Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,560 --> 00:00:05,840
This programme contains some
scenes of a sexual nature.
2
00:00:07,600 --> 00:00:12,520
Think of the Gothic cathedral and
you think of the austerity of stone.
3
00:00:16,680 --> 00:00:21,120
Rows of saints and angels ushering
the righteous into heaven
4
00:00:21,120 --> 00:00:24,760
and thrusting
the damned into the jaws of hell.
5
00:00:28,320 --> 00:00:30,640
But in some cathedral towns,
6
00:00:30,640 --> 00:00:33,640
what the flocks of the faithful
actually saw
7
00:00:33,640 --> 00:00:37,320
as they approached the doors
of their great church...
8
00:00:45,240 --> 00:00:46,240
..was this.
9
00:00:50,000 --> 00:00:52,160
A miracle.
10
00:00:52,160 --> 00:00:56,800
Stone transformed by being painted
all the colours of the rainbow.
11
00:01:00,960 --> 00:01:05,360
The teeming cast of the Gospel
story robed in scarlet,
12
00:01:05,360 --> 00:01:08,360
gold and the azure blue of heaven.
13
00:01:13,680 --> 00:01:16,720
"Let there be light,"
the Creator had said.
14
00:01:16,720 --> 00:01:20,120
And so when you walked through
those heavenly gates,
15
00:01:20,120 --> 00:01:23,080
you were not plunged into darkness,
16
00:01:23,080 --> 00:01:26,880
you were lifted into the dazzling
light of God.
17
00:01:33,960 --> 00:01:36,200
When a pilgrim came through
the doors
18
00:01:36,200 --> 00:01:40,280
of the medieval Gothic cathedral,
a miracle immediately happened.
19
00:01:42,480 --> 00:01:45,040
The laws of gravity were suspended.
20
00:01:45,040 --> 00:01:47,960
Everything,
the whole of your sensibilities,
21
00:01:47,960 --> 00:01:49,840
were transported upwards.
22
00:01:58,360 --> 00:02:00,200
Everything is about light.
23
00:02:00,200 --> 00:02:03,840
The light of the Gospel,
the light of the divine force
24
00:02:03,840 --> 00:02:07,760
of the Creator, so that the whole
of the architectural design
25
00:02:07,760 --> 00:02:12,960
was meant to optimise that flood
of heavenly coloured light.
26
00:02:19,080 --> 00:02:21,920
Shining down on you
in Chartres Cathedral
27
00:02:21,920 --> 00:02:24,880
were the stories of the Bible.
28
00:02:24,880 --> 00:02:28,720
You didn't need to be literate to be
drawn into the sacred epic
29
00:02:28,720 --> 00:02:30,160
by the blaze of colour.
30
00:02:31,960 --> 00:02:35,600
Included in the story
were the people themselves.
31
00:02:35,600 --> 00:02:38,480
The wheelwrights and the
water carriers,
32
00:02:38,480 --> 00:02:41,640
the butchers and bakers
with their boule of bread.
33
00:02:45,680 --> 00:02:49,960
Now, medieval man believed that
jewels, rubies, sapphires,
34
00:02:49,960 --> 00:02:54,000
topazes, had the power not just to
concentrate brilliance
35
00:02:54,000 --> 00:02:58,680
but actually emit light,
and they had another power too.
36
00:02:58,680 --> 00:03:02,360
They could transport you from your
earthly existence
37
00:03:02,360 --> 00:03:06,200
into that extraordinary immaterial
world of heaven.
38
00:03:09,840 --> 00:03:13,520
So that all this stained glass
were meant to be immense
39
00:03:13,520 --> 00:03:17,280
expanses of jewel-like radiance.
40
00:03:18,800 --> 00:03:23,640
So when you were in here,
you got a glimpse of paradise.
41
00:03:27,800 --> 00:03:33,000
Visions of paradise through
instinctive, joy-giving colour,
42
00:03:33,160 --> 00:03:35,680
easily accessible to everyone,
43
00:03:35,680 --> 00:03:39,120
was not exclusive
to the Christian Church.
44
00:03:39,120 --> 00:03:43,400
For centuries, colour as the symbol
of the divine was an idea common
45
00:03:43,400 --> 00:03:46,920
to different civilisations
across the globe.
46
00:03:51,000 --> 00:03:53,480
But at the birth of the modern age,
47
00:03:53,480 --> 00:03:58,600
when religion began to lose
its grip on mass belief,
48
00:03:58,800 --> 00:04:03,280
then a new generation of artists
would reinvent
49
00:04:03,280 --> 00:04:05,720
the idea of divine illumination.
50
00:04:10,200 --> 00:04:13,880
But when the smoke of chimneys
and the fog of war
51
00:04:13,880 --> 00:04:17,680
threatened to cast everything
into the dark,
52
00:04:17,680 --> 00:04:22,240
was it even possible to deliver
a glimpse of salvation
53
00:04:22,240 --> 00:04:25,000
in glowing, living colour?
54
00:05:06,240 --> 00:05:08,520
In the centuries following Chartres,
55
00:05:08,520 --> 00:05:12,360
there was one place in Europe where
the luminous Gothic
56
00:05:12,360 --> 00:05:14,720
lived on most radiantly.
57
00:05:16,400 --> 00:05:20,880
That was Venice, floating on the
shimmering surface of its lagoon.
58
00:05:22,240 --> 00:05:25,960
The city had grown rich
by facing east.
59
00:05:25,960 --> 00:05:29,880
First to the Byzantine Empire,
whose glittering mosaics
60
00:05:29,880 --> 00:05:33,080
and iridescent silks
it had plundered and copied.
61
00:05:36,120 --> 00:05:39,720
And then to the Islamic world,
whose woven rugs,
62
00:05:39,720 --> 00:05:44,040
jewels and precious pigments
it had brought to Europe.
63
00:05:47,680 --> 00:05:51,200
Here, surrounded by the luxuries
of their world,
64
00:05:51,200 --> 00:05:55,200
the Venetians made the case
for an art built with blocks
65
00:05:55,200 --> 00:05:58,440
of colour that challenge
the more sober ideals
66
00:05:58,440 --> 00:06:00,680
of the Renaissance in Florence.
67
00:06:05,200 --> 00:06:09,040
For Renaissance theorists, it was
the idea
68
00:06:09,040 --> 00:06:11,680
which made art a lofty, noble
practice,
69
00:06:11,680 --> 00:06:15,320
and you got the idea from drawing
classical models,
70
00:06:15,320 --> 00:06:16,960
especially sculpture.
71
00:06:18,600 --> 00:06:22,240
That drawn idea then dictated
composition
72
00:06:22,240 --> 00:06:27,480
and it was what distinguished high
art from the low, decorative stuff -
73
00:06:27,720 --> 00:06:31,360
jewellery, textiles, ornaments
for the house and body.
74
00:06:32,560 --> 00:06:37,680
And according to this theory of
design, drawing always came first.
75
00:06:39,520 --> 00:06:42,920
And then you filled in those
shapes with colour.
76
00:06:44,000 --> 00:06:48,080
Well, the champions of colour said,
they would say that, wouldn't they?
77
00:06:48,080 --> 00:06:50,800
Because they are all Florentines
and Romans
78
00:06:50,800 --> 00:06:52,680
obsessed with antique ruins,
79
00:06:52,680 --> 00:06:55,680
and for them, colour is
just cheap and cheerful.
80
00:06:55,680 --> 00:06:59,000
It's the gaudy entertainment
for the masses.
81
00:06:59,000 --> 00:07:01,520
But we are Venetians
82
00:07:01,520 --> 00:07:05,880
and we know that colour can
model composition
83
00:07:05,880 --> 00:07:09,560
quite as effectively
as the drawn line.
84
00:07:09,560 --> 00:07:12,200
They reproach us for being too much
85
00:07:12,200 --> 00:07:15,040
in love with fabric
and with jewellery.
86
00:07:15,040 --> 00:07:19,480
Not only do we not apologise
for that, we embrace it,
87
00:07:19,480 --> 00:07:22,960
because perhaps at the heart
of what we do
88
00:07:22,960 --> 00:07:28,200
is the translation of gem-like
radiance into brilliance on canvas.
89
00:07:33,320 --> 00:07:37,800
The first great colourist to set
Venetian art on this path
90
00:07:37,800 --> 00:07:42,040
and to do it with a dazzling
luminousness of oils on wood
91
00:07:42,040 --> 00:07:43,880
was Giovanni Bellini.
