Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,932 --> 00:00:17,597
♪ A Christmas city is
big and beautiful
2
00:00:17,692 --> 00:00:19,746
♪ Bright lights everywhere
3
00:00:19,851 --> 00:00:22,797
♪ A place where you can meet St Nick
4
00:00:22,901 --> 00:00:25,876
♪ So join our journey there
5
00:00:26,012 --> 00:00:28,267
♪ A Christmas city
is a magical sight
6
00:00:28,372 --> 00:00:31,157
♪ No other place compares
7
00:00:31,292 --> 00:00:33,987
♪ The smell of pine trees
The crackling fires
8
00:00:34,082 --> 00:00:36,027
♪ Christmas is in the air
9
00:00:36,132 --> 00:00:39,187
♪ Gifts for all the reindeers racing
10
00:00:39,292 --> 00:00:41,547
♪ Snowmen come to life
11
00:00:41,572 --> 00:00:44,626
♪ Christmas trees are twice the size
12
00:00:44,721 --> 00:00:47,517
♪ As noel flights arrive
13
00:00:47,651 --> 00:00:50,157
♪ Elves are laughing,
packing presents
14
00:00:50,262 --> 00:00:53,027
♪ To give to one and all
15
00:00:53,132 --> 00:00:55,517
♪ Santa's sleigh is fit to burst
16
00:00:55,622 --> 00:00:58,157
♪ We're gonna have a ball! ♪
17
00:00:59,542 --> 00:01:01,667
It was love at first sight.
18
00:01:01,692 --> 00:01:03,517
Anyone could see that.
19
00:01:03,662 --> 00:01:06,547
And it was obvious that this would
be nothing short
20
00:01:06,651 --> 00:01:08,027
of a whirlwind romance.
21
00:01:08,182 --> 00:01:10,387
Nothing was going
to keep us apart.
22
00:01:14,332 --> 00:01:16,907
Dean Papadopoulos, I love you.
23
00:01:17,052 --> 00:01:19,626
And I think you feel the
same way about me.
24
00:01:19,721 --> 00:01:20,721
Don't you?
25
00:01:28,262 --> 00:01:30,307
I can't believe this
is finally happening.
26
00:01:34,391 --> 00:01:35,725
What are you doing?
27
00:01:35,830 --> 00:01:37,446
Dean.
28
00:01:39,591 --> 00:01:40,591
Is that my hat?
29
00:01:43,630 --> 00:01:45,925
Did you make me into
your snow boyfriend?
30
00:01:46,031 --> 00:01:48,725
No! I was just practicing.
31
00:01:52,311 --> 00:01:53,886
Come on, let's go, you guys.
32
00:02:18,847 --> 00:02:21,053
Katie Lou Decks
told me what happened.
33
00:02:24,458 --> 00:02:26,053
I'm sorry, Sarah.
34
00:02:28,328 --> 00:02:29,513
Dean's a jerk.
35
00:02:33,967 --> 00:02:36,103
Thanks, Nick.
36
00:02:36,208 --> 00:02:37,303
Come on.
37
00:02:41,008 --> 00:02:42,183
Come on!
38
00:02:45,048 --> 00:02:46,103
What are you doing?
39
00:02:47,258 --> 00:02:48,258
Just help me.
40
00:03:00,767 --> 00:03:03,903
Forget about Dean.
You could have any one you want.
41
00:03:05,208 --> 00:03:06,208
He can be short.
42
00:03:10,967 --> 00:03:12,023
Or tall.
43
00:03:12,128 --> 00:03:13,903
If that's what you like.
44
00:03:15,048 --> 00:03:17,183
I like tall. And smart.
45
00:03:17,208 --> 00:03:19,583
Great. Bigger brain.
46
00:03:23,458 --> 00:03:25,822
What else? Somebody brave.
47
00:03:25,928 --> 00:03:27,153
Oh, and romantic.
48
00:03:35,897 --> 00:03:37,942
Someone who can sweep me
off my feet.
49
00:03:42,767 --> 00:03:46,072
And nice. And can make me laugh.
50
00:03:54,818 --> 00:03:56,942
Well, there you go.
51
00:03:57,048 --> 00:03:58,622
Everything you want is right there.
52
00:03:58,767 --> 00:04:01,942
Thanks, Nick.
You're a really good friend.
53
00:04:06,818 --> 00:04:08,973
Let's do this every year,
and one day,
54
00:04:08,998 --> 00:04:11,303
when I finally meet
my dream boyfriend,
55
00:04:11,458 --> 00:04:15,433
we won't have to build him any more.
Now all it needs is a name.
56
00:04:15,538 --> 00:04:16,822
What about Cole?
57
00:04:20,048 --> 00:04:21,742
Yeah, I like Cole.
58
00:04:22,847 --> 00:04:25,184
We'd better take a picture.
You don't want to forget the day
59
00:04:25,208 --> 00:04:26,448
you found a guy of your dreams.
60
00:04:32,998 --> 00:04:35,583
Now all we have to do is
wait. Who knows?
61
00:04:35,717 --> 00:04:37,513
Maybe we won't have to
build it next year.
62
00:04:54,887 --> 00:04:56,223
Ow!
63
00:05:00,358 --> 00:05:01,513
He's so gorgeous.
64
00:05:03,847 --> 00:05:06,942
♪ We wish you a merry Christmas
65
00:05:07,998 --> 00:05:10,742
♪ We wish you a merry Christmas
66
00:05:10,847 --> 00:05:14,153
♪ We wish you a merry Christmas
67
00:05:14,248 --> 00:05:17,663
♪ And a happy New Year
68
00:05:22,887 --> 00:05:24,223
No.
69
00:05:29,967 --> 00:05:31,862
What are you doing?
70
00:05:33,288 --> 00:05:36,433
♪ Now bring us some figgy pudding
71
00:05:36,538 --> 00:05:39,793
♪ Now bring us some figgy pudding
72
00:05:40,887 --> 00:05:43,742
♪ Now bring us some figgy pudding
73
00:05:43,847 --> 00:05:47,183
♪ And a cup of good cheer
74
00:05:48,458 --> 00:05:51,862
♪ We wish you a merry Christmas
75
00:05:51,967 --> 00:05:53,303
Not like that.
76
00:05:53,408 --> 00:05:54,822
♪ And a happy new... ♪
77
00:05:54,928 --> 00:05:56,053
Hi.
78
00:06:10,328 --> 00:06:11,543
Morning, dad. Hey, kid.
79
00:06:13,369 --> 00:06:16,249
This looks great. Yeah, I'm using that
stain you got me for Father's Day.
80
00:06:16,300 --> 00:06:18,451
It's fantastic.
And you shouldn't have done it.
81
00:06:18,586 --> 00:06:20,880
You need to be spending
your money on yourself.
82
00:06:20,905 --> 00:06:22,171
It was practically free.
83
00:06:22,266 --> 00:06:24,601
From Italy. Need any help?
84
00:06:24,706 --> 00:06:26,521
No, Herb and I have it covered.
85
00:06:26,626 --> 00:06:28,241
Herb, can I get a clean rag?
86
00:06:32,296 --> 00:06:33,732
Are you sure you don't want my help?
87
00:06:33,756 --> 00:06:35,351
Well, Herb likes to stay useful.
88
00:06:36,546 --> 00:06:39,351
This table's going to be ready in a
few days. Do you think you can
89
00:06:39,546 --> 00:06:43,271
put it online over the weekend? Of course.
Heading into the office early?
90
00:06:43,376 --> 00:06:45,760
No, um, heading to Nick's.
91
00:06:45,865 --> 00:06:48,561
I thought we'd catch up and...
92
00:06:48,706 --> 00:06:51,760
...have coffee.
I know what that means.
93
00:06:51,865 --> 00:06:53,321
You broke up with Brian.
94
00:06:54,655 --> 00:06:56,960
Yeah. Can't say I'm surprised.
95
00:06:57,066 --> 00:06:59,041
Though you did just start dating.
96
00:06:59,146 --> 00:07:00,271
It's been three weeks.
97
00:07:00,426 --> 00:07:03,271
There's no spark. I figured
I'd let him down gently
98
00:07:03,426 --> 00:07:06,601
before it gets too close to
Christmas and I chicken out.
99
00:07:09,756 --> 00:07:13,960
I don't want to settle for someone just
to have someone to kiss on New Year's Eve.
100
00:07:13,985 --> 00:07:15,630
I don't want you to just
settle either.
101
00:07:15,785 --> 00:07:19,481
But I'm worried that you're
too focused on the spark.
102
00:07:19,586 --> 00:07:21,630
Sometimes love is just a slow burn.
103
00:07:21,756 --> 00:07:22,811
I know.
104
00:07:24,266 --> 00:07:27,271
But I've been waiting my whole life
for someone to sweep me off my feet.
105
00:07:27,376 --> 00:07:28,991
I'm not giving up now.
106
00:07:32,196 --> 00:07:33,601
You and Mom set the bar too high.
107
00:07:34,706 --> 00:07:35,991
I just want what you guys had.
108
00:07:43,462 --> 00:07:45,916
As far as break-ups go, you've
definitely had worse.
109
00:07:47,422 --> 00:07:50,037
Except for the part where the waiter
spilt the soup all over the guy.
110
00:07:50,061 --> 00:07:52,227
Ugh. Yeah, that wasn't great.
111
00:07:54,741 --> 00:07:57,557
Yeah. All right.
I think I've finished.
112
00:08:00,102 --> 00:08:01,357
Sadly, that's pretty accurate.
113
00:08:02,811 --> 00:08:05,477
Yup, another for the Hall of Fame.
114
00:08:05,611 --> 00:08:07,867
You know, you keep burning through
boyfriends like this,
115
00:08:08,022 --> 00:08:10,502
I'm going to have to get another
hard drive to store all those.
116
00:08:10,532 --> 00:08:12,757
If you weren't my best friend,
I'd actually be offended.
117
00:08:12,861 --> 00:08:14,687
I hate to break it to you,
118
00:08:14,811 --> 00:08:18,327
but I'm just way too cool to be your
best friend. Too cool? Yeah, OK!
119
00:08:19,611 --> 00:08:21,397
I always forget how
good you are.
120
00:08:21,502 --> 00:08:22,916
Yeah, you and everyone else.
121
00:08:23,061 --> 00:08:25,437
I take it all isn't well in
the world of cartooning?
122
00:08:25,582 --> 00:08:27,916
Well, I sent out a comic strip
to a few publications.
123
00:08:28,022 --> 00:08:29,117
Got a couple of responses.
124
00:08:29,222 --> 00:08:30,687
Yeah? What did they say?
125
00:08:30,811 --> 00:08:33,117
If I printed them off, I'd have
enough rejection letters
126
00:08:33,142 --> 00:08:34,382
to wallpaper this entire place.
127
00:08:39,382 --> 00:08:40,382
Try this one.
128
00:08:44,582 --> 00:08:45,586
Are you serious?
129
00:08:46,741 --> 00:08:50,861
I showed my boss some of your work and she wants to
meet with you about doing some art for the magazine.
130
00:08:51,741 --> 00:08:53,867
You did this? You did!
131
00:08:54,022 --> 00:08:56,677
You're awesome.
I just made sure she found out.
132
00:08:57,991 --> 00:09:00,557
Maybe we'll get to work
on something together.
133
00:09:00,662 --> 00:09:01,786
Yeah, I'd like that.
134
00:09:05,662 --> 00:09:09,836
I mean, this is good and all, but I
definitely prefer your other work.
135
00:09:11,142 --> 00:09:12,197
Yeah.
136
00:09:12,302 --> 00:09:13,916
You're good, though?
137
00:09:15,222 --> 00:09:16,947
Yeah. It was...
138
00:09:17,061 --> 00:09:18,836
It was my decision, but still.
139
00:09:18,941 --> 00:09:20,677
Break-ups are the worst.
140
00:09:22,252 --> 00:09:24,327
Here's to another Christmas
being single.
141
00:09:29,702 --> 00:09:32,716
You know, I gotta say, you really
ran this one down to the wire.
142
00:09:32,811 --> 00:09:34,277
It's December 12th!
143
00:09:34,382 --> 00:09:35,716
Hello? Wow!
144
00:09:35,811 --> 00:09:36,867
I almost forgot.
145
00:09:38,142 --> 00:09:40,397
Looks like it's another
Christmas building my snow beau.
146
00:09:40,502 --> 00:09:41,757
Yeah.
147
00:09:41,861 --> 00:09:44,327
I should get to work. Right.
148
00:09:51,142 --> 00:09:52,557
Thanks for listening.
149
00:09:54,452 --> 00:09:55,867
You're a great friend, Nick.
150
00:09:58,502 --> 00:09:59,502
See you tonight?
151
00:10:04,422 --> 00:10:05,422
Yeah.
152
00:10:09,222 --> 00:10:10,222
Great friend.
153
00:10:19,452 --> 00:10:20,757
Good morning.
154
00:10:27,382 --> 00:10:28,557
Good morning, Isabel.
155
00:10:28,662 --> 00:10:30,197
Oh, morning, Sarah!
156
00:10:30,342 --> 00:10:32,966
You want some elk jerky?
100% home-made.
157
00:10:33,061 --> 00:10:35,117
Fired up the smoker this weekend.
158
00:10:35,222 --> 00:10:36,997
No, I'm good. Thanks, though.
159
00:10:37,142 --> 00:10:41,477
OK. Let me know if you change your
mind, though, because I got, like...
160
00:10:41,502 --> 00:10:42,836
...like 90lb of it at home.
161
00:10:42,941 --> 00:10:45,637
Wow. Elks are huge.
162
00:10:45,782 --> 00:10:49,836
So, I did it. I ended things with
Brian.
163
00:10:49,941 --> 00:10:51,677
Oh, really? I'm sorry.
164
00:10:51,782 --> 00:10:54,427
You OK? Yeah. It was for the best.
165
00:10:54,582 --> 00:10:56,867
It's not like he was
the one or anything.
166
00:10:58,061 --> 00:10:59,117
I'm not crazy, am I?
167
00:10:59,222 --> 00:11:00,757
For wanting that bolt of lightning?
168
00:11:02,092 --> 00:11:03,786
Well, I've been struck
by lightning before.
