All language subtitles for Dracula.2013.S01E05.HDTV.x264-LOL

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,570 --> 00:00:02,180 Previously on Dracula... 2 00:00:02,215 --> 00:00:04,896 It'll be my honor to host your engagement party. 3 00:00:04,973 --> 00:00:06,573 Things will never be the same. 4 00:00:06,607 --> 00:00:09,209 You are to be married, and that is that. 5 00:00:09,244 --> 00:00:10,677 She is Ilona. 6 00:00:10,711 --> 00:00:13,580 You must never again mention Mina Murray's resemblance to my wife. 7 00:00:13,614 --> 00:00:17,751 I need your blood to create a serum so you are able to conquer daylight. 8 00:00:17,785 --> 00:00:20,353 I want you to find out everything about this General Shaw. 9 00:00:20,388 --> 00:00:22,856 He's a powerful ally of my competitors. 10 00:00:22,890 --> 00:00:26,693 Vera Markham can tell you all you need to know about Shaw. 11 00:00:26,727 --> 00:00:27,693 Yes? 12 00:00:27,727 --> 00:00:30,096 You wish to employ my services 13 00:00:30,130 --> 00:00:33,565 in order to get Mr. Renfield to answer one question. 14 00:00:33,600 --> 00:00:35,667 [Grunts] Unh! 15 00:00:40,407 --> 00:00:41,407 [Taps ceiling] 16 00:00:43,176 --> 00:00:48,179 [Owl hooting, dog barking] 17 00:00:59,025 --> 00:01:00,926 [Gasps] 18 00:01:00,960 --> 00:01:03,895 Mr. Grayson. What are you doing here? 19 00:01:03,930 --> 00:01:05,797 I know I shouldn't be here, 20 00:01:05,831 --> 00:01:07,198 but there's no time. 21 00:01:07,233 --> 00:01:09,968 Time for what? 22 00:01:10,002 --> 00:01:12,270 No. You must leave, immediately, or... 23 00:01:12,305 --> 00:01:13,704 I'll go. 24 00:01:13,739 --> 00:01:16,074 I promise. 25 00:01:16,108 --> 00:01:20,445 But I must tell you, you're making a mistake. 26 00:01:20,479 --> 00:01:22,480 A terrible mistake. 27 00:01:22,514 --> 00:01:24,882 - What do you mean? - Harker. 28 00:01:24,917 --> 00:01:28,118 He'll never be able to make you happy, and you know it. 29 00:01:28,153 --> 00:01:30,087 How dare you. 30 00:01:30,121 --> 00:01:32,924 Now is not the time for lies, Mina. 31 00:01:32,958 --> 00:01:34,891 You know it's the truth. 32 00:01:34,926 --> 00:01:36,726 If it isn't, say it. 33 00:01:36,761 --> 00:01:38,929 Look me in the eyes and say it, 34 00:01:38,964 --> 00:01:40,730 - and I'll go. - No, no, no. 35 00:01:40,765 --> 00:01:44,901 I-I love... I love Jonathan, and no other, 36 00:01:44,936 --> 00:01:46,937 and he will be my husband. 37 00:01:57,614 --> 00:02:00,215 [Sighs] 38 00:02:11,281 --> 00:02:13,495 [Moaning] 39 00:02:26,483 --> 00:02:29,002 Of all the days to lie-in. 40 00:02:32,330 --> 00:02:35,310 Don't you know we have a million things to do before tonight? 41 00:02:36,623 --> 00:02:39,296 - It's still on? - Of course it's still on! 42 00:02:39,876 --> 00:02:44,407 - Unless you've reconsidered. - No. No. No, of course not. 43 00:02:44,542 --> 00:02:46,456 [Horse whinnies] 44 00:02:46,604 --> 00:02:49,295 Well then, for goodness' sake, get up, darling. 45 00:02:49,340 --> 00:02:52,627 You mustn't waste another second of this momentous day. 46 00:02:52,643 --> 00:02:54,029 Yours is going to be 47 00:02:54,044 --> 00:02:56,879 the most spectacular engagement party London has ever seen. 48 00:02:56,914 --> 00:02:58,915 [Chuckles] 49 00:03:00,351 --> 00:03:01,384 [Sighs] 50 00:03:01,419 --> 00:03:03,286 [Bubbling] 51 00:03:03,320 --> 00:03:07,222 Be careful. That's very fragile. 52 00:03:07,257 --> 00:03:09,685 Come and meet your first test subject. 53 00:03:10,393 --> 00:03:12,894 Place it in line with the door, please. 54 00:03:14,497 --> 00:03:17,667 And no obstruction that may cast a shadow! 55 00:03:20,636 --> 00:03:25,640 [Hissing] 56 00:03:27,243 --> 00:03:29,111 I wouldn't get too close, Professor. 57 00:03:29,145 --> 00:03:30,245 [Hisses] 58 00:03:30,280 --> 00:03:31,947 I think you'll find her suitable, 59 00:03:31,981 --> 00:03:33,949 if not exactly agreeable. 60 00:03:33,983 --> 00:03:38,887 [Growls] 61 00:03:38,921 --> 00:03:41,222 There are many technical challenges, 62 00:03:41,256 --> 00:03:43,625 but I believe we will surmount them, given time. 63 00:03:43,659 --> 00:03:46,327 Time is a luxury we do not have. 64 00:03:48,965 --> 00:03:50,765 I must walk in sunlight soon. 65 00:03:50,800 --> 00:03:52,901 People are getting suspicious. 66 00:03:52,935 --> 00:03:56,770 Do you understand? 67 00:03:56,805 --> 00:03:58,739 By the way, where's Renfield? 68 00:03:58,773 --> 00:04:00,408 He was meant to accompany the lab equipment. 69 00:04:00,442 --> 00:04:02,876 Renfield was nowhere to be found. 70 00:04:02,911 --> 00:04:04,912 I had to do it myself. 71 00:04:11,753 --> 00:04:16,423 [Panting] 72 00:04:16,457 --> 00:04:18,759 Mr. Renfield. 73 00:04:18,793 --> 00:04:22,930 We are about to embark on a journey, you and I. 74 00:04:22,964 --> 00:04:24,765 It begins with a single question, 75 00:04:24,799 --> 00:04:28,101 and it ends with your answer to that question. 76 00:04:34,742 --> 00:04:39,112 I want you to remember that, so I will say it again. 77 00:04:39,147 --> 00:04:42,649 It ends with your answer. 