All language subtitles for raluca (rep tcheca 2014)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 AmericasCardroom.com brings poker back Million Dollar Sunday Tournament every Sunday 2 00:00:21,840 --> 00:00:24,840 Go! Hurry up! 3 00:00:29,600 --> 00:00:32,600 Stop! 4 00:01:05,360 --> 00:01:06,959 Where are we going? 5 00:01:06,960 --> 00:01:09,960 Go! 6 00:01:26,440 --> 00:01:28,879 Life is just about timing... 7 00:01:28,880 --> 00:01:31,880 ...you meet the right person at the right time and your life turns upside down. 8 00:01:35,080 --> 00:01:37,159 life ever had talent for anything... 9 00:01:37,160 --> 00:01:40,160 ...it was timing. 10 00:01:52,760 --> 00:01:55,760 Film by Zdenek Viktora 11 00:02:05,160 --> 00:02:08,160 Starring: 12 00:02:27,920 --> 00:02:30,920 Music by: 13 00:02:32,080 --> 00:02:35,080 Sound by: 14 00:02:37,160 --> 00:02:40,160 Edited by: 15 00:02:46,080 --> 00:02:49,080 Production: 16 00:02:51,000 --> 00:02:54,000 Co-produced by: 17 00:02:55,680 --> 00:02:58,680 Produced by: 18 00:03:00,480 --> 00:03:03,479 - lt seems to suit me. - Me too. 19 00:03:03,480 --> 00:03:05,839 Simona? 20 00:03:05,840 --> 00:03:07,479 Do l know you? 21 00:03:07,480 --> 00:03:09,119 Are you serious? 22 00:03:09,120 --> 00:03:11,599 Let's go. 23 00:03:11,600 --> 00:03:14,600 - Can you tell me who was that guy? - Can you tell me why are you hugging my wife? 24 00:03:16,680 --> 00:03:18,039 Wife? 25 00:03:18,040 --> 00:03:20,719 l've never seen this man before. Please, let's go. 26 00:03:20,720 --> 00:03:23,720 She told you l died in a car accident? 27 00:03:23,800 --> 00:03:25,279 Simona! 28 00:03:25,280 --> 00:03:27,239 l do not know him. 29 00:03:27,240 --> 00:03:30,240 - Simona, it's embarrassing. - Stop acting like you know me. 30 00:03:30,560 --> 00:03:31,799 She will bleed you dry, like she did to me... 31 00:03:31,800 --> 00:03:32,799 ...and than she'll find another fool. 32 00:03:32,800 --> 00:03:35,559 That is what our Simona does, isn't that right? 33 00:03:35,560 --> 00:03:36,559 What? 34 00:03:36,560 --> 00:03:38,759 You think she is with you because you're handsome? 35 00:03:38,760 --> 00:03:41,760 - You can't really believe him, come on! - See for yourself. 36 00:03:44,320 --> 00:03:46,239 His id says you are his wife. 37 00:03:46,240 --> 00:03:48,999 lt is not possible. 38 00:03:49,000 --> 00:03:52,000 Trust me. You know me, Mark. 39 00:03:52,720 --> 00:03:55,720 Just a month. 40 00:03:57,040 --> 00:04:00,040 Mark! Wait! 41 00:04:01,320 --> 00:04:04,320 Who the hell are you? 42 00:04:15,040 --> 00:04:18,040 Cinematography: 43 00:04:20,280 --> 00:04:23,280 Written and directed by: 44 00:04:26,320 --> 00:04:28,839 of course, l am aware of that but... 45 00:04:28,840 --> 00:04:30,919 ...l can't answear so quickly... 46 00:04:30,920 --> 00:04:33,920 ...if yes or no. 47 00:04:34,280 --> 00:04:37,280 You know what? l will call you right back. 48 00:04:37,640 --> 00:04:40,559 - Hello. - Hello, Mrs. Mouckova 49 00:04:40,560 --> 00:04:42,999 How did it go? 50 00:04:43,000 --> 00:04:45,119 You will have him back home in two days. 51 00:04:45,120 --> 00:04:47,519 He won't even think about cheating on you again. 52 00:04:47,520 --> 00:04:50,520 - Going up? - No. Thank you. l'll go pick up my son. 53 00:04:51,880 --> 00:04:54,880 You said you prefer cash. 54 00:04:56,960 --> 00:04:58,839 -All right? -All right. 55 00:04:58,840 --> 00:05:00,519 Thank you very much. 56 00:05:00,520 --> 00:05:02,079 - Goodbye. - Goodbye. 57 00:05:02,080 --> 00:05:03,639 And if you need anything just let me know. 58 00:05:03,640 --> 00:05:05,039 Goodbye. 59 00:05:05,040 --> 00:05:08,040 And good luck! 60 00:05:08,680 --> 00:05:11,680 Why don't you divorce her, ifshe's cheating on you? 61 00:05:12,040 --> 00:05:13,439 Maybe she is not? 62 00:05:13,440 --> 00:05:16,440 You know what? l will give you free advice... 63 00:05:17,920 --> 00:05:20,920 ...invest in a divorce lawyer. 64 00:05:22,000 --> 00:05:24,439 You have a good day, too. 65 00:05:24,440 --> 00:05:27,440 -What'swrong? -You have a visitor. 66 00:05:29,640 --> 00:05:32,640 - l'm sorry. - You tell things asthey are. 67 00:05:32,880 --> 00:05:35,880 - People like to fool themselves. - Divorce is an opportunity not the end. 68 00:05:36,640 --> 00:05:39,319 - Yourlife's philosophy? -You have to choose... 69 00:05:39,320 --> 00:05:42,320 ...either you are nailed to the cross, or you are the one doing the nailing. 70 00:05:43,480 --> 00:05:46,199 - Filip Marold. - Karolina Krausova. Nice to meet you. 71 00:05:46,200 --> 00:05:48,399 Niceto meet you. Take a seat. 72 00:05:48,400 --> 00:05:49,999 -Thank you. - Coffee? 73 00:05:50,000 --> 00:05:51,879 Yes. Black and no sugar. Thank you. 74 00:05:51,880 --> 00:05:54,880 Water for me. 75 00:05:54,960 --> 00:05:57,960 -Allow me. -Thank you. 76 00:06:01,160 --> 00:06:03,199 What can l do for you? 77 00:06:03,200 --> 00:06:05,359 You know... 78 00:06:05,360 --> 00:06:07,359 ...it's about my son... 79 00:06:07,360 --> 00:06:10,360 ...my adoptive son to be more specific. 80 00:06:10,640 --> 00:06:13,640 l fear that he associates with people, who could get him into trouble. 81 00:06:15,760 --> 00:06:17,959 l'm afraid he's taking drugs. 82 00:06:17,960 --> 00:06:19,239 l see. 83 00:06:19,240 --> 00:06:22,240 And you want me to follow him? 84 00:06:24,400 --> 00:06:27,400 Mrs. Krausova, forthe following to be efficient.... 85 00:06:29,360 --> 00:06:32,360 ...l'd need more people involved. And l'd need.... 86 00:06:35,000 --> 00:06:37,319 Enough? 