169
00:11:03,941 --> 00:11:06,557
Citrus fruit tastes
like pennies now.
170
00:11:06,662 --> 00:11:08,277
Am I giving guys enough of a chance?
171
00:11:08,422 --> 00:11:12,277
Like, does that spark need time to
flare up into a raging fire?
172
00:11:12,422 --> 00:11:15,637
Yeah, I've been caught in
a forest fire, too.
173
00:11:15,782 --> 00:11:17,786
It was like right
after the lightning strike.
174
00:11:17,892 --> 00:11:19,757
That was not a good day.
175
00:11:19,892 --> 00:11:21,966
Like, I want excitement.
I want adventure.
176
00:11:22,061 --> 00:11:23,507
Is that too much to ask?
177
00:11:24,811 --> 00:11:27,677
Well, here. This jerky will take
you on a flavour adventure.
178
00:11:32,382 --> 00:11:34,227
Sarah, can I see you in
my office, please?
179
00:11:34,342 --> 00:11:35,966
You know how much I love your work.
180
00:11:36,092 --> 00:11:37,836
You're one of the
best writers we've got.
181
00:11:37,972 --> 00:11:40,637
Frankly, Twin Cities Life wouldn't
be the same without you.
182
00:11:40,741 --> 00:11:41,916
Thank you.
183
00:11:42,061 --> 00:11:44,357
Wait, you're not cheerfully firing
me, are you?
184
00:11:44,382 --> 00:11:45,786
Oh, my gosh, no, no.
185
00:11:45,941 --> 00:11:47,701
I'm so sorry. That's not
what I meant at all.
186
00:11:47,741 --> 00:11:50,507
What I wanted to talk to you about
was the e-mail you sent me,
187
00:11:50,662 --> 00:11:54,066
regarding your request for more
diverse assignments.
188
00:11:54,171 --> 00:11:55,756
The travel section?
189
00:11:55,891 --> 00:11:58,356
Well, I think it would make a great
addition to the magazine.
190
00:11:58,501 --> 00:12:01,066
Give our readers a taste of all
things to explore in the world.
191
00:12:01,221 --> 00:12:04,835
And honestly, I would jump at the
chance to pursue travel writing.
192
00:12:04,940 --> 00:12:06,506
This is Twin Cities Life.
193
00:12:06,701 --> 00:12:11,396
I mean, I think a travel section is just
a teensy bit outside of the magazine's scope.
194
00:12:11,531 --> 00:12:14,866
Oh. And your leisure articles
are so great.
195
00:12:15,021 --> 00:12:16,981
It's like you know the
Twin Cities inside and out.
196
00:12:17,091 --> 00:12:19,556
That's what happens when
you never leave.
197
00:12:19,701 --> 00:12:21,915
Exactly! I mean, who better to write
about
198
00:12:22,060 --> 00:12:24,946
all the amazing things to do
in St Paul and Minneapolis
199
00:12:25,091 --> 00:12:28,146
than somebody who's never been
outside the city limits?
200
00:12:28,251 --> 00:12:29,426
Right.
201
00:12:29,531 --> 00:12:31,116
Uh, I hear you.
202
00:12:32,661 --> 00:12:35,485
I'll stick to what I know.
I knew you'd understand.
203
00:12:35,640 --> 00:12:37,781
You're so great,
Sarah, you know that?
204
00:12:39,297 --> 00:12:40,942
Thanks.
205
00:12:53,297 --> 00:12:55,031
Dad? I'm in here!
206
00:12:59,167 --> 00:13:00,967
Here, let me, let me help
you with that, Herb.
207
00:13:09,717 --> 00:13:11,051
Rough clay?
208
00:13:11,157 --> 00:13:12,572
Yeah, you could say that.
209
00:13:12,717 --> 00:13:17,082
Well, broke up with Brian,
got shut down by my boss,
210
00:13:17,107 --> 00:13:19,332
and later tonight I'll
be building a snowman,
211
00:13:19,467 --> 00:13:21,132
which will serve as a lifelong
reminder
212
00:13:21,237 --> 00:13:22,772
that I've never had anything close
213
00:13:22,907 --> 00:13:24,931
to resembling a romantic,
long-term relationship.
214
00:13:25,037 --> 00:13:26,601
That's one way of looking at it.
215
00:13:28,797 --> 00:13:32,242
Or you dumped your boyfriend because
you weren't right for each other.
216
00:13:32,437 --> 00:13:35,413
From what you tell me on the phone, your
boss is very pleased with your work.
217
00:13:35,437 --> 00:13:37,692
And later tonight you're going to
see your best friend
218
00:13:37,826 --> 00:13:40,801
and partake in a Christmas tradition
that dates back almost 20 years.
219
00:13:40,956 --> 00:13:43,931
You're not supposed to poke holes in
my whining.
220
00:13:44,076 --> 00:13:46,601
It's your fault I'm so wistful,
you know.
221
00:13:46,746 --> 00:13:50,242
Oh, this should be good!
Well, you and Mom met in Paris!
222
00:13:50,387 --> 00:13:52,931
You spent your first year together
travelling Europe.
223
00:13:53,076 --> 00:13:56,082
How am I supposed to be content with
Brian and St Paul, Minnesota?
224
00:13:58,157 --> 00:14:01,082
Dad, do you ever
think about leaving?
225
00:14:02,290 --> 00:14:03,426
Doesn't it make you sad,
226
00:14:03,581 --> 00:14:06,785
staying here?
Sleeping in the same bed?
227
00:14:08,251 --> 00:14:10,035
It's been almost ten years.
228
00:14:10,171 --> 00:14:12,476
You know, there's still
not a day that goes by
229
00:14:12,501 --> 00:14:13,866
that I don't miss your mother.
230
00:14:14,021 --> 00:14:17,346
But leaving behind the
life we built?
231
00:14:17,501 --> 00:14:19,866
It's not going to make me
miss her any less.
232
00:14:20,021 --> 00:14:22,996
When you first saw her,
you knew, didn't you?
233
00:14:24,171 --> 00:14:25,866
All I want is to feel
the same thing.
234
00:14:27,341 --> 00:14:29,955
Do you really think I'm going to
find that if I stay here?
235
00:14:30,091 --> 00:14:32,835
It's not about where
you are, sweetie.
236
00:14:32,940 --> 00:14:34,676
It's about who you're with.
237
00:14:35,940 --> 00:14:37,835
Oh, Dad... l
238
00:14:37,980 --> 00:14:39,785
Come on. I want to
show you something.
239
00:14:47,701 --> 00:14:50,915
I never told you this, but the night
before I met your mother,
240
00:14:51,021 --> 00:14:54,066
I made a wish. You did?
241
00:14:55,860 --> 00:14:57,785
It was Christmas Eve.
242
00:14:57,891 --> 00:14:59,785
I was alone in Paris.
243
00:14:59,891 --> 00:15:01,226
The city of love.
244
00:15:02,891 --> 00:15:05,426
So I wished that I'd
find the love of my life...
245
00:15:07,501 --> 00:15:09,396
...and the next day I saw her.
246
00:15:10,860 --> 00:15:12,915
And she was wearing this.
247
00:15:13,060 --> 00:15:15,396
That's the first thing I noticed
about her,
248
00:15:15,581 --> 00:15:20,585
this bright red scarf in a sea of blacks
and greys in the streets of Paris.
249
00:15:21,980 --> 00:15:24,196
If it hadn't been for this,
I might never have seen her.
250
00:15:31,141 --> 00:15:32,866
You have your mother's heart.
251
00:15:33,011 --> 00:15:36,316
Who knows? Maybe this will work its
magic on you like it did with her.
252
00:15:40,341 --> 00:15:41,866
Thanks, Dad.
253
00:15:46,421 --> 00:15:47,835
Oh, it's Nick. He's outside.
254
00:15:47,940 --> 00:15:49,226
See? It's working already.
255
00:15:49,341 --> 00:15:50,866
Dad!
256
00:15:50,980 --> 00:15:53,636
It's Nick. We tried that once.
257
00:15:53,781 --> 00:15:55,346
Didn't work. Oh, sure,
in high school.
258
00:15:55,451 --> 00:15:57,346
But you were kids. And no offense,
259
00:15:57,501 --> 00:15:59,396
but you were both kind
of obnoxious back then.
260
00:16:01,730 --> 00:16:03,556
Go on.
261
00:16:03,661 --> 00:16:04,835
Don't keep him waiting.
262
00:16:12,371 --> 00:16:14,196
Let's go! Hurry up.
263
00:16:14,301 --> 00:16:15,506
It's freezing.
264
00:16:18,091 --> 00:16:19,346
Hey, nice scarf.
265
00:16:21,221 --> 00:16:24,035
Those the goods?
Yup, straight from my closet.
266
00:16:24,171 --> 00:16:26,731
Anything you could possibly need to
build the man of your dreams.
267
00:16:26,781 --> 00:16:28,146
Let's get to work.
268
00:16:33,371 --> 00:16:36,316
OK. He's a blank canvas.
269
00:16:36,421 --> 00:16:38,066
We've got a lot of options.
270
00:16:38,171 --> 00:16:39,506
Hit me.
271
00:16:40,980 --> 00:16:44,346
He's got to be adventurous, not
afraid to go off the beaten path. OK.
272
00:16:44,501 --> 00:16:46,835
Maybe his job lets him travel,
see the world.
273
00:16:46,940 --> 00:16:48,636
Nothing says adventure like flannel.
274
00:16:51,531 --> 00:16:55,066
What's next? This goes without
saying, but he's got to be gorgeous.
275
00:16:55,171 --> 00:16:57,426
Charming. A perfect gentleman.
276
00:16:59,940 --> 00:17:01,317
Are you drawing abs on our snowman?
277
00:17:01,341 --> 00:17:03,316
Don't judge me! OK!
278
00:17:03,451 --> 00:17:05,955
He's got to be smart
but not arrogant, sweet,
279
00:17:06,091 --> 00:17:08,835
down to earth. And he's got to make
me laugh.
280
00:17:14,171 --> 00:17:15,316
Well now he's perfect.
281
00:17:17,980 --> 00:17:20,426
I'd want him to
be incredibly romantic.
282
00:17:20,531 --> 00:17:21,531
Someone who will...
283
00:17:21,621 --> 00:17:24,116
Sweep you off your feet.
284
00:17:24,261 --> 00:17:26,556
I know, you've been saying this
for 20 years!
285
00:17:26,651 --> 00:17:27,676
OK.
286
00:17:27,781 --> 00:17:29,346
Anything else?
287
00:17:31,421 --> 00:17:34,955
I want excitement.
I want my heart to be set on fire.
288
00:17:36,810 --> 00:17:38,626
When I look in his eyes,
I want to know.
289
00:17:42,621 --> 00:17:46,556
Uh, yeah... I don't have
anything for that.
290
00:17:57,251 --> 00:17:58,346
Come on.
291
00:18:03,860 --> 00:18:05,066
Come on.
292
00:18:12,141 --> 00:18:14,316
Hey, smile, come on!
293
00:18:22,301 --> 00:18:25,556
Most of all, I wish this is finally
the year I meet the man of my dreams.
294
00:18:27,301 --> 00:18:30,476
That, come Christmas,
I'll be in love.
295
00:18:37,341 --> 00:18:38,476
You good?
296
00:18:40,091 --> 00:18:41,091
Yeah.
297
00:18:42,581 --> 00:18:43,705
Just tired.
298
00:18:45,730 --> 00:18:47,330
Think I'm going to call
it a night. Yeah.
299
00:18:48,730 --> 00:18:49,835
Text you tomorrow?
300
00:18:53,730 --> 00:18:54,730
Night, Nick.
301
00:18:57,171 --> 00:18:58,266
Goodnight.
302
00:19:42,891 --> 00:19:44,035
Mom.
303
00:20:30,681 --> 00:20:32,176
Hey, morning, kid.
304
00:20:32,271 --> 00:20:33,966
Morning, Dad. This smells good.
305
00:20:34,071 --> 00:20:36,096
You're awfully chipper.
306
00:20:36,241 --> 00:20:38,536
Here I was worried about you
after we talked last night.
307
00:20:38,561 --> 00:20:39,966
I'll admit I was a bit morose,
308
00:20:40,121 --> 00:20:42,816
but it's just a symptom of December
12th that I've dealt with for the
309
00:20:42,840 --> 00:20:45,656
better part of my life. I'm glad
you're feeling better...
310
00:20:45,761 --> 00:20:46,935
It's a zit.
311
00:20:47,071 --> 00:20:48,815
I woke up with it.
But, yeah, I mean,
312
00:20:48,960 --> 00:20:51,406
who cares if I don't fall in
love by Christmas?
313
00:20:51,511 --> 00:20:53,216
I have you, St Paul is fine,
314
00:20:53,351 --> 00:20:56,126
and if I need a change of
scenery I can go to Minneapolis.
315
00:20:56,241 --> 00:20:58,846
Over there, somewhere.
316
00:20:58,991 --> 00:21:02,456
And if I get lonely over the
holidays, I can just get a turtle.
317
00:21:02,561 --> 00:21:04,096
I'll be a turtle lady.
318
00:21:04,201 --> 00:21:05,486
Clearly, you're not fine.
319
00:21:05,601 --> 00:21:07,096
I'm better than fine.
320
00:21:07,201 --> 00:21:08,885
I guess that explains the snowman.
321
00:21:08,991 --> 00:21:10,176
Yeah, it does.
322
00:21:10,271 --> 00:21:12,246
Wait, what are you talking about?
323
00:21:12,401 --> 00:21:14,846
I was surprised, this is the
first time in 20 years I
324
00:21:14,991 --> 00:21:17,326
haven't seen him
in our front yard on December 13th.
325
00:21:17,351 --> 00:21:19,406
Didn't you and Nick
make one last night?
326
00:21:20,960 --> 00:21:23,015
If someone tore down our snowman...
327
00:21:23,121 --> 00:21:25,486
I'm sure there's an explanation.
328
00:21:25,681 --> 00:21:28,967
Probably Dean Papadopoulos Jr, who's an even
bigger bag of rocks than his clad was at
329
00:21:28,991 --> 00:21:31,765
his age. When I find him,
I'm going to claw out his...
