All language subtitles for All.That.2019.S01E01.720p.HDTV.x264-CRiMSON

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,085 --> 00:00:03,352 [cheers and applause] 2 00:00:03,454 --> 00:00:05,087 - Five minutes. Five minutes. 3 00:00:05,189 --> 00:00:08,357 Show starts in five minutes. 4 00:00:08,459 --> 00:00:10,759 Where's the new cast of "All That?" 5 00:00:10,861 --> 00:00:14,797 Gaby, Reece, where are you? Where are you? 6 00:00:14,899 --> 00:00:17,366 - All right, Reece, I guess it's time to do the show. 7 00:00:17,468 --> 00:00:18,667 - I'm nervous, Gaby. 8 00:00:18,769 --> 00:00:20,602 What if we mess up? 9 00:00:21,806 --> 00:00:23,872 - Need some advice? 10 00:00:23,974 --> 00:00:25,874 both: Lori Beth Denberg! 11 00:00:25,976 --> 00:00:29,011 - You were on the original cast of "All That" back in the '90s. 12 00:00:29,113 --> 00:00:30,813 Help us. 13 00:00:30,915 --> 00:00:33,682 - Okay. When in doubt... 14 00:00:33,784 --> 00:00:34,750 get loud! 15 00:00:34,852 --> 00:00:36,752 - Like this! - Yes! 16 00:00:36,854 --> 00:00:41,090 both: Yeah! 17 00:00:41,192 --> 00:00:43,225 - Now go on, loud it up. 18 00:00:43,327 --> 00:00:46,695 both: Yeah! 19 00:00:46,797 --> 00:00:49,932 - Kate, Nathan, Ryan, we have three minutes. 20 00:00:50,034 --> 00:00:52,234 Three minutes. 21 00:00:55,706 --> 00:00:56,939 - I can't do a spit take. 22 00:00:57,041 --> 00:00:58,807 I just keep drooling on myself. 23 00:00:58,909 --> 00:01:01,543 - I can't get mine to spray. 24 00:01:01,645 --> 00:01:04,113 - I swallowed mine again. 25 00:01:04,215 --> 00:01:05,981 - Show starts in three minutes. 26 00:01:06,083 --> 00:01:07,349 If we don't figure out spit takes, 27 00:01:07,451 --> 00:01:09,284 it's gonna be a huge mess. 28 00:01:09,386 --> 00:01:11,286 - Is everything okay, guys? 29 00:01:11,388 --> 00:01:13,288 all: Josh Server! 30 00:01:13,390 --> 00:01:14,790 - You're an "All That" legend. 31 00:01:14,892 --> 00:01:16,592 You must know how to do spit takes. 32 00:01:16,694 --> 00:01:17,960 - Oh, I do. 33 00:01:18,062 --> 00:01:19,528 You need to hold the water in your mouth 34 00:01:19,630 --> 00:01:20,796 and make an elephant noise. 35 00:01:20,898 --> 00:01:23,098 It's easy. Try it. 36 00:01:23,200 --> 00:01:26,468 [laughter] 37 00:01:26,570 --> 00:01:27,903 There you go. 38 00:01:28,005 --> 00:01:30,139 all: Thanks, Josh! - Yep. 39 00:01:30,241 --> 00:01:32,407 Go get 'em. 40 00:01:32,510 --> 00:01:34,743 - Where are Lex and Chinguun? 41 00:01:34,845 --> 00:01:37,179 They have one minute. One minute. 42 00:01:40,551 --> 00:01:42,651 - We've been hitting each other with cheese bats for hours, 43 00:01:42,753 --> 00:01:44,419 but it's just not feeling funny. 44 00:01:44,522 --> 00:01:46,755 - Did somebody say cheese bats? 45 00:01:46,857 --> 00:01:48,657 both: Kel Mitchell! 46 00:01:48,759 --> 00:01:51,026 - You were Repair Man Man Man Man Man. 47 00:01:51,128 --> 00:01:53,162 - Yes, and you were the best at getting hit. 48 00:01:53,264 --> 00:01:54,730 How do we make this funny? 49 00:01:54,832 --> 00:01:57,466 - The key to making it funny is that you gotta sell it. 50 00:01:57,568 --> 00:01:59,535 All right? Watch this. 51 00:02:01,305 --> 00:02:03,238 [screams] 52 00:02:03,340 --> 00:02:04,907 - I told you he was the best. 53 00:02:05,009 --> 00:02:07,442 - Thanks, Kel. Let's go. 54 00:02:07,545 --> 00:02:08,777 - [cries] 55 00:02:08,879 --> 00:02:10,179 Real hammer. 56 00:02:10,281 --> 00:02:11,980 Not a prop. 57 00:02:12,082 --> 00:02:16,485 Oh, I need a repair man man man for my hand hand hand! 58 00:02:18,756 --> 00:02:20,189 - Finally you show up. 59 00:02:20,291 --> 00:02:21,523 I was about to do the show myself. 60 00:02:21,625 --> 00:02:22,791 all: No! 61 00:02:22,893 --> 00:02:24,059 - Well, get out there. 62 00:02:24,161 --> 00:02:25,427 The show starts in zero minutes. 63 00:02:25,529 --> 00:02:26,762 - All right, all right, all right. 64 00:02:26,864 --> 00:02:27,763 Ready yet... 65 00:02:27,865 --> 00:02:28,897 all: Get set... 66 00:02:28,999 --> 00:02:31,466 it's "All That." 67 00:02:31,569 --> 00:02:33,602 - Fresh out the box. 68 00:02:33,704 --> 00:02:35,771 Stop, look, and watch. 