All language subtitles for I.Am.Not.an.Easy.Man.2018.1080p.WEb-DL.H.264-uTsHD

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,958 --> 00:00:16,833 UN FILM ORIGINAL NETFLIX 2 00:00:20,791 --> 00:00:24,666 E�ti perfect. Nu te pot face mai frumos. 3 00:01:02,333 --> 00:01:05,041 Am adus rochia, dar prin�esa e bolnav�. 4 00:01:05,125 --> 00:01:07,583 - Nu-mi vine s� cred! - Ce facem? 5 00:01:07,666 --> 00:01:09,208 O d�m altcuiva. 6 00:01:15,250 --> 00:01:18,125 Cine vrea s� poarte costumul Albei-ca-Z�pada? 7 00:01:18,208 --> 00:01:19,416 Eu! 8 00:01:20,416 --> 00:01:21,541 Aveam cinci ani 9 00:01:21,625 --> 00:01:25,541 �i eram �ndr�gostit de Regina Florilor, care nu-mi acorda aten�ie. 10 00:01:25,625 --> 00:01:26,666 Ne-ai salvat! 11 00:01:28,666 --> 00:01:31,041 �n sf�r�it, �i st�rnisem interesul! 12 00:01:33,875 --> 00:01:34,875 Hai! 13 00:01:35,833 --> 00:01:37,458 M� sim�eam minunat! 14 00:02:01,833 --> 00:02:05,833 O chema Aurora. Am crezut c� o s� mor! 15 00:02:07,541 --> 00:02:08,833 Dar n-a�i murit. 16 00:02:10,916 --> 00:02:12,458 Ce vrea s� �nsemne asta? 17 00:02:13,583 --> 00:02:17,333 - C� iubirea e periculoas�? - Nu! Nu mi-e fric� de femei. 18 00:02:17,416 --> 00:02:21,000 N-am probleme amoroase, femeile m� ador�. 19 00:02:21,958 --> 00:02:24,708 - Atunci, ce c�uta�i aici? - V-am spus. 20 00:02:25,541 --> 00:02:29,416 Eu... m� sp�l prea mult pe din�i. 21 00:02:29,500 --> 00:02:34,250 �nainte, m� periam trei minute, cum recomand� medicii denti�ti. 22 00:02:34,333 --> 00:02:39,666 Acum, m� periez �i jum�tate de or�. Dac� n-o fac, m� simt r�u. 23 00:02:52,208 --> 00:02:56,000 V� prezint... Coco-metrul! 24 00:02:58,125 --> 00:03:01,791 E o aplica�ie care �mi �nregistreaz� raporturile sexuale dintr-un an 25 00:03:01,875 --> 00:03:04,875 �i �mi compar� rezultatele de la un an la altul. 26 00:03:04,958 --> 00:03:07,750 Are o grafic� foarte juc�u��. 27 00:03:07,833 --> 00:03:12,250 Penisul tovar�ului nostru se lunge�te cu c�t face mai mult sex, 28 00:03:12,333 --> 00:03:13,416 ca nasul lui Pinocchio. 29 00:03:14,208 --> 00:03:17,250 O dat�, de dou� ori, de trei ori... De p�n� Ia 25 de ori. 30 00:03:17,333 --> 00:03:23,333 Fi�i aten�i! A �nregistrat un mic regres �i o cre�tere frumoas� apoi, �n 2016. 31 00:03:24,208 --> 00:03:27,583 - �i femeile ce rol au? - Bun� �ntrebare! Sophie, nu? 32 00:03:27,666 --> 00:03:30,666 - Da. - Femeile joac� un rol important. 33 00:03:30,750 --> 00:03:35,625 Ap�s�m pe buton, s� Ie citim profilurile, �i ne select�m preferata. 34 00:03:35,708 --> 00:03:38,541 Blond�, asiatic�, brunet�... 35 00:03:38,625 --> 00:03:43,375 - E o glum�? - S� zicem. Am sim�ul umorului. 36 00:03:43,458 --> 00:03:46,583 Pot s�-�i explic mai �n detaliu disear�, la cin�. 37 00:03:51,166 --> 00:03:56,958 Grozav, o ador! E distractiv� �i modern�. Lans�m �i o versiune pentru homosexuali. 38 00:03:57,041 --> 00:03:58,166 S� desfacem �ampania! 39 00:04:00,083 --> 00:04:01,458 - Bravo! - Mersi, �efu'. 40 00:04:18,750 --> 00:04:21,333 - ��i aduc ceva de b�ut? - Ce direct� e�ti! 41 00:04:21,416 --> 00:04:24,875 Nu! E pentru lansarea noului roman al lui Christophe Lamy. 42 00:04:26,208 --> 00:04:30,208 - E grasul de acolo? - Da. 43 00:04:31,541 --> 00:04:33,541 �ampanie, suc de portocale? 44 00:04:33,625 --> 00:04:37,083 - Ce �nalt� e�ti! - E vreo problem�? 45 00:04:37,916 --> 00:04:42,250 �ampanie. �tii cum se nume�te cocteilul cu �ampanie �i suc de portocale? 46 00:04:42,333 --> 00:04:45,333 Da, Mimosa. M� scuzi! 47 00:04:45,416 --> 00:04:47,916 ��i �ugui buzele c�nd o spui. Ce frumos! 48 00:04:48,875 --> 00:04:49,958 Mai spune-o o dat�... 49 00:04:57,166 --> 00:05:00,625 - E�ti bine, Christophe? - Da, tu? Te-am v�zut flirt�nd. 50 00:05:00,708 --> 00:05:03,208 - Fii serios! - Te s�c�ia? 51 00:05:03,291 --> 00:05:05,458 - Nu-i st� �n fire. - �l cuno�ti? 52 00:05:06,375 --> 00:05:08,666 De 20 de ani. E un tip fermec�tor. 53 00:05:10,916 --> 00:05:13,625 - Mimosa. - Inc� o dat�! 54 00:05:13,708 --> 00:05:15,166 Mimo... Gata! 55 00:05:16,291 --> 00:05:18,041 - ��i st� bine �n bleumarin. - Da? 56 00:05:18,125 --> 00:05:21,541 - ��i d� un aer serios. - Vin de la serviciu. 57 00:05:21,625 --> 00:05:23,666 Cu ce te ocupi? Am uitat. 58 00:05:23,750 --> 00:05:25,125 - Sunt avocat�... - M� scuzi. 59 00:05:25,208 --> 00:05:27,500 Treci �ncoace! Nu te �ntoarce! 60 00:05:28,208 --> 00:05:31,750 - Cine e bruneta cu buze c�rnoase? - Las-o balt�! Am �ncercat to�i. 61 00:05:31,833 --> 00:05:34,333 - O fi lesbian�. - Zi-mi, cine e? 62 00:05:34,416 --> 00:05:37,541 Asistenta mea, Alexandra. E o pacoste! 63 00:05:37,625 --> 00:05:38,750 Damien! 64 00:05:38,833 --> 00:05:42,708 Bun�, prin�es�! Ce faci? Ce frumoas� e�ti! 65 00:05:42,791 --> 00:05:46,083 - Unde a�i fost? - La proba de balet a lui Suzanne. 66 00:05:46,166 --> 00:05:50,250 - Nu-�i pas� de lansarea c�r�ii mele? - Ba da, dar n-a stat lumea-n loc. 67 00:05:50,333 --> 00:05:52,125 Bun! Ce facem? 68 00:05:52,208 --> 00:05:55,208 - Mi-e foame. Mergem la tine? - Bun� idee! 69 00:05:55,291 --> 00:05:58,875 Nu ast�-sear�, copiii trebuie s� m�n�nce �i s�-�i fac� temele. 70 00:05:58,958 --> 00:06:00,875 Nu ne strica cheful, Lolo! 71 00:06:00,958 --> 00:06:04,625 Ce haios e! Nu �tii pe ce planet� tr�ie�ti, Damien. 72 00:06:04,708 --> 00:06:07,416 Normal, te g�nde�ti numai la tine! 73 00:06:07,500 --> 00:06:10,875 Vii la noi de cinci ori pe s�pt�m�n�. N-ai niciun stres! 74 00:06:10,958 --> 00:06:16,375 Dar, dup� serviciu, eu fac cump�r�turi, g�tesc �i sp�l vasele �n fiecare sear�. 75 00:06:16,458 --> 00:06:19,541 - Noi str�ngem masa. - Da, ce amabil! 76 00:06:20,291 --> 00:06:23,208 N-ar fi fost frumos s� schimb�m rolurile de ziua mea? 77 00:06:23,291 --> 00:06:26,208 Bun� idee, a�a facem! C�nd e ziua ta? 78 00:06:27,916 --> 00:06:29,083 �ntreab�-l pe Christophe! 79 00:06:29,750 --> 00:06:32,416 - Haide�i, copii! Vii, Sybille? - Azi e? 80 00:06:32,500 --> 00:06:36,375 - O s� pl�tesc scump. - Hai, pentru Dumnezeu! 81 00:06:36,458 --> 00:06:41,125 Nu mai sta degeaba, hai la flor�rie! Ce pacoste e nevast�-ta! 82 00:06:41,208 --> 00:06:44,083 - Mul�umesc, Alexandra. Po�i s� pleci. - Bine. 83 00:06:44,166 --> 00:06:46,083 Pe m�ine! Felicit�ri �nc� o dat�! 84 00:06:46,166 --> 00:06:50,500 - �i noi? C�nd ne mai vedem? - �ntr-o alt� via��. 85 00:06:58,500 --> 00:07:01,625 Neag�! B�nuie�te c� o �n�eli? 86 00:07:01,708 --> 00:07:04,208 - Neag�! N-are nicio prob�. - Da. 87 00:07:04,291 --> 00:07:05,708 - Bun�, Erica! - Bun�, Damien! 88 00:07:05,791 --> 00:07:10,416 - Bem una mic�? - Nu m� ispiti, obraznico! 89 00:07:17,916 --> 00:07:21,208 Damien? Prietene! 90 00:07:22,083 --> 00:07:23,583 CIMITIRUL PERE LACHAISE 91 00:07:26,500 --> 00:07:27,625 Damien? 92 00:07:28,750 --> 00:07:32,083 Damien? 93 00:07:36,458 --> 00:07:40,375 Ambulan�a e pe drum. M� vezi? Sunt aici. 94 00:07:41,500 --> 00:07:43,958 CIMITIRUL MERE LACHAISE 95 00:07:45,000 --> 00:07:50,750 Bun� ziua! La o parte, v� rog! M� auzi�i, domnule? 96 00:07:51,666 --> 00:07:54,291 - Da. - Deschide�i larg ochii! 97 00:07:54,958 --> 00:07:57,250 - Sunte�i dr�gu��. - Ce s-a �nt�mplat, domnule? 98 00:07:57,333 --> 00:07:59,375 Dou� femei au �nceput s� fug� dup� noi. 99 00:07:59,458 --> 00:08:03,250 Am luat-o la goan�, iar el a intrat �ntr-un st�lp. Ce m-am speriat! 100 00:08:03,333 --> 00:08:05,541 - Ce v�rst� ave�i, domnule? - Una critic�. 101 00:08:06,375 --> 00:08:08,458 V-a�i r�nit? A�i b�ut? 102 00:08:08,541 --> 00:08:10,958 - O Mimosa. Se pune? - Termin�! 103 00:08:11,041 --> 00:08:12,791 Sunte�i bolnav, lua�i medicamente? 104 00:08:12,875 --> 00:08:15,583 - Pilul� contraceptiv�, nu? - Las� t�mpeniile, Christophe! 105 00:08:15,666 --> 00:08:17,875 V� rog s�-l scuza�i. Nu, sunt bine. 106 00:08:18,583 --> 00:08:20,416 - Merg acas�. - Bine. 107 00:08:20,500 --> 00:08:23,375 - Locui�i departe? - La dou� str�zi dep�rtare. Dv.? 108 00:08:25,041 --> 00:08:28,250 - Sprijini�i-v� de mine! - Sunt bine, v� asigur. 109 00:08:30,083 --> 00:08:32,458 - Mul�umim mult, doamnelor! - O zi bun�, domnilor! 110 00:08:32,541 --> 00:08:36,625 - Mul�umim. E�ti bine? - Da. 111 00:08:36,708 --> 00:08:38,083 M-ai speriat! 112 00:08:40,916 --> 00:08:41,916 V� plimba�i? 113 00:08:42,000 --> 00:08:44,666 - A�i ie�it f�r� noi? - Am comandat pizza. 114 00:08:44,750 --> 00:08:46,666 - Copiii v� a�teapt�. - Bine. 115 00:08:46,750 --> 00:08:47,916 Pe cur�nd! 116 00:08:49,875 --> 00:08:52,125 Sybille �l are pe vino-'ncoa, �mi place. 117 00:08:52,208 --> 00:08:57,250 Nu-i prea bine dotat�, dar e de treab�. Ar fi o partid� bun�. 118 00:08:57,333 --> 00:09:00,958 N-am de g�nd s-o iau de nevast�. Ce m� str�ng blugii �tia! 119 00:09:01,583 --> 00:09:04,958 M-oi fi �ngr�at? Sau or fi intrat ei la ap�. 120 00:09:05,041 --> 00:09:07,333 - Por�i push-up? - Poftim? 121 00:09:07,416 --> 00:09:10,958 - De-�la de-�i ridic� boa�ele. - Ai luat-o razna? 122 00:09:13,458 --> 00:09:15,833 Ai dreptate, se observ� c�nd sunt false. 123 00:09:18,208 --> 00:09:20,750 Mi-e frig! Nu m� simt bine. 124 00:09:22,250 --> 00:09:23,750 Poftim fularul meu! 125 00:09:33,791 --> 00:09:35,708 - S� m� suni dac� nu te sim�i bine. - Da. 126 00:09:40,375 --> 00:09:41,916 S� ridici colacul, Suzanne! 127 00:09:42,000 --> 00:09:46,208 Tat�, ��i �nve�i fiica s� nu se mai u�ureze pe colacul de WC? 128 00:09:46,291 --> 00:09:48,625 - Termin�! - V-a�i f�cut temele? 