330
00:21:31,871 --> 00:21:33,126
...eyes.
331
00:21:33,241 --> 00:21:35,246
Hi.
332
00:21:35,351 --> 00:21:36,351
Hi.
333
00:21:37,840 --> 00:21:40,815
I just happened to be passing by
when I spotted this.
334
00:21:40,910 --> 00:21:42,736
My scarf.
335
00:21:42,840 --> 00:21:44,015
Here.
336
00:21:47,271 --> 00:21:49,216
Suits you. It's beautiful.
337
00:21:52,561 --> 00:21:57,406
Oh, sorry, I probably look like
I just rolled out of bed.
338
00:21:57,511 --> 00:21:59,846
Um... No, no. Here.
339
00:22:01,321 --> 00:22:02,576
You look wonderful.
340
00:22:02,681 --> 00:22:04,736
Thanks.
341
00:22:04,840 --> 00:22:06,126
Uh...
342
00:22:06,271 --> 00:22:09,266
I don't know how to thank you...
Cole.
343
00:22:10,571 --> 00:22:11,626
Cole?
344
00:22:12,891 --> 00:22:14,066
And you are? I
345
00:22:14,171 --> 00:22:16,116
Sarah. Sarah.
346
00:22:17,291 --> 00:22:18,691
It's a pleasure to meet you, Sarah.
347
00:22:20,060 --> 00:22:21,596
Your hands are freezing.
348
00:22:21,701 --> 00:22:23,196
Oh, sorry, I forgot my gloves,
349
00:22:23,341 --> 00:22:25,346
practically have
icicles for fingers.
350
00:22:26,860 --> 00:22:28,596
As for thanking me...
351
00:22:28,701 --> 00:22:29,701
How about lunch?
352
00:22:30,860 --> 00:22:33,546
You want to go to lunch?
Yes, I do, with you.
353
00:22:33,651 --> 00:22:35,835
Wow, uh, OK.
354
00:22:37,291 --> 00:22:40,035
I just work downtown at
Twin Cities Life, so...
355
00:22:40,171 --> 00:22:43,866
Around noon? Yeah, that's great,
I'll pick you up at noon.
356
00:22:43,980 --> 00:22:46,035
Great, good, sounds good.
357
00:22:46,141 --> 00:22:47,426
Great. I
358
00:22:47,531 --> 00:22:48,835
Thank you. I
359
00:22:59,261 --> 00:23:00,905
Sarah, Sarah!
360
00:23:01,011 --> 00:23:02,596
Nick! Good morning.
361
00:23:03,810 --> 00:23:06,785
Scratch that, great morning.
What's got you in such a good mood?
362
00:23:06,891 --> 00:23:08,396
It finally happened.
363
00:23:08,531 --> 00:23:11,035
What are you talking about?
That bolt of lightning struck.
364
00:23:11,221 --> 00:23:14,061
A bolt of lightning? That feeling that
I've been waiting for since I was
365
00:23:14,141 --> 00:23:16,955
11 years old, I'd given up
on it, and then I met him.
366
00:23:18,221 --> 00:23:20,346
What him? Cole.
367
00:23:20,371 --> 00:23:22,596
Wait, Cole, like our snowman Cole?
368
00:23:22,701 --> 00:23:23,705
Crazy. Right?
369
00:23:24,980 --> 00:23:27,146
It's like it's a sign from the
universe or something.
370
00:23:27,341 --> 00:23:31,066
Yeah, or it's a sign that he's a social media
stalker with highly questionable motives.
371
00:23:31,171 --> 00:23:33,426
He's not a stalker, he's gorgeous.
372
00:23:33,451 --> 00:23:34,986
And kind and thoughtful.
373
00:23:35,091 --> 00:23:36,785
He brought back my mom's scarf.
374
00:23:36,930 --> 00:23:39,316
Your mom's scarf? Someone toppled
over our snowman...
375
00:23:39,501 --> 00:23:42,786
What? ..And I guess he found it in the
street or something. Your hat's gone forever.
376
00:23:42,810 --> 00:23:44,785
OK, but what happened to our
snowman?
377
00:23:44,901 --> 00:23:47,516
Nick, who cares about the snowman?
378
00:23:47,651 --> 00:23:50,236
For the first time in my
life, I feel that flame.
379
00:23:51,371 --> 00:23:54,116
He's taking me to lunch and I
don't even know anything about him.
380
00:23:54,261 --> 00:23:55,955
It's so exciting
and mysterious and...
381
00:23:56,060 --> 00:23:57,506
Potentially deadly.
382
00:23:57,651 --> 00:23:59,626
I promise to tell you all
about it after work.
383
00:24:01,141 --> 00:24:02,426
Wait, are you going inside?
384
00:24:03,651 --> 00:24:05,186
Yeah, I've got a meeting.
385
00:24:05,341 --> 00:24:06,981
Oh, right. Your boss, yeah,
you set it up.
386
00:24:07,011 --> 00:24:09,346
That's great! OK then, let's go.
387
00:24:17,421 --> 00:24:20,426
Wow, tall, handsome, flannel!
388
00:24:20,531 --> 00:24:22,596
Oh, sign me up. I
389
00:24:24,261 --> 00:24:25,955
So, when does he get here?
390
00:24:26,060 --> 00:24:27,426
We said lunch, so...
391
00:24:27,531 --> 00:24:28,785
Soon.
392
00:24:29,901 --> 00:24:33,785
OK, then I am going to eat at my
desk so that I don't miss anything.
393
00:24:33,930 --> 00:24:36,186
Do you want an elk sandwich to
tide you over?
394
00:24:36,341 --> 00:24:41,476
Hi, ladies. I hate to intrude, but,
Sarah, can I steal you for a sec?
395
00:24:41,571 --> 00:24:43,035
Course.
396
00:24:43,141 --> 00:24:44,626
Great. I
397
00:24:54,882 --> 00:24:59,387
Hey. Hey. Sarah, Nick, thank
you for being here.
398
00:24:59,492 --> 00:25:00,776
Yeah, yeah, of course.
399
00:25:02,162 --> 00:25:03,537
Um...
400
00:25:03,642 --> 00:25:05,057
Did we have a meeting in the books?
401
00:25:05,202 --> 00:25:08,946
No, I was just talking to Nick,
and...
402
00:25:09,051 --> 00:25:11,417
I just love his work.
403
00:25:11,562 --> 00:25:14,387
I was thinking we could use his
talents in the Christmas issue,
404
00:25:14,522 --> 00:25:17,337
and since you two are
such good friends, I figured,
405
00:25:17,442 --> 00:25:19,107
who better to team him up with?
406
00:25:19,202 --> 00:25:21,257
Congratulations, Sarah,
407
00:25:21,442 --> 00:25:24,337
you are going to be writing the feature
story for the Christmas issue of
408
00:25:24,492 --> 00:25:27,417
Twin Cities Life. That's,
that's amazing, thank you.
409
00:25:27,562 --> 00:25:30,507
And, Nick, you're going to be
illustrating all of it.
410
00:25:31,692 --> 00:25:35,257
Now, you're going to have to crack
the angle of it but I trust you.
411
00:25:35,412 --> 00:25:37,467
Yeah, we'll start hashing
that out right away.
412
00:25:37,612 --> 00:25:41,977
Now, let me remind you how
important the Christmas issue is.
413
00:25:42,002 --> 00:25:45,026
Our subscription renewals happen at
the end of the year,
414
00:25:45,162 --> 00:25:47,387
so the feature
story is the crown jewel.
415
00:25:48,841 --> 00:25:51,417
You feeling up to it? Definitely.
416
00:25:51,522 --> 00:25:53,417
Oh, yeah, we won't let you down.
417
00:25:53,522 --> 00:25:55,057
I'll let you two get at it.
418
00:25:55,202 --> 00:25:57,696
Let's talk story ideas
first thing tomorrow morning.
419
00:25:57,801 --> 00:25:59,977
That's, that's not a lot of time.
420
00:26:00,132 --> 00:26:02,337
Like at all.
I knew I could count on you.
421
00:26:05,921 --> 00:26:07,337
Wow.
422
00:26:07,442 --> 00:26:09,417
Congratulations. Congratulations.
423
00:26:09,522 --> 00:26:11,417
Hey, a featured story, that's great.
424
00:26:11,532 --> 00:26:13,177
And look at you getting published.
425
00:26:13,282 --> 00:26:14,617
Thanks to you.
426
00:26:16,132 --> 00:26:18,026
OK, well, let's get started I guess.
427
00:26:18,132 --> 00:26:20,337
Oh, I can't, um, it's almost noon.
428
00:26:20,442 --> 00:26:22,747
Right. Hot date.
429
00:26:22,772 --> 00:26:25,492
And I have to work on a story for
the rest of the day but let's start
430
00:26:25,522 --> 00:26:29,587
brainstorming tonight. I can
come over and we can have dinner.
431
00:26:29,692 --> 00:26:30,696
Seven?
432
00:26:31,772 --> 00:26:33,696
Sure. That sounds good.
433
00:26:33,801 --> 00:26:35,307
I'm really glad we're doing this.
434
00:26:35,412 --> 00:26:36,776
It's going to be fun.
435
00:26:36,921 --> 00:26:40,417
My God, Sarah, you have to come
outside and see this.
436
00:26:40,522 --> 00:26:42,696
Hey, Nick. Seriously. Come on.
437
00:26:48,801 --> 00:26:49,801
Cole?
438
00:26:51,971 --> 00:26:54,307
Good afternoon, Sarah. Are you
ready for lunch?
439
00:26:56,162 --> 00:26:58,387
He picked you up in a carriage?
440
00:26:58,492 --> 00:27:00,107
Yeah, he did!
441
00:27:05,162 --> 00:27:06,896
I got this for you.
442
00:27:07,002 --> 00:27:08,257
Thank you.
443
00:27:08,362 --> 00:27:10,896
OK, this is ridiculous.
444
00:27:11,002 --> 00:27:13,617
Where are we going? On an adventure.
445
00:27:35,282 --> 00:27:37,747
Check out that deer.
446
00:27:40,642 --> 00:27:43,178
I paid that deer to walk through
right there, so you could see it!
447
00:27:43,202 --> 00:27:44,507
The reindeer?
448
00:27:47,051 --> 00:27:49,896
I ordered the sun for today, I hope
you're good with the temperature.
449
00:27:50,051 --> 00:27:53,057
Yeah, it's, it's
nice with this fur.
450
00:27:53,162 --> 00:27:55,026
I got this for you.
451
00:27:55,162 --> 00:27:57,162
Did you study that in like
Boy Scouts or something?
452
00:27:57,252 --> 00:27:59,946
It's an ancient recipe.
You made this?
453
00:28:00,051 --> 00:28:01,977
Yeah. Wow, OK.
454
00:28:06,921 --> 00:28:09,177
Man, it's good. Thank you.
455
00:28:16,642 --> 00:28:19,227
It was a beautiful
carriage you showed up in.
456
00:28:19,362 --> 00:28:21,337
The hot chocolate was
a nice touch, too.
457
00:28:21,442 --> 00:28:23,177
Thank you. Thanks.
458
00:28:23,282 --> 00:28:24,696
I'm glad that you liked it.
459
00:28:24,801 --> 00:28:26,107
Thank you. I
460
00:28:28,892 --> 00:28:30,057
Whoa. I
461
00:28:32,282 --> 00:28:33,417
What's wrong?
462
00:28:34,892 --> 00:28:37,227
Nothing. Nothing, I...
463
00:28:37,332 --> 00:28:39,587
Do you find it warm in here? No.
464
00:28:39,721 --> 00:28:42,337
It must just be me then, I'm
probably just a little nervous.
465
00:28:43,801 --> 00:28:47,227
OK, so now that you've heard the ups
and downs of writing for the online
466
00:28:47,362 --> 00:28:49,667
lifestyle magazine, now
it's your turn.
467
00:28:49,692 --> 00:28:51,747
What do you do for a living? Er...
468
00:28:54,654 --> 00:28:57,095
Have you ever heard
of extreme tourism?
469
00:28:57,280 --> 00:29:01,615
Yeah, it's basically travelling to dangerous
places and doing dangerous things.
470
00:29:01,770 --> 00:29:04,415
Well, you pretty much hit
the nail on the head, yes!
471
00:29:04,560 --> 00:29:08,335
OK. I work for an agency that
coordinates extreme tourism trips.
472
00:29:08,440 --> 00:29:10,135
So my job is to basically go in,
473
00:29:10,280 --> 00:29:13,814
find the most treacherous and
remote areas in the world and lead
474
00:29:13,969 --> 00:29:15,455
expeditions to them,
and through them.
475
00:29:15,610 --> 00:29:19,615
That sounds crazy.
I know, and I love it.
476
00:29:19,770 --> 00:29:21,975
So where have you been?
All over the world.
477
00:29:23,080 --> 00:29:24,885
OK, my particular niche is polar
exploration.
478
00:29:25,020 --> 00:29:27,765
So if it's dangerously cold, chances
are I've probably been there.
479
00:29:27,910 --> 00:29:31,555
I mean, you name it. Russia, Alaska,
Winnipeg, Antarctica.
480
00:29:31,660 --> 00:29:33,115
Pretty much have ice in my veins.
481
00:29:33,220 --> 00:29:34,555
So what brings you here?
482
00:29:34,660 --> 00:29:36,964
I come home every Christmas.
483
00:29:37,100 --> 00:29:39,405
You're from St Paul?
Yeah, I was born here.
484
00:29:39,430 --> 00:29:40,885
What?! Yeah, I know.
485
00:29:41,020 --> 00:29:44,044
I mean, truth be told, I traveled a
lot growing up so it doesn't really
486
00:29:44,180 --> 00:29:47,794
feel like home when I'm here,
although I was shaped here.
487
00:29:47,939 --> 00:29:51,245
But... I still kind of feel like a
tourist, I guess.
488
00:29:51,380 --> 00:29:53,964
Well, if you're looking for someone
to show you the sights,
489
00:29:54,069 --> 00:29:56,765
I think I'm uniquely qualified.
490
00:29:56,859 --> 00:29:58,195
I might just take you up on that.
491
00:29:58,350 --> 00:30:00,995
You should. I've been
here my entire life.
