Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,958 --> 00:00:16,833
UN FILM ORIGINAL NETFLIX
2
00:00:20,791 --> 00:00:24,666
E�ti perfect.
Nu te pot face mai frumos.
3
00:01:02,333 --> 00:01:05,041
Am adus rochia, dar prin�esa e bolnav�.
4
00:01:05,125 --> 00:01:07,583
- Nu-mi vine s� cred!
- Ce facem?
5
00:01:07,666 --> 00:01:09,208
O d�m altcuiva.
6
00:01:15,250 --> 00:01:18,125
Cine vrea
s� poarte costumul Albei-ca-Z�pada?
7
00:01:18,208 --> 00:01:19,416
Eu!
8
00:01:20,416 --> 00:01:21,541
Aveam cinci ani
9
00:01:21,625 --> 00:01:25,541
�i eram �ndr�gostit de Regina Florilor,
care nu-mi acorda aten�ie.
10
00:01:25,625 --> 00:01:26,666
Ne-ai salvat!
11
00:01:28,666 --> 00:01:31,041
�n sf�r�it, �i st�rnisem interesul!
12
00:01:33,875 --> 00:01:34,875
Hai!
13
00:01:35,833 --> 00:01:37,458
M� sim�eam minunat!
14
00:02:01,833 --> 00:02:05,833
O chema Aurora.
Am crezut c� o s� mor!
15
00:02:07,541 --> 00:02:08,833
Dar n-a�i murit.
16
00:02:10,916 --> 00:02:12,458
Ce vrea s� �nsemne asta?
17
00:02:13,583 --> 00:02:17,333
- C� iubirea e periculoas�?
- Nu! Nu mi-e fric� de femei.
18
00:02:17,416 --> 00:02:21,000
N-am probleme amoroase,
femeile m� ador�.
19
00:02:21,958 --> 00:02:24,708
- Atunci, ce c�uta�i aici?
- V-am spus.
20
00:02:25,541 --> 00:02:29,416
Eu... m� sp�l prea mult pe din�i.
21
00:02:29,500 --> 00:02:34,250
�nainte, m� periam trei minute,
cum recomand� medicii denti�ti.
22
00:02:34,333 --> 00:02:39,666
Acum, m� periez �i jum�tate de or�.
Dac� n-o fac, m� simt r�u.
23
00:02:52,208 --> 00:02:56,000
V� prezint... Coco-metrul!
24
00:02:58,125 --> 00:03:01,791
E o aplica�ie care �mi �nregistreaz�
raporturile sexuale dintr-un an
25
00:03:01,875 --> 00:03:04,875
�i �mi compar� rezultatele
de la un an la altul.
26
00:03:04,958 --> 00:03:07,750
Are o grafic� foarte juc�u��.
27
00:03:07,833 --> 00:03:12,250
Penisul tovar�ului nostru se lunge�te
cu c�t face mai mult sex,
28
00:03:12,333 --> 00:03:13,416
ca nasul lui Pinocchio.
29
00:03:14,208 --> 00:03:17,250
O dat�, de dou� ori, de trei ori...
De p�n� Ia 25 de ori.
30
00:03:17,333 --> 00:03:23,333
Fi�i aten�i! A �nregistrat un mic regres
�i o cre�tere frumoas� apoi, �n 2016.
31
00:03:24,208 --> 00:03:27,583
- �i femeile ce rol au?
- Bun� �ntrebare! Sophie, nu?
32
00:03:27,666 --> 00:03:30,666
- Da.
- Femeile joac� un rol important.
33
00:03:30,750 --> 00:03:35,625
Ap�s�m pe buton, s� Ie citim profilurile,
�i ne select�m preferata.
34
00:03:35,708 --> 00:03:38,541
Blond�, asiatic�, brunet�...
35
00:03:38,625 --> 00:03:43,375
- E o glum�?
- S� zicem. Am sim�ul umorului.
36
00:03:43,458 --> 00:03:46,583
Pot s�-�i explic mai �n detaliu
disear�, la cin�.
37
00:03:51,166 --> 00:03:56,958
Grozav, o ador! E distractiv� �i modern�.
Lans�m �i o versiune pentru homosexuali.
38
00:03:57,041 --> 00:03:58,166
S� desfacem �ampania!
39
00:04:00,083 --> 00:04:01,458
- Bravo!
- Mersi, �efu'.
40
00:04:18,750 --> 00:04:21,333
- ��i aduc ceva de b�ut?
- Ce direct� e�ti!
41
00:04:21,416 --> 00:04:24,875
Nu! E pentru lansarea noului roman
al lui Christophe Lamy.
42
00:04:26,208 --> 00:04:30,208
- E grasul de acolo?
- Da.
43
00:04:31,541 --> 00:04:33,541
�ampanie, suc de portocale?
44
00:04:33,625 --> 00:04:37,083
- Ce �nalt� e�ti!
- E vreo problem�?
45
00:04:37,916 --> 00:04:42,250
�ampanie. �tii cum se nume�te
cocteilul cu �ampanie �i suc de portocale?
46
00:04:42,333 --> 00:04:45,333
Da, Mimosa. M� scuzi!
47
00:04:45,416 --> 00:04:47,916
��i �ugui buzele c�nd o spui. Ce frumos!
48
00:04:48,875 --> 00:04:49,958
Mai spune-o o dat�...
49
00:04:57,166 --> 00:05:00,625
- E�ti bine, Christophe?
- Da, tu? Te-am v�zut flirt�nd.
50
00:05:00,708 --> 00:05:03,208
- Fii serios!
- Te s�c�ia?
51
00:05:03,291 --> 00:05:05,458
- Nu-i st� �n fire.
- �l cuno�ti?
52
00:05:06,375 --> 00:05:08,666
De 20 de ani. E un tip fermec�tor.
53
00:05:10,916 --> 00:05:13,625
- Mimosa.
- Inc� o dat�!
54
00:05:13,708 --> 00:05:15,166
Mimo... Gata!
55
00:05:16,291 --> 00:05:18,041
- ��i st� bine �n bleumarin.
- Da?
56
00:05:18,125 --> 00:05:21,541
- ��i d� un aer serios.
- Vin de la serviciu.
57
00:05:21,625 --> 00:05:23,666
Cu ce te ocupi? Am uitat.
58
00:05:23,750 --> 00:05:25,125
- Sunt avocat�...
- M� scuzi.
59
00:05:25,208 --> 00:05:27,500
Treci �ncoace! Nu te �ntoarce!
60
00:05:28,208 --> 00:05:31,750
- Cine e bruneta cu buze c�rnoase?
- Las-o balt�! Am �ncercat to�i.
61
00:05:31,833 --> 00:05:34,333
- O fi lesbian�.
- Zi-mi, cine e?
62
00:05:34,416 --> 00:05:37,541
Asistenta mea, Alexandra. E o pacoste!
63
00:05:37,625 --> 00:05:38,750
Damien!
64
00:05:38,833 --> 00:05:42,708
Bun�, prin�es�!
Ce faci? Ce frumoas� e�ti!
65
00:05:42,791 --> 00:05:46,083
- Unde a�i fost?
- La proba de balet a lui Suzanne.
66
00:05:46,166 --> 00:05:50,250
- Nu-�i pas� de lansarea c�r�ii mele?
- Ba da, dar n-a stat lumea-n loc.
67
00:05:50,333 --> 00:05:52,125
Bun! Ce facem?
68
00:05:52,208 --> 00:05:55,208
- Mi-e foame. Mergem la tine?
- Bun� idee!
69
00:05:55,291 --> 00:05:58,875
Nu ast�-sear�, copiii trebuie s� m�n�nce
�i s�-�i fac� temele.
70
00:05:58,958 --> 00:06:00,875
Nu ne strica cheful, Lolo!
71
00:06:00,958 --> 00:06:04,625
Ce haios e!
Nu �tii pe ce planet� tr�ie�ti, Damien.
72
00:06:04,708 --> 00:06:07,416
Normal, te g�nde�ti numai la tine!
73
00:06:07,500 --> 00:06:10,875
Vii la noi de cinci ori pe s�pt�m�n�.
N-ai niciun stres!
74
00:06:10,958 --> 00:06:16,375
Dar, dup� serviciu, eu fac cump�r�turi,
g�tesc �i sp�l vasele �n fiecare sear�.
75
00:06:16,458 --> 00:06:19,541
- Noi str�ngem masa.
- Da, ce amabil!
76
00:06:20,291 --> 00:06:23,208
N-ar fi fost frumos
s� schimb�m rolurile de ziua mea?
77
00:06:23,291 --> 00:06:26,208
Bun� idee, a�a facem! C�nd e ziua ta?
78
00:06:27,916 --> 00:06:29,083
�ntreab�-l pe Christophe!
79
00:06:29,750 --> 00:06:32,416
- Haide�i, copii! Vii, Sybille?
- Azi e?
80
00:06:32,500 --> 00:06:36,375
- O s� pl�tesc scump.
- Hai, pentru Dumnezeu!
81
00:06:36,458 --> 00:06:41,125
Nu mai sta degeaba, hai la flor�rie!
Ce pacoste e nevast�-ta!
82
00:06:41,208 --> 00:06:44,083
- Mul�umesc, Alexandra. Po�i s� pleci.
- Bine.
83
00:06:44,166 --> 00:06:46,083
Pe m�ine! Felicit�ri �nc� o dat�!
84
00:06:46,166 --> 00:06:50,500
- �i noi? C�nd ne mai vedem?
- �ntr-o alt� via��.
85
00:06:58,500 --> 00:07:01,625
Neag�! B�nuie�te c� o �n�eli?
86
00:07:01,708 --> 00:07:04,208
- Neag�! N-are nicio prob�.
- Da.
87
00:07:04,291 --> 00:07:05,708
- Bun�, Erica!
- Bun�, Damien!
88
00:07:05,791 --> 00:07:10,416
- Bem una mic�?
- Nu m� ispiti, obraznico!
89
00:07:17,916 --> 00:07:21,208
Damien? Prietene!
90
00:07:22,083 --> 00:07:23,583
CIMITIRUL PERE LACHAISE
91
00:07:26,500 --> 00:07:27,625
Damien?
92
00:07:28,750 --> 00:07:32,083
Damien?
93
00:07:36,458 --> 00:07:40,375
Ambulan�a e pe drum. M� vezi? Sunt aici.
94
00:07:41,500 --> 00:07:43,958
CIMITIRUL MERE LACHAISE
95
00:07:45,000 --> 00:07:50,750
Bun� ziua! La o parte, v� rog!
M� auzi�i, domnule?
96
00:07:51,666 --> 00:07:54,291
- Da.
- Deschide�i larg ochii!
97
00:07:54,958 --> 00:07:57,250
- Sunte�i dr�gu��.
- Ce s-a �nt�mplat, domnule?
98
00:07:57,333 --> 00:07:59,375
Dou� femei au �nceput s� fug� dup� noi.
99
00:07:59,458 --> 00:08:03,250
Am luat-o la goan�, iar el a intrat
�ntr-un st�lp. Ce m-am speriat!
100
00:08:03,333 --> 00:08:05,541
- Ce v�rst� ave�i, domnule?
- Una critic�.
101
00:08:06,375 --> 00:08:08,458
V-a�i r�nit? A�i b�ut?
102
00:08:08,541 --> 00:08:10,958
- O Mimosa. Se pune?
- Termin�!
103
00:08:11,041 --> 00:08:12,791
Sunte�i bolnav, lua�i medicamente?
104
00:08:12,875 --> 00:08:15,583
- Pilul� contraceptiv�, nu?
- Las� t�mpeniile, Christophe!
105
00:08:15,666 --> 00:08:17,875
V� rog s�-l scuza�i. Nu, sunt bine.
106
00:08:18,583 --> 00:08:20,416
- Merg acas�.
- Bine.
107
00:08:20,500 --> 00:08:23,375
- Locui�i departe?
- La dou� str�zi dep�rtare. Dv.?
108
00:08:25,041 --> 00:08:28,250
- Sprijini�i-v� de mine!
- Sunt bine, v� asigur.
109
00:08:30,083 --> 00:08:32,458
- Mul�umim mult, doamnelor!
- O zi bun�, domnilor!
110
00:08:32,541 --> 00:08:36,625
- Mul�umim. E�ti bine?
- Da.
111
00:08:36,708 --> 00:08:38,083
M-ai speriat!
112
00:08:40,916 --> 00:08:41,916
V� plimba�i?
113
00:08:42,000 --> 00:08:44,666
- A�i ie�it f�r� noi?
- Am comandat pizza.
114
00:08:44,750 --> 00:08:46,666
- Copiii v� a�teapt�.
- Bine.
115
00:08:46,750 --> 00:08:47,916
Pe cur�nd!
116
00:08:49,875 --> 00:08:52,125
Sybille �l are pe vino-'ncoa, �mi place.
117
00:08:52,208 --> 00:08:57,250
Nu-i prea bine dotat�, dar e de treab�.
Ar fi o partid� bun�.
118
00:08:57,333 --> 00:09:00,958
N-am de g�nd s-o iau de nevast�.
Ce m� str�ng blugii �tia!
119
00:09:01,583 --> 00:09:04,958
M-oi fi �ngr�at?
Sau or fi intrat ei la ap�.
120
00:09:05,041 --> 00:09:07,333
- Por�i push-up?
- Poftim?
121
00:09:07,416 --> 00:09:10,958
- De-�la de-�i ridic� boa�ele.
- Ai luat-o razna?
122
00:09:13,458 --> 00:09:15,833
Ai dreptate,
se observ� c�nd sunt false.
123
00:09:18,208 --> 00:09:20,750
Mi-e frig! Nu m� simt bine.
124
00:09:22,250 --> 00:09:23,750
Poftim fularul meu!
125
00:09:33,791 --> 00:09:35,708
- S� m� suni dac� nu te sim�i bine.
- Da.
126
00:09:40,375 --> 00:09:41,916
S� ridici colacul, Suzanne!
127
00:09:42,000 --> 00:09:46,208
Tat�, ��i �nve�i fiica
s� nu se mai u�ureze pe colacul de WC?
128
00:09:46,291 --> 00:09:48,625
- Termin�!
- V-a�i f�cut temele?
