All language subtitles for billions.s04e12.1080p.web.h264-memento.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,131 --> 00:00:06,446 Previously on Billions... 2 00:00:06,446 --> 00:00:07,780 I thought I would outlast you. 3 00:00:07,780 --> 00:00:09,071 I was wrong about Axe. 4 00:00:09,071 --> 00:00:10,112 He's backing me. 5 00:00:10,112 --> 00:00:11,488 I'm waving the white flag. 6 00:00:11,488 --> 00:00:12,780 Willing to go back to supplying you. 7 00:00:12,780 --> 00:00:14,529 You cut a fucking deal with Taylor? 8 00:00:14,529 --> 00:00:15,946 I saw the friction 9 00:00:15,946 --> 00:00:17,946 that it already had created between us. 10 00:00:17,946 --> 00:00:19,613 So I let you off the hook. 11 00:00:19,613 --> 00:00:21,987 We are here today to explore serious charges 12 00:00:21,987 --> 00:00:23,530 against Doctor Wendy Rhoades. 13 00:00:23,565 --> 00:00:25,946 - If she acted in a medical capacity... - I did. 14 00:00:26,455 --> 00:00:27,863 FBI! Let me see your hands! 15 00:00:29,029 --> 00:00:31,655 Don't you lay a hand on her! 16 00:00:31,655 --> 00:00:33,112 If you answer my questions, 17 00:00:33,112 --> 00:00:35,112 neither you nor your boy need be clapped in iron. 18 00:00:35,112 --> 00:00:38,279 I'm not saying a damn thing to help you hurt my boy. 19 00:00:38,279 --> 00:00:40,112 Have I ever told you 20 00:00:40,112 --> 00:00:42,639 when I knew that you were gonna be my partner at all this. 21 00:00:42,674 --> 00:00:45,529 - You remember? - What kind of man would I be if I didn't? 22 00:00:45,529 --> 00:00:48,237 Chuck, when did you know you needed to marry me? 23 00:00:48,237 --> 00:00:51,863 I mean the... the exact moment. 24 00:00:51,863 --> 00:00:54,071 I don't remember. 25 00:00:54,071 --> 00:00:57,071 The kind of destruction you're considering, 26 00:00:57,071 --> 00:00:59,863 the relationships that'll be ruined... 27 00:00:59,863 --> 00:01:01,071 You ready for all that? 28 00:01:01,071 --> 00:01:02,237 What else is on the unredacted tape? 29 00:01:02,237 --> 00:01:03,738 What, exactly, was getting locked in the safe? 30 00:01:03,738 --> 00:01:05,571 Bryan! Stop pushing me. 31 00:01:05,571 --> 00:01:07,446 They were dancing around whatever they were doing... 32 00:01:07,446 --> 00:01:09,154 If there's documentation to be retrieved... 33 00:01:11,000 --> 00:01:17,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 34 00:01:37,696 --> 00:01:39,529 I'm not ready... 35 00:01:39,529 --> 00:01:41,780 Worm is always ready for the hook. 36 00:01:41,780 --> 00:01:43,696 No. Not ready. 37 00:01:43,696 --> 00:01:45,237 Let me down. 38 00:01:50,610 --> 00:01:51,738 No. Seriously. 39 00:01:52,780 --> 00:01:53,780 Red. 40 00:01:55,780 --> 00:01:58,613 Ah. The safe word. 41 00:01:59,179 --> 00:02:02,363 So you don't think you've earned your punishment yet? 42 00:02:03,697 --> 00:02:05,613 Fine. 43 00:02:05,613 --> 00:02:08,196 Don't come back until you have. 44 00:02:36,780 --> 00:02:38,196 When you look at it, 45 00:02:38,196 --> 00:02:40,321 do you see the innocence everyone talks about? 46 00:02:40,321 --> 00:02:43,905 I guess. But I start thinking about the man who painted it. 47 00:02:43,905 --> 00:02:45,321 Not so innocent. 48 00:02:45,321 --> 00:02:47,905 'Cause he was a stockbroker first? Unfair. 49 00:02:47,905 --> 00:02:49,154 Oh, you relate to him? 50 00:02:49,154 --> 00:02:51,613 Well. Let me see: 51 00:02:51,613 --> 00:02:54,363 he was always broke, hounded by his creditors, 52 00:02:54,363 --> 00:02:56,696 had a wicked case of syphilis and liked to marry teenagers. 53 00:02:56,696 --> 00:03:00,196 So, you know, not really. 54 00:03:00,196 --> 00:03:01,571 He could have lived like a king 55 00:03:01,571 --> 00:03:03,363 for a lifetime on what you paid for this. 56 00:03:03,363 --> 00:03:05,571 Not how it works, sadly. 57 00:03:05,571 --> 00:03:08,571 The great ones... they all have to suffer 58 00:03:08,571 --> 00:03:10,237 to make something like this. 59 00:03:10,237 --> 00:03:12,196 And then usually they only get the recognition 60 00:03:12,196 --> 00:03:13,738 once they're in the dirt. 61 00:03:13,738 --> 00:03:16,112 There's no rule that says the greater you want to be, 62 00:03:16,112 --> 00:03:17,279 the more you have to suffer. 63 00:03:17,279 --> 00:03:19,946 Well. Sure seems like there is. 64 00:03:19,946 --> 00:03:21,863 I mean, look at Wendy... 65 00:03:21,863 --> 00:03:23,571 Mm. 66 00:03:23,571 --> 00:03:25,780 I need a favor. 67 00:03:27,155 --> 00:03:29,154 You know, this whole medical license thing... 