492
00:30:01,140 --> 00:30:05,155
I'd love to travel and see the
world.
493
00:30:06,859 --> 00:30:08,405
But, you know, sometimes...
494
00:30:10,020 --> 00:30:13,275
I feel like I'm just
stuck standing still.
495
00:30:15,100 --> 00:30:16,500
Yeah, I know exactly what you mean.
496
00:30:18,540 --> 00:30:21,405
So why don't you leave? I've tried.
497
00:30:21,500 --> 00:30:23,765
But everything I know is here.
498
00:30:23,910 --> 00:30:27,075
I've got so many memories
and people anchoring me here.
499
00:30:30,100 --> 00:30:32,155
Maybe you just need the
right gust of wind.
500
00:30:34,910 --> 00:30:36,834
Yeah. Maybe you're right.
501
00:31:05,910 --> 00:31:07,275
Well, I had a wonderful time.
502
00:31:07,380 --> 00:31:08,885
Me too. I
503
00:31:09,020 --> 00:31:11,275
I should get back to work.
Yes, of course.
504
00:31:16,140 --> 00:31:17,325
Oh, oh! I
505
00:31:20,069 --> 00:31:21,275
You OK? I
506
00:31:22,460 --> 00:31:25,834
Yeah, I'm OK. So, when do
I get to see you again?
507
00:31:25,939 --> 00:31:28,525
I don't know. How about tonight?
508
00:31:28,630 --> 00:31:31,195
Tonight? No, I...
509
00:31:31,350 --> 00:31:34,115
I can't do tonight. I have a project
I have to work on.
510
00:31:34,270 --> 00:31:36,794
Well, how about dinner beforehand?
I promise you'll still
511
00:31:36,939 --> 00:31:39,195
have time to work. I just
can't wait to see you again.
512
00:31:39,300 --> 00:31:41,555
Yeah, yeah. OK.
513
00:31:41,580 --> 00:31:42,794
OK? I can do that.
514
00:31:44,300 --> 00:31:46,995
I'll see you tonight. See you later.
515
00:32:04,660 --> 00:32:06,395
I know, I know. I'm sorry. I know.
516
00:32:06,500 --> 00:32:07,914
I kind of...
517
00:32:08,020 --> 00:32:09,275
...went out with Cole again.
518
00:32:10,780 --> 00:32:12,275
You what? I know, and I'm the worst.
519
00:32:12,460 --> 00:32:15,355
You've been sitting here waiting. That's
why I brought you back dessert.
520
00:32:17,020 --> 00:32:18,115
What is it?
521
00:32:19,460 --> 00:32:20,505
Seven layer cake.
522
00:32:24,170 --> 00:32:25,170
Oh, you're lucky.
523
00:32:30,140 --> 00:32:31,245
Get the forks.
524
00:32:36,420 --> 00:32:37,605
You got anything?
525
00:32:43,350 --> 00:32:44,350
You?
526
00:32:49,460 --> 00:32:50,700
I don't see how that's helpful.
527
00:32:50,780 --> 00:32:53,195
Well, hey, it's a
super intricate process.
528
00:32:55,780 --> 00:32:58,685
So, I take it the date with
what's his name went well.
529
00:32:58,780 --> 00:33:00,755
You know his name.
530
00:33:00,859 --> 00:33:02,555
And, yes, it went great.
531
00:33:02,660 --> 00:33:04,164
Great. Really great.
532
00:33:04,270 --> 00:33:05,270
Really great.
533
00:33:06,500 --> 00:33:09,275
And you don't find it just a little
bit strange that this
534
00:33:09,420 --> 00:33:12,995
seemingly perfect guy with the same
name as your fake dream boyfriend
535
00:33:13,140 --> 00:33:16,115
just happens to breeze into your
life and melt your heart?
536
00:33:16,220 --> 00:33:17,220
What are you asking?
537
00:33:17,300 --> 00:33:20,964
I don't know. I just... I think
it's just weird, that's all.
538
00:33:21,069 --> 00:33:22,475
You don't even know him.
539
00:33:22,630 --> 00:33:25,075
OK, fine, it is a
little coincidental.
540
00:33:25,220 --> 00:33:28,475
Thank you. But obviously,
that's what it is, a coincidence.
541
00:33:28,580 --> 00:33:29,885
What other explanation is there?
542
00:33:29,989 --> 00:33:31,435
OK, fine.
543
00:33:31,580 --> 00:33:34,714
Let's say it's a coincidence.
I guess it's possible that,
544
00:33:34,910 --> 00:33:37,636
at some point in your life, you'd run
into a guy named Cole. Thank you.
545
00:33:37,660 --> 00:33:39,180
But isn't it also
possible that you are
546
00:33:39,350 --> 00:33:42,430
letting that color your judgment just a
little? What is that supposed to mean?
547
00:33:42,500 --> 00:33:45,475
I don't know. Maybe Cole isn't the
man of your dreams.
548
00:33:45,630 --> 00:33:48,435
Maybe he's just some
really good looking dude.
549
00:33:48,580 --> 00:33:51,275
But because you've built
this image up in your mind,
550
00:33:51,420 --> 00:33:54,195
you're falling for the idea of the
guy that might not even be real.
551
00:33:54,350 --> 00:33:56,355
OK. First of all,
we've been on two dates.
552
00:33:56,460 --> 00:33:58,245
Second of all, they went great.
553
00:33:58,350 --> 00:33:59,714
You should be happy for me.
554
00:34:01,100 --> 00:34:02,555
Why are we even talking about this?
555
00:34:06,220 --> 00:34:08,635
I just don't want to see you set
yourself up to get hurt, OK?
556
00:34:08,780 --> 00:34:10,260
I've seen you in
this position before.
557
00:34:10,350 --> 00:34:12,075
This is different, Nick.
558
00:34:12,220 --> 00:34:15,164
It feels right and I want
to see where it goes.
559
00:34:15,270 --> 00:34:16,755
And as my best friend,
560
00:34:16,910 --> 00:34:19,914
you are bound by blood and
friendship bracelets to support me,
561
00:34:20,059 --> 00:34:22,525
no matter what.
Even if I'm making a mistake.
562
00:34:25,140 --> 00:34:26,435
OK. Fine.
563
00:34:26,550 --> 00:34:27,550
I'm sorry. I'm just...
564
00:34:29,140 --> 00:34:30,145
...frustrated, I guess.
565
00:34:31,580 --> 00:34:32,685
Of course you are.
566
00:34:34,939 --> 00:34:37,164
We've been at this for
hours and gotten nowhere.
567
00:34:47,989 --> 00:34:50,275
Look, I'm glad you had a nice date.
568
00:34:50,380 --> 00:34:53,164
Thank you. I'm sure it was magical.
569
00:34:54,300 --> 00:34:55,525
It was.
570
00:34:55,660 --> 00:34:58,325
You know you have to send me a
picture of that doodle by the way?
571
00:34:58,420 --> 00:34:59,420
Oh, yeah, sending now.
572
00:35:02,189 --> 00:35:04,435
Ahh... Woops.
573
00:35:05,780 --> 00:35:06,914
Woops?
574
00:35:09,220 --> 00:35:12,035
Yeah, I thought I was replying to
an e-mail thread with just the two of us,
575
00:35:12,059 --> 00:35:15,034
but I may have sent it to
Amanda by mistake.
576
00:35:16,660 --> 00:35:20,555
So what you're saying is, instead of sending a
list of story ideas for tomorrow's meeting...
577
00:35:21,809 --> 00:35:24,195
...you sent my boss a doodle of me
calling a man a stallion?
578
00:35:24,300 --> 00:35:25,395
No!
579
00:35:26,580 --> 00:35:28,275
Yeah. Yeah, that's what I'm saying.
580
00:35:28,380 --> 00:35:30,635
Nick! I'm sure it's fine.
581
00:35:30,739 --> 00:35:31,885
OK? You know Amanda.
582
00:35:31,989 --> 00:35:36,258
She'll probably love it.
583
00:35:37,853 --> 00:35:40,227
OK. So, what exactly
is perfect about it?
584
00:35:40,382 --> 00:35:44,748
Young love, a carriage ride,
a stable in downtown St Paul.
585
00:35:44,773 --> 00:35:47,588
I mean, that is your
story idea, right?
586
00:35:47,693 --> 00:35:50,227
Exploring the traditional, fun,
587
00:35:50,413 --> 00:35:53,538
romantic things young couples can do
in the Twin Cities at Christmas time.
588
00:35:55,893 --> 00:35:59,027
I mean, obviously,
that's what we were going for.
589
00:35:59,132 --> 00:36:00,357
Was it?
590
00:36:02,023 --> 00:36:04,227
You two. You are too much.
591
00:36:04,382 --> 00:36:06,718
I knew I was right
about this pairing.
592
00:36:06,743 --> 00:36:10,227
OK, wait. So, the idea is that Sarah
and her new boyfriend go on
593
00:36:10,413 --> 00:36:14,868
romantic escapades around the city and
I just tag along to illustrate them?
594
00:36:15,023 --> 00:36:19,897
Yeah. That's what we were
talking about, right, Nick?
595
00:36:21,132 --> 00:36:23,078
Nick, I know what you're thinking.
596
00:36:23,203 --> 00:36:25,227
"Doesn't that make me
the third wheel?"
597
00:36:25,382 --> 00:36:28,027
How's this for a thought?
Take Isabel with you.
598
00:36:28,172 --> 00:36:30,588
That way Nick can be
the fourth wheel.
599
00:36:30,743 --> 00:36:32,588
Four wheels are great. It's
a whole car.
600
00:36:32,693 --> 00:36:35,078
It's a whole car, Nick.
601
00:36:35,172 --> 00:36:37,147
Yeah. I think that's a...
602
00:36:37,283 --> 00:36:39,308
Sounds like a great idea.
It'd be a good story.
603
00:36:39,453 --> 00:36:42,588
OK, so, romantic carriage rides
is taken care of.
604
00:36:42,693 --> 00:36:44,027
What's next?
605
00:37:04,023 --> 00:37:06,428
It's beautiful out here. I can't
believe you grew up here
606
00:37:06,613 --> 00:37:09,828
and you've never skated the ponds. You
must not have gotten out much, huh?
607
00:37:09,922 --> 00:37:11,828
No, I wouldn't say that.
608
00:37:11,973 --> 00:37:14,308
I just didn't spend much of my time
here, you know.
609
00:37:14,333 --> 00:37:16,748
But I'm glad I get to spend
it with you now.
610
00:37:16,893 --> 00:37:19,588
Sarah and I used to come here
every Christmas growing up.
611
00:37:19,743 --> 00:37:24,277
Oh, yeah? Yeah, and somehow, we're
still terrible skaters.
612
00:37:24,382 --> 00:37:26,308
Yeah, speak for yourself.
613
00:37:26,413 --> 00:37:28,388
Oh, OK, is that how it is?
614
00:37:30,613 --> 00:37:33,668
Here. You should wear this.
615
00:37:33,773 --> 00:37:35,147
Oh, thank you.
616
00:37:35,283 --> 00:37:37,588
You stay warm. Left mine at
Nick's, I think.
617
00:37:37,613 --> 00:37:39,828
You should give that back to her.
618
00:37:40,023 --> 00:37:43,178
Aren't you cold? You're not even
wearing a coat. No, not at all. No.
619
00:37:43,283 --> 00:37:44,357
I was born in the snow.
620
00:37:46,563 --> 00:37:47,788
OK. Come on.
621
00:37:50,132 --> 00:37:51,748
Watch your step, dear.
622
00:37:51,853 --> 00:37:52,853
Slippery
623
00:37:55,023 --> 00:37:56,107
Aren't they cute?
624
00:37:56,203 --> 00:37:57,428
Adorable.
625
00:38:10,693 --> 00:38:13,178
So, where's the most amazing place
you've ever skated?
626
00:38:15,023 --> 00:38:16,357
Oh, that's a tough question.
627
00:38:18,813 --> 00:38:21,027
Zermatt in Switzerland is
incredible.
628
00:38:21,172 --> 00:38:23,538
Don't even get me started on the
Red Square in Moscow.
629
00:38:23,693 --> 00:38:26,588
We won't. But the best place,
honestly?
630
00:38:26,743 --> 00:38:29,718
Oh, man, the best place is this lake
that I literally stumbled upon.
631
00:38:29,843 --> 00:38:31,588
It's 5,000 feet up in
the Canadian Rockies.
632
00:38:31,743 --> 00:38:34,027
It is only accessible by
a helicopter.
633
00:38:34,132 --> 00:38:35,818
And the views are breathtaking.
634
00:38:37,172 --> 00:38:38,638
Sounds amazing.
635
00:38:38,743 --> 00:38:39,897
And convenient.
636
00:38:41,533 --> 00:38:44,718
Maybe I'll take you sometime.
That would be fun.
637
00:38:46,413 --> 00:38:47,413
You ready? I
638
00:38:48,693 --> 00:38:50,588
Yeah. You guys coming?
639
00:38:52,743 --> 00:38:56,868
Oh, no. You know, I'm going to get a
jump start on all this wintry splendour.
640
00:38:56,973 --> 00:38:58,718
In a bit.
641
00:38:58,843 --> 00:39:01,227
Yeah, you... You guys go ahead.
I'll keep him company.
642
00:39:01,333 --> 00:39:03,868
OK. See you out there.
643
00:39:05,333 --> 00:39:06,748
All right.
644
00:39:11,132 --> 00:39:12,227
You're a natural.
645
00:39:16,533 --> 00:39:18,868
Thanks for letting
Nick and Isabel tag along.
646
00:39:18,973 --> 00:39:20,468
I know you wanted a date.
647
00:39:20,563 --> 00:39:22,027
It's for work, I totally understand.
648
00:39:22,172 --> 00:39:24,428
Not just for work.
Isabel's my friend
649
00:39:24,563 --> 00:39:27,718
and Nick's one of my
favourite people in the world.
650
00:39:28,973 --> 00:39:30,893
Oh, hey, just as long as I get
to skate with you.
651
00:39:37,773 --> 00:39:39,538
That Cole's really something, huh?
652
00:39:41,052 --> 00:39:42,868
Yeah, he's something all right.
653
00:39:45,203 --> 00:39:47,868
So, how long you been in
love with her?