69 00:02:35,873 --> 00:02:37,606 Ready yet. Get set. 70 00:02:37,708 --> 00:02:39,741 It's "All That." 71 00:02:39,844 --> 00:02:40,976 [funky hip-hop music] 72 00:02:41,078 --> 00:02:42,945 - ♪ Oh ♪ 73 00:02:43,047 --> 00:02:44,947 ♪ Ah, ah-ah-ow, ah-ow ♪ 74 00:02:45,049 --> 00:02:47,549 ♪ This is "All That" ♪ 75 00:02:47,651 --> 00:02:49,151 ♪ This is "All That" ♪ 76 00:02:49,253 --> 00:02:50,953 - ♪ Check it, check it, check it ♪ 77 00:02:51,055 --> 00:02:52,321 ♪ Now, this is just an introduction ♪ 78 00:02:52,423 --> 00:02:53,355 ♪ Before we blow your mind ♪ 79 00:02:53,457 --> 00:02:54,690 ♪ The show is all of that ♪ 80 00:02:54,792 --> 00:02:56,491 ♪ And yes we do it all the time ♪ 81 00:02:56,594 --> 00:02:58,760 ♪ So sit your booty on the floor or in a chair ♪ 82 00:02:58,863 --> 00:03:00,162 ♪ Ground or in the air ♪ 83 00:03:00,264 --> 00:03:02,231 ♪ Just don't go nowhere ♪ 84 00:03:02,333 --> 00:03:03,398 ♪ 'Cause everything we do ♪ 85 00:03:03,500 --> 00:03:04,399 - ♪ It's all of that! ♪ 86 00:03:04,501 --> 00:03:05,901 - ♪ When entertaining you ♪ 87 00:03:06,003 --> 00:03:07,069 - ♪ We all of that! ♪ 88 00:03:07,171 --> 00:03:08,570 - ♪ My posse and my crew ♪ 89 00:03:08,672 --> 00:03:10,105 - ♪ It's all of that! ♪ - ♪ So sit still ♪ 90 00:03:10,207 --> 00:03:11,740 all: ♪ 'Cause we comin' right back ♪ 91 00:03:11,842 --> 00:03:13,508 - ♪ Oh ♪ 92 00:03:13,611 --> 00:03:15,811 ♪ Ah, ah-ah-ow, ah-ow ♪ 93 00:03:15,913 --> 00:03:18,413 ♪ This is "All That" ♪ 94 00:03:18,515 --> 00:03:21,850 ♪ This is "All That" ♪ 95 00:03:21,952 --> 00:03:23,685 ♪ Oh ♪ 96 00:03:23,787 --> 00:03:25,854 ♪ Ah, ah-ah-ow, ah-ow ♪ 97 00:03:25,956 --> 00:03:28,423 ♪ This is "All That" ♪ 98 00:03:28,525 --> 00:03:31,860 ♪ This is "All That" ♪ 99 00:03:31,962 --> 00:03:34,796 ♪ ♪ 100 00:03:36,700 --> 00:03:41,737 - It's "Masked Video Game Dancer: 101 00:03:41,839 --> 00:03:44,172 Celebrity Edition." 102 00:03:44,275 --> 00:03:45,641 With your host... 103 00:03:45,743 --> 00:03:47,609 Nick Cannon! 104 00:03:47,711 --> 00:03:50,646 [cheering] 105 00:03:50,748 --> 00:03:52,781 - Whoo! I'm Nick Cannon, baby! 106 00:03:52,883 --> 00:03:55,751 Yeah! And welcome to "Masked Video Game Dancer: 107 00:03:55,853 --> 00:03:57,386 Celebrity Edition," 108 00:03:57,488 --> 00:03:59,855 the only show where celebrities perform dances 109 00:03:59,957 --> 00:04:03,992 from your favorite video games to a panel of celebrity judges. 110 00:04:04,094 --> 00:04:06,728 Let's meet the panel. 111 00:04:06,830 --> 00:04:08,630 Beyoncé! 112 00:04:08,732 --> 00:04:11,133 [cheers and applause] 113 00:04:11,235 --> 00:04:12,467 - Bow down. 114 00:04:12,569 --> 00:04:14,336 [cheers and applause] 115 00:04:14,438 --> 00:04:15,904 - Ariana Grande. 116 00:04:16,006 --> 00:04:18,974 [cheers and applause] 117 00:04:19,076 --> 00:04:20,075 - Yuh. 118 00:04:20,177 --> 00:04:24,446 - And Dwayne The Rock Johnson! 119 00:04:24,548 --> 00:04:25,881 - [growls] 120 00:04:25,983 --> 00:04:27,916 Bring it! 121 00:04:28,018 --> 00:04:29,551 [yells] 122 00:04:29,653 --> 00:04:32,554 - Let's bring out our first dancer. 123 00:04:32,656 --> 00:04:34,122 [upbeat music] 124 00:04:34,224 --> 00:04:35,724 - My name is Apple Face 125 00:04:35,826 --> 00:04:38,493 and my dance is called Toothbrush. 126 00:04:38,595 --> 00:04:41,163 - Brush, baby, brush. 127 00:04:41,265 --> 00:04:44,132 [upbeat music] 128 00:04:44,234 --> 00:04:47,269 ♪ ♪ 129 00:04:47,371 --> 00:04:51,406 - The only person who can dance that good... 130 00:04:51,508 --> 00:04:53,742 is me, the Queen B. 131 00:04:53,844 --> 00:04:55,544 - I like it. I want it. 132 00:04:55,646 --> 00:04:57,179 I bought it. I got it. 133 00:04:57,281 --> 00:04:58,981 Yuh. 134 00:04:59,083 --> 00:05:02,284 - This jabroni is laying the smackdown. 135 00:05:02,386 --> 00:05:03,518 ♪ ♪ 136 00:05:03,620 --> 00:05:05,020 - And time. 137 00:05:05,122 --> 00:05:07,489 Ariana said, yuh. 138 00:05:07,591 --> 00:05:08,824 Beyoncé gets Beyoncé. 139 00:05:08,926 --> 00:05:10,559 And The Rock doubled in size. 140 00:05:10,661 --> 00:05:12,494 Reveal. 141 00:05:15,366 --> 00:05:17,733 - Shabba dabba doo. 142 00:05:17,835 --> 00:05:19,968 - Adam Sandler? 143 00:05:20,070 --> 00:05:23,438 - I like to dance. Dancing is nice. 144 00:05:23,540 --> 00:05:25,073 Would you like to dance with me? 145 00:05:27,478 --> 00:05:29,011 No? 146 00:05:29,113 --> 00:05:30,479 Well, that is something that could've been brought 147 00:05:30,581 --> 00:05:32,514 to my attention yesterday! 