68 00:03:29,154 --> 00:03:32,292 she could do with a distraction, a reset. 69 00:03:32,327 --> 00:03:35,029 - What are you thinking? - A state changer. 70 00:03:35,029 --> 00:03:37,279 In the Hamptons, a spa? 71 00:03:37,279 --> 00:03:39,237 I have my chopper standing by at the ready. 72 00:03:39,237 --> 00:03:41,696 No fucking spa. Um... 73 00:03:43,011 --> 00:03:45,905 - I have an idea. - Oh. Good. 74 00:03:45,905 --> 00:03:47,738 Why not you? 75 00:03:47,738 --> 00:03:50,821 I have the feeling she'll get a lot more out of your insights. 76 00:03:51,897 --> 00:03:53,696 Sure. 77 00:04:12,696 --> 00:04:13,821 Off to...? 78 00:04:14,987 --> 00:04:17,404 Uh. Day trip. With Rebecca. 79 00:04:17,404 --> 00:04:19,613 State changer. Or something. 80 00:04:19,613 --> 00:04:21,237 Good. 81 00:04:21,237 --> 00:04:23,571 Yeah. You let those shoulders drop. 82 00:04:24,835 --> 00:04:25,821 I don't think they'll drop 'til 83 00:04:25,821 --> 00:04:27,987 the exact terms of my suspension have been announced. 84 00:04:27,987 --> 00:04:31,905 And probably not 'til it's all over. 85 00:04:31,905 --> 00:04:34,112 While you're gone, I will be hard at it 86 00:04:34,112 --> 00:04:36,613 trying to get those terms relaxed or done away. 87 00:04:36,613 --> 00:04:38,321 Would have been easier ahead of time. 88 00:04:38,321 --> 00:04:40,863 But, uh, there must be a lever out there. 89 00:04:40,863 --> 00:04:43,029 Too much of that is what got me here. 90 00:04:43,029 --> 00:04:45,154 Sure. But you know that now. 91 00:04:46,340 --> 00:04:48,529 Wouldn't you rather repent with your medical license? 92 00:04:50,982 --> 00:04:53,446 - I suppose I would. - Then we've got to get it done now, 93 00:04:53,446 --> 00:04:54,738 before they officially rule. 94 00:04:54,738 --> 00:04:55,946 They all but have. 95 00:04:57,031 --> 00:05:00,488 And in that tiny space between "all" and "have" 96 00:05:00,488 --> 00:05:02,946 lies our hope. 97 00:05:09,987 --> 00:05:11,154 What's on the docket? 98 00:05:11,154 --> 00:05:12,946 Karl, I need you to find out 99 00:05:12,946 --> 00:05:14,946 what makes a certain man light up. 100 00:05:14,946 --> 00:05:16,321 What might move him. 101 00:05:16,321 --> 00:05:18,404 Now, this is a medical man, name of Zhang, a... 102 00:05:18,743 --> 00:05:19,755 Rhoades... 103 00:05:19,755 --> 00:05:22,196 we have business. 104 00:05:22,196 --> 00:05:25,987 What business could we possibly have, Generalissimo? 105 00:05:25,987 --> 00:05:27,529 The business of men... 106 00:05:27,529 --> 00:05:30,154 one nearly vanquished, the other ascendent again. 107 00:05:30,154 --> 00:05:32,321 I was taught never to negotiate with kidnappers. 108 00:05:32,321 --> 00:05:34,571 So, first return my old man, then, maybe we can... 109 00:05:34,571 --> 00:05:36,987 Move your shit train, and maybe your old man 110 00:05:36,987 --> 00:05:38,946 will be back in this shit-town the same day. 111 00:05:38,946 --> 00:05:41,655 Done. And now our colloquy is over. 112 00:05:41,655 --> 00:05:45,488 Eh. Palaver with me or just listen. 113 00:05:45,488 --> 00:05:47,696 I give not a Tinker's-dam. 114 00:05:51,529 --> 00:05:54,071 I am here to offer you the chance to resign 115 00:05:54,071 --> 00:05:56,571 before I crush you, publicly, 116 00:05:56,571 --> 00:05:59,696 and loud as a cow elk trying to squeeze out breached twins. 117 00:05:59,696 --> 00:06:02,196 Oh. You have neither the power nor the authority. 118 00:06:02,196 --> 00:06:03,987 You once offered me the chance to surrender 119 00:06:03,987 --> 00:06:05,905 before being visited by the plagues. 120 00:06:05,905 --> 00:06:09,071 I did not, and so I paid the price. 121 00:06:09,071 --> 00:06:12,363 Now, I have no desire to bring dishonor on our profession... 122 00:06:12,363 --> 00:06:14,946 Spare me your rodomontade. 123 00:06:14,946 --> 00:06:19,246 This is the same bargain you put to me: the chance to walk away. 124 00:06:19,921 --> 00:06:21,363 With just the bedrock certainty you had 125 00:06:21,363 --> 00:06:22,863 when you stood in my kitchen. 126 00:06:22,863 --> 00:06:25,363 You knew that train was already en route. 127 00:06:25,363 --> 00:06:27,696 I know much the same. 128 00:06:27,696 --> 00:06:29,821 You're done. 129 00:06:30,493 --> 00:06:33,852 You know, you once remarked you knew all the fancy words I did. 130 00:06:33,887 --> 00:06:36,363 That you'd gone to the same schools. 131 00:06:36,363 --> 00:06:39,905 Yet you love to deploy the earthy, the homespun, 132 00:06:39,905 --> 00:06:42,863 the language of the dirt road and the barefoot walk to school. 