129
00:09:50,500 --> 00:09:55,500
Vino la mine, Rocco!
Cine e b�iatul lui tata?
130
00:10:06,458 --> 00:10:08,416
E de neconceput.
131
00:10:11,000 --> 00:10:14,291
E�ti imposibil.
132
00:10:19,208 --> 00:10:21,666
Dup� publicarea mai multor m�rturii
133
00:10:21,750 --> 00:10:24,250
de c�tre colegii mei
de la Mediapart �i France Inter,
134
00:10:24,333 --> 00:10:29,166
numero�i politicieni cer
demisia deputatei pariziene.
135
00:10:29,250 --> 00:10:32,625
B�rba�ii cap�t� curaj.
Se a�teapt� �i alte dezv�luiri.
136
00:10:32,708 --> 00:10:35,541
�ntrebarea e: de ce acum?
137
00:11:02,958 --> 00:11:04,166
Ce �nseamn� asta?
138
00:11:07,333 --> 00:11:11,875
Ce-i cu hainele astea?
Cine mi le-a pus aici?
139
00:11:15,375 --> 00:11:17,958
S� fi fost daneza aia nebun�?
140
00:11:20,708 --> 00:11:22,333
Unde �mi sunt blugii?
141
00:11:24,541 --> 00:11:25,541
La naiba!
142
00:11:28,916 --> 00:11:32,666
Pantaloni sport gri... Cu tricou alb?
143
00:11:33,333 --> 00:11:35,833
- Bun� diminea�a!
- Bun� diminea�a!
144
00:11:35,916 --> 00:11:38,333
Frumos z�mbet! E�ti o �buc��ic�...
145
00:11:43,875 --> 00:11:45,958
BUC��IC�
146
00:11:46,041 --> 00:11:49,291
- Salut! Unde e Gladys?
- Salut, Damien! E �n biroul ei.
147
00:11:49,375 --> 00:11:51,000
�n biroul ei? Mare doamn�...
148
00:11:51,833 --> 00:11:54,833
- Ai grij�, ai tricoul transparent!
- Te excit�?
149
00:11:54,916 --> 00:11:57,541
- Nu de mine trebuie s� te fere�ti.
- Potole�te-te!
150
00:11:57,625 --> 00:11:59,541
- Salut!
- Salut!
151
00:12:00,875 --> 00:12:04,291
Salut! Bun� diminea�a!
152
00:12:06,500 --> 00:12:07,625
Bun�!
153
00:12:08,625 --> 00:12:09,625
I-auzi!
154
00:12:09,666 --> 00:12:12,583
C�te frumuse�i �ntr-un singur loc!
155
00:12:13,291 --> 00:12:15,458
- Unde sunt b�rba�ii?
- Facem �i noi ce putem.
156
00:12:15,541 --> 00:12:17,375
Trebuie s� vorbim.
157
00:12:17,458 --> 00:12:19,833
Frumos tricou! E sexy.
158
00:12:19,916 --> 00:12:21,500
- Te ascult.
- Dup� tine.
159
00:12:25,000 --> 00:12:27,666
Voi fi direct�. N-am ales proiectul t�u.
160
00:12:31,125 --> 00:12:32,250
Ia loc!
161
00:12:34,833 --> 00:12:38,416
Ai lucrat minunat, ca de obicei.
E iste�, dar poate cam exagerat.
162
00:12:38,833 --> 00:12:42,125
- Asta �i-a spus Marco?
- Marco?
163
00:12:42,208 --> 00:12:46,666
Iart�-m�, ce ur�t! Vrei o cafea?
Marco, dou� cafele, te rog.
164
00:12:46,750 --> 00:12:50,458
- Te-ai distrat suficient, Sophie.
- Fii realist, Damien!
165
00:12:50,541 --> 00:12:54,541
Clientela noastr� vrea
un umor feminin �i pedant, dar eficient.
166
00:12:54,625 --> 00:13:00,000
Propunerea ta e prea preten�ioas�.
Normal c� ai fost �ntrecut de o femeie!
167
00:13:02,291 --> 00:13:03,916
Sunt ultra absorbante, am ciclu abundent.
168
00:13:09,958 --> 00:13:11,833
�in mult la tine, Damien.
169
00:13:13,125 --> 00:13:16,083
�i eu �in mult la tine,
mai mult dec�t crezi.
170
00:13:16,958 --> 00:13:20,333
Nu mai ai mult
p�n� s�-�i fie alese toate proiectele.
171
00:13:20,416 --> 00:13:21,958
- Serios?
- Da.
172
00:13:26,500 --> 00:13:30,333
�mi place c� ideea lui Fabienne
e distractiv� �i modern�.
173
00:13:30,416 --> 00:13:33,041
Lans�m �i o variant� Iesbian�.
O s� facem ravagii!
174
00:13:36,541 --> 00:13:39,958
- Te sim�i bine, Marco?
- Da. Tu? Lu�m pr�nzul �mpreun�?
175
00:13:40,041 --> 00:13:43,291
- Am adus tabbouleh.
- �mi ar��i proiectul acceptat?
176
00:13:46,250 --> 00:13:47,250
Poftim!
177
00:13:48,958 --> 00:13:50,375
Vulvometru?
178
00:13:50,458 --> 00:13:55,291
- Nu pute�i face asta! E dezgust�tor!
- V� las s� discuta�i.
179
00:13:58,166 --> 00:13:59,166
Eu...
180
00:14:00,208 --> 00:14:02,000
Nu �tiu de-a ce te joci...
181
00:14:02,833 --> 00:14:04,708
Dar o s� regre�i.
182
00:14:04,791 --> 00:14:08,541
Permite-mi s�-�i dau un sfat:
odihne�te-te c�teva zile!
183
00:14:08,625 --> 00:14:11,625
Te-ai suprasolicitat,
trebuie s� ai grij� de tine.
184
00:14:11,708 --> 00:14:16,375
Le�i cu prietenii, mergi la salon,
f�-�i de cap sau stai acas�, cu motanul.
185
00:14:16,458 --> 00:14:20,333
- Dar revino cu for�e proaspete!
- Vrei s�-�i �ii fleanca?
186
00:14:20,416 --> 00:14:24,500
E proiectul meu! M-ai auzit?
Las� glumele!
187
00:14:28,875 --> 00:14:30,875
Pleac� �i s� nu te mai prind aici!
188
00:14:32,083 --> 00:14:33,416
Nebunule...
189
00:14:33,500 --> 00:14:34,583
T�mpitule!
190
00:14:41,583 --> 00:14:43,083
O bere, v� rog.
191
00:14:43,166 --> 00:14:44,791
- Bun� diminea�a, domnule!
- Bun�!
192
00:14:51,750 --> 00:14:52,750
Mul�umesc.
193
00:14:53,958 --> 00:14:55,875
Doamn�? Am dori s� comand�m.
194
00:14:59,000 --> 00:15:00,958
Putem s� comand�m, v� rog?
195
00:15:01,041 --> 00:15:06,958
- Nu servesc b�rba�i cu basma.
- De ce, doamn�? Ce v-am f�cut?
196
00:15:07,041 --> 00:15:09,666
Vrem doar s� bem o cafea.
Cu ce v� deranjeaz�?
197
00:15:11,541 --> 00:15:16,000
Spun ce vreau.
E cafeneaua mea, eu comand aici.
198
00:15:17,208 --> 00:15:18,541
Mereu p��im la fel.
199
00:15:19,250 --> 00:15:23,625
Chiar dac� ne acoperim capetele sau umbl�m
despuia�i, tot suntem discrimina�i.
200
00:15:23,708 --> 00:15:25,625
Femeile fac mereu ce le taie capul.
201
00:15:26,375 --> 00:15:27,416
A�i observat, domnule?
202
00:16:10,375 --> 00:16:14,666
- Tat�? Mam�?
- Bun�, dragule! Ce s-a �nt�mplat?
203
00:16:14,750 --> 00:16:16,416
Pari speriat de bombe.
204
00:16:19,291 --> 00:16:20,416
Pofti�i!
205
00:16:22,000 --> 00:16:26,041
Bun! O bancnot� de 20 de euro.
Iat� restul dv. de 12 euro.
206
00:16:26,125 --> 00:16:27,916
- V� mul�umesc!
- �i noi, dle Fernandez.
207
00:16:28,000 --> 00:16:29,000
Ce face tat�l dv.?
208
00:16:29,041 --> 00:16:32,833
A�a �i-a�a. κi g�se�te mereu puterea
s�-�i fac� manichiura.
209
00:16:32,916 --> 00:16:36,416
- Detaliile fac diferen�a.
- �ntr-adev�r.
210
00:16:36,500 --> 00:16:39,666
- Pe data viitoare!
- La revedere, dle Fernandez!
211
00:16:40,916 --> 00:16:44,041
S-a �nt�mplat ceva, scumpule?
Iar ai probleme la serviciu?
212
00:16:44,125 --> 00:16:49,000
- Dac� ai avea �i tu o iubit�...
- Alain, nu �ncepe iar!
213
00:16:49,083 --> 00:16:51,125
De ce nu? Vreau �i eu nepo�i!
214
00:16:53,916 --> 00:16:55,458
Ce-am mai spus de data asta?
215
00:16:55,541 --> 00:17:00,250
A�i citit raportul neurologului.
V-au ie�it bine analizele.
216
00:17:00,333 --> 00:17:06,500
- N-am nevoie s� v� v�d radiografiile.
- E ceva �n neregul�. Nu e normal.
217
00:17:07,208 --> 00:17:11,083
Doi b�rba�i au fost alunga�i dintr-un bar
fiindc� purtau basmale �nflorate.
218
00:17:11,166 --> 00:17:15,000
S-a �ntors lumea cu fundul �n sus!
Sau am c�zut eu �ntr-o gaur� neagr�.
219
00:17:15,083 --> 00:17:17,833
- Sunt �ntr-un univers paralel.
- Crede�i?
220
00:17:17,916 --> 00:17:21,625
- Ori asta, ori am �nnebunit.
- Mie �mi p�re�i foarte lucid.
221
00:17:21,708 --> 00:17:25,000
Dac� v-a� �ntreba
cine e pre�edinta republicii... Pardon!
222
00:17:25,083 --> 00:17:27,375
Sigur �i �ti�i numele.
223
00:17:27,458 --> 00:17:30,666
Dac� nu, v� promit
c� v� dau trimitere la psihiatru
224
00:17:30,750 --> 00:17:34,291
sau v� internez, dar nu cred c� e necesar.
225
00:17:42,041 --> 00:17:43,541
Ce-i cu tine?
226
00:17:52,666 --> 00:17:54,375
CIMITIRUL MERE LACHAISE
227
00:18:03,791 --> 00:18:05,791
CIMITIRUL MERE LACHAISE
228
00:18:10,375 --> 00:18:12,000
CIMITIRUL MERE LACHAISE
229
00:18:33,208 --> 00:18:35,583
- Bun�, Sybille!
- Bun�, Damien!
230
00:18:37,291 --> 00:18:40,666
- Ce faci?
- Bine, tu?
231
00:18:40,750 --> 00:18:45,000
- Bem ceva �mpreun� disear�?
- Disear�?
232
00:18:58,750 --> 00:18:59,750
Bun�!
233
00:19:01,875 --> 00:19:05,625
Nu e ce credeam. Colegii mi-au zis
c� e locul perfect pentru prima �nt�lnire.
234
00:19:05,708 --> 00:19:09,291
- M-or fi luat peste picior.
- Nu-i nimic! Ador dansul la...
235
00:19:12,833 --> 00:19:15,125
Ia te uit�! N-am mai v�zut...
236
00:19:16,583 --> 00:19:19,416
Dac� te sim�i inconfortabil,
mergem altundeva.
237
00:19:20,000 --> 00:19:21,708
Nu, e �n regul�.
238
00:19:21,791 --> 00:19:24,333
Te-ai �mbr�cat ca un cherestegiu!
239
00:19:24,416 --> 00:19:28,583
- Da, �mi plac c�m�ile �n carouri.
- Stai, nu te speria!
240
00:19:29,583 --> 00:19:33,458
- Poftim!
- Ce bei? �ampanie?
241
00:19:34,250 --> 00:19:37,666
- Nu, �mi d� arsuri la stomac.
- Poftim?
242
00:19:37,750 --> 00:19:42,833
Vin alb �mi d� arsuri la stomac!
�mi iau o bere, de�i o s� fac burt�.
243
00:19:44,916 --> 00:19:46,333
M� scuzi!
244
00:19:49,333 --> 00:19:51,041
Ai un z�mbet foarte frumos.
245
00:19:52,541 --> 00:19:54,166
- Serios?
- Nu �i s-a mai spus?
246
00:19:55,250 --> 00:19:57,458
Nu, dar ��i mul�umesc.
247
00:19:58,916 --> 00:20:02,250
- Ai luat ceva �nainte s� vii?
- Poate, nu �tiu.
248
00:20:03,791 --> 00:20:07,958
- Ai m�ncat ciuperci magice?
- �mi cer scuze!
249
00:20:13,125 --> 00:20:14,458
M� scuzi!
250
00:20:22,125 --> 00:20:27,875
Iubitul m-a l�sat fiindc� nu vreau copii,
iar lui �i tic�ia ceasul biologic.
251
00:20:30,500 --> 00:20:32,791
- Tu ai copii?
- Nu.
252
00:20:32,875 --> 00:20:36,375
- �i nu suferi din cauza asta?
- E alegerea mea. Dac� voiam, f�ceam.
253
00:20:37,791 --> 00:20:41,083
Ce bine! M� bucur
c� mai exist� b�rba�i ca tine.
254
00:21:00,041 --> 00:21:02,083
- Stai! Unde e �ntrerup�torul?
- Acolo.
255
00:21:07,041 --> 00:21:10,041
- M� scuzi, Damien, dar nu pot.
- Ce nu po�i?
256
00:21:10,125 --> 00:21:14,416
- E�ti p�ros ca o maimu��!
- �i care-i problema?
257
00:21:15,916 --> 00:21:21,750
- Nu te pot atinge, sunt �ocat�.
- Hai, Sybille! Exploreaz�-�i limitele!
258
00:21:21,833 --> 00:21:25,250
- Mi se pare hidos.