148 00:05:35,052 --> 00:05:38,053 - Whew, that guy was louder than my suit. 149 00:05:38,155 --> 00:05:40,389 Next dancer. 150 00:05:40,491 --> 00:05:43,358 [upbeat music] 151 00:05:43,460 --> 00:05:44,860 - I'm Carrot Brain. 152 00:05:44,962 --> 00:05:47,896 And my dance is called Hide the Pony. 153 00:05:47,998 --> 00:05:49,965 - Enough talking. More dancing. 154 00:05:50,067 --> 00:05:51,633 [neighs] 155 00:05:51,735 --> 00:05:54,669 [upbeat music] 156 00:05:54,772 --> 00:06:01,877 ♪ ♪ 157 00:06:04,681 --> 00:06:06,648 - I'm shook to my core. 158 00:06:06,750 --> 00:06:08,817 This must be the work of... 159 00:06:08,919 --> 00:06:11,453 me, Ms. Carter. 160 00:06:13,190 --> 00:06:14,656 - I see it. I need it. 161 00:06:14,758 --> 00:06:16,458 Receive it. Repeat it. 162 00:06:16,560 --> 00:06:17,526 Yuh. 163 00:06:17,628 --> 00:06:18,960 - He's good, 164 00:06:19,063 --> 00:06:22,864 but he'll never be the people's champ. 165 00:06:22,966 --> 00:06:25,467 - Reveal. 166 00:06:27,671 --> 00:06:30,138 - Um... 167 00:06:30,240 --> 00:06:31,873 Billy Ray Cyrus? 168 00:06:31,975 --> 00:06:33,408 - What? - Who? 169 00:06:33,510 --> 00:06:34,643 - Who dis? 170 00:06:34,745 --> 00:06:38,113 - Oh, you're Miley Cyrus's dad. 171 00:06:38,215 --> 00:06:41,349 - No, no, no, you did that song with Lil Nas X. 172 00:06:41,452 --> 00:06:43,185 - Oh. - Wow. 173 00:06:43,287 --> 00:06:45,020 - I love Lil Nas X. 174 00:06:45,122 --> 00:06:47,155 - I am Billy Ray Cyrus. 175 00:06:47,257 --> 00:06:49,091 I'm a legendary country singer. 176 00:06:49,193 --> 00:06:52,027 - Whatever you say, Miley Cyrus's dad. 177 00:06:54,998 --> 00:06:56,331 - Who was that guy? 178 00:06:56,433 --> 00:06:59,234 - Every judge on the panel is tied at zero points, 179 00:06:59,336 --> 00:07:01,736 and my jacket is tied with my pants 180 00:07:01,839 --> 00:07:03,438 for craziest article of clothing. 181 00:07:03,540 --> 00:07:06,174 Final dancer. 182 00:07:06,276 --> 00:07:08,043 [upbeat music] 183 00:07:08,145 --> 00:07:10,512 - I'm S'more Head, and my dance is called 184 00:07:10,614 --> 00:07:11,947 Take in the Smell. 185 00:07:12,049 --> 00:07:14,216 - Let's get smelly. 186 00:07:15,486 --> 00:07:18,587 [upbeat music] 187 00:07:18,689 --> 00:07:24,593 ♪ ♪ 188 00:07:24,695 --> 00:07:26,261 - I don't know what I'm looking at, 189 00:07:26,363 --> 00:07:27,596 so I'm just gonna say my name. 190 00:07:27,698 --> 00:07:28,897 - Say it, girl. 191 00:07:28,999 --> 00:07:30,966 - Yoncé. 192 00:07:31,068 --> 00:07:32,968 - He smellin'. I'm jealin'. 193 00:07:33,070 --> 00:07:34,536 I likin'. I buyin'. 194 00:07:34,638 --> 00:07:35,837 Yuh! 195 00:07:35,939 --> 00:07:40,675 - But can he smell what The Rock... 196 00:07:40,777 --> 00:07:43,145 is cookin'? 197 00:07:43,247 --> 00:07:44,146 - Time, time, time. 198 00:07:44,248 --> 00:07:46,081 Nobody was even close. 199 00:07:46,183 --> 00:07:48,316 Reveal. 200 00:07:52,890 --> 00:07:55,123 - It's me, Nick Cannon, baby. 201 00:07:55,225 --> 00:07:56,158 Yeah! 202 00:07:56,260 --> 00:07:57,659 I'm on so many shows, 203 00:07:57,761 --> 00:08:00,562 they got me hosting and competing, baby. 204 00:08:00,664 --> 00:08:02,230 both: Whoo! 205 00:08:02,332 --> 00:08:03,965 - Looking good, Nick Cannon. 206 00:08:04,067 --> 00:08:06,668 - Right back at you, Nick Cannon. 207 00:08:06,770 --> 00:08:08,170 - Yeah. 208 00:08:08,272 --> 00:08:10,539 How did I not guess that dancing was me? 209 00:08:10,641 --> 00:08:11,907 [horn blares] 210 00:08:12,009 --> 00:08:13,675 Aww, we're out of time. 211 00:08:13,777 --> 00:08:16,411 And once again, our judges got zero points. 212 00:08:18,048 --> 00:08:19,414 Which means they'll all be back next week 213 00:08:19,516 --> 00:08:21,383 for another episode of... 214 00:08:21,485 --> 00:08:23,885 all: "Masked Video Game Dancer: 215 00:08:23,987 --> 00:08:25,887 Celebrity Edition." 216 00:08:25,989 --> 00:08:28,123 [cheers and applause] 217 00:08:28,225 --> 00:08:31,159 [upbeat music] 218 00:08:31,261 --> 00:08:34,629 ♪ ♪ 219 00:08:34,731 --> 00:08:38,266 - And now, original "All That" cast member Lori Beth Denberg 220 00:08:38,368 --> 00:08:41,436 with vital information for your everyday life. 221 00:08:44,608 --> 00:08:47,209 - They say, people who live in glass houses 222 00:08:47,311 --> 00:08:49,377 shouldn't throw stones. 