129 00:09:50,500 --> 00:09:55,500 Vino la mine, Rocco! Cine e b�iatul lui tata? 130 00:10:06,458 --> 00:10:08,416 E de neconceput. 131 00:10:11,000 --> 00:10:14,291 E�ti imposibil. 132 00:10:19,208 --> 00:10:21,666 Dup� publicarea mai multor m�rturii 133 00:10:21,750 --> 00:10:24,250 de c�tre colegii mei de la Mediapart �i France Inter, 134 00:10:24,333 --> 00:10:29,166 numero�i politicieni cer demisia deputatei pariziene. 135 00:10:29,250 --> 00:10:32,625 B�rba�ii cap�t� curaj. Se a�teapt� �i alte dezv�luiri. 136 00:10:32,708 --> 00:10:35,541 �ntrebarea e: de ce acum? 137 00:11:02,958 --> 00:11:04,166 Ce �nseamn� asta? 138 00:11:07,333 --> 00:11:11,875 Ce-i cu hainele astea? Cine mi le-a pus aici? 139 00:11:15,375 --> 00:11:17,958 S� fi fost daneza aia nebun�? 140 00:11:20,708 --> 00:11:22,333 Unde �mi sunt blugii? 141 00:11:24,541 --> 00:11:25,541 La naiba! 142 00:11:28,916 --> 00:11:32,666 Pantaloni sport gri... Cu tricou alb? 143 00:11:33,333 --> 00:11:35,833 - Bun� diminea�a! - Bun� diminea�a! 144 00:11:35,916 --> 00:11:38,333 Frumos z�mbet! E�ti o �buc��ic�... 145 00:11:43,875 --> 00:11:45,958 BUC��IC� 146 00:11:46,041 --> 00:11:49,291 - Salut! Unde e Gladys? - Salut, Damien! E �n biroul ei. 147 00:11:49,375 --> 00:11:51,000 �n biroul ei? Mare doamn�... 148 00:11:51,833 --> 00:11:54,833 - Ai grij�, ai tricoul transparent! - Te excit�? 149 00:11:54,916 --> 00:11:57,541 - Nu de mine trebuie s� te fere�ti. - Potole�te-te! 150 00:11:57,625 --> 00:11:59,541 - Salut! - Salut! 151 00:12:00,875 --> 00:12:04,291 Salut! Bun� diminea�a! 152 00:12:06,500 --> 00:12:07,625 Bun�! 153 00:12:08,625 --> 00:12:09,625 I-auzi! 154 00:12:09,666 --> 00:12:12,583 C�te frumuse�i �ntr-un singur loc! 155 00:12:13,291 --> 00:12:15,458 - Unde sunt b�rba�ii? - Facem �i noi ce putem. 156 00:12:15,541 --> 00:12:17,375 Trebuie s� vorbim. 157 00:12:17,458 --> 00:12:19,833 Frumos tricou! E sexy. 158 00:12:19,916 --> 00:12:21,500 - Te ascult. - Dup� tine. 159 00:12:25,000 --> 00:12:27,666 Voi fi direct�. N-am ales proiectul t�u. 160 00:12:31,125 --> 00:12:32,250 Ia loc! 161 00:12:34,833 --> 00:12:38,416 Ai lucrat minunat, ca de obicei. E iste�, dar poate cam exagerat. 162 00:12:38,833 --> 00:12:42,125 - Asta �i-a spus Marco? - Marco? 163 00:12:42,208 --> 00:12:46,666 Iart�-m�, ce ur�t! Vrei o cafea? Marco, dou� cafele, te rog. 164 00:12:46,750 --> 00:12:50,458 - Te-ai distrat suficient, Sophie. - Fii realist, Damien! 165 00:12:50,541 --> 00:12:54,541 Clientela noastr� vrea un umor feminin �i pedant, dar eficient. 166 00:12:54,625 --> 00:13:00,000 Propunerea ta e prea preten�ioas�. Normal c� ai fost �ntrecut de o femeie! 167 00:13:02,291 --> 00:13:03,916 Sunt ultra absorbante, am ciclu abundent. 168 00:13:09,958 --> 00:13:11,833 �in mult la tine, Damien. 169 00:13:13,125 --> 00:13:16,083 �i eu �in mult la tine, mai mult dec�t crezi. 170 00:13:16,958 --> 00:13:20,333 Nu mai ai mult p�n� s�-�i fie alese toate proiectele. 171 00:13:20,416 --> 00:13:21,958 - Serios? - Da. 172 00:13:26,500 --> 00:13:30,333 �mi place c� ideea lui Fabienne e distractiv� �i modern�. 173 00:13:30,416 --> 00:13:33,041 Lans�m �i o variant� Iesbian�. O s� facem ravagii! 174 00:13:36,541 --> 00:13:39,958 - Te sim�i bine, Marco? - Da. Tu? Lu�m pr�nzul �mpreun�? 175 00:13:40,041 --> 00:13:43,291 - Am adus tabbouleh. - �mi ar��i proiectul acceptat? 176 00:13:46,250 --> 00:13:47,250 Poftim! 177 00:13:48,958 --> 00:13:50,375 Vulvometru? 178 00:13:50,458 --> 00:13:55,291 - Nu pute�i face asta! E dezgust�tor! - V� las s� discuta�i. 179 00:13:58,166 --> 00:13:59,166 Eu... 180 00:14:00,208 --> 00:14:02,000 Nu �tiu de-a ce te joci... 181 00:14:02,833 --> 00:14:04,708 Dar o s� regre�i. 182 00:14:04,791 --> 00:14:08,541 Permite-mi s�-�i dau un sfat: odihne�te-te c�teva zile! 183 00:14:08,625 --> 00:14:11,625 Te-ai suprasolicitat, trebuie s� ai grij� de tine. 184 00:14:11,708 --> 00:14:16,375 Le�i cu prietenii, mergi la salon, f�-�i de cap sau stai acas�, cu motanul. 185 00:14:16,458 --> 00:14:20,333 - Dar revino cu for�e proaspete! - Vrei s�-�i �ii fleanca? 186 00:14:20,416 --> 00:14:24,500 E proiectul meu! M-ai auzit? Las� glumele! 187 00:14:28,875 --> 00:14:30,875 Pleac� �i s� nu te mai prind aici! 188 00:14:32,083 --> 00:14:33,416 Nebunule... 189 00:14:33,500 --> 00:14:34,583 T�mpitule! 190 00:14:41,583 --> 00:14:43,083 O bere, v� rog. 191 00:14:43,166 --> 00:14:44,791 - Bun� diminea�a, domnule! - Bun�! 192 00:14:51,750 --> 00:14:52,750 Mul�umesc. 193 00:14:53,958 --> 00:14:55,875 Doamn�? Am dori s� comand�m. 194 00:14:59,000 --> 00:15:00,958 Putem s� comand�m, v� rog? 195 00:15:01,041 --> 00:15:06,958 - Nu servesc b�rba�i cu basma. - De ce, doamn�? Ce v-am f�cut? 196 00:15:07,041 --> 00:15:09,666 Vrem doar s� bem o cafea. Cu ce v� deranjeaz�? 197 00:15:11,541 --> 00:15:16,000 Spun ce vreau. E cafeneaua mea, eu comand aici. 198 00:15:17,208 --> 00:15:18,541 Mereu p��im la fel. 199 00:15:19,250 --> 00:15:23,625 Chiar dac� ne acoperim capetele sau umbl�m despuia�i, tot suntem discrimina�i. 200 00:15:23,708 --> 00:15:25,625 Femeile fac mereu ce le taie capul. 201 00:15:26,375 --> 00:15:27,416 A�i observat, domnule? 202 00:16:10,375 --> 00:16:14,666 - Tat�? Mam�? - Bun�, dragule! Ce s-a �nt�mplat? 203 00:16:14,750 --> 00:16:16,416 Pari speriat de bombe. 204 00:16:19,291 --> 00:16:20,416 Pofti�i! 205 00:16:22,000 --> 00:16:26,041 Bun! O bancnot� de 20 de euro. Iat� restul dv. de 12 euro. 206 00:16:26,125 --> 00:16:27,916 - V� mul�umesc! - �i noi, dle Fernandez. 207 00:16:28,000 --> 00:16:29,000 Ce face tat�l dv.? 208 00:16:29,041 --> 00:16:32,833 A�a �i-a�a. κi g�se�te mereu puterea s�-�i fac� manichiura. 209 00:16:32,916 --> 00:16:36,416 - Detaliile fac diferen�a. - �ntr-adev�r. 210 00:16:36,500 --> 00:16:39,666 - Pe data viitoare! - La revedere, dle Fernandez! 211 00:16:40,916 --> 00:16:44,041 S-a �nt�mplat ceva, scumpule? Iar ai probleme la serviciu? 212 00:16:44,125 --> 00:16:49,000 - Dac� ai avea �i tu o iubit�... - Alain, nu �ncepe iar! 213 00:16:49,083 --> 00:16:51,125 De ce nu? Vreau �i eu nepo�i! 214 00:16:53,916 --> 00:16:55,458 Ce-am mai spus de data asta? 215 00:16:55,541 --> 00:17:00,250 A�i citit raportul neurologului. V-au ie�it bine analizele. 216 00:17:00,333 --> 00:17:06,500 - N-am nevoie s� v� v�d radiografiile. - E ceva �n neregul�. Nu e normal. 217 00:17:07,208 --> 00:17:11,083 Doi b�rba�i au fost alunga�i dintr-un bar fiindc� purtau basmale �nflorate. 218 00:17:11,166 --> 00:17:15,000 S-a �ntors lumea cu fundul �n sus! Sau am c�zut eu �ntr-o gaur� neagr�. 219 00:17:15,083 --> 00:17:17,833 - Sunt �ntr-un univers paralel. - Crede�i? 220 00:17:17,916 --> 00:17:21,625 - Ori asta, ori am �nnebunit. - Mie �mi p�re�i foarte lucid. 221 00:17:21,708 --> 00:17:25,000 Dac� v-a� �ntreba cine e pre�edinta republicii... Pardon! 222 00:17:25,083 --> 00:17:27,375 Sigur �i �ti�i numele. 223 00:17:27,458 --> 00:17:30,666 Dac� nu, v� promit c� v� dau trimitere la psihiatru 224 00:17:30,750 --> 00:17:34,291 sau v� internez, dar nu cred c� e necesar. 225 00:17:42,041 --> 00:17:43,541 Ce-i cu tine? 226 00:17:52,666 --> 00:17:54,375 CIMITIRUL MERE LACHAISE 227 00:18:03,791 --> 00:18:05,791 CIMITIRUL MERE LACHAISE 228 00:18:10,375 --> 00:18:12,000 CIMITIRUL MERE LACHAISE 229 00:18:33,208 --> 00:18:35,583 - Bun�, Sybille! - Bun�, Damien! 230 00:18:37,291 --> 00:18:40,666 - Ce faci? - Bine, tu? 231 00:18:40,750 --> 00:18:45,000 - Bem ceva �mpreun� disear�? - Disear�? 232 00:18:58,750 --> 00:18:59,750 Bun�! 233 00:19:01,875 --> 00:19:05,625 Nu e ce credeam. Colegii mi-au zis c� e locul perfect pentru prima �nt�lnire. 234 00:19:05,708 --> 00:19:09,291 - M-or fi luat peste picior. - Nu-i nimic! Ador dansul la... 235 00:19:12,833 --> 00:19:15,125 Ia te uit�! N-am mai v�zut... 236 00:19:16,583 --> 00:19:19,416 Dac� te sim�i inconfortabil, mergem altundeva. 237 00:19:20,000 --> 00:19:21,708 Nu, e �n regul�. 238 00:19:21,791 --> 00:19:24,333 Te-ai �mbr�cat ca un cherestegiu! 239 00:19:24,416 --> 00:19:28,583 - Da, �mi plac c�m�ile �n carouri. - Stai, nu te speria! 240 00:19:29,583 --> 00:19:33,458 - Poftim! - Ce bei? �ampanie? 241 00:19:34,250 --> 00:19:37,666 - Nu, �mi d� arsuri la stomac. - Poftim? 242 00:19:37,750 --> 00:19:42,833 Vin alb �mi d� arsuri la stomac! �mi iau o bere, de�i o s� fac burt�. 243 00:19:44,916 --> 00:19:46,333 M� scuzi! 244 00:19:49,333 --> 00:19:51,041 Ai un z�mbet foarte frumos. 245 00:19:52,541 --> 00:19:54,166 - Serios? - Nu �i s-a mai spus? 246 00:19:55,250 --> 00:19:57,458 Nu, dar ��i mul�umesc. 247 00:19:58,916 --> 00:20:02,250 - Ai luat ceva �nainte s� vii? - Poate, nu �tiu. 248 00:20:03,791 --> 00:20:07,958 - Ai m�ncat ciuperci magice? - �mi cer scuze! 249 00:20:13,125 --> 00:20:14,458 M� scuzi! 250 00:20:22,125 --> 00:20:27,875 Iubitul m-a l�sat fiindc� nu vreau copii, iar lui �i tic�ia ceasul biologic. 251 00:20:30,500 --> 00:20:32,791 - Tu ai copii? - Nu. 252 00:20:32,875 --> 00:20:36,375 - �i nu suferi din cauza asta? - E alegerea mea. Dac� voiam, f�ceam. 253 00:20:37,791 --> 00:20:41,083 Ce bine! M� bucur c� mai exist� b�rba�i ca tine. 254 00:21:00,041 --> 00:21:02,083 - Stai! Unde e �ntrerup�torul? - Acolo. 255 00:21:07,041 --> 00:21:10,041 - M� scuzi, Damien, dar nu pot. - Ce nu po�i? 256 00:21:10,125 --> 00:21:14,416 - E�ti p�ros ca o maimu��! - �i care-i problema? 257 00:21:15,916 --> 00:21:21,750 - Nu te pot atinge, sunt �ocat�. - Hai, Sybille! Exploreaz�-�i limitele! 