92
00:07:48,760 --> 00:07:52,000
In his masterpiece,
The Sacred Conversation,
93
00:07:52,000 --> 00:07:54,240
in the church of San Zaccaria,
94
00:07:54,240 --> 00:07:58,920
Bellini shows he can do Renaissance
perspective to perfection
95
00:07:58,920 --> 00:08:02,760
but it's the intensity
of the saturated colours
96
00:08:02,760 --> 00:08:06,320
that delivers what Bellini
really wants,
97
00:08:06,320 --> 00:08:09,400
harmony experienced physically,
98
00:08:09,400 --> 00:08:14,680
so that the figures, even these very
still ones, seem naturally alive.
99
00:08:18,080 --> 00:08:21,760
Bellini has thought about how
different colour tones
100
00:08:21,760 --> 00:08:23,320
work with each other.
101
00:08:23,320 --> 00:08:25,520
St Peter's golden ochre
on the left
102
00:08:25,520 --> 00:08:29,280
balanced with St Jerome's
vermilion on the right.
103
00:08:32,400 --> 00:08:37,600
St Catherine's rose and green with
St Lucy's vision of blue and gold.
104
00:08:42,800 --> 00:08:47,840
And in the centre, the Virgin
and Child swathed in ultramarine,
105
00:08:47,840 --> 00:08:52,120
a pigment so precious that it was
most often reserved for the Madonna.
106
00:09:02,520 --> 00:09:07,160
If Bellini's colour music pulls you
into a devotional trance,
107
00:09:07,160 --> 00:09:11,840
his pupil Titian would use that
same glow of colour to flatter
108
00:09:11,840 --> 00:09:14,680
the self-admiring world
of the elite.
109
00:09:17,440 --> 00:09:19,360
Painted when Titian was in his 20s,
110
00:09:19,360 --> 00:09:24,000
this isn't just a portrait
of a Venetian noble,
111
00:09:24,000 --> 00:09:26,440
but a painterly mission statement.
112
00:09:29,520 --> 00:09:32,560
There, outrageously front
and centre,
113
00:09:32,560 --> 00:09:36,840
painted in ultramarine mixed with
some rose and white
114
00:09:36,840 --> 00:09:41,640
is a waterfall sleeve of Venetian
colour drowning classical stone.
115
00:09:52,280 --> 00:09:56,200
Ten years later, Titian would
unleash this same colour
116
00:09:56,200 --> 00:10:00,160
with even fuller force
in his stupendous masterpiece
117
00:10:00,160 --> 00:10:02,400
Bacchus And Ariadne.
118
00:10:05,760 --> 00:10:10,160
It's a moment of supercharged
romantic voltage,
119
00:10:10,160 --> 00:10:13,400
the helpless rush of unexpected love
120
00:10:13,400 --> 00:10:17,040
that takes place in a dancing
twist of passion.
121
00:10:19,240 --> 00:10:23,200
Ariadne, abandoned by her lover,
spins round
122
00:10:23,200 --> 00:10:26,720
to lock eyes with the god of wine,
123
00:10:26,720 --> 00:10:31,680
who launches himself from his
chariot, jet-propelled by desire.
124
00:10:35,520 --> 00:10:38,000
And it's a picture that's
constructed out of these
125
00:10:38,000 --> 00:10:41,800
two different dynamics of colour.
126
00:10:42,920 --> 00:10:47,520
Bacchus's riotous gang
are coming from these earthy
127
00:10:47,520 --> 00:10:51,040
green, brown colours of the woods
on the right
128
00:10:51,040 --> 00:10:56,240
and it's all moving towards
this beautiful limpid blue area
129
00:10:56,840 --> 00:11:00,200
in which this tragic heroine
is standing there
130
00:11:00,200 --> 00:11:03,880
waiting for the touch
of Bacchus's love.
131
00:11:08,920 --> 00:11:14,160
On one side, the profane colours
of animal energy and sexual love.
132
00:11:14,440 --> 00:11:19,080
Titian's fleshy, blushing naturalism
on full display.
133
00:11:20,440 --> 00:11:23,280
On the other, the colour
of the heavens
134
00:11:23,280 --> 00:11:28,280
where Ariadne will be transformed
into a constellation of stars.
135
00:11:32,440 --> 00:11:34,640
It's an irony, I suppose,
that Venice,
136
00:11:34,640 --> 00:11:38,080
generally thought to be the most
mercenary and materialist
137
00:11:38,080 --> 00:11:39,680
of all cultures
138
00:11:39,680 --> 00:11:43,200
thought that its art
was above all spiritual.
139
00:11:43,200 --> 00:11:45,720
That it was about looks,
about gospel radiance,
140
00:11:45,720 --> 00:11:50,040
about the sheer weightlessness
of saturated colour.
141
00:11:50,040 --> 00:11:55,040
Even the most pure and dazzling
marble kept you on the ground,
142
00:11:55,040 --> 00:11:59,200
but surrender to colour,
and you took off.
143
00:11:59,200 --> 00:12:04,320
You ascended into the dizzy imperium
of the painterly paradise.
144
00:12:09,160 --> 00:12:12,200
The Venetian style had a good run
145
00:12:12,200 --> 00:12:15,360
but by the end of the 17th century,
146
00:12:15,360 --> 00:12:18,800
its intoxication with colour
and the dancing line
147
00:12:18,800 --> 00:12:21,760
came to seem too in love
with pleasure
148
00:12:21,760 --> 00:12:26,640
for an age that had become dominated
by heavyweight empires.
149
00:12:29,280 --> 00:12:33,600
Now, when grandiose patrons built
their baroque mega-palaces,
150
00:12:33,600 --> 00:12:38,360
they wanted sober classicism
to project their omnipotent power.
151
00:12:39,680 --> 00:12:42,080
But there was one place,
152
00:12:42,080 --> 00:12:45,320
the palace of a prince-bishop in
southern Germany,
153
00:12:45,320 --> 00:12:49,040
where the Venetian magic with light
and air
154
00:12:49,040 --> 00:12:52,280
had one last performance to deliver.
155
00:12:53,760 --> 00:12:57,520
The largest ceiling fresco
ever painted.
156
00:13:18,440 --> 00:13:22,920
Painted in the 1750s by the Venetian
artist Giambattista Tiepolo,
157
00:13:22,920 --> 00:13:25,360
it's a version of Apollo the sun god
158
00:13:25,360 --> 00:13:29,120
illuminating the four continents
of the world.
159
00:13:32,840 --> 00:13:36,040
It's a standard baroque subject,
160
00:13:36,040 --> 00:13:38,920
but here Tiepolo uses colour
and movement
161
00:13:38,920 --> 00:13:41,400
to create something revolutionary.
162
00:13:44,160 --> 00:13:46,160
Impossible to take in all at once,
163
00:13:46,160 --> 00:13:51,120
he's designed it to unfold
as you ascend the staircase.
164
00:13:51,360 --> 00:13:55,520
And it works in the opposite way
from what you would expect.
165
00:13:57,640 --> 00:14:02,280
If at first you are pulled
into the golden light of heaven,
166
00:14:02,280 --> 00:14:06,360
the higher you climb, the more
you are brought down to earth.
167
00:14:09,000 --> 00:14:12,680
Until you come face-to-face
not with the divine
168
00:14:12,680 --> 00:14:16,000
but with all the colours
of the human world.
169
00:14:18,520 --> 00:14:22,000
Tiepolo really reinvents what it
means to look at a painting,
170
00:14:22,000 --> 00:14:24,000
what a painting is.
171
00:14:24,000 --> 00:14:27,080
You can walk all around this space,
he wants you to do it.
172
00:14:27,080 --> 00:14:30,520
The figures move,
they're endlessly animated.
173
00:14:30,520 --> 00:14:32,560
This is a world in motion.
174
00:14:32,560 --> 00:14:35,160
It is a commotion of figures.
175
00:14:37,040 --> 00:14:40,680
It's almost as though
he anticipates movie directors
176
00:14:40,680 --> 00:14:45,080
in his insistence that everything
floats, everything is elastic,
177
00:14:45,080 --> 00:14:48,560
and there's a word for that,
and that word is freedom.
178
00:14:52,480 --> 00:14:56,760
This has to be one of
the most stupendous demonstrations
179
00:14:56,760 --> 00:14:59,600
of the spectacular power
of painting.
180
00:15:02,640 --> 00:15:06,480
This is meaty, earthy,
sweaty humanity.
181
00:15:09,160 --> 00:15:11,760
We are in the company
of these figures
182
00:15:11,760 --> 00:15:16,240
and almost none of them
are looking at us.
183
00:15:16,240 --> 00:15:20,440
I don't think there's any other
work in all of European art
184
00:15:20,440 --> 00:15:24,600
where we see so many backs.