87 00:06:37,320 --> 00:06:40,320 l am listening. 88 00:06:43,240 --> 00:06:46,240 Thank you. 89 00:06:50,360 --> 00:06:53,360 Thanks. 90 00:06:55,840 --> 00:06:58,840 Things have been really difficult with him, since my husband died. 91 00:06:59,400 --> 00:07:02,400 l'd like it, if he wouldn't find out that he's being followed. 92 00:07:03,680 --> 00:07:06,680 He was in trouble with the police many times before and.... 93 00:07:07,160 --> 00:07:08,679 You understand? 94 00:07:08,680 --> 00:07:10,239 Do you have a picture of him? 95 00:07:10,240 --> 00:07:13,240 Yes. 96 00:07:17,200 --> 00:07:19,399 l beg your discretion. 97 00:07:19,400 --> 00:07:22,319 of course. 98 00:07:22,320 --> 00:07:25,320 You seem so familiar. l bet l've seen you somewhere before. 99 00:07:27,320 --> 00:07:29,839 Didn't you work on some famous case? 100 00:07:29,840 --> 00:07:32,840 l'm sure, it's just some similarity. 101 00:07:47,440 --> 00:07:48,719 What did you find out? 102 00:07:48,720 --> 00:07:50,239 Martin Kraus has a record. 103 00:07:50,240 --> 00:07:52,239 Cooking meth and stabbing. 104 00:07:52,240 --> 00:07:54,239 He got probation. He snitched on anyone he could. 105 00:07:54,240 --> 00:07:56,639 - What about her? - Nothing. No record. 106 00:07:56,640 --> 00:07:58,959 According to the neighbors, she lived in Belgium for past few years. 107 00:07:58,960 --> 00:08:01,960 But her husband passed. Looks like he left her big money. 108 00:08:03,400 --> 00:08:06,400 Kraus is a big son of a bitch. 109 00:08:06,880 --> 00:08:08,079 Ok. Tail him. 110 00:08:08,080 --> 00:08:11,080 - Get Mamacita to help you and be careful. - Sure. 111 00:08:30,200 --> 00:08:33,200 Mamacita, retiredpolicewoman, myfairygodmother.... 112 00:08:35,120 --> 00:08:38,120 - Sorry. - l saw your weenie, before you even knew how to use it. 113 00:08:39,080 --> 00:08:41,679 -Yeah?And how was he? -Asshole! 114 00:08:41,680 --> 00:08:43,399 What do you have? 115 00:08:43,400 --> 00:08:46,239 So, that arrogant pharmacist took him in the backwith her... 116 00:08:46,240 --> 00:08:49,240 ...and he stole boxfull of drugs, original packaging. 117 00:08:49,560 --> 00:08:50,999 Where is he now? 118 00:08:51,000 --> 00:08:53,359 Ales took over. 119 00:08:53,360 --> 00:08:55,839 You haven't slept again, right? 120 00:08:55,840 --> 00:08:57,799 When will you settle down? 121 00:08:57,800 --> 00:09:00,800 - l haven't find a girl like you yet. - Right. 122 00:09:32,480 --> 00:09:35,480 Mrs. Mouckova is looking for you. 123 00:10:32,960 --> 00:10:35,239 l need a phone. 124 00:10:35,240 --> 00:10:38,240 Here you go. 125 00:10:38,400 --> 00:10:41,400 Thank you. 126 00:10:46,440 --> 00:10:49,440 SpeaksRomanian 127 00:11:01,320 --> 00:11:03,559 Thanks. 128 00:11:03,560 --> 00:11:04,919 No. 129 00:11:04,920 --> 00:11:06,359 You wanna dance? 130 00:11:06,360 --> 00:11:09,360 - No. l justwanted a phone. - Just one dance. Come on! Let's go! 131 00:11:11,400 --> 00:11:14,400 Let's go! 132 00:11:22,160 --> 00:11:25,160 -Aman should lead, don't you think? - Then, lead. 133 00:11:57,280 --> 00:11:58,839 Filip. 134 00:11:58,840 --> 00:12:01,239 Raluca. 135 00:12:01,240 --> 00:12:04,240 Two cuba libres. 136 00:12:05,040 --> 00:12:08,040 l heard you speak.Are you a foreigner? 137 00:12:09,640 --> 00:12:12,640 Does it matter? 138 00:12:14,320 --> 00:12:16,639 You just put on mascara... 139 00:12:16,640 --> 00:12:19,199 ...you cried? 140 00:12:19,200 --> 00:12:22,200 -You got into it with your husband?Thanks. -Thank you. 141 00:12:24,880 --> 00:12:27,639 You think you can seethrough me? 142 00:12:27,640 --> 00:12:29,639 l am an amateur psychologist. 143 00:12:29,640 --> 00:12:32,640 l like professionals better. Cheers. 144 00:12:32,680 --> 00:12:34,799 Cheers. 145 00:12:34,800 --> 00:12:37,800 l am better. 146 00:12:38,040 --> 00:12:40,479 l put my heart into my work. 147 00:12:40,480 --> 00:12:42,599 Come outside. 148 00:12:42,600 --> 00:12:45,279 - Please leave us alone. - Hey, what if l gave you twenty bucks... 149 00:12:45,280 --> 00:12:47,599 - ...and you'd go get ice cream? -What? 150 00:12:47,600 --> 00:12:50,319 Ride on a carousel, then? 151 00:12:50,320 --> 00:12:52,759 Go or l will call the police. 152 00:12:52,760 --> 00:12:55,319 Next timewe meet, you won't get off so easily. 153 00:12:55,320 --> 00:12:58,320 Get out! 154 00:13:04,640 --> 00:13:07,640 Too bad l have to go. 155 00:13:12,680 --> 00:13:14,279 Where can l find you? 156 00:13:14,280 --> 00:13:16,679 You'll figure something out. 157 00:13:16,680 --> 00:13:19,680 l don't leave things to chance. 158 00:13:21,760 --> 00:13:24,279 You didn't do avery good job, detective. 159 00:13:24,280 --> 00:13:26,639 l wasn't with my husband... 160 00:13:26,640 --> 00:13:29,640 ...l went to see his mistress. 161 00:13:33,880 --> 00:13:36,880 Take care. 162 00:13:43,440 --> 00:13:46,440 He got out of there. You have to take over. He saw my face. 163 00:14:12,000 --> 00:14:14,679 Jesus! What happened to you? 164 00:14:14,680 --> 00:14:16,479 Can l help you? 165 00:14:16,480 --> 00:14:19,480 What about a drink? 166 00:15:09,760 --> 00:15:11,559 Thank you for your help. 167 00:15:11,560 --> 00:15:14,239 You're welcome. 168 00:15:14,240 --> 00:15:17,240 You open it. 169 00:15:42,240 --> 00:15:45,240 Raluca! 170 00:15:52,440 --> 00:15:55,440 Raluca! 171 00:16:22,400 --> 00:16:25,039 Wait! 172 00:16:25,040 --> 00:16:28,040 Raluca! 173 00:16:34,760 --> 00:16:37,760 -What's wrong? - Leave, please. 174 00:18:11,280 --> 00:18:14,280 He goes here only on weekends. He has an apartment in the center... 