258 00:21:21,833 --> 00:21:25,250 - Mi se pare hidos. - Atunci, �nchide ochii! 259 00:21:25,333 --> 00:21:29,083 Ascult�! Nu sunt maimu��... 260 00:21:36,000 --> 00:21:39,375 Paseaz�-i mingea, e singur� acolo! 261 00:21:39,458 --> 00:21:43,166 �mi dai bani, s�-mi cump�r odorizante pentru chilo�i? 262 00:21:43,250 --> 00:21:46,625 - Nu m� bag. vorbe�te cu tata! - E ceva natural. 263 00:21:46,708 --> 00:21:50,166 - Ia-le pe ale mele, �mi cump�r altele. - Pa, Damien! 264 00:21:52,791 --> 00:21:54,833 - Pa-pa! Plec la dansuri. - Pa-pa! 265 00:21:56,958 --> 00:22:01,208 Poate ai un dezechilibru hormonal. E�ti agitat �i ��i cade p�rul. 266 00:22:01,291 --> 00:22:03,000 Nu sta cu m�inile-n s�n! 267 00:22:03,625 --> 00:22:05,958 Trebuie s� faci eforturi ca s� fii atr�g�tor, Damien. 268 00:22:06,041 --> 00:22:09,875 �tiu c� e greu, dar ia-o ca pe un semnal de alarm�. 269 00:22:09,958 --> 00:22:15,125 Nu mai avem 20 de ani. �nainte, eram sexy �n blugi �i tricou. 270 00:22:15,208 --> 00:22:20,375 Dar nu mai merge! Te-ai hot�r�t ce faci cu slujba? 271 00:22:20,458 --> 00:22:25,375 Ce p�ze�te arbitrul? S�-i dea cartona� galben pentru placarea aia! 272 00:22:25,833 --> 00:22:31,208 - Brio�ele �i-au ie�it mortal, iubire. - Termin�-le tu, nu vreau tenta�ii! 273 00:22:31,291 --> 00:22:34,458 Cum s� te concedieze pentru conduit� neadecvat�? Ia atitudine! 274 00:22:34,541 --> 00:22:37,875 Am discutat pu�in cu Lolo. Scumpo, zi-i ce op�iuni are! 275 00:22:37,958 --> 00:22:41,958 Po�i s� Ie intentezi proces, dar dureaz�. 276 00:22:42,041 --> 00:22:46,208 Nu, ��i trebuie sprijinul unei asocia�ii �masculiste", 277 00:22:46,291 --> 00:22:49,083 care lupt� �mpotriva discrimin�rii b�rba�ilor. 278 00:22:49,166 --> 00:22:53,083 Le�ina�ii �ia englezi sunt �n ofsaid! Uit�-te la ei! 279 00:22:53,166 --> 00:22:56,166 Hai! Avanseaz� singur�! 280 00:22:56,250 --> 00:23:01,666 Fantastic, �mi vine s� pl�ng! Hai, feti�o, bag� vitez�! 281 00:23:03,791 --> 00:23:07,791 - Ce tare a fost! - Faci pe tine, Lolo! 282 00:23:07,875 --> 00:23:09,916 Mi s-a rupt apa. D�-mi cheile de la ma�in�! 283 00:23:10,000 --> 00:23:12,500 - Vrei s� conduc eu? - Nu, m� descurc. 284 00:23:16,500 --> 00:23:18,750 Inspir� ad�nc �i �mpinge! 285 00:23:20,625 --> 00:23:25,166 Nu mai �mpinge! Gata, hai s�-i scoatem umerii! 286 00:23:27,541 --> 00:23:29,583 Iat�! Foarte bine! 287 00:23:35,291 --> 00:23:37,291 - Bravo! - �mi cer scuze. 288 00:23:37,375 --> 00:23:41,750 - S-a n�scut prematur, nu m� a�teptam. - vorbe�te cu �eful lui. 289 00:23:43,666 --> 00:23:44,583 Adic�? 290 00:23:44,666 --> 00:23:48,333 - Intr� mai devreme �n concediu, a pus-o. - Cine? 291 00:23:48,416 --> 00:23:49,958 Alexandra. 292 00:23:50,041 --> 00:23:51,041 Alexandra? 293 00:23:52,791 --> 00:23:56,333 - Alexandra? - Alexandra Lamour. Cine altcineva? 294 00:23:57,250 --> 00:23:59,666 Da, normal! 295 00:23:59,750 --> 00:24:04,500 V� propun s�-l preg�tesc pe cel care m� va �nlocui. 296 00:24:04,583 --> 00:24:06,666 Nu �tiu cine, g�sim noi pe cineva. 297 00:24:13,000 --> 00:24:16,791 - Nu-i o idee rea. - V� ajut cu pl�cere. 298 00:24:19,583 --> 00:24:21,375 E posibil s� am o solu�ie. 299 00:25:31,333 --> 00:25:34,166 MATURIZAREA 300 00:26:10,500 --> 00:26:11,791 E deschis! 301 00:26:17,041 --> 00:26:20,541 Intr�! Te rog s� te descal�i. 302 00:26:20,625 --> 00:26:23,125 Da, �mi cer scuze. 303 00:26:26,208 --> 00:26:29,041 ��i st� bine �n bleumarin, ��i d� un aer serios. 304 00:26:30,833 --> 00:26:32,625 Apropie-te, Fabien! Nu-�i fie team�! 305 00:26:35,375 --> 00:26:38,916 - M� cheam� Damien. Bun� ziua! - Da. 306 00:26:39,000 --> 00:26:41,000 Doamne, ce �nalt e�ti! 307 00:26:41,083 --> 00:26:44,458 - E vreo problem�? - Nu, e bine. 308 00:26:46,958 --> 00:26:50,541 - Ce-i �la? - Ziggy, cameleonul meu. E femel�. 309 00:26:50,625 --> 00:26:53,750 Prive�te-o! O s�-�i �nha�e prada. 310 00:27:00,125 --> 00:27:01,250 Ce-ai p��it? 311 00:27:01,875 --> 00:27:06,916 Ai amu�it c�nd mi-ai v�zut abdomenul? Pune m�na! E tare ca piatra. 312 00:27:10,583 --> 00:27:12,000 Nu, mai tare! 313 00:27:12,083 --> 00:27:13,791 - O s� te r�nesc. - M� �ndoiesc. 314 00:27:15,708 --> 00:27:20,708 Bun! M� gr�besc �n diminea�a asta, dar o s�-�i dau c�teva indica�ii. 315 00:27:20,791 --> 00:27:24,125 ��i fac o cafea? Ba nu, f�-o tu c�t m� preg�tesc. 316 00:27:24,208 --> 00:27:25,666 �mi place tare! 317 00:27:26,916 --> 00:27:29,250 �i mie �mi place la fel. 318 00:27:40,750 --> 00:27:44,916 - Asta e ma�ina lui Mollino? - Cum de-ai auzit de ea? 319 00:27:45,000 --> 00:27:48,083 Are o form� incredibil�! 320 00:27:48,166 --> 00:27:50,750 - Am condus-o. - Modelul Nardi Bisiluro? 321 00:27:50,833 --> 00:27:53,500 - Da. - Are motor Giannini. 322 00:27:53,583 --> 00:27:56,000 - Are 735 cc. - �i 62 cai putere. 323 00:27:56,083 --> 00:27:57,875 - Motor cu 7.000 rpm. - La 450 kg. 324 00:27:57,958 --> 00:28:00,250 - Cursa de 24 de ore de la Mans. - �n 1955. 325 00:28:04,250 --> 00:28:08,875 Aici va fi biroul t�u. AI meu e cel de acolo. 326 00:28:08,958 --> 00:28:12,208 E teritoriu interzis. I�i dau actele �i un carnet de cecuri. 327 00:28:12,291 --> 00:28:15,708 E o munc� obositoare, dar m�car n-o mai fac eu. Ador bile�elele adezive! 328 00:28:17,875 --> 00:28:20,958 O s�-l cuno�ti �i pe dl Martel, vine s�-mi fac� menajul diminea�a. 329 00:28:21,041 --> 00:28:25,375 - Eu scriu altundeva. - Deci nu ne mai vedem azi? 330 00:28:25,458 --> 00:28:26,958 S� fii cuminte! 331 00:28:27,750 --> 00:28:31,958 - Pot s� �tiu ce scrii? - Nu, nu po�i. 332 00:28:48,625 --> 00:28:52,625 �OARECI �I FEMEI DOMNUL BOVARY 333 00:29:56,083 --> 00:29:59,083 - I-a�i citit c�r�ile? - Nu. 334 00:29:59,166 --> 00:30:04,750 Ar trebui. �i nu spun asta numai fiindc� sunt bestselleruri. 335 00:30:04,833 --> 00:30:08,500 Pove�tile ei m� transpun �ntr-un alt timp. 336 00:30:09,458 --> 00:30:12,125 Se vede c� Ie-a scris o femeie. Sunt puternice! 337 00:30:13,000 --> 00:30:15,083 Sunt puternice fiindc� Ie-a scris o femeie? 338 00:30:16,041 --> 00:30:20,333 - Nu �tiu de ce-am spus asta, e stupid. - �ntr-adev�r. 339 00:30:20,416 --> 00:30:24,750 Voiam s� spun c� nu sunt siropoase, ci pline de suspans. 340 00:30:24,833 --> 00:30:26,958 Sunt... Le ador! 341 00:30:28,875 --> 00:30:31,916 Bun� ziua! A� dori s� rezerv o mas� �n numele dnei Lamour 342 00:30:32,000 --> 00:30:34,250 pentru dou� persoane, pentru m�ine. 343 00:30:35,291 --> 00:30:39,041 Dac� e mai pl�cut �n curte, de ce nu? 344 00:30:39,833 --> 00:30:41,583 �ti�i cu cine ia cina? 345 00:30:43,500 --> 00:30:47,791 Nu-i �in socoteala partenerilor. Le-a� pierde �irul! 346 00:31:03,625 --> 00:31:07,916 - Te ajut? - Nu, mul�umesc. Mai am pu�in. 347 00:31:08,875 --> 00:31:11,791 D�-mi-o mie! O s�-�i r�ne�ti spatele frumos. 348 00:31:11,875 --> 00:31:14,458 - M-ai analizat? - Normal, Damien. 349 00:31:14,541 --> 00:31:17,125 Nu te sup�ra! Vreau doar s� te ajut. 350 00:31:17,208 --> 00:31:18,208 Urc�! 351 00:31:18,291 --> 00:31:21,541 �i-am spus c� m� descurc. Oricum, m� opresc aici. 352 00:31:21,625 --> 00:31:26,125 Mi-am f�cut treaba pe ziua de azi. Poftim apa! ��i dau �i cheile. 353 00:31:27,416 --> 00:31:30,416 - Ce vrei s� spui? - S� fim sinceri! 354 00:31:30,500 --> 00:31:34,541 - Nu sunt croit pentru slujba asta. - Ce-ai p��it, te-a ajuns oboseala? 355 00:31:34,625 --> 00:31:36,375 Cedezi nervos? 356 00:31:36,458 --> 00:31:40,333 Chiar vrei s� �tii ce m-a apucat, Alexandra? Locul meu nu e aici! 357 00:31:40,416 --> 00:31:45,666 M-am trezit �ntr-o societate aberant�, �n care m� comand� femeile. 358 00:31:45,750 --> 00:31:51,208 - Scute�te-m� de discursuri �masculiste". - Nu pricepi! Cum s�-�i explic? 359 00:31:52,500 --> 00:31:55,875 �nchipuie-�i o lume �n care femeile se dichisesc �i eu le fac complimente! 360 00:31:55,958 --> 00:31:59,291 Uneori, chiar le fluier, dac� sunt extrem de sexy. 361 00:31:59,375 --> 00:32:01,458 - Ce groz�vie! - Ba minun��ie! 362 00:32:01,541 --> 00:32:05,000 M� trezesc �ntr-o lume �nc�nt�toare, �n care nu-s secretarul nim�nui. 363 00:32:05,083 --> 00:32:08,416 Concep aplica�ii mobile pentru o agen�ie de marketing. 364 00:32:08,500 --> 00:32:12,500 Am studiat Ingineria, iar �eful m� consider� un geniu. 365 00:32:13,166 --> 00:32:19,250 �mi cer scuze. Am uitat complet s�-�i cer CV-ul azi-diminea��. 366 00:32:19,333 --> 00:32:22,083 Dar e vina ta, m-ai z�p�cit complet. 367 00:32:23,000 --> 00:32:27,625 N-aveam problema asta cu Christophe, care-�i f�lf�ia fundul gras prin fa�a mea. 368 00:32:27,708 --> 00:32:32,541 - E�ti o cauz� pierdut�. - Las� v�ic�reala! Te scot la o plimbare. 369 00:32:32,625 --> 00:32:37,000 - S� vezi ce frumos curge ma�ina! - Nu dau doi bani pe ea! 370 00:32:37,083 --> 00:32:41,958 Crezi c� m� impresionezi? Iar jantele din aliaj sunt de prost-gust. 371 00:32:54,583 --> 00:32:57,791 Damien: Am nevoie s�-mi compostezi biletul de metrou. 372 00:33:04,416 --> 00:33:06,625 O sim�i? 373 00:33:06,708 --> 00:33:08,458 - O sim�i? - Ce s� simt? 374 00:33:09,791 --> 00:33:10,791 Ia de-aici! 375 00:33:11,833 --> 00:33:13,750 Nu... 376 00:33:18,208 --> 00:33:19,208 Sybille, e�ti bine? 377 00:33:23,333 --> 00:33:27,041 Sybille? Eu n-am terminat. Sybille? 378 00:33:28,791 --> 00:33:30,375 Alo, Sybille! 379 00:33:31,833 --> 00:33:35,916 Nu se poate... Ai s�rit calul! 