- Atunci, �nchide ochii!
259
00:21:25,333 --> 00:21:29,083
Ascult�! Nu sunt maimu��...
260
00:21:36,000 --> 00:21:39,375
Paseaz�-i mingea, e singur� acolo!
261
00:21:39,458 --> 00:21:43,166
�mi dai bani,
s�-mi cump�r odorizante pentru chilo�i?
262
00:21:43,250 --> 00:21:46,625
- Nu m� bag. vorbe�te cu tata!
- E ceva natural.
263
00:21:46,708 --> 00:21:50,166
- Ia-le pe ale mele, �mi cump�r altele.
- Pa, Damien!
264
00:21:52,791 --> 00:21:54,833
- Pa-pa! Plec la dansuri.
- Pa-pa!
265
00:21:56,958 --> 00:22:01,208
Poate ai un dezechilibru hormonal.
E�ti agitat �i ��i cade p�rul.
266
00:22:01,291 --> 00:22:03,000
Nu sta cu m�inile-n s�n!
267
00:22:03,625 --> 00:22:05,958
Trebuie s� faci eforturi
ca s� fii atr�g�tor, Damien.
268
00:22:06,041 --> 00:22:09,875
�tiu c� e greu,
dar ia-o ca pe un semnal de alarm�.
269
00:22:09,958 --> 00:22:15,125
Nu mai avem 20 de ani.
�nainte, eram sexy �n blugi �i tricou.
270
00:22:15,208 --> 00:22:20,375
Dar nu mai merge!
Te-ai hot�r�t ce faci cu slujba?
271
00:22:20,458 --> 00:22:25,375
Ce p�ze�te arbitrul? S�-i dea
cartona� galben pentru placarea aia!
272
00:22:25,833 --> 00:22:31,208
- Brio�ele �i-au ie�it mortal, iubire.
- Termin�-le tu, nu vreau tenta�ii!
273
00:22:31,291 --> 00:22:34,458
Cum s� te concedieze
pentru conduit� neadecvat�? Ia atitudine!
274
00:22:34,541 --> 00:22:37,875
Am discutat pu�in cu Lolo.
Scumpo, zi-i ce op�iuni are!
275
00:22:37,958 --> 00:22:41,958
Po�i s� Ie intentezi proces, dar dureaz�.
276
00:22:42,041 --> 00:22:46,208
Nu, ��i trebuie sprijinul
unei asocia�ii �masculiste",
277
00:22:46,291 --> 00:22:49,083
care lupt�
�mpotriva discrimin�rii b�rba�ilor.
278
00:22:49,166 --> 00:22:53,083
Le�ina�ii �ia englezi sunt �n ofsaid!
Uit�-te la ei!
279
00:22:53,166 --> 00:22:56,166
Hai! Avanseaz� singur�!
280
00:22:56,250 --> 00:23:01,666
Fantastic, �mi vine s� pl�ng!
Hai, feti�o, bag� vitez�!
281
00:23:03,791 --> 00:23:07,791
- Ce tare a fost!
- Faci pe tine, Lolo!
282
00:23:07,875 --> 00:23:09,916
Mi s-a rupt apa.
D�-mi cheile de la ma�in�!
283
00:23:10,000 --> 00:23:12,500
- Vrei s� conduc eu?
- Nu, m� descurc.
284
00:23:16,500 --> 00:23:18,750
Inspir� ad�nc �i �mpinge!
285
00:23:20,625 --> 00:23:25,166
Nu mai �mpinge!
Gata, hai s�-i scoatem umerii!
286
00:23:27,541 --> 00:23:29,583
Iat�! Foarte bine!
287
00:23:35,291 --> 00:23:37,291
- Bravo!
- �mi cer scuze.
288
00:23:37,375 --> 00:23:41,750
- S-a n�scut prematur, nu m� a�teptam.
- vorbe�te cu �eful lui.
289
00:23:43,666 --> 00:23:44,583
Adic�?
290
00:23:44,666 --> 00:23:48,333
- Intr� mai devreme �n concediu, a pus-o.
- Cine?
291
00:23:48,416 --> 00:23:49,958
Alexandra.
292
00:23:50,041 --> 00:23:51,041
Alexandra?
293
00:23:52,791 --> 00:23:56,333
- Alexandra?
- Alexandra Lamour. Cine altcineva?
294
00:23:57,250 --> 00:23:59,666
Da, normal!
295
00:23:59,750 --> 00:24:04,500
V� propun s�-l preg�tesc
pe cel care m� va �nlocui.
296
00:24:04,583 --> 00:24:06,666
Nu �tiu cine, g�sim noi pe cineva.
297
00:24:13,000 --> 00:24:16,791
- Nu-i o idee rea.
- V� ajut cu pl�cere.
298
00:24:19,583 --> 00:24:21,375
E posibil s� am o solu�ie.
299
00:25:31,333 --> 00:25:34,166
MATURIZAREA
300
00:26:10,500 --> 00:26:11,791
E deschis!
301
00:26:17,041 --> 00:26:20,541
Intr�! Te rog s� te descal�i.
302
00:26:20,625 --> 00:26:23,125
Da, �mi cer scuze.
303
00:26:26,208 --> 00:26:29,041
��i st� bine �n bleumarin,
��i d� un aer serios.
304
00:26:30,833 --> 00:26:32,625
Apropie-te, Fabien! Nu-�i fie team�!
305
00:26:35,375 --> 00:26:38,916
- M� cheam� Damien. Bun� ziua!
- Da.
306
00:26:39,000 --> 00:26:41,000
Doamne, ce �nalt e�ti!
307
00:26:41,083 --> 00:26:44,458
- E vreo problem�?
- Nu, e bine.
308
00:26:46,958 --> 00:26:50,541
- Ce-i �la?
- Ziggy, cameleonul meu. E femel�.
309
00:26:50,625 --> 00:26:53,750
Prive�te-o! O s�-�i �nha�e prada.
310
00:27:00,125 --> 00:27:01,250
Ce-ai p��it?
311
00:27:01,875 --> 00:27:06,916
Ai amu�it c�nd mi-ai v�zut abdomenul?
Pune m�na! E tare ca piatra.
312
00:27:10,583 --> 00:27:12,000
Nu, mai tare!
313
00:27:12,083 --> 00:27:13,791
- O s� te r�nesc.
- M� �ndoiesc.
314
00:27:15,708 --> 00:27:20,708
Bun! M� gr�besc �n diminea�a asta,
dar o s�-�i dau c�teva indica�ii.
315
00:27:20,791 --> 00:27:24,125
��i fac o cafea?
Ba nu, f�-o tu c�t m� preg�tesc.
316
00:27:24,208 --> 00:27:25,666
�mi place tare!
317
00:27:26,916 --> 00:27:29,250
�i mie �mi place la fel.
318
00:27:40,750 --> 00:27:44,916
- Asta e ma�ina lui Mollino?
- Cum de-ai auzit de ea?
319
00:27:45,000 --> 00:27:48,083
Are o form� incredibil�!
320
00:27:48,166 --> 00:27:50,750
- Am condus-o.
- Modelul Nardi Bisiluro?
321
00:27:50,833 --> 00:27:53,500
- Da.
- Are motor Giannini.
322
00:27:53,583 --> 00:27:56,000
- Are 735 cc.
- �i 62 cai putere.
323
00:27:56,083 --> 00:27:57,875
- Motor cu 7.000 rpm.
- La 450 kg.
324
00:27:57,958 --> 00:28:00,250
- Cursa de 24 de ore de la Mans.
- �n 1955.
325
00:28:04,250 --> 00:28:08,875
Aici va fi biroul t�u.
AI meu e cel de acolo.
326
00:28:08,958 --> 00:28:12,208
E teritoriu interzis.
I�i dau actele �i un carnet de cecuri.
327
00:28:12,291 --> 00:28:15,708
E o munc� obositoare, dar m�car
n-o mai fac eu. Ador bile�elele adezive!
328
00:28:17,875 --> 00:28:20,958
O s�-l cuno�ti �i pe dl Martel,
vine s�-mi fac� menajul diminea�a.
329
00:28:21,041 --> 00:28:25,375
- Eu scriu altundeva.
- Deci nu ne mai vedem azi?
330
00:28:25,458 --> 00:28:26,958
S� fii cuminte!
331
00:28:27,750 --> 00:28:31,958
- Pot s� �tiu ce scrii?
- Nu, nu po�i.
332
00:28:48,625 --> 00:28:52,625
�OARECI �I FEMEI
DOMNUL BOVARY
333
00:29:56,083 --> 00:29:59,083
- I-a�i citit c�r�ile?
- Nu.
334
00:29:59,166 --> 00:30:04,750
Ar trebui. �i nu spun asta
numai fiindc� sunt bestselleruri.
335
00:30:04,833 --> 00:30:08,500
Pove�tile ei m� transpun �ntr-un alt timp.
336
00:30:09,458 --> 00:30:12,125
Se vede c� Ie-a scris o femeie.
Sunt puternice!
337
00:30:13,000 --> 00:30:15,083
Sunt puternice
fiindc� Ie-a scris o femeie?
338
00:30:16,041 --> 00:30:20,333
- Nu �tiu de ce-am spus asta, e stupid.
- �ntr-adev�r.
339
00:30:20,416 --> 00:30:24,750
Voiam s� spun c� nu sunt siropoase,
ci pline de suspans.
340
00:30:24,833 --> 00:30:26,958
Sunt... Le ador!
341
00:30:28,875 --> 00:30:31,916
Bun� ziua! A� dori s� rezerv o mas�
�n numele dnei Lamour
342
00:30:32,000 --> 00:30:34,250
pentru dou� persoane, pentru m�ine.
343
00:30:35,291 --> 00:30:39,041
Dac� e mai pl�cut �n curte, de ce nu?
344
00:30:39,833 --> 00:30:41,583
�ti�i cu cine ia cina?
345
00:30:43,500 --> 00:30:47,791
Nu-i �in socoteala partenerilor.
Le-a� pierde �irul!
346
00:31:03,625 --> 00:31:07,916
- Te ajut?
- Nu, mul�umesc. Mai am pu�in.
347
00:31:08,875 --> 00:31:11,791
D�-mi-o mie!
O s�-�i r�ne�ti spatele frumos.
348
00:31:11,875 --> 00:31:14,458
- M-ai analizat?
- Normal, Damien.
349
00:31:14,541 --> 00:31:17,125
Nu te sup�ra! Vreau doar s� te ajut.
350
00:31:17,208 --> 00:31:18,208
Urc�!
351
00:31:18,291 --> 00:31:21,541
�i-am spus c� m� descurc.
Oricum, m� opresc aici.
352
00:31:21,625 --> 00:31:26,125
Mi-am f�cut treaba pe ziua de azi.
Poftim apa! ��i dau �i cheile.
353
00:31:27,416 --> 00:31:30,416
- Ce vrei s� spui?
- S� fim sinceri!
354
00:31:30,500 --> 00:31:34,541
- Nu sunt croit pentru slujba asta.
- Ce-ai p��it, te-a ajuns oboseala?
355
00:31:34,625 --> 00:31:36,375
Cedezi nervos?
356
00:31:36,458 --> 00:31:40,333
Chiar vrei s� �tii ce m-a apucat,
Alexandra? Locul meu nu e aici!
357
00:31:40,416 --> 00:31:45,666
M-am trezit �ntr-o societate aberant�,
�n care m� comand� femeile.
358
00:31:45,750 --> 00:31:51,208
- Scute�te-m� de discursuri �masculiste".
- Nu pricepi! Cum s�-�i explic?
359
00:31:52,500 --> 00:31:55,875
�nchipuie-�i o lume �n care femeile
se dichisesc �i eu le fac complimente!
360
00:31:55,958 --> 00:31:59,291
Uneori, chiar le fluier,
dac� sunt extrem de sexy.
361
00:31:59,375 --> 00:32:01,458
- Ce groz�vie!
- Ba minun��ie!
362
00:32:01,541 --> 00:32:05,000
M� trezesc �ntr-o lume �nc�nt�toare,
�n care nu-s secretarul nim�nui.
363
00:32:05,083 --> 00:32:08,416
Concep aplica�ii mobile
pentru o agen�ie de marketing.
364
00:32:08,500 --> 00:32:12,500
Am studiat Ingineria,
iar �eful m� consider� un geniu.
365
00:32:13,166 --> 00:32:19,250
�mi cer scuze. Am uitat complet
s�-�i cer CV-ul azi-diminea��.
366
00:32:19,333 --> 00:32:22,083
Dar e vina ta, m-ai z�p�cit complet.
367
00:32:23,000 --> 00:32:27,625
N-aveam problema asta cu Christophe,
care-�i f�lf�ia fundul gras prin fa�a mea.
368
00:32:27,708 --> 00:32:32,541
- E�ti o cauz� pierdut�.
- Las� v�ic�reala! Te scot la o plimbare.
369
00:32:32,625 --> 00:32:37,000
- S� vezi ce frumos curge ma�ina!
- Nu dau doi bani pe ea!
370
00:32:37,083 --> 00:32:41,958
Crezi c� m� impresionezi?
Iar jantele din aliaj sunt de prost-gust.
371
00:32:54,583 --> 00:32:57,791
Damien: Am nevoie
s�-mi compostezi biletul de metrou.
372
00:33:04,416 --> 00:33:06,625
O sim�i?
373
00:33:06,708 --> 00:33:08,458
- O sim�i?
- Ce s� simt?
374
00:33:09,791 --> 00:33:10,791
Ia de-aici!
375
00:33:11,833 --> 00:33:13,750
Nu...
376
00:33:18,208 --> 00:33:19,208
Sybille, e�ti bine?
377
00:33:23,333 --> 00:33:27,041
Sybille? Eu n-am terminat. Sybille?
378
00:33:28,791 --> 00:33:30,375
Alo, Sybille!
379
00:33:31,833 --> 00:33:35,916
Nu se poate... Ai s�rit calul!
380
00:33:38,333 --> 00:33:40,208
Ce-i asta?
381
00:33:41,250 --> 00:33:43,666
- Poftim?
- Ce-a fost asta?
382
00:33:43,750 --> 00:33:48,333
Rocco, motanul meu.