78 00:04:42,683 --> 00:04:45,785 So you see, no matter how helpless you may feel, 79 00:04:45,819 --> 00:04:50,623 no matter how lengthy, debasing, and disagreeable 80 00:04:50,658 --> 00:04:53,126 the journey may prove, 81 00:04:53,160 --> 00:04:55,862 ultimately, you are in control. 82 00:04:57,931 --> 00:05:00,866 Let's get started, shall we? [Wheels squeaking] 83 00:05:05,272 --> 00:05:09,675 Though I take great pride in my profession, 84 00:05:09,709 --> 00:05:11,810 it has become... 85 00:05:13,613 --> 00:05:15,947 tedious of late. 86 00:05:19,819 --> 00:05:21,586 There are, after all, 87 00:05:21,620 --> 00:05:25,323 only so many variations on a theme one can play. 88 00:05:25,357 --> 00:05:28,226 Release me. 89 00:05:29,662 --> 00:05:32,863 - [Grunts] - Unh! [Cough] 90 00:05:32,898 --> 00:05:37,235 Each client is unique, of course. 91 00:05:37,269 --> 00:05:39,170 The methods vary, 92 00:05:39,205 --> 00:05:42,540 but the result is inevitably the same. 93 00:05:42,575 --> 00:05:45,310 [Panting] I'm warning you, 94 00:05:45,344 --> 00:05:47,378 there will be repercussions. 95 00:05:50,182 --> 00:05:54,484 I often think, "Perhaps this time, Janina. 96 00:05:54,519 --> 00:05:56,386 "This time, for once, 97 00:05:56,421 --> 00:05:59,256 "the client will dispense with all the bluster and defiance 98 00:05:59,290 --> 00:06:02,593 and simply answer the question the first time I ask it." 99 00:06:13,304 --> 00:06:16,573 Who does Alexander Grayson love? 100 00:06:19,944 --> 00:06:23,113 [Sighs] Oh, well. 101 00:06:23,147 --> 00:06:25,115 Perhaps next time. 102 00:06:25,149 --> 00:06:29,185 [Crack] [Screams] 103 00:06:29,386 --> 00:06:34,221 Sync and corrected by Elderfel www.addic7ed.com 104 00:06:56,788 --> 00:06:59,699 These are General Shaw's personal accounts. 105 00:06:59,722 --> 00:07:01,956 It's all there, under Bellamy Limited. 106 00:07:01,990 --> 00:07:03,057 Bellamy? 107 00:07:03,091 --> 00:07:06,394 Sole shareholder, empire munitions. 108 00:07:06,428 --> 00:07:08,196 Empire munitions? 109 00:07:08,230 --> 00:07:11,665 Shaw's receiving money from an arms manufacturer? 110 00:07:16,604 --> 00:07:18,973 60,000 pounds in July. 111 00:07:19,007 --> 00:07:21,776 July, that's when... That's when the empire won the tender 112 00:07:21,810 --> 00:07:23,377 for eight new warships. 113 00:07:23,411 --> 00:07:25,680 He got commission. 114 00:07:25,714 --> 00:07:27,815 General Shaw is taking bribes. 115 00:07:27,849 --> 00:07:29,483 Harker, please. 116 00:07:29,517 --> 00:07:33,320 What do you plan to do with this information? 117 00:07:33,354 --> 00:07:35,656 [Horse whinnies] 118 00:07:46,834 --> 00:07:48,668 I know you begged me to organize this party 119 00:07:48,703 --> 00:07:50,136 and I agreed, but that doesn't give you 120 00:07:50,171 --> 00:07:52,739 the right to be an idle princess. 121 00:07:52,773 --> 00:07:55,108 You have the guest list. I have the replies. 122 00:07:55,142 --> 00:07:56,876 You check the former against the latter, 123 00:07:56,911 --> 00:07:59,512 and the kitchen needs the final count by noon. 124 00:07:59,546 --> 00:08:02,648 This list, it's all wrong. 125 00:08:02,683 --> 00:08:05,585 Lord Davenport. Lord Rothcroft? 126 00:08:05,619 --> 00:08:06,819 Who'd ever have guessed 127 00:08:06,853 --> 00:08:08,287 that Jonathan had such distinguished friends? 128 00:08:08,322 --> 00:08:09,522 Yes, but they're not his friends. 129 00:08:09,556 --> 00:08:11,457 At least, he's never mentioned them. 130 00:08:11,491 --> 00:08:13,359 All my doing, I'm afraid. 131 00:08:13,393 --> 00:08:15,027 I insisted he invite them. 132 00:08:15,061 --> 00:08:18,964 It's all rather overwhelming, Mr. Grayson. 133 00:08:18,998 --> 00:08:20,866 Are you sure it's not too much of an imposition? 134 00:08:20,900 --> 00:08:22,467 Not at all. 135 00:08:22,501 --> 00:08:25,170 This is just an empty stage upon which Miss Westenra 136 00:08:25,205 --> 00:08:27,505 has lavished her formidable magic. 137 00:08:27,540 --> 00:08:29,274 At least somebody appreciates all my hard work. 138 00:08:29,308 --> 00:08:33,278 Alexander! You won't believe what... 139 00:08:33,312 --> 00:08:36,548 Mina. 140 00:08:36,582 --> 00:08:38,816 Could we have a word privately, please? 141 00:08:38,851 --> 00:08:41,386 Ladies, if you will excuse us. 142 00:08:41,420 --> 00:08:43,921 Shaw is far from a saint, and I've got 143 00:08:43,956 --> 00:08:45,823 - the evidence to prove it. - Not now. 144 00:08:45,858 --> 00:08:49,327 - I've just had a meeting. - I said, leave it. 145 00:08:54,900 --> 00:08:59,170 Lucy, you'll probably think me a spoiled child... 146 00:08:59,204 --> 00:09:01,739 Impossible. 147 00:09:01,774 --> 00:09:04,776 What's wrong? 148 00:09:04,810 --> 00:09:08,746 I had the most perplexing dream. 149 00:09:08,781 --> 00:09:09,747 [Clears throat] 150 00:09:09,782 --> 00:09:11,715 Really? 151 00:09:11,750 --> 00:09:13,049 That kind of dream? 152 00:09:13,084 --> 00:09:15,252 No. Not that kind of dream. 153 00:09:15,287 --> 00:09:16,587 - Tell me... - [Laughs] 154 00:09:16,621 --> 00:09:18,689 Was the dream version of Jonathan more circumspect, 155 00:09:18,723 --> 00:09:21,124 or was it merely a matter of circumference? 