380 00:33:38,333 --> 00:33:40,208 Ce-i asta? 381 00:33:41,250 --> 00:33:43,666 - Poftim? - Ce-a fost asta? 382 00:33:43,750 --> 00:33:48,333 Rocco, motanul meu. Nu suport� str�inii �n patul meu. 383 00:33:48,416 --> 00:33:50,208 Vrei s� pleci, te rog? 384 00:33:50,291 --> 00:33:52,250 La naiba, �n�eap�! 385 00:33:58,666 --> 00:34:00,500 Ai fost �n form� azi. 386 00:34:07,625 --> 00:34:09,250 Ai revenit printre cei vii? 387 00:34:13,791 --> 00:34:17,375 - Mul�umesc, dar e prea mult. - li meri�i. 388 00:34:18,416 --> 00:34:20,750 - Ai luat avansul ast�-sear�? - �l iau �n cur�nd. 389 00:34:20,833 --> 00:34:25,083 Risipitoareo! Cum s� cheltuie�ti bani pe care nu-i ai? 390 00:34:25,166 --> 00:34:27,375 �mprumut din st�nga �i din dreapta. 391 00:34:28,375 --> 00:34:31,958 Ai grij�! S� nu-�i sparg� careva fa�a. 392 00:34:32,833 --> 00:34:35,000 R�m�i la cin�? Comand ceva? 393 00:34:35,916 --> 00:34:37,208 Nu. 394 00:34:39,208 --> 00:34:43,250 - M� a�teapt� o client�. - S� nu-�i ui�i periu�a! 395 00:34:43,333 --> 00:34:47,375 Nu-i a mea. Inc� nu mi-am l�sat periu�a la tine. 396 00:35:51,875 --> 00:35:54,958 Annabelle �i-o tr�gea �n sil� cu tot Parisul. 397 00:35:55,041 --> 00:35:59,708 Annabelle �i-o tr�gea cu tot Parisul. 398 00:37:11,125 --> 00:37:13,291 NU SUNT UN B�RBAT U�URATIC DE ALEXANDRA LAMOUR 399 00:37:17,333 --> 00:37:18,708 PIEPTUL �NAINTE 400 00:37:18,791 --> 00:37:21,791 - Nu �tiu dac�-i genul meu. - �i crezi c�-i al meu? 401 00:37:21,875 --> 00:37:25,916 C�nd mi-a zis Lolo de el, am crezut c� e magazin de articole erotice. Hai! 402 00:37:30,000 --> 00:37:33,041 Bun� diminea�a! Eu sunt Christophe. �nc�ntat! 403 00:37:33,125 --> 00:37:37,375 Firmele recent �nfiin�ate sunt la fel de sexiste ca alte companii. 404 00:37:37,458 --> 00:37:40,000 Adesea e mai ambiguu, mai perfid. 405 00:37:40,083 --> 00:37:44,500 E trist ce-mi poveste�ti, dar se �nt�mpl�. Iat� ce putem face pentru tine! 406 00:37:44,583 --> 00:37:48,166 Pieptul �nainte e un grup de ac�iune. 407 00:37:48,250 --> 00:37:51,250 Ap�rem cu s�ni fal�i Ia �ntruniri ale femeilor. 408 00:37:51,333 --> 00:37:54,750 La �edin�e ale consiliului, la Facultatea de Medicin�, festivaluri... 409 00:37:54,833 --> 00:37:58,125 Ne infiltr�m la ac�iunile lor. Cu c�t mai mul�i, cu at�t mai bine. 410 00:37:58,208 --> 00:38:00,625 E un schimb, e ca sexul. 411 00:38:00,708 --> 00:38:03,000 - Da. - Am �n�eles. 412 00:38:03,083 --> 00:38:08,791 - E schimb pe schimb. - Noi suntem trei, doi plus o feti��. 413 00:38:08,875 --> 00:38:12,083 - Ea e viitorul. - Da, frumoas� g�ndire! 414 00:38:14,458 --> 00:38:15,375 Da. 415 00:38:15,458 --> 00:38:16,958 Dar umerii mei? 416 00:38:20,000 --> 00:38:21,000 ��i plac? 417 00:38:23,166 --> 00:38:24,166 Da. 418 00:38:26,916 --> 00:38:28,583 Mie nu mi se par prea rotunzi. 419 00:38:30,916 --> 00:38:33,625 Nu �tiu unde �ii bolurile de salat�! 420 00:38:33,708 --> 00:38:36,416 - �I las afar�. - Mul�umesc, tat�! 421 00:38:37,291 --> 00:38:40,916 Frumos din partea ta s� ne invi�i la tine, drag�! 422 00:38:41,000 --> 00:38:43,208 Da, sigur aveai lucruri mai bune de f�cut. 423 00:38:43,291 --> 00:38:46,000 - Coapsele mele? - �mi plac �i ele. 424 00:38:46,458 --> 00:38:48,291 Oi fi mediu! 425 00:38:48,375 --> 00:38:49,708 �mi vezi fundul �n oglind�? 426 00:38:49,791 --> 00:38:52,333 Vezi cine e! Nu ne b�ga �n seam�. 427 00:38:52,416 --> 00:38:54,291 Te-o fi invit�nd cineva �n ora�. 428 00:38:54,375 --> 00:38:55,833 ��i place fundul meu? 429 00:38:55,916 --> 00:38:59,583 A�a ��i g�se�ti sufletul-pereche: socializ�nd cu oamenii. 430 00:38:59,666 --> 00:39:00,666 Da. 431 00:39:00,750 --> 00:39:02,416 N-ai iubit�? 432 00:39:06,708 --> 00:39:09,166 Sf�rcurile mele ��i plac? 433 00:39:10,875 --> 00:39:13,333 Nu ne-ai prezentat niciodat� pe nimeni. 434 00:39:14,458 --> 00:39:19,041 Nu �n�eleg! E�ti dr�gu�, pari mai t�n�r... 435 00:39:19,125 --> 00:39:22,041 Ar trebui s� Iocuie�ti cu un om, nu cu un motan. 436 00:39:22,125 --> 00:39:25,291 - Trebuie s� existe o femeie... - Ce nu �n�elegi? 437 00:39:25,375 --> 00:39:29,083 Nu exist� doar o femeie, tat�, ci trei mii! 438 00:39:29,166 --> 00:39:31,708 Eu folosesc cele mai multe prezervative �n Paris! 439 00:39:31,791 --> 00:39:34,625 Dac� asta te �ngrijoreaz�, nu v-am prezentat niciodat� pe nimeni 440 00:39:34,708 --> 00:39:37,916 fiindc� nici nu-mi amintesc numele lor! 441 00:39:38,000 --> 00:39:41,083 Uite: �Ne vedem la 23:00, �n barul Hotelului Normandia." 442 00:39:41,208 --> 00:39:43,041 Nici nu �tiu cine e! 443 00:39:43,125 --> 00:39:48,291 Schimb femeile ca pe �osete! Care-i problema dac� sunt singur? 444 00:39:48,375 --> 00:39:53,250 - La naiba! - �osetele nu-s de unic� folosin��. 445 00:39:59,208 --> 00:40:01,750 - Unde e barul? - �n cap�tul holului, la st�nga. 446 00:40:10,500 --> 00:40:12,375 S-a �ntors Cherestegiul! 447 00:40:12,458 --> 00:40:15,208 - Nu era prea r�u. - �ntr-adev�r, dar... 448 00:40:15,291 --> 00:40:16,958 A venit! 449 00:40:19,208 --> 00:40:22,750 N-ai �n�eles mesajul? Nu m-am f�cut �n�eles? 450 00:40:22,833 --> 00:40:28,708 Ba da, te-ai exprimat limpede. Nu inten�ionez s�-�i ofer o slujb�. 451 00:40:28,791 --> 00:40:31,666 - �ampanie? - Seac� sau ros�? 452 00:40:32,416 --> 00:40:36,166 - Domnii prefer� �ampania rose'. - Seac�! 453 00:40:40,208 --> 00:40:41,416 �i eu tot seac�. 454 00:40:42,208 --> 00:40:46,416 �tii cum se nume�te cocteilul cu �ampanie �i suc de portocale? 455 00:40:46,500 --> 00:40:48,625 - Nu. - Mimosa. 456 00:40:52,833 --> 00:40:56,208 M-a captivat povestea ta cu lumea pe dos. 457 00:40:56,291 --> 00:40:59,375 - M-a pus pe g�nduri. - Serios? 458 00:40:59,458 --> 00:41:03,083 Da. Femeile n-o duc prea r�u �n lumea ta. 459 00:41:03,166 --> 00:41:06,166 B�rba�ii le fac cadouri �i le deschid u�a. 460 00:41:06,250 --> 00:41:08,208 - Glume�ti? - Nu. De ce? 461 00:41:09,750 --> 00:41:12,708 Normal! Tu n-ai de unde s� �tii. 462 00:41:12,791 --> 00:41:16,000 P�reai b�rbat adev�rat azi-diminea��. Acum, parc� ai fi adolescent�. 463 00:41:16,083 --> 00:41:19,875 - Am uitat s�-mi pun jartierele. - Nu �ncetezi niciodat�? Ce obositor! 464 00:41:19,958 --> 00:41:22,833 - Ai uitat c� e�ti femeie? - Nu sunt obsedat� de asta. 465 00:41:22,916 --> 00:41:29,041 Mincinoaso! Diminea�a, c�nd te treze�ti, te u�urezi, faci du� �i boxezi. 466 00:41:29,125 --> 00:41:33,958 ��i admiri fanii c�nd semnezi c�r�i �i te holbezi la b�rba�i pe strad�. 467 00:41:34,041 --> 00:41:41,000 Le analizezi picioarele, g�tul, fundul... li duci acas� �i �i satisfaci. 468 00:41:42,375 --> 00:41:44,125 Chiar ui�i cine e�ti? 469 00:41:48,291 --> 00:41:51,125 Psihologia feminin� nu e punctul t�u forte. 470 00:41:51,208 --> 00:41:55,708 Suntem la fel, Alexandra. �i eu stabilesc �nt�lniri �n barurile hotelurilor. 471 00:41:56,750 --> 00:41:58,416 E frumoas� camera? 472 00:42:03,833 --> 00:42:04,833 Deci... 473 00:42:05,541 --> 00:42:08,333 Dac� �n�eleg bine, �n lumea ta, 474 00:42:08,416 --> 00:42:12,625 femeile se zbat s� �mpart� treburile casnice? 475 00:42:12,708 --> 00:42:15,958 Cum arat� prezervativul masculin? Se muleaz� pe penis? 476 00:42:16,041 --> 00:42:18,875 Da, e u�or de pus. Vrei s�-�i ar�t? 477 00:42:18,958 --> 00:42:22,750 Prezervativul feminin n-a prins deloc �n lumea noastr�. 478 00:42:22,833 --> 00:42:27,041 Au trebuit s� re asfalteze �oseaua dup� ce-ai aterizat tu cu OZN-ul? 479 00:42:27,125 --> 00:42:33,500 Crezi c� sunt beat? Chiar sunt. Dar nu mai vorbesc dac� r�zi de mine. 480 00:42:33,583 --> 00:42:37,250 M-ai readus la via��, Damien. Te-a� asculta cu orele. 481 00:42:37,333 --> 00:42:41,208 - Da? Ce, n-am voie s� te s�rut? - Nu. 482 00:42:41,791 --> 00:42:45,250 O s� fii b�iat cuminte �i-o s� iei taxiul spre cas�. 483 00:42:45,333 --> 00:42:46,708 Nu m� placi? 484 00:42:48,333 --> 00:42:52,708 E�ti �nc�nt�tor, dar eu nu profit de b�rba�i be�i. 485 00:42:52,791 --> 00:42:55,375 Ce-i asta, galanterie? 486 00:42:55,458 --> 00:43:00,166 Nume�te-o cum vrei: maniere, curtoazie... O s�-mi mul�ume�ti m�ine. 487 00:43:00,250 --> 00:43:04,125 Nu �n�elegi? ��i ratezi �ansa dac� nu m� s�ru�i ast�-sear�. 488 00:43:05,958 --> 00:43:08,083 - Du-te! - De ce-mi strici cheful? 489 00:43:08,166 --> 00:43:13,000 - E�ti frumoas� �i o �tii. - Data viitoare, nu mai bei whisky. 490 00:43:14,166 --> 00:43:19,250 Nu va mai fi o dat� viitoare! Nu m-ai �n�eles? �i-ai ratat �ansa. 491 00:43:19,666 --> 00:43:20,833 Noapte bun�! 492 00:43:20,958 --> 00:43:24,500 Doamn�, s� nu pleca�i p�n� nu-l vede�i c� intr� �n scar�. 493 00:43:24,583 --> 00:43:27,250 Nu, duce�i-m� �n orice club de pe Champs-Elys�es! 494 00:43:27,333 --> 00:43:31,750 N-am nevoie de ea! Pot s� cuceresc orice femeie! 495 00:43:31,833 --> 00:43:35,208 De culoare, albe, oricum. 496 00:43:35,291 --> 00:43:36,708 Ce fel de posturi ocup� ele? 497 00:43:36,791 --> 00:43:41,250 Sunt menajere, d�dace, infirmiere �i secretare. 498 00:43:41,333 --> 00:43:47,500 - Nu, eu n-a� putea avea o secretar�! - Dar ai putea fi una, Alexandra. 499 00:43:47,583 --> 00:43:51,708 Tu ai lucra pentru mine! N-ai mai avea statutul actual. 500 00:43:53,833 --> 00:43:57,291 Un �masculist"? Asta ��i lipsea din lista de cuceriri? 501 00:43:57,375 --> 00:44:01,791 E diferit de data asta. Damien �mi va inspira noul roman. 502 00:44:02,666 --> 00:44:06,000 N-ai mai scris nimic �n ultimii trei ani. Spune-mi mai multe! 503 00:44:06,083 --> 00:44:11,916 A� vrea s� ar�t c� ace�ti b�rba�i sunt ca to�i ceilal�i. 504 00:44:12,666 --> 00:44:16,458 Ce viseaz�? S� se a�eze la casele lor. A�a e firea omului! 