175 00:18:14,360 --> 00:18:17,360 ...that's where he brings those sluts. 176 00:18:26,400 --> 00:18:29,400 Speaks Romanian 177 00:18:32,680 --> 00:18:34,639 l looked at her and remembered... 178 00:18:34,640 --> 00:18:37,640 ...how she said that she was with her husband's mistress. 179 00:18:40,240 --> 00:18:42,799 l thought about asking her how it went. 180 00:18:42,800 --> 00:18:45,759 Any questions? 181 00:18:45,760 --> 00:18:47,439 No. 182 00:18:47,440 --> 00:18:49,599 l'm not your confessor. 183 00:18:49,600 --> 00:18:52,600 That'strue. 184 00:19:10,640 --> 00:19:13,640 l will go. 185 00:19:34,880 --> 00:19:37,880 Go then. 186 00:19:40,880 --> 00:19:43,880 He said he made a mistake. 187 00:19:44,360 --> 00:19:47,360 He broke down. 188 00:19:49,960 --> 00:19:52,960 He cried on the phone and apologized. 189 00:19:53,960 --> 00:19:56,960 He even brought me flowers. 190 00:20:00,880 --> 00:20:03,759 Are you listening? 191 00:20:03,760 --> 00:20:05,919 Sure. 192 00:20:05,920 --> 00:20:07,959 So it turned out well. 193 00:20:07,960 --> 00:20:10,960 He asked me for a divorce. 194 00:20:11,160 --> 00:20:14,079 l see. 195 00:20:14,080 --> 00:20:17,080 - Because of that woman? -Yeah. 196 00:20:18,880 --> 00:20:21,880 Mrs. Mouckova l don't know what more l can do for you. 197 00:20:26,880 --> 00:20:28,719 You said he'd come back. 198 00:20:28,720 --> 00:20:31,720 -Yes. And he came back, didn't he? -Yes, but just for awhile. 199 00:20:34,080 --> 00:20:37,080 l want it to be like it was before... 200 00:20:38,840 --> 00:20:41,840 ...before he met her. 201 00:20:43,440 --> 00:20:46,440 You promised me. 202 00:20:51,360 --> 00:20:54,360 Harder. 203 00:20:58,520 --> 00:21:00,359 l'm off my gametoday. 204 00:21:00,360 --> 00:21:02,919 Twenty. Matchball. 205 00:21:02,920 --> 00:21:05,920 Come on! 206 00:21:10,160 --> 00:21:13,160 Yes! Yes! Yes! 207 00:21:15,200 --> 00:21:18,200 - Happy huh? - Sure, man! 208 00:21:25,120 --> 00:21:27,839 You look like such aweakling and you wipe the floor with me. 209 00:21:27,840 --> 00:21:30,840 l'm more of a marathon runner. 210 00:21:31,200 --> 00:21:33,399 Runner? 211 00:21:33,400 --> 00:21:36,400 Ok, walker then. 212 00:21:38,640 --> 00:21:41,119 Can you believe Marketa wants a baby? 213 00:21:41,120 --> 00:21:44,120 - A baby? - Yeah. With me. 214 00:21:44,720 --> 00:21:47,720 She already filled out adoption papers. 215 00:21:47,880 --> 00:21:50,519 On the other hand, what's life about? 216 00:21:50,520 --> 00:21:53,520 you just watch how your pubes go grey and than it's over. 217 00:21:58,240 --> 00:22:01,240 Thanks. 218 00:22:02,040 --> 00:22:03,679 Here. 219 00:22:03,680 --> 00:22:06,680 Forget it man. l'm being good now. 220 00:22:08,880 --> 00:22:10,599 - On Wednesday? - Sure. 221 00:22:10,600 --> 00:22:12,119 You will lose! 222 00:22:12,120 --> 00:22:15,120 - See you. - Bye. 223 00:22:28,400 --> 00:22:30,319 Don't stick to his ass like this. 224 00:22:30,320 --> 00:22:33,320 You are too close. He'll notice you. 225 00:22:40,400 --> 00:22:41,999 Look! 226 00:22:42,000 --> 00:22:45,000 He's stopping. 227 00:23:18,000 --> 00:23:21,000 l want to see you. 228 00:24:02,120 --> 00:24:05,119 Your name... 229 00:24:05,120 --> 00:24:08,120 ...is strange. 230 00:24:09,040 --> 00:24:12,040 My mom was Romanian. 231 00:24:12,480 --> 00:24:15,480 lt means "darling". 232 00:24:16,200 --> 00:24:19,200 Darling? 233 00:24:19,480 --> 00:24:22,480 That's nice. 234 00:24:30,400 --> 00:24:33,400 ls it just sex or.... 235 00:24:33,800 --> 00:24:36,800 Or what? 236 00:24:37,440 --> 00:24:40,440 l don't know. 237 00:24:41,680 --> 00:24:43,599 lt's... 238 00:24:43,600 --> 00:24:46,279 ...such... 239 00:24:46,280 --> 00:24:49,280 ...affection. 240 00:24:50,720 --> 00:24:53,720 - Affection? - Yeah. 241 00:25:11,960 --> 00:25:14,960 Monthly paperwork. 242 00:25:16,800 --> 00:25:18,559 What is it? 243 00:25:18,560 --> 00:25:20,399 Nothing. 244 00:25:20,400 --> 00:25:22,519 Filip! 245 00:25:22,520 --> 00:25:24,359 Sign! 246 00:25:24,360 --> 00:25:27,360 - What did you send me? - What? 247 00:25:29,360 --> 00:25:32,360 lt's from your apartment. 248 00:25:33,720 --> 00:25:36,720 Filip, what is this? 249 00:25:40,680 --> 00:25:43,680 l'll call Bruno. 250 00:25:58,480 --> 00:26:01,480 - You know who's lvan Vrbovsky, right? - Sure. This is his brother Roman... 251 00:26:03,160 --> 00:26:05,999 ...and what isthis? 252 00:26:06,000 --> 00:26:09,000 Roman should be realised from prison soon. 253 00:26:09,080 --> 00:26:12,080 Maybe he remembers what you did to his brother. 254 00:26:12,840 --> 00:26:15,840 - l didn't do anything. - You don't have to fool me. 255 00:26:18,200 --> 00:26:21,039 You think he's behind it? 256 00:26:21,040 --> 00:26:24,040 - How do you get those women? - Why would he do it like this? 257 00:26:24,320 --> 00:26:27,320 - Really, tell me. - He would kill me, wouldn't he? 258 00:26:27,840 --> 00:26:30,840 They come here. How do you get them? 259 00:26:30,880 --> 00:26:33,599 Are you listening to me? 260 00:26:33,600 --> 00:26:36,600 Someone walked around my apartment. 261 00:26:37,400 --> 00:26:39,519 l'll try to find out who they worked most often with. 262 00:26:39,520 --> 00:26:41,479 Who could be the third one from the picture. 263 00:26:41,480 --> 00:26:43,039 Maybe it's important. 264 00:26:43,040 --> 00:26:45,319 The video came from an email account, that someone created... 265 00:26:45,320 --> 00:26:47,199 ...using Marketa's name. 266 00:26:47,200 --> 00:26:50,079 l'll check that out, too. 267 00:26:50,080 --> 00:26:51,559 Change the locks! 