156 00:09:21,159 --> 00:09:22,192 [Both laughing] No. 157 00:09:22,226 --> 00:09:24,662 And it wasn't even... 158 00:09:29,566 --> 00:09:30,733 It wasn't even Jonathan. 159 00:09:30,768 --> 00:09:33,870 Yes, of course. Of course it was Jonathan. 160 00:09:39,277 --> 00:09:41,444 Renfield went to Victoria Station last night 161 00:09:41,478 --> 00:09:43,746 to pick up some laboratory equipment. 162 00:09:43,781 --> 00:09:45,281 He never arrived, 163 00:09:45,316 --> 00:09:48,785 and he has not been heard from since. 164 00:09:48,819 --> 00:09:51,020 [Sighs] Well, perhaps he was detained. 165 00:09:51,054 --> 00:09:53,456 [Scoffs] He's been missing nine hours. 166 00:09:53,490 --> 00:09:56,392 He would have sent word. 167 00:09:56,427 --> 00:09:57,460 Shall I contact the police? 168 00:09:57,494 --> 00:10:00,529 No, no. No police. 169 00:10:00,563 --> 00:10:02,865 This must be handled with the utmost discretion. 170 00:10:02,899 --> 00:10:05,968 At this point of our business, Grayson Energy cannot afford a scandal. 171 00:10:06,002 --> 00:10:07,669 I'm sure you understand that more than anyone. 172 00:10:07,704 --> 00:10:10,806 Of course. [Sighs] 173 00:10:10,841 --> 00:10:13,209 Well, I'll start with the hospitals, the morgues. 174 00:10:13,243 --> 00:10:15,978 Did he have any appointments prior to picking up the equipment? 175 00:10:16,012 --> 00:10:20,048 Only to gather some information from local steel mills. 176 00:10:20,082 --> 00:10:22,684 Well, that narrows things down a bit. 177 00:10:22,719 --> 00:10:25,687 - He's hardly inconspicuous. - [Chuckles] 178 00:10:25,722 --> 00:10:27,823 Leave it with me. 179 00:10:27,857 --> 00:10:29,825 [Door opens] 180 00:10:29,859 --> 00:10:31,226 Jonathan? 181 00:10:31,260 --> 00:10:33,161 [Sighs] I really must be going, Mina. 182 00:10:33,195 --> 00:10:34,562 Wa... Is this list right? 183 00:10:34,596 --> 00:10:35,763 I'm sorry. 184 00:10:35,797 --> 00:10:36,898 I-I have some urgent business to attend to. 185 00:10:36,932 --> 00:10:38,266 We'll have to discuss this later. 186 00:10:38,300 --> 00:10:40,368 But the party is tonight. It's in a few hours. 187 00:10:42,571 --> 00:10:45,073 Well, I-I made a few additions, is all. 188 00:10:45,107 --> 00:10:46,507 Business acquaintances and so forth. 189 00:10:46,541 --> 00:10:48,243 It's not the additions that concern me, 190 00:10:48,277 --> 00:10:49,943 it's the people you have disinvited. 191 00:10:49,978 --> 00:10:51,044 Like who? 192 00:10:51,079 --> 00:10:53,313 All your friends at the paper. Szabo. 193 00:10:53,348 --> 00:10:54,715 Szabo? 194 00:10:54,750 --> 00:10:56,817 Think, Mina. We're serving alcohol. 195 00:10:56,852 --> 00:10:58,486 Do you really want him juggling champagne bottles 196 00:10:58,520 --> 00:10:59,787 and doing his dancing bear routine? 197 00:10:59,821 --> 00:11:01,154 I'm sure he will behave himself. 198 00:11:01,189 --> 00:11:02,256 The answer is no! 199 00:11:02,290 --> 00:11:03,457 We're moving up in the world, 200 00:11:03,492 --> 00:11:05,459 and its only natural that we're gonna lose 201 00:11:05,494 --> 00:11:06,960 a few friends on the way. 202 00:11:06,995 --> 00:11:10,197 Would you listen to yourself? 203 00:11:15,303 --> 00:11:17,537 So, who else will be in attendance? 204 00:11:17,571 --> 00:11:20,774 Rothcroft. A few others. 205 00:11:20,808 --> 00:11:25,011 I do hope there won't be another grand spectacle this evening. 206 00:11:25,045 --> 00:11:28,147 Brash Americans like Grayson are best left twisting in the wind. 207 00:11:28,181 --> 00:11:31,217 Once they realize their money can't buy cooperation, 208 00:11:31,251 --> 00:11:34,854 they pack up and move on... unless provoked. 209 00:11:34,889 --> 00:11:36,589 Of course, sir. 210 00:11:36,624 --> 00:11:37,990 No. 211 00:11:38,025 --> 00:11:39,992 There should never be any direct action against Grayson 212 00:11:40,027 --> 00:11:43,662 without your express permission. 213 00:11:49,869 --> 00:11:51,537 [Knock at door] 214 00:11:51,571 --> 00:11:54,873 I thought you'd be at Carfax with Lucy. 215 00:11:54,908 --> 00:11:59,077 I was, but I thought I'd come home and rest a while. 216 00:12:05,485 --> 00:12:09,220 Your mother would be so proud of you. 217 00:12:09,255 --> 00:12:12,190 Hmm. 218 00:12:12,224 --> 00:12:14,892 You've found a fine man in Jonathan. 219 00:12:14,927 --> 00:12:17,595 I know she'd be happy with your choice. 220 00:12:17,629 --> 00:12:20,531 A month ago, perhaps, 221 00:12:20,566 --> 00:12:22,800 with the old Jonathan. 222 00:12:22,835 --> 00:12:25,536 But he's changed. 223 00:12:25,571 --> 00:12:27,272 [Sighs] 224 00:12:27,306 --> 00:12:29,740 In what way? 225 00:12:29,775 --> 00:12:30,975 Well, to start with, 226 00:12:31,009 --> 00:12:33,711 he's got an entirely new set of friends... 227 00:12:33,745 --> 00:12:35,780 business associates, most of them... 228 00:12:35,814 --> 00:12:38,749 and they're titled and wealthy and much older than he is. 229 00:12:38,784 --> 00:12:40,317 That's perfectly natural. 230 00:12:40,352 --> 00:12:43,120 He's in a new line, he's bound to make new acquaintances. 231 00:12:43,154 --> 00:12:46,423 Yes, but he's cut ties with most, if not all, 232 00:12:46,458 --> 00:12:48,792 of his old friends, as though they're expendable. 