All language subtitles for A_KID_IN_KING_ARTHURS_COURT[1995]DvDrip.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:47,965 --> 00:02:51,335 I Am Merlin, And I Am Back, 2 00:02:51,367 --> 00:02:56,272 Awakened From My Eternal Slumber To Reach Out Across Time... 3 00:02:56,306 --> 00:03:00,211 For A Brave Warrior Who Can Take Up The Sword Excalibur... 4 00:03:00,243 --> 00:03:02,346 And Save Camelot. 5 00:03:02,378 --> 00:03:05,248 Oh, Great Spirit Of Light, 6 00:03:05,282 --> 00:03:08,485 Bring Me That Knight. 7 00:03:08,518 --> 00:03:10,987 - [Thunderclap] - [Umpire] Strike. Out. 8 00:03:11,020 --> 00:03:13,390 You're Up, Fuller. 9 00:03:16,693 --> 00:03:19,630 - Ventilate Him, Calvin. - Try Swingin' This Time, Fuller. 10 00:03:21,465 --> 00:03:24,235 [Spectators Clapping, Chattering] 11 00:03:28,405 --> 00:03:30,841 [Girl] Whoo-Ooo! 12 00:03:28,405 --> 00:03:30,841 [Man] Come On, Cal! 13 00:03:30,873 --> 00:03:34,611 - It's Only A Game, Son. Just Give It Your Best Shot. - Good Luck, Honey. 14 00:03:34,645 --> 00:03:37,981 - We're All Rootin' For Ya. - I Get Your Room If You Get Killed. 15 00:03:38,014 --> 00:03:41,017 - If I Die, You Can Take Out The Trash. - Mmm! 16 00:03:41,050 --> 00:03:45,822 Fuller. Now Look, Just Remember What I Told You. Three Things: 17 00:03:45,855 --> 00:03:50,793 Ya Lean In. Ya Cover The Plate. Ya Pick A Point In The Outfield. 18 00:03:50,826 --> 00:03:54,865 Then Ya Let Her Rip. 19 00:03:50,826 --> 00:03:54,865 Actually, That's Four Things. 20 00:03:54,897 --> 00:03:57,867 Just Try And Hit The Ball, Will Ya, Fuller? 21 00:03:57,901 --> 00:04:01,005 [Man] Come On. Play Ball. 22 00:03:57,901 --> 00:04:01,005 Come On, Cal! 23 00:04:01,038 --> 00:04:03,874 [Cal] Three Things: 24 00:04:03,907 --> 00:04:07,945 Lean In. Cover The Plate. Pick A Point In The Outfield. 25 00:04:07,978 --> 00:04:10,281 - Let Her Rip. - You're Dead Meat, Fuller. 26 00:04:13,449 --> 00:04:15,786 - [Crowd Yelling] - [Cal] Oh, God. Oh, God. Oh, God. 27 00:04:15,818 --> 00:04:17,787 - [Umpire] Strike One. - [Coach Groaning] 28 00:04:17,820 --> 00:04:19,923 Ohh! 29 00:04:22,793 --> 00:04:27,465 - Strike Two. - Keep Your Eye On The Ball, Cal! 30 00:04:29,399 --> 00:04:31,468 Hasta La Vista, Fuller. 31 00:04:34,670 --> 00:04:36,740 Now Swing! 32 00:04:40,810 --> 00:04:44,681 - Strike Three. You're Out. - [Crowd Groaning] 33 00:04:44,714 --> 00:04:47,317 It's All Right, Son. 34 00:04:49,418 --> 00:04:53,591 - [Spectators Shouting] - Mom, He Didn't Even Try! 35 00:04:54,925 --> 00:04:58,362 Fuller. Get Me My Bat. 36 00:04:58,394 --> 00:05:00,330 As You Wish, Your Highness. 37 00:05:01,732 --> 00:05:04,935 [Low Rumbling] 38 00:05:04,968 --> 00:05:07,771 [Rumbling Intensifies, Woman Screams] 39 00:05:07,803 --> 00:05:12,108 Earthquake! Everybody, Out Of The Dugout. Come On! Come On! 40 00:05:12,141 --> 00:05:16,846 [Rumbling Continues] 41 00:05:35,464 --> 00:05:38,935 The Black Knight Has Stolen The Royal Money Box. Stop Him! 42 00:05:42,838 --> 00:05:45,709 [King] Hurry! 43 00:05:52,482 --> 00:05:54,819 [Horse Whinnying] 44 00:06:01,925 --> 00:06:04,694 [Screaming] 45 00:06:08,098 --> 00:06:11,035 Aaah! 46 00:06:15,137 --> 00:06:18,040 [King's Guards Shouting] 47 00:06:18,074 --> 00:06:21,412 [Cal Gasping] 48 00:06:21,444 --> 00:06:24,180 - [Guard] Forward! Together! - [Cal] Here! 49 00:06:24,213 --> 00:06:26,817 Whoa! Hold, Boy! 50 00:06:37,593 --> 00:06:41,031 [Driver] Whoa Up. Whoa Up. 51 00:06:37,593 --> 00:06:41,031 Ah. 52 00:06:41,064 --> 00:06:43,634 Sire. 53 00:06:41,064 --> 00:06:43,634 Find The Brave Man Who Foiled The Black Knight. 54 00:06:43,666 --> 00:06:45,735 I Want To Thank Him Personally. 55 00:06:45,769 --> 00:06:48,038 Please. 56 00:06:50,841 --> 00:06:54,110 - Thank Thee, Lord Belasco. - My Pleasure, Your Highness. 57 00:06:58,814 --> 00:07:01,117 Spread Out! Find The Boy. 58 00:07:06,956 --> 00:07:08,959 Where Am I? 59 00:07:11,862 --> 00:07:14,432 Ride On! 60 00:07:21,605 --> 00:07:24,040 [Cal] Excuse Me. 61 00:07:21,605 --> 00:07:24,040 [Bleating] 62 00:07:25,574 --> 00:07:27,978 Oh! Clumsy Mutton. 63 00:07:25,574 --> 00:07:27,978 Sorry. 64 00:07:33,149 --> 00:07:34,985 [Guard] That-A-Way. 65 00:07:33,149 --> 00:07:34,985 [Guards Shouting] 66 00:07:38,120 --> 00:07:39,956 - Where Did He Go? - That Way, Sire. He Went That Way. 67 00:07:39,990 --> 00:07:42,692 This Way! 68 00:07:44,160 --> 00:07:46,463 [Gasps] 69 00:07:50,966 --> 00:07:52,937 Whoa. 70 00:07:55,071 --> 00:07:57,908 [Cal Grunting, Chicken Clucking] 71 00:07:57,940 --> 00:08:00,210 [Dog Barking] 72 00:08:21,564 --> 00:08:24,999 There's Nothing Left To Steal In All Of Camelot! 73 00:08:24,033 --> 00:08:28,605 The King Does Not Steal. He Merely Takes His Fair Share. 74 00:08:28,637 --> 00:08:30,873 In Other Words, Everything. 75 00:08:30,906 --> 00:08:34,611 - [Commoner Groaning] - I Have No Time For This! 76 00:08:37,113 --> 00:08:41,084 I Am Looking For A Boy. 77 00:08:41,116 --> 00:08:45,788 Do Not Fight Him. The King Is No Longer A Man Of The People. 78 00:08:45,822 --> 00:08:49,125 - You Speak Treason? - [Cal Gasps] 79 00:08:49,158 --> 00:08:53,163 Ah, The Little Mouse. 80 00:08:53,196 --> 00:08:55,932 - [Cal Yelling] - [Guard] Get Him! 81 00:08:55,966 --> 00:08:58,269 Oh, Boy. 82 00:08:59,668 --> 00:09:01,904 [Gasps] Don't Kill Me! 83 00:09:01,937 --> 00:09:04,640 I Didn't Mean To Do It. I Don't Even Know What I'm Doing Here. 84 00:09:04,673 --> 00:09:07,076 Take Him To Camelot. 85 00:09:04,673 --> 00:09:07,076 Let Me Go! 86 00:09:07,110 --> 00:09:08,879 The King Awaits His Presence. 87 00:09:08,912 --> 00:09:11,581 King? 88 00:09:11,615 --> 00:09:14,217 [Townspeople Chattering] 89 00:09:18,288 --> 00:09:23,192 Hey, Guys, Where's The Boys' Room? I've Been Holding It Since The Third Inning. 90 00:09:23,225 --> 00:09:25,861 Where We Going? Hey, Don't I Get A Phone Call Or Something? 91 00:09:25,894 --> 00:09:31,768 ♪♪ 92 00:09:31,801 --> 00:09:33,771 Ho! 93 00:09:31,801 --> 00:09:33,771 Ho! 94 00:09:31,801 --> 00:09:33,771 Ho! 95 00:09:42,177 --> 00:09:45,982 [Man] Look Here! 96 00:09:46,015 --> 00:09:49,385 Ah! 'Tis The Brave Man Who Frightened Off The Black Knight. 97 00:09:49,418 --> 00:09:53,756 Bring Him Closer. 98 00:09:49,418 --> 00:09:53,756 Not A Man, Father. Just A Boy. 99 00:09:53,789 --> 00:09:56,626 He Has A Very Pleasant Face. 100 00:09:56,659 --> 00:09:59,395 Don't Be Ridiculous, Sister. He Dresses Like A Fool. 101 00:09:59,428 --> 00:10:02,399 [All Laughing] 102 00:10:02,432 --> 00:10:04,701 Did You Find The Boy? 103 00:10:02,432 --> 00:10:04,701 Of Course. 104 00:10:04,734 --> 00:10:08,372 Then Bring Him To Me. 105 00:10:04,734 --> 00:10:08,372 Ah, He Was Taken To The Great Hall, Milord. 106 00:10:08,404 --> 00:10:10,341 The King. 107 00:10:12,142 --> 00:10:16,847 You Take Your Orders From Me, Not That Stupid Old Fool. 108 00:10:16,879 --> 00:10:19,249 Look, I Have Arthur Exactly Where I Want Him. 109 00:10:19,282 --> 00:10:22,252 The Black Knight's Working His Magic Wonderfully. 110 00:10:22,284 --> 00:10:25,421 We Do Not Need Interlopers Like This Little Boy Spoiling It. 111 00:10:25,455 --> 00:10:28,692 Now You Are My High Chamberlain. 112 00:10:28,725 --> 00:10:30,728 Deal With It! 113 00:10:33,196 --> 00:10:35,231 Dost Thou Know Who I Am, Lad? 114 00:10:35,264 --> 00:10:37,768 Um, The King? 115 00:10:37,801 --> 00:10:39,637 That's Right, Lad. 116 00:10:41,037 --> 00:10:43,240 I Am King Arthur. 117 00:10:43,273 --> 00:10:46,276 Cool. 118 00:10:46,308 --> 00:10:48,844 Cool? Ah. [Snaps Fingers] 119 00:10:48,878 --> 00:10:50,881 [All Laughing] 120 00:10:48,878 --> 00:10:50,881 Ah! 121 00:10:50,913 --> 00:10:52,949 [Laughter Continues] 122 00:10:55,719 --> 00:10:57,721 Your Highness. 123 00:10:57,754 --> 00:11:00,123 [Stubs Toe] 124 00:10:57,754 --> 00:11:00,123 Oh! 125 00:11:00,155 --> 00:11:03,292 It's Obvious This Boy Is In League With The Black Knight. 126 00:11:03,326 --> 00:11:05,228 [Cal] Who Me? No! No, I'm Not! 127 00:11:05,260 --> 00:11:08,432 He's Nothing But A Common Spy And A Little Thief! 128 00:11:08,465 --> 00:11:12,302 I Don't Know How I Got Here, Your Honor, But I'm Not A Spy-- Or A Thief. 129 00:11:12,335 --> 00:11:14,370 Thou Has Been Challenged, Lad. 130 00:11:14,403 --> 00:11:17,039 Step Up And Prove Thyself Worthy. 131 00:11:17,072 --> 00:11:21,244 Of Course, The, Uh, The Boy May Be Allowed To Choose The Mode Of Combat, Hmm? 132 00:11:21,277 --> 00:11:24,114 Combat? Can We Talk About This For A Minute? 133 00:11:24,147 --> 00:11:26,450 Oh, Wake Up. 134 00:11:26,482 --> 00:11:29,919 This Isn't A Dream. 135 00:11:26,482 --> 00:11:29,919 Quite Right. 136 00:11:29,952 --> 00:11:33,756 It's Your Worst Nightmare Come True. 137 00:11:35,158 --> 00:11:37,427 Choose. 138 00:11:37,460 --> 00:11:40,230 [Muttering] Mode Of Combat. 139 00:11:40,263 --> 00:11:42,132 I Gotta Choose A Weapon. 