268 00:26:51,560 --> 00:26:52,879 Yeah. Sure. 269 00:26:52,880 --> 00:26:55,880 - You're still up for badminton? - l'll call you. 270 00:26:56,360 --> 00:26:58,799 You will lose! 271 00:26:58,800 --> 00:27:01,800 - Bye. - Bye. 272 00:27:03,760 --> 00:27:06,760 lvan and Roman Vrbovsky were brothers that controled prostitution in Prague. 273 00:27:08,720 --> 00:27:11,720 lvan was married to a girl l knew. 274 00:27:12,760 --> 00:27:14,159 Renata. 275 00:27:14,160 --> 00:27:17,160 Stop! 276 00:27:22,360 --> 00:27:25,360 Dig! 277 00:27:36,160 --> 00:27:38,439 - You can be rich. - Shut up or l make you! 278 00:27:38,440 --> 00:27:41,440 -Think about it. - Dig! 279 00:29:04,800 --> 00:29:07,800 Why won't you answer? Did something happen? 280 00:29:15,760 --> 00:29:18,760 He just left. l can't stand him. Come please. 281 00:29:27,120 --> 00:29:28,439 Where the hell are you going? 282 00:29:28,440 --> 00:29:30,479 He came home in the morning and will snooze till noon. 283 00:29:30,480 --> 00:29:33,480 l can't follow him alone. l won't even be able to take a piss. 284 00:29:33,880 --> 00:29:36,599 Call Mamacita. 285 00:29:36,600 --> 00:29:39,600 - Bye. Sorry. - Son of a bitch. 286 00:30:08,120 --> 00:30:09,879 l just wanted to see you. 287 00:30:09,880 --> 00:30:12,880 - See that you are all right. - l'm not all right.And stop! 288 00:30:14,960 --> 00:30:16,359 We'll figure this out. 289 00:30:16,360 --> 00:30:19,360 l'll figure something out. 290 00:30:30,080 --> 00:30:33,080 You have to find something on him that could lock him up. 291 00:30:38,000 --> 00:30:39,319 She was afraid of him... 292 00:30:39,320 --> 00:30:42,320 ...sol asked Brunowhat they have on that Romanian. 293 00:30:53,560 --> 00:30:55,199 l need to leave early today. 294 00:30:55,200 --> 00:30:58,200 Sure. 295 00:31:00,120 --> 00:31:03,120 - Sorry.Are you ready? - Yeah. 296 00:31:03,440 --> 00:31:05,079 -Wait downstairs. - Hello. 297 00:31:05,080 --> 00:31:07,119 - Hello. - What are you doing here? 298 00:31:07,120 --> 00:31:10,120 We have a session with that psychologist. 299 00:31:10,520 --> 00:31:13,520 l got atip-off, that Roman Vrbovsky is finding out information about you. 300 00:31:14,440 --> 00:31:16,319 Be careful. 301 00:31:16,320 --> 00:31:19,320 He should be out by the end of the month. 302 00:31:48,040 --> 00:31:51,040 Case "lvan Vrbovsky" 303 00:31:55,120 --> 00:31:57,759 Former police officer Filip M. suspected of killing Mafia boss 304 00:31:57,760 --> 00:32:00,760 Thebody was never found 305 00:32:34,080 --> 00:32:37,080 Let's do it right here. 306 00:32:38,720 --> 00:32:41,720 Let me think about it. 307 00:32:42,040 --> 00:32:44,879 Sorry. l feel like an idiot. 308 00:32:44,880 --> 00:32:47,880 So, the offer is no longer valid? 309 00:32:48,480 --> 00:32:49,799 Hello. 310 00:32:49,800 --> 00:32:51,239 Hello. 311 00:32:51,240 --> 00:32:52,479 Alena. Filip. 312 00:32:52,480 --> 00:32:53,439 We've already met. 313 00:32:53,440 --> 00:32:55,719 - Filip Marold. Nice to meet you. - Alena. 314 00:32:55,720 --> 00:32:58,720 - This is Sofie. - Hello. 315 00:32:59,720 --> 00:33:02,720 - l brought fish. - Thank you. Cool. 316 00:33:02,920 --> 00:33:04,199 Do you like fish? 317 00:33:04,200 --> 00:33:05,159 l do. 318 00:33:05,160 --> 00:33:07,879 - Yeah. - Here are two. 319 00:33:07,880 --> 00:33:10,559 - We should go. - Yeah. Sure. 320 00:33:10,560 --> 00:33:13,560 Sofie! Come say goodbye. 321 00:33:15,320 --> 00:33:18,320 - lt was really nice to meet you. - You, too. And l'm sorry. 322 00:33:21,440 --> 00:33:24,440 Bye. 323 00:33:24,920 --> 00:33:27,920 - What goodbye? - No goodbye. 324 00:33:29,560 --> 00:33:32,560 - Who you say goodbye to? - To myself. 325 00:33:45,760 --> 00:33:48,760 Don't worry. Alena won't say anything. 326 00:33:49,200 --> 00:33:52,200 And Sofie? 327 00:33:52,360 --> 00:33:55,360 Alena will come up with something. 328 00:33:56,080 --> 00:33:59,080 Where's she going with her? 329 00:33:59,520 --> 00:34:02,520 Vlad's parents came, so they let me have her. 330 00:34:03,800 --> 00:34:05,519 Let you? 331 00:34:05,520 --> 00:34:07,199 - She doesn't live here? - No. 332 00:34:07,200 --> 00:34:10,200 - How come? - Do you have to always ask? 333 00:34:31,720 --> 00:34:34,720 l'm sorry. 334 00:35:26,640 --> 00:35:29,599 So? 335 00:35:29,600 --> 00:35:32,600 Give me a second. 336 00:36:35,800 --> 00:36:37,879 Mrs. Krausova is looking for you. 337 00:36:37,880 --> 00:36:39,479 Yeah... yeah... 338 00:36:39,480 --> 00:36:42,480 Your phone was turned off. 339 00:36:42,560 --> 00:36:45,560 l see. 340 00:36:45,600 --> 00:36:47,999 She wants to see you. 341 00:36:48,000 --> 00:36:50,839 Who? 342 00:36:50,840 --> 00:36:53,840 Mrs. Krausova! 343 00:37:02,160 --> 00:37:05,160 Why didn't l hear from you yesterday? 344 00:37:06,280 --> 00:37:09,280 l was too busy. 345 00:37:13,400 --> 00:37:14,759 You want coffee? 346 00:37:14,760 --> 00:37:17,760 No. 347 00:37:19,840 --> 00:37:22,840 No? Ok. 348 00:37:56,960 --> 00:37:59,759 He tried to kill me. 349 00:37:59,760 --> 00:38:01,159 Your son? 350 00:38:01,160 --> 00:38:03,519 He switched my blood thinners for other pills... 351 00:38:03,520 --> 00:38:05,519 ...if l haven't noticed, l'd be dead. 352 00:38:05,520 --> 00:38:08,359 [l want you!] 353 00:38:08,360 --> 00:38:09,559 How do you know it was him? 354 00:38:09,560 --> 00:38:10,319 [l'm sitting behind you..] 355 00:38:10,320 --> 00:38:11,279 Who else? 356 00:38:11,280 --> 00:38:14,280 When l die he gets everything. 