233 00:12:50,462 --> 00:12:52,896 And I can't help but think... 234 00:12:52,930 --> 00:12:56,833 That you might become expendable as well? 235 00:12:56,868 --> 00:13:00,137 I must admit, Mr. Renfield... 236 00:13:00,171 --> 00:13:01,205 [Breathing erratically] 237 00:13:01,239 --> 00:13:03,573 Your stoicism is impressive, 238 00:13:03,608 --> 00:13:06,676 but by no means a surprise. 239 00:13:06,711 --> 00:13:08,778 [Panting] 240 00:13:08,813 --> 00:13:11,347 - Rodrigo? - No. 241 00:13:11,382 --> 00:13:14,718 [Muttering] 242 00:13:14,752 --> 00:13:16,019 Please. 243 00:13:16,053 --> 00:13:20,756 [Screams] 244 00:13:20,790 --> 00:13:22,992 [Winces] 245 00:13:23,027 --> 00:13:25,761 - Oh, you are strong... - [Cries] 246 00:13:25,795 --> 00:13:29,399 And clearly no stranger to suffering. 247 00:13:29,433 --> 00:13:33,302 Admirable traits 248 00:13:33,337 --> 00:13:38,106 under virtually every other circumstance. 249 00:13:40,911 --> 00:13:44,580 Alas, Mr. Renfield, 250 00:13:44,614 --> 00:13:48,050 not here, not now. 251 00:13:48,084 --> 00:13:51,020 There is just me and you. 252 00:13:51,054 --> 00:13:53,121 [Panting, sobbing] 253 00:13:53,156 --> 00:13:57,959 - The question...and the answer! - [Wet tearing] 254 00:13:57,993 --> 00:13:59,561 [Screams] 255 00:13:59,595 --> 00:14:01,296 [Winces] 256 00:14:01,330 --> 00:14:03,698 Who does Alexander Grayson love? 257 00:14:05,690 --> 00:14:11,461 [Dripping, bubbling] 258 00:14:26,576 --> 00:14:28,710 Renfield's been abducted. 259 00:14:28,745 --> 00:14:29,845 By whom? 260 00:14:29,879 --> 00:14:31,847 We can only assume it's the Order. 261 00:14:31,881 --> 00:14:35,216 But until the sun goes down, I'm powerless to help him. 262 00:14:35,251 --> 00:14:37,953 Do you think they can break him? 263 00:14:37,987 --> 00:14:41,723 He will die before he says a word against me. 264 00:14:41,758 --> 00:14:43,926 Very well, then. Problem solved. 265 00:14:43,960 --> 00:14:49,597 We cannot let anything distract us from today's test. 266 00:14:49,631 --> 00:14:52,533 How long will this entire process take? 267 00:14:52,568 --> 00:14:55,536 I will use the resonator to generate voltage 268 00:14:55,571 --> 00:14:57,238 to a pair of electrical paddles, 269 00:14:57,273 --> 00:15:00,708 then apply them to the subject's chest 270 00:15:00,742 --> 00:15:03,210 and attempt to jolt the heart into beating. 271 00:15:05,180 --> 00:15:10,217 Then I will give the subject a massive injection of the serum. 272 00:15:10,251 --> 00:15:11,953 If it works, 273 00:15:11,987 --> 00:15:16,591 you will immediately repeat the whole process on me. 274 00:15:16,625 --> 00:15:19,193 But I won't have an adequate supply of the serum. 275 00:15:19,227 --> 00:15:21,328 As you can see, it's a slow process. 276 00:15:21,363 --> 00:15:24,198 I don't have the equipment! 277 00:16:11,878 --> 00:16:14,446 Hold a second. 278 00:16:14,480 --> 00:16:16,481 - Excuse me. - Yes, sir? 279 00:16:21,421 --> 00:16:23,422 [Flesh sizzles] 280 00:16:32,798 --> 00:16:36,134 [Locomotive chugging] 281 00:16:36,169 --> 00:16:38,170 [Steam whistle wails] 282 00:16:47,980 --> 00:16:50,882 [Steam whistle wails] 283 00:16:55,888 --> 00:16:57,288 I'm looking for a Mr. Havershim. 284 00:16:57,322 --> 00:17:00,357 If it's business, call my St. Louis office. 285 00:17:00,392 --> 00:17:02,693 I have called your St. Louis office, 286 00:17:02,727 --> 00:17:06,330 and your Kansas City office, and your Carson City office. 287 00:17:06,364 --> 00:17:08,566 Don't tell me, let me guess. 288 00:17:08,600 --> 00:17:11,602 You're Alexander Grayson. 289 00:17:16,808 --> 00:17:18,408 That's correct. 290 00:17:18,442 --> 00:17:21,845 And you want to buy my Sweetwater operation. 291 00:17:21,879 --> 00:17:24,280 And your Doubletree mine. 292 00:17:24,315 --> 00:17:28,251 I am willing to offer you 20,000 of your American dollars. 293 00:17:28,285 --> 00:17:30,286 Really? 294 00:17:48,605 --> 00:17:51,540 Impressive. 295 00:17:51,574 --> 00:17:56,245 Mr. Grayson, you are either a very brave man 296 00:17:56,279 --> 00:17:59,448 or a very foolish one. 297 00:17:59,482 --> 00:18:02,752 This is a rough country to be traveling unarmed. 298 00:18:02,786 --> 00:18:04,786 [Shotgun cocks] 299 00:18:06,856 --> 00:18:08,857 I don't like guns. 300 00:18:11,927 --> 00:18:12,994 This is a singularly 301 00:18:13,029 --> 00:18:16,031 inopportune moment to purchase a mine, sir. 302 00:18:16,065 --> 00:18:17,332 What the hell? 303 00:18:17,367 --> 00:18:20,202 Federal taxes on minerals are set to escalate, 304 00:18:20,236 --> 00:18:22,971 so if you insist on making the purchase, 305 00:18:23,005 --> 00:18:24,773 make sure you tender an option 306 00:18:24,807 --> 00:18:28,043 with a leaseback provision to avoid the levies. 307 00:18:28,077 --> 00:18:30,145 Whiskey, sir? 308 00:18:30,179 --> 00:18:32,180 Thank you. 309 00:18:34,216 --> 00:18:35,483 And what's your name? 310 00:18:35,517 --> 00:18:39,587 Renfield. R.M. Renfield, esquire. 311 00:18:40,855 --> 00:18:43,191 Alexander! 312 00:18:43,225 --> 00:18:44,525 You were right. 