140 00:11:43,832 --> 00:11:46,269 Oh, My God. I Gotta Choose. I Gotta Choose. 141 00:11:55,845 --> 00:11:58,749 I Choose Combat Rock. 142 00:11:58,782 --> 00:12:02,052 - Huh? - [Guests Murmuring] 143 00:12:24,340 --> 00:12:27,344 - Here Goes. - ♪♪ [Rock Blaring] 144 00:12:33,582 --> 00:12:35,852 ♪♪ [Music Stops] 145 00:12:33,582 --> 00:12:35,852 [Man Exclaiming] 146 00:12:41,557 --> 00:12:45,796 - 'Tis A Miracle. - In Full-Blown Digital Stereo. 147 00:12:45,828 --> 00:12:48,864 I Never Heard Such A Clamor In All My Days. 148 00:12:48,898 --> 00:12:51,301 That Was No Clamor. That Was Rock And Roll. 149 00:12:54,303 --> 00:12:57,106 Come. Sit Here, Lad. 150 00:13:05,048 --> 00:13:08,884 Now Tell Me: What Do They Call Thee, Boy, And From Whence Doth Thou Hail? 151 00:13:08,918 --> 00:13:11,855 Uh, Calvin Fuller, Sir. From Reseda. 152 00:13:11,888 --> 00:13:14,057 Oh! [Chuckling] Knights And Ladies, 153 00:13:14,090 --> 00:13:16,326 I Give Thee... 154 00:13:16,359 --> 00:13:20,197 Calvin Fuller Of Reseda! 155 00:13:20,230 --> 00:13:23,033 Calvin Fuller Of Reseda! 156 00:13:20,230 --> 00:13:23,033 Calvin Fuller Of Reseda! 157 00:13:23,066 --> 00:13:25,134 Well, Now, Let Us Eat. 158 00:13:25,168 --> 00:13:28,270 [Guests Chattering] 159 00:13:28,303 --> 00:13:32,274 Oh. Looks Real Good. 160 00:13:32,307 --> 00:13:37,380 - What Is It? - Braised Boar's Snout With Haggis. Come On. Eat Up, Boy. 161 00:13:39,448 --> 00:13:42,852 I Heard What Transpired Between Thee And The Black Knight. 162 00:13:42,885 --> 00:13:46,589 Who Is This Black Knight Guy Anyway? 163 00:13:42,885 --> 00:13:46,589 A Scoundrel! 164 00:13:46,623 --> 00:13:49,593 His Mission Is To Bring Down My Father's Kingdom. 165 00:13:49,625 --> 00:13:54,230 Eat. It Loses Its Bouquet When It Is Taken Cold. 166 00:13:54,264 --> 00:13:56,365 [Whimpering, Panting] 167 00:14:05,107 --> 00:14:06,909 [Arthur] Hmm, He's Got A Good Cut. 168 00:14:08,977 --> 00:14:11,447 Say, Where's Merlin? When Does He Show Up? 169 00:14:11,480 --> 00:14:14,484 Sadly, Merlin Passed Away Many Years Ago. 170 00:14:14,517 --> 00:14:17,220 Your Highness? 171 00:14:14,517 --> 00:14:17,220 [Garbled] Yes, Lad? 172 00:14:17,253 --> 00:14:20,389 I Don't Mean To Butt In Here, But Where's The Round Table? 173 00:14:20,423 --> 00:14:24,628 - Round Table? - You Know, Where You And Your Knights Have Your Meetings. 174 00:14:24,660 --> 00:14:28,998 It's Round So You Gotta Look Everybody In The Eye. No Favorites. Everybody's Equal. 175 00:14:29,032 --> 00:14:32,636 Everybody's Equal? [Laughing] Fascinating Idea. 176 00:14:32,668 --> 00:14:36,139 - Where Did You Say You Were From? - Uh, Reseda. 177 00:14:36,172 --> 00:14:39,009 Reseda. What An Odd Name. 178 00:14:39,042 --> 00:14:41,444 Hey, It's The Bowling Capital Of The World. 179 00:14:41,476 --> 00:14:44,179 May I Suggest For Our Honored Visitor From Reseda... 180 00:14:44,212 --> 00:14:46,482 A Fortnight Of Training With Master Kane? 181 00:14:46,515 --> 00:14:49,919 Oh, A Splendid Idea, Daughter. Tomorrow, My Master At Arms... 182 00:14:49,952 --> 00:14:52,488 Shall Instruct Thee In The Ways Of The Knights Of Camelot. 183 00:14:52,522 --> 00:14:55,057 Prepare His Quarters! Come On! 184 00:14:57,592 --> 00:14:59,028 [Belches, Slurps] 185 00:15:00,462 --> 00:15:02,998 Welcome To Camelot, Sir. 186 00:15:03,032 --> 00:15:05,269 Thanks... I Think. 187 00:15:32,061 --> 00:15:34,531 Okay, Where's The Bathroom? 188 00:15:58,553 --> 00:16:01,658 Lord Elastic! 189 00:15:58,553 --> 00:16:01,658 Belasco. 190 00:16:01,691 --> 00:16:05,327 Right. 191 00:16:05,360 --> 00:16:08,731 Listen. 192 00:16:05,360 --> 00:16:08,731 [Whispering] What? 193 00:16:08,764 --> 00:16:11,234 I Don't Hear Anything. 194 00:16:08,764 --> 00:16:11,234 Exactly! 195 00:16:12,769 --> 00:16:17,173 I Could Choke The Life Right Out Of You Right Now. 196 00:16:17,206 --> 00:16:19,341 No One Would Hear You Scream. 197 00:16:19,375 --> 00:16:22,078 Hold That Thought. 198 00:16:32,087 --> 00:16:34,390 [Creaking] 199 00:16:38,193 --> 00:16:40,596 [Kiai] 200 00:16:47,736 --> 00:16:50,240 Hyah! 201 00:16:50,273 --> 00:16:53,509 Oh! Excuse Me, Good Sir. Pardon My Intrusion. 202 00:16:53,543 --> 00:16:57,580 My Father Asked That I Make Sure Thou Art Comfortable In Thy New Quarters. 203 00:16:57,613 --> 00:17:01,785 You Want Me Comfortable, How About Getting Me A Road Map Out Of The Middle Ages? 204 00:17:01,817 --> 00:17:05,087 If I Don't Get Home, I'm Grounded. 205 00:17:05,120 --> 00:17:08,057 You Resedians Wear Very Strange Garments. 206 00:17:08,090 --> 00:17:10,459 Oh! Excuse Me. 207 00:17:17,700 --> 00:17:20,769 Okay. 208 00:17:20,803 --> 00:17:23,807 Wait. Your Father Sent You Here? 209 00:17:23,839 --> 00:17:26,208 [Murmuring] 210 00:17:26,241 --> 00:17:31,548 I Cannot Lie To Thee, Sir. My Father Knows Nothing Of My Nocturnal Transgression. 211 00:17:31,580 --> 00:17:35,084 Do Me A Favor. Call Me "Calvin." 212 00:17:35,117 --> 00:17:36,685 Calvin. 213 00:17:37,886 --> 00:17:41,557 That Dance. What Was It? 214 00:17:41,590 --> 00:17:43,793 Dance? 215 00:17:41,590 --> 00:17:43,793 You Know. 216 00:17:46,662 --> 00:17:50,467 Oh. That's Not A Dance. That's Karate. 217 00:17:50,500 --> 00:17:55,471 You See, There Was This Big Kid Who Was Beating Me Up Every Day And Stealing My Lunch Money, 218 00:17:55,505 --> 00:17:59,209 So My Dad Signed Me Up For Karate School. 219 00:17:59,241 --> 00:18:01,677 I Really Miss Them. 220 00:18:01,711 --> 00:18:03,547 My Sister Too. 221 00:18:06,182 --> 00:18:08,750 You Have No Idea What I'm Talking About, Do You? 222 00:18:08,784 --> 00:18:13,656 I Fear I Know Nothing Of Karate Or Lunch Money, 223 00:18:13,689 --> 00:18:16,726 But I Do Know What It Is Like To Miss One's Parents. 224 00:18:16,759 --> 00:18:21,530 My Father Has Never Been The Same Since Mother Died. 225 00:18:23,231 --> 00:18:24,800 I Miss My Mother Deeply. 226 00:18:26,234 --> 00:18:28,571 I Miss My Father Even More. 227 00:18:31,907 --> 00:18:35,911 I Really Need To Get Home, Katey. Can You Help Me? 228 00:18:35,944 --> 00:18:38,280 I Truly Cannot. 229 00:18:41,250 --> 00:18:43,786 Perhaps There Is Somebody Who Can! 230 00:18:43,818 --> 00:18:46,522 - Who? - Merlin. 231 00:18:46,556 --> 00:18:49,526 - But You Said He Was Dead. - Not Quite. 232 00:18:51,626 --> 00:18:53,462 [Rock Moving] 233 00:19:00,569 --> 00:19:02,873 Cool. A Secret Door. 234 00:19:00,569 --> 00:19:02,873 Come. 235 00:19:04,574 --> 00:19:06,442 [Rumbling] 236 00:19:12,280 --> 00:19:14,250 This Way. 237 00:19:14,282 --> 00:19:18,353 [Wind Whistling] 238 00:19:18,386 --> 00:19:20,789 We've Lost The Light! 239 00:19:20,823 --> 00:19:23,160 [Chuckles] No Problem. 240 00:19:24,693 --> 00:19:26,428 It's Incredible! 241 00:19:30,967 --> 00:19:32,701 [Cal] Just Like The Temple Of Doom. 242 00:19:35,570 --> 00:19:38,707 This Is It. 243 00:19:35,570 --> 00:19:38,707 [Stones Creaking] 244 00:19:45,948 --> 00:19:50,787 These Were Once Merlin's Quarters. 'Tis Now My Father's Private Sanctuary. 245 00:19:59,894 --> 00:20:03,599 [Cal] Is That-- Aw, It Can't Be. 246 00:20:03,633 --> 00:20:07,237 Oh, That. That's Just Father's Old Sword. 247 00:20:07,269 --> 00:20:10,740 "Old Sword"? That's Excalibur. 248 00:20:12,508 --> 00:20:16,379 My, Thou Dost Know A Lot. 249 00:20:12,508 --> 00:20:16,379 I Watch A Lot Of Cnn. 250 00:20:18,381 --> 00:20:19,950 No One's Touched It In Years. 251 00:20:22,285 --> 00:20:24,287 'Tis True. 252 00:20:26,588 --> 00:20:29,992 Wow, You Even Have A Hot Tub. 253 00:20:26,588 --> 00:20:29,992 'Tis The Well Of Destiny. 254 00:20:30,026 --> 00:20:32,894 Oh. 255 00:20:30,026 --> 00:20:32,894 That Is All That Remains Of Merlin. 256 00:20:32,928 --> 00:20:36,733 If There Is A Way Home, It Will Be In There. 257 00:20:36,766 --> 00:20:38,567 Sweet. 258 00:20:42,371 --> 00:20:44,740 Quick. Someone Comes. Hurry! 259 00:20:58,487 --> 00:21:00,390 Here Is Where We Must Part. 260 00:21:05,060 --> 00:21:07,830 There's Something Very Special About You, Calvin Of Reseda. 261 00:21:09,731 --> 00:21:11,800 Perhaps Your Arrival Here Was No Accident. 262 00:21:14,869 --> 00:21:19,641 Hey, How Do I Get Back? 263 00:21:14,869 --> 00:21:19,641 Follow The Wall. It Stops At Your Quarters. 264 00:21:19,674 --> 00:21:21,478 Good Night, Sir. 265 00:21:49,838 --> 00:21:53,742 Ah, The Knight I Sent For. 266 00:21:53,776 --> 00:21:58,114 Come To The Well So That I May Gaze Upon The Face Of Greatness. 267 00:21:58,146 --> 00:22:01,083 Who Said That? 268 00:21:58,146 --> 00:22:01,083 Come. Come. 269 00:22:01,116 --> 00:22:03,686 We Haven't Much Time. 270 00:22:01,116 --> 00:22:03,686 Is Someone Down There? 271 00:22:07,056 --> 00:22:11,827 What Are You Doing Here, Boy? Stand Aside So I May See My Great Warrior. 272 00:22:11,861 --> 00:22:15,064 Where Is He? Come, Come. Step Forward. 