnie Marzzone. 1174 01:32:49,291 --> 01:32:53,045 [ laughing ] 1175 01:32:53,128 --> 01:32:56,486 Hey, Caesar. 1176 01:33:00,010 --> 01:33:01,449 Where's the key? 1177 01:33:02,533 --> 01:33:04,775 Um, the key... 1178 01:33:07,257 --> 01:33:11,292 Oh, they're in my pants in the bathroom. 1179 01:33:11,375 --> 01:33:14,576 Ah, fuck it. I don't need the key. 1180 01:33:16,651 --> 01:33:19,258 I didn't need a key to get in here, did I? 1181 01:33:19,331 --> 01:33:22,053 [ Swallows ] 1182 01:33:36,296 --> 01:33:39,143 [ phone rings ] 1183 01:33:41,822 --> 01:33:44,095 - Who the hell could that be? - [ Ringing continues ] 1184 01:33:48,819 --> 01:33:50,258 Are you gonna answer it? 1185 01:33:50,300 --> 01:33:51,822 Yeah. 1186 01:34:00,664 --> 01:34:02,384 - Hello? - [ Violet ] Hello, Caesar. 1187 01:34:02,468 --> 01:34:04,501 - This is Gino. - What? 1188 01:34:04,585 --> 01:34:07,984 You're blowing your only chance, asshole. Act like I'm Gino. 1189 01:34:09,548 --> 01:34:12,509 Holy Christ! We've been worried sick about you, Gino. 1190 01:34:12,582 --> 01:34:14,031 - Good boy. - It's Gino. 1191 01:34:14,063 --> 01:34:16,263 - Where the hell is he? - We were in a car accident. 1192 01:34:16,346 --> 01:34:18,943 - They were in a car accident. - But everybody's all right. 1193 01:34:19,026 --> 01:34:22,071 Everybody's all right. Just bruises and shit. 1194 01:34:22,144 --> 01:34:25,105 Un-fucking-believable. I called those highway patrols. Dumb fucks. 1195 01:34:25,188 --> 01:34:27,107 Mick, please. I'm trying to hear Gino. 1196 01:34:27,190 --> 01:34:30,350 Now you listen to me, asshole. I know your gun is behind the bar. 1197 01:34:30,433 --> 01:34:33,509 Either we make a deal right now, or I hand this phone to Mickey. 1198 01:34:33,593 --> 01:34:35,032 I'm listening. 1199 01:34:35,115 --> 01:34:39,588 All right. I want what's mine. I want half the money. 1200 01:34:39,672 --> 01:34:42,633 We get rid of Mickey, and no one else dies. 1201 01:34:42,675 --> 01:34:45,949 No one. Say, "Yes, I understand." 1202 01:34:46,032 --> 01:34:47,951 Yes, I understand. 1203 01:34:48,034 --> 01:34:51,319 Tell them I'm at St. Mary's off the Kennedy in the waiting room. 1204 01:34:51,392 --> 01:34:53,998 Stay on the phone until I come out. 1205 01:34:54,071 --> 01:34:57,033 Okay. Right. 1206 01:34:57,116 --> 01:34:59,274 St. Mary's off the Kennedy. 1207 01:34:59,316 --> 01:35:00,953 Yeah. 1208 01:35:01,037 --> 01:35:02,632 Johnnie's okay? 1209 01:35:02,715 --> 01:35:05,155 Mickey? What are you doing here? 1210 01:35:05,197 --> 01:35:07,960 Violet, it's Gino and Johnnie. They were in a car accident. 1211 01:35:08,002 --> 01:35:10,035 Oh, my God! Is everybody all right? 1212 01:35:10,119 --> 01:35:12,319 - I think everything's okay. - All right. Bye. 1213 01:35:12,402 --> 01:35:14,519 They're at St. Mary's. Can you fucking believe this? 1214 01:35:14,602 --> 01:35:16,761 I can't fit them all in my car, so give me your keys. 1215 01:35:16,844 --> 01:35:18,325 - Sure. - You drive my car. 1216 01:35:18,398 --> 01:35:20,639 Vi! Vi! 1217 01:35:20,681 --> 01:35:24,685 Do me a favor. Go in my pants in the bathroom and get my keys. 1218 01:35:24,758 --> 01:35:27,761 Come on. Let's go. Vi, let's go! 1219 01:35:38,324 --> 01:35:41,243 - Thanks, V. - Call me as soon as you get there. 1220 01:35:41,327 --> 01:35:43,443 Leave your phone on the hook. 1221 01:35:48,083 --> 01:35:50,211 Now, that's teamwork. 1222 01:35:50,252 --> 01:35:53,130 I should've let 'em kill you. 1223 01:35:53,203 --> 01:35:55,445 He would've done you too. 1224 01:35:55,528 --> 01:35:57,489 I knew I couldn't trust you. 1225 01:35:57,530 --> 01:36:01,368 Relax. I said I would let you live... 1226 01:36:01,451 --> 01:36:03,734 and I will. 1227 01:36:05,048 --> 01:36:06,487 Maybe. 