654
00:39:50,533 --> 00:39:52,708
Oh, yeah, don't deny it.
Yeah, it's real obvious.
655
00:39:59,413 --> 00:40:02,588
Well, I met her in the first grade,
so pretty much my whole life.
656
00:40:04,893 --> 00:40:05,893
Does she know?
657
00:40:07,203 --> 00:40:08,203
I don't know.
658
00:40:09,922 --> 00:40:12,147
I tried telling her a few
times over the years,
659
00:40:12,333 --> 00:40:15,748
but she's either always had a boyfriend
or just fantasizing about some
660
00:40:15,913 --> 00:40:18,247
dream guy. That doesn't really
inspire a lot of confidence.
661
00:40:19,863 --> 00:40:21,247
Yeah. I get that. I
662
00:40:22,683 --> 00:40:25,167
We did date for a week in
high school though.
663
00:40:25,272 --> 00:40:26,408
That was until the...
664
00:40:26,503 --> 00:40:28,297
Oh! The Christmas pageant?
665
00:40:29,753 --> 00:40:32,558
You know about that? Oh, yeah, man.
Everybody knows about that.
666
00:40:33,863 --> 00:40:38,127
I mean, it has all the components of,
like, the most classic break-up, right?
667
00:40:38,272 --> 00:40:41,247
It's got a public setting,
epic misunderstandings,
668
00:40:41,353 --> 00:40:42,658
hilarious pratfalls.
669
00:40:42,753 --> 00:40:43,838
Yeah, OK, that's great.
670
00:40:43,942 --> 00:40:44,942
This is...
671
00:40:45,043 --> 00:40:48,728
I heard., I heard that the gym in
the school still has, like,
672
00:40:48,863 --> 00:40:51,838
a huge dent from the impact
when you fell off the stage.
673
00:40:54,402 --> 00:40:56,047
Ironically, it's heart-shaped.
674
00:40:59,113 --> 00:41:03,198
You know, I know I should give
up on it, but I just can't.
675
00:41:05,272 --> 00:41:07,167
Even when it's clear what
she really wants.
676
00:41:12,633 --> 00:41:14,768
You know what always
makes me feel better?
677
00:41:14,793 --> 00:41:17,127
Fresh elk jerky.
678
00:41:17,223 --> 00:41:19,528
No, I'm serious.
679
00:41:19,553 --> 00:41:21,688
Have some. I have so much,
it's not even funny.
680
00:41:21,793 --> 00:41:22,838
Come on.
681
00:41:25,192 --> 00:41:26,192
Home-made.
682
00:41:29,633 --> 00:41:30,633
Right? I
683
00:41:45,043 --> 00:41:48,768
My lady. Wow. Such a gentleman.
684
00:41:48,863 --> 00:41:50,768
Thank you. Watch your step here.
685
00:41:50,863 --> 00:41:52,838
Thanks for driving, Isobel.
686
00:41:54,192 --> 00:41:55,192
Thanks.
687
00:41:56,793 --> 00:41:58,558
I can take these. Oh.
688
00:41:59,993 --> 00:42:02,353
I always wondered what this place
looked like on the inside.
689
00:42:04,272 --> 00:42:05,768
What do you mean?
690
00:42:05,963 --> 00:42:09,088
Oh, I hung out in the neighborhood a
lot, but I've always loved this house.
691
00:42:10,353 --> 00:42:11,353
Really?
692
00:42:11,392 --> 00:42:13,367
I wonder if we ever played together
as kids.
693
00:42:18,043 --> 00:42:19,328
I'm sure we did.
694
00:42:23,142 --> 00:42:24,658
Hey! You're home!
695
00:42:24,753 --> 00:42:25,753
Dad!
696
00:42:27,833 --> 00:42:31,728
You must be this Cole that
Sarah's been talking about.
697
00:42:31,833 --> 00:42:33,768
I'm Alan. Nice to meet you.
698
00:42:33,863 --> 00:42:35,167
Pleasure to meet you, sir.
699
00:42:38,353 --> 00:42:41,968
Well, thank you for today.
Yeah. Should probably get going.
700
00:42:42,113 --> 00:42:45,018
OK. Don't forget about our plans
for tomorrow.
701
00:42:45,142 --> 00:42:48,297
Oh, never. As soon as the sun comes
up, I'll be right here.
702
00:42:48,392 --> 00:42:49,808
OK. I'll make coffee.
703
00:42:52,072 --> 00:42:53,198
Bye.
704
00:43:02,223 --> 00:43:03,888
What? A whole year?
705
00:43:04,033 --> 00:43:06,528
In Europe? Yeah. Isn't that
the best story?
706
00:43:06,633 --> 00:43:08,198
Man, I wish I could do that.
707
00:43:09,473 --> 00:43:11,808
Look, I know that your whole life
here, but...
708
00:43:11,942 --> 00:43:14,297
You know it's not
going anywhere, right?
709
00:43:14,322 --> 00:43:17,888
All I'm saying is, I don't want you
to wait to fulfill your dreams.
710
00:43:18,033 --> 00:43:21,528
You know, if you wait in one spot
too long, you can get stuck.
711
00:43:21,633 --> 00:43:22,808
Trust me. I
712
00:43:24,633 --> 00:43:27,008
Hey, I didn't know that you
and your dad sold furniture.
713
00:43:27,142 --> 00:43:28,917
Yeah. Well, my dad does
most of the work.
714
00:43:29,072 --> 00:43:32,088
My mom used to help him so I just
pitch in where I can.
715
00:43:32,223 --> 00:43:34,558
The only reason he still does
it is to feel closer to her.
716
00:43:36,392 --> 00:43:40,117
I think he's ready to retire, but I
don't know what I'll do when he does.
717
00:43:40,272 --> 00:43:43,408
The house is technically
mine now, which is great.
718
00:43:43,503 --> 00:43:44,503
Um...
719
00:43:46,192 --> 00:43:49,167
But it just feels
like this big anchor.
720
00:43:52,783 --> 00:43:54,367
Have you ever thought of selling?
721
00:43:57,553 --> 00:43:59,117
I don't know if I could
ever do that.
722
00:44:00,553 --> 00:44:02,278
It's the only home I've ever had.
723
00:44:03,863 --> 00:44:04,917
I understand.
724
00:44:06,322 --> 00:44:09,198
But a ship can't set sail
until it raises anchor.
725
00:44:17,272 --> 00:44:18,912
It's too bad it isn't January.
In a month,
726
00:44:18,942 --> 00:44:21,758
this place is going to be crammed
with people for the winter carnival.
727
00:44:21,863 --> 00:44:23,888
Winter carnival? What's that?
728
00:44:24,033 --> 00:44:27,088
What, you grew up here and you don't
know what the winter carnival is?
729
00:44:27,192 --> 00:44:28,748
No, I'm usually gone by Christmas.
730
00:44:28,933 --> 00:44:34,047
It's this amazing outdoor fair with ice
sculpting and food trucks and music.
731
00:44:34,192 --> 00:44:36,117
It's one of my favourite things
about this city.
732
00:44:36,272 --> 00:44:38,688
Plus, there's like deep-fried
everything.
733
00:44:38,783 --> 00:44:40,247
Like, it's magical.
734
00:44:40,392 --> 00:44:43,398
Do you remember when we were eight
and Katie Wudeckis threw up that
735
00:44:43,553 --> 00:44:45,888
deep-fried Twinkie all over
the ice palace?
736
00:44:46,033 --> 00:44:48,758
I forgot about that. And then Ryan
Schneider slipped and fell in it.
737
00:44:48,863 --> 00:44:50,167
Yeah.
738
00:44:50,322 --> 00:44:54,198
Hey, we've been going to this thing
for, like, 20 years now together.
739
00:44:54,353 --> 00:44:56,917
We have. That's a lot
of good memories.
740
00:44:57,033 --> 00:45:00,558
Yeah. Yeah, a lot of good memories.
741
00:45:02,633 --> 00:45:04,398
So, what's on the agenda?
742
00:45:04,553 --> 00:45:06,558
Only one of the best free activities
available
743
00:45:06,713 --> 00:45:08,728
to everyone in the
Twin Cities during winter.
744
00:45:10,473 --> 00:45:11,808
Snow sculpting.
745
00:45:13,142 --> 00:45:14,142
No way. I
746
00:45:21,553 --> 00:45:24,988
I'm so excited right now. Yeah, we're
just basically building snowmen.
747
00:45:25,092 --> 00:45:27,028
Yeah, I love snowmen.
748
00:45:27,162 --> 00:45:29,367
Hey, dibs on that pile right there.
OK?
749
00:45:34,072 --> 00:45:36,247
Oh. OK.
750
00:45:36,392 --> 00:45:39,167
Hey, what do you say we team up and
show Cole how this is done?
751
00:45:39,353 --> 00:45:42,297
This is incredible. Sarah, you've got
to come check this out. Come here!
752
00:45:42,423 --> 00:45:44,448
I'd better go over there
before he hurts himself.
753
00:45:44,583 --> 00:45:46,143
I'm not going to
hurt myself. Come here.
754
00:45:47,583 --> 00:45:48,938
Yeah, that would be terrible.
755
00:45:49,993 --> 00:45:50,993
Real bad.
756
00:45:52,493 --> 00:45:54,267
All right. Here, you take this.
757
00:45:54,373 --> 00:45:55,668
We're going to make a big pile.
758
00:45:55,803 --> 00:45:57,808
Like this big. OK?
OK. Come on. Yeah.
759
00:45:57,913 --> 00:45:59,578
Pile there. Stack it up.
760
00:46:01,783 --> 00:46:03,247
Hey, why don't I be your co-pilot?
761
00:46:04,583 --> 00:46:06,328
No, what's the point?
762
00:46:06,473 --> 00:46:10,047
Well, I mean, you could
beat Cole at something
763
00:46:10,192 --> 00:46:12,528
and rub it in his big,
beautiful face?
764
00:46:12,633 --> 00:46:14,478
You're an artist and...
765
00:46:14,583 --> 00:46:16,608
This is clearly his first time.
766
00:46:18,223 --> 00:46:20,167
What do you say?
767
00:46:20,272 --> 00:46:21,472
Oh, they don't stand a chance.
768
00:46:24,223 --> 00:46:25,398
Oh, yeah.
769
00:46:34,312 --> 00:46:36,198
And you've never done this before?
770
00:46:36,312 --> 00:46:37,758
No. Never. I
771
00:46:37,863 --> 00:46:38,863
I just get snow.
772
00:46:42,942 --> 00:46:44,398
Do you guys see this?
773
00:46:45,553 --> 00:46:46,888
I mean...
774
00:46:46,993 --> 00:46:49,498
I mean, it's good. Yeah.
775
00:46:49,603 --> 00:46:51,838
But, you know, get a load of ours!
776
00:46:56,993 --> 00:46:59,167
Yeah. Yeah.
777
00:46:59,192 --> 00:47:01,758
I like that you've got this
slug thing going on.
778
00:47:01,863 --> 00:47:04,528
No, no. Come on, it's a shark.
779
00:47:04,633 --> 00:47:06,037
Obviously. Like, come on.
780
00:47:06,142 --> 00:47:08,938
See? You get it?
781
00:47:09,033 --> 00:47:11,608
It's got a little Santa hat.
782
00:47:11,713 --> 00:47:15,167
See? Yeah, Santa jaws, right?
783
00:47:15,272 --> 00:47:16,828
Oh! Yeah.
784
00:47:16,933 --> 00:47:19,267
Yeah, no, I see it. It's great.
785
00:47:19,443 --> 00:47:22,399
I've got to be honest, I don't see it,
but hey, I love the effort, little guy.
786
00:47:22,423 --> 00:47:25,558
Come around here,
let's get a picture.
787
00:47:25,713 --> 00:47:29,117
Oh, yeah. Great idea.
We're going to get one...
788
00:47:29,223 --> 00:47:30,917
Come on.
789
00:47:32,863 --> 00:47:35,167
Oh. Ice cream store.
790
00:47:35,312 --> 00:47:37,247
You want ice cream?
It's 15 degrees outside.
791
00:47:37,353 --> 00:47:38,888
I love 15 degrees. I love ice cream.
792
00:47:38,993 --> 00:47:40,528
I love winter.
793
00:47:40,633 --> 00:47:42,008
Yeah? OK. Jump on the sled.
794
00:47:42,113 --> 00:47:43,113
We'll go. I
795
00:47:43,142 --> 00:47:44,367
Shark.
796
00:47:51,553 --> 00:47:54,528
OK, so, if we start
with ice skating,
797
00:47:54,673 --> 00:47:57,928
what about a full page
next to it with this?
798
00:47:59,783 --> 00:48:01,678
That's amazing!
799
00:48:01,783 --> 00:48:03,968
I love how you captured the moment.
800
00:48:04,062 --> 00:48:05,838
That's really wonderful.
801
00:48:05,953 --> 00:48:07,608
Yeah, we have to use that.
802
00:48:07,703 --> 00:48:09,728
Yeah. Thanks.
803
00:48:09,863 --> 00:48:13,218
We should also think about
a picture for the front page.
804
00:48:13,412 --> 00:48:16,248
She hasn't asked yet, but knowing
Amanda, she's going to want, you know,
805
00:48:16,272 --> 00:48:19,608
this perfect image that
encapsulates the future story.
806
00:48:19,703 --> 00:48:21,678
Yeah. Any ideas?
807
00:48:21,833 --> 00:48:25,367
I... I can mock up a
few drawings here.
808
00:48:25,503 --> 00:48:29,037
It would have to be something
meaningful, something important.
809
00:48:29,142 --> 00:48:30,328
Yeah.
810
00:48:32,863 --> 00:48:34,808
Hey, what about, um...
811
00:48:37,473 --> 00:48:40,398
What about something
like this? Cole?
812
00:48:40,503 --> 00:48:42,928
Hi. Hi, what are you doing here?
813
00:48:43,062 --> 00:48:44,502
I'm sorry. I don't want to
interrupt.
814
00:48:44,633 --> 00:48:46,928
I just thought that maybe you could
use some brain fuel.
815
00:48:46,953 --> 00:48:48,608
That's so thoughtful.
816
00:48:48,753 --> 00:48:51,917
Thank you. I hope you like
traditional Nordic cuisine.