273 00:22:15,096 --> 00:22:19,769 Um, I Hate To Tell You This, But I'm The Only One Here. 274 00:22:19,801 --> 00:22:22,605 - You Must Be Joking. - No. 275 00:22:23,838 --> 00:22:26,541 You're Merlin, Right? 276 00:22:26,575 --> 00:22:30,546 Something Has Gone Horribly Wrong. What Was That Wretched Spell I Cast? 277 00:22:30,578 --> 00:22:34,951 Half A Quart Of Pig Vomit And The Two Monkey Bladders? 278 00:22:34,983 --> 00:22:38,754 - Pig Vomit? - Or Was It The Other Way Around? 279 00:22:38,788 --> 00:22:42,024 Good Lord! 280 00:22:38,788 --> 00:22:42,024 Oh, I Get It. 281 00:22:42,057 --> 00:22:46,128 This Is All A Big Mistake. That's Okay. Everybody Picks Me Last. 282 00:22:46,162 --> 00:22:50,799 No, I Couldn't Have Got It Wrong. But Look At You! 283 00:22:50,833 --> 00:22:56,072 What Manner Of Armor Is That? And That Animal Sleeping On Your Head. 284 00:22:56,105 --> 00:22:58,941 Animal? It's My Hair! 285 00:22:58,973 --> 00:23:01,810 Look, Your Wetness, I Don't Understand Any Of This. 286 00:23:01,844 --> 00:23:05,615 - And What Am I Doing Here? - I Brought You Here... 287 00:23:05,647 --> 00:23:08,116 To Save Camelot. 288 00:23:08,150 --> 00:23:11,454 - Me? - Arthur Is In Trouble. His Kingdom Has Been Shattered... 289 00:23:11,487 --> 00:23:13,523 By The Iron Fist Of Lord Belasco. 290 00:23:13,556 --> 00:23:16,125 Oh, The Dork In The Purple Dress. We've Met. 291 00:23:16,157 --> 00:23:20,163 And You Haven't Seen The Last Of Him. He Is A Dangerous Man. 292 00:23:20,195 --> 00:23:23,465 He Means To Steal Camelot From Arthur. And You... 293 00:23:26,469 --> 00:23:28,871 Are Going To Stop Him. 294 00:23:28,903 --> 00:23:32,442 Look, You Definitely Have The Wrong Guy. 295 00:23:32,474 --> 00:23:35,076 Why Don't You Just Send Me Home? I Mean, My Family Really Needs Me. 296 00:23:35,109 --> 00:23:38,013 Camelot Needs You! 297 00:23:38,047 --> 00:23:40,682 [Groaning] 298 00:23:40,715 --> 00:23:44,085 Help Arthur Find His Way Back, 299 00:23:44,118 --> 00:23:46,855 And I Will Help You Find Yours. 300 00:23:49,825 --> 00:23:52,194 [Sighs] 301 00:23:52,228 --> 00:23:55,498 [Battle Cry, Shield Clanging] 302 00:24:15,984 --> 00:24:18,954 Nicely Done. 303 00:24:15,984 --> 00:24:18,954 Thank You. 304 00:24:18,988 --> 00:24:21,958 Now, Would You Care To Show Us How It Is Done In Reseda? 305 00:24:21,990 --> 00:24:25,595 Uh, Actually I Was Hoping For A Desk Job. 306 00:24:25,627 --> 00:24:28,798 As From Today, You're A Knight In Training. 307 00:24:28,830 --> 00:24:32,067 Thanks, But I Won't Be Here That Long. 308 00:24:28,830 --> 00:24:32,067 Don't Tell Me... 309 00:24:32,101 --> 00:24:36,072 A Brave Lad Like You, Who Faced The Full Fury Of The Black Knight, 310 00:24:36,105 --> 00:24:38,207 Is Afraid Of A Dummy. 311 00:24:38,240 --> 00:24:40,609 Uh, No Way. I Was Just Testing You. 312 00:24:41,844 --> 00:24:45,081 [Clangs] 313 00:24:45,114 --> 00:24:48,017 God, These Things Are A Lot Heavier Than They Look On Tv. 314 00:24:48,049 --> 00:24:52,821 "Tv"? One Of Your Knights Of Reseda, No Doubt? 315 00:24:52,855 --> 00:24:54,656 Uh, Something Like That. 316 00:24:57,292 --> 00:25:01,630 Good Fit. Can You See? 317 00:24:57,292 --> 00:25:01,630 Perfectly. 318 00:25:03,598 --> 00:25:06,635 Oh, It Smells Like Something Died In Here. 319 00:25:08,170 --> 00:25:11,508 Excuse Me. [Grunting] 320 00:25:14,242 --> 00:25:17,012 - [Kane] This Way. - [Cal] Yeah, I Knew That. 321 00:25:19,781 --> 00:25:22,117 There. Whoa! 322 00:25:23,152 --> 00:25:25,153 Calvin? 323 00:25:23,152 --> 00:25:25,153 Yeah? 324 00:25:29,825 --> 00:25:31,826 Remember Three Things: 325 00:25:31,859 --> 00:25:34,096 Lean In. Protect Your Steed. 326 00:25:34,128 --> 00:25:37,766 Fix A Point On Your Opponent's Person And Have At Him. 327 00:25:37,799 --> 00:25:40,036 That's Four Things. 328 00:25:37,799 --> 00:25:40,036 What? 329 00:25:40,068 --> 00:25:42,038 Never Mind. 330 00:25:44,606 --> 00:25:46,576 Hit It. 331 00:25:51,046 --> 00:25:53,649 Ah! 332 00:25:53,682 --> 00:25:56,184 [Splashing] 333 00:25:56,218 --> 00:26:00,089 Well, I'd Like To See You Try That. 334 00:26:08,029 --> 00:26:11,600 I Thought All Knights Spent Their Time Rescuing Damsels And Fighting Dragons. 335 00:26:11,634 --> 00:26:13,803 What Are They All Doing Here? 336 00:26:13,836 --> 00:26:17,105 They're All Training Hard For The Big Tournament. 337 00:26:17,138 --> 00:26:20,609 You See, The Prize Is Quite Appealing To All Men Of Royal Blood. 338 00:26:20,643 --> 00:26:22,612 Really? What's The Prize? 339 00:26:22,644 --> 00:26:26,915 My Sister. And Camelot. 340 00:26:26,949 --> 00:26:29,250 What About Her? Doesn't She Have A Choice? 341 00:26:29,284 --> 00:26:32,221 She Has Refused All Suitors. 342 00:26:32,253 --> 00:26:35,023 Therefore, On Her 21st Birthday, 343 00:26:35,057 --> 00:26:37,360 The Tournament Must Decide For Her. 344 00:26:37,393 --> 00:26:41,831 Bummer. 345 00:26:37,393 --> 00:26:41,831 I Think I Agree. 346 00:26:41,864 --> 00:26:43,766 Come. You Try. 347 00:26:59,748 --> 00:27:01,284 [Cat Screeching] 348 00:27:31,446 --> 00:27:34,382 You Are The Most Exquisite Flower In This Garden, Princess. 349 00:27:34,415 --> 00:27:38,253 There Is One Major Difference Between The Garden Flowers And Myself, Lord Belasco. 350 00:27:38,287 --> 00:27:41,289 Mmm? 351 00:27:38,287 --> 00:27:41,289 A Rose Will Prick You, 352 00:27:41,323 --> 00:27:43,426 But I Will Do Far Worse. 353 00:27:43,459 --> 00:27:46,295 You Cut Me To The Quick. 354 00:27:46,327 --> 00:27:51,133 All I Want Is What Is Best For My King And His Kingdom. 355 00:27:51,165 --> 00:27:55,171 Camelot Could Be Great. We Could Make It Great Again. 356 00:27:55,203 --> 00:27:58,039 "We"? 357 00:27:55,203 --> 00:27:58,039 Yes, Of Course. 358 00:27:58,073 --> 00:28:01,811 The Two Of Us Together, In Wedded Bliss. 359 00:28:01,844 --> 00:28:04,681 I Will Marry The Man Who Wins The Tournament. 360 00:28:05,948 --> 00:28:08,150 Enter It... 361 00:28:08,182 --> 00:28:10,920 If You Have The Nerve. 362 00:28:10,952 --> 00:28:12,788 Good Day, Sir. 363 00:28:21,930 --> 00:28:24,734 So, Master Kane, Where's Your Castle? 364 00:28:24,767 --> 00:28:27,503 Oh, I Have No Land Of My Own. 365 00:28:27,536 --> 00:28:29,505 Does That Mean You Can't Enter The Tournament? 366 00:28:29,538 --> 00:28:33,241 Alas, The Tournament Is Reserved For Far Better Men Than I. 367 00:28:33,275 --> 00:28:35,377 No Way. You're The Best. 368 00:28:35,410 --> 00:28:38,247 If Thou Art Trying To Get On My Good Side, 369 00:28:38,279 --> 00:28:41,983 Thou Has Succeeded With Royal Colors. 370 00:28:42,017 --> 00:28:45,788 Ah. Here Is Thy Opponent. 371 00:28:45,820 --> 00:28:47,856 Wait! I Can't Fight The Princess. 372 00:28:47,890 --> 00:28:50,059 You Are Right About That, Sir. 373 00:28:50,092 --> 00:28:53,796 Come. I Wonder. 374 00:28:53,828 --> 00:28:55,998 Do The Knights Of Reseda Swim? 375 00:28:58,299 --> 00:29:01,336 You Have Much To Learn Before Supper. 376 00:29:01,369 --> 00:29:04,906 I Hear The Kitchen Is Serving A Poached Goat's Head In A Brown Grub Sauce. 377 00:29:04,940 --> 00:29:08,443 Oh! 378 00:29:04,940 --> 00:29:08,443 Or Perhaps We Could Catch Yon Goose. 379 00:29:10,011 --> 00:29:12,214 [Grunting] 380 00:29:10,011 --> 00:29:12,214 Oh. Whoa! 381 00:29:15,416 --> 00:29:17,786 [Laughing] 382 00:29:15,416 --> 00:29:17,786 Oh, Geez. 383 00:29:17,819 --> 00:29:21,056 I Cannot Believe I Fell For The Oldest Trick In The Book. 384 00:29:21,088 --> 00:29:23,858 Then Again, Since I'm Here, 385 00:29:23,892 --> 00:29:27,363 Maybe It's The Newest Trick In The Book. 386 00:29:41,242 --> 00:29:43,546 Hey. How's It Goin'? 387 00:29:43,578 --> 00:29:48,017 Ah, Good Sir. My Shop Is At Your Service. 388 00:29:48,049 --> 00:29:52,187 Really? Well, Thanks. Uh, I Hear You Can Make Anything. 389 00:29:52,221 --> 00:29:54,155 Indeed, I Have That Reputation. 390 00:29:54,189 --> 00:29:56,459 What About This? 391 00:29:58,326 --> 00:30:00,962 By The Circle Builders Themselves. 392 00:30:02,931 --> 00:30:06,434 Well, I Need Another Pair, Like, Yesterday. 393 00:30:08,369 --> 00:30:10,338 Ah. 394 00:30:17,479 --> 00:30:20,449 - Who's There? - I Trust You Slept Well? 395 00:30:20,481 --> 00:30:25,488 Yeah. We All Did-- Me And The Forest Of Crawling Things Living In My Bed. 396 00:30:30,325 --> 00:30:33,461 All Right. 397 00:30:33,494 --> 00:30:37,165 Come. Breakfast Is Served In The Great Hall. We Must Hurry Or We'll Be Late. 398 00:30:37,199 --> 00:30:39,969 Just A Minute. I Have Somethin' To Show Ya. 399 00:30:48,109 --> 00:30:50,111 What Is It For? 400 00:30:51,380 --> 00:30:54,650 [Princess Gasping, Both Laughing] 401 00:30:54,682 --> 00:30:56,451 Come On. This Way. 402 00:30:59,988 --> 00:31:01,591 Oh, Careful. 403 00:30:59,988 --> 00:31:01,591 Come On. 404 00:31:07,095 --> 00:31:10,499 So If It's "Bad," It's Good. 405 00:31:07,095 --> 00:31:10,499 Right. 