505 00:44:16,541 --> 00:44:20,208 Vor s� fie iubi�i, lua�i �n bra�e �i alina�i. 506 00:44:20,291 --> 00:44:23,041 Dar, dup� ce o s� m� strecor sub pielea lui, 507 00:44:23,125 --> 00:44:26,708 oric�t de solide ar fi argumentele lui, o s�-i vin de hac. 508 00:44:26,791 --> 00:44:30,208 C�nd o s�-l p�r�sesc, o s� fug� pl�ng�nd la t�ticul, 509 00:44:30,291 --> 00:44:33,125 iar eu o s�-l bat la popone� cu noul meu roman. 510 00:44:35,208 --> 00:44:41,083 Iar vestea se va r�sp�ndi. Ai v�zut c� duduia aia a trebuit s� demisioneze? 511 00:44:41,166 --> 00:44:43,833 Testosteronul �masculist" e la cote maxime acum. 512 00:44:43,916 --> 00:44:48,958 - Ce curaj pe tine s�-i v�nezi! - Apropo, am nevoie de un avans. 513 00:44:49,041 --> 00:44:53,708 Alex, ai memoria scurt�! N-o s�-�i mai dea niciun ban. 514 00:44:54,333 --> 00:44:57,166 D�-mi s� citesc un fragment �i ��i pun o vorb� bun�. 515 00:44:57,250 --> 00:44:58,916 Annie, am mari probleme. 516 00:45:01,041 --> 00:45:02,708 Dar o s� �i se schimbe norocul. 517 00:45:09,291 --> 00:45:11,125 Ai dormit bine? 518 00:45:11,208 --> 00:45:14,416 Vii disear� cu mine, la o petrecere? 519 00:45:14,500 --> 00:45:18,833 - Vreau s�-�i prezint o prieten�. - M� mai g�ndesc. 520 00:45:20,500 --> 00:45:24,958 Ce idee bun� ai avut, Damien! Florile se ofilesc �n c�teva zile, 521 00:45:25,041 --> 00:45:28,958 dar cactusul �la mare, de la tine, va atrage mereu aten�ia. 522 00:45:45,416 --> 00:45:48,458 - Am venit s�-mi v�d finu�a. - Doarme. 523 00:45:48,541 --> 00:45:52,541 Am stabilit cu Lolo s�-l rug�m pe fratele meu s�-i fie na�. 524 00:45:54,666 --> 00:45:58,416 Serios? E decizia voastr�. 525 00:45:59,541 --> 00:46:00,666 Pot s� intru? 526 00:46:01,416 --> 00:46:05,833 Da, �tiu! Voiam s� discut cu tine. Am f�cut-o de oaie. 527 00:46:05,916 --> 00:46:09,166 Nu pot s� lucrez pentru ea, e �n limb� dup� mine. 528 00:46:09,250 --> 00:46:13,916 Tu te auzi? Ne strici mereu serile cu v�ic�reala ta. 529 00:46:14,000 --> 00:46:17,333 - Eu? - Acum, te crezi mare partid�? 530 00:46:17,416 --> 00:46:19,000 M� scuzi, dar mi se pare jalnic! 531 00:46:19,083 --> 00:46:23,291 - Ai v�zut ce i-ai f�cut lui Sybille? - �tii care e problema ta? E�ti �ncuiat. 532 00:46:24,958 --> 00:46:26,750 O iau ca pe un compliment. 533 00:46:26,833 --> 00:46:32,000 E�ti �ncuiat �i, pe deasupra, te resemnezi cu via�a ta m�runt�. 534 00:46:32,083 --> 00:46:35,416 Nici nu observi cum te trateaz� nevasta, accep�i tot. 535 00:46:35,500 --> 00:46:38,666 Iar tu nu accep�i nimic! �i-ai pierdut slujba �i locuie�ti cu un motan! 536 00:46:38,750 --> 00:46:40,208 Ce ave�i to�i cu motanul meu? 537 00:46:42,791 --> 00:46:47,458 Via�a �nseamn� compromisuri, prietene. Dac� am r�mas �omer din cauza ta? 538 00:46:47,541 --> 00:46:49,041 ��i faci un blog despre brio�e. 539 00:46:52,375 --> 00:46:53,750 Ce m�gar e�ti! 540 00:46:54,958 --> 00:46:59,750 �i-o spun pentru binele t�u, pentru c� te iubesc. Chiar nu po�i s� �n�elegi? 541 00:46:59,833 --> 00:47:04,458 N-aveam probleme cu Alexandra, se purta fermec�tor cu mine. 542 00:47:04,541 --> 00:47:09,000 �tii ce-a zis de tine? C� ai fundul mare. Fermec�tor, nu? 543 00:47:09,083 --> 00:47:11,750 Le�i! Nu vreau s� te mai v�d. 544 00:47:12,708 --> 00:47:13,750 Mai bine! 545 00:47:14,708 --> 00:47:16,833 M� bagi �n sperie�i, Christophe. 546 00:47:24,291 --> 00:47:25,416 Ce p�rere ai? 547 00:47:27,333 --> 00:47:28,541 Ai dreptate. 548 00:47:34,708 --> 00:47:35,875 Da! 549 00:47:48,708 --> 00:47:49,958 Am fost �n Seattle recent. 550 00:47:50,041 --> 00:47:53,500 S�pt�m�na viitoare, m� �nt�lnesc cu editori din Marsilia. 551 00:47:53,583 --> 00:47:55,708 - So�ul t�u str�luce�te. - Mul�umesc! 552 00:47:55,791 --> 00:47:58,458 Ea nu m� complimenteaz�. Slav� Domnului c� e�ti aici! 553 00:47:58,541 --> 00:48:03,250 - Nu te mai pl�nge! - Alexandra! V� cunoa�te�i? 554 00:48:04,833 --> 00:48:07,416 - Bun�! - Bun�! 555 00:48:07,500 --> 00:48:09,458 Alexandra Lamour. Brigitte Magre �i so�ul ei. 556 00:48:09,541 --> 00:48:12,041 - Bun� seara! - So�ul meu v� apreciaz� enorm. 557 00:48:12,125 --> 00:48:13,125 Bun� seara! 558 00:48:13,208 --> 00:48:15,916 - C�r�ile dv. sunt o gur� de aer proasp�t. - Mul�umesc! 559 00:48:16,000 --> 00:48:20,750 - Alexandra ne preg�te�te alt� capodoper�. - Minunat! Care e subiectul? 560 00:48:21,375 --> 00:48:26,166 Abordeaz� mitul domina�iei feminine. O putem descrie a�a? 561 00:48:28,000 --> 00:48:29,833 M� scuza�i! EI e. 562 00:48:31,166 --> 00:48:33,041 Mai nou, seduci b�rba�i de peste 26 de ani? 563 00:48:33,125 --> 00:48:35,666 �I studiez, nu-l seduc. E subiectul meu, ai uitat? 564 00:48:35,750 --> 00:48:37,041 Am �n�eles. 565 00:48:37,125 --> 00:48:39,416 - Cum se simte Jean-Pierre? - Minunat. 566 00:48:39,500 --> 00:48:41,708 - Bun� seara! - Bun� seara, Damien! 567 00:48:41,791 --> 00:48:46,166 Annie Meyer, editoarea doamnei. Pot s� te pup? 568 00:48:46,250 --> 00:48:48,708 Nu ratez niciodat� �ansa de a pupa un b�rbat chipe�. 569 00:48:51,583 --> 00:48:55,125 - A� bea ceva. Dumneavoastr�? - Aduc eu b�uturi. 570 00:48:57,708 --> 00:49:02,250 Am auzit c� te pasioneaz� �masculismul... 571 00:49:02,333 --> 00:49:05,791 C�nd e revolu�ia? Ce inten�ionezi, s� ne decapitezi? 572 00:49:05,875 --> 00:49:09,333 - N-am pornit la r�zboi. - Nu? Atunci, ce preten�ii ai? 573 00:49:09,416 --> 00:49:12,208 Pe l�ng� dreptul de a purta costum? 574 00:49:13,125 --> 00:49:18,708 Boxeri pentru b�rba�i. A�i purtat chilo�i tanga? Ce nedreptate! 575 00:49:18,791 --> 00:49:22,750 Dar n-ave�i cum s� �n�elege�i p�n� nu-i purta�i. 576 00:49:22,833 --> 00:49:28,291 Ce te deranjeaz�? S� fii complimentat sau s� �i se aduc� de b�ut? 577 00:49:28,375 --> 00:49:29,875 Nu te exprimi prea clar. 578 00:49:31,333 --> 00:49:32,791 Pentru masculinitatea etern�! 579 00:49:39,625 --> 00:49:44,000 Mi-e dor de cas�, Alexandra. Vreau s� v�d femei �n fuste. 580 00:49:44,791 --> 00:49:50,708 Picioare, coapse, tocuri �nalte, dresuri, chilo�ei din dantel�... 581 00:49:50,791 --> 00:49:56,583 - Dar �i po�eta are avantajele ei. - Las�-m� pe mine! 582 00:49:58,125 --> 00:50:03,500 Dac� ai �ti ce atr�g�tori sunt s�nii �n sutien cu jum�tate de cup�! 583 00:50:04,458 --> 00:50:06,333 Cum s�-�i plac� a�a ceva? 584 00:50:09,458 --> 00:50:11,208 O femeie care merge... 585 00:50:14,125 --> 00:50:19,291 Cu picioarele frec�ndu-i-se unul de cel�lalt �i cu pelerina fo�nindu-i... 586 00:50:21,541 --> 00:50:26,041 Plesnitura unei bretele, desfacerea unui fermoar... 587 00:50:28,333 --> 00:50:30,333 Pot s�-�i alin eu dorul. 588 00:50:30,416 --> 00:50:33,333 Hai! Vino cu mine! 589 00:50:39,000 --> 00:50:43,083 - RV, de la �rendez-vous"? - Nu, de la �recto"�i �verso". 590 00:50:43,166 --> 00:50:44,875 - Bun� seara! - Bun� seara! 591 00:50:44,958 --> 00:50:46,083 Bun� seara! 592 00:53:13,083 --> 00:53:14,458 E raiul! 593 00:53:17,208 --> 00:53:19,458 - E�ti homosexual. - Poftim? 594 00:53:20,625 --> 00:53:23,666 - E�ti homosexual, nu? - Nu, nici vorb�! 595 00:53:24,541 --> 00:53:30,250 Ba da, e clar! Mul�i de aici sunt homo, calmeaz�-te! 596 00:54:14,166 --> 00:54:19,208 Superioritate fizic�. N-ai ce face, asta-i via�a! 597 00:54:21,541 --> 00:54:26,916 �n lumea mea, b�rba�ii preistorici �nfometau femeile. 598 00:54:27,000 --> 00:54:30,000 Le I�sau numai resturi de la v�n�toare. 599 00:54:30,083 --> 00:54:32,250 Asta le-a f�cut firave. 600 00:54:33,500 --> 00:54:35,250 Milenii la r�nd... 601 00:54:38,041 --> 00:54:43,083 �n lumea mea, femeile erau sexul puternic, de aceea purtau ele copiii. 602 00:54:44,416 --> 00:54:50,375 V�nau vara �i iarna, iar b�rba�ii mai fragili se �ngrijeau de copii. 603 00:54:52,625 --> 00:54:58,458 �n lumea mea, b�rba�ii se luptau. Se �nfruntau �i purtau r�zboaie. 604 00:55:03,166 --> 00:55:07,166 �n lumea mea, femeile sunt deasupra. Unde te crezi? 605 00:55:07,250 --> 00:55:08,625 �n patul meu. 606 00:55:10,333 --> 00:55:11,833 Stai! 607 00:55:22,875 --> 00:55:25,625 Ce faci? Haide! 608 00:55:36,333 --> 00:55:39,625 - Ce nas frumos ai! �tiai? - s�rut�-m�... 609 00:55:58,875 --> 00:56:02,791 - Ce faci? - Trebuie s� plec. 610 00:56:05,125 --> 00:56:09,708 - Am o partid� de pocher. - E adev�rat� minciuna asta? 611 00:56:11,916 --> 00:56:13,625 Culc�-te la loc! 612 00:56:23,375 --> 00:56:25,083 �mi placi. 613 00:56:26,666 --> 00:56:30,458 �i tu �mi placi mie, dar nu sunt un om bun. 614 00:56:30,541 --> 00:56:35,541 Nici eu. E posibil s� dispar �i s� nu te mai sun niciodat�. 615 00:56:37,250 --> 00:56:38,500 Te provoc! 616 00:56:52,125 --> 00:56:55,291 SCROAF� 617 00:57:01,083 --> 00:57:04,500 Continu�. Prive�te �n sus. 618 00:57:05,333 --> 00:57:08,666 �ntinde bra�ele �i �ncruci�eaz�-le! 619 00:57:09,708 --> 00:57:11,291 �nc� o dat�! 620 00:57:13,375 --> 00:57:15,416 A�a. �i fail/i. 621 00:57:19,125 --> 00:57:24,875 Unu, doi, trei... Men�ine! A�a! 622 00:57:31,833 --> 00:57:33,750 A�a! Grozav! 623 00:57:33,833 --> 00:57:36,750 - Erica, adu-ne spum� de ciocolat�. - Nu, c� m� �ngra�. 624 00:57:36,833 --> 00:57:40,583 - Las� prostiile! - Am grij� de mine, at�ta tot. 625 00:57:42,625 --> 00:57:47,125 Bine. Ce face tat�l t�u? �i-a zis c� ne-am certat? 626 00:57:47,208 --> 00:57:50,750 Da, dar cred c� ar trebui s�-l suni. 627 00:57:52,291 --> 00:57:54,708 Oricum, mul�umesc c� ai venit. 628 00:57:57,916 --> 00:58:03,666 - Ce s-a �nt�mplat? - Am o coleg� de �coal�... 