817
00:48:53,223 --> 00:48:55,287
I found this great
Norwegian restaurant.
818
00:48:57,312 --> 00:49:00,416
And, apparently, they have the best
lutefisk in town.
819
00:49:01,601 --> 00:49:04,526
Lutefisk? Yeah.
It's what people eat.
820
00:49:04,671 --> 00:49:06,896
I mean, the locals, you know.
It's fish.
821
00:49:08,441 --> 00:49:09,616
Oh, yeah. I
822
00:49:10,801 --> 00:49:13,005
Yeah, no, I'm pretty
sure that's pudding.
823
00:49:13,160 --> 00:49:17,005
Ha! You're funny! I've got
another fork. There you go.
824
00:49:17,110 --> 00:49:19,446
Ladies first. Here you are.
825
00:49:19,601 --> 00:49:21,616
And don't think I forgot
about you, little guy.
826
00:49:21,721 --> 00:49:22,896
Oh, great. Yeah.
827
00:49:23,030 --> 00:49:27,296
That's... Eat up.
Yeah, eat up, Sarah.
828
00:49:28,601 --> 00:49:29,601
Yeah. OK.
829
00:49:29,721 --> 00:49:33,255
Yeah. You know what? I like trying
new things so this is...
830
00:49:37,751 --> 00:49:39,286
Mm!
831
00:49:39,391 --> 00:49:41,056
I knew she'd like it.
832
00:49:43,240 --> 00:49:44,286
You OK? I
833
00:49:44,441 --> 00:49:47,056
I'm just not really used
to the consistency.
834
00:49:47,191 --> 00:49:49,056
I'm sorry. I totally should have
asked you
835
00:49:49,191 --> 00:49:51,526
- what your favourite
take-out was. - Burritos.
836
00:49:53,641 --> 00:49:56,696
Sorry. I think the lutefisk is about
to swim to the surface.
837
00:49:56,801 --> 00:49:59,335
Swim? What? No, Sarah?
838
00:50:01,030 --> 00:50:03,166
What? What happened? What did I do?
839
00:50:09,721 --> 00:50:11,166
Hey, is she OK?
840
00:50:11,311 --> 00:50:15,646
Well, she's in bed with a bucket
beside her, so she's been better,
841
00:50:15,671 --> 00:50:17,416
but nothing to worry about.
842
00:50:17,521 --> 00:50:19,215
It's Katie Wudeckis all over again.
843
00:50:20,671 --> 00:50:22,646
It's my fault. Relax, dude.
844
00:50:22,801 --> 00:50:25,085
She ate some bad fish.
It's not the end of the world.
845
00:50:25,110 --> 00:50:26,646
I want to make her feel better.
846
00:50:26,801 --> 00:50:29,536
I don't want her to Katie
Wudeckis into a bucket.
847
00:50:29,671 --> 00:50:32,696
OK, well, I'm going to leave you
guys to it.
848
00:50:32,831 --> 00:50:34,311
I'm going to go back and
check on her.
849
00:50:36,360 --> 00:50:38,056
Thanks, Alan. Yeah, thank you, sir.
850
00:50:44,471 --> 00:50:45,976
Can I ask you a serious question?
851
00:50:47,441 --> 00:50:49,286
Yeah. What brought you here?
852
00:50:50,801 --> 00:50:52,726
See, Sarah thinks it's
853
00:50:52,881 --> 00:50:55,696
fate or a Christmas miracle or
something, I don't know.
854
00:50:55,831 --> 00:51:00,646
I just, I don't buy it.
You don't believe in fate?
855
00:51:00,751 --> 00:51:01,936
Only when it feels right.
856
00:51:03,441 --> 00:51:04,896
Did you plan all this?
857
00:51:06,471 --> 00:51:09,416
Did you look her up online, learn some
things about her to win her over?
858
00:51:10,671 --> 00:51:12,366
I just showed up.
859
00:51:13,921 --> 00:51:15,496
Look, Nick, I know what
this is about.
860
00:51:15,601 --> 00:51:16,856
Your Sarah's best friend.
861
00:51:18,110 --> 00:51:20,750
You want to make sure that she ends
up with a good guy. I get that.
862
00:51:23,881 --> 00:51:25,005
I promise you...
863
00:51:26,601 --> 00:51:29,255
...making sure that Sarah's happy is
the only thing I care about.
864
00:51:30,831 --> 00:51:33,496
You know that she made a wish to
fall in love by Christmas?
865
00:51:34,921 --> 00:51:36,041
How did you know about that?
866
00:51:37,240 --> 00:51:38,776
She told me.
867
00:51:38,921 --> 00:51:42,005
I don't want there to be any
bad blood between us, OK?
868
00:51:42,110 --> 00:51:44,446
So if you need to ask me anything,
869
00:51:44,601 --> 00:51:47,856
to make sure that my intentions
are true with Sarah, ask.
870
00:51:49,831 --> 00:51:51,005
OK, little guy?
871
00:51:55,160 --> 00:51:56,926
OK, so where did you go to college?
872
00:51:57,081 --> 00:52:00,856
I didn't. I've been travelling for
as long as I can remember.
873
00:52:00,951 --> 00:52:02,151
Yeah, I got a better education
874
00:52:02,240 --> 00:52:04,286
living in igloos than I would have
in the classroom.
875
00:52:06,160 --> 00:52:07,335
Yeah, OK, that's great,
876
00:52:07,471 --> 00:52:11,286
but what's the name of the adventure
tourism company that you work for?
877
00:52:11,391 --> 00:52:13,646
Adventure Tourism Company.
878
00:52:13,831 --> 00:52:18,286
I don't know. I mean, it's kind of
weird not having a permanent address, right?
879
00:52:18,471 --> 00:52:21,696
I never stay put long enough to have
one. I don't see what the big deal is.
880
00:52:24,160 --> 00:52:26,416
So, you don't know where they are?
881
00:52:27,561 --> 00:52:29,135
No, never really met my parents.
882
00:52:30,441 --> 00:52:33,176
Oh. That must have been really hard.
883
00:52:36,160 --> 00:52:38,255
How are you doing over there, little
guy?
884
00:52:38,441 --> 00:52:42,856
So, what about this year? Are you planning
on sticking around for Christmas?
885
00:52:44,360 --> 00:52:48,536
You know what, I mean, I have some deadlines
at work, but just depends where I'm at with those.
886
00:52:48,561 --> 00:52:50,726
Are you warm? Ls it warm out here?
887
00:52:50,831 --> 00:52:52,446
Finding it really warm.
888
00:52:52,561 --> 00:52:53,976
I've got to cool down.
889
00:53:02,671 --> 00:53:03,696
Wow.
890
00:53:18,201 --> 00:53:19,646
OK.
891
00:53:19,751 --> 00:53:21,926
It's done. Like, all of it?
892
00:53:23,240 --> 00:53:24,240
Take a look.
893
00:53:27,360 --> 00:53:29,806
I'm still tinkering with the title,
but other than that,
894
00:53:29,921 --> 00:53:31,806
it's ready to send to Amanda.
895
00:53:35,280 --> 00:53:37,416
Do you hate it?
896
00:53:37,441 --> 00:53:39,926
No. No, no, I like it.
897
00:53:41,311 --> 00:53:43,085
It's very accurate.
898
00:53:43,191 --> 00:53:44,416
Yeah?
899
00:53:45,671 --> 00:53:46,896
That means a lot to me.
900
00:53:55,030 --> 00:53:56,926
It's... Cole.
901
00:53:57,081 --> 00:53:59,536
He is asking when I'll be
back at the house.
902
00:54:01,160 --> 00:54:02,255
He has a surprise for me.
903
00:54:06,441 --> 00:54:09,005
Come on, then. Better get you back.
904
00:54:12,941 --> 00:54:14,036
Hey.
905
00:54:15,610 --> 00:54:16,916
Hey-HEY-
906
00:54:17,011 --> 00:54:18,011
Hi.
907
00:54:19,331 --> 00:54:21,396
Are you ready for
your surprise? Yeah.
908
00:54:26,730 --> 00:54:28,786
Dean Papadopoulos?
909
00:54:28,891 --> 00:54:29,891
Hey, Sarah.
910
00:54:31,251 --> 00:54:32,316
Wait, is this your house?
911
00:54:32,421 --> 00:54:33,421
What are you doing here?
912
00:54:35,061 --> 00:54:36,061
I asked him to come.
913
00:54:36,141 --> 00:54:38,585
You were right, Cole.
This place is sick.
914
00:54:38,701 --> 00:54:40,316
That's a real estate term.
915
00:54:41,701 --> 00:54:43,276
What is he talking about?
916
00:54:43,421 --> 00:54:45,705
You know what? I think you will be
pleasantly surprised.
917
00:54:45,730 --> 00:54:47,676
You listed the house?
918
00:54:47,860 --> 00:54:51,316
No, of course not. I informally pitched
the idea around town, that's all.
919
00:54:51,421 --> 00:54:53,196
Why? That is none of your business.
920
00:54:53,331 --> 00:54:55,131
I know, I just thought it would be a
good idea
921
00:54:55,301 --> 00:54:58,476
to talk through all the options. Talk?
You want to talk to Dean Papadopoulos?
922
00:54:58,610 --> 00:55:01,196
Nothing is officially
listed. Nothing is happening. Sarah?
923
00:55:03,221 --> 00:55:05,346
I did this for you.
How is this for me?
924
00:55:05,371 --> 00:55:07,226
You said this place was an anchor.
925
00:55:07,371 --> 00:55:09,171
OK, perhaps it's too big for you and
your dad.
926
00:55:09,221 --> 00:55:11,426
OK, you also said that your dad
wanted to retire, right?
927
00:55:11,610 --> 00:55:16,316
So what! That doesn't give you the
right to intervene. Cole, we just started dating.
928
00:55:16,421 --> 00:55:18,146
Is this their first fight?
929
00:55:18,301 --> 00:55:22,226
Yeah. I guess Sarah's
dream man's human after all.
930
00:55:22,341 --> 00:55:25,226
Try not to act so cavalier.
931
00:55:25,341 --> 00:55:27,036
My daughter's upset.
932
00:55:27,141 --> 00:55:28,705
Yes, sir. Sorry, sir.
933
00:55:30,780 --> 00:55:32,146
Nick... l
934
00:55:33,451 --> 00:55:37,585
You know I have always rooted for
you, ever since you and Sarah were kids.
935
00:55:37,701 --> 00:55:40,116
I've never mentioned it to Sarah.
936
00:55:40,251 --> 00:55:42,676
You know how she is. She wants
to do things her own way.
937
00:55:42,811 --> 00:55:46,585
Oh, yeah. But you can't
just wait around.
938
00:55:46,730 --> 00:55:49,786
How many more snowmen are you
planning on building?
939
00:55:52,171 --> 00:55:54,755
I'm sorry. I should
have talked to you first.
940
00:55:54,941 --> 00:55:57,786
Sometimes I just feel like my head
is full of snow, but honestly...
941
00:55:59,860 --> 00:56:01,196
...l just want you to be happy.
942
00:56:02,941 --> 00:56:05,585
Cole... You know what?
943
00:56:05,730 --> 00:56:07,946
I have something that might help you
make up your mind.
944
00:56:13,371 --> 00:56:16,755
I know, Christmas, it's a few clays
off still, but I just couldn't wait.
945
00:56:18,251 --> 00:56:20,066
What is this?
946
00:56:20,171 --> 00:56:22,036
I'm leaving Christmas Eve.
947
00:56:22,141 --> 00:56:23,266
You're leaving?
948
00:56:24,860 --> 00:56:27,146
Boss says he wants me back on the
road.
949
00:56:27,171 --> 00:56:28,786
What about us?
950
00:56:28,891 --> 00:56:30,146
Open it.
951
00:56:38,780 --> 00:56:41,196
A plane ticket. I want you to come
to Paris with me.
952
00:56:43,530 --> 00:56:44,786
To Paris?
953
00:56:46,011 --> 00:56:47,196
I can't fly to Paris.
954
00:56:47,341 --> 00:56:49,396
Why not? It's Christmas. You could
take a week off,
955
00:56:49,530 --> 00:56:51,835
or more if you want
to stay longer. Stay longer? Yeah.
956
00:56:51,860 --> 00:56:52,866
I can't stay longer.
957
00:56:52,980 --> 00:56:54,916
Why not? I have a job.
958
00:56:55,011 --> 00:56:56,116
The house.
959
00:56:56,221 --> 00:56:57,705
My dad. Quit your job.
960
00:56:57,860 --> 00:56:59,540
You already know you could
sell this place.
961
00:56:59,650 --> 00:57:02,010
Your dad could come with us, if
you want. Quit my job? Yeah.
962
00:57:02,061 --> 00:57:05,266
I can't just drop everything to go
to Paris with you.
963
00:57:05,371 --> 00:57:06,625
OK.
964
00:57:08,371 --> 00:57:09,531
OK. Yeah, I'm going to do it.
965
00:57:10,811 --> 00:57:12,211
I'm going to tell Sarah how I feel.
966
00:57:12,291 --> 00:57:14,866
Right now? Yeah. Right
here, right now.
967
00:57:15,011 --> 00:57:16,866
If there's a chance that
I'm going to lose her,
968
00:57:17,011 --> 00:57:18,755
then I'm not going to
wait another second.
969
00:57:21,061 --> 00:57:23,946
I just want you to come to Paris
with me and spend the holidays.
970
00:57:24,061 --> 00:57:25,705
All this other stuff can wait.
971
00:57:27,221 --> 00:57:30,585
Who knows, maybe we'll have
an amazing Christmas.
972
00:57:30,730 --> 00:57:32,946
Might even be the
Christmas you deserve.
973
00:57:34,421 --> 00:57:37,316
Might even have a little adventure.
974
00:57:37,451 --> 00:57:39,196
Isn't that something
you've always wanted?
975
00:57:40,780 --> 00:57:42,116
Yeah.
976
00:57:43,891 --> 00:57:46,786
Let's adventure then. OK.
977
00:57:46,891 --> 00:57:49,146
OK? Yeah.
978
00:57:49,171 --> 00:57:50,316
Let's go.