223 00:08:49,479 --> 00:08:51,680 I say, people who wear glass underwear 224 00:08:51,782 --> 00:08:53,782 should never ever sit down. 225 00:08:57,287 --> 00:08:59,955 Violence is never the answer, 226 00:09:00,057 --> 00:09:02,224 unless... 227 00:09:02,326 --> 00:09:03,725 You know what? I can't do this. 228 00:09:03,827 --> 00:09:05,327 I'm sorry. You know-- 229 00:09:05,429 --> 00:09:09,064 It has been an honor to do Vital Information 230 00:09:09,166 --> 00:09:12,701 for you for all of these years, but I really think it's time 231 00:09:12,803 --> 00:09:16,371 that I get back to my home planet. 232 00:09:16,473 --> 00:09:17,739 Know what? 233 00:09:17,841 --> 00:09:20,842 I'm gonna order a replacement host. 234 00:09:20,944 --> 00:09:23,745 All right, add to cart. 235 00:09:23,847 --> 00:09:26,414 "Free instant shipping"? Yes. 236 00:09:26,516 --> 00:09:28,717 And purchase. 237 00:09:28,819 --> 00:09:30,652 - Delivery for original "All That" cast member 238 00:09:30,754 --> 00:09:32,254 Lori Beth Denberg. - That's me. 239 00:09:32,356 --> 00:09:33,888 - Here's your replacement toast. 240 00:09:33,991 --> 00:09:37,158 - I-I ordered a replacement host, 241 00:09:37,261 --> 00:09:38,627 not replacement toast. 242 00:09:38,729 --> 00:09:41,830 - Sorry. No returns. 243 00:09:41,932 --> 00:09:44,232 - "Sorry. No returns." 244 00:09:44,334 --> 00:09:46,835 That is so planet Earth. 245 00:09:46,937 --> 00:09:49,604 - Toast? Are you gonna eat that? 246 00:09:49,706 --> 00:09:51,506 - No, go right ahead, Reece. - Thanks. 247 00:09:51,608 --> 00:09:53,108 You know what they say, 248 00:09:53,210 --> 00:09:55,944 teach a man to fish and he'll never go hungry. 249 00:09:56,046 --> 00:09:57,379 Teach a piece of toast to fish 250 00:09:57,481 --> 00:09:58,913 and you've just wasted a lot of time, 251 00:09:59,016 --> 00:10:00,382 crazy toast lady. 252 00:10:05,589 --> 00:10:07,622 - Hey, Reece? - Hmm? 253 00:10:07,724 --> 00:10:09,624 - How would you like to be the new host 254 00:10:09,726 --> 00:10:11,459 of Vital Information? 255 00:10:11,561 --> 00:10:14,429 - Can I keep the toast? 256 00:10:14,531 --> 00:10:16,197 - Sure. - Yay. 257 00:10:16,300 --> 00:10:17,766 - Let's start by doing one together. 258 00:10:17,868 --> 00:10:18,800 - Okay. 259 00:10:18,902 --> 00:10:21,136 [air whooshes] 260 00:10:29,579 --> 00:10:32,080 - Violence is never the answer. 261 00:10:32,182 --> 00:10:33,782 - Unless the question is... 262 00:10:33,884 --> 00:10:36,151 What rhymes with schmilence? 263 00:10:42,793 --> 00:10:45,126 - My work here is done. 264 00:10:45,228 --> 00:10:46,661 Good-bye, everyone. 265 00:10:46,763 --> 00:10:50,598 May all of your information be vital. 266 00:10:51,601 --> 00:10:53,935 [mumbles gibberish] 267 00:10:56,273 --> 00:10:58,173 - This has been Lori Beth Denberg 268 00:10:58,275 --> 00:11:00,575 and Reece Joy Caddell with vital information 269 00:11:00,677 --> 00:11:02,410 for your everyday life. 270 00:11:04,414 --> 00:11:06,815 [upbeat music] 271 00:11:08,218 --> 00:11:10,652 - Hi, welcome to "Getting Rid of Your Stuff" 272 00:11:10,754 --> 00:11:12,620 with me, Marie Kiddo. 273 00:11:12,723 --> 00:11:16,157 I help kids decide what to keep and what to get rid of. 274 00:11:16,259 --> 00:11:17,559 Today, we're at Danielle's house, 275 00:11:17,661 --> 00:11:18,827 and we're going to take a look 276 00:11:18,929 --> 00:11:20,428 at some of her stuff. 277 00:11:20,530 --> 00:11:22,097 Hi, Danielle. Who's this? 278 00:11:22,199 --> 00:11:24,866 - Hey, Marie, this is my doll Heather. 279 00:11:24,968 --> 00:11:26,701 - Does she bring you joy or not? 280 00:11:26,803 --> 00:11:30,271 - Oh, she does bring me joy. - Then we keep Heather. 281 00:11:33,076 --> 00:11:36,444 Tell me about this big ceramic vase. 282 00:11:36,546 --> 00:11:38,046 Does it bring you joy or no? 283 00:11:38,148 --> 00:11:40,482 - Ah, not really. My grandma gave it to me. 284 00:11:40,584 --> 00:11:42,183 - Then we get rid of it. 285 00:11:42,285 --> 00:11:44,319 Destroy! 286 00:11:46,089 --> 00:11:47,756 - Why'd you destroy my vase? 287 00:11:47,858 --> 00:11:49,624 - I got rid of it. - You destroyed it. 288 00:11:49,726 --> 00:11:51,459 - Yeah, it's the best way to get rid of something. 289 00:11:51,561 --> 00:11:55,130 - What? - And we're calm. 290 00:11:55,232 --> 00:11:57,565 - Tell me about this sun dress. 291 00:11:57,667 --> 00:11:59,567 - Uh, it's kind of itchy. 