Backs of bodies, backs of heads.
185
00:15:24,600 --> 00:15:27,840
Everybody is oblivious
to our presence.
186
00:15:27,840 --> 00:15:29,960
They're just getting on with what
they have to do.
187
00:15:29,960 --> 00:15:33,520
The musicians are playing,
the merchants are making money,
188
00:15:33,520 --> 00:15:36,920
and this sense of coming
across a world
189
00:15:36,920 --> 00:15:40,640
gives us the feeling
that this is all real.
190
00:15:40,640 --> 00:15:44,920
And you put those two qualities
together, Tiepolo,
191
00:15:44,920 --> 00:15:48,560
his astonishing, exhilarating
freedom
192
00:15:48,560 --> 00:15:53,000
and his instinct for the earthiness
of human life
193
00:15:53,000 --> 00:15:55,640
translated into painting,
194
00:15:55,640 --> 00:16:00,040
and you know you have something
that's radically fresh.
195
00:16:03,000 --> 00:16:06,720
And the more you look,
the more subversive it becomes.
196
00:16:08,680 --> 00:16:13,320
In Tiepolo's anthem to all the
flora and fauna of the world,
197
00:16:13,320 --> 00:16:18,000
Christianity has been reduced to
two insignificant figures
198
00:16:18,000 --> 00:16:20,840
carrying a cross,
199
00:16:20,840 --> 00:16:23,920
and the ruling prince-bishop
of Wurzburg
200
00:16:23,920 --> 00:16:28,760
into just an image of an image,
being carried off into the clouds.
201
00:16:33,000 --> 00:16:36,040
Tiepolo's world of motion
and light
202
00:16:36,040 --> 00:16:39,720
no longer belongs to rulers
or gods but to us.
203
00:16:56,600 --> 00:17:00,680
If in Europe, Tiepolo's
colour drama was taking art away
204
00:17:00,680 --> 00:17:05,640
from a world of Christian devotion
and into the material world
205
00:17:05,640 --> 00:17:10,000
of goods and men, then at the far
end of European trade routes,
206
00:17:10,000 --> 00:17:14,080
another culture's
rapturous embrace of colour
207
00:17:14,080 --> 00:17:18,120
would take it increasingly
into the mystical and the divine.
208
00:17:22,200 --> 00:17:25,760
This is the ancient Hindu festival
of Holi.
209
00:17:29,920 --> 00:17:33,960
One of the most sacred festivals
in the Indian calendar.
210
00:17:33,960 --> 00:17:39,040
Every spring, revellers drown
themselves in clouds of pure pigment
211
00:17:39,280 --> 00:17:42,920
as a symbol of the joyous
resurgence of life.
212
00:17:48,160 --> 00:17:50,400
In the early 18th century,
213
00:17:50,400 --> 00:17:54,080
this festival became the subject
of a striking set of images
214
00:17:54,080 --> 00:17:57,240
commissioned by the
Maharaja of Jodhpur.
215
00:18:03,240 --> 00:18:06,880
In them, colour becomes
the symbol of karma,
216
00:18:06,880 --> 00:18:10,200
sensory and sexual pleasure,
217
00:18:10,200 --> 00:18:11,920
which in Hindu faith
218
00:18:11,920 --> 00:18:15,560
was one of the essential
sacred goals of human life.
219
00:18:21,280 --> 00:18:23,320
In the 1770s, the paintings
220
00:18:23,320 --> 00:18:26,800
then left the world
of courtly pleasure behind
221
00:18:26,800 --> 00:18:30,480
to illustrate the ancient tales
of the Hindu epics.
222
00:18:30,480 --> 00:18:35,440
The people's stories
and adventures of the Hindu gods.
223
00:18:38,640 --> 00:18:42,840
Designed to be held up at court
to illustrate the epic poems
224
00:18:42,840 --> 00:18:47,920
read alongside them, these immersive
images drew their inspiration
225
00:18:47,920 --> 00:18:50,760
from the folk art of the people.
226
00:18:55,200 --> 00:18:57,920
Together with the stylisation
of line,
227
00:18:57,920 --> 00:19:02,960
these pictures seethe
with fantastic animation.
228
00:19:02,960 --> 00:19:07,080
Literally the dynamic life of
animals,
229
00:19:07,080 --> 00:19:11,200
and to contain all these
rollicking adventures,
230
00:19:11,200 --> 00:19:15,320
the format of the paintings had now
to be a landscape,
231
00:19:15,320 --> 00:19:18,680
a landscape of dream and magic.
232
00:19:23,240 --> 00:19:28,480
They had this great bolt
of intense, radiant colour,
233
00:19:28,640 --> 00:19:32,920
but above all, these pictures
become, like the epics themselves,
234
00:19:32,920 --> 00:19:36,480
massively populated,
casts of thousands
235
00:19:36,480 --> 00:19:41,720
of maidens, of rabbits, of flocks
of deer and armies of monkeys.
236
00:19:42,960 --> 00:19:47,960
There are elephants running under
the great rolling clouds
237
00:19:47,960 --> 00:19:49,240
of the monsoon.
238
00:20:03,480 --> 00:20:06,400
These aren't realistic landscapes,
of course.
239
00:20:06,400 --> 00:20:10,720
Here, we are in the dreamscape
storyland of the Hindu epics
240
00:20:10,720 --> 00:20:14,160
where gods like Rama
come in sacred blue.
241
00:20:17,480 --> 00:20:21,800
And where fantasy colours convey
the verdant wonders of nature.
242
00:20:30,680 --> 00:20:34,560
By the 1820s, both courtly playtime
243
00:20:34,560 --> 00:20:38,520
and epic animation have
been left behind.
244
00:20:40,040 --> 00:20:44,280
In this image, one artist used
colour to illustrate
245
00:20:44,280 --> 00:20:48,960
nothing less than the metaphysics
of the universe.
246
00:20:48,960 --> 00:20:51,560
Depicting it not as a black hole
247
00:20:51,560 --> 00:20:54,320
but as sheets of shimmering gold.
248
00:20:57,080 --> 00:21:00,560
This is the nothing,
the absolute of Hindu metaphysics,
249
00:21:00,560 --> 00:21:04,320
out of which eventually the world
will be created,
250
00:21:04,320 --> 00:21:08,680
so the first panel is that nothing
and yet there is something,
251
00:21:08,680 --> 00:21:11,000
because you can see the brush
strokes there
252
00:21:11,000 --> 00:21:14,320
and the brush strokes give a sense
of the pulse of the ether.
253
00:21:14,320 --> 00:21:18,720
It's not just emptiness,
it's not just absence at all.
254
00:21:18,720 --> 00:21:21,880
And then the second panel,
we have the Mahasiddha,
255
00:21:21,880 --> 00:21:24,920
the nearly perfect person,
256
00:21:24,920 --> 00:21:28,280
in whom consciousness is dawning,
257
00:21:28,280 --> 00:21:33,480
the second stage of the great
moment of primordial creation.
258
00:21:33,680 --> 00:21:38,000
And this exquisitely painted figure
is holding a little flower
259
00:21:38,000 --> 00:21:41,880
so that the world is starting
to bud and bloom.
260
00:21:44,000 --> 00:21:45,640
And in the third panel,
261
00:21:45,640 --> 00:21:49,920
finally the physical material
of the world resolves
262
00:21:49,920 --> 00:21:52,840
into earthly matter,
which is silver,
263
00:21:52,840 --> 00:21:55,400
so all we have are silver and gold.
264
00:21:57,480 --> 00:22:02,560
Now, nothing like this had ever been
seen before in Indian painting.
265
00:22:02,560 --> 00:22:06,360
Actually, nothing like it
had been seen before
266
00:22:06,360 --> 00:22:08,600
in all of the history of art.
267
00:22:11,560 --> 00:22:16,320
What we've got here is the nearest
visualisation you can get to
268
00:22:16,320 --> 00:22:18,560
of a trance.
269
00:22:35,000 --> 00:22:39,280
If in India colour was seen as the
sacred source of the divine energy
270
00:22:39,280 --> 00:22:44,560
from which all life flowed,
in 18th-century Europe,
271
00:22:44,960 --> 00:22:48,360
the loss of faith in a divinely
ordered world
272
00:22:48,360 --> 00:22:52,840
would lead one painter
from the light into the dark.
273
00:22:56,840 --> 00:23:02,080
In 1788, the Spanish court painter
Francisco de Goya painted this,
274
00:23:03,240 --> 00:23:06,600
the annual festival of San Isidro,
275
00:23:06,600 --> 00:23:09,640
Madrid's patron saint.