979
00:57:59,780 --> 00:58:02,266
Nick! You'll never
guess what happened.
980
00:58:02,421 --> 00:58:04,426
Cole and I are
spending Christmas in Paris.
981
00:58:09,091 --> 00:58:10,091
Nick?
982
00:58:17,451 --> 00:58:18,451
Hey!
983
00:58:20,171 --> 00:58:21,986
Nick, what's going on?
984
00:58:23,371 --> 00:58:24,705
You're going to Paris with him?
985
00:58:24,860 --> 00:58:27,220
We're going for a week.
What's the big deal? Look, I just...
986
00:58:27,251 --> 00:58:30,116
I know that if you leave, it
will probably be too late.
987
00:58:30,251 --> 00:58:33,476
What are you talking about?
I can't keep doing this.
988
00:58:33,581 --> 00:58:36,346
Doing what? Waiting.
989
00:58:36,501 --> 00:58:39,316
Watching you fall in and out of love
and then having to help you
990
00:58:39,451 --> 00:58:41,866
pick up the pieces when the illusion
gets shattered.
991
00:58:43,530 --> 00:58:46,986
OK. I'm taking myself off the article, I'm
calling Amanda tonight. Nick, don't do that.
992
00:58:47,141 --> 00:58:49,196
I can't keep drawing
you two together.
993
00:58:52,291 --> 00:58:53,786
OK? It's too hard.
994
00:58:55,341 --> 00:58:57,116
I'm happy for you. I really am.
995
00:58:58,860 --> 00:59:01,066
I just can't keep pretending
that it's making me happy.
996
00:59:05,650 --> 00:59:07,426
Have fun in Europe.
Send me a postcard.
997
01:00:06,911 --> 01:00:08,366
OK. This isn't healthy.
998
01:00:14,161 --> 01:00:16,616
You've got a good view.
999
01:00:16,721 --> 01:00:18,056
Take that in.
1000
01:00:18,161 --> 01:00:19,566
OK? You know what?
1001
01:00:19,670 --> 01:00:22,056
Here. You take this. You stay warm.
1002
01:00:25,111 --> 01:00:27,006
Nick, don't do anything stupid.
1003
01:00:28,670 --> 01:00:30,806
Let me see. Yeah, you're looking
good.
1004
01:00:30,831 --> 01:00:32,605
Looking good, Hank.
1005
01:00:32,721 --> 01:00:33,975
OK.
1006
01:00:36,271 --> 01:00:37,525
Looking good.
1007
01:00:40,081 --> 01:00:41,645
Nick. We need to talk.
1008
01:00:41,831 --> 01:00:46,525
Yeah, sure thing. What's... What's on your mind,
little guy? Enough with the little guy, OK?
1009
01:00:48,161 --> 01:00:49,696
I don't like you.
1010
01:00:49,880 --> 01:00:53,136
Oh. And I don't believe that you
just happened to be named Cole or that
1011
01:00:53,311 --> 01:00:56,645
you coincidentally have every quality
that Sarah's looking for in a man.
1012
01:00:56,800 --> 01:00:58,775
Or how you knew exactly what buttons
to press
1013
01:00:58,911 --> 01:01:01,166
to get her to fall in love
with you. I like buttons.
1014
01:01:01,361 --> 01:01:04,566
Look, I know I should be happy for her
and I know I should have backed off,
1015
01:01:04,721 --> 01:01:06,566
but I just can't let her
fly out of my life
1016
01:01:06,721 --> 01:01:09,006
without knowing
exactly what you're after.
1017
01:01:09,031 --> 01:01:11,136
I want her to find true love, Nick.
1018
01:01:11,271 --> 01:01:14,446
And I think if she comes to Paris
with me, shall have that,
1019
01:01:14,550 --> 01:01:15,550
just like her parents.
1020
01:01:15,670 --> 01:01:18,336
So, what, you're going to trick her
into falling in love with you?
1021
01:01:18,471 --> 01:01:20,496
No. I'm helping her find what she's
always wanted
1022
01:01:20,630 --> 01:01:22,855
and if she doesn't fall in love by
Christmas, then...
1023
01:01:25,081 --> 01:01:26,616
I don't know what's going to happen.
1024
01:01:26,721 --> 01:01:27,855
I do.
1025
01:01:29,081 --> 01:01:32,441
She's going to come to her senses and she's
going to find love with the right person.
1026
01:01:33,550 --> 01:01:35,006
I can't take that chance, Nick.
1027
01:01:36,361 --> 01:01:39,975
So why don't you just step aside and let
Sarah have the life she's always wanted?
1028
01:01:40,081 --> 01:01:41,855
OK, little guy?
1029
01:01:43,471 --> 01:01:45,206
Oh, my... With the little guy!
1030
01:01:46,911 --> 01:01:49,366
Hey! Hey! You leave Hank out of
this, all right?
1031
01:01:49,521 --> 01:01:52,525
You don't like when I meddle with
your snowman? No. No? I don't.
1032
01:01:52,670 --> 01:01:54,975
Whoa, seriously. I said
don't touch that.
1033
01:01:55,000 --> 01:01:56,366
Don't touch... Seriously!
1034
01:01:56,471 --> 01:01:58,725
Seriously! You know what?
1035
01:01:58,750 --> 01:02:00,806
No, no, no. No, no, no.
1036
01:02:00,911 --> 01:02:04,086
No! Hank! Buddy!
1037
01:02:04,191 --> 01:02:06,086
Hang in there, man!
1038
01:02:06,191 --> 01:02:09,725
Keep the pressure on. We're good.
1039
01:02:09,870 --> 01:02:12,496
Keep the pressure on.
Keep the pressure on.
1040
01:02:19,271 --> 01:02:20,645
Murderer!
1041
01:02:24,441 --> 01:02:25,886
What is wrong with you?
1042
01:02:44,711 --> 01:02:47,356
Slug. It's a shark. It's clearly not
a shark.
1043
01:02:47,511 --> 01:02:49,276
Have you ever seen a shark before?
Amateur!
1044
01:02:49,431 --> 01:02:51,236
Stop!
1045
01:02:54,381 --> 01:02:57,715
Hank had nothing to do with it. Yeah, we
were having a talk, but you know, he...
1046
01:02:57,860 --> 01:02:59,585
He's never been in a fight ever
before.
1047
01:02:59,740 --> 01:03:01,996
I promise. He's really not an
aggressive person.
1048
01:03:02,151 --> 01:03:03,835
This is really out of
character for him.
1049
01:03:03,941 --> 01:03:04,941
I...
1050
01:03:06,461 --> 01:03:08,076
I'm going to go talk to him.
1051
01:03:19,431 --> 01:03:20,835
So?
1052
01:03:21,021 --> 01:03:24,876
Care to explain why my best friend and
my boyfriend were fighting in a park?
1053
01:03:25,021 --> 01:03:27,326
Well, technically, it was
a snowball fight.
1054
01:03:27,351 --> 01:03:29,276
It's completely... different.
1055
01:03:31,941 --> 01:03:33,436
OK.
1056
01:03:33,581 --> 01:03:36,196
Look, I don't know what happened,
OK? We were talking about you
1057
01:03:36,351 --> 01:03:38,556
and then he started talking about
the trip and...
1058
01:03:39,540 --> 01:03:40,436
...l just lost it.
1059
01:03:40,540 --> 01:03:42,715
Nick, you have to let this go.
1060
01:03:42,860 --> 01:03:45,196
I can't. OK? He's not right for you,
Sarah.
1061
01:03:45,221 --> 01:03:47,765
Don't let him trick you into
going to Paris with him.
1062
01:03:47,860 --> 01:03:50,126
Trick me? Yes.
1063
01:03:50,151 --> 01:03:52,196
Wow. You are unbelievable.
1064
01:03:54,101 --> 01:03:55,156
Sarah, I...
1065
01:04:01,021 --> 01:04:02,156
Sarah!
1066
01:04:10,021 --> 01:04:12,076
Sarah, wait.
1067
01:04:12,181 --> 01:04:13,835
Why are you doing this?
1068
01:04:13,941 --> 01:04:14,996
Come on, you know why.
1069
01:04:15,101 --> 01:04:17,606
No, I don't, so explain it to me.
1070
01:04:17,740 --> 01:04:20,076
Why are you trying to ruin my
relationship with Cole?
1071
01:04:20,101 --> 01:04:22,341
Because I've been in love with you
since the fifth grade.
1072
01:04:23,901 --> 01:04:25,781
Ever since we built that first
snowman together.
1073
01:04:27,581 --> 01:04:30,356
It was a crush at first,
but after that, I knew.
1074
01:04:30,461 --> 01:04:32,635
Nick... Sarah, I've always known.
1075
01:04:34,021 --> 01:04:36,076
OK? And I think, deep down, you've
always known too.
1076
01:04:37,251 --> 01:04:39,126
We grew up together.
1077
01:04:39,301 --> 01:04:42,516
If you really felt this way, don't you think
you would have said something before?
1078
01:04:42,540 --> 01:04:44,715
Believe me, I've tried.
1079
01:04:44,821 --> 01:04:46,126
I have.
1080
01:04:47,351 --> 01:04:50,916
But you've been so obsessed with finding
this crazy, unrealistic version of...
1081
01:04:51,071 --> 01:04:53,715
It's not crazy, OK? I have
that with Cole. That's not real.
1082
01:04:53,860 --> 01:04:56,196
It's a fantasy.
You're not thinking straight
1083
01:04:56,221 --> 01:04:59,356
because he promised to whisk you
away on some romantic adventure.
1084
01:05:01,740 --> 01:05:05,196
OK? And What happens when the
vacation's over, Sarah?
1085
01:05:07,251 --> 01:05:09,411
What, you're going to live happily
ever after with him?
1086
01:05:09,501 --> 01:05:11,076
I don't know. I do.
1087
01:05:11,251 --> 01:05:14,406
When the adrenaline wears off, you're
going to be disappointed. Once again.
1088
01:05:14,540 --> 01:05:17,476
It's because you're terrified to
accept anything else than
1089
01:05:17,581 --> 01:05:18,965
what you've been waiting for.
1090
01:05:19,101 --> 01:05:20,835
You don't know what you're talking
about.
1091
01:05:20,941 --> 01:05:22,436
Yes, I do.
1092
01:05:23,941 --> 01:05:25,156
See, you think it's giving up.
1093
01:05:26,540 --> 01:05:27,540
You think it's settling.
1094
01:05:29,631 --> 01:05:30,765
But it's not, Sarah.
1095
01:05:30,941 --> 01:05:34,996
True love's not about the butterflies
or giving up your mundane life.
1096
01:05:36,581 --> 01:05:40,196
It's knowing somebody and being
there for them, no matter what.
1097
01:05:40,301 --> 01:05:41,835
OK? And that's what we have.
1098
01:05:41,990 --> 01:05:43,965
So this is your idea of
being there for me?
1099
01:05:44,071 --> 01:05:46,116
Ruining my chance at love?
1100
01:05:46,221 --> 01:05:47,965
Oh, you're not in love with him.
1101
01:05:54,860 --> 01:05:56,476
Are you in love with him?
1102
01:06:08,221 --> 01:06:10,421
You're not the only one waiting for
a wish to come true.
1103
01:06:13,351 --> 01:06:14,796
Because every single Christmas,
1104
01:06:14,891 --> 01:06:17,076
I fall more in love with you.
1105
01:06:20,141 --> 01:06:22,996
And every single Christmas,
I wish that you'd finally see it.
1106
01:06:28,740 --> 01:06:30,196
I guess this year's no different.
1107
01:06:54,790 --> 01:06:55,996
OK if I come in?
1108
01:06:57,181 --> 01:06:58,196
Yeah.
1109
01:07:07,121 --> 01:07:09,436
Seems like you had quite the day.
1110
01:07:11,660 --> 01:07:12,846
Yeah, it was...
1111
01:07:15,001 --> 01:07:16,001
...illuminating.
1112
01:07:20,081 --> 01:07:21,386
I had a fight with Nick.
1113
01:07:22,840 --> 01:07:23,840
'I heard. I
1114
01:07:25,640 --> 01:07:27,040
I know this is none of my business.
1115
01:07:27,161 --> 01:07:30,026
You're a grown woman. You know what
you want and I admire that.
1116
01:07:33,121 --> 01:07:36,136
Nick's a good kid. Try not
to hold it against him.
1117
01:07:37,831 --> 01:07:40,256
Love makes you do stupid things.
1118
01:07:40,371 --> 01:07:42,955
He must really be in love
to do something that stupid.
1119
01:07:43,061 --> 01:07:44,236
Maybe he is. I
1120
01:07:45,850 --> 01:07:47,986
And even if he's acting
like an idiot,
1121
01:07:48,131 --> 01:07:50,786
try to remember it's
because he cares about you.
1122
01:07:54,091 --> 01:07:56,236
That's a rare thing, to have someone
that
1123
01:07:56,371 --> 01:07:58,396
you know will always be there for
you.
1124
01:07:59,571 --> 01:08:00,906
Especially when it hurts.
1125
01:08:04,980 --> 01:08:08,745
I just hope Cole shows you as much
support and devotion.
1126
01:08:35,361 --> 01:08:37,955
Two clays before Christmas
and you're still going at it.
1127
01:08:39,571 --> 01:08:42,332
I just want to make sure Amanda has
everything before the issue posts.
1128
01:08:42,371 --> 01:08:44,986
I don't know what she's going to do
without Nick's illustrations.
1129
01:08:45,161 --> 01:08:48,745
Why are you still here? Oh, family's
doing some hunting over the holidays.
1130
01:08:48,850 --> 01:08:50,495
Oh, yeah. I
1131
01:08:56,701 --> 01:08:59,136
I can get you a Christmas
goose, if you want.
1132
01:08:59,261 --> 01:09:01,036
No, thanks.
1133
01:09:01,161 --> 01:09:03,786
No, I'm more of a store-bought
kind of girl.
1134
01:09:03,881 --> 01:09:06,186
Why was that there?
1135
01:09:07,341 --> 01:09:08,745
Where do you keep your crossbow?
1136
01:09:10,451 --> 01:09:12,386
So, tomorrow's the big day, huh?
1137
01:09:12,571 --> 01:09:16,346
Still going? Yeah. Bags are all packed,
we leave first thing in the morning.