629 00:58:05,000 --> 00:58:07,166 - Sunt �ndr�gostit de ea. - Ce tare! 630 00:58:07,250 --> 00:58:12,000 O cheam� Sarah �i e foarte frumoas�. 631 00:58:13,250 --> 00:58:19,416 Problema e c� eram �n toaleta liceului zilele trecute. 632 00:58:20,750 --> 00:58:22,458 A intrat �i mi-a cerut s-o ling. 633 00:58:25,166 --> 00:58:26,208 I-auzi! 634 00:58:27,833 --> 00:58:29,125 Am �n�eles. 635 00:58:29,208 --> 00:58:33,791 - Am f�cut-o. - Bine. �i-a f�cut �i ea? 636 00:58:34,541 --> 00:58:38,541 Nu, nu mi-a f�cut nimic. M-a m�ng�iat pu�in, at�t. 637 00:58:38,625 --> 00:58:40,416 Ce amabil e�ti! 638 00:58:42,083 --> 00:58:44,833 Sam, uit�-te la mine! Ai f�cut-o fiindc� voiai? 639 00:58:44,916 --> 00:58:47,791 - Nu prea am avut de ales. - Ba mereu ai de ales. 640 00:58:47,875 --> 00:58:52,458 Fetele nu te pot obliga s� le faci oral, nu exist� a�a ceva. 641 00:58:56,000 --> 00:59:01,708 - Nu �tiu ce s� fac. - Uit-o! Are balta pe�te. 642 00:59:13,875 --> 00:59:15,000 Deja? 643 00:59:15,083 --> 00:59:18,875 - Nu credeam c� o s� te mai v�d. - Pref�-te c� nu sunt aici! 644 00:59:21,583 --> 00:59:23,833 Ce ur�t! Te h�r�uie�te cineva? 645 00:59:25,625 --> 00:59:27,833 Ce cartier periculos! 646 00:59:30,500 --> 00:59:34,916 A� putea s� profit de faptul c� ai venit �i s� chem decoratoarea. 647 00:59:35,000 --> 00:59:37,833 Am o �nt�lnire. Te superi dac� o a�tep�i? 648 00:59:38,666 --> 00:59:40,208 Nu. 649 00:59:40,291 --> 00:59:43,833 Dac� te plictise�ti, po�i s�-�i reiei func�ia. Postul e vacant. 650 00:59:43,916 --> 00:59:47,041 - Nu m� descurc f�r� tine. - Gratis? In visele tale! 651 00:59:47,958 --> 00:59:50,708 - C�t vrei? - A�a de mul�i bani faci? 652 00:59:50,791 --> 00:59:52,333 A�adar, ��i datorez... 653 00:59:52,416 --> 00:59:55,000 - Pot s�-�i dau... - Nu. 654 00:59:58,416 --> 01:00:03,916 Dac� te rog s�-mi calci c�teva c�m�i? DI Martel st� cu nepo�ii s�pt�m�na asta. 655 01:00:04,000 --> 01:00:07,166 - Nu �tii s� calci? - Nu. 656 01:00:09,791 --> 01:00:10,791 Am o idee! 657 01:00:10,833 --> 01:00:14,458 Ie�im la plimbare dup�-amiaz�. Te duc la cump�r�turi. Ce zici? 658 01:00:14,541 --> 01:00:19,750 Vreau s� te r�sf��. M�car at�t s� fac! �mi por�i noroc. 659 01:00:32,166 --> 01:00:35,375 �ntoarce�i c�ma�a. Umezi�i gulerul dac� e rigid. 660 01:00:35,458 --> 01:00:37,625 C�lca�i-o pe exterior. 661 01:00:39,041 --> 01:00:40,875 �ncheia�i primii doi nasturi. 662 01:00:49,291 --> 01:00:52,916 - �mi place cum sun� limba ta. - Mul�umesc. 663 01:00:53,791 --> 01:00:59,833 - Ce �nseamn� �scroaf�"? - E femela porcului, �so�ia" lui. 664 01:01:01,500 --> 01:01:07,833 �n acest caz, e o insult�. �nseamn� �sc�rb�". 665 01:01:07,916 --> 01:01:13,500 - �Nimfoman� ", �t�rf�". - T�rf�? Ea, t�rf�? 666 01:01:15,416 --> 01:01:20,375 �tiu cuv�ntul! �nseamn� �t�r�tur�", �nemernic�", �u�uratic�"! 667 01:01:20,458 --> 01:01:23,166 - �Vr�jitoare� - Gata, ai prins ideea! 668 01:01:36,875 --> 01:01:40,791 - O s� te g�nde�ti tot timpul la mine. - Nu pot accepta. 669 01:01:40,875 --> 01:01:47,458 - De ce, nu-�i place? - E frumos, dar cam feminin. 670 01:01:47,541 --> 01:01:50,375 E foarte masculin. B�rba�ii nu poart� ceasuri mari. 671 01:01:50,458 --> 01:01:54,333 - Eu pe alea le prefer. - E�ti un b�rbat aparte. 672 01:01:54,416 --> 01:01:55,625 Mergem? 673 01:02:04,291 --> 01:02:07,750 �ndr�gosti�ii se poart� ca turi�tii Ia Paris. Nu �i se pare? 674 01:02:08,708 --> 01:02:12,833 - Poftim? - Ce e? Ce-am spus? 675 01:02:12,916 --> 01:02:16,041 Perechile, la Paris... 676 01:02:20,958 --> 01:02:23,708 - Mergem? - Stai! Mereu fugi de mine. 677 01:02:23,791 --> 01:02:24,833 - Nu-i adev�rat! - Ba da. 678 01:02:24,916 --> 01:02:27,083 Ba nu, sunt aici. 679 01:02:36,750 --> 01:02:37,875 Sunt aici. 680 01:02:49,125 --> 01:02:51,333 Christophe! 681 01:02:51,416 --> 01:02:52,833 Chris! 682 01:02:54,541 --> 01:02:57,166 �mi pare r�u, a fost ur�t. N-am vrut! 683 01:02:58,416 --> 01:03:01,875 Te rog, zi ceva! Nu mai sta bosumflat! 684 01:03:03,416 --> 01:03:04,708 Iart�-m�! 685 01:03:04,791 --> 01:03:08,458 Zi-mi: �lart�-m�, te rog!" 686 01:03:10,541 --> 01:03:17,083 De obicei, �ncerc s� scap de femei. Dar, cu ea, mi-e fric� s� nu dispar�. 687 01:03:18,500 --> 01:03:20,666 - E�ti �ndr�gostit. - Ba nu! 688 01:03:22,791 --> 01:03:26,583 - O s� se termine ur�t. - Cum a�a? 689 01:03:26,666 --> 01:03:29,750 Ori o s� v� desp�r�i�i voi, ori o s� v� despart� moartea. 690 01:03:29,833 --> 01:03:33,250 - Da. - Bucur�-te de moment! 691 01:03:33,333 --> 01:03:37,125 - Te sim�i bine? - Lolo m� �n�al�. 692 01:03:37,208 --> 01:03:38,750 Serios? 693 01:03:39,375 --> 01:03:42,916 I-am g�sit �n buzunar o chitan�� de la un hotel. 694 01:03:43,000 --> 01:03:46,333 - Ai luat-o la �ntreb�ri? - A negat. 695 01:03:47,500 --> 01:03:50,041 Poate c�-�i faci griji degeaba. 696 01:03:51,250 --> 01:03:55,458 Da, bine! Oi fi eu gras, dar o s� pun piciorul �n prag. 697 01:03:56,375 --> 01:03:58,875 O s�-l �nv�� minte pe nemernicul care-i d� t�rcoale. 698 01:03:59,958 --> 01:04:01,458 Christophe! 699 01:04:11,208 --> 01:04:13,541 - Chiar trebuie s� munce�ti azi? - Da. 700 01:04:14,416 --> 01:04:17,166 - Unde mergi s� scrii? - Depinde. 701 01:04:18,041 --> 01:04:22,041 - �mi dai s� citesc �ntr-o zi? - Tu ce program ai? 702 01:04:22,875 --> 01:04:27,083 - Am un interviu la un bar. - E absolut ridicol! 703 01:04:27,166 --> 01:04:31,166 - Va fi ceva provizoriu. - Ai c�tiga dublu lucr�nd pentru mine. 704 01:04:31,500 --> 01:04:36,000 N-am chef s� depind de tine. Nu-mi place s�-mi dai ordine. 705 01:04:38,708 --> 01:04:41,708 Ce-i cu discursul �sta �masculist" �nvechit? 706 01:04:41,791 --> 01:04:43,250 - Nu-i �masculist�. - Ba da. 707 01:04:43,333 --> 01:04:46,083 - Vreau doar s� fim egali. - E stupid! 708 01:04:46,166 --> 01:04:47,833 - Ba nu. De ce? - E absurd! 709 01:04:47,916 --> 01:04:52,333 O fi �masculist". �i ce? Las�-m� �n pace! 710 01:04:52,416 --> 01:04:56,083 De ce te enervezi? Vreau s� ne oferim o �ans�. 711 01:04:59,375 --> 01:05:01,750 Nu �tiu dac� pot s�-�i ofer ce a�tep�i de la mine. 712 01:05:03,708 --> 01:05:06,208 Nici eu nu sunt sigur. Poate c� te lini�te�te asta. 713 01:05:08,791 --> 01:05:10,125 G�ndim la fel. 714 01:05:12,250 --> 01:05:13,458 E ceva rar. 715 01:05:33,791 --> 01:05:35,625 - Bun� ziua! - Bun� ziua! 716 01:05:36,291 --> 01:05:39,125 - Alexandra e acas�? - Nu. Ai programare? 717 01:05:40,166 --> 01:05:43,625 - Tu cine e�ti? - Damien, un prieten al Alexandrei. 718 01:05:43,708 --> 01:05:46,750 Eu sunt Mo� Cr�ciun. Mi-am uitat un inel �n dormitor. 719 01:05:48,458 --> 01:05:51,583 Prieten, zici? Las� prostiile! 720 01:06:04,875 --> 01:06:06,625 Mo� Cr�ciun e aici... 721 01:06:08,666 --> 01:06:10,125 - E�ti bine? - Da! 722 01:06:12,833 --> 01:06:14,625 Cheam� o poli�ist�. 723 01:06:21,500 --> 01:06:23,500 Ce faci acolo? Nu! 724 01:06:23,583 --> 01:06:26,000 - Nu-i frumos! - Z�u? 725 01:06:27,125 --> 01:06:30,291 �tii cine e prietena ta? O narcisist� pervers�. 726 01:06:30,375 --> 01:06:32,333 Colec�ioneaz� b�rba�ii ca pe ni�te obiecte. 727 01:06:32,416 --> 01:06:35,375 Ce face ea e frumos? O nou� cucerire, o nou� bil�! 728 01:06:36,166 --> 01:06:39,541 - Poftim? - N-ai v�zut borcanele de pe rafturi? 729 01:06:39,625 --> 01:06:42,958 A�a �i compar� ea performan�a dela un an la altul. 730 01:06:43,583 --> 01:06:47,458 Ce fa�� ai f�cut! Te sim�i aiurea? 731 01:06:48,000 --> 01:06:50,291 Suntem �n aceea�i barc�. 732 01:06:54,791 --> 01:06:57,583 M-a f�cut s� m� simt inteligent. 733 01:06:58,875 --> 01:07:03,250 M� sim�eam important fiindc� m� alesese. Ce prost am fost! 734 01:07:06,791 --> 01:07:13,000 Uit�-te la mine! Sunt un nimeni. Uite �n ce hal am ajuns! 735 01:07:15,458 --> 01:07:19,250 Nu te apropia de mine! Nu �tii de ce sunt �n stare! 736 01:07:22,541 --> 01:07:23,750 ���E MICI 737 01:07:23,833 --> 01:07:27,625 - Cine este el pentru tine? - Un nimeni. Nu �nseamn� nimic. 738 01:07:30,166 --> 01:07:32,208 Nu mai l�sa str�inii s� intre! 739 01:07:32,291 --> 01:07:36,750 Le datorez multora bani. Multe femei caut� s� m� sape. 740 01:07:36,833 --> 01:07:42,166 Una m� a�tepta jos, la intrare. Am uscat-o �n b�taie! 741 01:07:42,250 --> 01:07:44,041 - Vrei s�-mi explici? - Ce anume? 742 01:07:45,875 --> 01:07:49,000 - Ce-i cu borcanele alea. - Mi-ai scotocit prin lucruri? 743 01:07:49,083 --> 01:07:52,416 - O bil� �nseamn� o nou� cucerire? - Omul �la e bolnav! 744 01:07:52,500 --> 01:07:53,958 - R�spunde-mi! - Las� scenele! 745 01:07:54,041 --> 01:07:56,291 - �i pe mine m-ai bifat? - Poftim? Nu! 746 01:07:56,375 --> 01:08:02,916 Sunt o bil� mic� sau una mare? Te folose�ti de mine �i-mi �nchizi gura? 747 01:08:03,000 --> 01:08:06,541 - Nu �n�eleg de ce reac�ionezi a�a. - E�ti fat� istea��. 748 01:08:06,625 --> 01:08:10,500 Ce credeai, Damien? C� eram virgin�? C� tu ai fost primul? 749 01:08:10,583 --> 01:08:13,291 �i tu ai f�cut cuceriri, conform informa�iilor mele. 750 01:08:13,375 --> 01:08:16,916 - Ce vrea s� �nsemne asta? - N-ai niciun drept s� te superi. 751 01:08:18,333 --> 01:08:19,333 Am �n�eles... 752 01:08:20,125 --> 01:08:22,291 Eu trebuie s� am grij� �i s�-mi �in gura, 753 01:08:22,375 --> 01:08:24,083 dar tu nu e�ti nevoit� s� te schimbi. 