276
00:23:09,640 --> 00:23:13,280
Airy with colour and light, it's
an exercise in that
277
00:23:13,280 --> 00:23:16,640
quintessentially 18th-century
occupation,
278
00:23:16,640 --> 00:23:18,640
the pursuit of happiness.
279
00:23:20,680 --> 00:23:24,880
The heaviness of church and state
are banished to the horizon above
280
00:23:24,880 --> 00:23:28,960
while the people and their pets
are dancing and drinking below.
281
00:23:31,480 --> 00:23:35,680
Night would never fall, but it did.
282
00:23:46,120 --> 00:23:50,360
30 years later, Goya painted
the same scene, the same day,
283
00:23:50,360 --> 00:23:54,120
but the ordered world
is now disordered,
284
00:23:54,120 --> 00:23:59,360
dancing instead to the tune
of a madman on a discordant guitar.
285
00:24:07,440 --> 00:24:11,080
Someone has turned the lights out.
286
00:24:11,080 --> 00:24:16,160
In place of all that brightness and
light, the festival of San Isidro,
287
00:24:16,160 --> 00:24:21,400
we have this, the sky has turned
to the colour of tar pitch sludge.
288
00:24:22,040 --> 00:24:26,960
In the place of liveliness
we have a rolling freak show here,
289
00:24:26,960 --> 00:24:31,200
a great clump of the gibbering,
the psychotic, the unhinged,
290
00:24:31,200 --> 00:24:33,520
glassy eyed, their mouths open.
291
00:24:35,480 --> 00:24:40,360
In a corner of the painting
there is a figure seen in profile
292
00:24:40,360 --> 00:24:44,920
who seems to sum up everything
that's going on in Goya's head.
293
00:24:44,920 --> 00:24:47,240
The figure has an open mouth
294
00:24:47,240 --> 00:24:52,520
and that open mouth seems to be
emitting a terrible howl of pain.
295
00:24:55,800 --> 00:24:59,560
So how did Goya get from colour
and life
296
00:24:59,560 --> 00:25:03,240
to this particular pit of sorrow?
297
00:25:03,240 --> 00:25:06,320
The clue is in the painting.
298
00:25:08,400 --> 00:25:12,320
There, in the centre
of the clump of the crazed
299
00:25:12,320 --> 00:25:15,480
is the unmistakable face
of Napoleon.
300
00:25:17,320 --> 00:25:20,760
The author of all this woe.
301
00:25:24,000 --> 00:25:28,640
Between 1810 and 1820,
Goya witnessed the violence
302
00:25:28,640 --> 00:25:31,920
unleashed by Napoleon's
invasion of Spain.
303
00:25:33,560 --> 00:25:37,000
Here, in graphic detail,
are the unspeakable crimes
304
00:25:37,000 --> 00:25:39,960
triggered by the French invasion
305
00:25:39,960 --> 00:25:44,920
and prolonged by the civil wars that
pitted Goya's beloved liberals
306
00:25:44,920 --> 00:25:48,640
against the reactionary forces
of church and state.
307
00:25:50,400 --> 00:25:52,640
In the place of colour and light,
308
00:25:52,640 --> 00:25:55,320
the horrors of war are laid bare
309
00:25:55,320 --> 00:25:58,720
in scratched images of black
and white.
310
00:26:02,400 --> 00:26:07,680
And in his 70s, Goya came
to paint his Black Paintings.
311
00:26:08,080 --> 00:26:13,360
14 images daubed directly onto
the walls of his home.
312
00:26:17,960 --> 00:26:21,600
The Black Paintings seem to me
to be an endgame for Goya,
313
00:26:21,600 --> 00:26:25,200
not just in his own life
and career in his 70s,
314
00:26:25,200 --> 00:26:29,200
but also his feeling about an
endgame for art,
315
00:26:29,200 --> 00:26:32,280
the art that aspired
through beauty
316
00:26:32,280 --> 00:26:35,920
to ennoble the spirit
of civilisation.
317
00:26:35,920 --> 00:26:38,560
One of the most terrifying of all
these paintings,
318
00:26:38,560 --> 00:26:41,400
perhaps the most famous one,
319
00:26:41,400 --> 00:26:45,600
shows Saturn devouring
one of his children.
320
00:26:45,600 --> 00:26:47,120
That's what it's come to.
321
00:26:47,120 --> 00:26:50,120
The huge tradition of classical
mythology
322
00:26:50,120 --> 00:26:54,360
reduced to a mad, antic,
capering monster
323
00:26:54,360 --> 00:26:58,040
chewing on the stump
of a small body,
324
00:26:58,040 --> 00:27:00,520
but look at that body.
325
00:27:00,520 --> 00:27:02,320
Not a child at all.
326
00:27:02,320 --> 00:27:06,400
It's the body miniaturised
of a female nude.
327
00:27:06,400 --> 00:27:09,640
Two millennia
of looking at the nude,
328
00:27:09,640 --> 00:27:13,680
of seeing it as a symbol of art's
perfection
329
00:27:13,680 --> 00:27:17,480
is reduced to this horrifying image
330
00:27:17,480 --> 00:27:19,840
of sadistic cruelty.
331
00:27:21,320 --> 00:27:25,280
In one of the paintings,
he puts the lights back on.
332
00:27:25,280 --> 00:27:28,840
We're able to see something,
but what is it we're seeing?
333
00:27:28,840 --> 00:27:33,000
The light is given to us
to reveal another kind of horror.
334
00:27:34,240 --> 00:27:37,160
These two huge peasant-like figures
335
00:27:37,160 --> 00:27:40,240
beating the living daylights
out of each other.
336
00:27:40,240 --> 00:27:43,880
Blood is streaming down the head
of one of them,
337
00:27:43,880 --> 00:27:49,040
even as they sink deeper and deeper
into a kind of sandy quagmire.
338
00:27:52,480 --> 00:27:55,920
This is what Spain has become.
339
00:27:55,920 --> 00:27:59,520
Endless, relentless,
mutual slaughter.
340
00:28:03,320 --> 00:28:08,320
Now, all these monsters and horrors
and demons and dragons
341
00:28:08,320 --> 00:28:11,400
of course had appeared all over
European art before,
342
00:28:11,400 --> 00:28:13,640
but where had they appeared?
343
00:28:13,640 --> 00:28:17,720
They'd appeared in images of the
Last Judgment and the Apocalypse,
344
00:28:17,720 --> 00:28:22,920
and they were always balanced by a
sense of the optimism of salvation.
345
00:28:24,000 --> 00:28:29,160
But Goya has come to the conclusion
that God is absent without leave
346
00:28:29,680 --> 00:28:34,960
and there's one painting,
which in a sense is least likely
347
00:28:35,560 --> 00:28:39,080
to have that horrifyingly
pessimistic eloquence, but it does.
348
00:28:39,080 --> 00:28:43,160
There are no figures,
there's just a dog, a mutt.
349
00:28:43,160 --> 00:28:46,120
But for this dog, the master
is gone,
350
00:28:46,120 --> 00:28:48,160
dead, slaughtered, missing.
351
00:28:48,160 --> 00:28:51,000
He's no longer going to be fed.
352
00:28:51,000 --> 00:28:54,760
He's simply faced with drowning
353
00:28:54,760 --> 00:28:59,320
inside this formless brown vacuum.
354
00:29:02,560 --> 00:29:05,120
It's all come down to this, then.
355
00:29:05,120 --> 00:29:08,400
A dog without a master.
356
00:29:08,400 --> 00:29:11,120
Spain without its God.
357
00:29:12,320 --> 00:29:16,600
Humanity absolutely
without civilisation.
358
00:29:40,560 --> 00:29:44,120
Eventually, a new generation
of Western artist
359
00:29:44,120 --> 00:29:47,040
would put colour back
into European art.
360
00:29:50,120 --> 00:29:55,040
But their inspiration would come
from another culture
361
00:29:55,040 --> 00:29:58,320
on the other side of the world -
Japan.
362
00:30:00,320 --> 00:30:02,080
After a century of civil war,
363
00:30:02,080 --> 00:30:06,320
Japan's capital had been moved
to Edo, now modern Tokyo.
364
00:30:06,320 --> 00:30:10,360
And by 1700, it had become
the world's largest city,
365
00:30:10,360 --> 00:30:13,120
home to over one million people.
366
00:30:20,160 --> 00:30:22,200
Driving the city's
spectacular growth
367
00:30:22,200 --> 00:30:25,640
had been a new class of
hardworking merchants
368
00:30:25,640 --> 00:30:30,640
who'd grown rich supplying
luxuries to the aristocratic elite.