313 00:18:44,560 --> 00:18:47,295 Renfield was abducted outside of Empire and Colonial 314 00:18:47,329 --> 00:18:49,897 yesterday afternoon around 4:00. 315 00:18:49,931 --> 00:18:52,300 I found a newspaper vendor. He witnessed the whole thing. 316 00:18:52,334 --> 00:18:54,434 - Did he give a description? - Mm, three men. 317 00:18:54,468 --> 00:18:59,573 One hit him, the others grabbed him and threw him into a carriage. 318 00:18:59,607 --> 00:19:02,776 - Did he notify the police? - He assumed it was the police. 319 00:19:02,811 --> 00:19:05,579 I found this. 320 00:19:05,613 --> 00:19:06,814 Where? 321 00:19:06,848 --> 00:19:10,750 In the gutter just outside the main entrance. 322 00:19:10,784 --> 00:19:14,321 Shall I notify the police? 323 00:19:14,355 --> 00:19:15,788 No. 324 00:19:15,823 --> 00:19:17,824 This is all I need. 325 00:19:19,493 --> 00:19:23,496 [Growling, hissing] 326 00:19:23,531 --> 00:19:24,631 I was beginning to think 327 00:19:24,665 --> 00:19:26,700 I would be forced to start without you. 328 00:19:26,734 --> 00:19:28,634 I had an urgent matter to attend to. 329 00:19:28,668 --> 00:19:31,670 And what could be more urgent than this? 330 00:19:31,705 --> 00:19:33,539 - Shh. - [Hisses] 331 00:19:33,573 --> 00:19:37,043 I finally have a lead on Renfield. 332 00:19:37,077 --> 00:19:39,078 Shall we proceed? 333 00:19:47,220 --> 00:19:49,455 First, we start its heart. 334 00:19:52,425 --> 00:19:55,060 1,000 volts, circuit one. 335 00:19:55,094 --> 00:20:00,132 [Electricity crackling] [Shrieking] 336 00:20:07,106 --> 00:20:09,107 [Sighs] 337 00:20:15,381 --> 00:20:17,548 3,000 volts! 338 00:20:19,918 --> 00:20:24,188 [Generator humming] 339 00:20:24,222 --> 00:20:27,258 3,000 volts, circuit one. [Grunts] 340 00:20:27,293 --> 00:20:32,330 [Electricity crackling] [Shrieking] 341 00:20:32,364 --> 00:20:34,932 [Groans] 342 00:20:45,610 --> 00:20:49,113 It's beating. 343 00:20:49,147 --> 00:20:51,147 [Sighs] 344 00:21:00,991 --> 00:21:03,460 [Shrieks] 345 00:21:23,179 --> 00:21:25,180 [Hisses] 346 00:21:36,125 --> 00:21:38,327 Success. 347 00:21:40,930 --> 00:21:42,697 [Flesh sizzling] 348 00:21:42,732 --> 00:21:44,732 [Screaming] 349 00:21:52,375 --> 00:21:54,376 [Shrieking] 350 00:22:05,213 --> 00:22:08,830 [Clock chiming] 351 00:22:13,854 --> 00:22:16,221 You can't leave now! 352 00:22:16,256 --> 00:22:18,757 I must find Renfield. 353 00:22:18,791 --> 00:22:20,092 You are about to host a party 354 00:22:20,126 --> 00:22:23,329 at which known members of the Order will be present. 355 00:22:23,363 --> 00:22:26,698 Professor, if you ever valued that arm, take it off mine... 356 00:22:26,732 --> 00:22:28,733 immediately! 357 00:22:29,735 --> 00:22:35,740 [Engine putters] 358 00:22:55,927 --> 00:23:00,798 [Sniffs] 359 00:23:10,475 --> 00:23:12,476 [Sniffs] 360 00:23:17,983 --> 00:23:20,384 [Sniffs] 361 00:23:26,391 --> 00:23:28,392 [Snorts] 362 00:23:41,071 --> 00:23:44,040 [Band playing classic music] 363 00:23:49,212 --> 00:23:54,851 [Indistinct chatter] 364 00:23:58,688 --> 00:24:00,356 Hello. 365 00:24:00,390 --> 00:24:01,857 Thank you. 366 00:24:01,891 --> 00:24:03,892 - Back in a tick, darling. - Okay. 367 00:24:03,927 --> 00:24:07,663 Lovely to see you. 368 00:24:07,697 --> 00:24:09,131 [Laughs] 369 00:24:09,166 --> 00:24:11,500 I promised him I will not do my dancing bear. 370 00:24:11,535 --> 00:24:13,535 [Laughter] 371 00:24:15,705 --> 00:24:17,940 I think it's time for me to see to the women. 372 00:24:17,974 --> 00:24:20,241 - [Laughs] - If you will excuse me. 373 00:24:25,748 --> 00:24:27,182 - Jonathan. - Dr. Murray. 374 00:24:27,216 --> 00:24:29,384 Mina, you look lovely. 375 00:24:29,418 --> 00:24:32,420 Thank you. 376 00:24:36,692 --> 00:24:37,658 You were right. 377 00:24:37,693 --> 00:24:39,927 I was beginning to forget who I am. 378 00:24:42,431 --> 00:24:44,365 I never will. 379 00:24:44,400 --> 00:24:47,367 And I will always be here to remind you. 380 00:24:47,402 --> 00:24:49,403 Promise? 381 00:24:53,075 --> 00:24:56,343 [Music and chatter] 382 00:24:56,377 --> 00:24:58,813 [Growls] [Laughter] 383 00:24:58,847 --> 00:25:01,048 [Laughs] 384 00:25:01,083 --> 00:25:04,151 I hope Mr. Grayson likes what we've done with the place. 385 00:25:04,185 --> 00:25:05,419 Well, he... He hasn't arrived? 386 00:25:05,453 --> 00:25:08,522 Mm-mm, no, not yet. He's still to arrive. 387 00:25:08,556 --> 00:25:14,094 [Sputtering, panting] 388 00:25:14,129 --> 00:25:16,196 Who does Mr. Grayson love? 389 00:25:16,231 --> 00:25:18,564 Mr. Renfield, who does he love? 390 00:25:18,599 --> 00:25:19,666 [Grunting, coughing] 391 00:25:19,700 --> 00:25:23,970 Who does Mr. Alexander Grayson love? 392 00:25:25,506 --> 00:25:28,975 I am willing to offer you 20,000 of your American dollars. 393 00:25:29,010 --> 00:25:30,276 Mr. Grayson, 394 00:25:30,310 --> 00:25:32,912 you are either a very brave man... 395 00:25:32,947 --> 00:25:35,014 or a very foolish one. 396 00:25:35,048 --> 00:25:37,816 This is a rough country to be traveling unarmed. 