406 00:31:10,531 --> 00:31:13,368 And If It's "Cool," It's Hot. 407 00:31:13,402 --> 00:31:17,340 Oh, I Fear I Will Never Understand Your Valley Speak. 408 00:31:22,678 --> 00:31:27,383 Well, Belasco. What Dost Thou Wish To Speak About? 409 00:31:27,415 --> 00:31:30,586 Decisions, Your Highness. It's Time You Made One. 410 00:31:30,618 --> 00:31:33,121 What Didst Thou Have In Mind? 411 00:31:33,154 --> 00:31:36,090 I've Been Loyal To You For Years, Your Highness, 412 00:31:36,124 --> 00:31:38,461 And All I Ask For In Return Is Sarah's Hand In Marriage. 413 00:31:40,162 --> 00:31:42,564 Thou Knowest The Laws Of Camelot. 414 00:31:42,596 --> 00:31:45,200 The Tournament Shall Decide For Her. 415 00:31:45,232 --> 00:31:50,172 The Fate Of Camelot Cannot Rest Upon The Folly Of A Tournament. 416 00:31:50,204 --> 00:31:53,074 Can It, Your Highness? 417 00:31:59,181 --> 00:32:03,552 I-- I Shall Speak To My Daughter On Thy Behalf. 418 00:32:03,585 --> 00:32:06,721 - I Thank Thee, Your Highness. - Watch Out! 419 00:32:06,755 --> 00:32:10,225 [Belasco Gasping] 420 00:32:10,258 --> 00:32:13,461 Hey, The Round Table. History Books Are Gonna Love Ya. 421 00:32:15,130 --> 00:32:17,299 Not Staying For Breakfast, Lord Belasco? 422 00:32:17,332 --> 00:32:19,335 I Do Not Eat With Children! 423 00:32:20,736 --> 00:32:24,340 Well, Sit, Sit Before It Gets Cold. 424 00:32:24,373 --> 00:32:26,709 So What's For Breakfast? 425 00:32:26,741 --> 00:32:28,476 Leftovers! 426 00:32:29,744 --> 00:32:31,613 Mmm. 427 00:32:34,415 --> 00:32:37,252 Guard It With Your Life. 428 00:32:38,286 --> 00:32:40,623 Go For It. 429 00:32:53,335 --> 00:32:56,171 For What Do We Owe This Unexpected Pleasure, Lord Belasco? 430 00:32:56,203 --> 00:32:58,507 Out Of My Way, Teacher. 431 00:33:00,509 --> 00:33:03,612 Well, If You've Had Enough Of Fighting Wooden Men, 432 00:33:03,644 --> 00:33:07,215 How Do You Fancy Taking On A Real Man For A Change? 433 00:33:07,249 --> 00:33:10,486 But, Sir-- 434 00:33:07,249 --> 00:33:10,486 This Has Nothing To Do With You, Teacher. 435 00:33:10,519 --> 00:33:14,056 Boy, You Guys Are Really Hung Up On This Dominant Male Monkey Thing, Aren't You? 436 00:33:14,088 --> 00:33:17,092 - I Take It Your Answer's No. - Calvin! 437 00:33:30,137 --> 00:33:34,609 [Groaning] 438 00:33:34,643 --> 00:33:38,547 I Could Be Wrong, But I Think I Just Qualified For A Black Belt. 439 00:33:42,616 --> 00:33:45,486 You'd Better Use It To Hang Yourself With, 440 00:33:45,519 --> 00:33:49,157 Because When I Come For You, It'll Be Worse. 441 00:33:49,191 --> 00:33:51,693 Far, Far Worse. 442 00:33:55,696 --> 00:33:58,433 [Groaning] 443 00:33:58,467 --> 00:34:02,271 As A Reward, Thou Hast Earned A Grand Supper. 444 00:34:02,304 --> 00:34:04,640 On One Condition. 445 00:34:02,304 --> 00:34:04,640 What Is That? 446 00:34:04,673 --> 00:34:07,076 I Do The Cooking. 447 00:34:04,673 --> 00:34:07,076 Oh. 448 00:34:07,108 --> 00:34:11,246 Mmm, Smells Divine. What Is It? 449 00:34:07,108 --> 00:34:11,246 A Surprise, Princess. 450 00:34:18,119 --> 00:34:20,521 - Oh, No! Those Are Poisonous Love Apples. - Trust Me. 451 00:34:20,554 --> 00:34:22,625 And No Peeking. 452 00:34:24,659 --> 00:34:27,496 It Smells So Wonderful I Can Hardly Wait. 453 00:34:30,599 --> 00:34:32,568 Patience. 454 00:34:36,304 --> 00:34:38,106 Okay. You Can Look Now. 455 00:34:42,143 --> 00:34:46,514 'Tis Beautiful, But What Is It? 456 00:34:47,715 --> 00:34:50,118 It's A Meal Fit For The Round Table: 457 00:34:50,152 --> 00:34:52,588 Double Cheeseburger, Lettuce And Tomato On A Whole Wheat Bun. 458 00:34:52,621 --> 00:34:55,724 - What? - Big Mac. 459 00:35:00,494 --> 00:35:03,699 Mmm. It's Good! 460 00:35:03,731 --> 00:35:07,168 I Mean... "Bad." 461 00:35:16,644 --> 00:35:19,181 Thou Called For Me, Father? 462 00:35:20,681 --> 00:35:23,318 I Did? Oh, Yes, Yes, Yes. Of Course I Did. 463 00:35:24,952 --> 00:35:26,889 Oh, My Dear Daughter, 464 00:35:26,922 --> 00:35:30,626 I Believe I Know What Is Best For My Kingdom. 465 00:35:30,659 --> 00:35:34,630 I Mean, A Game To Settle The Fate Of Camelot? 466 00:35:34,663 --> 00:35:37,932 I Fear The Tournament Is An Outdated Notion. 467 00:35:37,965 --> 00:35:41,136 Thou Art Dancing, Father. Get To The Point. 468 00:35:43,905 --> 00:35:46,675 I Have Decided That Thou Shalt Marry Lord Belasco. 469 00:35:51,413 --> 00:35:54,449 If I Cannot Marry For Love, 470 00:35:54,481 --> 00:35:58,286 Then The Law Of The Land Will Prevail. 471 00:35:58,320 --> 00:36:00,256 I Shall Let The Tournament Decide. 472 00:36:06,961 --> 00:36:08,797 Thou Art As Stubborn As Thy Mother. 473 00:36:19,974 --> 00:36:21,943 Riding Isn't As Hard As I Thought. 474 00:36:26,815 --> 00:36:28,717 Avert Thy Eyes. 475 00:36:31,920 --> 00:36:34,822 [Clicking Tongue] 476 00:36:34,856 --> 00:36:39,261 Thou Was Not To See That. Swear Your Silence To Me Now, Sir, Or Risk My Wrath. 477 00:36:39,293 --> 00:36:41,295 Hey, It's None Of My Business-- 478 00:36:39,293 --> 00:36:41,295 Swear It! 479 00:36:41,329 --> 00:36:43,599 Okay, Okay! I Swear It. 480 00:36:51,338 --> 00:36:53,574 Can We Put This Off 'Til Next Tuesday? 481 00:36:53,608 --> 00:36:55,777 It Is Time To Put A Real Lance In Your Hand. 482 00:36:55,809 --> 00:37:00,382 Look, This Is Too Soon. I Still Get Car Sick On Merry-Go-Rounds. 483 00:37:00,414 --> 00:37:03,851 Lean Into The Charge And The Lance Will Do The Work For You. 484 00:37:03,885 --> 00:37:06,421 Why Don't You Do The Work For Me? 485 00:37:03,885 --> 00:37:06,421 Hast Thou No... 486 00:37:06,454 --> 00:37:08,890 Confidence In Thyself? 487 00:37:08,922 --> 00:37:11,626 [Horse Whinnies] 488 00:37:08,922 --> 00:37:11,626 Look! There's A Two-Headed Dragon! 489 00:37:18,632 --> 00:37:21,035 I See Only Trees. 490 00:37:21,068 --> 00:37:24,639 Yeah. Maybe I Need To Get My Eyes Checked. 491 00:37:24,672 --> 00:37:27,642 Calvin, Perhaps You're Not Quite Ready. 492 00:37:27,675 --> 00:37:31,279 Of Course I Am. Let Her Rip, Professor. 493 00:37:31,313 --> 00:37:33,715 Hyah! 494 00:37:31,313 --> 00:37:33,715 Whoa! 495 00:37:33,748 --> 00:37:36,518 Whoa. 496 00:37:36,550 --> 00:37:39,887 [Panting] No. No, No! Go Left! Go Left! 497 00:37:39,920 --> 00:37:42,490 - Hold It! Oh! - [Horse Whinnying] 498 00:37:45,793 --> 00:37:47,762 Oh. Aah! 499 00:37:47,795 --> 00:37:51,565 Calvin? 500 00:37:47,795 --> 00:37:51,565 [Groaning] 501 00:37:51,599 --> 00:37:53,602 Look What You've Done. How Could You? 502 00:37:53,635 --> 00:37:56,505 - But, Princess, It Was You Who Asked-- - How Dare You Contradict Me? 503 00:37:56,538 --> 00:37:58,974 This Is Your Fault! 504 00:37:59,007 --> 00:38:02,644 Ohh. 505 00:37:59,007 --> 00:38:02,644 I'm So Sorry. 506 00:38:02,677 --> 00:38:04,480 Please Speak To Me. 507 00:38:07,815 --> 00:38:11,519 You Deceived Me! Thou Art Impertinent! 508 00:38:07,815 --> 00:38:11,519 [Laughing] Ow! 509 00:38:11,552 --> 00:38:15,056 Honest, Princess-- Wait! 510 00:38:11,552 --> 00:38:15,056 [Laughing] You Are A Clever Lad. 511 00:38:15,090 --> 00:38:16,892 I Think She Likes Me. 512 00:38:26,568 --> 00:38:28,970 Did Not Expect To See You Again So Soon, Sir. 513 00:38:29,003 --> 00:38:32,673 The Blade Rollers Did Not Meet With Satisfaction? 514 00:38:32,706 --> 00:38:34,809 No, No, They Were A Killer. 515 00:38:34,842 --> 00:38:37,745 But This Time, I Need Somethin' Bigger. 516 00:38:34,842 --> 00:38:37,745 Bigger? 517 00:38:39,681 --> 00:38:43,050 It's Gotta Be Light As A Feather But Hard As Belasco's Head. 518 00:38:43,083 --> 00:38:45,052 I Know Of No Such Metal. 519 00:38:45,085 --> 00:38:49,123 You Will. Melt This And That Together, 520 00:38:49,157 --> 00:38:52,094 Stir... And Then Stand Back. 521 00:38:52,126 --> 00:38:54,462 How Does A Boy Know So Much? 522 00:38:54,496 --> 00:38:57,432 Metal Shop, Eighth Grade. 523 00:39:00,635 --> 00:39:02,604 See, You Start With The Frame. 524 00:39:05,739 --> 00:39:08,042 What Is It, Sister? 525 00:39:08,076 --> 00:39:12,847 Distress. Burning Of The Heart. 526 00:39:12,880 --> 00:39:14,982 No, 'Tis Not Heartburn. 527 00:39:15,016 --> 00:39:17,818 'Tis Heartache. 528 00:39:17,851 --> 00:39:20,688 You Are In Love, Little One. 529 00:39:17,851 --> 00:39:20,688 Don't Be Silly! 530 00:39:23,625 --> 00:39:26,594 Can't Hide Anything From You, Can I? 531 00:39:26,628 --> 00:39:28,797 I Know It All Too Well Myself. 532 00:39:30,831 --> 00:39:33,601 Does It Always Hurt This Much? 533 00:39:33,635 --> 00:39:37,606 Oh, Sometimes It Hurts Much Worse. 534 00:39:41,643 --> 00:39:44,445 Poor Father. 535 00:39:44,478 --> 00:39:47,081 Every Day He Drifts Further Away From Us. 536 00:39:49,550 --> 00:39:51,987 What Is To Become Of Our Family, Sarah? 537 00:39:52,019 --> 00:39:54,655 I Know Not, 538 00:39:54,688 --> 00:39:57,091 But I Will Always Look After Thee. 539 00:40:02,230 --> 00:40:05,567 Farewell, My Beauties. 