369
00:30:30,760 --> 00:30:35,800
But in Japan's strictly hierarchical
society, it was unthinkable
370
00:30:35,800 --> 00:30:40,480
that mere businessmen could dream
of a share of power.
371
00:30:40,480 --> 00:30:45,360
Instead, they created a new
urban culture of their own.
372
00:30:47,800 --> 00:30:50,440
They were a very clubbable lot.
373
00:30:50,440 --> 00:30:54,080
They wanted poetry,
haiku-reciting societies.
374
00:30:54,080 --> 00:30:57,160
They wanted the kabuki theatre.
They wanted music.
375
00:30:57,160 --> 00:31:00,000
They wanted comedy clubs,
and they got them.
376
00:31:00,000 --> 00:31:04,840
And when you have all that, what's
the next thing that comes along?
377
00:31:04,840 --> 00:31:08,120
Of course, a new kind of art.
378
00:31:12,240 --> 00:31:15,880
This art would take the form
of an ancient Japanese craft -
379
00:31:15,880 --> 00:31:18,200
the wood block print,
380
00:31:18,200 --> 00:31:20,000
which, from the 1760s,
381
00:31:20,000 --> 00:31:24,480
became available in over
ten layers of blazing colour.
382
00:31:27,200 --> 00:31:30,440
Made by a community of artisans,
from artists and publishers
383
00:31:30,440 --> 00:31:35,120
to woodcarvers and colour printers,
this was mass-produced art.
384
00:31:35,120 --> 00:31:39,200
Not for rulers or religion,
but for the people.
385
00:31:41,640 --> 00:31:43,480
Sold on every street corner
386
00:31:43,480 --> 00:31:46,520
for the price of a double helping
of noodles,
387
00:31:46,520 --> 00:31:50,800
what came with it was a shot of
pure metropolitan pleasure.
388
00:31:52,600 --> 00:31:56,640
These prints, glowing with
this intense, spectacular colour,
389
00:31:56,640 --> 00:31:59,200
are what we think about
when we think about the greatest
390
00:31:59,200 --> 00:32:02,240
things that Japanese art
ever produced.
391
00:32:02,240 --> 00:32:06,320
This is not an art made by
some starchy official academy
392
00:32:06,320 --> 00:32:07,800
laying down rules.
393
00:32:07,800 --> 00:32:12,680
No, this, essentially, was
generated spontaneously
394
00:32:12,680 --> 00:32:17,240
by the hungry consumerism
of a bustling city like Edo,
395
00:32:17,240 --> 00:32:19,520
and it wanted to be entertained.
396
00:32:23,480 --> 00:32:27,360
And these pictures
had to play their part.
397
00:32:27,360 --> 00:32:30,960
They were called ukiyo-e,
after "uki", meaning both floating,
398
00:32:30,960 --> 00:32:35,440
but also "uki uki",
excited or feeling bouncy.
399
00:32:37,000 --> 00:32:39,600
And their subjects were Edo's ukiyo,
400
00:32:39,600 --> 00:32:41,960
its licensed
entertainment districts.
401
00:32:44,800 --> 00:32:47,680
Here were the stars
of the kabuki stage.
402
00:32:49,920 --> 00:32:52,920
Here, too, were the city's
most famous showgirls
403
00:32:52,920 --> 00:32:56,320
and courtesans
wearing the latest fashions.
404
00:32:58,600 --> 00:33:01,240
These prints were like
Playboy meets Vogue,
405
00:33:01,240 --> 00:33:04,080
and they put you in the front row
of the catwalk.
406
00:33:06,520 --> 00:33:08,960
And then, of course, there was sex.
407
00:33:11,320 --> 00:33:15,680
Awaiting those who could afford it
was the Yoshiwara pleasure district,
408
00:33:15,680 --> 00:33:19,320
and there, ready to make the most
well-heeled clients happy,
409
00:33:19,320 --> 00:33:22,760
were the exquisite
oiran courtesans.
410
00:33:24,800 --> 00:33:27,440
These women became
immortalised in pornography.
411
00:33:29,280 --> 00:33:32,240
Which,
at its most graphically inventive,
412
00:33:32,240 --> 00:33:36,320
managed also to be
genuinely beautiful.
413
00:33:38,800 --> 00:33:42,880
Designed for women as well
as for men, it was called shunga -
414
00:33:42,880 --> 00:33:45,480
literally, spring pictures.
415
00:33:45,480 --> 00:33:48,360
Though you won't find much
in the way of daffodils here.
416
00:33:58,960 --> 00:34:01,560
And if they were surprisingly
egalitarian
417
00:34:01,560 --> 00:34:05,200
in their depictions of male
and female pleasure,
418
00:34:05,200 --> 00:34:08,680
their beauty also papered over
the exploited lives
419
00:34:08,680 --> 00:34:11,640
many of these women
unquestionably led.
420
00:34:24,040 --> 00:34:26,480
But it's not all hard-core.
421
00:34:26,480 --> 00:34:29,000
Some of the most beautiful of
these images of love
422
00:34:29,000 --> 00:34:32,440
are very delicate and tender.
423
00:34:32,440 --> 00:34:37,520
Passion indicated by the curl
of toes or the touch of hands,
424
00:34:37,600 --> 00:34:41,000
or by the nape of a woman's neck.
425
00:34:41,000 --> 00:34:45,200
And we feel almost as though
we're in the room.
426
00:34:45,200 --> 00:34:47,480
And that happens
because of what woodcuts are.
427
00:34:47,480 --> 00:34:50,920
They can't model
light and shade very well.
428
00:34:50,920 --> 00:34:55,800
But what they can do with these
swooping and serpentine lines
429
00:34:55,800 --> 00:34:58,560
filled with this extraordinary
glowing colour
430
00:34:58,560 --> 00:35:02,120
is make us dive right into
this lovely,
431
00:35:02,120 --> 00:35:05,080
amorous universe they present.
432
00:35:06,800 --> 00:35:11,600
This was an art everybody could
afford that gave you pleasure.
433
00:35:11,600 --> 00:35:14,400
And if it's all a fantasy,
so, what's wrong with that?
434
00:35:14,400 --> 00:35:17,120
We can all use a fantasy
now and then.
435
00:35:23,240 --> 00:35:28,480
By the 1830s, coinciding
with a boom in domestic tourism,
436
00:35:29,080 --> 00:35:32,800
Edo's printmakers expanded
their subject matter to include
437
00:35:32,800 --> 00:35:36,000
the most famous vistas
in the Japanese landscape.
438
00:35:40,600 --> 00:35:44,320
The artist behind the shift
was Katsushika Hokusai,
439
00:35:44,320 --> 00:35:46,800
who, for a time, at the age of 70,
440
00:35:46,800 --> 00:35:50,760
turned his eye almost exclusively
to a single landmark.
441
00:35:56,240 --> 00:35:59,240
Japan's most sacred mountain.
442
00:36:02,880 --> 00:36:06,280
In his 36 views of Mount Fuji,
443
00:36:06,280 --> 00:36:11,080
Hokusai pitted the restless working
lives of Japan's common people
444
00:36:11,080 --> 00:36:14,400
against the ever-present cone
of the mountain.
445
00:36:20,320 --> 00:36:23,760
Close-up and far off,
in every season
446
00:36:23,760 --> 00:36:27,000
and under every condition
of weather and light.
447
00:36:29,640 --> 00:36:32,920
Combining brilliant colour
with a breathtakingly
448
00:36:32,920 --> 00:36:35,840
experimental manipulation of space,
449
00:36:35,840 --> 00:36:39,440
Hokusai created some of the most
thrilling images
450
00:36:39,440 --> 00:36:41,640
in the history of art.
451
00:36:43,840 --> 00:36:45,280
And here is the masterpiece.
452
00:36:46,920 --> 00:36:52,200
This is about as perfect a picture
as any mortal would ever make.
453
00:36:52,400 --> 00:36:54,240
If my hand is shaking a bit here,
454
00:36:54,240 --> 00:36:57,080
it's because this is
the original thing.
455
00:36:57,080 --> 00:37:01,960
The colours are so intense,
it's so fresh, it's so clean.
456
00:37:01,960 --> 00:37:04,600
And this heroic, epic figure
457
00:37:04,600 --> 00:37:08,440
pulling on the line
as these stylised waves
458
00:37:08,440 --> 00:37:13,720
roll towards him with Mount Fuji
all the time there as a guardian.
459
00:37:16,840 --> 00:37:19,280
You feel, if you want to talk
about where modern art begins,
460
00:37:19,280 --> 00:37:21,240
it begins right here in Edo.
461
00:37:21,240 --> 00:37:23,920
Because nature has been translated
462
00:37:23,920 --> 00:37:28,440
as if into a different language,
into pattern, into abstract design.