397 00:25:37,851 --> 00:25:39,852 [Shotgun cocks] 398 00:25:39,886 --> 00:25:43,156 This is a singularly inopportune moment to purchase a mine, sir. 399 00:25:43,190 --> 00:25:44,657 What the hell? 400 00:25:44,691 --> 00:25:47,360 Federal taxes are set to escalate, 401 00:25:47,394 --> 00:25:50,463 so if you insist on making the purchase, 402 00:25:50,497 --> 00:25:51,764 make sure you tender an option 403 00:25:51,798 --> 00:25:55,433 with a leaseback provision to avoid the levies. 404 00:25:55,468 --> 00:25:57,369 Whiskey, sir? 405 00:25:57,403 --> 00:25:58,370 Thank you. 406 00:25:58,404 --> 00:25:59,872 They mean to kill you. 407 00:25:59,906 --> 00:26:02,174 - [Grunts] - Unh! 408 00:26:02,208 --> 00:26:03,642 That's enough outta you. 409 00:26:03,677 --> 00:26:06,178 You think you're so smart? Huh? 410 00:26:06,212 --> 00:26:07,279 [Thud] [Grunts] 411 00:26:07,313 --> 00:26:09,414 Come on, boys! Join in. 412 00:26:09,448 --> 00:26:10,549 Unh! 413 00:26:10,583 --> 00:26:15,453 [Grunting, kicking] 414 00:26:18,558 --> 00:26:20,559 [Screams] 415 00:26:22,127 --> 00:26:24,829 [Gunshots] 416 00:26:24,863 --> 00:26:30,168 [Screaming] 417 00:26:30,202 --> 00:26:31,669 Aah! 418 00:26:31,704 --> 00:26:33,838 [Screaming] 419 00:26:51,456 --> 00:26:55,092 You're safe now. 420 00:26:55,126 --> 00:26:56,159 Mr. Renfield? 421 00:26:56,194 --> 00:26:57,961 [Thud] [Grunts, gasps] 422 00:26:57,995 --> 00:26:58,962 Mr. Renfield. 423 00:26:58,996 --> 00:27:00,630 [Wheezes] 424 00:27:00,664 --> 00:27:04,034 Who does Grayson love? 425 00:27:04,068 --> 00:27:07,637 [Panting] 426 00:27:11,675 --> 00:27:17,647 [Laughing] 427 00:27:17,681 --> 00:27:19,482 [Sighs] 428 00:27:19,516 --> 00:27:23,686 [Laughing] 429 00:27:23,721 --> 00:27:24,687 [Grunts] 430 00:27:24,722 --> 00:27:26,289 [Laughing] 431 00:27:26,323 --> 00:27:28,090 [Grunting] 432 00:27:28,125 --> 00:27:31,693 [Laughing] 433 00:27:31,728 --> 00:27:33,562 [Grunts] 434 00:27:33,596 --> 00:27:36,832 [Laughing] 435 00:27:36,867 --> 00:27:39,668 [Grunting] 436 00:27:39,702 --> 00:27:40,770 [Roars] 437 00:27:40,804 --> 00:27:44,573 [Screaming] 438 00:27:44,607 --> 00:27:46,607 [Laughing] 439 00:27:59,722 --> 00:28:01,022 [Screams] 440 00:28:05,764 --> 00:28:08,364 Curious. No sign of the ringmaster. 441 00:28:08,399 --> 00:28:10,533 No doubt choreographing his grand entrance. 442 00:28:10,568 --> 00:28:11,835 I actually meant his man. 443 00:28:11,869 --> 00:28:13,070 You know, the very large one 444 00:28:13,104 --> 00:28:15,271 who makes all the turgid announcements. 445 00:28:15,306 --> 00:28:17,006 What's his name? 446 00:28:17,040 --> 00:28:20,276 Speaking of grand entrances. 447 00:28:22,879 --> 00:28:25,781 - She's looking for Grayson. - How can you tell? 448 00:28:25,816 --> 00:28:27,617 Because he's the only one who isn't here. 449 00:28:27,651 --> 00:28:28,918 Poor thing. 450 00:28:28,952 --> 00:28:31,020 Spent her best years having any man she pleases, 451 00:28:31,054 --> 00:28:32,622 but now? 452 00:28:32,656 --> 00:28:34,490 Lady Wetherby faces the unpleasant prospect 453 00:28:34,524 --> 00:28:37,093 of not having the one man she really wants 454 00:28:37,127 --> 00:28:40,129 while her husband withers away in his sickbed. 455 00:29:00,082 --> 00:29:02,817 I apologize for being late. 456 00:29:02,852 --> 00:29:04,853 I hope everything is as you wish, Miss Murray. 457 00:29:04,887 --> 00:29:06,554 Thank you so much, for everything. 458 00:29:06,588 --> 00:29:08,589 Hmm. 459 00:29:11,460 --> 00:29:14,095 You look very lovely. 460 00:29:16,231 --> 00:29:19,433 You'll have to excuse me, hmm? 461 00:29:19,468 --> 00:29:22,102 - Thank you, incidentally. - What for? 462 00:29:22,137 --> 00:29:24,539 With your help, we managed to locate Renfield. 463 00:29:24,573 --> 00:29:26,407 Suffice it to say, all is good, 464 00:29:26,441 --> 00:29:29,410 though I'm no closer to knowing who's responsible. 465 00:29:29,444 --> 00:29:31,945 - Is he... - He's quite all right. I assure you. 466 00:29:31,980 --> 00:29:35,849 Now, what's this interesting news you have regarding General Shaw? 467 00:29:35,884 --> 00:29:37,818 - Quite the party. - Mm. 468 00:29:37,852 --> 00:29:41,555 He must be a very valuable employee. 469 00:29:48,963 --> 00:29:50,831 What do you think of Harker? 470 00:29:50,865 --> 00:29:52,066 I think he could be useful. 471 00:29:52,100 --> 00:29:54,000 And if anything, he's ambitious. 472 00:29:54,034 --> 00:29:55,468 Surely you're not thinking of recruitment. 473 00:29:55,503 --> 00:29:57,237 Well, he's a little rough around the edges, 474 00:29:57,271 --> 00:29:59,472 but we could always use some fresh blood. 475 00:29:59,507 --> 00:30:02,075 The more Britain arms itself for war against the Ottomans, 476 00:30:02,109 --> 00:30:03,510 the more General Shaw stands to gain. 477 00:30:03,544 --> 00:30:06,379 On virtually every munitions deal this country makes, 478 00:30:06,414 --> 00:30:08,582 he's getting a cut. 479 00:30:08,616 --> 00:30:11,350 10% of the total value of the contracts. 480 00:30:11,384 --> 00:30:13,686 [Scoffs] Harker, these allegations... 481 00:30:13,721 --> 00:30:15,654 More than allegations. 482 00:30:15,689 --> 00:30:17,456 I've checked his accounts. They're meticulous. 