754 01:08:24,583 --> 01:08:27,125 Am gre�it c�nd am spus c� suntem la fel. 755 01:08:27,791 --> 01:08:30,833 - Distrac�ie pl�cut�! - Stai! 756 01:08:33,125 --> 01:08:35,041 Nu mai vreau s� m� joc. 757 01:08:35,875 --> 01:08:37,750 M� simt matur� al�turi de tine. 758 01:08:40,291 --> 01:08:43,625 Replica asta nu �ine la mine. Am folosit-o prea des. 759 01:09:15,041 --> 01:09:17,166 Ce sandvici mare! 760 01:09:19,708 --> 01:09:24,000 �I vrei tu? E doar un sandvici cu �unc�, nu-i motiv s�-�i uzi chilo�ii. 761 01:09:24,916 --> 01:09:30,958 �i-I dau dac�-l vrei. Ce e? �ntoarce-te, s� ne termin�m discu�ia! 762 01:09:37,750 --> 01:09:40,125 - ��i mul�umesc. - Am devenit victim�. 763 01:09:41,166 --> 01:09:43,500 - �i ce era�i �nainte? - Un tiran. 764 01:09:44,458 --> 01:09:47,000 Nu poate exista alternativ�? 765 01:09:47,083 --> 01:09:49,875 O lume �n care b�rba�ii �i femeile se sprijin� reciproc? 766 01:09:49,958 --> 01:09:55,125 Uita�i-v� Ia noi! Lucr�m bine �mpreun�. Ce v� mai fac din�ii? 767 01:09:55,208 --> 01:09:56,583 Sunt mai bine. 768 01:09:58,041 --> 01:10:00,000 - La revedere. - La revedere. 769 01:10:01,833 --> 01:10:04,875 St�nga, dreapta! Cro�eu! Upercut! 770 01:10:05,583 --> 01:10:10,208 St�nga! St�nga, dreapta! Cro�eu! Upercut! 771 01:10:10,291 --> 01:10:13,833 �napoi! Dac� e�ti prea aproape, nu te po�i ap�ra. 772 01:10:13,916 --> 01:10:16,791 - Te retragi �i ataci mai bine. U�or! - Trebuie s� lovesc ceva. 773 01:10:16,875 --> 01:10:20,666 St�nga! St�nga, dreapta! Cro�eu! Upercut! 774 01:10:20,750 --> 01:10:25,291 - Nu a�a de tare! R�zbun�-te pe sac! - Bine. 775 01:10:26,833 --> 01:10:29,541 Imaculata Concep�ie nu reprezint� puterea suprem�? 776 01:10:29,625 --> 01:10:33,541 Da. O avem pe Fecioara Maria, dar adev�ratul erou e lisus. 777 01:10:33,625 --> 01:10:35,916 �mi place aluni�a ta. 778 01:10:36,000 --> 01:10:37,166 �mi placi. 779 01:10:37,250 --> 01:10:40,500 �i tu �mi placi mie, dar nu sunt un om bun. 780 01:11:09,916 --> 01:11:13,500 Abia a�tept s� citesc continuarea! E acid �i porcos. 781 01:11:13,583 --> 01:11:15,500 Presimt c� o s�-l distrug�. 782 01:11:15,583 --> 01:11:18,500 - Serios? - Da, iar el nu b�nuie�te nimic. 783 01:11:18,583 --> 01:11:22,208 - Ce victorie pentru tine! - Nu sunt a�a de sigur�. 784 01:11:23,375 --> 01:11:26,166 - Poftim? - Nu �tiu dac� e... 785 01:11:26,833 --> 01:11:29,291 Dac� e cum �mi doream s� fie, Ia nivel intelectual. 786 01:11:29,375 --> 01:11:35,166 - E formidabil! E c�t se poate de crud. - Dar simt c� am deviat pu�in. 787 01:11:35,250 --> 01:11:39,041 Via�a nu se rezum� Ia b�rba�i. P�n� Ia urm�, cui �i pas� de �masculi�ti"? 788 01:11:39,125 --> 01:11:40,708 Mul�umesc. 789 01:11:40,791 --> 01:11:42,666 - Cafelele. - V� mul�umim. 790 01:11:42,750 --> 01:11:45,791 A� putea scrie despre �efa unei grup�ri talibane. 791 01:11:46,333 --> 01:11:50,750 Despre noua Na�� a mafiei din Mexic sau Ecuador 792 01:11:50,833 --> 01:11:54,000 sau despre o preoteas� pedofil� din sud-vest sau din B�thune. 793 01:11:54,083 --> 01:11:59,416 - Orice, �i o poveste de dragoste! - Te la�i purtat� de val. 794 01:11:59,958 --> 01:12:02,208 Sentimentele nobile nu nasc romane bune. 795 01:12:02,291 --> 01:12:05,916 G�nde�te-te la cariera ta! Mereu ai fost o lupt�toare, drag�. 796 01:12:06,000 --> 01:12:09,750 Nu po�i abandona o carte de succes din cauza unui b�rbat. 797 01:12:09,833 --> 01:12:12,166 E�ti scriitoare, g�nde�te cu creierul! 798 01:12:13,250 --> 01:12:18,750 Contabilitatea ��i va emite un cec. Po�i s�-l iei sau nu, tu decizi. 799 01:12:22,041 --> 01:12:23,458 - Ce joc nasol! - 50. 800 01:12:23,541 --> 01:12:26,166 - Ce v� aduc? - O m�n� pe s�n, dar u�or. 801 01:12:27,375 --> 01:12:29,125 - Ce ur�t! - Stef! 802 01:12:29,208 --> 01:12:32,500 - Te rog s-o scuzi. - Vreau un burbon, ca doamnele. 803 01:12:32,583 --> 01:12:35,541 - Anis, �i ni�te ghea��, te rog. - Da. 804 01:12:37,625 --> 01:12:39,791 Cine e Anis, mai exact? 805 01:12:39,875 --> 01:12:41,958 - Anus. - Anis! 806 01:12:42,666 --> 01:12:43,875 N-ai pic de ru�ine! 807 01:12:43,958 --> 01:12:46,666 A lucrat c�teva s�pt�m�ni la restaurant. 808 01:12:46,750 --> 01:12:50,291 Nu numai c� e adorabil, dar e �i inteligent. 809 01:12:50,375 --> 01:12:54,000 - La naiba! - Nu �tia s� joace pocher. 810 01:12:54,083 --> 01:12:57,125 - Deci... - Eu m� retrag. 811 01:12:59,458 --> 01:13:03,458 - Pariez tot. 250. - Eu m� retrag. 812 01:13:07,333 --> 01:13:10,916 - Ridic miza. - Pereche de popi. 813 01:13:12,208 --> 01:13:14,666 Pereche de dame. 814 01:13:17,875 --> 01:13:19,541 M�car la c�r�i s� ai noroc. 815 01:13:40,416 --> 01:13:41,625 Eu sunt. 816 01:13:44,000 --> 01:13:47,250 Da, �tiu c� e t�rziu. 817 01:13:48,791 --> 01:13:50,000 Nu vin. 818 01:13:52,625 --> 01:13:54,791 Nu, voiam s�-�i spun c� s-a terminat. 819 01:13:56,833 --> 01:14:01,166 Cu tine, Annie! Cu banii t�i �i loviturile mediatice! 820 01:14:04,458 --> 01:14:05,833 Du-te naibii! 821 01:14:13,500 --> 01:14:15,000 Iube�ti totul la mine? 822 01:14:16,750 --> 01:14:17,791 Da. 823 01:14:19,208 --> 01:14:20,750 Iubesc totul la tine. 824 01:14:21,291 --> 01:14:24,500 Te iubesc tandru �i tragic. 825 01:14:27,333 --> 01:14:28,500 �i eu pe tine. 826 01:14:42,458 --> 01:14:44,458 - Da? - Sunt Lolo. 827 01:14:47,958 --> 01:14:50,666 - Te sim�i bine? - Da. Tu? 828 01:14:51,833 --> 01:14:55,791 E complicat� treaba. Christophe s-a sup�rat �i m-a alungat. 829 01:14:55,875 --> 01:14:58,666 - Da? Ce s-a �nt�mplat? - Pot s� intru? 830 01:15:00,791 --> 01:15:03,208 - Ai o bere? - Mereu am. 831 01:15:03,291 --> 01:15:05,166 - Bei cu mine? - Normal! 832 01:15:09,291 --> 01:15:10,791 Ce chimono elegant! 833 01:15:12,916 --> 01:15:14,500 Nu trebuia s� faci asta, Lolo. 834 01:15:15,791 --> 01:15:17,500 ��i jur c� n-am f�cut nimic. 835 01:15:17,583 --> 01:15:20,500 - Christophe delireaz�. - Las� minciunile! 836 01:15:21,208 --> 01:15:23,833 N-am de ce s� te mint, ��i jur! 837 01:15:25,958 --> 01:15:29,958 - Bine, am c�lcat str�mb. - Poftim! 838 01:15:30,958 --> 01:15:35,333 Eram gravid� �i inundat� de hormoni, nu m-am mai putut controla. 839 01:15:35,416 --> 01:15:40,708 �I suni tu �i vorbe�ti cu el? Te rog. 840 01:15:43,291 --> 01:15:44,666 Lolo... 841 01:15:45,708 --> 01:15:47,625 - E greu. - Da. 842 01:15:48,750 --> 01:15:53,916 - Ce-a mers prost �ntre noi? - Nimic, a fost grozav. 843 01:15:54,875 --> 01:15:57,791 - Ne potriveam la pat, ne-am distrat. - Da. 844 01:15:59,333 --> 01:16:00,500 Da, a fost grozav. 845 01:16:04,125 --> 01:16:05,375 Dar mi-era fric�. 846 01:16:07,625 --> 01:16:11,583 - De ce anume? - De tine! M� intimidai. 847 01:16:12,500 --> 01:16:15,125 - �tiai ce voiai. - Da? 848 01:16:17,166 --> 01:16:19,791 B�rba�ii sunt mai maturi dec�t femeile. 849 01:16:21,583 --> 01:16:26,500 Serios! Noi ne-am rezuma ani de zile numai la partide de sex. 850 01:16:26,583 --> 01:16:31,416 Vou� nu v� e fric� s� spune�i: �Tu e�ti dragostea vie�ii mele." 851 01:16:32,416 --> 01:16:34,083 Eu n-am spus niciodat� asta. 852 01:16:36,166 --> 01:16:37,666 Nu, tu nu. 853 01:16:39,208 --> 01:16:41,791 Christophe mi-a strecurat o carte po�tal� pe sub u��. 854 01:16:42,500 --> 01:16:45,791 Era cu tabloul lui Magritte, pe care scrie: �Asta nu-i o pip�." 855 01:16:47,583 --> 01:16:51,750 Iar pe spate, mi-a scris doar: �Asta nu-i o declara�ie de dragoste." 856 01:16:54,708 --> 01:16:56,791 Nimeni nu i-ar fi rezistat. 857 01:17:10,625 --> 01:17:11,958 Alo? 858 01:17:53,375 --> 01:17:56,250 Bun� ziua! Am rezervat o camer�. Domnul �i doamna Lamour. 859 01:17:56,333 --> 01:17:57,791 Pofti�i! 860 01:18:05,625 --> 01:18:06,625 A �nceput cursa! 861 01:19:26,625 --> 01:19:28,416 Scoate un zgomot ciudat. 862 01:19:29,625 --> 01:19:31,166 Opresc pu�in. 863 01:20:01,500 --> 01:20:02,791 Vrei s� verific eu? 864 01:20:12,291 --> 01:20:13,833 Tu crezi �n c�s�torie? 865 01:20:16,333 --> 01:20:17,750 Da. 866 01:20:19,250 --> 01:20:22,791 Cred �n Dumnezeu. N-a� fi ajuns prea departe f�r� Ea. 867 01:20:23,666 --> 01:20:25,541 Crezi c� p�c�to�ii ajung �n iad? 868 01:20:25,625 --> 01:20:27,125 - Nu. - Te spovede�ti? 869 01:20:27,208 --> 01:20:32,083 - Da. - Serios? Ce-ai tu de m�rturisit? 870 01:20:35,041 --> 01:20:36,208 Te c�s�tore�ti cu mine? 871 01:20:41,875 --> 01:20:45,875 Nu trebuie s�-mi r�spunzi acum, te las s� te g�nde�ti. 872 01:20:46,416 --> 01:20:52,875 Vreau s�-mi dezmor�esc picioarele. E cald, nu? M-am �mbr�cat prea gros. 873 01:20:52,958 --> 01:20:55,500 - Da. - Poftim? 874 01:20:57,541 --> 01:20:58,541 Da. 875 01:21:00,166 --> 01:21:01,416 Da? 876 01:21:13,250 --> 01:21:17,708 Christophe, ai o so�ie minunat�, cu capul pe umeri. 877 01:21:17,791 --> 01:21:21,166 E normal s� mai intervin� probleme. 878 01:21:21,250 --> 01:21:24,958 �i ce dac� mai calc� str�mb? Nu-i mare scofal�! 879 01:21:25,041 --> 01:21:25,916 Tat�... 880 01:21:26,000 --> 01:21:32,000 N-am mai comentat c�nd mi-am dat seama c� a�a mai am �i eu parte de lini�te. 881 01:21:32,083 --> 01:21:36,166 - Termin�! E groaznic! - �mi priesc sfaturile voastre. 882 01:21:36,250 --> 01:21:39,833 �n plus, Martine nu mai are at�tea nevoi, Ia v�rsta ei. 883 01:21:40,416 --> 01:21:44,625 �nainte, o apuca brusc cheful. 884 01:21:44,708 --> 01:21:47,791 �ncuia magazinul �i ne destr�b�lam �n�untru. 885 01:21:48,958 --> 01:21:54,041 De multe ori m� trezeam sub mama ta f�r� s� am de ales. 886 01:21:54,500 --> 01:21:59,916 Pare incredibil, dar a�a p��eam. N-aveam curaj s� m� opun. 887 01:22:00,750 --> 01:22:04,458 - Ai f�cut ce ai putut, Alain. - Da. 888 01:22:06,333 --> 01:22:12,291 La urma urmei, femeile sunt ni�te feti�e f�r� noi. 889 01:22:16,916 --> 01:22:20,541 - Poftim! Asta e a ta. - �i-o d�ruiesc. 