463
00:37:28,440 --> 00:37:30,960
You could cut the painting there
464
00:37:30,960 --> 00:37:34,640
and this would be the most beautiful
abstract painting you'd ever see.
465
00:37:37,000 --> 00:37:39,320
It's one of the excitements in
one's life, really,
466
00:37:39,320 --> 00:37:41,960
to be able to hold something
so close
467
00:37:41,960 --> 00:37:44,760
to its precious moment of creation.
468
00:37:54,360 --> 00:37:59,280
But these images also contained
a deeper, more spiritual message.
469
00:38:02,800 --> 00:38:04,920
For Hokusai, a devout Buddhist,
470
00:38:04,920 --> 00:38:07,920
Mount Fuji was not just
a sacred mountain,
471
00:38:07,920 --> 00:38:10,400
a source of water and life,
472
00:38:10,400 --> 00:38:13,240
but a talisman of immortality.
473
00:38:18,440 --> 00:38:22,000
So his brilliantly-coloured images
weren't just postcards
474
00:38:22,000 --> 00:38:25,280
for Edo city-dwellers
escaping the daily grind,
475
00:38:25,280 --> 00:38:30,520
but revelations of the spirituality
embedded in the landscape.
476
00:38:32,040 --> 00:38:36,920
An antidote to the crushing
materialism of modern city life.
477
00:38:41,360 --> 00:38:43,920
This marriage, made with colour
478
00:38:43,920 --> 00:38:46,960
between the worldly
and the unworldly,
479
00:38:46,960 --> 00:38:52,160
was destined for export to a society
badly in need of that radiance.
480
00:38:57,520 --> 00:39:02,520
Within just a decade of Japan's
opening up to the West in 1853,
481
00:39:02,520 --> 00:39:06,920
Japanese prints were avidly
collected by a group of artists
482
00:39:06,920 --> 00:39:10,520
at the vanguard of their own
artistic revolution.
483
00:39:14,400 --> 00:39:16,560
Not least by Claude Monet,
484
00:39:16,560 --> 00:39:19,080
whose collection of 231 prints
485
00:39:19,080 --> 00:39:22,240
can still be seen
covering the walls of his house.
486
00:39:25,160 --> 00:39:28,120
What Monet and his fellow
Impressionists wanted
487
00:39:28,120 --> 00:39:31,360
was to reinvent the process
of seeing.
488
00:39:31,360 --> 00:39:36,120
To paint not objects in light,
but the light itself.
489
00:39:36,120 --> 00:39:39,360
And that wasn't just
scientific ambition.
490
00:39:39,360 --> 00:39:44,080
Trapping the radiance would be
an illumination for millions
491
00:39:44,080 --> 00:39:47,000
increasingly caught in urban gloom.
492
00:39:48,560 --> 00:39:50,840
What they saw in Japanese art
was what they had wanted,
493
00:39:50,840 --> 00:39:52,200
what they dreamed of.
494
00:39:52,200 --> 00:39:55,360
What they were attempting to
build up confidence to do.
495
00:39:55,360 --> 00:39:57,680
And it was a huge validation.
496
00:39:57,680 --> 00:40:01,160
It was a kind of vote of confidence
in their own instincts
497
00:40:01,160 --> 00:40:03,320
about what modern art could do.
498
00:40:05,600 --> 00:40:09,960
Modern art would be, just as the
Japanese artists who produced it,
499
00:40:09,960 --> 00:40:11,880
brilliantly, brilliantly coloured.
500
00:40:13,440 --> 00:40:16,320
Modern art would do
dizzying things with space.
501
00:40:16,320 --> 00:40:20,440
Those cropped mountains,
the gigantic panoramas.
502
00:40:20,440 --> 00:40:23,840
That was another cue to the way
you could reshape space
503
00:40:23,840 --> 00:40:28,960
and depth to overthrow
the old rules of perspective.
504
00:40:33,600 --> 00:40:37,360
Thirdly, and very, very important,
was the overspill,
505
00:40:37,360 --> 00:40:40,320
it was so conspicuous
in Japanese prints,
506
00:40:40,320 --> 00:40:42,760
between the country and the town.
507
00:40:44,920 --> 00:40:47,000
They all looked around
at the suburbs of Paris,
508
00:40:47,000 --> 00:40:48,840
and that was happening to them.
509
00:40:48,840 --> 00:40:52,360
You could paint a rural
and an urban population, workers,
510
00:40:52,360 --> 00:40:55,200
tourists looking at Mount Fuji,
in the same way.
511
00:40:55,200 --> 00:40:58,760
So they looked at the Japanese
and said, "It's extraordinary,
512
00:40:58,760 --> 00:41:02,760
"but that's us.
That's how we create modern art."
513
00:41:02,760 --> 00:41:06,320
So they took that vision
and they ran with it.
514
00:41:23,360 --> 00:41:26,440
Japanese art also introduced Monet
515
00:41:26,440 --> 00:41:29,400
to the infinite possibility
of series.
516
00:41:29,400 --> 00:41:33,080
An identical subject
painted at different times
517
00:41:33,080 --> 00:41:34,760
and in different light.
518
00:41:36,800 --> 00:41:40,040
Somehow, not tedious repetition,
519
00:41:40,040 --> 00:41:42,000
but an unfolding revelation.
520
00:41:45,440 --> 00:41:49,080
And so, in the 1890s,
Monet turned his eye
521
00:41:49,080 --> 00:41:54,240
to his own version of Mount Fuji -
a man-made cliff face.
522
00:41:55,680 --> 00:41:58,360
The facade of Rouen Cathedral.
523
00:42:01,360 --> 00:42:02,960
Over a period of three years,
524
00:42:02,960 --> 00:42:07,360
he would create over 30 versions
of the same painting.
525
00:42:11,680 --> 00:42:15,600
Each one flooded with
a different wash of light.
526
00:42:29,320 --> 00:42:32,480
Monet had said
there are no objective facts
527
00:42:32,480 --> 00:42:37,320
about a landscape or a building
which we need to describe literally.
528
00:42:37,320 --> 00:42:41,160
There is only the sensation
of looking at them.
529
00:42:42,600 --> 00:42:46,640
And he tries to deliver in
these paintings that sensation.
530
00:42:46,640 --> 00:42:51,080
So that the front of the church
becomes a great sponge
531
00:42:51,080 --> 00:42:55,720
that sucks up the light
at different moments of the day
532
00:42:55,720 --> 00:42:59,640
and delivers extraordinary euphoria
533
00:42:59,640 --> 00:43:02,680
of harmony between the light,
534
00:43:02,680 --> 00:43:05,320
our eyes and that stone.
535
00:43:07,480 --> 00:43:12,560
What it builds into is a kind
of symphony of colour harmony.
536
00:43:12,680 --> 00:43:16,320
What, in the end, Monet is
painting in this series
537
00:43:16,320 --> 00:43:19,320
is nothing short
than the colour of time.
538
00:43:28,120 --> 00:43:32,080
In an act of
painterly transubstantiation,
539
00:43:32,080 --> 00:43:36,640
Monet turns the monumental masonry
of the cathedral's facade
540
00:43:36,640 --> 00:43:41,520
into flickering stabs of
brilliantly-coloured paint.
541
00:43:41,520 --> 00:43:44,760
An immaterial vision of light
and air.
542
00:43:59,600 --> 00:44:03,280
Of all Monet's fellow artists,
it was Vincent van Gogh
543
00:44:03,280 --> 00:44:05,880
who'd reach most feverishly
544
00:44:05,880 --> 00:44:09,600
towards an even more radiant
redemption in paint.
545
00:44:12,000 --> 00:44:15,040
Earlier in his life, Vincent
had failed in his calling
546
00:44:15,040 --> 00:44:19,000
as a preacher to the downtrodden
and the destitute,
547
00:44:19,000 --> 00:44:22,520
sometimes in the darkness
of the coalmines.
548
00:44:24,760 --> 00:44:27,000
But his discovery of Japanese
prints,
549
00:44:27,000 --> 00:44:30,880
and paint, raw and straight
from the tube,
550
00:44:30,880 --> 00:44:34,120
gave him back
his spiritual vocation.
551
00:44:38,360 --> 00:44:40,920
And so, in 1888,
Vincent travelled south
552
00:44:40,920 --> 00:44:43,760
to what he called Japanese light,
553
00:44:43,760 --> 00:44:46,320
to forge his own vision of art.