133 00:06:44,905 --> 00:06:48,571 The language, in short, of your parents and cousins. 134 00:06:49,833 --> 00:06:52,571 Well, I, too, can reach back into familial lexicon 135 00:06:52,571 --> 00:06:54,987 for bracing truths. 136 00:06:54,987 --> 00:06:59,048 And my, uh... my mother's father was from Italy... 137 00:06:59,515 --> 00:07:00,738 ...yes, a Roman, you know. 138 00:07:00,738 --> 00:07:03,404 And he taught me that when someone talks to you 139 00:07:03,404 --> 00:07:04,905 as though you are of no consequence, 140 00:07:04,905 --> 00:07:06,404 you have two choices. 141 00:07:06,404 --> 00:07:09,529 The first is to wilt away. 142 00:07:09,529 --> 00:07:13,780 And the second is to get right in their face and tell them... 143 00:07:13,780 --> 00:07:17,613 Sei fuori come un balcone, figlio di buona donna, 144 00:07:17,613 --> 00:07:20,946 ti venisse un colpo, a te e a tutta la palazzina tua 145 00:07:20,946 --> 00:07:24,987 ma guardati che sei, burino, cazzabubbolo, baciapile, 146 00:07:24,987 --> 00:07:27,154 non ti vogliono manco li cani, 147 00:07:27,154 --> 00:07:31,112 sei cosi stronzo che se pesti una merda fai scopa, 148 00:07:31,112 --> 00:07:34,905 li mortacci tua. 149 00:07:34,905 --> 00:07:37,237 Vaffanculo! Eh! 150 00:07:43,613 --> 00:07:45,404 Oh! That's good. 151 00:07:45,404 --> 00:07:47,237 - That is real good, Chuck. - Mm. 152 00:07:49,405 --> 00:07:50,773 That was a good trick. 153 00:07:50,808 --> 00:07:51,821 Ah, a good trick. 154 00:07:51,821 --> 00:07:53,446 I don't understand a word you said. 155 00:07:53,446 --> 00:07:55,488 - Mnm. - But I got the general feeling. 156 00:07:55,488 --> 00:07:57,071 And I like it. 157 00:07:57,071 --> 00:07:58,655 - You know why? - Hmm? 158 00:07:58,655 --> 00:08:02,279 Because it tells me that you are not gonna pay heed. 159 00:08:02,279 --> 00:08:03,821 So let me give you a final taste 160 00:08:03,821 --> 00:08:06,237 of biscuits and white gravy American. 161 00:08:06,237 --> 00:08:08,154 You know what happens to a lumberjack 162 00:08:08,154 --> 00:08:11,154 who doesn't react when he hears "timber"? 163 00:08:11,941 --> 00:08:14,296 He gets crushed by a tree. 164 00:08:15,829 --> 00:08:18,404 This case against you will be complete, 165 00:08:19,751 --> 00:08:20,905 and it is just gonna land on you 166 00:08:20,905 --> 00:08:24,488 like a clear-cut Ponderosa pine. 167 00:08:32,139 --> 00:08:33,321 I'm getting back late, 168 00:08:33,321 --> 00:08:38,071 so I will see you at the board meeting tomorrow. 169 00:08:38,071 --> 00:08:39,987 Yeah. You bet. 170 00:08:41,441 --> 00:08:42,655 Have a great day. 171 00:08:44,154 --> 00:08:45,196 And thank you. 172 00:09:07,946 --> 00:09:09,279 Hello? 173 00:09:09,279 --> 00:09:12,029 Sandy. Lemme ask you a question: 174 00:09:12,029 --> 00:09:13,863 You a man who likes a good breakfast? 175 00:09:13,863 --> 00:09:15,738 Hell yes, I like a good breakfast. 176 00:09:15,738 --> 00:09:17,613 Then you're gonna love what I got for ya. 177 00:09:19,734 --> 00:09:21,738 I hate the expression "mistakes were made." 178 00:09:21,738 --> 00:09:23,321 Because it avoids blame. 179 00:09:23,321 --> 00:09:25,196 And you know, in all the time I worked for him, 180 00:09:25,196 --> 00:09:27,571 there were two things I never heard Bobby Axelrod say: 181 00:09:27,571 --> 00:09:29,738 "I was wrong." And "I'm sorry." 182 00:09:29,738 --> 00:09:31,529 I'm here to tell you that that is the last time 183 00:09:31,529 --> 00:09:33,738 you will hear his name come out of my mouth in this office. 184 00:09:33,738 --> 00:09:36,112 Because I was wrong. And I am sorry. 185 00:09:36,112 --> 00:09:37,863 I got baited. 186 00:09:37,863 --> 00:09:39,738 Hooked in the mouth like a trophy marlin. 187 00:09:39,738 --> 00:09:41,571 And narrowly escaped being mounted on the wall. 188 00:09:41,571 --> 00:09:43,899 But escape I did. We did. 189 00:09:43,934 --> 00:09:45,071 And now that's the end of it. 190 00:09:45,071 --> 00:09:48,237 We are going to use this moment to officially, formally, 191 00:09:48,237 --> 00:09:50,655 and in all other ways, move beyond rivalries, 192 00:09:50,655 --> 00:09:52,655 anger, everything that doesn't clearly 193 00:09:52,655 --> 00:09:54,905 and demonstrably help Mase Cap win. 194 00:09:54,905 --> 00:09:56,780 Q is for quantitative, baby! 195 00:09:57,559 --> 00:09:58,655 That it is. 196 00:09:59,397 --> 00:10:01,154 We will return to our mathematical model. 