540 00:40:05,599 --> 00:40:08,436 What Are Thou Eating, Lad? 541 00:40:05,599 --> 00:40:08,436 Oh, Mad Dog Bubble Gum. 542 00:40:08,469 --> 00:40:10,504 What? 543 00:40:10,538 --> 00:40:12,507 Here. 544 00:40:16,244 --> 00:40:18,747 No! You're Not Supposed To Swallow. 545 00:40:18,780 --> 00:40:20,949 You're Not? 546 00:40:18,780 --> 00:40:20,949 [Sighs] 547 00:40:20,981 --> 00:40:24,686 Here. Just Put It In Your Mouth And Chew. 548 00:40:20,981 --> 00:40:24,686 Chew. 549 00:40:26,521 --> 00:40:29,624 Never Swallow. 550 00:40:26,521 --> 00:40:29,624 Never Swallow. 551 00:40:29,657 --> 00:40:32,661 Then What Is Its Purpose? 552 00:40:32,693 --> 00:40:37,432 There Is No Purpose. 553 00:40:32,693 --> 00:40:37,432 No Purpose? Strange. 554 00:40:39,967 --> 00:40:42,236 Why Do They Call It "Mad Dog Bubble Gum"? 555 00:40:42,269 --> 00:40:45,840 I Have No Idea, Your Highness. 556 00:40:48,909 --> 00:40:50,846 [Muffled] Mmm. Lord Belasco. 557 00:40:50,878 --> 00:40:53,114 Uh-- Mmm. Take A Seat. 558 00:40:56,784 --> 00:41:01,021 Get Out. 559 00:40:56,784 --> 00:41:01,021 Affairs Of The Court, Lad. You Understand. 560 00:41:01,054 --> 00:41:03,558 It's Okay. I Have A Date. 561 00:41:04,858 --> 00:41:07,728 - "Date"? - I'll Explain Later. 562 00:41:13,867 --> 00:41:17,139 Have You Spoken To Your Daughter? 563 00:41:13,867 --> 00:41:17,139 Yes, Of Course, Of Course. 564 00:41:18,739 --> 00:41:21,141 And? 565 00:41:21,175 --> 00:41:23,644 Well, I Cannot Force Her To Marry Thee. 566 00:41:25,646 --> 00:41:29,116 But If She Means That Much To You, I Mean, 567 00:41:29,150 --> 00:41:30,985 There's Always The Tournament. 568 00:41:49,871 --> 00:41:52,840 She Will Be Mine. No One Will Have Her. 569 00:41:52,873 --> 00:41:55,243 Ah, So You Are Planning To Enter The Tournament. 570 00:41:56,277 --> 00:41:58,746 Are You A Complete Idiot? 571 00:41:58,780 --> 00:42:01,182 Do You Think I Want To Die? 572 00:42:01,215 --> 00:42:03,218 There's Another Way. 573 00:42:07,922 --> 00:42:09,757 [Door Closing] 574 00:42:18,932 --> 00:42:21,969 I Came Only Because My Music Lessons Were Cancelled. 575 00:42:22,003 --> 00:42:25,307 You're Still Impertinent. 576 00:42:22,003 --> 00:42:25,307 I'll Take That As A Compliment. 577 00:42:25,340 --> 00:42:28,644 State Your Business And I Shall Be On My Way. 578 00:42:25,340 --> 00:42:28,644 I Have A Surprise For You. 579 00:42:37,050 --> 00:42:40,221 What Is It? 580 00:42:37,050 --> 00:42:40,221 It's A Mountain Bike. 581 00:42:40,253 --> 00:42:44,291 What Is It For? 582 00:42:40,253 --> 00:42:44,291 In Reseda, We Have A Custom. 583 00:42:44,324 --> 00:42:46,561 It's Called A Picnic. 584 00:42:48,695 --> 00:42:50,998 Hop On. Watch Your Step. 585 00:42:54,369 --> 00:42:56,338 Here We Go. 586 00:42:59,273 --> 00:43:01,242 Look At That. 587 00:43:08,382 --> 00:43:10,384 Oh! 588 00:43:10,418 --> 00:43:12,653 It's Not So Bad, Is It? 589 00:43:12,686 --> 00:43:14,655 'Tis So Fast. 590 00:43:21,128 --> 00:43:24,231 You Know The Night You Took Me To See Merlin's Book Of Spells? 591 00:43:24,264 --> 00:43:26,967 Mm-Hmm. 592 00:43:24,264 --> 00:43:26,967 Well, I Went Back, 593 00:43:27,001 --> 00:43:31,239 And I Don't Know If I'm Goin' Crazy Or What, But I Saw Merlin In The Well. 594 00:43:31,271 --> 00:43:36,710 He Came To You? 595 00:43:31,271 --> 00:43:36,710 Yeah, He Said That He Brought Me Here To Save Camelot. 596 00:43:36,744 --> 00:43:39,847 Well, Actually, He Didn't Bring Me Here. 597 00:43:39,880 --> 00:43:42,317 He-- He Meant To Bring Someone Else. 598 00:43:39,880 --> 00:43:42,317 He Chose Well. 599 00:43:45,152 --> 00:43:48,022 What Are The Girls Like In Reseda? 600 00:43:49,056 --> 00:43:50,991 I Don't Know. 601 00:43:51,025 --> 00:43:53,028 Course You Do. 602 00:43:54,295 --> 00:43:57,865 Well, They're Nothing Like You. 603 00:44:01,936 --> 00:44:03,872 [Horse Nickering] 604 00:44:06,139 --> 00:44:09,677 [Townspeople Chattering] 605 00:44:13,481 --> 00:44:16,284 [Man] Now What Do You Make Of That? 606 00:44:16,317 --> 00:44:20,054 [People Chattering] 607 00:44:26,728 --> 00:44:30,097 [Man] Hurry, Before Belasco's Men Come! 608 00:44:30,130 --> 00:44:32,366 [Cal] Boy, They Sure Are Hungry. 609 00:44:32,400 --> 00:44:35,369 [Woman] Better Save The Rest. 'Tis Lord Belasco I Fear. 610 00:44:35,402 --> 00:44:38,439 Where Did It All Come From? 611 00:44:35,402 --> 00:44:38,439 [Man] Our Only Friend-- 612 00:44:38,472 --> 00:44:42,777 - [Whinnying] - [Child] God Bless The Black Knight! 613 00:44:45,213 --> 00:44:48,048 The Black Knight Is One Of The Good Guys? 614 00:44:48,081 --> 00:44:50,085 It Cannot Be True. 615 00:44:58,860 --> 00:45:01,195 Are You Okay? 616 00:45:01,228 --> 00:45:05,199 Confused. 617 00:45:01,228 --> 00:45:05,199 About The Black Knight? 618 00:45:05,233 --> 00:45:07,202 And Other Things. 619 00:45:16,510 --> 00:45:18,746 I Shall Never Forget This Moment. 620 00:45:19,880 --> 00:45:22,317 Hey, Where You Going? 621 00:45:22,349 --> 00:45:24,251 [Sighs] 622 00:45:28,422 --> 00:45:30,425 I'll Walk You To Your Room. 623 00:45:32,092 --> 00:45:34,762 Old Reseda Custom. 624 00:45:34,795 --> 00:45:38,365 The More I Hear Of Reseda, The More I Want To See It. 625 00:45:39,567 --> 00:45:41,402 I Wish I Could Take You There. 626 00:45:43,905 --> 00:45:45,874 Good Night. 627 00:45:54,548 --> 00:45:57,384 Princess, 628 00:45:57,418 --> 00:46:00,288 I Haven't Had This Much Fun In My Whole Life. 629 00:46:01,922 --> 00:46:04,224 I Know You're Worried About Your Father. 630 00:46:04,257 --> 00:46:07,127 [Cal Continues] Me Too. 631 00:46:07,161 --> 00:46:11,331 I Promise I'll Do Everything I Can To Keep Belasco From Screwing Things Up. 632 00:46:11,364 --> 00:46:13,467 I Guess That's All. 633 00:46:16,036 --> 00:46:19,206 Oh, Yeah. You're A Great Kisser. 634 00:46:23,577 --> 00:46:26,313 Wise Girl. Come On! 635 00:46:29,583 --> 00:46:32,953 One Sound And It Would Have Been Your Last. 636 00:46:34,487 --> 00:46:37,090 [Rumbling] 637 00:46:37,123 --> 00:46:39,960 Get In There! 638 00:46:41,461 --> 00:46:44,166 Come With Me! 639 00:46:41,461 --> 00:46:44,166 [Katey Screaming] 640 00:46:51,239 --> 00:46:53,407 [Katey] Help Me! 641 00:46:56,409 --> 00:46:58,413 Hah! 642 00:46:56,409 --> 00:46:58,413 [Whip Cracking] 643 00:47:03,483 --> 00:47:08,956 What Sorcery Is This, Merlin, That I'm No Longer Able To Brandish The Sword Excalibur? 644 00:47:08,989 --> 00:47:12,226 I Thought With Thee, I Would Reign Forever. 645 00:47:14,061 --> 00:47:16,064 I Was Wrong. 646 00:47:17,097 --> 00:47:19,067 Camelot Rots, 647 00:47:21,202 --> 00:47:23,972 And I Play At Being King. 648 00:47:25,206 --> 00:47:27,442 I Want Her Great Again. 649 00:47:30,344 --> 00:47:33,114 But I Fear I'm Too Weak To Bring Her Back. 650 00:47:35,115 --> 00:47:37,117 Oh, Guinevere. 651 00:47:39,186 --> 00:47:41,122 My Guinevere. 652 00:47:45,492 --> 00:47:48,630 I'm Too Old. I'm Too Tired. 653 00:48:16,724 --> 00:48:19,193 Go Ahead. Take It. 654 00:48:19,226 --> 00:48:21,528 I Want You To Have It. 655 00:48:24,398 --> 00:48:26,968 We Need To Talk. 656 00:48:24,398 --> 00:48:26,968 Oh. 657 00:48:27,001 --> 00:48:30,204 You're Not Trying To Dodge Your Way Out Of Our Deal, Are You? 658 00:48:30,237 --> 00:48:32,373 Oh, No, No, Nothin' Like That. 659 00:48:32,405 --> 00:48:35,143 - Hmm? - I'm Just Not So Sure I Wanna Go Home Yet. 660 00:48:35,175 --> 00:48:37,511 Ohh. 661 00:48:37,545 --> 00:48:40,916 Of Course. The Princess Katherine. 662 00:48:42,115 --> 00:48:44,952 Yeah. She's Incredible. 663 00:48:44,985 --> 00:48:50,090 True, But You Won't Have Much Of A Honeymoon In Belasco's Dungeon. 664 00:48:50,123 --> 00:48:53,360 - Good Point. - I Suggest You Take Excalibur. 665 00:48:53,393 --> 00:48:58,298 - What About Arthur? - You Must Lead The Way. 666 00:48:58,331 --> 00:49:00,567 Now. 667 00:49:00,601 --> 00:49:03,304 Wait! 668 00:49:03,336 --> 00:49:06,474 - Was There Something Else? - Aren't You Gonna Wish Me Luck? 669 00:49:06,507 --> 00:49:09,210 Very Well. Good Luck. 670 00:49:14,081 --> 00:49:15,684 Are You Going To Need It. 671 00:49:19,753 --> 00:49:25,092 Ah! Princess. So Good Of You To Come On Such Short Notice. 672 00:49:25,126 --> 00:49:29,097 Your Servant Said I Would Be Supremely Interested In What You Have To Say. 673 00:49:29,130 --> 00:49:33,201 Well, He Did Not Exaggerate. 674 00:49:29,130 --> 00:49:33,201 Then Say It And I Shall Be On My Way. 675 00:49:33,233 --> 00:49:37,371 How Dare You! When My Father Hears How You're Treating Me-- 676 00:49:37,405 --> 00:49:41,576 Look, I Didn't Bring You Here To Listen To Your Incessant Royal Prattle! 677 00:49:41,608 --> 00:49:45,746 Now Shut Your Mouth And Your Sister Will Remain Unharmed. 678 00:49:45,780 --> 00:49:48,682 What Have You Done With My Sister? 