Nu suport� str�inii �n patul meu.
383
00:33:48,416 --> 00:33:50,208
Vrei s� pleci, te rog?
384
00:33:50,291 --> 00:33:52,250
La naiba, �n�eap�!
385
00:33:58,666 --> 00:34:00,500
Ai fost �n form� azi.
386
00:34:07,625 --> 00:34:09,250
Ai revenit printre cei vii?
387
00:34:13,791 --> 00:34:17,375
- Mul�umesc, dar e prea mult.
- li meri�i.
388
00:34:18,416 --> 00:34:20,750
- Ai luat avansul ast�-sear�?
- �l iau �n cur�nd.
389
00:34:20,833 --> 00:34:25,083
Risipitoareo! Cum s� cheltuie�ti
bani pe care nu-i ai?
390
00:34:25,166 --> 00:34:27,375
�mprumut din st�nga �i din dreapta.
391
00:34:28,375 --> 00:34:31,958
Ai grij�! S� nu-�i sparg� careva fa�a.
392
00:34:32,833 --> 00:34:35,000
R�m�i la cin�? Comand ceva?
393
00:34:35,916 --> 00:34:37,208
Nu.
394
00:34:39,208 --> 00:34:43,250
- M� a�teapt� o client�.
- S� nu-�i ui�i periu�a!
395
00:34:43,333 --> 00:34:47,375
Nu-i a mea.
Inc� nu mi-am l�sat periu�a la tine.
396
00:35:51,875 --> 00:35:54,958
Annabelle �i-o tr�gea �n sil�
cu tot Parisul.
397
00:35:55,041 --> 00:35:59,708
Annabelle �i-o tr�gea cu tot Parisul.
398
00:37:11,125 --> 00:37:13,291
NU SUNT UN B�RBAT U�URATIC
DE ALEXANDRA LAMOUR
399
00:37:17,333 --> 00:37:18,708
PIEPTUL �NAINTE
400
00:37:18,791 --> 00:37:21,791
- Nu �tiu dac�-i genul meu.
- �i crezi c�-i al meu?
401
00:37:21,875 --> 00:37:25,916
C�nd mi-a zis Lolo de el, am crezut
c� e magazin de articole erotice. Hai!
402
00:37:30,000 --> 00:37:33,041
Bun� diminea�a!
Eu sunt Christophe. �nc�ntat!
403
00:37:33,125 --> 00:37:37,375
Firmele recent �nfiin�ate
sunt la fel de sexiste ca alte companii.
404
00:37:37,458 --> 00:37:40,000
Adesea e mai ambiguu, mai perfid.
405
00:37:40,083 --> 00:37:44,500
E trist ce-mi poveste�ti, dar se �nt�mpl�.
Iat� ce putem face pentru tine!
406
00:37:44,583 --> 00:37:48,166
Pieptul �nainte
e un grup de ac�iune.
407
00:37:48,250 --> 00:37:51,250
Ap�rem cu s�ni fal�i
Ia �ntruniri ale femeilor.
408
00:37:51,333 --> 00:37:54,750
La �edin�e ale consiliului,
la Facultatea de Medicin�, festivaluri...
409
00:37:54,833 --> 00:37:58,125
Ne infiltr�m la ac�iunile lor.
Cu c�t mai mul�i, cu at�t mai bine.
410
00:37:58,208 --> 00:38:00,625
E un schimb, e ca sexul.
411
00:38:00,708 --> 00:38:03,000
- Da.
- Am �n�eles.
412
00:38:03,083 --> 00:38:08,791
- E schimb pe schimb.
- Noi suntem trei, doi plus o feti��.
413
00:38:08,875 --> 00:38:12,083
- Ea e viitorul.
- Da, frumoas� g�ndire!
414
00:38:14,458 --> 00:38:15,375
Da.
415
00:38:15,458 --> 00:38:16,958
Dar umerii mei?
416
00:38:20,000 --> 00:38:21,000
��i plac?
417
00:38:23,166 --> 00:38:24,166
Da.
418
00:38:26,916 --> 00:38:28,583
Mie nu mi se par prea rotunzi.
419
00:38:30,916 --> 00:38:33,625
Nu �tiu unde �ii bolurile de salat�!
420
00:38:33,708 --> 00:38:36,416
- �I las afar�.
- Mul�umesc, tat�!
421
00:38:37,291 --> 00:38:40,916
Frumos din partea ta
s� ne invi�i la tine, drag�!
422
00:38:41,000 --> 00:38:43,208
Da, sigur aveai lucruri mai bune de f�cut.
423
00:38:43,291 --> 00:38:46,000
- Coapsele mele?
- �mi plac �i ele.
424
00:38:46,458 --> 00:38:48,291
Oi fi mediu!
425
00:38:48,375 --> 00:38:49,708
�mi vezi fundul �n oglind�?
426
00:38:49,791 --> 00:38:52,333
Vezi cine e! Nu ne b�ga �n seam�.
427
00:38:52,416 --> 00:38:54,291
Te-o fi invit�nd cineva �n ora�.
428
00:38:54,375 --> 00:38:55,833
��i place fundul meu?
429
00:38:55,916 --> 00:38:59,583
A�a ��i g�se�ti sufletul-pereche:
socializ�nd cu oamenii.
430
00:38:59,666 --> 00:39:00,666
Da.
431
00:39:00,750 --> 00:39:02,416
N-ai iubit�?
432
00:39:06,708 --> 00:39:09,166
Sf�rcurile mele ��i plac?
433
00:39:10,875 --> 00:39:13,333
Nu ne-ai prezentat niciodat� pe nimeni.
434
00:39:14,458 --> 00:39:19,041
Nu �n�eleg! E�ti dr�gu�, pari mai t�n�r...
435
00:39:19,125 --> 00:39:22,041
Ar trebui s� Iocuie�ti cu un om,
nu cu un motan.
436
00:39:22,125 --> 00:39:25,291
- Trebuie s� existe o femeie...
- Ce nu �n�elegi?
437
00:39:25,375 --> 00:39:29,083
Nu exist� doar o femeie, tat�,
ci trei mii!
438
00:39:29,166 --> 00:39:31,708
Eu folosesc
cele mai multe prezervative �n Paris!
439
00:39:31,791 --> 00:39:34,625
Dac� asta te �ngrijoreaz�,
nu v-am prezentat niciodat� pe nimeni
440
00:39:34,708 --> 00:39:37,916
fiindc� nici nu-mi amintesc numele lor!
441
00:39:38,000 --> 00:39:41,083
Uite: �Ne vedem la 23:00,
�n barul Hotelului Normandia."
442
00:39:41,208 --> 00:39:43,041
Nici nu �tiu cine e!
443
00:39:43,125 --> 00:39:48,291
Schimb femeile ca pe �osete!
Care-i problema dac� sunt singur?
444
00:39:48,375 --> 00:39:53,250
- La naiba!
- �osetele nu-s de unic� folosin��.
445
00:39:59,208 --> 00:40:01,750
- Unde e barul?
- �n cap�tul holului, la st�nga.
446
00:40:10,500 --> 00:40:12,375
S-a �ntors Cherestegiul!
447
00:40:12,458 --> 00:40:15,208
- Nu era prea r�u.
- �ntr-adev�r, dar...
448
00:40:15,291 --> 00:40:16,958
A venit!
449
00:40:19,208 --> 00:40:22,750
N-ai �n�eles mesajul?
Nu m-am f�cut �n�eles?
450
00:40:22,833 --> 00:40:28,708
Ba da, te-ai exprimat limpede.
Nu inten�ionez s�-�i ofer o slujb�.
451
00:40:28,791 --> 00:40:31,666
- �ampanie?
- Seac� sau ros�?
452
00:40:32,416 --> 00:40:36,166
- Domnii prefer� �ampania rose'.
- Seac�!
453
00:40:40,208 --> 00:40:41,416
�i eu tot seac�.
454
00:40:42,208 --> 00:40:46,416
�tii cum se nume�te
cocteilul cu �ampanie �i suc de portocale?
455
00:40:46,500 --> 00:40:48,625
- Nu.
- Mimosa.
456
00:40:52,833 --> 00:40:56,208
M-a captivat povestea ta cu lumea pe dos.
457
00:40:56,291 --> 00:40:59,375
- M-a pus pe g�nduri.
- Serios?
458
00:40:59,458 --> 00:41:03,083
Da. Femeile n-o duc prea r�u �n lumea ta.
459
00:41:03,166 --> 00:41:06,166
B�rba�ii le fac cadouri �i le deschid u�a.
460
00:41:06,250 --> 00:41:08,208
- Glume�ti?
- Nu. De ce?
461
00:41:09,750 --> 00:41:12,708
Normal! Tu n-ai de unde s� �tii.
462
00:41:12,791 --> 00:41:16,000
P�reai b�rbat adev�rat azi-diminea��.
Acum, parc� ai fi adolescent�.
463
00:41:16,083 --> 00:41:19,875
- Am uitat s�-mi pun jartierele.
- Nu �ncetezi niciodat�? Ce obositor!
464
00:41:19,958 --> 00:41:22,833
- Ai uitat c� e�ti femeie?
- Nu sunt obsedat� de asta.
465
00:41:22,916 --> 00:41:29,041
Mincinoaso! Diminea�a, c�nd te treze�ti,
te u�urezi, faci du� �i boxezi.
466
00:41:29,125 --> 00:41:33,958
��i admiri fanii c�nd semnezi c�r�i
�i te holbezi la b�rba�i pe strad�.
467
00:41:34,041 --> 00:41:41,000
Le analizezi picioarele, g�tul, fundul...
li duci acas� �i �i satisfaci.
468
00:41:42,375 --> 00:41:44,125
Chiar ui�i cine e�ti?
469
00:41:48,291 --> 00:41:51,125
Psihologia feminin�
nu e punctul t�u forte.
470
00:41:51,208 --> 00:41:55,708
Suntem la fel, Alexandra. �i eu stabilesc
�nt�lniri �n barurile hotelurilor.
471
00:41:56,750 --> 00:41:58,416
E frumoas� camera?
472
00:42:03,833 --> 00:42:04,833
Deci...
473
00:42:05,541 --> 00:42:08,333
Dac� �n�eleg bine, �n lumea ta,
474
00:42:08,416 --> 00:42:12,625
femeile se zbat
s� �mpart� treburile casnice?
475
00:42:12,708 --> 00:42:15,958
Cum arat� prezervativul masculin?
Se muleaz� pe penis?
476
00:42:16,041 --> 00:42:18,875
Da, e u�or de pus. Vrei s�-�i ar�t?
477
00:42:18,958 --> 00:42:22,750
Prezervativul feminin n-a prins deloc
�n lumea noastr�.
478
00:42:22,833 --> 00:42:27,041
Au trebuit s� re asfalteze �oseaua
dup� ce-ai aterizat tu cu OZN-ul?
479
00:42:27,125 --> 00:42:33,500
Crezi c� sunt beat? Chiar sunt.
Dar nu mai vorbesc dac� r�zi de mine.
480
00:42:33,583 --> 00:42:37,250
M-ai readus la via��, Damien.
Te-a� asculta cu orele.
481
00:42:37,333 --> 00:42:41,208
- Da? Ce, n-am voie s� te s�rut?
- Nu.
482
00:42:41,791 --> 00:42:45,250
O s� fii b�iat cuminte
�i-o s� iei taxiul spre cas�.
483
00:42:45,333 --> 00:42:46,708
Nu m� placi?
484
00:42:48,333 --> 00:42:52,708
E�ti �nc�nt�tor,
dar eu nu profit de b�rba�i be�i.
485
00:42:52,791 --> 00:42:55,375
Ce-i asta, galanterie?
486
00:42:55,458 --> 00:43:00,166
Nume�te-o cum vrei: maniere, curtoazie...
O s�-mi mul�ume�ti m�ine.
487
00:43:00,250 --> 00:43:04,125
Nu �n�elegi? ��i ratezi �ansa
dac� nu m� s�ru�i ast�-sear�.
488
00:43:05,958 --> 00:43:08,083
- Du-te!
- De ce-mi strici cheful?
489
00:43:08,166 --> 00:43:13,000
- E�ti frumoas� �i o �tii.
- Data viitoare, nu mai bei whisky.
490
00:43:14,166 --> 00:43:19,250
Nu va mai fi o dat� viitoare!
Nu m-ai �n�eles? �i-ai ratat �ansa.
491
00:43:19,666 --> 00:43:20,833
Noapte bun�!
492
00:43:20,958 --> 00:43:24,500
Doamn�, s� nu pleca�i
p�n� nu-l vede�i c� intr� �n scar�.
493
00:43:24,583 --> 00:43:27,250
Nu, duce�i-m� �n orice club
de pe Champs-Elys�es!
494
00:43:27,333 --> 00:43:31,750
N-am nevoie de ea!
Pot s� cuceresc orice femeie!
495
00:43:31,833 --> 00:43:35,208
De culoare, albe, oricum.
496
00:43:35,291 --> 00:43:36,708
Ce fel de posturi ocup� ele?
497
00:43:36,791 --> 00:43:41,250
Sunt menajere, d�dace,
infirmiere �i secretare.
498
00:43:41,333 --> 00:43:47,500
- Nu, eu n-a� putea avea o secretar�!
- Dar ai putea fi una, Alexandra.
499
00:43:47,583 --> 00:43:51,708
Tu ai lucra pentru mine!
N-ai mai avea statutul actual.
500
00:43:53,833 --> 00:43:57,291
Un �masculist"?
Asta ��i lipsea din lista de cuceriri?
501
00:43:57,375 --> 00:44:01,791
E diferit de data asta.
Damien �mi va inspira noul roman.
502
00:44:02,666 --> 00:44:06,000
N-ai mai scris nimic �n ultimii trei ani.
Spune-mi mai multe!
503
00:44:06,083 --> 00:44:11,916
A� vrea s� ar�t
c� ace�ti b�rba�i sunt ca to�i ceilal�i.
504
00:44:12,666 --> 00:44:16,458
Ce viseaz�? S� se a�eze la casele lor.
A�a e firea omului!
505
00:44:16,541 --> 00:44:20,208
Vor s� fie iubi�i,
lua�i �n bra�e �i alina�i.