197 00:10:01,154 --> 00:10:03,363 And you are now free, all of you, to maximize, 198 00:10:03,363 --> 00:10:05,571 without fear that I will be too distracted to notice, 199 00:10:05,571 --> 00:10:08,488 or that I will squander the resources you are providing. 200 00:10:08,488 --> 00:10:10,905 You are the smartest and best people in the industry. 201 00:10:10,905 --> 00:10:13,154 And I am proud to retake my seat amongst you. 202 00:10:13,154 --> 00:10:14,780 Damaged, but reborn. 203 00:10:14,780 --> 00:10:17,321 - Taylor Mason is back! - Yeah! 204 00:10:17,700 --> 00:10:19,029 More importantly: 205 00:10:19,029 --> 00:10:22,279 Taylor Mason Capital is back! 206 00:10:35,196 --> 00:10:37,112 Dad. 207 00:10:39,125 --> 00:10:41,821 - How are my... - Your consort and child are fine. 208 00:10:41,821 --> 00:10:43,279 Don't do that. 209 00:10:43,279 --> 00:10:45,571 Her name is Roxanne. 210 00:10:45,571 --> 00:10:48,321 And we call the little girl Willow. 211 00:10:48,321 --> 00:10:50,321 They're fine, anyway. How are you? 212 00:10:51,780 --> 00:10:53,738 I am spent, to be honest. 213 00:10:53,738 --> 00:10:56,613 When I was young I could've withstood a bracing like that 214 00:10:56,613 --> 00:10:59,404 while standing on my fucking head. 215 00:10:59,404 --> 00:11:02,279 But I felt myself fading. 216 00:11:03,747 --> 00:11:06,404 - You made it through. - Yeah. 217 00:11:06,404 --> 00:11:10,321 But, Sonny, they are coming for you strong. 218 00:11:10,321 --> 00:11:12,112 I hope you're ready. 219 00:11:12,112 --> 00:11:14,071 I hope so, too. 220 00:11:15,821 --> 00:11:17,863 You are my boss. So you get to have me stand here. 221 00:11:17,863 --> 00:11:21,280 But you don't get to ask me the same question 17 times. 222 00:11:21,315 --> 00:11:22,696 Or rather, you do, but I don't have to answer it. 223 00:11:22,696 --> 00:11:24,071 Let me ask it differently then, 224 00:11:24,071 --> 00:11:25,571 since I'm not doing it to fuck around 225 00:11:25,571 --> 00:11:27,571 but rather to make a case, which is, 226 00:11:27,571 --> 00:11:29,696 lest we think we are here to do the double dutch, 227 00:11:29,696 --> 00:11:31,196 the entire reason for our existence. 228 00:11:31,196 --> 00:11:32,696 Mm. Feels like double dutch. 229 00:11:32,696 --> 00:11:34,404 Jumping in place. Tripping over ourselves. 230 00:11:34,404 --> 00:11:35,780 No way you trip doing... 231 00:11:35,780 --> 00:11:38,601 Nope. I can go for hours. But I bet you would. 232 00:11:38,636 --> 00:11:40,363 Kate, this has gotten off track. I just need to know, 233 00:11:40,363 --> 00:11:42,905 and not officially... but for myself, to plan... 234 00:11:42,905 --> 00:11:44,363 if anyone is mentioned 235 00:11:44,363 --> 00:11:46,196 in the privileged part of that recording. 236 00:11:46,196 --> 00:11:47,571 Anyone material to the case. 237 00:11:47,571 --> 00:11:50,363 Eighteen. And I can't answer, won't answer. 238 00:11:50,363 --> 00:11:52,071 How do we know the agents stopped listening 239 00:11:52,071 --> 00:11:53,446 at just the right moment. 240 00:11:53,446 --> 00:11:54,446 - Maybe, after... - No, no. 241 00:11:54,446 --> 00:11:56,488 They, and I, heard it all. 242 00:11:56,488 --> 00:11:58,321 Best for everyone you don't listen. 243 00:11:58,321 --> 00:11:59,696 Then I won't get Chuck. 244 00:11:59,696 --> 00:12:02,071 - Can you live with that... - Oh. Say you do get him. 245 00:12:02,071 --> 00:12:04,279 Do you think you can ratchet back the Jack Torrance shit? 246 00:12:04,279 --> 00:12:05,738 Like from The Shining? 247 00:12:05,738 --> 00:12:07,696 Yeah. You have that same obsessed look in your eye. 248 00:12:07,696 --> 00:12:10,237 The difference is: I'm not seeing ghosts riding Big Wheels. 249 00:12:10,237 --> 00:12:11,696 I'm seeing a wrongdoer getting away. 250 00:12:11,696 --> 00:12:13,696 Once he's nailed... and Jock is pacified... 251 00:12:13,696 --> 00:12:15,946 I'll be free of all this... stuff. 252 00:12:15,946 --> 00:12:18,112 And the Southern District will become sovereign again. 253 00:12:18,112 --> 00:12:20,738 In the cause of all that is good and nob... 254 00:12:20,738 --> 00:12:22,154 And don't you want to be a part of that? 255 00:12:22,898 --> 00:12:25,488 - I do. - Then just tell me this: 256 00:12:25,488 --> 00:12:28,488 does the recording spell out who the idiot is? 257 00:12:28,488 --> 00:12:30,112 That's the one person who wasn't there. 258 00:12:30,112 --> 00:12:31,905 But is mentioned. We could lean on him. 259 00:12:31,905 --> 00:12:33,905 Nineteen. 