1228 01:36:14,130 --> 01:36:17,936 Let's go see if your dyke was dumb enough to lie. 1229 01:36:18,009 --> 01:36:20,136 Let's go. 1230 01:36:22,295 --> 01:36:24,255 [ moaning ] 1231 01:36:45,662 --> 01:36:46,861 Yes. 1232 01:36:47,820 --> 01:36:49,415 No! 1233 01:36:52,262 --> 01:36:53,701 Violet! 1234 01:37:01,104 --> 01:37:03,023 Violet! Violet! 1235 01:37:09,665 --> 01:37:11,583 Violet! 1236 01:37:44,272 --> 01:37:46,191 Come on, please. 1237 01:37:52,509 --> 01:37:54,438 [ yells ] 1238 01:37:54,511 --> 01:37:57,233 Bitch! You fuckin' bitch! 1239 01:38:20,840 --> 01:38:22,320 - Mickey? - Violet? 1240 01:38:22,404 --> 01:38:25,157 Oh, God, Mickey. He made me do it. 1241 01:38:25,240 --> 01:38:27,805 I was so afraid. I didn't want to, Mickey. 1242 01:38:27,878 --> 01:38:30,881 It was Caesar, all Caesar. He made me help him. 1243 01:38:30,964 --> 01:38:35,281 You have to help me. Oh, God! Oh, God, he's coming! 1244 01:38:50,849 --> 01:38:52,924 Corky? 1245 01:38:58,450 --> 01:38:59,889 Oh, fuck. 1246 01:39:41,337 --> 01:39:42,661 [ yells ] 1247 01:39:42,703 --> 01:39:44,058 [ grunting ] 1248 01:39:58,343 --> 01:40:00,700 Stop! 1249 01:40:01,784 --> 01:40:03,577 Oh, for Christ's sakes. 1250 01:40:06,264 --> 01:40:09,100 It's over, Caesar. 1251 01:40:10,508 --> 01:40:12,906 I called Mickey. He's on his way. 1252 01:40:14,783 --> 01:40:17,702 Get out of here, Caesar. 1253 01:40:17,786 --> 01:40:20,549 If you want to live, you'd better start running. 1254 01:40:22,624 --> 01:40:25,304 All these years, and you still don't know me. 1255 01:40:28,703 --> 01:40:30,152 But I know you. 1256 01:40:30,184 --> 01:40:31,831 Caesar, don't. 1257 01:40:33,187 --> 01:40:36,231 What are you gonna do with that, Vi? Shoot me? 1258 01:40:37,827 --> 01:40:41,111 Kill me in cold blood? I don't think so. 1259 01:40:41,195 --> 01:40:45,146 If you were gonna shoot me, Vi, you'd have done it a long time ago. 1260 01:40:45,230 --> 01:40:50,308 If I were you, I'd have shot me the minute I brought the money back. 1261 01:40:50,391 --> 01:40:54,635 But you didn't, and I'll tell you why. 1262 01:40:54,708 --> 01:40:57,075 You don't want to shoot me, Vi. 1263 01:40:58,670 --> 01:41:00,432 Do you? 1264 01:41:01,517 --> 01:41:02,831 Do you? 1265 01:41:04,353 --> 01:41:05,792 I know you don't. 1266 01:41:08,440 --> 01:41:11,193 Caesar, you don't know shit. 1267 01:41:27,845 --> 01:41:29,076 [ gunshot ] 1268 01:41:58,011 --> 01:42:02,244 [ Violet ] I'll never understand it, Mickey. You didn't even call the police. 1269 01:42:02,327 --> 01:42:06,248 I told you. The family doesn't want the police around. 1270 01:42:06,331 --> 01:42:09,251 We want to take care of it ourselves, and we will. 1271 01:42:10,450 --> 01:42:13,693 I'll find him. I swear I will. 1272 01:42:13,766 --> 01:42:15,695 I know you will. 1273 01:42:17,853 --> 01:42:20,012 Sure you're gonna be okay? 1274 01:42:20,053 --> 01:42:23,651 I mean, if you're having second thoughts... 1275 01:42:25,288 --> 01:42:27,457 my offer still stands. 1276 01:42:27,530 --> 01:42:31,617 Thanks, Mickey, but I have to get out. 1277 01:42:31,690 --> 01:42:35,934 You know, I have to get away from all this. 1278 01:42:36,017 --> 01:42:37,977 But thanks. 1279 01:42:44,818 --> 01:42:46,736 Thanks for everything. 1280 01:43:20,019 --> 01:43:22,230 - Hey. - Hey. 1281 01:43:22,261 --> 01:43:24,461 So, how'd it go? 1282 01:43:24,545 --> 01:43:27,631 - I'm here, aren't I? - Mm-hmm. 1283 01:43:29,904 --> 01:43:31,510 [ alarm beeps ] 1284 01:43:34,304 --> 01:43:36,828 Well, I thought we might need a getaway car. 1285 01:43:36,911 --> 01:43:38,027 Hmm. 1286 01:43:38,110 --> 01:43:40,310 [ engine starts ] 1287 01:43:40,352 --> 01:43:43,710 You know what the difference is between you and me, Violet? 1288 01:43:43,793 --> 01:43:45,712 No. 1289 01:43:45,795 --> 01:43:47,714 Me, neither.92294

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.