483 00:30:17,490 --> 00:30:21,594 Look, Harker, my intention was to embarrass the man, 484 00:30:21,628 --> 00:30:24,931 not have him dragged up on charges. 485 00:30:24,965 --> 00:30:26,898 But Shaw's a hypocrite. 486 00:30:26,933 --> 00:30:28,367 A traitor of the highest order. 487 00:30:28,401 --> 00:30:31,604 You're not suggesting I just let this go, are you? 488 00:30:31,638 --> 00:30:32,738 Ah. 489 00:30:32,772 --> 00:30:36,041 Mr. Grayson, and the groom. 490 00:30:36,075 --> 00:30:37,276 Lady Jayne Wetherby. 491 00:30:37,310 --> 00:30:39,211 I invited her. I hope you don't mind. 492 00:30:39,246 --> 00:30:42,114 Of course not. 493 00:30:42,148 --> 00:30:44,850 Um, if you'll excuse me. 494 00:30:44,884 --> 00:30:48,319 Harker. 495 00:30:48,354 --> 00:30:51,723 - I've missed you. - [Chuckles] 496 00:30:54,293 --> 00:30:57,562 You look absolutely ravishing. 497 00:30:57,596 --> 00:30:58,797 [Laughs] 498 00:30:58,831 --> 00:31:02,066 Oh, far better to be ravished. 499 00:31:02,100 --> 00:31:05,069 Where have you been keeping yourself? 500 00:31:05,103 --> 00:31:08,673 It seems somebody abducted and tortured my man, Renfield. 501 00:31:08,707 --> 00:31:11,108 Oh, good lord! 502 00:31:11,143 --> 00:31:13,711 Why would someone do something like that? 503 00:31:15,781 --> 00:31:18,249 [Heartbeat] 504 00:31:18,283 --> 00:31:21,852 Probably some old business rival. 505 00:31:21,887 --> 00:31:23,487 And don't worry. 506 00:31:23,521 --> 00:31:24,855 It's all been resolved. 507 00:31:24,890 --> 00:31:27,158 - Shall we? - Yes. 508 00:31:29,394 --> 00:31:31,095 Uh, Mr. Grayson? 509 00:31:31,129 --> 00:31:33,297 Please let me introduce you to my employer. 510 00:31:33,331 --> 00:31:36,132 Uh, Mr. Grayson, um, Lady Wetherby, 511 00:31:36,167 --> 00:31:37,801 this is Mr. Browning. 512 00:31:37,835 --> 00:31:39,603 - Mr. Browning. - Mr. Grayson. 513 00:31:39,637 --> 00:31:41,438 - Lord Davenport. - We've met. 514 00:31:41,472 --> 00:31:42,506 Lord Rothcroft. 515 00:31:42,540 --> 00:31:44,775 - Lord Rothcroft. - Mr. Grayson. 516 00:31:44,809 --> 00:31:46,976 - And Lord Godalming. - Lord Godalming. 517 00:31:47,011 --> 00:31:48,144 Welcome to my home. 518 00:31:48,179 --> 00:31:50,646 Very kind of you to have us. 519 00:31:52,349 --> 00:31:54,383 Uh, gentlemen, please excuse us. 520 00:31:57,454 --> 00:32:00,089 I cannot wait to get you to myself. 521 00:32:00,124 --> 00:32:03,426 Hmm, and so you shall. 522 00:32:03,460 --> 00:32:07,095 - Mr. Grayson. - [Sighs] 523 00:32:07,130 --> 00:32:09,131 [Mouths silently] 524 00:32:11,067 --> 00:32:13,135 [Sniffs] 525 00:32:25,514 --> 00:32:27,916 Excuse me, Mr. Grayson? 526 00:32:27,951 --> 00:32:31,586 I would like you to meet my mentor and my friend, 527 00:32:31,620 --> 00:32:33,755 Professor Van Helsing. 528 00:32:33,789 --> 00:32:36,091 It's a pleasure to meet you, Professor Van Helsing. 529 00:32:36,125 --> 00:32:38,093 Honored to meet you. 530 00:32:38,127 --> 00:32:40,194 The Professor is a pioneer in his field. 531 00:32:40,229 --> 00:32:42,864 Is that so? 532 00:32:49,372 --> 00:32:52,774 Grayson's man, Mr. Renfield, was abducted. 533 00:32:52,808 --> 00:32:54,743 - Really? - Mm. 534 00:32:54,777 --> 00:32:58,279 Abducted and tortured. Was that Order business? 535 00:32:58,313 --> 00:33:01,548 Absolutely not. 536 00:33:03,685 --> 00:33:05,353 Mr. Grayson's been kind enough to give us 537 00:33:05,387 --> 00:33:07,355 his home for our celebration tonight. 538 00:33:07,389 --> 00:33:09,123 How remarkably generous of him. 539 00:33:09,157 --> 00:33:13,159 Thank you, Professor. A pleasure. 540 00:33:13,194 --> 00:33:15,195 Miss Murray. 541 00:33:18,700 --> 00:33:23,570 [Indistinct chatter] 542 00:33:23,605 --> 00:33:28,474 [Screaming] 543 00:33:31,779 --> 00:33:33,246 Professor? 544 00:33:33,281 --> 00:33:36,983 Is everything all right? 545 00:33:37,018 --> 00:33:39,019 Excuse me. 546 00:33:42,731 --> 00:33:45,099 All right, ladies and gentlemen. 547 00:33:45,133 --> 00:33:49,769 For my beautiful daughter, Mina, who has always made me proud, 548 00:33:49,804 --> 00:33:53,405 and for Jonathan, who I have long considered a son. 549 00:33:53,439 --> 00:33:57,009 Mina, I only wish your mother were here 550 00:33:57,043 --> 00:34:01,079 to witness the woman that you've become. 551 00:34:01,114 --> 00:34:04,884 Please, join me in raising a glass to the happy couple. 552 00:34:04,918 --> 00:34:06,351 To Mina and Jonathan. 553 00:34:06,386 --> 00:34:08,654 ALL: To Mina and Jonathan! 554 00:34:08,688 --> 00:34:13,525 [Applause] 555 00:34:15,528 --> 00:34:17,762 Uh, ladies and gentlemen. 556 00:34:17,796 --> 00:34:22,100 I'd, um, well, I would like to start by thanking Dr. Murray, 557 00:34:22,135 --> 00:34:24,469 not just for his kind words this evening 558 00:34:24,504 --> 00:34:28,272 but for a whole lifetime of kindness, 559 00:34:28,306 --> 00:34:30,808 culminating in him allowing me to marry his daughter! 560 00:34:30,843 --> 00:34:32,176 [Whistles] [Laughter] 561 00:34:32,210 --> 00:34:33,444 [Clears throat] 562 00:34:33,478 --> 00:34:36,447 I say "allowing," but, um, anyone who knows Mina 563 00:34:36,481 --> 00:34:38,683 knows that she follows her own path, 564 00:34:38,717 --> 00:34:42,486 and that path... that path has led her to make me 565 00:34:42,521 --> 00:34:45,356 the very happiest and very luckiest man alive. 