260 00:12:33,905 --> 00:12:36,279 And you could. If you knew who he was. 261 00:12:36,279 --> 00:12:37,863 Can you give me a hint? 262 00:12:37,863 --> 00:12:40,029 We are not fucking playing Password, Bryan. 263 00:12:40,029 --> 00:12:42,071 This is for your good. 264 00:12:42,931 --> 00:12:44,655 For my good. 265 00:12:44,655 --> 00:12:47,321 For fucking good, you know? 266 00:13:05,196 --> 00:13:07,446 'Becca, Wendy! 267 00:13:07,446 --> 00:13:08,613 - Hi, Mark. - Cubes! 268 00:13:08,613 --> 00:13:10,655 I'm so fired up that you made it up here. 269 00:13:10,655 --> 00:13:12,363 This is gonna be so much fun. 270 00:13:12,363 --> 00:13:14,029 Wait till you get to ride on these things. 271 00:13:14,029 --> 00:13:16,196 The power is incredible. 272 00:13:16,196 --> 00:13:17,905 Anyways, this is my guy Phil. 273 00:13:17,905 --> 00:13:20,446 He's gonna train you up and make sure you have a good time. 274 00:13:20,446 --> 00:13:21,613 Place is all yours. 275 00:13:21,613 --> 00:13:23,529 - Thanks. - Can't wait. 276 00:13:26,821 --> 00:13:28,571 Sooooo, my Daddy, 277 00:13:28,571 --> 00:13:30,613 and I know you'd think I called him father, 278 00:13:30,613 --> 00:13:32,363 but he was Daddy and Mommy was... 279 00:13:32,363 --> 00:13:34,613 - Mommy? - She sure was. 280 00:13:34,613 --> 00:13:37,655 What Daddy said was: elbow grease alone 281 00:13:37,655 --> 00:13:41,237 won't solve what elbow grease and a few silver coins will. 282 00:13:41,237 --> 00:13:42,987 A real philosopher king. 283 00:13:42,987 --> 00:13:45,363 He also told me to find a career that would justify 284 00:13:45,363 --> 00:13:46,987 elbow patches on my sport coats. 285 00:13:46,987 --> 00:13:50,529 "Because that would signify useful work, Pa?" I asked. 286 00:13:50,529 --> 00:13:52,488 - Pa, now? - Pa. Yes. 287 00:13:52,488 --> 00:13:54,363 And he said: no, Son, 288 00:13:54,363 --> 00:13:56,404 because folks will believe you mean well. 289 00:13:56,404 --> 00:13:58,196 All this to say... 290 00:13:58,196 --> 00:13:59,780 Her trouble won't go away 291 00:13:59,780 --> 00:14:01,696 because we smile nice and ask even nicer. 292 00:14:01,696 --> 00:14:04,987 It's gonna take some institutional lubricant. 293 00:14:04,987 --> 00:14:06,237 How much. 294 00:14:06,237 --> 00:14:07,279 $25 million. 295 00:14:07,279 --> 00:14:09,863 Ouch. Now I think I need the lube. 296 00:14:09,863 --> 00:14:11,488 But fine. Do it. 297 00:14:13,738 --> 00:14:17,029 Hey, Ayles, you actually even know your father? 298 00:14:17,029 --> 00:14:19,029 Does anyone, really? 299 00:14:20,655 --> 00:14:21,946 How was breakfast? 300 00:14:21,946 --> 00:14:23,987 Eh. Went well... 301 00:14:23,987 --> 00:14:27,029 Listen, I want you to stay on this with Ayles. 302 00:14:27,029 --> 00:14:29,863 Make sure it happens. Never let her know we did it. 303 00:14:29,863 --> 00:14:31,905 That might be hard. These places like to advertise. 304 00:14:31,905 --> 00:14:34,196 Try. I don't want her to feel beholden. 305 00:14:34,196 --> 00:14:36,029 You are that rarest of creatures. 306 00:14:37,205 --> 00:14:38,237 An actual gentleman. 307 00:14:39,235 --> 00:14:41,154 Basically, just for her. 308 00:14:41,154 --> 00:14:43,404 But yeah. 309 00:14:48,404 --> 00:14:50,071 You mean about the idiot 310 00:14:50,071 --> 00:14:52,363 who stands to lose the most? Can I really... 311 00:14:55,071 --> 00:14:57,029 You mean about the idiot 312 00:14:57,029 --> 00:14:59,029 who stands to lose the most? Can I really... 313 00:14:59,773 --> 00:15:01,196 Fuck. 314 00:15:10,071 --> 00:15:13,655 Jock, I need some warrants... 315 00:15:13,655 --> 00:15:15,363 No. No, Funt won't grant these. 316 00:15:15,363 --> 00:15:18,154 I need your, uh, friendly judge. 317 00:15:19,083 --> 00:15:20,529 Yeah. 318 00:15:28,404 --> 00:15:30,780 Now, we can talk in here. It's been swept. 319 00:15:30,780 --> 00:15:32,446 The fridge is stocked and I can order... 320 00:15:32,446 --> 00:15:33,905 Let's not do the whole service thing. 321 00:15:33,905 --> 00:15:36,196 No food. No drink. We'll make it quick. 322 00:15:36,196 --> 00:15:37,738 Sure. Pit stop at Le Mans, 323 00:15:37,738 --> 00:15:39,738 tires, oil, back out of the chute. 324 00:15:39,738 --> 00:15:41,529 Not a long night of necking at the drive in. 325 00:15:41,529 --> 00:15:42,946 - Definitely not. - Yeah. 326 00:15:42,946 --> 00:15:44,446 No. Here's the thing: 327 00:15:44,446 --> 00:15:47,821 last time we sat here we talked about revenge. 