554
00:44:48,080 --> 00:44:51,800
Marrying Japanese
pantheistic vision of nature
555
00:44:51,800 --> 00:44:54,640
with brushstrokes of pure colour,
556
00:44:54,640 --> 00:44:57,960
this art would open the eyes
of everyone,
557
00:44:57,960 --> 00:45:02,560
especially the poor,
to the miraculous force of life.
558
00:45:03,760 --> 00:45:08,040
And it would be as accessible
as stained glass had been
559
00:45:08,040 --> 00:45:09,920
for medieval pilgrims
560
00:45:09,920 --> 00:45:12,920
and as popular as a Hokusai print.
561
00:45:14,680 --> 00:45:16,480
With this epiphany in mind,
562
00:45:16,480 --> 00:45:20,640
Vincent gathered all the intensity
of his spiritual longing
563
00:45:20,640 --> 00:45:24,280
into one all-consuming obsession -
564
00:45:24,280 --> 00:45:28,960
how to bring heaven to earth
and turn it into a painting.
565
00:45:32,400 --> 00:45:35,360
So on a warm night in September
in 1888,
566
00:45:35,360 --> 00:45:38,080
he comes down from
his little apartment
567
00:45:38,080 --> 00:45:40,240
in Place Lamartine in Arles
568
00:45:40,240 --> 00:45:42,960
and goes around the corner
and he sees this.
569
00:45:46,680 --> 00:45:49,280
Great expanse of the River Rhone
570
00:45:49,280 --> 00:45:53,760
with the city of Arles reduced
to a little rim of human activity,
571
00:45:53,760 --> 00:45:57,200
lit by rather sulphurous gas lights.
572
00:45:57,200 --> 00:46:01,680
And somehow, this amazing moment
speaks to him
573
00:46:01,680 --> 00:46:05,920
that he can actually do
this cosmic painting.
574
00:46:09,400 --> 00:46:12,880
And he creates a kind of
compositional double trinity.
575
00:46:14,280 --> 00:46:17,920
The first trinity is of land
and water and sky.
576
00:46:17,920 --> 00:46:20,640
And the land is this little spit
of the bank
577
00:46:20,640 --> 00:46:24,640
with those very Japanese boats
tied up in the harbour there.
578
00:46:24,640 --> 00:46:29,200
Then comes the river and then comes
the burning night sky,
579
00:46:29,200 --> 00:46:32,920
delivered in great pulsing
brushstrokes
580
00:46:32,920 --> 00:46:35,600
of heavily-loaded aquamarine.
581
00:46:39,120 --> 00:46:42,080
And the three of them,
land, water and sky,
582
00:46:42,080 --> 00:46:44,520
are all melting
and dissolving together.
583
00:46:47,680 --> 00:46:49,200
And the second trinity,
584
00:46:49,200 --> 00:46:52,440
the one which really was most
important, was that of light.
585
00:46:54,160 --> 00:46:56,800
The gas lamps are just indicated by
586
00:46:56,800 --> 00:47:00,080
a kind of stab of crusty,
dark yellow.
587
00:47:00,080 --> 00:47:02,840
And then those gas lamps
are reflected
588
00:47:02,840 --> 00:47:06,040
in the second element of
the trinity lights.
589
00:47:06,040 --> 00:47:09,720
Beautiful reflections
which soften their harshness.
590
00:47:09,720 --> 00:47:15,000
And these kind of fans
of heavily-loaded brushstrokes
591
00:47:15,040 --> 00:47:17,080
just fall into the water.
592
00:47:19,680 --> 00:47:24,720
And the third level of the lights
is Ursa Major exploding in the sky.
593
00:47:24,720 --> 00:47:28,200
Taking his brush,
he squashes it against the canvas,
594
00:47:28,200 --> 00:47:31,760
and on top of that, another
brush loaded with lead white,
595
00:47:31,760 --> 00:47:34,080
and the points go,
jab-jab-jab-jab-jab!
596
00:47:34,080 --> 00:47:38,320
And those stars and everything
explodes,
597
00:47:38,320 --> 00:47:40,720
and he knows he's got it.
598
00:47:40,720 --> 00:47:43,320
He's got what he's been looking for.
599
00:47:43,320 --> 00:47:48,000
He's got this extraordinary sense
of us in the universe
600
00:47:48,000 --> 00:47:51,480
and this couple of lovers are
staring out,
601
00:47:51,480 --> 00:47:55,120
feeling what he wants us to feel.
602
00:47:55,120 --> 00:47:58,000
He said, you don't need
to go to church.
603
00:47:58,000 --> 00:48:00,480
The church of the day is this.
604
00:48:00,480 --> 00:48:03,080
This great illumination,
605
00:48:03,080 --> 00:48:06,600
like a burst of beauty
from a stained-glass window.
606
00:48:06,600 --> 00:48:10,800
This is the radiance
of here and now.
607
00:48:19,760 --> 00:48:23,880
Van Gogh didn't live to see
his rapture on canvas become
608
00:48:23,880 --> 00:48:26,920
the new church of colour
for untold millions.
609
00:48:26,920 --> 00:48:31,120
His own mind skidded into darkness
and self-destruction.
610
00:48:33,400 --> 00:48:37,120
But eventually, one painter
would deliver on Van Gogh's promise
611
00:48:37,120 --> 00:48:40,720
of art's redemptive power
- Henri Matisse.
612
00:48:43,400 --> 00:48:48,040
But unlike Monet and Van Gogh,
Matisse would look not to Japan,
613
00:48:48,040 --> 00:48:51,280
but to the art of other,
non-European traditions
614
00:48:51,280 --> 00:48:55,200
in his search for a people's
art of instinctive colour.
615
00:48:56,960 --> 00:49:00,640
And it was the art of Islam
that pulled him most strongly.
616
00:49:02,760 --> 00:49:05,920
Visiting Tangier in 1912 and 1913,
617
00:49:05,920 --> 00:49:10,480
Matisse saw that in Islamic culture,
art was everywhere.
618
00:49:10,480 --> 00:49:15,240
In the mosque, on the street,
in carpets and clothes.
619
00:49:17,880 --> 00:49:21,480
And in its sensuous embrace
of decoration,
620
00:49:21,480 --> 00:49:25,000
long written off by the West
as an inferior genre,
621
00:49:25,000 --> 00:49:30,200
Matisse saw the essence of a truly
modern, inclusively-universal art.
622
00:49:33,560 --> 00:49:35,960
And so, while here,
Matisse brought east
623
00:49:35,960 --> 00:49:39,080
and west together by combining
Islamic colour
624
00:49:39,080 --> 00:49:43,480
and decoration with the iconography
of Christian worship.
625
00:49:46,720 --> 00:49:51,600
A triptych - three paintings
hung together like an altarpiece.
626
00:49:54,440 --> 00:49:59,400
On either side, portals to better,
brighter worlds.
627
00:50:02,200 --> 00:50:04,360
And in the centre,
in the place of a Madonna,
628
00:50:04,360 --> 00:50:09,280
a local girl enthroned
in luminous blue/green.
629
00:50:09,280 --> 00:50:13,120
Not quite the ultramarine
of the virgin, but still.
630
00:50:16,440 --> 00:50:18,720
When Matisse got back to France,
631
00:50:18,720 --> 00:50:21,480
everything he'd experienced
in Tangier,
632
00:50:21,480 --> 00:50:25,320
the hot, glowing light,
the intense saturated colour
633
00:50:25,320 --> 00:50:29,240
he'd seen on the clothes of people
and on the walls of houses,
634
00:50:29,240 --> 00:50:33,440
the graceful, flowing lines of
Islamic ornamentation
635
00:50:33,440 --> 00:50:35,480
all came together.
636
00:50:35,480 --> 00:50:38,960
Not just to make an extraordinary
ensemble of paintings,
637
00:50:38,960 --> 00:50:44,200
but something that was completely
unanticipated in his work so far.
638
00:50:44,280 --> 00:50:46,440
And, more importantly,
639
00:50:46,440 --> 00:50:51,320
which would take art
into a completely new place.
640
00:51:00,360 --> 00:51:04,920
No artist had ever been taken
seriously before using scissors
641
00:51:04,920 --> 00:51:08,560
and coloured paper,
but by the 1940s,
642
00:51:08,560 --> 00:51:11,760
Matisse saw that the deceptive
innocence of the form
643
00:51:11,760 --> 00:51:15,680
was THE key to that universal
language of colour
644
00:51:15,680 --> 00:51:19,760
and flowing line
he'd been hunting all his life.
645
00:51:26,280 --> 00:51:30,600
Channelling childhood experiences
of circus acts with dancing bodies
646
00:51:30,600 --> 00:51:35,480
and organic forms,
Matisse created his cut-outs -
647
00:51:35,480 --> 00:51:40,640
childlike images that bound and leap
with the rhythms and energy of life.