566 00:34:45,390 --> 00:34:46,723 Hear, hear. 567 00:34:46,758 --> 00:34:48,192 Mr. Grayson! 568 00:34:48,226 --> 00:34:51,662 Tonight's festivities are nothing short of spectacular. 569 00:34:51,696 --> 00:34:54,065 Now I've thought long and hard about how best to express 570 00:34:54,099 --> 00:34:55,899 my gratitude to you, 571 00:34:55,934 --> 00:35:00,737 and in the end, decided that it's right for me to offer you 572 00:35:00,772 --> 00:35:04,007 what I consider most precious... 573 00:35:04,042 --> 00:35:06,396 The privilege of the first dance. 574 00:35:06,431 --> 00:35:08,111 [Crowd murmurs] 575 00:35:37,808 --> 00:35:40,776 [Orchestral music] 576 00:37:06,460 --> 00:37:08,027 [Roars] [Crowd screaming] 577 00:37:08,062 --> 00:37:12,065 - [Sputtering] - [Screams] 578 00:37:16,070 --> 00:37:19,172 May I cut in? 579 00:37:19,206 --> 00:37:21,640 [Inhales sharply] 580 00:37:21,675 --> 00:37:25,812 [Crowd chattering] 581 00:37:31,884 --> 00:37:33,885 Excuse me. I need some air. 582 00:37:37,557 --> 00:37:39,024 [Dog barking] 583 00:37:39,258 --> 00:37:42,961 Grayson has a secret. I can tell. 584 00:37:42,995 --> 00:37:45,430 [Sighs] And what might that be? 585 00:37:45,464 --> 00:37:48,166 I'm not entirely sure. 586 00:37:48,200 --> 00:37:50,802 He's a man of mystery without biography. 587 00:37:50,836 --> 00:37:53,805 Well, that's hardly unusual for an American. 588 00:37:53,839 --> 00:37:56,207 Those who oppose him frequently end up dead. 589 00:37:56,242 --> 00:37:58,743 Those that oppose you frequently end up dead. 590 00:37:58,777 --> 00:38:01,011 It's coincidence. Nothing more. 591 00:38:01,046 --> 00:38:03,915 [Horse whinnies] 592 00:38:03,949 --> 00:38:05,115 Speaking of which, 593 00:38:05,150 --> 00:38:06,717 his arrival in London 594 00:38:06,752 --> 00:38:09,253 coincided with something rather more ominous. 595 00:38:09,287 --> 00:38:10,888 Which is? 596 00:38:10,923 --> 00:38:14,759 The advent of the old one you seek. 597 00:38:14,793 --> 00:38:17,461 I brought you the old one's ashes in a jar. 598 00:38:17,495 --> 00:38:20,296 Did you? 599 00:38:21,866 --> 00:38:23,900 Alexander Grayson, a vamp... 600 00:38:23,935 --> 00:38:26,235 Ridiculous. Never. 601 00:38:26,270 --> 00:38:31,140 You would not be the first woman to be blinded by desire. 602 00:38:31,175 --> 00:38:34,877 The first huntsman, yes... 603 00:38:34,911 --> 00:38:38,881 but not the first woman. 604 00:38:54,964 --> 00:38:56,964 [Crying] 605 00:39:04,907 --> 00:39:08,610 Go away! [Crying] 606 00:40:02,229 --> 00:40:04,164 A lot of information I learned here in New York 607 00:40:04,198 --> 00:40:05,798 while I was studying law 608 00:40:05,832 --> 00:40:09,436 under Charles Remick, a white abolitionist. 609 00:40:09,470 --> 00:40:12,638 He made a motion I be examined under the Missouri bar. 610 00:40:12,673 --> 00:40:16,308 I presume you passed. 611 00:40:16,342 --> 00:40:17,877 I joined a firm in St. Louis 612 00:40:17,911 --> 00:40:20,446 and was sent out west to sort out a cross-claim. 613 00:40:20,480 --> 00:40:23,883 The client took exception to my race. 614 00:40:23,917 --> 00:40:26,085 I was set upon by ruffians, and imprisoned 615 00:40:26,119 --> 00:40:28,888 for the crime of defending myself. 616 00:40:28,922 --> 00:40:31,423 What about the firm in St. Louis? 617 00:40:31,458 --> 00:40:33,459 Well, they washed their hands of me. 618 00:40:33,493 --> 00:40:37,496 I suspect that was their intent all along. 619 00:40:37,530 --> 00:40:40,566 I was left friendless and penniless. 620 00:40:40,600 --> 00:40:43,668 Suffice to say... 621 00:40:43,703 --> 00:40:47,806 things did not go to plan. 622 00:40:56,281 --> 00:40:59,985 I'm very grateful for this, sir. 623 00:41:00,019 --> 00:41:04,088 I hope I don't undermine that gratitude by asking, "Why?" 624 00:41:04,123 --> 00:41:07,558 You're a lawyer of the highest caliber, Renfield. 625 00:41:07,593 --> 00:41:10,961 I require a lawyer. 626 00:41:10,996 --> 00:41:12,997 [Sighs] 627 00:41:18,770 --> 00:41:21,872 I too know what it's like to live as an outcast, 628 00:41:21,906 --> 00:41:26,076 outside what passes for polite society, but rarely is. 629 00:41:28,379 --> 00:41:32,082 More than you could possibly imagine. 630 00:41:32,117 --> 00:41:36,620 You are a man of secrets, Mr. Grayson. 631 00:41:36,654 --> 00:41:39,055 That much, I can see. 632 00:41:39,089 --> 00:41:41,591 But I owe it to my profession and my good name 633 00:41:41,626 --> 00:41:44,027 to tell you that I can only work for a man 634 00:41:44,061 --> 00:41:46,363 who trusts me completely. 635 00:42:04,614 --> 00:42:06,482 [Sighs] 636 00:42:06,516 --> 00:42:10,052 Then you shall know all my secrets, 637 00:42:10,086 --> 00:42:13,822 and your life will never be the same. 638 00:42:17,894 --> 00:42:21,597 - Is that a promise? - [Chuckles] 639 00:42:25,063 --> 00:42:30,946 Sync and corrected by Elderfel www.addic7ed.com 44561

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.