328 00:15:47,821 --> 00:15:50,426 And how we were to help each other achieve it. 329 00:15:50,461 --> 00:15:52,529 And we have and will continue to... 330 00:15:52,529 --> 00:15:53,696 About that. 331 00:15:53,696 --> 00:15:56,112 Look, I got Taylor in the well, 332 00:15:56,112 --> 00:15:58,321 it has applied the lotion from the basket. 333 00:15:58,812 --> 00:16:00,112 All that's left is the skinning. 334 00:16:00,112 --> 00:16:03,279 Which is to say: they will soon be hemorrhaging money, 335 00:16:03,279 --> 00:16:05,780 vulnerable, desperate and ready to make the kind of move 336 00:16:05,780 --> 00:16:07,655 that will make your job very easy. 337 00:16:07,655 --> 00:16:10,154 You're always telling me how simple my gig is. 338 00:16:10,154 --> 00:16:12,279 If it's all so basic, why don't you do the skinning? 339 00:16:12,279 --> 00:16:15,196 I'll tell you: because it's bloody work. Grimy. 340 00:16:15,196 --> 00:16:17,946 Then roll 'em up and sink 'em in up to the shoulders. 341 00:16:17,946 --> 00:16:20,154 - Oh, is that an order? - It's shorthand. 342 00:16:20,154 --> 00:16:22,321 But if you need me to curtsy and bow, just say the word. 343 00:16:22,321 --> 00:16:23,946 It's one or the other. Not both. 344 00:16:23,946 --> 00:16:27,863 And no. What I need is your expertise to do it right. 345 00:16:27,863 --> 00:16:30,655 I set people up all the time, but to do it 346 00:16:30,655 --> 00:16:33,154 without opening up an entrapment charge is difficult. 347 00:16:33,154 --> 00:16:35,571 The right trap has to come from you. 348 00:16:35,571 --> 00:16:37,196 If Taylor is floundering and desperate, 349 00:16:37,196 --> 00:16:39,529 you know better than me what their next move will be. 350 00:16:39,529 --> 00:16:41,946 What might tempt them to take a chance? 351 00:16:41,946 --> 00:16:43,821 The answer to all their problems. 352 00:16:43,821 --> 00:16:46,780 Yes. And then, we dangle that. 353 00:16:46,780 --> 00:16:49,029 Now, uh, a corrupt associate. 354 00:16:50,201 --> 00:16:52,112 Weak former employee? Someone you've let go. 355 00:16:52,112 --> 00:16:53,696 Offering funds or a service 356 00:16:53,696 --> 00:16:55,571 or an opportunity too good to pass up... 357 00:17:00,363 --> 00:17:03,279 I know just the fella. 358 00:17:03,279 --> 00:17:05,363 Something about the directness of the metaphor here 359 00:17:05,363 --> 00:17:06,946 is going to feel absurd for a minute. 360 00:17:06,946 --> 00:17:08,529 I need you to fight that off. 361 00:17:08,529 --> 00:17:12,029 And own the fact that you are moving the fucking earth. 362 00:17:12,029 --> 00:17:15,196 Because that's what you are and what you do in the actual world. 363 00:17:39,279 --> 00:17:41,071 Yes! 364 00:17:42,071 --> 00:17:44,571 Ah! 365 00:17:44,571 --> 00:17:47,404 You were fucking right. We moved earth. 366 00:17:47,404 --> 00:17:49,987 We were destruction. 367 00:17:49,987 --> 00:17:52,404 Elemental. No gray area. 368 00:17:52,404 --> 00:17:53,863 Being in the cockpit was like 369 00:17:53,863 --> 00:17:55,655 hitting the stage with The Clash. 370 00:17:55,655 --> 00:17:57,905 You had to be totally present to deal with it. 371 00:17:57,905 --> 00:17:59,279 Got me right out of my head. 372 00:17:59,279 --> 00:18:01,237 I figured it would work better than a day spa. 373 00:18:01,237 --> 00:18:03,237 Thank you for taking the time. 374 00:18:03,237 --> 00:18:05,237 I needed the reset, too. 375 00:18:05,237 --> 00:18:08,112 Though I probably don't have to tell you what I need. 376 00:18:08,992 --> 00:18:11,655 You already know in what... five minutes with someone? 377 00:18:12,949 --> 00:18:14,237 - Truth: - Mm-hmm. 378 00:18:14,237 --> 00:18:16,237 I'd love to work with you, 379 00:18:16,237 --> 00:18:18,655 but you don't need much that you don't already give yourself. 380 00:18:18,655 --> 00:18:20,279 That's what sets you apart. 381 00:18:20,279 --> 00:18:22,905 Most people let their childhood bullshit run them. 382 00:18:22,905 --> 00:18:25,122 You use yours to propel you. 383 00:18:25,157 --> 00:18:26,696 And not in a way that you're hiding from it, either, 384 00:18:26,696 --> 00:18:28,529 and it's gonna bite you. 385 00:18:28,529 --> 00:18:29,946 You synthesize it. 386 00:18:29,946 --> 00:18:32,446 Like you do information about companies. 387 00:18:32,446 --> 00:18:34,946 You're doing exactly what you're meant to be doing. 388 00:18:35,722 --> 00:18:36,796 That was amazing. 389 00:18:36,796 --> 00:18:38,780 And you know it. 390 00:18:38,780 --> 00:18:40,279 And you get off on it. 391 00:18:40,279 --> 00:18:43,071 Well, I'm doing what I'm meant to be doing, too. 392 00:18:43,071 --> 00:18:44,905 You ever want to be out on your own? 393 00:18:44,905 --> 00:18:46,112 Have your own practice? 