357 00:38:18,080 --> 00:38:19,199 What? 358 00:38:19,200 --> 00:38:21,959 What do you think! Martin thinks the money is his. 359 00:38:21,960 --> 00:38:23,999 Before my husband died, he divided everything into two halfs... 360 00:38:24,000 --> 00:38:26,919 ...but of course he blew his part a long time ago. 361 00:38:26,920 --> 00:38:28,239 [lwant to feel you inside me..] 362 00:38:28,240 --> 00:38:30,119 -You've been to the police? -Yeah. Sure... 363 00:38:30,120 --> 00:38:33,120 ...they laughed at me. Said that they can't do anything. 364 00:38:33,400 --> 00:38:36,199 l'm so scared. l changed the locks. 365 00:38:36,200 --> 00:38:38,279 You have to do something. 366 00:38:38,280 --> 00:38:40,399 lf he tries to get to me you have to stop him. 367 00:38:40,400 --> 00:38:42,919 l'm not the police. l can't violate his freedom of movement. 368 00:38:42,920 --> 00:38:44,639 [Or l'll find somebody else....] 369 00:38:44,640 --> 00:38:46,759 Can you tell me what you can do? 370 00:38:46,760 --> 00:38:49,760 What should l do? Stay home and wait for him to kill me? 371 00:38:51,200 --> 00:38:52,639 [lt's not funny. lt's not a joke.] 372 00:38:52,640 --> 00:38:55,039 You don't even care. You just sit here texting. 373 00:38:55,040 --> 00:38:58,040 Look, you wanted a simple following. This is much more complicated-- 374 00:38:58,880 --> 00:39:00,519 Are you even listening to me? 375 00:39:00,520 --> 00:39:03,520 - Mrs. Krausova.... - you just do something... 376 00:39:04,240 --> 00:39:07,240 ...otherwise it won't turn out like the murder of that gangster. 377 00:39:07,560 --> 00:39:09,999 What was his name? Vrbovsky? 378 00:39:10,000 --> 00:39:11,839 Now l know where l know you from. 379 00:39:11,840 --> 00:39:12,839 [Ladiesroom. Come!] 380 00:39:12,840 --> 00:39:15,840 Google? Rings a bell? 381 00:39:16,080 --> 00:39:17,919 So you move your ass... 382 00:39:17,920 --> 00:39:20,319 ...or you'll get such bad PR... 383 00:39:20,320 --> 00:39:23,320 ...that you'll be ready to close up the circus! 384 00:39:24,280 --> 00:39:27,280 Excuse me. 385 00:39:45,120 --> 00:39:47,959 He's not picking up. 386 00:39:47,960 --> 00:39:50,039 Damn it! 387 00:39:50,040 --> 00:39:53,040 Kraus is coming. 388 00:40:02,000 --> 00:40:03,519 Wait! What are you doing? 389 00:40:03,520 --> 00:40:06,520 Hold on! 390 00:40:30,280 --> 00:40:31,919 Fuck! 391 00:40:31,920 --> 00:40:32,839 Jesus! 392 00:40:32,840 --> 00:40:35,840 Mamacita... what happened? Can you hear me?... Jesus! 393 00:40:41,160 --> 00:40:42,959 Hold on, girl!... Hold on! 394 00:40:42,960 --> 00:40:44,639 Ambulance will be here in no time. 395 00:40:44,640 --> 00:40:45,799 Shit! 396 00:40:45,800 --> 00:40:47,519 Not like this. 397 00:40:47,520 --> 00:40:50,520 Hold on... hold on! 398 00:41:03,120 --> 00:41:06,120 Sorry. 399 00:41:10,040 --> 00:41:13,040 Hello. 400 00:41:30,840 --> 00:41:33,840 - Doctor!An update? - lt doesn't look good, she lost a lot of blood. 401 00:41:33,880 --> 00:41:36,880 - Can we talk to her? - No. That's not possible. Sorry. 402 00:43:17,520 --> 00:43:20,520 ls it some woman? 403 00:43:33,760 --> 00:43:36,760 - What is it? - Nothing. 404 00:43:44,080 --> 00:43:45,759 That Romanian guy has fingers in everything... 405 00:43:45,760 --> 00:43:48,760 ...prostitution, drugs, pawnshops...everything. 406 00:43:54,800 --> 00:43:57,800 Doesn't Marketa seem strange lately? 407 00:44:00,080 --> 00:44:01,999 Dude! 408 00:44:02,000 --> 00:44:05,000 Marketa... isn't she acting strange? 409 00:44:09,080 --> 00:44:12,080 Fuck! 410 00:44:19,400 --> 00:44:22,400 When l became a cop she took care of me. 411 00:44:25,560 --> 00:44:28,560 - She was like my second mom. - Come here. 412 00:44:33,520 --> 00:44:36,520 lt wouldn't have happened if l was there. 413 00:45:08,280 --> 00:45:09,439 Where is he? 414 00:45:09,440 --> 00:45:11,999 l should be asking you that. Don't you think? 415 00:45:12,000 --> 00:45:13,119 You were supposed to follow him. 416 00:45:13,120 --> 00:45:16,039 lnnocent person died because of him. 417 00:45:16,040 --> 00:45:19,040 How does it feel? 418 00:45:19,440 --> 00:45:22,239 Excuse me? 419 00:45:22,240 --> 00:45:25,240 Martin had a rat once and he loved it. 420 00:45:25,600 --> 00:45:28,600 l held it in my hand once and l could feel thetiny bones on it's neck... 421 00:45:29,960 --> 00:45:32,960 ...just a little squeeze would be enough... 422 00:45:33,600 --> 00:45:36,600 ...it would be so easy to hurt it. 423 00:45:37,480 --> 00:45:38,919 What? 424 00:45:38,920 --> 00:45:41,759 l didn't do it. 425 00:45:41,760 --> 00:45:44,760 To kill someone is harderthan l thought. 426 00:45:49,880 --> 00:45:52,880 But you knewthat already. 427 00:45:53,880 --> 00:45:56,880 What kind of person are you? 428 00:46:11,880 --> 00:46:12,999 Hi. 429 00:46:13,000 --> 00:46:15,199 l want you to follow Mrs. Krausova. 430 00:46:15,200 --> 00:46:17,279 l want to know who she hangs out with. 431 00:46:17,280 --> 00:46:20,280 Yes. lt's fucking important. 432 00:46:44,040 --> 00:46:47,040 For nine years l thought about what your first sentence would be. 433 00:46:52,880 --> 00:46:55,880 Never mind. l will wait. 434 00:47:18,680 --> 00:47:20,439 Mr. Marold! 435 00:47:20,440 --> 00:47:23,199 Mrs. Mouckova... l have enough to worry about. 436 00:47:23,200 --> 00:47:25,999 Find somebody else! 437 00:47:26,000 --> 00:47:29,000 Mr. Marold you can't-- 438 00:47:39,000 --> 00:47:40,799 Hi. 439 00:47:40,800 --> 00:47:42,079 What happened? 440 00:47:42,080 --> 00:47:45,080 What? 441 00:47:52,400 --> 00:47:53,679 Where is he? 442 00:47:53,680 --> 00:47:55,479 Wait! 443 00:47:55,480 --> 00:47:58,480 - Filip! No! -You like to beat women? 