506
00:44:20,291 --> 00:44:23,041
Dar, dup� ce o s� m� strecor
sub pielea lui,
507
00:44:23,125 --> 00:44:26,708
oric�t de solide ar fi argumentele lui,
o s�-i vin de hac.
508
00:44:26,791 --> 00:44:30,208
C�nd o s�-l p�r�sesc,
o s� fug� pl�ng�nd la t�ticul,
509
00:44:30,291 --> 00:44:33,125
iar eu o s�-l bat la popone�
cu noul meu roman.
510
00:44:35,208 --> 00:44:41,083
Iar vestea se va r�sp�ndi. Ai v�zut
c� duduia aia a trebuit s� demisioneze?
511
00:44:41,166 --> 00:44:43,833
Testosteronul �masculist"
e la cote maxime acum.
512
00:44:43,916 --> 00:44:48,958
- Ce curaj pe tine s�-i v�nezi!
- Apropo, am nevoie de un avans.
513
00:44:49,041 --> 00:44:53,708
Alex, ai memoria scurt�!
N-o s�-�i mai dea niciun ban.
514
00:44:54,333 --> 00:44:57,166
D�-mi s� citesc un fragment
�i ��i pun o vorb� bun�.
515
00:44:57,250 --> 00:44:58,916
Annie, am mari probleme.
516
00:45:01,041 --> 00:45:02,708
Dar o s� �i se schimbe norocul.
517
00:45:09,291 --> 00:45:11,125
Ai dormit bine?
518
00:45:11,208 --> 00:45:14,416
Vii disear� cu mine, la o petrecere?
519
00:45:14,500 --> 00:45:18,833
- Vreau s�-�i prezint o prieten�.
- M� mai g�ndesc.
520
00:45:20,500 --> 00:45:24,958
Ce idee bun� ai avut, Damien!
Florile se ofilesc �n c�teva zile,
521
00:45:25,041 --> 00:45:28,958
dar cactusul �la mare, de la tine,
va atrage mereu aten�ia.
522
00:45:45,416 --> 00:45:48,458
- Am venit s�-mi v�d finu�a.
- Doarme.
523
00:45:48,541 --> 00:45:52,541
Am stabilit cu Lolo
s�-l rug�m pe fratele meu s�-i fie na�.
524
00:45:54,666 --> 00:45:58,416
Serios? E decizia voastr�.
525
00:45:59,541 --> 00:46:00,666
Pot s� intru?
526
00:46:01,416 --> 00:46:05,833
Da, �tiu! Voiam s� discut cu tine.
Am f�cut-o de oaie.
527
00:46:05,916 --> 00:46:09,166
Nu pot s� lucrez pentru ea,
e �n limb� dup� mine.
528
00:46:09,250 --> 00:46:13,916
Tu te auzi? Ne strici mereu serile
cu v�ic�reala ta.
529
00:46:14,000 --> 00:46:17,333
- Eu?
- Acum, te crezi mare partid�?
530
00:46:17,416 --> 00:46:19,000
M� scuzi, dar mi se pare jalnic!
531
00:46:19,083 --> 00:46:23,291
- Ai v�zut ce i-ai f�cut lui Sybille?
- �tii care e problema ta? E�ti �ncuiat.
532
00:46:24,958 --> 00:46:26,750
O iau ca pe un compliment.
533
00:46:26,833 --> 00:46:32,000
E�ti �ncuiat �i, pe deasupra,
te resemnezi cu via�a ta m�runt�.
534
00:46:32,083 --> 00:46:35,416
Nici nu observi cum te trateaz� nevasta,
accep�i tot.
535
00:46:35,500 --> 00:46:38,666
Iar tu nu accep�i nimic! �i-ai pierdut
slujba �i locuie�ti cu un motan!
536
00:46:38,750 --> 00:46:40,208
Ce ave�i to�i cu motanul meu?
537
00:46:42,791 --> 00:46:47,458
Via�a �nseamn� compromisuri, prietene.
Dac� am r�mas �omer din cauza ta?
538
00:46:47,541 --> 00:46:49,041
��i faci un blog despre brio�e.
539
00:46:52,375 --> 00:46:53,750
Ce m�gar e�ti!
540
00:46:54,958 --> 00:46:59,750
�i-o spun pentru binele t�u, pentru c�
te iubesc. Chiar nu po�i s� �n�elegi?
541
00:46:59,833 --> 00:47:04,458
N-aveam probleme cu Alexandra,
se purta fermec�tor cu mine.
542
00:47:04,541 --> 00:47:09,000
�tii ce-a zis de tine? C� ai fundul mare.
Fermec�tor, nu?
543
00:47:09,083 --> 00:47:11,750
Le�i! Nu vreau s� te mai v�d.
544
00:47:12,708 --> 00:47:13,750
Mai bine!
545
00:47:14,708 --> 00:47:16,833
M� bagi �n sperie�i, Christophe.
546
00:47:24,291 --> 00:47:25,416
Ce p�rere ai?
547
00:47:27,333 --> 00:47:28,541
Ai dreptate.
548
00:47:34,708 --> 00:47:35,875
Da!
549
00:47:48,708 --> 00:47:49,958
Am fost �n Seattle recent.
550
00:47:50,041 --> 00:47:53,500
S�pt�m�na viitoare,
m� �nt�lnesc cu editori din Marsilia.
551
00:47:53,583 --> 00:47:55,708
- So�ul t�u str�luce�te.
- Mul�umesc!
552
00:47:55,791 --> 00:47:58,458
Ea nu m� complimenteaz�.
Slav� Domnului c� e�ti aici!
553
00:47:58,541 --> 00:48:03,250
- Nu te mai pl�nge!
- Alexandra! V� cunoa�te�i?
554
00:48:04,833 --> 00:48:07,416
- Bun�!
- Bun�!
555
00:48:07,500 --> 00:48:09,458
Alexandra Lamour.
Brigitte Magre �i so�ul ei.
556
00:48:09,541 --> 00:48:12,041
- Bun� seara!
- So�ul meu v� apreciaz� enorm.
557
00:48:12,125 --> 00:48:13,125
Bun� seara!
558
00:48:13,208 --> 00:48:15,916
- C�r�ile dv. sunt o gur� de aer proasp�t.
- Mul�umesc!
559
00:48:16,000 --> 00:48:20,750
- Alexandra ne preg�te�te alt� capodoper�.
- Minunat! Care e subiectul?
560
00:48:21,375 --> 00:48:26,166
Abordeaz� mitul domina�iei feminine.
O putem descrie a�a?
561
00:48:28,000 --> 00:48:29,833
M� scuza�i! EI e.
562
00:48:31,166 --> 00:48:33,041
Mai nou,
seduci b�rba�i de peste 26 de ani?
563
00:48:33,125 --> 00:48:35,666
�I studiez, nu-l seduc.
E subiectul meu, ai uitat?
564
00:48:35,750 --> 00:48:37,041
Am �n�eles.
565
00:48:37,125 --> 00:48:39,416
- Cum se simte Jean-Pierre?
- Minunat.
566
00:48:39,500 --> 00:48:41,708
- Bun� seara!
- Bun� seara, Damien!
567
00:48:41,791 --> 00:48:46,166
Annie Meyer, editoarea doamnei.
Pot s� te pup?
568
00:48:46,250 --> 00:48:48,708
Nu ratez niciodat� �ansa
de a pupa un b�rbat chipe�.
569
00:48:51,583 --> 00:48:55,125
- A� bea ceva. Dumneavoastr�?
- Aduc eu b�uturi.
570
00:48:57,708 --> 00:49:02,250
Am auzit c� te pasioneaz� �masculismul...
571
00:49:02,333 --> 00:49:05,791
C�nd e revolu�ia?
Ce inten�ionezi, s� ne decapitezi?
572
00:49:05,875 --> 00:49:09,333
- N-am pornit la r�zboi.
- Nu? Atunci, ce preten�ii ai?
573
00:49:09,416 --> 00:49:12,208
Pe l�ng� dreptul de a purta costum?
574
00:49:13,125 --> 00:49:18,708
Boxeri pentru b�rba�i.
A�i purtat chilo�i tanga? Ce nedreptate!
575
00:49:18,791 --> 00:49:22,750
Dar n-ave�i cum s� �n�elege�i
p�n� nu-i purta�i.
576
00:49:22,833 --> 00:49:28,291
Ce te deranjeaz�? S� fii complimentat
sau s� �i se aduc� de b�ut?
577
00:49:28,375 --> 00:49:29,875
Nu te exprimi prea clar.
578
00:49:31,333 --> 00:49:32,791
Pentru masculinitatea etern�!
579
00:49:39,625 --> 00:49:44,000
Mi-e dor de cas�, Alexandra.
Vreau s� v�d femei �n fuste.
580
00:49:44,791 --> 00:49:50,708
Picioare, coapse, tocuri �nalte,
dresuri, chilo�ei din dantel�...
581
00:49:50,791 --> 00:49:56,583
- Dar �i po�eta are avantajele ei.
- Las�-m� pe mine!
582
00:49:58,125 --> 00:50:03,500
Dac� ai �ti ce atr�g�tori sunt s�nii
�n sutien cu jum�tate de cup�!
583
00:50:04,458 --> 00:50:06,333
Cum s�-�i plac� a�a ceva?
584
00:50:09,458 --> 00:50:11,208
O femeie care merge...
585
00:50:14,125 --> 00:50:19,291
Cu picioarele frec�ndu-i-se unul
de cel�lalt �i cu pelerina fo�nindu-i...
586
00:50:21,541 --> 00:50:26,041
Plesnitura unei bretele,
desfacerea unui fermoar...
587
00:50:28,333 --> 00:50:30,333
Pot s�-�i alin eu dorul.
588
00:50:30,416 --> 00:50:33,333
Hai! Vino cu mine!
589
00:50:39,000 --> 00:50:43,083
- RV, de la �rendez-vous"?
- Nu, de la �recto"�i �verso".
590
00:50:43,166 --> 00:50:44,875
- Bun� seara!
- Bun� seara!
591
00:50:44,958 --> 00:50:46,083
Bun� seara!
592
00:53:13,083 --> 00:53:14,458
E raiul!
593
00:53:17,208 --> 00:53:19,458
- E�ti homosexual.
- Poftim?
594
00:53:20,625 --> 00:53:23,666
- E�ti homosexual, nu?
- Nu, nici vorb�!
595
00:53:24,541 --> 00:53:30,250
Ba da, e clar!
Mul�i de aici sunt homo, calmeaz�-te!
596
00:54:14,166 --> 00:54:19,208
Superioritate fizic�.
N-ai ce face, asta-i via�a!
597
00:54:21,541 --> 00:54:26,916
�n lumea mea,
b�rba�ii preistorici �nfometau femeile.
598
00:54:27,000 --> 00:54:30,000
Le I�sau numai resturi de la v�n�toare.
599
00:54:30,083 --> 00:54:32,250
Asta le-a f�cut firave.
600
00:54:33,500 --> 00:54:35,250
Milenii la r�nd...
601
00:54:38,041 --> 00:54:43,083
�n lumea mea, femeile erau sexul puternic,
de aceea purtau ele copiii.
602
00:54:44,416 --> 00:54:50,375
V�nau vara �i iarna, iar b�rba�ii
mai fragili se �ngrijeau de copii.
603
00:54:52,625 --> 00:54:58,458
�n lumea mea, b�rba�ii se luptau.
Se �nfruntau �i purtau r�zboaie.
604
00:55:03,166 --> 00:55:07,166
�n lumea mea, femeile sunt deasupra.
Unde te crezi?
605
00:55:07,250 --> 00:55:08,625
�n patul meu.
606
00:55:10,333 --> 00:55:11,833
Stai!
607
00:55:22,875 --> 00:55:25,625
Ce faci? Haide!
608
00:55:36,333 --> 00:55:39,625
- Ce nas frumos ai! �tiai?
- s�rut�-m�...
609
00:55:58,875 --> 00:56:02,791
- Ce faci?
- Trebuie s� plec.
610
00:56:05,125 --> 00:56:09,708
- Am o partid� de pocher.
- E adev�rat� minciuna asta?
611
00:56:11,916 --> 00:56:13,625
Culc�-te la loc!
612
00:56:23,375 --> 00:56:25,083
�mi placi.
613
00:56:26,666 --> 00:56:30,458
�i tu �mi placi mie,
dar nu sunt un om bun.
614
00:56:30,541 --> 00:56:35,541
Nici eu. E posibil s� dispar
�i s� nu te mai sun niciodat�.
615
00:56:37,250 --> 00:56:38,500
Te provoc!
616
00:56:52,125 --> 00:56:55,291
SCROAF�
617
00:57:01,083 --> 00:57:04,500
Continu�. Prive�te �n sus.
618
00:57:05,333 --> 00:57:08,666
�ntinde bra�ele �i �ncruci�eaz�-le!
619
00:57:09,708 --> 00:57:11,291
�nc� o dat�!
620
00:57:13,375 --> 00:57:15,416
A�a. �i fail/i.
621
00:57:19,125 --> 00:57:24,875
Unu, doi, trei... Men�ine! A�a!
622
00:57:31,833 --> 00:57:33,750
A�a! Grozav!
623
00:57:33,833 --> 00:57:36,750
- Erica, adu-ne spum� de ciocolat�.
- Nu, c� m� �ngra�.
624
00:57:36,833 --> 00:57:40,583
- Las� prostiile!
- Am grij� de mine, at�ta tot.
625
00:57:42,625 --> 00:57:47,125
Bine. Ce face tat�l t�u?
�i-a zis c� ne-am certat?
626
00:57:47,208 --> 00:57:50,750
Da, dar cred c� ar trebui s�-l suni.
627
00:57:52,291 --> 00:57:54,708
Oricum, mul�umesc c� ai venit.
628
00:57:57,916 --> 00:58:03,666
- Ce s-a �nt�mplat?
- Am o coleg� de �coal�...
629
00:58:05,000 --> 00:58:07,166
- Sunt �ndr�gostit de ea.
- Ce tare!
630
00:58:07,250 --> 00:58:12,000
O cheam� Sarah �i e foarte frumoas�.