1138
01:09:16,451 --> 01:09:18,676
Wow. Christmas in Paris.
1139
01:09:18,811 --> 01:09:21,266
You know, I have to say,
it's not really for me,
1140
01:09:21,411 --> 01:09:24,875
like, but I'm sure it's going
to be very romantic.
1141
01:09:25,011 --> 01:09:28,856
Yeah. I'm sure Nick's not going to
be too happy about that.
1142
01:09:30,131 --> 01:09:31,906
No, he's not.
1143
01:09:32,061 --> 01:09:34,101
I don't know what the big deal is.
It's just a week.
1144
01:09:36,091 --> 01:09:37,625
Yeah, but you know,
what if it's not?
1145
01:09:37,811 --> 01:09:41,136
I mean, I'm sure he's worried you're
going to go over there and get, like,
1146
01:09:41,291 --> 01:09:44,546
swept up in the whole whirlwind of
it all and never come back.
1147
01:09:44,701 --> 01:09:47,136
Or, you know, come back with
a honkin' ring on your finger.
1148
01:09:50,520 --> 01:09:52,466
Well, I should get to the cabin.
1149
01:09:52,621 --> 01:09:55,066
But you have a great time
on your trip, OK?
1150
01:09:55,161 --> 01:09:56,975
Thanks. Merry Christmas.
1151
01:09:57,081 --> 01:09:58,126
Aww, right back at you.
1152
01:10:00,291 --> 01:10:03,495
Sarah, you should probably call
Nick and say goodbye before you go.
1153
01:10:03,621 --> 01:10:06,186
I mean, he is your best friend.
1154
01:10:08,571 --> 01:10:09,825
OK. Take care.
1155
01:10:16,701 --> 01:10:20,495
Sarah. Literally my favourite person
in the entire world.
1156
01:10:20,701 --> 01:10:24,645
Yeah, I just wanted to make sure you
didn't need anything before I head out.
1157
01:10:24,750 --> 01:10:26,446
Oh, you're so thoughtful.
1158
01:10:26,561 --> 01:10:28,546
No, I think everything's set.
1159
01:10:28,650 --> 01:10:29,650
Good.
1160
01:10:33,900 --> 01:10:38,136
I also wanted to apologies for
Nick and the artwork.
1161
01:10:39,291 --> 01:10:40,776
I know it's a
last-minute curve ball.
1162
01:10:40,900 --> 01:10:42,266
It's my fault.
1163
01:10:42,411 --> 01:10:44,346
Curveball? I thought
they were great.
1164
01:10:46,131 --> 01:10:47,776
He gave them to you? Oh, yeah.
1165
01:10:47,931 --> 01:10:50,596
I'm not going to lie, I was a little
worried after his phone call.
1166
01:10:50,701 --> 01:10:52,136
But he sent them in this morning.
1167
01:10:53,881 --> 01:10:55,495
Oh. Well, that's great.
1168
01:10:55,650 --> 01:10:57,986
I just didn't get a
chance to see them.
1169
01:10:58,161 --> 01:11:01,281
Well, then, you'd better make sure you
read the article when it posts tomorrow.
1170
01:11:01,371 --> 01:11:02,875
You're going to love them.
1171
01:11:05,161 --> 01:11:09,596
And seriously, Sarah, the feature you
wrote for this issue, it's perfect.
1172
01:11:11,931 --> 01:11:14,875
Now go get out of here and take
a well-deserved week off.
1173
01:11:15,011 --> 01:11:17,986
And when you get back,
as our new head writer,
1174
01:11:18,161 --> 01:11:21,705
we're going to have to sit down and talk about
the magazine's new travel column. Really?
1175
01:11:23,371 --> 01:11:25,466
Amanda, thank you so much.
1176
01:11:25,571 --> 01:11:27,875
Thank you. Now, go have some fun.
1177
01:11:27,980 --> 01:11:28,980
OK.
1178
01:11:30,900 --> 01:11:33,316
Oh, and merry Christmas.
Merry Christmas.
1179
01:12:17,501 --> 01:12:18,501
Merry Christmas Eve.
1180
01:12:20,581 --> 01:12:23,342
Not going to lie, a part of me was
hoping that you'd change your mind.
1181
01:12:24,941 --> 01:12:26,635
Oh, you didn't get more
gifts, did you?
1182
01:12:26,740 --> 01:12:29,606
No. Well, those are for Herb.
1183
01:12:30,740 --> 01:12:32,260
Should I put them under the
tree or...?
1184
01:12:34,351 --> 01:12:36,426
Who's that from? Well, I...
1185
01:12:36,581 --> 01:12:39,036
I found that on the porch this
morning.
1186
01:12:42,780 --> 01:12:43,780
On the porch?
1187
01:12:46,010 --> 01:12:47,010
Nick!
1188
01:12:48,451 --> 01:12:50,051
Do you really think he's
in love with me?
1189
01:12:50,101 --> 01:12:51,505
Of course he is. I
1190
01:12:51,631 --> 01:12:53,276
Anyone can see that.
1191
01:12:53,421 --> 01:12:56,076
And I've seen you two together
since you were kids.
1192
01:12:56,221 --> 01:12:57,885
Are you really going to try to
convince me
1193
01:12:58,021 --> 01:13:00,635
you don't have any feelings for
him? I don't know.
1194
01:13:01,941 --> 01:13:05,036
It's Nick.
When I first met your mother,
1195
01:13:05,171 --> 01:13:07,835
it felt like someone set
my heart on fire.
1196
01:13:07,941 --> 01:13:09,835
See, that's what I want.
1197
01:13:09,941 --> 01:13:11,771
That feeling didn't last forever.
1198
01:13:11,867 --> 01:13:14,266
Really? Even with Mom?
1199
01:13:14,371 --> 01:13:16,216
My first year with her was great.
1200
01:13:16,351 --> 01:13:17,916
We were head over heels
with each other.
1201
01:13:20,171 --> 01:13:21,786
But, frankly,
that didn't hold a candle
1202
01:13:21,941 --> 01:13:23,606
to what we felt when
we moved back here.
1203
01:13:24,990 --> 01:13:28,676
She became my
best friend, my partner.
1204
01:13:30,421 --> 01:13:33,606
She knew me better than
anyone else in the world.
1205
01:13:35,660 --> 01:13:36,660
When we first met...
1206
01:13:37,780 --> 01:13:38,996
...all we had was romance.
1207
01:13:40,631 --> 01:13:44,556
It wasn't until I got to
know her that I knew I was in love.
1208
01:13:45,740 --> 01:13:47,146
And then when you came along,
1209
01:13:47,271 --> 01:13:49,066
well, that just grew.
1210
01:13:51,021 --> 01:13:52,755
Dad... Loving your mother...
1211
01:13:53,941 --> 01:13:56,066
...was the greatest
adventure I'll ever have.
1212
01:13:57,811 --> 01:13:59,116
And more than anything,
1213
01:13:59,221 --> 01:14:01,786
I want you to experience that.
1214
01:14:05,530 --> 01:14:11,356
So, if you think you can find that with
Cole, then you should chase after him.
1215
01:14:12,860 --> 01:14:15,606
Even if it means missing
Christmas with your old man.
1216
01:14:17,091 --> 01:14:18,916
But if you want my honest opinion,
1217
01:14:19,061 --> 01:14:22,476
love shouldn't require you to
leave your entire life behind.
1218
01:14:22,631 --> 01:14:25,396
You can always try and find
a happy middle ground.
1219
01:14:27,421 --> 01:14:31,556
I just want you to be sure that what
you're feeling is more than romance.
1220
01:14:32,910 --> 01:14:36,576
Other than that,
I will support you no matter what.
1221
01:14:39,800 --> 01:14:40,916
Thanks, Dad.
1222
01:14:50,811 --> 01:14:51,916
He's here.
1223
01:14:53,421 --> 01:14:54,885
I'll help you with your bags.
1224
01:15:00,141 --> 01:15:01,996
Hey. Hi.
1225
01:15:03,860 --> 01:15:04,860
You ready? I
1226
01:15:06,191 --> 01:15:07,526
I think so.
1227
01:15:07,631 --> 01:15:09,066
Oh, Alan, hey, thank you.
1228
01:15:09,171 --> 01:15:10,171
Let me grab that.
1229
01:15:11,341 --> 01:15:13,246
Have fun. I
1230
01:15:13,381 --> 01:15:16,476
Go have yourself a romantic
Christmas whirlwind.
1231
01:15:19,730 --> 01:15:20,885
Thanks, Dad.
1232
01:15:23,091 --> 01:15:25,606
You almost forgot this. Dad!
1233
01:15:25,701 --> 01:15:27,276
Just take it. He's your best friend.
1234
01:15:27,421 --> 01:15:29,316
The least you can do is
open his Christmas gift.
1235
01:15:32,601 --> 01:15:33,775
You keep an eye on her.
1236
01:15:34,961 --> 01:15:36,016
Will do, sir. I
1237
01:15:39,271 --> 01:15:40,526
Hey. You OK?
1238
01:15:41,780 --> 01:15:42,780
Yeah.
1239
01:15:46,061 --> 01:15:48,116
I'm just going to talk to
your dad for a minute.
1240
01:17:16,201 --> 01:17:17,715
Ready when you are, garcon.
1241
01:17:20,790 --> 01:17:22,965
Hey, is everything OK? Yeah.
1242
01:17:22,990 --> 01:17:27,076
Yeah. It's just a
Christmas present from Nick.
1243
01:17:28,281 --> 01:17:29,281
Oh, that's nice.
1244
01:17:31,561 --> 01:17:32,796
I like that little guy.
1245
01:17:37,231 --> 01:17:39,326
Yeah. I do too.
1246
01:17:41,351 --> 01:17:44,046
Can we stop? Yeah, absolutely.
1247
01:17:44,151 --> 01:17:45,715
What's wrong?
1248
01:17:47,181 --> 01:17:49,076
I think I'm making a mistake.
1249
01:17:54,920 --> 01:17:57,326
I got caught up in the whirlwind.
1250
01:17:57,461 --> 01:17:59,515
And I'm afraid that once the
excitement dies off...
1251
01:18:01,031 --> 01:18:02,391
...I'll regret what I left behind.
1252
01:18:06,870 --> 01:18:09,356
You're great, Cole. You really are.
1253
01:18:09,511 --> 01:18:12,436
And these past few weeks
have been incredible.
1254
01:18:12,591 --> 01:18:15,006
And the thought of being whisked
away to Europe,
1255
01:18:15,101 --> 01:18:16,926
like how my parents met, is a dream.
1256
01:18:18,201 --> 01:18:20,256
But maybe it really is
a dream, you know?
1257
01:18:21,670 --> 01:18:27,046
Maybe I already have something
real here waiting for me.
1258
01:18:27,181 --> 01:18:30,246
Sarah, I can't make you
come with me, but...
1259
01:18:31,461 --> 01:18:33,206
...l do need to leave. I'm sorry.
1260
01:18:36,821 --> 01:18:39,206
I guess I don't just want adventure.
1261
01:18:39,311 --> 01:18:41,176
I want true love.
1262
01:18:41,311 --> 01:18:42,996
And I think I found that
a long time ago.
1263
01:18:45,311 --> 01:18:48,356
I just didn't see it.
As long as you're happy.
1264
01:18:53,951 --> 01:18:55,076
Sarah!
1265
01:19:00,821 --> 01:19:02,092
Nick?
1266
01:19:08,866 --> 01:19:11,961
Hey. I was afraid I'd missed you.
1267
01:19:13,147 --> 01:19:14,891
You're wearing my mom's scarf.
1268
01:19:14,986 --> 01:19:15,986
Yeah.
1269
01:19:17,627 --> 01:19:19,532
Didn't want you to go
to Paris without it.
1270
01:19:22,067 --> 01:19:24,352
Look, I wanted to apologies.
1271
01:19:24,507 --> 01:19:26,532
I'm really sorry
for how things ended.
1272
01:19:26,666 --> 01:19:28,562
I don't want to stand
between you and romance,
1273
01:19:28,666 --> 01:19:29,922
so if that's what you want...
1274
01:19:35,197 --> 01:19:36,562
I don't want romance.
1275
01:19:38,017 --> 01:19:39,641
I want love.
1276
01:19:39,786 --> 01:19:43,352
And it wasn't until now that I
realized the way I feel about you,
1277
01:19:43,457 --> 01:19:45,482
the way I've always felt about you,
1278
01:19:45,627 --> 01:19:47,841
that's what
love really feels like.
1279
01:20:05,307 --> 01:20:07,992
Seriously, Nick, these are really
good. Right? I know.
1280
01:20:08,147 --> 01:20:10,682
Finally the world's going to
recognize my genius.
1281
01:20:10,817 --> 01:20:13,711
Took them long enough. Hey, what's
happening with your travel writing?
1282
01:20:13,817 --> 01:20:16,042
Uh, it would be exciting,
1283
01:20:16,197 --> 01:20:19,841
but I don't think I want to leave my
whole life behind any more.
1284
01:20:19,986 --> 01:20:24,992
Who knows? Maybe Amanda will sponsor
a fully-illustrated travel issue and
1285
01:20:25,147 --> 01:20:27,711
we can stay here and
still see the world.
1286
01:20:27,866 --> 01:20:29,532
That sounds like a
happy middle ground.
1287
01:20:33,866 --> 01:20:37,352
Well, all I know is that whatever
happens, it will be an adventure.
1288
01:20:37,507 --> 01:20:39,282
And I'm glad I'll get to go
on it with you.
1289
01:20:42,347 --> 01:20:44,881
I love you, Sarah. I love you too.
1290
01:20:46,707 --> 01:20:48,761
Looks like I got my
Christmas wish after all.
1291
01:20:50,377 --> 01:20:51,402
I guess I did too.
1292
01:20:52,986 --> 01:20:55,506
You know, I think we're going to
need a new Christmas tradition,
1293
01:20:55,557 --> 01:20:57,877
since, you know, we don't need to
build a snowman any more.
1294
01:20:57,906 --> 01:21:00,922
No more Coles, please.
Please, no more Coles.
1295
01:21:42,557 --> 01:21:45,432
Subtitles by Red Bee Media
98715
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.