444 00:48:04,880 --> 00:48:07,880 No! Please, stop! 445 00:48:16,840 --> 00:48:19,840 Filip! 446 00:49:02,680 --> 00:49:05,680 - l'll call the police. - No! Don't it! 447 00:49:13,120 --> 00:49:14,399 Filip! 448 00:49:14,400 --> 00:49:17,400 l can't call the police. 449 00:49:17,760 --> 00:49:20,760 l left the police force because of one bastard. 450 00:49:23,560 --> 00:49:26,559 l was sleeping with his wife. 451 00:49:26,560 --> 00:49:29,319 She wasfound overdosed. 452 00:49:29,320 --> 00:49:32,320 He did it because of me. 453 00:49:36,400 --> 00:49:37,999 And... 454 00:49:38,000 --> 00:49:41,000 ...what happened with him? 455 00:49:52,600 --> 00:49:55,600 Come with me. 456 00:50:09,800 --> 00:50:12,800 Hurry! 457 00:50:14,600 --> 00:50:17,600 - Hide the knife! - Ok. 458 00:50:22,000 --> 00:50:25,000 Shit! 459 00:50:38,680 --> 00:50:39,879 Listen to me very carefully. 460 00:50:39,880 --> 00:50:41,239 Listen! 461 00:50:41,240 --> 00:50:43,679 You'll take his car... ok? 462 00:50:43,680 --> 00:50:46,639 ...drive it into the woods and leave it there. You understand? 463 00:50:46,640 --> 00:50:48,039 Yes? 464 00:50:48,040 --> 00:50:48,799 Ok. 465 00:50:48,800 --> 00:50:50,279 Go! 466 00:50:50,280 --> 00:50:51,319 l need the keys. 467 00:50:51,320 --> 00:50:51,959 What? 468 00:50:51,960 --> 00:50:53,799 His car keys. 469 00:50:53,800 --> 00:50:56,800 Ok. 470 00:51:01,240 --> 00:51:04,240 Where are they? 471 00:51:05,080 --> 00:51:06,119 Here! 472 00:51:06,120 --> 00:51:09,120 Go! 473 00:52:18,840 --> 00:52:21,840 Filip! 474 00:52:21,880 --> 00:52:23,999 l couldn't see the car outside. 475 00:52:24,000 --> 00:52:26,719 l put it in the garage. 476 00:52:26,720 --> 00:52:29,720 Where did you put the knife? 477 00:52:35,360 --> 00:52:37,039 Listen to me! 478 00:52:37,040 --> 00:52:40,040 No calling! No messages! You understand? 479 00:52:40,720 --> 00:52:42,359 Filip! 480 00:52:42,360 --> 00:52:43,559 Wait! Come! 481 00:52:43,560 --> 00:52:46,199 We can run away... we take Sofie and we run away. 482 00:52:46,200 --> 00:52:48,399 No changesfornow. 483 00:52:48,400 --> 00:52:50,639 We can't panic. 484 00:52:50,640 --> 00:52:53,640 Let's run far away, where no one can find us. 485 00:52:55,120 --> 00:52:57,639 lt's a beautiful dream. 486 00:52:57,640 --> 00:53:00,640 Filip! 487 00:53:15,840 --> 00:53:17,079 Fuck! 488 00:53:17,080 --> 00:53:20,080 Fuck! Fuck! Fuck! 489 00:55:11,520 --> 00:55:12,879 My brotherwill kill you... 490 00:55:12,880 --> 00:55:15,880 ...you can count on it, you bastard! 491 00:55:33,360 --> 00:55:36,360 Filip, l'm scared. 492 00:56:20,040 --> 00:56:23,040 No messages. 493 00:56:26,920 --> 00:56:29,920 Bruno was called into action. 494 00:56:30,840 --> 00:56:33,840 Open it! 495 00:56:35,080 --> 00:56:38,080 -You changed the locks? -Yeah. 496 00:56:40,440 --> 00:56:41,199 Marketa! 497 00:56:41,200 --> 00:56:42,359 You found someone? 498 00:56:42,360 --> 00:56:43,439 Yes. 499 00:56:43,440 --> 00:56:45,559 We've been here before. 500 00:56:45,560 --> 00:56:47,679 After all, l'm married. 501 00:56:47,680 --> 00:56:50,680 Bruno told me about the adoption. 502 00:56:51,600 --> 00:56:54,600 Sowhat? 503 00:56:55,240 --> 00:56:58,079 First time we were both drunk... 504 00:56:58,080 --> 00:56:59,519 ...and than it got a bit complicated. 505 00:56:59,520 --> 00:57:01,919 You mean that than we did it sober. 506 00:57:01,920 --> 00:57:03,319 How manytimes? 507 00:57:03,320 --> 00:57:04,959 Ahundred? 508 00:57:04,960 --> 00:57:05,919 Two hundred? 509 00:57:05,920 --> 00:57:08,920 What?Athousand? 510 00:57:09,640 --> 00:57:12,640 You're going to be a family now. 511 00:57:15,400 --> 00:57:17,039 Filip Marold, concious monogamist... 512 00:57:17,040 --> 00:57:19,119 ...family protector. 513 00:57:19,120 --> 00:57:21,319 You will preach to me now? 514 00:57:21,320 --> 00:57:23,599 No woman before made you saythis stupid shit. 515 00:57:23,600 --> 00:57:24,399 Are you listening to me? 516 00:57:24,400 --> 00:57:26,759 You are not listening to me. 517 00:57:26,760 --> 00:57:28,799 Who is she? 518 00:57:28,800 --> 00:57:30,359 What if l told Brunothe truth? 519 00:57:30,360 --> 00:57:33,360 Whatwould that solve? 520 00:57:34,280 --> 00:57:37,280 Get of me! 521 00:57:37,760 --> 00:57:40,760 - She is married, right? - Why? 522 00:57:42,960 --> 00:57:45,960 You always pickthewrong woman! 523 00:57:51,960 --> 00:57:54,960 Thanksforthe wine. 524 00:58:07,720 --> 00:58:10,720 Let terofresignation 525 00:58:14,880 --> 00:58:17,880 - Hi. What do you have? - We bet ter go inside. 526 00:58:21,520 --> 00:58:23,799 lt also includes probation records. 527 00:58:23,800 --> 00:58:25,919 Mrs. Krausova and Roman Vrbovsky lived together. 528 00:58:25,920 --> 00:58:27,639 And you're telling mejust now? 529 00:58:27,640 --> 00:58:30,640 Archivewas flooded. lt takes a while tofind what you need. 530 00:58:31,240 --> 00:58:34,240 Guesswho she saw yesterday? 531 00:58:36,240 --> 00:58:39,240 l want you to check someone out for me. 532 00:58:39,400 --> 00:58:41,119 l'll send you a picture. 533 00:58:41,120 --> 00:58:44,120 Raluca Gheorghiu. 534 00:58:52,240 --> 00:58:53,919 Why did you meet Mrs. Krausova? 535 00:58:53,920 --> 00:58:55,599 What? How do you know? 536 00:58:55,600 --> 00:58:57,559 What do you have here? 537 00:58:57,560 --> 00:58:58,719 - Come on! Show me! - Let go! 538 00:58:58,720 --> 00:59:01,439 Show me! 539 00:59:01,440 --> 00:59:02,839 Someone sent it to me. 540 00:59:02,840 --> 00:59:03,679 Vrbovsky. 