292 00:11:59,669 --> 00:12:03,037 - Then we fold it and thank it for its service. 293 00:12:04,608 --> 00:12:07,142 - Thank you... sun dress. 294 00:12:13,550 --> 00:12:15,550 - Destroy! 295 00:12:20,724 --> 00:12:22,490 - Why'd you dynamite my dress? 296 00:12:22,592 --> 00:12:24,192 - It was time. 297 00:12:24,294 --> 00:12:26,694 And we're settled. 298 00:12:26,797 --> 00:12:29,431 How about this cabinet of curios 299 00:12:29,533 --> 00:12:31,766 and priceless collectible plates? 300 00:12:31,868 --> 00:12:34,302 - Oh, those aren't even mine. Those are my mom's, so... 301 00:12:34,404 --> 00:12:36,104 - So they bring her joy? 302 00:12:36,206 --> 00:12:37,105 - Yes. 303 00:12:37,207 --> 00:12:39,774 - But...not you? 304 00:12:39,876 --> 00:12:42,677 - I don't know. 305 00:12:47,751 --> 00:12:50,385 - Cabinet, you have held and displayed 306 00:12:50,487 --> 00:12:52,954 and now we honor you. 307 00:12:53,056 --> 00:12:55,023 Destroy! 308 00:13:02,365 --> 00:13:05,133 - My mom is gonna kill me! 309 00:13:05,235 --> 00:13:06,768 - That's too bad. 310 00:13:06,870 --> 00:13:09,070 Do you not bring her joy? 311 00:13:09,840 --> 00:13:12,774 - No, I think I do. - Then you should be fine. 312 00:13:16,279 --> 00:13:17,545 How about this sofa? 313 00:13:17,647 --> 00:13:18,947 Do you like the color? 314 00:13:19,049 --> 00:13:20,715 - Uh, wait, I know this. 315 00:13:20,817 --> 00:13:22,383 - Destroy! 316 00:13:28,992 --> 00:13:30,558 - You're a monster! 317 00:13:30,660 --> 00:13:32,827 - The wall that holds the house up? 318 00:13:32,929 --> 00:13:34,529 - It brings joy. I want to keep it. 319 00:13:34,631 --> 00:13:36,064 - Yes? 320 00:13:36,166 --> 00:13:37,131 Which one is it? 321 00:13:37,234 --> 00:13:38,566 - Uh... 322 00:13:38,668 --> 00:13:42,670 - A wall you can't find brings joy? 323 00:13:43,540 --> 00:13:45,306 Thank you, wall. 324 00:13:49,446 --> 00:13:50,678 - No! 325 00:13:50,780 --> 00:13:52,146 [stammers] 326 00:13:52,249 --> 00:13:55,149 - Let 'er rip! Destroy! 327 00:14:09,432 --> 00:14:11,165 - And that's "Getting Rid of Your Stuff" 328 00:14:11,268 --> 00:14:13,134 with me, Marie Kiddo. 329 00:14:13,236 --> 00:14:16,004 Join us next week at the stained-glass window shop. 330 00:14:16,106 --> 00:14:18,139 Good-bye. 331 00:14:22,479 --> 00:14:25,113 - Excuse me, what happened to the other guy? 332 00:14:25,215 --> 00:14:27,348 He said he would be right back with my order. 333 00:14:27,450 --> 00:14:30,184 - Ed! Ed! 334 00:14:30,287 --> 00:14:31,853 - Let me see. 335 00:14:35,191 --> 00:14:36,824 [mutters] 336 00:14:36,927 --> 00:14:38,826 Well, welcome to Good Burger, home of the good burger. 337 00:14:38,929 --> 00:14:40,862 Can I take your order? 338 00:14:40,964 --> 00:14:42,363 - You already took my order. 339 00:14:42,465 --> 00:14:43,898 - Oh, hey. It's you. 340 00:14:44,000 --> 00:14:45,900 Oh. Here you go. 341 00:14:46,002 --> 00:14:48,202 - What in the world is that? 342 00:14:48,305 --> 00:14:52,040 - You said you wanted everything on it. 343 00:14:52,142 --> 00:14:54,776 I couldn't get everything, but, you know, I tried. 344 00:14:54,878 --> 00:14:57,278 Okay, here's, like, a yo-yo and, you know, 345 00:14:57,380 --> 00:15:00,281 a boxing glove, a ukulele. 346 00:15:00,383 --> 00:15:01,749 - How am I supposed to eat that? 347 00:15:01,851 --> 00:15:03,518 - I don't know. With your mouth? 348 00:15:03,620 --> 00:15:04,652 [laughter] 349 00:15:04,754 --> 00:15:05,954 - I didn't want this. 350 00:15:06,056 --> 00:15:07,322 Storming out! 351 00:15:07,424 --> 00:15:11,225 - Okay, well, can I keep my underwear? 352 00:15:18,835 --> 00:15:21,169 Oh, welcome to Good Burger, home of the good burger. 353 00:15:21,271 --> 00:15:22,670 Can I take your order? 354 00:15:22,772 --> 00:15:25,807 - Sure, but, first, is that underwear? 355 00:15:25,909 --> 00:15:27,141 - Oh. 356 00:15:27,243 --> 00:15:29,110 Uh...no. 357 00:15:30,447 --> 00:15:32,714 Wait! You guys look familiar. 358 00:15:32,816 --> 00:15:34,182 - Yeah, we're in a band. 359 00:15:34,284 --> 00:15:36,017 - Oh, no, that's not it. 360 00:15:37,187 --> 00:15:38,353 You're the guys that keep stealing 361 00:15:38,455 --> 00:15:40,521 the toilet paper out of the bathroom. 362 00:15:41,725 --> 00:15:44,225 - No, we're the Jonas Brothers. I'm Kevin Jonas. 363 00:15:46,029 --> 00:15:48,396 - I'm Joe Jonas. 364 00:15:48,498 --> 00:15:50,198 - And I'm Nick Jonas. 