679 00:49:45,780 --> 00:49:48,682 She's Safe. 680 00:49:49,682 --> 00:49:52,320 For Now. 681 00:49:52,353 --> 00:49:55,088 But I'm Getting Tired Of Waiting For You To Accept My Offer. 682 00:49:55,121 --> 00:49:58,091 You Are Mad. 683 00:49:58,125 --> 00:50:00,427 You Cannot Force Me To Marry You. 684 00:50:00,460 --> 00:50:06,233 Well, If You Do Not Consent, Then Princess Katherine Will Die. 685 00:50:08,402 --> 00:50:12,173 This Pact Is Between You And Me. You Utter One Word Of This To Anyone... 686 00:50:12,206 --> 00:50:14,509 And You'll Never See Your Sister Again. 687 00:50:17,344 --> 00:50:19,646 I Await Your Answer. 688 00:50:19,679 --> 00:50:22,315 You Have Until The Tournament. 689 00:50:22,349 --> 00:50:24,786 Sweet Dreams. Night-Night. 690 00:50:37,797 --> 00:50:40,600 Huh? 691 00:50:40,634 --> 00:50:43,505 - What Do You Want? - You're Under Arrest... 692 00:50:45,606 --> 00:50:48,743 For The Murder Of Princess Katherine. 693 00:50:48,775 --> 00:50:51,411 Seize Him. 694 00:50:51,445 --> 00:50:53,381 [Yells] 695 00:50:51,445 --> 00:50:53,381 [Grunts] 696 00:50:57,585 --> 00:51:01,255 Find Him And Then Kill Him. 697 00:51:13,567 --> 00:51:16,137 Calvin, I Must Speak To You Of Katey. 698 00:51:16,170 --> 00:51:19,773 I Didn't Do It. All We Did Was Go On A Picnic. I Swear. I Didn't Kill Her. 699 00:51:19,806 --> 00:51:23,276 She's Been Kidnapped Under Belasco's Orders. I Need Your Help. 700 00:51:23,309 --> 00:51:26,179 My Help? 701 00:51:23,309 --> 00:51:26,179 You Must Bring Her Back. 702 00:51:26,213 --> 00:51:27,816 Ahem. All Right, This Way. 703 00:51:32,853 --> 00:51:37,692 They're Looking For Me. Belasco Tried To Arrest Me. 704 00:51:32,853 --> 00:51:37,692 Then You Only Have One Chance. 705 00:51:37,724 --> 00:51:41,596 Just One, Huh? 706 00:51:37,724 --> 00:51:41,596 My Father-- 707 00:51:41,628 --> 00:51:44,298 Give Him This. He Will Know You Speak The Truth. 708 00:51:47,367 --> 00:51:50,505 - Guards. He Went This Way. - Come With Me. 709 00:51:53,507 --> 00:51:55,742 Calvin. Calvin, Come. 710 00:51:53,507 --> 00:51:55,742 Huh? 711 00:51:58,778 --> 00:52:01,215 [Panting] 712 00:52:01,248 --> 00:52:03,251 [Snores] 713 00:52:07,387 --> 00:52:09,623 [Crashing] 714 00:52:09,657 --> 00:52:13,894 By Merlin's Prophecies, Dost Thou Come At Me In My Sleep? 715 00:52:13,927 --> 00:52:18,231 [Grunts] Thou Shalt Not Take Me That Easily. 716 00:52:18,264 --> 00:52:20,835 Come Into The Light, You Cowards! 717 00:52:22,302 --> 00:52:24,271 Calvin, Which Way Did They Flee? 718 00:52:24,304 --> 00:52:26,640 How Many Were There? Five? Ten? 719 00:52:26,673 --> 00:52:31,646 Oh, The Royal Blood Is Pumping Now. Leave Us Ride After The Interlopers. 720 00:52:31,679 --> 00:52:36,617 Sire, Stop! There Are No Interlopers Or Outer-Lopers. 721 00:52:31,679 --> 00:52:36,617 Don't Be Ridiculous, Boy. 722 00:52:36,650 --> 00:52:40,421 Get Me My Royal Wardrobe. The Hunt Is On. 723 00:52:40,454 --> 00:52:43,791 Katey Has Been Kidnapped. 724 00:52:40,454 --> 00:52:43,791 Kidnapped? 725 00:52:43,824 --> 00:52:45,927 My Baby Is Sleeping With The Goats? 726 00:52:45,960 --> 00:52:48,329 She's Been Taken Prisoner. 727 00:52:48,362 --> 00:52:51,264 That's Impossible. 728 00:52:48,362 --> 00:52:51,264 Belasco's Orders. 729 00:52:51,297 --> 00:52:55,535 But I Would Trust Belasco With My Life. 730 00:52:51,297 --> 00:52:55,535 Bad Idea, Sire. 731 00:52:55,568 --> 00:52:59,306 You've Been Faked Out, Played For A Sucker. Your Chain Has Been Royally Pulled. 732 00:52:59,340 --> 00:53:01,976 All Right, Boy, I Get The Point. 733 00:53:02,009 --> 00:53:05,213 Belasco Plans On Stealing Camelot Just Like He Stole Katey. 734 00:53:06,246 --> 00:53:08,182 I Cannot Believe It. 735 00:53:14,922 --> 00:53:18,193 So, It's All True. 736 00:53:14,922 --> 00:53:18,193 [Knocking] 737 00:53:21,829 --> 00:53:24,632 Yes? Who Is It? 738 00:53:21,829 --> 00:53:24,632 Lord Belasco, Your Highness. 739 00:53:34,742 --> 00:53:39,313 Oh, Lord Belasco. Why Art Thou Disturbing My Sleep? 740 00:53:39,346 --> 00:53:42,416 I'm Sorry, Your Highness. 741 00:53:42,449 --> 00:53:46,487 I Have Some Terrible News. Princess Katherine Is Dead. 742 00:53:49,356 --> 00:53:52,227 Dead? Katey? 743 00:53:53,293 --> 00:53:56,431 My Poor, Poor Katey Dead! 744 00:53:59,900 --> 00:54:02,302 Who Has Done This? 745 00:54:02,335 --> 00:54:06,039 Calvin Of Reseda, Your Highness. 746 00:54:02,335 --> 00:54:06,039 Calvin Of Reseda! 747 00:54:06,072 --> 00:54:10,478 After I Fed Him And Clothed Him, This Is The Thanks I Get! 748 00:54:10,510 --> 00:54:15,483 Why Art Thou Wasting My Time? Find The Boy. Bring Me His Head On A Pike. 749 00:54:15,516 --> 00:54:18,586 Your Wish Is My Command, Sire. 750 00:54:18,619 --> 00:54:20,655 He'll Be Dead By Daybreak, Your Highness. 751 00:54:26,693 --> 00:54:30,364 Calvin? Calvin? 752 00:54:30,396 --> 00:54:35,036 Ah. My Artifice Was Well Nigh Rewarded, Lad. 753 00:54:35,068 --> 00:54:37,505 He Bought It? 754 00:54:35,068 --> 00:54:37,505 He Bought It. 755 00:54:37,538 --> 00:54:40,641 You Know Where They Might've Taken Her? 756 00:54:40,673 --> 00:54:42,677 I Do Indeed, Lad. 757 00:54:47,947 --> 00:54:49,683 [Driver] Hyah! Come On! [Cracks Whip] 758 00:54:53,052 --> 00:54:55,522 What Are You Going To Do With Me? 759 00:54:53,052 --> 00:54:55,522 Nothing... 760 00:54:55,556 --> 00:54:59,059 If Your Sister Gives Herself To Lord Belasco In Betrothal. 761 00:54:59,092 --> 00:55:01,461 In You Go. 762 00:54:59,092 --> 00:55:01,461 And If She Doesn't? 763 00:55:01,494 --> 00:55:03,498 Hmm. 764 00:55:07,934 --> 00:55:10,804 [Cal] Anyway, We're Gonna Have To Go In Disguise. 765 00:55:10,838 --> 00:55:12,973 Disguise? 766 00:55:10,838 --> 00:55:12,973 Yeah, I Figure If We Look Like... 767 00:55:13,005 --> 00:55:15,809 Miserable, Starving, Pathetic Peasants, No One Will Notice. 768 00:55:15,842 --> 00:55:19,413 Peasants? Hmph! Don't Be Ridiculous, Boy. 769 00:55:19,445 --> 00:55:23,416 The Royal Pendragon Strikes Fear Into The Hearts Of My Enemies. 770 00:55:23,449 --> 00:55:25,419 Not Anymore It Doesn't. 771 00:55:32,425 --> 00:55:33,994 What Do You Know, Boy? 772 00:55:34,961 --> 00:55:36,963 They Hate You. 773 00:55:39,465 --> 00:55:41,435 Hate Me? 774 00:55:43,003 --> 00:55:46,574 Belasco's Been Stealing From Your People For Years. 775 00:55:46,606 --> 00:55:49,943 There's Nothing But Sickness And Starvation In Camelot, And... 776 00:55:49,976 --> 00:55:52,480 They Think You Don't Care About Them. 777 00:55:57,918 --> 00:55:59,686 They Hate Me. 778 00:56:01,021 --> 00:56:04,425 You Do Care, Don't You? 779 00:56:04,458 --> 00:56:07,461 Of Course I Do, Lad. 780 00:56:07,494 --> 00:56:10,698 Come. I Know A Way Out. 781 00:56:10,731 --> 00:56:14,869 [Arthur, Cal Yelling] 782 00:56:14,902 --> 00:56:19,539 [Pigs Grunting, Squealing] 783 00:56:21,775 --> 00:56:24,545 [Hiccups, Burps] 784 00:56:21,775 --> 00:56:24,545 Yuck! More Boar Snouts? 785 00:56:26,847 --> 00:56:29,550 [Cal] Come On. This Is Where We Get Off. Jump. 786 00:56:32,219 --> 00:56:37,992 Oh! [Chuckling] I Rather Like This: Out Among My Own People. 787 00:56:42,528 --> 00:56:45,800 Watch Whom You Bathe, O Washerwoman. 788 00:56:45,833 --> 00:56:50,738 Washerwoman, Eh? And Who Do You Think You Are? The Bloody King Of England? 789 00:56:50,771 --> 00:56:54,208 As A Matter Of Fact, I Am Your King. 790 00:56:54,240 --> 00:56:56,811 And I'm Cleo-Bleedin'-Patra. 791 00:56:56,844 --> 00:57:00,514 Come On. Let's Go. 792 00:56:56,844 --> 00:57:00,514 If Thou Were A Man, I Would Call Thee Out! 793 00:57:00,547 --> 00:57:02,916 If You Were A Man, I'd Throw More Than A Bath Over Ya. 794 00:57:02,949 --> 00:57:05,185 Let's Go. 795 00:57:02,949 --> 00:57:05,185 Stop! 796 00:57:05,219 --> 00:57:09,023 Look, Your Majesty, I Don't Wanna Insult You, But Are You Nuts? 797 00:57:09,056 --> 00:57:12,793 This Isn't The Castle Where Everyone Kisses Your Butt. This Is The Real, In-Your-Face, 798 00:57:12,826 --> 00:57:16,730 Car-Jacking, Drive-By-Shooting, Kill-You-For-Your-Reeboks Street Life. 799 00:57:16,762 --> 00:57:18,932 What Language Art Thou Speaking, Boy? 800 00:57:18,965 --> 00:57:22,670 Let Me Give It To You Straight. They Find Out You're The King, You're Dead Meat. 801 00:57:22,702 --> 00:57:25,139 The Murderer! 802 00:57:25,172 --> 00:57:27,641 Come On, Men! 803 00:57:25,172 --> 00:57:27,641 [Shouting, Yelling] 804 00:57:30,577 --> 00:57:33,814 [Groaning] 805 00:57:33,847 --> 00:57:35,983 [Groaning] 806 00:57:37,583 --> 00:57:40,687 [Groaning] 807 00:57:40,721 --> 00:57:43,757 Merlin, Where Art Thou Now? 808 00:57:47,894 --> 00:57:50,998 Sire! 809 00:57:52,231 --> 00:57:54,235 Sire, Run! 810 00:57:54,268 --> 00:57:56,938 [Soldiers Groaning] 811 00:57:59,840 --> 00:58:03,844 We Are Lost. The Royal Stables Is Under Heavy Guard. 