541 00:59:03,680 --> 00:59:05,119 Him? How would he get this? 542 00:59:05,120 --> 00:59:06,039 Whythen? 543 00:59:06,040 --> 00:59:07,839 -What do you mean? - Why did you meetwith her? 544 00:59:07,840 --> 00:59:09,479 l mentioned quit ting myjob here... 545 00:59:09,480 --> 00:59:10,959 ...and she said she might have something for me. 546 00:59:10,960 --> 00:59:11,599 Like what? 547 00:59:11,600 --> 00:59:13,439 Getting her information about me? 548 00:59:13,440 --> 00:59:15,359 Filip, please calm down. 549 00:59:15,360 --> 00:59:16,799 l hope you have a good explanation. 550 00:59:16,800 --> 00:59:17,559 What? 551 00:59:17,560 --> 00:59:20,560 Whythefuck are you doing thisto me? 552 00:59:20,840 --> 00:59:21,799 What is it? 553 00:59:21,800 --> 00:59:24,679 You look pale. You want me to get you some water? 554 00:59:24,680 --> 00:59:26,119 What's going on? 555 00:59:26,120 --> 00:59:29,120 Give us a minute. 556 00:59:30,800 --> 00:59:32,439 Can l get you a coffee? 557 00:59:32,440 --> 00:59:35,440 - Yeah.. yeah... sure. - Ok. 558 00:59:39,000 --> 00:59:42,000 Vlad Gheorghiu was reported missing by hisfamily. 559 00:59:44,560 --> 00:59:47,560 Whatwas hisfilefor? 560 00:59:48,040 --> 00:59:49,999 l was supposed tofind something on him, as you know. 561 00:59:50,000 --> 00:59:51,799 Forwhom? 562 00:59:51,800 --> 00:59:53,599 For hiswife. 563 00:59:53,600 --> 00:59:55,599 How well do you know her? 564 00:59:55,600 --> 00:59:58,600 She's a client. 565 00:59:58,720 --> 01:00:01,720 Aclient. 566 01:00:09,840 --> 01:00:12,119 Where did you get this? 567 01:00:12,120 --> 01:00:15,120 He had herfollowed by a private eye. 568 01:00:15,480 --> 01:00:16,879 Ok. So l know her. 569 01:00:16,880 --> 01:00:18,799 - What does it prove? -That you lied to me. 570 01:00:18,800 --> 01:00:21,800 Why? Why are you doing thisto me? 571 01:00:22,680 --> 01:00:25,199 VrbovskyhadsomeonenamedRaluca on hispayroll. 572 01:00:25,200 --> 01:00:27,719 They'll be here with a search warrant in no time. 573 01:00:27,720 --> 01:00:28,639 And you know how it goes... 574 01:00:28,640 --> 01:00:31,399 ...either you cooperate or you go. 575 01:00:31,400 --> 01:00:32,639 Give me 24 hours. 576 01:00:32,640 --> 01:00:34,079 Forwhat? 577 01:00:34,080 --> 01:00:35,959 -To run away? - No. 578 01:00:35,960 --> 01:00:37,159 Tofind outwhat's going on. 579 01:00:37,160 --> 01:00:38,039 l can't. 580 01:00:38,040 --> 01:00:40,239 Bruno, come on! How long dowe know each other? 581 01:00:40,240 --> 01:00:41,679 - How long? - Stop it! 582 01:00:41,680 --> 01:00:43,279 l'll takethis and your phone. 583 01:00:43,280 --> 01:00:46,280 - lfyou arrest me l won't have a chance to get off. - Mobile! 584 01:01:16,000 --> 01:01:18,319 Therewas no time for good quality passport... 585 01:01:18,320 --> 01:01:20,079 ...but it will do for Europe. 586 01:01:20,080 --> 01:01:21,199 Thanks. 587 01:01:21,200 --> 01:01:24,039 New mobile. 588 01:01:24,040 --> 01:01:25,759 Did you find out something about Raluca? 589 01:01:25,760 --> 01:01:28,760 Beside what was in the text, no. 590 01:01:28,880 --> 01:01:31,880 You think she's behind it? 591 01:01:41,320 --> 01:01:43,639 Do you hear me? 592 01:01:43,640 --> 01:01:46,640 Sure. 593 01:01:47,760 --> 01:01:49,079 Thank you for everything. 594 01:01:49,080 --> 01:01:50,639 What you're gonna do? 595 01:01:50,640 --> 01:01:53,640 l have no idea. 596 01:01:53,760 --> 01:01:56,760 -Take care! -You too. Good luck! 597 01:02:17,200 --> 01:02:18,719 - Filip! -Why didn't you come? 598 01:02:18,720 --> 01:02:19,239 Where? 599 01:02:19,240 --> 01:02:20,119 Where have you been? 600 01:02:20,120 --> 01:02:21,639 l drove Sofie to Alena's house. 601 01:02:21,640 --> 01:02:22,839 Ouch! 602 01:02:22,840 --> 01:02:24,279 Police arrested me. 603 01:02:24,280 --> 01:02:26,039 You said they'd neverfind the body. 604 01:02:26,040 --> 01:02:27,559 They have pictures ofustogether. 605 01:02:27,560 --> 01:02:29,039 Adetectivewas following you. 606 01:02:29,040 --> 01:02:29,879 Wait! 607 01:02:29,880 --> 01:02:31,599 l am also a suspect? 608 01:02:31,600 --> 01:02:33,599 What your husband had to do with Vrbovsky? 609 01:02:33,600 --> 01:02:34,959 - With whom? - Don't act like you don't know him. 610 01:02:34,960 --> 01:02:36,559 - l don't know what you're talking about. - Come on! Tell me! 611 01:02:36,560 --> 01:02:38,239 - What you have to do with him? - Let me go! 612 01:02:38,240 --> 01:02:40,519 Whatwas Vrbovsky paying you for? 613 01:02:40,520 --> 01:02:43,039 -What? - Don't fucking lie to me! 614 01:02:43,040 --> 01:02:44,159 He's behind this, right? 615 01:02:44,160 --> 01:02:46,119 -You know what his brother did to Renata? - Let go of me! 616 01:02:46,120 --> 01:02:47,879 Like he burnt her nipples when she disobeyed him? 617 01:02:47,880 --> 01:02:49,359 He was afucking sadist. 618 01:02:49,360 --> 01:02:52,360 What do you have with him? 619 01:02:56,640 --> 01:02:59,640 Do you want to know what l did when l came to Prague? 620 01:03:00,560 --> 01:03:02,919 l was a prostitute. 621 01:03:02,920 --> 01:03:05,920 Satisfied? That's what you wanted to hear? 622 01:03:10,520 --> 01:03:12,359 - l'm sorry. - Don't touch me! 623 01:03:12,360 --> 01:03:15,360 Get out! 624 01:04:06,240 --> 01:04:09,240 We found a knife covered with Vlad Gheorghiu's blood. 625 01:04:10,040 --> 01:04:12,279 Yourfingerprints are on that knife. 626 01:04:12,280 --> 01:04:15,280 How am l supposed to get you out of this? 627 01:04:15,760 --> 01:04:18,399 Someone served it to us on a silver platter. 