394 00:18:46,112 --> 00:18:47,905 I've thought about it from time to time. 395 00:18:47,905 --> 00:18:50,279 But I'm in the right place. Which is a good thing, 396 00:18:50,279 --> 00:18:52,446 because if I was out on my own, this Med Board thing 397 00:18:52,446 --> 00:18:54,446 would be putting me right out of business. 398 00:18:54,446 --> 00:18:56,279 How are you handling it? 399 00:18:58,102 --> 00:18:59,853 One thing that's come from this year: 400 00:18:59,888 --> 00:19:02,314 I know I can handle fucking anything. 401 00:19:02,349 --> 00:19:04,488 And Axe Cap, it's mine. 402 00:19:04,488 --> 00:19:09,321 They really rallied around me... in their own weird way. 403 00:19:09,321 --> 00:19:11,529 That's the upside of being on a team, I guess. 404 00:19:11,529 --> 00:19:13,154 I can see that. 405 00:19:13,154 --> 00:19:14,571 It's just not how I work. 406 00:19:16,196 --> 00:19:17,529 I like owning a team. 407 00:19:19,655 --> 00:19:21,613 Should we hit it? 408 00:19:23,655 --> 00:19:26,029 You've had a few, you sure you're alright? 409 00:19:26,029 --> 00:19:27,987 We can drive you back to your hotel... 410 00:19:27,987 --> 00:19:31,112 Oh. Don't worry, we're not driving. 411 00:19:46,987 --> 00:19:49,363 You're not going for 20 are you? 412 00:19:50,214 --> 00:19:52,154 Nope. I went about this another way. 413 00:19:52,154 --> 00:19:54,404 And you were right, and we are going to get them all. 414 00:19:55,506 --> 00:19:58,400 Sounds like somebody did some old fashioned prosecutor work. 415 00:19:58,435 --> 00:20:01,237 I figure, I'm behind the desk, maybe I should do the job. 416 00:20:01,237 --> 00:20:03,738 So I did the job. And got some warrants and subpoenas. 417 00:20:03,738 --> 00:20:06,038 And you are going to execute same. 418 00:20:06,073 --> 00:20:06,946 On? 419 00:20:06,946 --> 00:20:08,946 The sitting Secretary of the Treasury, Todd Krakow 420 00:20:08,946 --> 00:20:10,821 and the safe of the father of 421 00:20:10,821 --> 00:20:13,154 the sitting Attorney General for the State of New York. 422 00:20:13,154 --> 00:20:15,946 You will go, yourself, to handle it. 423 00:20:15,946 --> 00:20:18,363 Bring good agents with you. 424 00:20:19,594 --> 00:20:20,863 These are the warrants. 425 00:20:22,987 --> 00:20:24,237 And I'm on my way. 426 00:20:32,071 --> 00:20:34,446 Hello everybody... 427 00:20:37,237 --> 00:20:41,738 Sanford, surprised to see you here. 428 00:20:41,738 --> 00:20:44,363 You passed on a board seat when it was offered. 429 00:20:44,363 --> 00:20:45,571 I did. 430 00:20:45,571 --> 00:20:46,987 But I have a real vested interest 431 00:20:46,987 --> 00:20:49,321 in how this meeting goes. 432 00:20:49,321 --> 00:20:51,237 Uh... 433 00:20:52,499 --> 00:20:55,696 Alright, people. Big announcement, big acquisition. 434 00:20:55,696 --> 00:20:57,071 Of Kling Appliances. 435 00:20:57,071 --> 00:20:58,446 We have taken ownership of the company 436 00:20:58,446 --> 00:21:00,321 and will go back to rolling out their product. 437 00:21:00,321 --> 00:21:02,071 Now, this strategic partnership... 438 00:21:02,071 --> 00:21:04,738 We are not going to sell Kling products. 439 00:21:04,738 --> 00:21:08,237 We will be using Kling to move toward profitability 440 00:21:08,237 --> 00:21:09,946 in a wholly different way now. 441 00:21:13,292 --> 00:21:13,946 Thank you. 442 00:21:13,946 --> 00:21:17,780 Even I don't usually have an Iron Chef make my pancakes. 443 00:21:17,780 --> 00:21:19,237 All you have to do is ask... 444 00:21:19,237 --> 00:21:20,488 And send the plane. 445 00:21:21,551 --> 00:21:23,780 Thanks for this, Alex. 446 00:21:26,732 --> 00:21:28,571 Mm. 447 00:21:28,571 --> 00:21:31,946 When a man puts on a show like this, it's rarely... 448 00:21:31,946 --> 00:21:33,571 That's true. But also, 449 00:21:33,571 --> 00:21:36,946 if we're gonna have to have this conversation, and we are, 450 00:21:36,946 --> 00:21:39,196 we might as well have something this good. 451 00:21:39,196 --> 00:21:42,363 Well, it's in our mouths now. 452 00:21:42,363 --> 00:21:44,029 So... 453 00:21:45,987 --> 00:21:48,154 Saler's is a sinking ship. 454 00:21:48,914 --> 00:21:50,321 But I know how to get the chest of gold 455 00:21:50,321 --> 00:21:52,196 before it hits the ocean floor. 456 00:21:53,133 --> 00:21:54,321 You would do that to Rebecca? 457 00:21:54,321 --> 00:21:56,571 For Rebecca. 