365 00:15:52,002 --> 00:15:55,536 - Yeah, but why did you name your band the Jonas Brothers? 366 00:15:55,639 --> 00:15:57,205 - Because we're brothers. 367 00:15:57,307 --> 00:15:59,574 - And we all share the last name Jonas. 368 00:15:59,676 --> 00:16:00,942 - [laughs] 369 00:16:01,044 --> 00:16:03,878 Good thing your name isn't Poopy. 370 00:16:03,980 --> 00:16:06,080 Yeah, 'cause then you would be the Poopy Brothers. 371 00:16:06,182 --> 00:16:08,182 - Lucky us. 372 00:16:08,284 --> 00:16:09,584 - Uh, so can we order? 373 00:16:09,686 --> 00:16:12,020 - Sure, you can. Anybody can order. 374 00:16:12,122 --> 00:16:13,788 You know, it's just listing all the things 375 00:16:13,890 --> 00:16:16,024 you want to eat out loud. 376 00:16:16,126 --> 00:16:17,959 [laughs] Try it. 377 00:16:18,061 --> 00:16:19,260 - Okay. Uh... 378 00:16:19,362 --> 00:16:20,995 can I get one good burger, please? 379 00:16:21,097 --> 00:16:23,765 - That was so good. 380 00:16:23,867 --> 00:16:25,700 You did it. Yeah, you ordered. 381 00:16:25,802 --> 00:16:28,069 - No, I was telling you what I wanted. 382 00:16:28,171 --> 00:16:29,404 - Okay, I got this. 383 00:16:29,506 --> 00:16:31,239 Can we each have one good burger, 384 00:16:31,341 --> 00:16:32,774 one good fries, and one good shake? 385 00:16:32,876 --> 00:16:33,908 - Oh, okay. 386 00:16:34,010 --> 00:16:35,376 One good burger, 387 00:16:35,478 --> 00:16:37,345 one good fry, and one good shake. 388 00:16:37,447 --> 00:16:38,980 [laughter] 389 00:16:39,082 --> 00:16:40,648 - Um, I don't know if that's enough for three people. 390 00:16:40,750 --> 00:16:42,950 - No, no, no. We each want one. 391 00:16:43,053 --> 00:16:45,319 - So can we get three good burgers, 392 00:16:45,422 --> 00:16:47,221 three good fries, and three good shakes? 393 00:16:47,323 --> 00:16:49,190 - Oh, okay. You all want three. 394 00:16:49,292 --> 00:16:52,093 Okay, nine more good burgers, 395 00:16:52,195 --> 00:16:55,563 nine more good shakes, and nine more good fries. 396 00:16:55,665 --> 00:16:58,099 I really think that's too much for three people. 397 00:16:58,201 --> 00:16:59,834 - Yeah, we know that. 398 00:16:59,936 --> 00:17:01,102 We don't want all that food. 399 00:17:01,204 --> 00:17:03,104 Why would you order us all that food? 400 00:17:03,206 --> 00:17:05,506 - Because I work here. 401 00:17:05,608 --> 00:17:08,876 I mean, you know, you say an order, I tell the cooks. 402 00:17:08,978 --> 00:17:11,179 That's how ordering works, Jonas Brothers. 403 00:17:11,281 --> 00:17:13,247 [laughs] I thought you knew that. 404 00:17:13,349 --> 00:17:15,049 Oh, well. 405 00:17:15,151 --> 00:17:17,018 - Here you go. 406 00:17:17,120 --> 00:17:19,387 Hey, I know you guys. 407 00:17:19,489 --> 00:17:21,322 - Yeah, they're the toilet paper thieves. 408 00:17:23,026 --> 00:17:24,859 - We really don't need all this food. 409 00:17:24,961 --> 00:17:26,594 - It's fine. We'll just take it for later. 410 00:17:26,696 --> 00:17:28,629 - And I happen to have a coupon 411 00:17:28,732 --> 00:17:30,565 for half off our entire order. 412 00:17:30,667 --> 00:17:32,400 - Oh, half off. 413 00:17:32,502 --> 00:17:34,502 Okay, cool. I'm gonna make it happen. 414 00:17:34,604 --> 00:17:35,503 - What are you doing? 415 00:17:35,605 --> 00:17:36,704 - [stammers] 416 00:17:36,806 --> 00:17:37,905 There you go. 417 00:17:38,007 --> 00:17:39,207 Yeah. And then, you know, 418 00:17:39,309 --> 00:17:40,708 I got your shake. You said half off, okay. 419 00:17:40,810 --> 00:17:42,710 - Not the shake. Not the shake! 420 00:17:44,314 --> 00:17:45,813 - Nine, five-- that's about eight ounces. 421 00:17:45,915 --> 00:17:46,781 That's it. Half off. 422 00:17:46,883 --> 00:17:48,783 [laughs] 423 00:17:48,885 --> 00:17:50,818 - Uh, you guys want to go somewhere else to eat? 424 00:17:50,920 --> 00:17:52,854 - Yes, I have a coupon for Chicken Hut. 425 00:17:52,956 --> 00:17:54,589 - Perfect. Well, I'm just gonna go steal some toilet paper 426 00:17:54,691 --> 00:17:55,556 from the bathroom for the tour bus. 427 00:17:55,658 --> 00:17:56,557 - Great idea. 428 00:17:56,659 --> 00:17:57,892 - I knew it! 429 00:17:57,994 --> 00:17:58,893 Well... 430 00:17:58,995 --> 00:18:00,394 ♪ I'm a dude ♪ 431 00:18:00,497 --> 00:18:01,529 ♪ He's a dude ♪ 432 00:18:01,631 --> 00:18:02,930 ♪ She's a dude ♪ 433 00:18:03,032 --> 00:18:03,965 ♪ 'Cause we're all dudes ♪ Hey! 434 00:18:04,067 --> 00:18:05,199 - That's pretty good. 435 00:18:05,301 --> 00:18:06,667 That's really good. It's catchy. 