890 01:22:22,958 --> 01:22:24,083 Tat�... 891 01:22:26,041 --> 01:22:27,791 Am cunoscut pe cineva. 892 01:22:34,250 --> 01:22:39,416 - Unde �i-e inelul de logodn�? - Nunta e un pas foarte important. 893 01:22:39,500 --> 01:22:41,750 EI a �ndurat multe. 894 01:22:41,833 --> 01:22:44,541 - Felicit�ri! - Mai degrab� condolean�e! 895 01:22:45,916 --> 01:22:49,375 �nainte s� ne al�tur�m mar�ului, trecem pe la universitate. 896 01:22:49,458 --> 01:22:52,750 - Pentru ce? - Se �ine o ceremonie. 897 01:22:52,833 --> 01:22:54,875 Clitocra�ii sunt a�a de �ng�mfa�i! 898 01:22:54,958 --> 01:22:57,041 �n 44 de ani, doar trei b�rba�i au fost laurea�i. 899 01:22:57,125 --> 01:23:01,041 - T�rfelor! Strica�i reputa�ia b�rba�ilor! - N-ai auzit de solidaritate, prietene? 900 01:23:01,125 --> 01:23:03,375 Treci �n cas�, lingu�itorule! 901 01:23:03,458 --> 01:23:06,958 - M� calc� pe nervi oamenii �tia. - Calmeaz�-te! 902 01:23:10,500 --> 01:23:12,041 Nemernici! 903 01:23:14,041 --> 01:23:15,541 Ce-i cu tine? 904 01:23:16,416 --> 01:23:17,500 Haide�i! 905 01:23:21,458 --> 01:23:23,166 SAVAN�I 906 01:23:25,250 --> 01:23:29,166 - Dragi colegi! - Nu pot s� cred! Valea de-aici! 907 01:23:29,250 --> 01:23:32,416 - Buc�t�ria e �ncolo! - V� iubim! 908 01:23:32,500 --> 01:23:35,083 - Am un so� �i patru fii. - Bun� ziua! 909 01:23:35,166 --> 01:23:39,125 C�inii mei sunt numai masculi. Nu sunt du�manul vostru, jur! 910 01:23:39,208 --> 01:23:40,916 - Bun� ziua! - Noi ne cunoa�tem! 911 01:23:41,708 --> 01:23:43,000 Drag� coleg�... 912 01:23:43,833 --> 01:23:48,041 Bietul de el! N-ave�i nimic mai bun de f�cut? Ce vie�i triste ave�i! 913 01:23:48,125 --> 01:23:49,875 EI nu, se c�s�tore�te. 914 01:23:49,958 --> 01:23:53,500 I-auzi! �i norocoasa doamn� �tie de activit��ile tale militante? 915 01:23:53,583 --> 01:23:55,333 �ntreba�i-o pe Alexandra! 916 01:23:55,416 --> 01:23:59,583 Unele femei sunt mai deschise la minte. Slav� Domnului! 917 01:23:59,666 --> 01:24:02,791 Ea e a�a de deschis� la minte, c� e deja m�ritat� cu altul. Nu �tiai? 918 01:24:05,625 --> 01:24:07,000 Am dat cu b�ta-n balt�? 919 01:24:11,625 --> 01:24:12,791 Te sim�i bine? 920 01:24:14,958 --> 01:24:17,208 Stai! Damien! 921 01:24:38,250 --> 01:24:41,000 Deschide, Alexandra! Deschide! 922 01:24:54,333 --> 01:24:55,541 Bun� ziua! 923 01:24:57,666 --> 01:25:00,208 Bun� ziua, dle Martel! Mi-am uitat cheia. 924 01:25:00,291 --> 01:25:03,916 - Nu pot s� v-o dau pur �i simplu. - M� vede�i zilnic cu dna Lamour! 925 01:25:04,000 --> 01:25:06,541 Nu �tiu ce e �ntre voi, dar nu v� pot da cheia. 926 01:25:08,625 --> 01:25:11,458 Am ie�it s� cump�r �ampon �i am l�sat apa s� curg� �n cad�. 927 01:25:12,291 --> 01:25:13,375 Nu v� sup�ra�i a�a! 928 01:25:19,083 --> 01:25:22,916 S� mi-o aduce�i �napoi! B�rba�ii trebuie s� fie solidari. 929 01:25:39,166 --> 01:25:41,791 NU SUNT UN B�RBAT U�URATIC 930 01:25:46,125 --> 01:25:49,000 CERTIFICAT DE C�S�TORIE 931 01:26:13,458 --> 01:26:14,958 Bun�! 932 01:26:15,791 --> 01:26:18,375 - Ce mare te-ai f�cut! - Merg s�-mi iau geaca. 933 01:26:19,041 --> 01:26:21,666 �nchide u�a, Alice! S� nu ias� c��eaua! 934 01:26:23,583 --> 01:26:27,125 - �i-ai amintit brusc c� ai copil? - Bun�, Alexandre! 935 01:26:27,208 --> 01:26:28,583 Chiar voiam s� vorbesc cu tine. 936 01:26:28,666 --> 01:26:31,875 Demarez procedura de divor�. F�r� comentarii de data asta! 937 01:26:32,541 --> 01:26:34,666 N-am ce discuta cu tine! 938 01:26:46,541 --> 01:26:48,708 - Serios! - Ce aiurea! 939 01:26:53,083 --> 01:26:54,166 Bun� seara! 940 01:26:56,125 --> 01:26:57,250 Bun� ziua! 941 01:26:57,333 --> 01:27:01,041 I-am dat cheia dv. b�rbatului �nalt �i v�njos. 942 01:27:01,125 --> 01:27:03,041 - Sper c� n-am f�cut o prostie. - Lui Damien? 943 01:27:03,125 --> 01:27:08,583 A�i f�cut foarte bine. Te superi dac� ni se al�tur� disear�? 944 01:27:08,666 --> 01:27:10,416 Ce frumos din partea ta... 945 01:27:19,916 --> 01:27:26,000 - ��i comand o pizza, a�teapt�-m� aici. - Poftim? Ai �nnebunit? 946 01:27:26,833 --> 01:27:28,291 Merg acas�. 947 01:27:28,375 --> 01:27:32,291 M-am s�turat de scuzele tale! N-o s� te schimbi niciodat�. 948 01:27:36,041 --> 01:27:40,541 NU SUNT UN B�RBAT U�URATIC 949 01:27:47,833 --> 01:27:49,375 - Uite... - L�sa�i-l, fetelor! 950 01:27:49,458 --> 01:27:52,791 - Doar vorbeam. - Potoli�i-v�! Nu vreau necazuri. 951 01:27:52,875 --> 01:27:55,541 - �I �nveseleam. - Nu-l putem l�sa singur! 952 01:27:55,625 --> 01:27:58,375 Ce v� face s� crede�i c� eu nu vreau necazuri? 953 01:27:58,458 --> 01:28:02,166 - Iat�! - Nu �i-am uitat chilo�eii de ananas. 954 01:28:03,708 --> 01:28:05,833 �i mie �mi plac necazurile. 955 01:28:09,208 --> 01:28:11,958 Sigur le lipse�te �ncrederea de sine. 956 01:28:13,875 --> 01:28:14,916 Alo? 957 01:28:15,916 --> 01:28:17,166 Bun�, Erica! 958 01:28:18,291 --> 01:28:19,958 - Ce-�i veni? - La naiba! 959 01:28:20,041 --> 01:28:23,416 - Eu nu sunt de acord. - Nu reu�esc s� dau de el. 960 01:28:23,500 --> 01:28:25,583 - Cine e? - Ce s-a �nt�mplat? 961 01:28:26,708 --> 01:28:28,625 Bine, vin imediat. 962 01:28:31,458 --> 01:28:34,291 Cic� Damien e beat �i e h�r�uit de ciudate. 963 01:28:34,375 --> 01:28:36,541 - Merg acolo. - Nu-�i bate capul! 964 01:28:36,625 --> 01:28:40,750 - Poate s� Ie alunge ea pe be�ive. - Atunci, de ce m-a mai sunat? 965 01:28:40,833 --> 01:28:43,291 Vin cu tine, drag�. Vii �i tu, Sybille? 966 01:28:44,125 --> 01:28:46,708 Nu pot s�-l las singur pe Stan. 967 01:28:46,791 --> 01:28:50,500 - Las-o balt�! - Sta�i! Vre�i spray-ul meu paralizant? 968 01:28:50,583 --> 01:28:54,750 - Le ar�t eu lor! - Calmeaz�-te! Uite cine a venit! 969 01:28:54,833 --> 01:28:57,125 - Ce tupeu pe tine! - Bun�, Laurence! 970 01:28:57,208 --> 01:29:01,541 - Damien are necazuri la bar. - Ce fel de necazuri? 971 01:29:01,625 --> 01:29:06,000 Nu �tiu. O s� Ie st�lcesc mutrele! 972 01:29:07,250 --> 01:29:09,125 - La naiba! - Ce avem noi aici? 973 01:29:10,333 --> 01:29:12,416 O cau�i cu lum�narea! 974 01:29:14,000 --> 01:29:16,500 - Nu mai e�ti chiar tinerel. - Ce tot faci? 975 01:29:16,583 --> 01:29:19,333 Nu, stai! Opre�te-te! 976 01:29:21,416 --> 01:29:24,208 - M� r�ne�ti! �nceteaz�! - Nu, hai! 977 01:29:25,166 --> 01:29:26,500 - Bun� ziua! - Unde e? 978 01:29:26,583 --> 01:29:32,291 - La toalet�. Nu arat� prea bine. - Ce-i a�a de amuzant? 979 01:29:36,791 --> 01:29:39,708 Opri�i-v�! Lolo! 980 01:29:40,375 --> 01:29:42,250 Lolo, opre�te-te, drag�! 981 01:29:45,166 --> 01:29:46,833 Ia-�i m�inile de pe ea! 982 01:29:47,750 --> 01:29:49,208 - Damien! - Sc�rbo! 983 01:29:49,291 --> 01:29:52,583 Lolo! Cheam� poli�ia! Lolo! 984 01:29:54,083 --> 01:29:55,125 Ce s-a �nt�mplat? 985 01:29:57,125 --> 01:29:59,791 - Vino la mine! - Nu, las�-m� �n pace! 986 01:29:59,875 --> 01:30:01,416 - Ce-ai p��it? - Las�-m�! 987 01:30:01,500 --> 01:30:03,458 - Las� prostiile, vino! - Termin�! 988 01:30:03,541 --> 01:30:06,250 Sunt prost, ca to�i b�rba�ii pe care-i manipulezi. 989 01:30:06,333 --> 01:30:08,000 Dar am aflat tot, nemernico. 990 01:30:08,083 --> 01:30:12,791 - Vino cu mine, o s�-�i explic! - Ia m�inile de pe mine! 991 01:30:13,333 --> 01:30:17,708 Ascult�-m�! Da, te-am min�it. 992 01:30:17,791 --> 01:30:20,750 Da, am �nregistrat zi �i noapte conversa�iile noastre. 993 01:30:20,833 --> 01:30:21,750 Poftim? 994 01:30:21,833 --> 01:30:25,041 Voiam s� scriu un roman despre noi, dar s-a terminat. 995 01:30:25,125 --> 01:30:26,541 Stai! Ce-ai f�cut? 996 01:30:26,625 --> 01:30:30,041 Aveam un blocaj creativ, dar ai sosit tu �n via�a mea. 997 01:30:30,125 --> 01:30:33,791 Mi-am reluat scrisul, dar am gre�it. Iat�! 998 01:30:33,875 --> 01:30:39,958 Ce-ai f�cut? Ce-ai scris despre mine? 999 01:30:40,041 --> 01:30:42,083 - Ce-ai scris? - Nimic! 1000 01:30:42,166 --> 01:30:45,375 - Ce-ai f�cut? - Te iubesc, Damien! �nceteaz�! 1001 01:30:48,166 --> 01:30:51,291 - Am intentat divor� pentru tine! - Tac�-�i fleanca! 1002 01:31:05,541 --> 01:31:06,916 PARAMEDICI 1003 01:31:07,000 --> 01:31:08,375 M� auzi�i? 1004 01:31:15,000 --> 01:31:16,416 V� doare ceva? 1005 01:31:21,250 --> 01:31:25,875 Suntem paramedici, doamn�. Str�nge�i-m� de m�n� �i deschide�i ochii! 1006 01:31:26,416 --> 01:31:27,875 Ce se �nt�mpl�? 1007 01:31:29,750 --> 01:31:32,583 - Sunte�i �n ambulan��. - V� rog s� r�m�ne�i �ntins�. 1008 01:31:34,125 --> 01:31:37,041 - L�sa�i-m� s� plec. - V� rog, doamn�! Fi�i rezonabil�! 1009 01:31:37,125 --> 01:31:39,000 - R�m�ne�i �ntins�! - Pune-i centura! 1010 01:31:39,083 --> 01:31:41,375 - Deschide�i imediat u�a! - �ntinde�i-v�, doamn�! 1011 01:31:41,458 --> 01:31:44,583 - Deschide�i imediat u�a! - Alt� isteric�... 1012 01:33:13,958 --> 01:33:16,000 - Bun� ziua, domni�oar�! - Bun� ziua! 1013 01:33:18,458 --> 01:33:19,958 O bere, v� rog. 1014 01:33:58,250 --> 01:34:02,833 Solidaritate cu femeile din lumea �ntreag�! 1015 01:34:21,666 --> 01:34:22,791 TR�IASC� REZISTEN�A! 1016 01:34:22,875 --> 01:34:25,541 FEMEI �N STRAD�! PATRIARHATUL TREMUR�! 1017 01:34:25,625 --> 01:34:29,541 SEXI�TILOR, SUNTEM CU OCHII PE VOI! 1018 01:34:31,333 --> 01:34:33,166 B�RBA�II �I FEMEILE ΪI UNESC FOR�ELE 1019 01:34:34,375 --> 01:34:37,500 Alexandra! 1020 01:38:05,833 --> 01:38:09,750 Subtitrarea: Elena Mititelu SubRip: tucar@scenefz85478

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.