631
00:58:13,250 --> 00:58:19,416
Problema e c� eram
�n toaleta liceului zilele trecute.
632
00:58:20,750 --> 00:58:22,458
A intrat �i mi-a cerut s-o ling.
633
00:58:25,166 --> 00:58:26,208
I-auzi!
634
00:58:27,833 --> 00:58:29,125
Am �n�eles.
635
00:58:29,208 --> 00:58:33,791
- Am f�cut-o.
- Bine. �i-a f�cut �i ea?
636
00:58:34,541 --> 00:58:38,541
Nu, nu mi-a f�cut nimic.
M-a m�ng�iat pu�in, at�t.
637
00:58:38,625 --> 00:58:40,416
Ce amabil e�ti!
638
00:58:42,083 --> 00:58:44,833
Sam, uit�-te la mine!
Ai f�cut-o fiindc� voiai?
639
00:58:44,916 --> 00:58:47,791
- Nu prea am avut de ales.
- Ba mereu ai de ales.
640
00:58:47,875 --> 00:58:52,458
Fetele nu te pot obliga s� le faci oral,
nu exist� a�a ceva.
641
00:58:56,000 --> 00:59:01,708
- Nu �tiu ce s� fac.
- Uit-o! Are balta pe�te.
642
00:59:13,875 --> 00:59:15,000
Deja?
643
00:59:15,083 --> 00:59:18,875
- Nu credeam c� o s� te mai v�d.
- Pref�-te c� nu sunt aici!
644
00:59:21,583 --> 00:59:23,833
Ce ur�t! Te h�r�uie�te cineva?
645
00:59:25,625 --> 00:59:27,833
Ce cartier periculos!
646
00:59:30,500 --> 00:59:34,916
A� putea s� profit de faptul c� ai venit
�i s� chem decoratoarea.
647
00:59:35,000 --> 00:59:37,833
Am o �nt�lnire. Te superi dac� o a�tep�i?
648
00:59:38,666 --> 00:59:40,208
Nu.
649
00:59:40,291 --> 00:59:43,833
Dac� te plictise�ti,
po�i s�-�i reiei func�ia. Postul e vacant.
650
00:59:43,916 --> 00:59:47,041
- Nu m� descurc f�r� tine.
- Gratis? In visele tale!
651
00:59:47,958 --> 00:59:50,708
- C�t vrei?
- A�a de mul�i bani faci?
652
00:59:50,791 --> 00:59:52,333
A�adar, ��i datorez...
653
00:59:52,416 --> 00:59:55,000
- Pot s�-�i dau...
- Nu.
654
00:59:58,416 --> 01:00:03,916
Dac� te rog s�-mi calci c�teva c�m�i?
DI Martel st� cu nepo�ii s�pt�m�na asta.
655
01:00:04,000 --> 01:00:07,166
- Nu �tii s� calci?
- Nu.
656
01:00:09,791 --> 01:00:10,791
Am o idee!
657
01:00:10,833 --> 01:00:14,458
Ie�im la plimbare dup�-amiaz�.
Te duc la cump�r�turi. Ce zici?
658
01:00:14,541 --> 01:00:19,750
Vreau s� te r�sf��.
M�car at�t s� fac! �mi por�i noroc.
659
01:00:32,166 --> 01:00:35,375
�ntoarce�i c�ma�a.
Umezi�i gulerul dac� e rigid.
660
01:00:35,458 --> 01:00:37,625
C�lca�i-o pe exterior.
661
01:00:39,041 --> 01:00:40,875
�ncheia�i primii doi nasturi.
662
01:00:49,291 --> 01:00:52,916
- �mi place cum sun� limba ta.
- Mul�umesc.
663
01:00:53,791 --> 01:00:59,833
- Ce �nseamn� �scroaf�"?
- E femela porcului, �so�ia" lui.
664
01:01:01,500 --> 01:01:07,833
�n acest caz, e o insult�.
�nseamn� �sc�rb�".
665
01:01:07,916 --> 01:01:13,500
- �Nimfoman� ", �t�rf�".
- T�rf�? Ea, t�rf�?
666
01:01:15,416 --> 01:01:20,375
�tiu cuv�ntul! �nseamn� �t�r�tur�",
�nemernic�", �u�uratic�"!
667
01:01:20,458 --> 01:01:23,166
- �Vr�jitoare�
- Gata, ai prins ideea!
668
01:01:36,875 --> 01:01:40,791
- O s� te g�nde�ti tot timpul la mine.
- Nu pot accepta.
669
01:01:40,875 --> 01:01:47,458
- De ce, nu-�i place?
- E frumos, dar cam feminin.
670
01:01:47,541 --> 01:01:50,375
E foarte masculin.
B�rba�ii nu poart� ceasuri mari.
671
01:01:50,458 --> 01:01:54,333
- Eu pe alea le prefer.
- E�ti un b�rbat aparte.
672
01:01:54,416 --> 01:01:55,625
Mergem?
673
01:02:04,291 --> 01:02:07,750
�ndr�gosti�ii se poart� ca turi�tii
Ia Paris. Nu �i se pare?
674
01:02:08,708 --> 01:02:12,833
- Poftim?
- Ce e? Ce-am spus?
675
01:02:12,916 --> 01:02:16,041
Perechile, la Paris...
676
01:02:20,958 --> 01:02:23,708
- Mergem?
- Stai! Mereu fugi de mine.
677
01:02:23,791 --> 01:02:24,833
- Nu-i adev�rat!
- Ba da.
678
01:02:24,916 --> 01:02:27,083
Ba nu, sunt aici.
679
01:02:36,750 --> 01:02:37,875
Sunt aici.
680
01:02:49,125 --> 01:02:51,333
Christophe!
681
01:02:51,416 --> 01:02:52,833
Chris!
682
01:02:54,541 --> 01:02:57,166
�mi pare r�u, a fost ur�t. N-am vrut!
683
01:02:58,416 --> 01:03:01,875
Te rog, zi ceva! Nu mai sta bosumflat!
684
01:03:03,416 --> 01:03:04,708
Iart�-m�!
685
01:03:04,791 --> 01:03:08,458
Zi-mi: �lart�-m�, te rog!"
686
01:03:10,541 --> 01:03:17,083
De obicei, �ncerc s� scap de femei.
Dar, cu ea, mi-e fric� s� nu dispar�.
687
01:03:18,500 --> 01:03:20,666
- E�ti �ndr�gostit.
- Ba nu!
688
01:03:22,791 --> 01:03:26,583
- O s� se termine ur�t.
- Cum a�a?
689
01:03:26,666 --> 01:03:29,750
Ori o s� v� desp�r�i�i voi,
ori o s� v� despart� moartea.
690
01:03:29,833 --> 01:03:33,250
- Da.
- Bucur�-te de moment!
691
01:03:33,333 --> 01:03:37,125
- Te sim�i bine?
- Lolo m� �n�al�.
692
01:03:37,208 --> 01:03:38,750
Serios?
693
01:03:39,375 --> 01:03:42,916
I-am g�sit �n buzunar
o chitan�� de la un hotel.
694
01:03:43,000 --> 01:03:46,333
- Ai luat-o la �ntreb�ri?
- A negat.
695
01:03:47,500 --> 01:03:50,041
Poate c�-�i faci griji degeaba.
696
01:03:51,250 --> 01:03:55,458
Da, bine! Oi fi eu gras,
dar o s� pun piciorul �n prag.
697
01:03:56,375 --> 01:03:58,875
O s�-l �nv�� minte
pe nemernicul care-i d� t�rcoale.
698
01:03:59,958 --> 01:04:01,458
Christophe!
699
01:04:11,208 --> 01:04:13,541
- Chiar trebuie s� munce�ti azi?
- Da.
700
01:04:14,416 --> 01:04:17,166
- Unde mergi s� scrii?
- Depinde.
701
01:04:18,041 --> 01:04:22,041
- �mi dai s� citesc �ntr-o zi?
- Tu ce program ai?
702
01:04:22,875 --> 01:04:27,083
- Am un interviu la un bar.
- E absolut ridicol!
703
01:04:27,166 --> 01:04:31,166
- Va fi ceva provizoriu.
- Ai c�tiga dublu lucr�nd pentru mine.
704
01:04:31,500 --> 01:04:36,000
N-am chef s� depind de tine.
Nu-mi place s�-mi dai ordine.
705
01:04:38,708 --> 01:04:41,708
Ce-i cu discursul �sta �masculist"
�nvechit?
706
01:04:41,791 --> 01:04:43,250
- Nu-i �masculist�.
- Ba da.
707
01:04:43,333 --> 01:04:46,083
- Vreau doar s� fim egali.
- E stupid!
708
01:04:46,166 --> 01:04:47,833
- Ba nu. De ce?
- E absurd!
709
01:04:47,916 --> 01:04:52,333
O fi �masculist".
�i ce? Las�-m� �n pace!
710
01:04:52,416 --> 01:04:56,083
De ce te enervezi?
Vreau s� ne oferim o �ans�.
711
01:04:59,375 --> 01:05:01,750
Nu �tiu dac� pot s�-�i ofer
ce a�tep�i de la mine.
712
01:05:03,708 --> 01:05:06,208
Nici eu nu sunt sigur.
Poate c� te lini�te�te asta.
713
01:05:08,791 --> 01:05:10,125
G�ndim la fel.
714
01:05:12,250 --> 01:05:13,458
E ceva rar.
715
01:05:33,791 --> 01:05:35,625
- Bun� ziua!
- Bun� ziua!
716
01:05:36,291 --> 01:05:39,125
- Alexandra e acas�?
- Nu. Ai programare?
717
01:05:40,166 --> 01:05:43,625
- Tu cine e�ti?
- Damien, un prieten al Alexandrei.
718
01:05:43,708 --> 01:05:46,750
Eu sunt Mo� Cr�ciun.
Mi-am uitat un inel �n dormitor.
719
01:05:48,458 --> 01:05:51,583
Prieten, zici? Las� prostiile!
720
01:06:04,875 --> 01:06:06,625
Mo� Cr�ciun e aici...
721
01:06:08,666 --> 01:06:10,125
- E�ti bine?
- Da!
722
01:06:12,833 --> 01:06:14,625
Cheam� o poli�ist�.
723
01:06:21,500 --> 01:06:23,500
Ce faci acolo? Nu!
724
01:06:23,583 --> 01:06:26,000
- Nu-i frumos!
- Z�u?
725
01:06:27,125 --> 01:06:30,291
�tii cine e prietena ta?
O narcisist� pervers�.
726
01:06:30,375 --> 01:06:32,333
Colec�ioneaz� b�rba�ii
ca pe ni�te obiecte.
727
01:06:32,416 --> 01:06:35,375
Ce face ea e frumos?
O nou� cucerire, o nou� bil�!
728
01:06:36,166 --> 01:06:39,541
- Poftim?
- N-ai v�zut borcanele de pe rafturi?
729
01:06:39,625 --> 01:06:42,958
A�a �i compar� ea performan�a
dela un an la altul.
730
01:06:43,583 --> 01:06:47,458
Ce fa�� ai f�cut! Te sim�i aiurea?
731
01:06:48,000 --> 01:06:50,291
Suntem �n aceea�i barc�.
732
01:06:54,791 --> 01:06:57,583
M-a f�cut s� m� simt inteligent.
733
01:06:58,875 --> 01:07:03,250
M� sim�eam important fiindc� m� alesese.
Ce prost am fost!
734
01:07:06,791 --> 01:07:13,000
Uit�-te la mine! Sunt un nimeni.
Uite �n ce hal am ajuns!
735
01:07:15,458 --> 01:07:19,250
Nu te apropia de mine!
Nu �tii de ce sunt �n stare!
736
01:07:22,541 --> 01:07:23,750
���E MICI
737
01:07:23,833 --> 01:07:27,625
- Cine este el pentru tine?
- Un nimeni. Nu �nseamn� nimic.
738
01:07:30,166 --> 01:07:32,208
Nu mai l�sa str�inii s� intre!
739
01:07:32,291 --> 01:07:36,750
Le datorez multora bani.
Multe femei caut� s� m� sape.
740
01:07:36,833 --> 01:07:42,166
Una m� a�tepta jos, la intrare.
Am uscat-o �n b�taie!
741
01:07:42,250 --> 01:07:44,041
- Vrei s�-mi explici?
- Ce anume?
742
01:07:45,875 --> 01:07:49,000
- Ce-i cu borcanele alea.
- Mi-ai scotocit prin lucruri?
743
01:07:49,083 --> 01:07:52,416
- O bil� �nseamn� o nou� cucerire?
- Omul �la e bolnav!
744
01:07:52,500 --> 01:07:53,958
- R�spunde-mi!
- Las� scenele!
745
01:07:54,041 --> 01:07:56,291
- �i pe mine m-ai bifat?
- Poftim? Nu!
746
01:07:56,375 --> 01:08:02,916
Sunt o bil� mic� sau una mare?
Te folose�ti de mine �i-mi �nchizi gura?
747
01:08:03,000 --> 01:08:06,541
- Nu �n�eleg de ce reac�ionezi a�a.
- E�ti fat� istea��.
748
01:08:06,625 --> 01:08:10,500
Ce credeai, Damien?
C� eram virgin�? C� tu ai fost primul?
749
01:08:10,583 --> 01:08:13,291
�i tu ai f�cut cuceriri,
conform informa�iilor mele.
750
01:08:13,375 --> 01:08:16,916
- Ce vrea s� �nsemne asta?
- N-ai niciun drept s� te superi.
751
01:08:18,333 --> 01:08:19,333
Am �n�eles...
752
01:08:20,125 --> 01:08:22,291
Eu trebuie s� am grij�
�i s�-mi �in gura,
753
01:08:22,375 --> 01:08:24,083
dar tu nu e�ti nevoit� s� te schimbi.
754
01:08:24,583 --> 01:08:27,125
Am gre�it c�nd am spus c� suntem la fel.
755
01:08:27,791 --> 01:08:30,833
- Distrac�ie pl�cut�!
- Stai!
756
01:08:33,125 --> 01:08:35,041
Nu mai vreau s� m� joc.
757
01:08:35,875 --> 01:08:37,750
M� simt matur� al�turi de tine.
758
01:08:40,291 --> 01:08:43,625
Replica asta nu �ine la mine.