436 00:18:06,770 --> 00:18:08,169 You know, we could use a song like that 437 00:18:08,271 --> 00:18:09,804 as the lead single for our next album. 438 00:18:09,906 --> 00:18:11,439 - Whoa. Yeah. 439 00:18:11,541 --> 00:18:12,874 ♪ I'm a dude ♪ 440 00:18:12,976 --> 00:18:14,442 all: ♪ He's a dude ♪ - Yeah. 441 00:18:14,544 --> 00:18:15,877 all: ♪ She's a dude ♪ 442 00:18:15,979 --> 00:18:17,979 ♪ 'Cause we're all dudes ♪ Hey! 443 00:18:18,081 --> 00:18:20,047 ♪ I'm a dude, he's a dude ♪ 444 00:18:20,150 --> 00:18:21,582 ♪ She's a dude ♪ 445 00:18:21,684 --> 00:18:23,017 ♪ 'Cause we're all dudes ♪ - Sing it! 446 00:18:23,119 --> 00:18:25,119 all: ♪ I'm a dude ♪ - Yeah! 447 00:18:25,221 --> 00:18:28,823 [upbeat music] 448 00:18:31,361 --> 00:18:33,327 - And now, "All That" presents "Canceled" with Nathan. 449 00:18:33,429 --> 00:18:36,097 - Welcome to "Canceled" with Nathan. 450 00:18:36,199 --> 00:18:38,299 I'm here to tell you what is now officially canceled 451 00:18:38,401 --> 00:18:39,767 and why. 452 00:18:39,869 --> 00:18:44,672 Up next, we have people just saying "K" instead of okay. 453 00:18:44,774 --> 00:18:46,541 Yes, "K" is... 454 00:18:46,643 --> 00:18:47,942 canceled. 455 00:18:48,044 --> 00:18:50,645 No, I am not canceling the letter K. 456 00:18:50,747 --> 00:18:52,079 It can stay. 457 00:18:52,182 --> 00:18:54,115 I need to spell words like kangaroo 458 00:18:54,217 --> 00:18:56,117 and kazoo and knight... 459 00:18:56,219 --> 00:18:57,852 even though it is silent. 460 00:18:57,954 --> 00:19:03,024 But replying with "K" instead of okay is not okay. 461 00:19:03,126 --> 00:19:05,226 I texted my friend Jeremy a question. 462 00:19:05,328 --> 00:19:06,661 I asked, "Hey, Jeremy, 463 00:19:06,763 --> 00:19:08,362 "when you're done with that scooter, 464 00:19:08,464 --> 00:19:10,832 can you let me know because I want to use it next?" 465 00:19:10,934 --> 00:19:13,034 And he replied with... 466 00:19:13,136 --> 00:19:14,202 "K." 467 00:19:14,304 --> 00:19:15,803 Have you ever heard anything 468 00:19:15,905 --> 00:19:17,538 more rude in your whole life? 469 00:19:17,640 --> 00:19:19,507 What, am I not worth the O? 470 00:19:19,609 --> 00:19:21,709 I was under the impression that we were friends. 471 00:19:21,811 --> 00:19:23,077 What kind of friend is too lazy 472 00:19:23,179 --> 00:19:25,613 to reply back with two syllables? 473 00:19:25,715 --> 00:19:28,516 I got him the exact limited edition skateboard 474 00:19:28,618 --> 00:19:30,084 that he wanted for his birthday. 475 00:19:30,186 --> 00:19:34,922 And in return, I can't even get two letters? 476 00:19:35,024 --> 00:19:36,057 Whew. 477 00:19:36,159 --> 00:19:37,925 Well, guess what, Jeremy? 478 00:19:38,027 --> 00:19:40,895 Maybe I'm too lazy to say all of Jeremy now. 479 00:19:40,997 --> 00:19:42,396 So from now on, you're Jer. 480 00:19:42,498 --> 00:19:43,397 "K"? 481 00:19:43,499 --> 00:19:44,866 [grunts] 482 00:19:44,968 --> 00:19:47,435 - This has been "Canceled" with Nathan. 483 00:19:47,537 --> 00:19:49,103 [cheering] 484 00:19:49,205 --> 00:19:50,304 - Hey, everybody. 485 00:19:50,406 --> 00:19:51,372 - Let's give a round of sound 486 00:19:51,474 --> 00:19:52,640 for our musical guest... 487 00:19:52,742 --> 00:19:54,976 all: The Jonas Brothers! 488 00:19:55,078 --> 00:19:57,411 [cheers and applause] 489 00:19:57,513 --> 00:20:00,014 - ♪ We go together ♪ 490 00:20:00,116 --> 00:20:04,418 ♪ Better than birds of a feather, you and me ♪ 491 00:20:04,520 --> 00:20:07,021 ♪ We change the weather, yeah ♪ 492 00:20:07,123 --> 00:20:11,359 ♪ I'm feelin' heat in December when you're 'round me ♪ 493 00:20:11,461 --> 00:20:13,294 - ♪ I've been dancin' on top of cars ♪ 494 00:20:13,396 --> 00:20:15,029 ♪ And looking for where you are ♪ 495 00:20:15,131 --> 00:20:16,564 ♪ I follow you through the dark ♪ 496 00:20:16,666 --> 00:20:18,232 ♪ Can't get enough ♪ 497 00:20:18,334 --> 00:20:20,268 all: ♪ You're the medicine and the pain ♪ 498 00:20:20,370 --> 00:20:22,069 ♪ The tattoo inside my brain ♪ 499 00:20:22,171 --> 00:20:24,605 ♪ And, baby, you know it's obvious ♪ 500 00:20:24,707 --> 00:20:27,642 ♪ I'm a sucker for you ♪ 501 00:20:27,744 --> 