812 00:58:03,876 --> 00:58:06,112 We Shall Never Reach The Princess In Time. 813 00:58:06,146 --> 00:58:09,484 Yeah, We Will. 814 00:58:06,146 --> 00:58:09,484 Huh? 815 00:58:14,021 --> 00:58:18,426 This Is Sorcery! We Are Going To Die! 816 00:58:22,295 --> 00:58:25,732 Your Highness, Are You Okay? 817 00:58:25,766 --> 00:58:28,769 If "Okay" Means A Sore Bum, Then Yes. [Groans] 818 00:58:30,771 --> 00:58:33,874 - Great. - The Black Knight! 819 00:58:33,907 --> 00:58:37,577 After Him! 820 00:58:33,907 --> 00:58:37,577 Chill Out. He's On Our Side. 821 00:58:37,610 --> 00:58:42,615 On Our Side? I Don't Understand. 822 00:58:42,648 --> 00:58:45,719 [Sighs] Let's Boogie. 823 00:58:42,648 --> 00:58:45,719 Boogie? 824 00:58:48,755 --> 00:58:50,525 Boogie? 825 00:58:59,266 --> 00:59:01,601 I'm So Sorry About The Princess Katey. 826 00:59:04,137 --> 00:59:06,206 I Missed You Desperately. 827 00:59:06,239 --> 00:59:08,775 I Came Not For Comfort. I Came To Say Good-Bye. 828 00:59:08,809 --> 00:59:10,978 Good-Bye? 829 00:59:11,010 --> 00:59:14,114 Oh, Dear Sweet Kane, 830 00:59:14,146 --> 00:59:18,251 I Have Lost Everyone I Have Ever Loved, And Now I Have Lost You. 831 00:59:18,284 --> 00:59:21,788 No! You Have Not Lost Me. 832 00:59:21,822 --> 00:59:27,294 No Matter What We Think, No Matter How We Feel, Our Lives Are Not Our Own. 833 00:59:27,327 --> 00:59:29,830 Well, Then, We Will Make Them Our Own. 834 00:59:29,862 --> 00:59:32,766 It Is Too Late. I Must Marry Lord Belasco. 835 00:59:38,371 --> 00:59:40,942 Come On, Men! We've Got Him! 836 00:59:47,813 --> 00:59:49,716 Go On. 837 00:59:49,750 --> 00:59:51,585 Right. 838 01:00:11,204 --> 01:00:14,975 You Know, When I Was A Boy, 839 01:00:15,007 --> 01:00:19,045 Much The Same As You, I Could Not Face The Things I Feared. 840 01:00:19,079 --> 01:00:23,717 It Was By Sheer Accident I Pulled The Sword Excalibur From The Stone. 841 01:00:23,750 --> 01:00:28,922 Oh, It's True Over The Years I Grew Into A Strong King, But... 842 01:00:28,954 --> 01:00:33,994 Now, Alas, I Fear I've Become That Cowering Boy Again. 843 01:00:34,027 --> 01:00:35,762 I've Lost All Faith In Myself. 844 01:00:38,465 --> 01:00:41,168 And If I Cannot Believe In Myself, Who Will? 845 01:00:42,768 --> 01:00:44,971 You Know, Sire, 846 01:00:45,005 --> 01:00:49,343 Where I Come From, There Are No Swords In Stones That Turn Dweebs Like Me Into Heroes. 847 01:00:51,277 --> 01:00:54,180 I Used To Think I Needed One. 848 01:00:54,213 --> 01:00:56,817 But You Know What? I Don't. 849 01:01:03,889 --> 01:01:06,661 You're A Good Man, Calvin Fuller. 850 01:01:22,809 --> 01:01:26,146 This Is Impossible. There's No Way Into This Place. 851 01:01:26,179 --> 01:01:29,782 How Did You Say It? "Chill Out." 852 01:01:29,815 --> 01:01:31,418 [Sighs] 853 01:01:36,088 --> 01:01:38,058 [Horses Neigh] 854 01:02:10,824 --> 01:02:13,126 Cool. A Secret Passage. 855 01:02:13,159 --> 01:02:16,329 Ahh. Merlin Showed It To Me Long Ago... 856 01:02:16,362 --> 01:02:19,799 When I Played Here As A Boy. 857 01:02:21,101 --> 01:02:24,171 [Squeaking] 858 01:02:38,418 --> 01:02:41,855 - [Shrieks] - Shh. 859 01:02:41,887 --> 01:02:44,391 Help! 860 01:02:41,887 --> 01:02:44,391 He's Got Her In The Dungeon. 861 01:02:45,826 --> 01:02:47,894 [Shrieking] 862 01:02:55,235 --> 01:02:58,872 Hey, You. Hey, Where Do You Think You're Going? 863 01:02:58,905 --> 01:03:00,508 Bow To The King, You Dog! 864 01:03:11,050 --> 01:03:14,320 - Father! - Katey! 865 01:03:14,353 --> 01:03:16,289 Oh, I Knew You'd Come! 866 01:03:16,322 --> 01:03:18,458 [Cal] Hi. 867 01:03:19,925 --> 01:03:22,094 You Wouldn't Happen To Have A Key, Would Ya? 868 01:03:22,128 --> 01:03:24,164 I Have Something Better, Lad. 869 01:03:24,197 --> 01:03:27,034 A Father's Love For A Daughter. 870 01:03:27,067 --> 01:03:29,168 And A King's Shoulder! 871 01:03:29,202 --> 01:03:32,039 Ohh! 872 01:03:32,072 --> 01:03:36,476 Ah! I'm Sorry, Lad. I'm No Match For Merlin's Door. 873 01:03:36,509 --> 01:03:38,512 Maybe Not. 874 01:03:40,347 --> 01:03:42,349 But This Is. 875 01:03:44,217 --> 01:03:47,454 - What Sorcery Is This? - A Swiss Army Knife. 876 01:03:47,487 --> 01:03:52,860 "A Swiss Army Knife." The Very Name Conjures Up Greatness. 877 01:03:52,893 --> 01:03:54,994 Yeah, It's Right Up There With Harley Davidson. 878 01:03:56,262 --> 01:03:59,098 Cool. 879 01:03:59,132 --> 01:04:01,367 Come, Daughter. Come. Quick. Come. 880 01:04:16,315 --> 01:04:18,885 Guards! 881 01:04:18,918 --> 01:04:20,520 [Groaning] 882 01:04:21,987 --> 01:04:23,990 Nice One. 883 01:04:34,601 --> 01:04:36,403 Shh. 884 01:04:43,076 --> 01:04:45,579 Your Majesty. 885 01:04:47,213 --> 01:04:49,917 - Welcome. - We're In Big Trouble. 886 01:04:53,353 --> 01:04:56,557 - What I'd Give For Excalibur Now. - You've Got It. 887 01:05:05,431 --> 01:05:08,134 [Excalibur Ringing, Vibrating] 888 01:05:22,014 --> 01:05:24,350 [Screams] 889 01:05:22,014 --> 01:05:24,350 [Grunts] 890 01:05:24,384 --> 01:05:26,653 [Cal] Behind You, Katey! 891 01:05:33,492 --> 01:05:35,996 Gee, This Always Works In The Movies. 892 01:05:36,028 --> 01:05:38,331 Hyah! 893 01:05:45,538 --> 01:05:48,708 [Katey Screams] 894 01:05:48,742 --> 01:05:51,711 - Help! Let Me Down! - [Arthur] Katey! 895 01:05:51,744 --> 01:05:54,447 Katey! After Him, Boy! 896 01:05:51,744 --> 01:05:54,447 [Katey Screams] 897 01:05:55,681 --> 01:05:58,017 Let Me Go! 898 01:05:58,050 --> 01:06:01,587 Richard. Stay Where You Are. Let My Daughter Go. 899 01:06:01,621 --> 01:06:06,492 Stop There! Or She Flies Like A Bird. 900 01:06:08,527 --> 01:06:10,529 - No, Take Me! - Stay Put! 901 01:06:10,563 --> 01:06:14,468 Or Her Blood Will Be On Your Hands, Boy. 902 01:06:14,501 --> 01:06:16,436 Come. We'll Charge Together. 903 01:06:16,469 --> 01:06:18,605 I Have A Better Idea. 904 01:06:21,407 --> 01:06:26,246 Oh, I'm Afraid Rock And Roll Will Not Work This Time. 905 01:06:26,278 --> 01:06:29,516 You're Wrong. It Is The Great Equalizer. 906 01:06:36,222 --> 01:06:39,159 [Screaming] 907 01:06:47,132 --> 01:06:50,202 Oh, Calvin. 908 01:06:50,235 --> 01:06:53,172 So, What About Me? 909 01:06:55,208 --> 01:06:58,077 Father. 910 01:06:58,110 --> 01:06:59,712 [Both Sighing] 911 01:07:18,197 --> 01:07:20,199 [Cal] Why Are We Stopping Here? 912 01:07:18,197 --> 01:07:20,199 Come. 913 01:07:23,536 --> 01:07:26,139 This Is As Fine A Place As Any. 914 01:07:26,172 --> 01:07:28,074 For What, Sire? 915 01:07:30,809 --> 01:07:33,179 Kneel, Lad. 916 01:07:33,213 --> 01:07:35,349 - Kneel? - Just Do It. 917 01:07:40,152 --> 01:07:43,689 Calvin Fuller Of Reseda, 918 01:07:43,722 --> 01:07:47,427 Dost Thou Swear Allegiance To Thy King And Thy Kingdom? 919 01:07:48,862 --> 01:07:52,432 Dost Thou Swear To Uphold The Laws Of Camelot? 920 01:07:52,465 --> 01:07:57,204 And To Always Follow The Paths Of Righteousness And Goodness? 921 01:07:57,237 --> 01:07:59,440 I'll Try, Your Highness. 922 01:08:01,608 --> 01:08:03,610 I Will. 923 01:08:05,512 --> 01:08:07,548 Then Let All Who Witness This Know-- 924 01:08:09,715 --> 01:08:12,618 It Doth Not Take A Sword In Stone To Make A Hero. 925 01:08:15,722 --> 01:08:19,493 By The Sword Excalibur, I Dub Thee... 926 01:08:21,728 --> 01:08:24,663 Knight Of The Round Table. 927 01:08:24,697 --> 01:08:29,269 Arise... Sir Calvin Of Reseda. 928 01:08:35,908 --> 01:08:38,545 We Have Some Unfinished Business. 929 01:08:55,929 --> 01:09:00,567 Thank You For Coming. 930 01:08:55,929 --> 01:09:00,567 Your Wish Is My Command, Princess. 931 01:09:00,600 --> 01:09:03,503 Made Your Decision Yet? 932 01:09:00,600 --> 01:09:03,503 Yes. 933 01:09:03,536 --> 01:09:07,239 And? 934 01:09:03,536 --> 01:09:07,239 I Will Consent To Marry You. 935 01:09:07,273 --> 01:09:10,810 I Always Knew You Were The Smart One In The Family. 936 01:09:21,720 --> 01:09:23,589 Oh, Thank God. 937 01:09:26,826 --> 01:09:31,530 Oh, Father! I See You Have Your Old Friend With You. 938 01:09:31,564 --> 01:09:34,534 I Do Indeed, Dear Daughter. 939 01:09:34,567 --> 01:09:37,304 I, Too, Am Delivered. 940 01:09:40,372 --> 01:09:42,942 You're Looking, Uh, Extremely Well, Your Highness. 941 01:09:42,975 --> 01:09:48,280 If You'll Excuse Me, I'll Go And Get Ready For The Tournament. Welcome Back, Darling. 942 01:09:48,314 --> 01:09:51,952 You're Gonna Let Him Walk After All He's Done? Well, I'm Not. 943 01:09:51,984 --> 01:09:55,621 Wait, Lad. Now Remember: 944 01:09:55,654 --> 01:10:00,893 The People Believe Me To Be A Coward, And The Guards Are Still Loyal To Belasco. 945 01:10:00,926 --> 01:10:06,599 Bide Thy Time, Young Knight. When The Hour Is Nigh, We'll Nail Him. 946 01:10:08,533 --> 01:10:10,503 Father. 947 01:10:11,703 --> 01:10:19,311 ♪♪ 948 01:10:19,345 --> 01:10:21,548 My People-- 949 01:10:21,581 --> 01:10:23,682 My People, 950 01:10:23,716 --> 01:10:28,922 You Belong To The Land, And So Do I. 951 01:10:28,954 --> 01:10:34,693 I Was But A Stable Boy When I Pulled Excalibur From The Stone And You Made Me Your King. 952 01:10:34,726 --> 01:10:38,331 For Years, Together, 953 01:10:38,363 --> 01:10:41,234 We Made Camelot Great. 