Am folosit-o prea des.
759
01:09:15,041 --> 01:09:17,166
Ce sandvici mare!
760
01:09:19,708 --> 01:09:24,000
�I vrei tu? E doar un sandvici cu �unc�,
nu-i motiv s�-�i uzi chilo�ii.
761
01:09:24,916 --> 01:09:30,958
�i-I dau dac�-l vrei. Ce e?
�ntoarce-te, s� ne termin�m discu�ia!
762
01:09:37,750 --> 01:09:40,125
- ��i mul�umesc.
- Am devenit victim�.
763
01:09:41,166 --> 01:09:43,500
- �i ce era�i �nainte?
- Un tiran.
764
01:09:44,458 --> 01:09:47,000
Nu poate exista alternativ�?
765
01:09:47,083 --> 01:09:49,875
O lume �n care b�rba�ii �i femeile
se sprijin� reciproc?
766
01:09:49,958 --> 01:09:55,125
Uita�i-v� Ia noi! Lucr�m bine �mpreun�.
Ce v� mai fac din�ii?
767
01:09:55,208 --> 01:09:56,583
Sunt mai bine.
768
01:09:58,041 --> 01:10:00,000
- La revedere.
- La revedere.
769
01:10:01,833 --> 01:10:04,875
St�nga, dreapta! Cro�eu! Upercut!
770
01:10:05,583 --> 01:10:10,208
St�nga! St�nga, dreapta! Cro�eu! Upercut!
771
01:10:10,291 --> 01:10:13,833
�napoi! Dac� e�ti prea aproape,
nu te po�i ap�ra.
772
01:10:13,916 --> 01:10:16,791
- Te retragi �i ataci mai bine. U�or!
- Trebuie s� lovesc ceva.
773
01:10:16,875 --> 01:10:20,666
St�nga! St�nga, dreapta! Cro�eu! Upercut!
774
01:10:20,750 --> 01:10:25,291
- Nu a�a de tare! R�zbun�-te pe sac!
- Bine.
775
01:10:26,833 --> 01:10:29,541
Imaculata Concep�ie nu reprezint�
puterea suprem�?
776
01:10:29,625 --> 01:10:33,541
Da. O avem pe Fecioara Maria,
dar adev�ratul erou e lisus.
777
01:10:33,625 --> 01:10:35,916
�mi place aluni�a ta.
778
01:10:36,000 --> 01:10:37,166
�mi placi.
779
01:10:37,250 --> 01:10:40,500
�i tu �mi placi mie,
dar nu sunt un om bun.
780
01:11:09,916 --> 01:11:13,500
Abia a�tept s� citesc continuarea!
E acid �i porcos.
781
01:11:13,583 --> 01:11:15,500
Presimt c� o s�-l distrug�.
782
01:11:15,583 --> 01:11:18,500
- Serios?
- Da, iar el nu b�nuie�te nimic.
783
01:11:18,583 --> 01:11:22,208
- Ce victorie pentru tine!
- Nu sunt a�a de sigur�.
784
01:11:23,375 --> 01:11:26,166
- Poftim?
- Nu �tiu dac� e...
785
01:11:26,833 --> 01:11:29,291
Dac� e cum �mi doream s� fie,
Ia nivel intelectual.
786
01:11:29,375 --> 01:11:35,166
- E formidabil! E c�t se poate de crud.
- Dar simt c� am deviat pu�in.
787
01:11:35,250 --> 01:11:39,041
Via�a nu se rezum� Ia b�rba�i.
P�n� Ia urm�, cui �i pas� de �masculi�ti"?
788
01:11:39,125 --> 01:11:40,708
Mul�umesc.
789
01:11:40,791 --> 01:11:42,666
- Cafelele.
- V� mul�umim.
790
01:11:42,750 --> 01:11:45,791
A� putea scrie
despre �efa unei grup�ri talibane.
791
01:11:46,333 --> 01:11:50,750
Despre noua Na��
a mafiei din Mexic sau Ecuador
792
01:11:50,833 --> 01:11:54,000
sau despre o preoteas� pedofil�
din sud-vest sau din B�thune.
793
01:11:54,083 --> 01:11:59,416
- Orice, �i o poveste de dragoste!
- Te la�i purtat� de val.
794
01:11:59,958 --> 01:12:02,208
Sentimentele nobile nu nasc romane bune.
795
01:12:02,291 --> 01:12:05,916
G�nde�te-te la cariera ta!
Mereu ai fost o lupt�toare, drag�.
796
01:12:06,000 --> 01:12:09,750
Nu po�i abandona o carte de succes
din cauza unui b�rbat.
797
01:12:09,833 --> 01:12:12,166
E�ti scriitoare, g�nde�te cu creierul!
798
01:12:13,250 --> 01:12:18,750
Contabilitatea ��i va emite un cec.
Po�i s�-l iei sau nu, tu decizi.
799
01:12:22,041 --> 01:12:23,458
- Ce joc nasol!
- 50.
800
01:12:23,541 --> 01:12:26,166
- Ce v� aduc?
- O m�n� pe s�n, dar u�or.
801
01:12:27,375 --> 01:12:29,125
- Ce ur�t!
- Stef!
802
01:12:29,208 --> 01:12:32,500
- Te rog s-o scuzi.
- Vreau un burbon, ca doamnele.
803
01:12:32,583 --> 01:12:35,541
- Anis, �i ni�te ghea��, te rog.
- Da.
804
01:12:37,625 --> 01:12:39,791
Cine e Anis, mai exact?
805
01:12:39,875 --> 01:12:41,958
- Anus.
- Anis!
806
01:12:42,666 --> 01:12:43,875
N-ai pic de ru�ine!
807
01:12:43,958 --> 01:12:46,666
A lucrat c�teva s�pt�m�ni la restaurant.
808
01:12:46,750 --> 01:12:50,291
Nu numai c� e adorabil,
dar e �i inteligent.
809
01:12:50,375 --> 01:12:54,000
- La naiba!
- Nu �tia s� joace pocher.
810
01:12:54,083 --> 01:12:57,125
- Deci...
- Eu m� retrag.
811
01:12:59,458 --> 01:13:03,458
- Pariez tot. 250.
- Eu m� retrag.
812
01:13:07,333 --> 01:13:10,916
- Ridic miza.
- Pereche de popi.
813
01:13:12,208 --> 01:13:14,666
Pereche de dame.
814
01:13:17,875 --> 01:13:19,541
M�car la c�r�i s� ai noroc.
815
01:13:40,416 --> 01:13:41,625
Eu sunt.
816
01:13:44,000 --> 01:13:47,250
Da, �tiu c� e t�rziu.
817
01:13:48,791 --> 01:13:50,000
Nu vin.
818
01:13:52,625 --> 01:13:54,791
Nu, voiam s�-�i spun c� s-a terminat.
819
01:13:56,833 --> 01:14:01,166
Cu tine, Annie!
Cu banii t�i �i loviturile mediatice!
820
01:14:04,458 --> 01:14:05,833
Du-te naibii!
821
01:14:13,500 --> 01:14:15,000
Iube�ti totul la mine?
822
01:14:16,750 --> 01:14:17,791
Da.
823
01:14:19,208 --> 01:14:20,750
Iubesc totul la tine.
824
01:14:21,291 --> 01:14:24,500
Te iubesc tandru �i tragic.
825
01:14:27,333 --> 01:14:28,500
�i eu pe tine.
826
01:14:42,458 --> 01:14:44,458
- Da?
- Sunt Lolo.
827
01:14:47,958 --> 01:14:50,666
- Te sim�i bine?
- Da. Tu?
828
01:14:51,833 --> 01:14:55,791
E complicat� treaba.
Christophe s-a sup�rat �i m-a alungat.
829
01:14:55,875 --> 01:14:58,666
- Da? Ce s-a �nt�mplat?
- Pot s� intru?
830
01:15:00,791 --> 01:15:03,208
- Ai o bere?
- Mereu am.
831
01:15:03,291 --> 01:15:05,166
- Bei cu mine?
- Normal!
832
01:15:09,291 --> 01:15:10,791
Ce chimono elegant!
833
01:15:12,916 --> 01:15:14,500
Nu trebuia s� faci asta, Lolo.
834
01:15:15,791 --> 01:15:17,500
��i jur c� n-am f�cut nimic.
835
01:15:17,583 --> 01:15:20,500
- Christophe delireaz�.
- Las� minciunile!
836
01:15:21,208 --> 01:15:23,833
N-am de ce s� te mint, ��i jur!
837
01:15:25,958 --> 01:15:29,958
- Bine, am c�lcat str�mb.
- Poftim!
838
01:15:30,958 --> 01:15:35,333
Eram gravid� �i inundat� de hormoni,
nu m-am mai putut controla.
839
01:15:35,416 --> 01:15:40,708
�I suni tu �i vorbe�ti cu el? Te rog.
840
01:15:43,291 --> 01:15:44,666
Lolo...
841
01:15:45,708 --> 01:15:47,625
- E greu.
- Da.
842
01:15:48,750 --> 01:15:53,916
- Ce-a mers prost �ntre noi?
- Nimic, a fost grozav.
843
01:15:54,875 --> 01:15:57,791
- Ne potriveam la pat, ne-am distrat.
- Da.
844
01:15:59,333 --> 01:16:00,500
Da, a fost grozav.
845
01:16:04,125 --> 01:16:05,375
Dar mi-era fric�.
846
01:16:07,625 --> 01:16:11,583
- De ce anume?
- De tine! M� intimidai.
847
01:16:12,500 --> 01:16:15,125
- �tiai ce voiai.
- Da?
848
01:16:17,166 --> 01:16:19,791
B�rba�ii sunt mai maturi dec�t femeile.
849
01:16:21,583 --> 01:16:26,500
Serios! Noi ne-am rezuma ani de zile
numai la partide de sex.
850
01:16:26,583 --> 01:16:31,416
Vou� nu v� e fric� s� spune�i:
�Tu e�ti dragostea vie�ii mele."
851
01:16:32,416 --> 01:16:34,083
Eu n-am spus niciodat� asta.
852
01:16:36,166 --> 01:16:37,666
Nu, tu nu.
853
01:16:39,208 --> 01:16:41,791
Christophe mi-a strecurat
o carte po�tal� pe sub u��.
854
01:16:42,500 --> 01:16:45,791
Era cu tabloul lui Magritte,
pe care scrie: �Asta nu-i o pip�."
855
01:16:47,583 --> 01:16:51,750
Iar pe spate, mi-a scris doar:
�Asta nu-i o declara�ie de dragoste."
856
01:16:54,708 --> 01:16:56,791
Nimeni nu i-ar fi rezistat.
857
01:17:10,625 --> 01:17:11,958
Alo?
858
01:17:53,375 --> 01:17:56,250
Bun� ziua! Am rezervat o camer�.
Domnul �i doamna Lamour.
859
01:17:56,333 --> 01:17:57,791
Pofti�i!
860
01:18:05,625 --> 01:18:06,625
A �nceput cursa!
861
01:19:26,625 --> 01:19:28,416
Scoate un zgomot ciudat.
862
01:19:29,625 --> 01:19:31,166
Opresc pu�in.
863
01:20:01,500 --> 01:20:02,791
Vrei s� verific eu?
864
01:20:12,291 --> 01:20:13,833
Tu crezi �n c�s�torie?
865
01:20:16,333 --> 01:20:17,750
Da.
866
01:20:19,250 --> 01:20:22,791
Cred �n Dumnezeu.
N-a� fi ajuns prea departe f�r� Ea.
867
01:20:23,666 --> 01:20:25,541
Crezi c� p�c�to�ii ajung �n iad?
868
01:20:25,625 --> 01:20:27,125
- Nu.
- Te spovede�ti?
869
01:20:27,208 --> 01:20:32,083
- Da.
- Serios? Ce-ai tu de m�rturisit?
870
01:20:35,041 --> 01:20:36,208
Te c�s�tore�ti cu mine?
871
01:20:41,875 --> 01:20:45,875
Nu trebuie s�-mi r�spunzi acum,
te las s� te g�nde�ti.
872
01:20:46,416 --> 01:20:52,875
Vreau s�-mi dezmor�esc picioarele.
E cald, nu? M-am �mbr�cat prea gros.
873
01:20:52,958 --> 01:20:55,500
- Da.
- Poftim?
874
01:20:57,541 --> 01:20:58,541
Da.
875
01:21:00,166 --> 01:21:01,416
Da?
876
01:21:13,250 --> 01:21:17,708
Christophe, ai o so�ie minunat�,
cu capul pe umeri.
877
01:21:17,791 --> 01:21:21,166
E normal s� mai intervin� probleme.
878
01:21:21,250 --> 01:21:24,958
�i ce dac� mai calc� str�mb?
Nu-i mare scofal�!
879
01:21:25,041 --> 01:21:25,916
Tat�...
880
01:21:26,000 --> 01:21:32,000
N-am mai comentat c�nd mi-am dat seama
c� a�a mai am �i eu parte de lini�te.
881
01:21:32,083 --> 01:21:36,166
- Termin�! E groaznic!
- �mi priesc sfaturile voastre.
882
01:21:36,250 --> 01:21:39,833
�n plus, Martine nu mai are at�tea nevoi,
Ia v�rsta ei.
883
01:21:40,416 --> 01:21:44,625
�nainte, o apuca brusc cheful.
884
01:21:44,708 --> 01:21:47,791
�ncuia magazinul
�i ne destr�b�lam �n�untru.
885
01:21:48,958 --> 01:21:54,041
De multe ori m� trezeam sub mama ta
f�r� s� am de ales.
886
01:21:54,500 --> 01:21:59,916
Pare incredibil, dar a�a p��eam.
N-aveam curaj s� m� opun.
887
01:22:00,750 --> 01:22:04,458
- Ai f�cut ce ai putut, Alain.
- Da.
888
01:22:06,333 --> 01:22:12,291
La urma urmei,
femeile sunt ni�te feti�e f�r� noi.
889
01:22:16,916 --> 01:22:20,541
- Poftim! Asta e a ta.
- �i-o d�ruiesc.
890
01:22:22,958 --> 01:22:24,083
Tat�...