00:20:31,545 - ♪ Say the word and I'll go anywhere blindly ♪ 502 00:20:31,648 --> 00:20:35,016 ♪ I'm a sucker for you, yeah ♪ 503 00:20:35,118 --> 00:20:38,452 ♪ Any road you take, you know that you'll find me ♪ 504 00:20:38,554 --> 00:20:41,989 both: ♪ I'm a sucker for all the subliminal things ♪ 505 00:20:42,091 --> 00:20:44,625 ♪ No one knows about you ♪ - ♪ About you ♪ 506 00:20:44,727 --> 00:20:46,560 - ♪ About you ♪ - ♪ About you ♪ 507 00:20:46,663 --> 00:20:48,863 - ♪ Making the typical me ♪ 508 00:20:48,965 --> 00:20:51,499 ♪ Break my typical rules ♪ 509 00:20:51,601 --> 00:20:54,201 ♪ It's true ♪ - ♪ I'm a sucker for you ♪ 510 00:20:54,304 --> 00:20:56,604 ♪ ♪ 511 00:20:56,706 --> 00:20:59,173 ♪ Don't complicate it ♪ 512 00:20:59,275 --> 00:21:03,544 ♪ 'Cause I know you and you know everything about me ♪ 513 00:21:03,646 --> 00:21:06,180 ♪ I can't remember ♪ 514 00:21:06,282 --> 00:21:08,015 ♪ All of the nights I don't remember ♪ 515 00:21:08,117 --> 00:21:10,518 ♪ When you're 'round me ♪ 516 00:21:10,620 --> 00:21:12,720 - ♪ I been dancin' on top of cars ♪ 517 00:21:12,822 --> 00:21:14,255 ♪ Looking for where you are ♪ 518 00:21:14,357 --> 00:21:15,890 ♪ I follow you through the dark ♪ 519 00:21:15,992 --> 00:21:17,658 ♪ Can't get enough ♪ 520 00:21:17,760 --> 00:21:19,393 both: ♪ You're the medicine and the pain ♪ 521 00:21:19,495 --> 00:21:21,295 all: ♪ The tattoo inside my brain ♪ 522 00:21:21,397 --> 00:21:23,497 ♪ And, baby, you know it's obvious ♪ 523 00:21:23,599 --> 00:21:26,567 - ♪ I'm a sucker for you ♪ 524 00:21:26,669 --> 00:21:30,438 ♪ Say the word and I'll go anywhere blindly ♪ 525 00:21:30,540 --> 00:21:33,941 ♪ I'm a sucker for you, yeah ♪ 526 00:21:34,043 --> 00:21:37,378 ♪ Any road you take, you know that you'll find me ♪ 527 00:21:37,480 --> 00:21:40,915 - ♪ I'm a sucker for all the subliminal things ♪ 528 00:21:41,017 --> 00:21:43,551 ♪ No one knows about you ♪ - ♪ About you ♪ 529 00:21:43,653 --> 00:21:45,453 - ♪ About you ♪ - ♪ About you ♪ 530 00:21:45,555 --> 00:21:47,755 - ♪ Making the typical me ♪ 531 00:21:47,857 --> 00:21:50,424 ♪ Break my typical rules ♪ 532 00:21:50,526 --> 00:21:53,394 ♪ It's true ♪ - ♪ I'm a sucker for you ♪ 533 00:21:53,496 --> 00:21:56,063 [whistling] 534 00:21:56,165 --> 00:21:57,264 - Hey! 535 00:21:57,367 --> 00:21:58,499 [cheers and applause] 536 00:21:58,601 --> 00:22:00,334 - ♪ I'm a sucker for you ♪ 537 00:22:00,436 --> 00:22:03,404 [guitar strums] 538 00:22:03,506 --> 00:22:06,440 [cheers and applause] 539 00:22:06,542 --> 00:22:08,175 - ♪ I been dancin' on top of cars ♪ 540 00:22:08,277 --> 00:22:09,977 ♪ And looking for where you are ♪ 541 00:22:10,079 --> 00:22:11,479 ♪ I follow you through the dark ♪ 542 00:22:11,581 --> 00:22:13,114 ♪ Can't get enough ♪ 543 00:22:13,216 --> 00:22:15,149 all: ♪ You're the medicine and the pain ♪ 544 00:22:15,251 --> 00:22:16,984 ♪ The tattoo inside my brain ♪ 545 00:22:17,086 --> 00:22:19,253 ♪ And, baby, you know it's obvious ♪ 546 00:22:19,355 --> 00:22:20,855 - ♪ I'm a sucker for you ♪ 547 00:22:20,957 --> 00:22:22,790 ♪ ♪ 548 00:22:22,892 --> 00:22:26,293 ♪ Say the word and I'll go anywhere blindly ♪ 549 00:22:26,396 --> 00:22:29,730 ♪ I'm a sucker for you, yeah ♪ 550 00:22:29,832 --> 00:22:33,167 ♪ Any road you take, you know that you'll find me ♪ 551 00:22:33,269 --> 00:22:36,670 - ♪ I'm a sucker for all the subliminal things ♪ 552 00:22:36,773 --> 00:22:39,340 ♪ No one knows about you ♪ - ♪ About you ♪ 553 00:22:39,442 --> 00:22:41,108 - ♪ About you ♪ - ♪ About you ♪ 554 00:22:41,210 --> 00:22:43,878 - ♪ And you're making the typical me ♪ 555 00:22:43,980 --> 00:22:46,447 ♪ Break my typical rules ♪ 556 00:22:46,549 --> 00:22:49,116 ♪ It's true ♪ - ♪ I'm a sucker for you ♪ 557 00:22:49,218 --> 00:22:52,119 [guitar strums] 558 00:22:52,221 --> 00:22:54,055 [cheers and applause] 559 00:22:54,157 --> 00:22:56,157 both: ♪ I'm a sucker for you ♪ 560 00:22:56,259 --> 00:22:58,926 [cheers and applause] 561 00:23:01,998 --> 00:23:04,298 - That's it for our show tonight! 562 00:23:04,400 --> 00:23:06,100 - But before we get going, 563 00:23:06,202 --> 00:23:08,936 let's have one more round of sound for our musical guest, 564 00:23:09,038 --> 00:23:10,905 the Jonas Brothers! 565 00:23:11,007 --> 00:23:12,956 [cheers and applause] 44660

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.