648
00:51:43,080 --> 00:51:45,480
He's working now
like a paper sculptor,
649
00:51:45,480 --> 00:51:47,400
almost as if he's creating
650
00:51:47,400 --> 00:51:50,440
the ultimate illustrated
children's book.
651
00:51:54,520 --> 00:51:57,360
But he's carving
directly into colour.
652
00:51:57,360 --> 00:52:01,520
He's letting this blazing colour
actually build the forms.
653
00:52:01,520 --> 00:52:03,880
And he's working very, very fast.
654
00:52:03,880 --> 00:52:06,480
It's all exuberant,
spontaneous instinct.
655
00:52:06,480 --> 00:52:11,760
These lines leap and bound and loop
and somersault over the space.
656
00:52:12,360 --> 00:52:17,240
The space itself is filled with
a kind of extraordinary animation.
657
00:52:20,440 --> 00:52:22,360
The speed and the freedom is such
658
00:52:22,360 --> 00:52:25,760
that he'd never been able to do
when he was painting.
659
00:52:25,760 --> 00:52:28,240
And you have the sense that he feels
660
00:52:28,240 --> 00:52:31,040
painting is too studious
and laborious.
661
00:52:31,040 --> 00:52:32,680
And what the cut-outs are
662
00:52:32,680 --> 00:52:36,960
are a great uncorking
of creative energy.
663
00:52:36,960 --> 00:52:40,600
It's as though there's some sort
of electricity that's now pulsing
664
00:52:40,600 --> 00:52:44,440
and surging through
those old hands of his.
665
00:52:57,960 --> 00:53:00,920
If it seems as though they were
created in a wash of pleasure,
666
00:53:00,920 --> 00:53:03,600
the truth was very different.
667
00:53:03,600 --> 00:53:06,600
It was 1943. France was occupied.
668
00:53:06,600 --> 00:53:08,880
Matisse was distraught.
669
00:53:08,880 --> 00:53:10,680
His family in peril.
670
00:53:10,680 --> 00:53:15,880
There, blazingly lit,
are the bombs of WWII.
671
00:53:16,640 --> 00:53:20,400
There, too, amidst the jumps
for joy,
672
00:53:20,400 --> 00:53:23,880
the fragile bodies
and bleeding hearts.
673
00:53:23,880 --> 00:53:27,720
Illusions, perhaps,
to Matisse's miraculous survival
674
00:53:27,720 --> 00:53:31,000
from surgery
for cancer of the bowel.
675
00:53:36,280 --> 00:53:39,520
But this was resistance
from the wheelchair,
676
00:53:39,520 --> 00:53:41,920
the life-force in a mist of death.
677
00:53:46,080 --> 00:53:48,880
And so, at the age of 78,
678
00:53:48,880 --> 00:53:52,920
when one of Matisse's
convalescent nurses-turned-nun
679
00:53:52,920 --> 00:53:57,200
came to him with a plan for a little
chapel in the south of France,
680
00:53:57,200 --> 00:54:02,080
Matisse seized on it
as the last great task of his life.
681
00:54:05,760 --> 00:54:08,560
Ostensibly a place for nuns to pray,
682
00:54:08,560 --> 00:54:12,440
it would also be a place of peace
for all humanity.
683
00:54:15,280 --> 00:54:17,640
Something which would sum up
in one space
684
00:54:17,640 --> 00:54:22,840
art's power to heal the wounds
of a darkened, fallen world.
685
00:54:30,080 --> 00:54:34,160
The chapel that Matisse built
here for the Dominican nuns is tiny.
686
00:54:34,160 --> 00:54:38,840
And yet, in some sense, it does feel
an almost infinite space.
687
00:54:40,960 --> 00:54:44,080
He took pains that there should be
no red in this chapel
688
00:54:44,080 --> 00:54:48,160
because red seemed to him too angry,
too hot, too violent.
689
00:54:50,600 --> 00:54:54,480
Everything that mattered to him
through his whole life was here,
690
00:54:54,480 --> 00:54:56,920
and it was not about
obedience or submission,
691
00:54:56,920 --> 00:55:02,000
it was all about the marriage
between nature and spirituality.
692
00:55:02,200 --> 00:55:05,040
Human nature
and the other kind of nature, too.
693
00:55:05,040 --> 00:55:09,240
The virgin and child,
there they are, up above me.
694
00:55:09,240 --> 00:55:12,840
This is a real, live woman
with an exposed breast.
695
00:55:12,840 --> 00:55:16,000
But the breast, of course,
is Mary's exposed breast,
696
00:55:16,000 --> 00:55:18,240
interceding for the sins of mankind.
697
00:55:18,240 --> 00:55:23,480
But she's a mum, she's carrying baby
Jesus, who's got his arms flung out.
698
00:55:23,760 --> 00:55:26,160
Yes, in the attitude
of the crucifixion,
699
00:55:26,160 --> 00:55:30,240
but also in the attitude
of an exuberant little boy.
700
00:55:30,240 --> 00:55:34,200
And then there is nature
absolutely everywhere.
701
00:55:38,960 --> 00:55:42,840
When he thought about the stone he
would use for this beautiful altar,
702
00:55:42,840 --> 00:55:47,680
he thought, "Well, I need stones
with seashells in them."
703
00:55:47,680 --> 00:55:52,160
Because the sea represents
the beginning of creation,
704
00:55:52,160 --> 00:55:55,320
the primordial moment
when God casts his face
705
00:55:55,320 --> 00:55:57,560
upon the deep and creates life.
706
00:55:57,560 --> 00:56:00,280
And that's what Matisse
is doing here.
707
00:56:00,280 --> 00:56:03,640
He's translating all of life,
the whole world,
708
00:56:03,640 --> 00:56:06,320
into this one beautiful space.
709
00:56:10,640 --> 00:56:15,880
Into his tiny chapel, Matisse poured
an encyclopaedia of global art
710
00:56:16,520 --> 00:56:19,360
to make a space where the wars
between cultures
711
00:56:19,360 --> 00:56:21,760
could be put on hold.
712
00:56:24,240 --> 00:56:27,880
Everything here
resolves in reconciliation.
713
00:56:29,240 --> 00:56:33,080
The purity of line
with the radiance of colour.
714
00:56:35,520 --> 00:56:40,720
Medieval Christian glass with
a decorative abstraction of Islam.
715
00:56:42,960 --> 00:56:48,040
African carving with a full-frontal
force of Russian icons.
716
00:56:49,800 --> 00:56:52,280
And what sustained Matisse's sense
717
00:56:52,280 --> 00:56:55,840
that all these elements
could work together
718
00:56:55,840 --> 00:56:58,560
was his conviction that they
all came from
719
00:56:58,560 --> 00:57:01,640
the common culture of the people
720
00:57:01,640 --> 00:57:05,200
and shared
the same universal message.
721
00:57:07,400 --> 00:57:12,000
What the Matisse chapel delivers
is the instinctive sense
722
00:57:12,000 --> 00:57:17,160
that redemption and the pleasure
of the senses belong together.
723
00:57:17,280 --> 00:57:20,520
That you actually got salvation
from happiness.
724
00:57:22,160 --> 00:57:25,360
He thought ultimately that
that's what art had to deliver.
725
00:57:25,360 --> 00:57:28,160
And, of course,
all of his predecessors he revered,
726
00:57:28,160 --> 00:57:31,280
like Van Gogh, were struggling
to make that work
727
00:57:31,280 --> 00:57:34,040
for a very different world,
for the modern world.
728
00:57:34,040 --> 00:57:37,320
For the world of calamity,
of war, of destruction,
729
00:57:37,320 --> 00:57:39,600
of personal pain and darkness.
730
00:57:41,440 --> 00:57:43,960
Now, I don't know about you,
but I'm not at all sure
731
00:57:43,960 --> 00:57:48,760
that our own world,
our own time is any brighter now.
732
00:57:48,760 --> 00:57:50,800
So what we need more than ever
733
00:57:50,800 --> 00:57:54,680
is what only the greatest art
can provide.
734
00:57:54,680 --> 00:57:58,920
That is, surely,
a bolt of illumination.
735
00:58:10,680 --> 00:58:14,520
The Open University has produced
a free poster that explores
736
00:58:14,520 --> 00:58:18,200
the history of different
civilisations through artefacts.
737
00:58:18,200 --> 00:58:23,480
To order your free copy,
please call 0300 303 3553
738
00:58:23,640 --> 00:58:25,520
or go to the address on screen
739
00:58:25,520 --> 00:58:28,320
and follow the links
for the Open University.
63803
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.