891
01:22:26,041 --> 01:22:27,791
Am cunoscut pe cineva.
892
01:22:34,250 --> 01:22:39,416
- Unde �i-e inelul de logodn�?
- Nunta e un pas foarte important.
893
01:22:39,500 --> 01:22:41,750
EI a �ndurat multe.
894
01:22:41,833 --> 01:22:44,541
- Felicit�ri!
- Mai degrab� condolean�e!
895
01:22:45,916 --> 01:22:49,375
�nainte s� ne al�tur�m mar�ului,
trecem pe la universitate.
896
01:22:49,458 --> 01:22:52,750
- Pentru ce?
- Se �ine o ceremonie.
897
01:22:52,833 --> 01:22:54,875
Clitocra�ii sunt a�a de �ng�mfa�i!
898
01:22:54,958 --> 01:22:57,041
�n 44 de ani,
doar trei b�rba�i au fost laurea�i.
899
01:22:57,125 --> 01:23:01,041
- T�rfelor! Strica�i reputa�ia b�rba�ilor!
- N-ai auzit de solidaritate, prietene?
900
01:23:01,125 --> 01:23:03,375
Treci �n cas�, lingu�itorule!
901
01:23:03,458 --> 01:23:06,958
- M� calc� pe nervi oamenii �tia.
- Calmeaz�-te!
902
01:23:10,500 --> 01:23:12,041
Nemernici!
903
01:23:14,041 --> 01:23:15,541
Ce-i cu tine?
904
01:23:16,416 --> 01:23:17,500
Haide�i!
905
01:23:21,458 --> 01:23:23,166
SAVAN�I
906
01:23:25,250 --> 01:23:29,166
- Dragi colegi!
- Nu pot s� cred! Valea de-aici!
907
01:23:29,250 --> 01:23:32,416
- Buc�t�ria e �ncolo!
- V� iubim!
908
01:23:32,500 --> 01:23:35,083
- Am un so� �i patru fii.
- Bun� ziua!
909
01:23:35,166 --> 01:23:39,125
C�inii mei sunt numai masculi.
Nu sunt du�manul vostru, jur!
910
01:23:39,208 --> 01:23:40,916
- Bun� ziua!
- Noi ne cunoa�tem!
911
01:23:41,708 --> 01:23:43,000
Drag� coleg�...
912
01:23:43,833 --> 01:23:48,041
Bietul de el! N-ave�i nimic mai bun
de f�cut? Ce vie�i triste ave�i!
913
01:23:48,125 --> 01:23:49,875
EI nu, se c�s�tore�te.
914
01:23:49,958 --> 01:23:53,500
I-auzi! �i norocoasa doamn� �tie
de activit��ile tale militante?
915
01:23:53,583 --> 01:23:55,333
�ntreba�i-o pe Alexandra!
916
01:23:55,416 --> 01:23:59,583
Unele femei sunt mai deschise la minte.
Slav� Domnului!
917
01:23:59,666 --> 01:24:02,791
Ea e a�a de deschis� la minte,
c� e deja m�ritat� cu altul. Nu �tiai?
918
01:24:05,625 --> 01:24:07,000
Am dat cu b�ta-n balt�?
919
01:24:11,625 --> 01:24:12,791
Te sim�i bine?
920
01:24:14,958 --> 01:24:17,208
Stai! Damien!
921
01:24:38,250 --> 01:24:41,000
Deschide, Alexandra! Deschide!
922
01:24:54,333 --> 01:24:55,541
Bun� ziua!
923
01:24:57,666 --> 01:25:00,208
Bun� ziua, dle Martel! Mi-am uitat cheia.
924
01:25:00,291 --> 01:25:03,916
- Nu pot s� v-o dau pur �i simplu.
- M� vede�i zilnic cu dna Lamour!
925
01:25:04,000 --> 01:25:06,541
Nu �tiu ce e �ntre voi,
dar nu v� pot da cheia.
926
01:25:08,625 --> 01:25:11,458
Am ie�it s� cump�r �ampon
�i am l�sat apa s� curg� �n cad�.
927
01:25:12,291 --> 01:25:13,375
Nu v� sup�ra�i a�a!
928
01:25:19,083 --> 01:25:22,916
S� mi-o aduce�i �napoi!
B�rba�ii trebuie s� fie solidari.
929
01:25:39,166 --> 01:25:41,791
NU SUNT UN B�RBAT U�URATIC
930
01:25:46,125 --> 01:25:49,000
CERTIFICAT DE C�S�TORIE
931
01:26:13,458 --> 01:26:14,958
Bun�!
932
01:26:15,791 --> 01:26:18,375
- Ce mare te-ai f�cut!
- Merg s�-mi iau geaca.
933
01:26:19,041 --> 01:26:21,666
�nchide u�a, Alice! S� nu ias� c��eaua!
934
01:26:23,583 --> 01:26:27,125
- �i-ai amintit brusc c� ai copil?
- Bun�, Alexandre!
935
01:26:27,208 --> 01:26:28,583
Chiar voiam s� vorbesc cu tine.
936
01:26:28,666 --> 01:26:31,875
Demarez procedura de divor�.
F�r� comentarii de data asta!
937
01:26:32,541 --> 01:26:34,666
N-am ce discuta cu tine!
938
01:26:46,541 --> 01:26:48,708
- Serios!
- Ce aiurea!
939
01:26:53,083 --> 01:26:54,166
Bun� seara!
940
01:26:56,125 --> 01:26:57,250
Bun� ziua!
941
01:26:57,333 --> 01:27:01,041
I-am dat cheia dv.
b�rbatului �nalt �i v�njos.
942
01:27:01,125 --> 01:27:03,041
- Sper c� n-am f�cut o prostie.
- Lui Damien?
943
01:27:03,125 --> 01:27:08,583
A�i f�cut foarte bine.
Te superi dac� ni se al�tur� disear�?
944
01:27:08,666 --> 01:27:10,416
Ce frumos din partea ta...
945
01:27:19,916 --> 01:27:26,000
- ��i comand o pizza, a�teapt�-m� aici.
- Poftim? Ai �nnebunit?
946
01:27:26,833 --> 01:27:28,291
Merg acas�.
947
01:27:28,375 --> 01:27:32,291
M-am s�turat de scuzele tale!
N-o s� te schimbi niciodat�.
948
01:27:36,041 --> 01:27:40,541
NU SUNT UN B�RBAT U�URATIC
949
01:27:47,833 --> 01:27:49,375
- Uite...
- L�sa�i-l, fetelor!
950
01:27:49,458 --> 01:27:52,791
- Doar vorbeam.
- Potoli�i-v�! Nu vreau necazuri.
951
01:27:52,875 --> 01:27:55,541
- �I �nveseleam.
- Nu-l putem l�sa singur!
952
01:27:55,625 --> 01:27:58,375
Ce v� face s� crede�i
c� eu nu vreau necazuri?
953
01:27:58,458 --> 01:28:02,166
- Iat�!
- Nu �i-am uitat chilo�eii de ananas.
954
01:28:03,708 --> 01:28:05,833
�i mie �mi plac necazurile.
955
01:28:09,208 --> 01:28:11,958
Sigur le lipse�te �ncrederea de sine.
956
01:28:13,875 --> 01:28:14,916
Alo?
957
01:28:15,916 --> 01:28:17,166
Bun�, Erica!
958
01:28:18,291 --> 01:28:19,958
- Ce-�i veni?
- La naiba!
959
01:28:20,041 --> 01:28:23,416
- Eu nu sunt de acord.
- Nu reu�esc s� dau de el.
960
01:28:23,500 --> 01:28:25,583
- Cine e?
- Ce s-a �nt�mplat?
961
01:28:26,708 --> 01:28:28,625
Bine, vin imediat.
962
01:28:31,458 --> 01:28:34,291
Cic� Damien e beat
�i e h�r�uit de ciudate.
963
01:28:34,375 --> 01:28:36,541
- Merg acolo.
- Nu-�i bate capul!
964
01:28:36,625 --> 01:28:40,750
- Poate s� Ie alunge ea pe be�ive.
- Atunci, de ce m-a mai sunat?
965
01:28:40,833 --> 01:28:43,291
Vin cu tine, drag�. Vii �i tu, Sybille?
966
01:28:44,125 --> 01:28:46,708
Nu pot s�-l las singur pe Stan.
967
01:28:46,791 --> 01:28:50,500
- Las-o balt�!
- Sta�i! Vre�i spray-ul meu paralizant?
968
01:28:50,583 --> 01:28:54,750
- Le ar�t eu lor!
- Calmeaz�-te! Uite cine a venit!
969
01:28:54,833 --> 01:28:57,125
- Ce tupeu pe tine!
- Bun�, Laurence!
970
01:28:57,208 --> 01:29:01,541
- Damien are necazuri la bar.
- Ce fel de necazuri?
971
01:29:01,625 --> 01:29:06,000
Nu �tiu. O s� Ie st�lcesc mutrele!
972
01:29:07,250 --> 01:29:09,125
- La naiba!
- Ce avem noi aici?
973
01:29:10,333 --> 01:29:12,416
O cau�i cu lum�narea!
974
01:29:14,000 --> 01:29:16,500
- Nu mai e�ti chiar tinerel.
- Ce tot faci?
975
01:29:16,583 --> 01:29:19,333
Nu, stai! Opre�te-te!
976
01:29:21,416 --> 01:29:24,208
- M� r�ne�ti! �nceteaz�!
- Nu, hai!
977
01:29:25,166 --> 01:29:26,500
- Bun� ziua!
- Unde e?
978
01:29:26,583 --> 01:29:32,291
- La toalet�. Nu arat� prea bine.
- Ce-i a�a de amuzant?
979
01:29:36,791 --> 01:29:39,708
Opri�i-v�! Lolo!
980
01:29:40,375 --> 01:29:42,250
Lolo, opre�te-te, drag�!
981
01:29:45,166 --> 01:29:46,833
Ia-�i m�inile de pe ea!
982
01:29:47,750 --> 01:29:49,208
- Damien!
- Sc�rbo!
983
01:29:49,291 --> 01:29:52,583
Lolo! Cheam� poli�ia! Lolo!
984
01:29:54,083 --> 01:29:55,125
Ce s-a �nt�mplat?
985
01:29:57,125 --> 01:29:59,791
- Vino la mine!
- Nu, las�-m� �n pace!
986
01:29:59,875 --> 01:30:01,416
- Ce-ai p��it?
- Las�-m�!
987
01:30:01,500 --> 01:30:03,458
- Las� prostiile, vino!
- Termin�!
988
01:30:03,541 --> 01:30:06,250
Sunt prost,
ca to�i b�rba�ii pe care-i manipulezi.
989
01:30:06,333 --> 01:30:08,000
Dar am aflat tot, nemernico.
990
01:30:08,083 --> 01:30:12,791
- Vino cu mine, o s�-�i explic!
- Ia m�inile de pe mine!
991
01:30:13,333 --> 01:30:17,708
Ascult�-m�! Da, te-am min�it.
992
01:30:17,791 --> 01:30:20,750
Da, am �nregistrat zi �i noapte
conversa�iile noastre.
993
01:30:20,833 --> 01:30:21,750
Poftim?
994
01:30:21,833 --> 01:30:25,041
Voiam s� scriu un roman despre noi,
dar s-a terminat.
995
01:30:25,125 --> 01:30:26,541
Stai! Ce-ai f�cut?
996
01:30:26,625 --> 01:30:30,041
Aveam un blocaj creativ,
dar ai sosit tu �n via�a mea.
997
01:30:30,125 --> 01:30:33,791
Mi-am reluat scrisul, dar am gre�it. Iat�!
998
01:30:33,875 --> 01:30:39,958
Ce-ai f�cut? Ce-ai scris despre mine?
999
01:30:40,041 --> 01:30:42,083
- Ce-ai scris?
- Nimic!
1000
01:30:42,166 --> 01:30:45,375
- Ce-ai f�cut?
- Te iubesc, Damien! �nceteaz�!
1001
01:30:48,166 --> 01:30:51,291
- Am intentat divor� pentru tine!
- Tac�-�i fleanca!
1002
01:31:05,541 --> 01:31:06,916
PARAMEDICI
1003
01:31:07,000 --> 01:31:08,375
M� auzi�i?
1004
01:31:15,000 --> 01:31:16,416
V� doare ceva?
1005
01:31:21,250 --> 01:31:25,875
Suntem paramedici, doamn�.
Str�nge�i-m� de m�n� �i deschide�i ochii!
1006
01:31:26,416 --> 01:31:27,875
Ce se �nt�mpl�?
1007
01:31:29,750 --> 01:31:32,583
- Sunte�i �n ambulan��.
- V� rog s� r�m�ne�i �ntins�.
1008
01:31:34,125 --> 01:31:37,041
- L�sa�i-m� s� plec.
- V� rog, doamn�! Fi�i rezonabil�!
1009
01:31:37,125 --> 01:31:39,000
- R�m�ne�i �ntins�!
- Pune-i centura!
1010
01:31:39,083 --> 01:31:41,375
- Deschide�i imediat u�a!
- �ntinde�i-v�, doamn�!
1011
01:31:41,458 --> 01:31:44,583
- Deschide�i imediat u�a!
- Alt� isteric�...
1012
01:33:13,958 --> 01:33:16,000
- Bun� ziua, domni�oar�!
- Bun� ziua!
1013
01:33:18,458 --> 01:33:19,958
O bere, v� rog.
1014
01:33:58,250 --> 01:34:02,833
Solidaritate cu femeile
din lumea �ntreag�!
1015
01:34:21,666 --> 01:34:22,791
TR�IASC� REZISTEN�A!
1016
01:34:22,875 --> 01:34:25,541
FEMEI �N STRAD�!
PATRIARHATUL TREMUR�!
1017
01:34:25,625 --> 01:34:29,541
SEXI�TILOR, SUNTEM CU OCHII PE VOI!
1018
01:34:31,333 --> 01:34:33,166
B�RBA�II �I FEMEILE
ΪI UNESC FOR�ELE
1019
01:34:34,375 --> 01:34:37,500
Alexandra!
1020
01:38:05,833 --> 01:38:09,750
Subtitrarea: Elena Mititelu
SubRip: tucar@scenefz85478
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.