954 01:10:42,534 --> 01:10:45,337 And Then I Turned My Back On You. 955 01:10:45,371 --> 01:10:47,740 I Betrayed Your Trust. 956 01:10:47,774 --> 01:10:49,810 But, My People, 957 01:10:53,345 --> 01:10:56,349 I Shall Fail You No Longer! 958 01:10:57,350 --> 01:10:59,886 From This Day Henceforth, 959 01:10:59,918 --> 01:11:03,789 The Tournament Shall Be Open To All Free Men. 960 01:11:03,823 --> 01:11:06,560 [Crowd Cheering] 961 01:11:12,064 --> 01:11:14,433 And Let It Be Known: 962 01:11:14,466 --> 01:11:16,902 The Great Sword Excalibur, 963 01:11:16,935 --> 01:11:19,038 Camelot, 964 01:11:19,072 --> 01:11:22,375 My Daughter's Hand, 965 01:11:22,408 --> 01:11:25,779 All Shall Belong To My Successor, 966 01:11:25,811 --> 01:11:30,317 The Last Man Unhorsed In Honorable Combat. 967 01:11:31,551 --> 01:11:33,653 Let The Tournament Begin. 968 01:11:33,685 --> 01:11:36,822 [Crowd Cheering] 969 01:11:39,958 --> 01:11:42,662 That's Your Cue, Professor. 970 01:11:39,958 --> 01:11:42,662 I Can't Believe My Ears. 971 01:11:42,694 --> 01:11:44,864 Go, Son. Prepare Thyself. 972 01:11:46,099 --> 01:11:49,069 Thou Deserveth A Place In My Court. 973 01:11:49,101 --> 01:11:51,904 Let's Go, Loverboy. You Still Gotta Win This Turkey. 974 01:12:32,744 --> 01:12:36,082 Here. I've Been Saving This For A Special Occasion. 975 01:12:38,150 --> 01:12:41,054 It's Called A Candy Bar. 976 01:12:38,150 --> 01:12:41,054 Is It Food? 977 01:12:41,087 --> 01:12:43,557 Compared To What You're Used To, It's Gourmet Dining. 978 01:12:47,460 --> 01:12:49,029 You Are Truly A Great Knight. 979 01:13:04,710 --> 01:13:07,581 [Crowd Applauding, Cheering] 980 01:13:40,979 --> 01:13:42,782 [Neighs] 981 01:14:55,320 --> 01:14:57,990 You Have Defeated All Opponents. 982 01:14:58,024 --> 01:15:01,294 Only One Of You Will Leave This Field Of Honor... 983 01:15:01,327 --> 01:15:04,965 And One Day Rule In My Stead. 984 01:15:10,869 --> 01:15:13,172 Kick His Butt. 985 01:15:48,373 --> 01:15:50,876 [Whimpers] No! 986 01:15:50,909 --> 01:15:52,912 I Fear That Kane Is Defeated. 987 01:15:52,944 --> 01:15:56,215 Hey, You Know The Rules. He's Still On His Horse. 988 01:15:56,247 --> 01:15:59,685 He's Right, Father. As Long As He's On His Steed, He's Still In The Game. 989 01:16:01,354 --> 01:16:03,690 Stall Him. I'll Be Right Back. 990 01:16:08,793 --> 01:16:11,331 It Is Done. I Claim My Victory. 991 01:16:13,832 --> 01:16:16,668 As You've Not Unhorsed Master Kane, He Is Not Yet Defeated. 992 01:16:16,702 --> 01:16:18,939 - But, Sire-- - Rules Are Rules. 993 01:16:20,305 --> 01:16:22,741 Very Well Then. 994 01:16:22,774 --> 01:16:26,812 I Shall Await The Allotted Time. Then You Can Proclaim My Legacy. 995 01:16:28,680 --> 01:16:30,750 Ah, I Can Hardly Wait. 996 01:16:33,819 --> 01:16:35,622 Hurry. 997 01:16:39,992 --> 01:16:42,962 Sir Kane, How Many Fingers Am I Holding Up? 998 01:16:42,994 --> 01:16:46,865 Just A Little Off The Top. Keep The Sideburns. 999 01:16:46,899 --> 01:16:50,103 He Speaks In Tongues. 1000 01:16:50,136 --> 01:16:53,673 Hey! Where Are You Going? 1001 01:16:50,136 --> 01:16:53,673 To Announce Sir Kane's Defeat. 1002 01:16:53,706 --> 01:16:55,675 He's Not Defeated. He's-- 1003 01:16:57,009 --> 01:16:59,846 He's Meditating. 1004 01:17:05,150 --> 01:17:07,319 Oh, Hurry, Calvin. 1005 01:17:10,756 --> 01:17:13,627 The Time Has Passed, Your Highness. Please, Declare My Victory. 1006 01:17:17,430 --> 01:17:20,199 Wrong Again... Dweeb. 1007 01:17:20,231 --> 01:17:23,168 [Crowd Cheering] 1008 01:17:50,796 --> 01:17:53,967 [Crowd] Ohh! 1009 01:18:08,881 --> 01:18:11,017 'Tis Black Magic. 1010 01:18:50,855 --> 01:18:53,326 You're History, Belasco. 1011 01:18:54,894 --> 01:18:58,331 Your Blood Is Mine! 1012 01:18:54,894 --> 01:18:58,331 Hey, Chill Out, Dude! 1013 01:19:00,533 --> 01:19:03,903 [Yells] 1014 01:19:00,533 --> 01:19:03,903 Prepare To Meet Thy Ancestors. 1015 01:19:12,478 --> 01:19:15,914 [Grunting] He's Got My Cloth! 1016 01:19:31,296 --> 01:19:35,934 [Crowd Laughing, Cheering] 1017 01:19:55,621 --> 01:19:58,090 Thou Hast Won The Tournament, Sir Knight. 1018 01:19:58,122 --> 01:20:01,027 Sarah's Hand Is Thine. 1019 01:20:01,060 --> 01:20:04,030 Sarah? But I Hardly Know Her. 1020 01:20:04,063 --> 01:20:09,301 Oh, It Is Not A Question Of Familiarity. It Is A Question Of Victory. Isn't It? 1021 01:20:09,335 --> 01:20:12,904 No, Father. It Is Not. 1022 01:20:09,335 --> 01:20:12,904 Hmm. 1023 01:20:12,938 --> 01:20:17,210 Listen, I'm Not Your Knight In Shining Armor. He Is. 1024 01:20:19,211 --> 01:20:22,148 It Seems I Owe Thee More Than One Debt Of Gratitude, Sir Knight. 1025 01:20:22,180 --> 01:20:25,818 Reveal Thyself So That We May All Know Thee. 1026 01:20:28,220 --> 01:20:29,923 [People Murmuring] 1027 01:20:28,220 --> 01:20:29,923 Who Is It? 1028 01:20:31,990 --> 01:20:34,193 [Crowd] Ohh! 1029 01:20:34,225 --> 01:20:36,962 Hello, Father. 1030 01:20:36,996 --> 01:20:39,065 [Woman] The Princess! 1031 01:20:51,609 --> 01:20:53,945 Daughter. 1032 01:20:53,979 --> 01:20:56,515 Daughter, 1033 01:20:56,547 --> 01:20:58,952 Thou Hast Won The Right To Choose. 1034 01:21:06,091 --> 01:21:10,496 [Woman] God Bless Princess Sarah And Master Kane! 1035 01:21:10,529 --> 01:21:13,065 [Crowd Cheers] 1036 01:21:13,097 --> 01:21:15,601 [Grunting] 1037 01:21:20,605 --> 01:21:24,976 As For Thee, Lord Belasco, Thou Art Banished From My Kingdom Forever. 1038 01:21:25,010 --> 01:21:28,614 If I Were Thee, I Would Not Stop Until Thou Reachest-- 1039 01:21:28,646 --> 01:21:31,082 - Cucamonga. - Cucamonga. 1040 01:21:31,115 --> 01:21:33,219 Cucamonga? 1041 01:21:41,393 --> 01:21:43,628 You Are A Great Knight. 1042 01:21:43,662 --> 01:21:45,631 I Had A Great Teacher. 1043 01:21:45,663 --> 01:21:47,632 Sir Calvin. 1044 01:21:47,666 --> 01:21:49,601 My Kingdom Is Thine. 1045 01:21:51,703 --> 01:21:56,308 What Dost Thou Want? A Castle? A Dukedom? 1046 01:21:59,310 --> 01:22:01,280 I Just Wanna Go Home. 1047 01:22:06,185 --> 01:22:08,321 Godspeed, Sir Calvin. 1048 01:22:10,221 --> 01:22:13,658 You've Given Me So Much. Is There Anything I Can Give You? 1049 01:22:13,692 --> 01:22:16,328 No. 1050 01:22:16,362 --> 01:22:18,596 [Chuckles] 1051 01:22:18,630 --> 01:22:20,533 I Wouldn't Mind That Swiss Army Knife. 1052 01:22:34,613 --> 01:22:37,115 Is There Nothing I Can Say Or Do To Make You Stay? 1053 01:22:38,283 --> 01:22:40,353 I Have To Go Back. 1054 01:22:42,688 --> 01:22:46,092 You Won't Forget Me? 1055 01:22:42,688 --> 01:22:46,092 How Could I? 1056 01:23:05,743 --> 01:23:07,980 I'm Ready, Merlin. 1057 01:23:10,783 --> 01:23:13,286 You Have Done Well, Brave Knight. 1058 01:23:14,353 --> 01:23:18,090 Thank You, Sir Calvin. 1059 01:23:18,122 --> 01:23:22,327 And Now It's Time For Me To Keep My End Of The Bargain. 1060 01:23:22,360 --> 01:23:25,398 Behold: Your Way Home. 1061 01:23:28,233 --> 01:23:30,003 Are You Sure About This? 1062 01:23:31,270 --> 01:23:33,406 [Merlin] Trust Me. 1063 01:23:45,684 --> 01:23:48,454 I'm Back. 1064 01:23:48,487 --> 01:23:50,389 There Wasn't Any Earthquake. 1065 01:23:50,421 --> 01:23:54,159 You're Up, Fuller. 1066 01:23:54,193 --> 01:23:57,663 - Ventilate 'Em, Calvin. - He Brought Me Back Before I Struck Out. 1067 01:23:57,695 --> 01:24:00,033 Try Swingin' This Time, Fuller. 1068 01:24:01,199 --> 01:24:04,135 Thanks, Hal. I Love Your Tan. 1069 01:24:04,168 --> 01:24:06,171 [Cheering] Come On! Whoo! 1070 01:24:09,707 --> 01:24:12,710 It's Only A Game, Son. Just Give It Your Best Shot. 1071 01:24:12,743 --> 01:24:15,113 [Mother] Good Luck, Honey. We're All Rootin' For Ya. 1072 01:24:15,146 --> 01:24:17,382 I Get Your Room If You Get Killed. 1073 01:24:17,416 --> 01:24:21,787 - You Got It. - Yes! Yes! 1074 01:24:21,819 --> 01:24:24,689 Relax. Just Remember What I Told You. 1075 01:24:24,722 --> 01:24:27,292 Three Things, Right, Coach? 1076 01:24:27,326 --> 01:24:29,261 Go For It, Kid. 1077 01:24:27,326 --> 01:24:29,261 [Crowd] Yea! 1078 01:24:29,293 --> 01:24:34,266 [Crowd Cheering] Come On! Come On! You Can Do It! 1079 01:24:55,787 --> 01:24:58,289 [Arthur] Calvin. 1080 01:24:58,323 --> 01:25:02,494 Remember: It Does Not Take A Sword In Stone To Make A Hero. 1081 01:25:08,900 --> 01:25:10,735 You're Dead Meat, Fuller. 1082 01:25:10,769 --> 01:25:13,139 Not This Time, Baker. 1083 01:25:56,814 --> 01:25:58,416 [Shrieks] Run! 1084 01:26:03,988 --> 01:26:05,891 Nice Going, Fuller. 1085 01:26:07,559 --> 01:26:10,529 Katey? 1086 01:26:10,561 --> 01:26:12,465 [Chuckling] 1087 01:26:14,865 --> 01:26:17,869 You Were Great. 1088 01:26:14,865 --> 01:26:17,869 I Knew You Could Do It! 1089 01:26:33,985 --> 01:26:36,389 Taught The Kid Everything He Knows.77666

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.