628 01:04:18,400 --> 01:04:20,719 l want to know why. 629 01:04:20,720 --> 01:04:22,479 Where is she? 630 01:04:22,480 --> 01:04:25,480 - ls she in it with you? - God damn it, where is she? 631 01:04:27,240 --> 01:04:29,199 District attorney let her go. 632 01:04:29,200 --> 01:04:32,200 She had an alibi. 633 01:04:32,640 --> 01:04:35,639 Suprised? 634 01:04:35,640 --> 01:04:38,640 Shewas 350km away from here. 635 01:04:39,680 --> 01:04:41,559 ln Ostrava city. 636 01:04:41,560 --> 01:04:44,119 She went to see Czech dance open... 637 01:04:44,120 --> 01:04:45,999 ...and was caught on security camera. 638 01:04:46,000 --> 01:04:49,000 She posed in front ofit like a model. 639 01:04:50,560 --> 01:04:53,560 She made you crazy, didn't she? 640 01:04:53,960 --> 01:04:56,119 Was it all her idea? 641 01:04:56,120 --> 01:04:57,879 Why don't you ask her? 642 01:04:57,880 --> 01:05:00,079 She cleaned the house and vanished. 643 01:05:00,080 --> 01:05:02,359 Keep an eye on Sofie. l'm sure she'll comefor her. 644 01:05:02,360 --> 01:05:03,919 Who is Sofie? 645 01:05:03,920 --> 01:05:06,920 Her daughter. 646 01:05:07,560 --> 01:05:09,039 She doesn't have a daughter. 647 01:05:09,040 --> 01:05:10,319 But l saw her. 648 01:05:10,320 --> 01:05:12,599 That's bullshit. 649 01:05:12,600 --> 01:05:15,600 She lives with the parents of that Romanian guy... her husband. 650 01:05:18,160 --> 01:05:19,959 Gheorghiu is not her husband. 651 01:05:19,960 --> 01:05:22,079 What? 652 01:05:22,080 --> 01:05:25,080 Hewas her sugardaddy. Just like that other hooker's... 653 01:05:27,440 --> 01:05:30,440 ...Alena Kubatova. 654 01:05:33,960 --> 01:05:36,960 You lost! 655 01:05:40,160 --> 01:05:43,160 She couldn't have done it. 656 01:05:43,280 --> 01:05:45,639 l don't believe it. 657 01:05:45,640 --> 01:05:48,640 She even made up a daughter. 658 01:05:50,000 --> 01:05:51,879 Why would she do that? 659 01:05:51,880 --> 01:05:54,359 Money. What else? 660 01:05:54,360 --> 01:05:57,360 The Romanian guy was rich. 661 01:06:12,560 --> 01:06:14,439 Would you do something for me? 662 01:06:14,440 --> 01:06:15,599 Anything. 663 01:06:15,600 --> 01:06:17,999 Herfriend...Alena... 664 01:06:18,000 --> 01:06:20,999 - ...She has something to dowith it. - Filip! Wake up! 665 01:06:21,000 --> 01:06:24,000 Shetricked you. Don't you get it? 666 01:06:44,800 --> 01:06:47,800 Sit down. 667 01:06:51,160 --> 01:06:54,160 Thank you. You can leave. 668 01:07:00,040 --> 01:07:02,199 We got her. 669 01:07:02,200 --> 01:07:03,439 Where is she? 670 01:07:03,440 --> 01:07:06,039 ln Ostrava. 671 01:07:06,040 --> 01:07:09,040 ln a morgue. 672 01:07:09,120 --> 01:07:12,120 What? 673 01:07:13,040 --> 01:07:16,040 Her body was brutally beaten. lt was hard to make an identification. 674 01:07:45,760 --> 01:07:46,759 Where is he? 675 01:07:46,760 --> 01:07:49,760 Wait! Filip! 676 01:07:50,800 --> 01:07:53,800 Where did you put the knife? 677 01:08:39,880 --> 01:08:40,919 Where are we going? 678 01:08:40,920 --> 01:08:43,920 Go! 679 01:09:18,200 --> 01:09:20,559 And now what?... 680 01:09:20,560 --> 01:09:23,560 ...you'll kill me? 681 01:09:24,920 --> 01:09:27,920 And we havethefirst sentence. 682 01:09:29,000 --> 01:09:30,479 So, how did you kill him? 683 01:09:30,480 --> 01:09:32,439 A knife? 684 01:09:32,440 --> 01:09:35,440 You'retoo much of a coward forthat, right? 685 01:09:35,560 --> 01:09:38,560 Agunshot? 686 01:09:38,680 --> 01:09:41,359 Whenl saw Renata's body filledwithburnmarks... 687 01:09:41,360 --> 01:09:44,360 ...afterthat son of a bich tortured... 688 01:09:44,480 --> 01:09:46,879 ...the bodythatl lovedso much... 689 01:09:46,880 --> 01:09:49,439 ...l wantedhim to suffer... 690 01:09:49,440 --> 01:09:52,440 ...tofeel, even fora while, thepainshemust havefelt. 691 01:09:52,480 --> 01:09:55,479 Shoot me! 692 01:09:55,480 --> 01:09:58,480 No! 693 01:10:00,400 --> 01:10:02,359 Your brother deserved it. 694 01:10:02,360 --> 01:10:05,360 You think you're brave? 695 01:10:06,120 --> 01:10:08,119 What matters most to you? 696 01:10:08,120 --> 01:10:09,639 Money? 697 01:10:09,640 --> 01:10:11,599 Orwomen? 698 01:10:11,600 --> 01:10:13,319 You can forget about both. 699 01:10:13,320 --> 01:10:16,320 Prison is for a cop worse than a morgue. 700 01:10:17,520 --> 01:10:19,599 ThanksforVlad. 701 01:10:19,600 --> 01:10:22,600 He started to like it too much to play the boss. 702 01:10:24,560 --> 01:10:27,560 Was she in it with you? 703 01:10:32,640 --> 01:10:35,640 Tell me! Was she? 704 01:10:51,200 --> 01:10:54,119 You put that picture in my apartment? 705 01:10:54,120 --> 01:10:55,879 l wanted to give you a chance. 706 01:10:55,880 --> 01:10:57,399 Why? 707 01:10:57,400 --> 01:11:00,400 Because l didn't want to look for a new badminton buddy. 708 01:11:03,040 --> 01:11:04,839 l've alwayswonderedwhat wouldhave happened... 709 01:11:04,840 --> 01:11:07,840 ...ifBruno foundout about Marketa andme... 710 01:11:09,600 --> 01:11:12,600 ...l neverwouldhave guessedthis.... 711 01:11:20,600 --> 01:11:23,600 Lifeisjust about timing... 712 01:11:24,120 --> 01:11:26,959 ...you meet the right person at the wrong time... 713 01:11:26,960 --> 01:11:29,960 ...and she ends up in Ostrava's morgue and you in prison. 714 01:11:30,560 --> 01:11:32,519 ...like l said... 715 01:11:32,520 --> 01:11:35,520 ...l have talentforthe right timing. 716 01:16:08,480 --> 01:16:11,480 717 01:16:12,305 --> 01:16:18,457 Download Subtitles and Convert your Videos to iTunes with FLIXTOOLS.com 48944

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.