458 00:21:56,571 --> 00:21:58,071 It's helping her. 459 00:21:58,071 --> 00:22:01,154 What I didn't realize, but see now, 460 00:22:01,154 --> 00:22:03,363 is that she made the one sin that every 461 00:22:03,363 --> 00:22:05,946 private equity investor knows they can never make. 462 00:22:05,946 --> 00:22:07,279 And it happened because she is 463 00:22:07,279 --> 00:22:10,154 as kind-hearted and good as she is smart. 464 00:22:10,154 --> 00:22:12,196 - And that is... - Cares too much. 465 00:22:12,196 --> 00:22:14,279 About this one in particular. 466 00:22:14,279 --> 00:22:16,446 Mm. It's a suicide play at this point. 467 00:22:16,446 --> 00:22:18,488 She's lashed herself to the side of this thing 468 00:22:18,488 --> 00:22:20,821 and refuses to jump off. 469 00:22:21,880 --> 00:22:23,890 We won't just be saving ourselves. 470 00:22:23,925 --> 00:22:25,488 We'll also be saving her. 471 00:22:25,488 --> 00:22:29,363 Yeah. I guess we will be. 472 00:22:30,731 --> 00:22:32,237 You okay with it? 473 00:22:32,237 --> 00:22:34,863 With getting the gold and doing the right thing? 474 00:22:37,237 --> 00:22:39,529 Yes I am. 475 00:22:39,529 --> 00:22:41,154 Now please pass the syrup. 476 00:22:41,154 --> 00:22:42,905 These fucking things are delightful. 477 00:22:46,029 --> 00:22:49,029 All Saler's locations will be closed, 478 00:22:49,029 --> 00:22:51,363 effective immediately. 479 00:22:51,363 --> 00:22:53,363 The real estate will be transferred 480 00:22:53,363 --> 00:22:55,154 to a real estate investment trust, 481 00:22:55,154 --> 00:22:57,279 controlled by Sanford Bensinger... and me... 482 00:22:57,279 --> 00:22:59,738 where it will eventually be sold off at market value. 483 00:22:59,738 --> 00:23:02,029 The clothing brands, home goods, 484 00:23:02,029 --> 00:23:04,071 Treads For Tots shoe line, Maker Man Tools, 485 00:23:04,071 --> 00:23:06,655 and the auto parts brand will all be spun off 486 00:23:06,655 --> 00:23:11,196 for top dollar to private equity buyers who've been lined up. 487 00:23:11,196 --> 00:23:13,446 Further, Saler's debt will be dumped 488 00:23:13,446 --> 00:23:14,987 onto Kling's balance sheet 489 00:23:14,987 --> 00:23:16,863 and that company will then be put into 490 00:23:16,863 --> 00:23:20,946 Chapter 11 bankruptcy effective immediately. 491 00:23:22,348 --> 00:23:25,196 Cute pitch, but I wonder 492 00:23:25,196 --> 00:23:29,905 how the fuck do you think 493 00:23:29,905 --> 00:23:33,863 you have the authority to do that when I'm CEO. 494 00:23:35,738 --> 00:23:38,071 Well, young lady, unfortunately, 495 00:23:38,071 --> 00:23:41,404 if you don't ratify the plan, you'll be removed. 496 00:23:41,404 --> 00:23:45,112 I've converted my debt to shares with voting rights. 497 00:23:45,112 --> 00:23:46,237 When? 498 00:23:46,237 --> 00:23:48,571 - Yesterday. - So his shares, 499 00:23:48,571 --> 00:23:50,613 along with mine and everyone else in this room, 500 00:23:50,613 --> 00:23:52,029 make up the majority. 501 00:23:52,029 --> 00:23:53,446 You can't stop it. 502 00:23:53,446 --> 00:23:56,112 What about the 50,000 employees? 503 00:23:56,112 --> 00:23:58,738 Well, we'll settle out their pension plans and benefits. 504 00:23:58,738 --> 00:24:00,780 For a fraction of what they're owed. 505 00:24:00,780 --> 00:24:05,321 I know people, and what those people will feel is: 506 00:24:05,321 --> 00:24:06,946 something's better than nothing. 507 00:24:06,946 --> 00:24:11,696 And you... you assholes... you're gonna go along with this? 508 00:24:14,196 --> 00:24:15,696 Ugh. How could you? 509 00:24:15,696 --> 00:24:18,029 Oh. They already did. The board voted. 510 00:24:18,029 --> 00:24:20,863 Or gave me their proxies. Same thing. 511 00:24:20,863 --> 00:24:23,738 It's because every shareholder will get 512 00:24:23,738 --> 00:24:27,154 a massive one time windfall dividend payment. 513 00:24:27,154 --> 00:24:28,738 And then we can all go our separate ways. 514 00:24:28,738 --> 00:24:30,946 Keith, how many shares do you hold? 515 00:24:30,946 --> 00:24:32,321 Thirty-three thousand. 516 00:24:32,321 --> 00:24:34,363 Well, congratulations, Keith. 517 00:24:34,363 --> 00:24:36,863 You just graduated from 300 grand in a bad stock 518 00:24:36,863 --> 00:24:39,905 to thirty-three million in cash. 519 00:24:39,905 --> 00:24:41,488 Rebecca, you could be making 520 00:24:41,488 --> 00:24:43,655 close to a billion on this transaction. 521 00:24:43,655 --> 00:24:47,112 Miss Cantu, 522 00:24:47,112 --> 00:24:49,987 I know how this stings. 523 00:24:49,987 --> 00:24:52,279 I had my paper route stolen from me 524 00:24:52,279 --> 00:24:54,738 after I'd built it up to cover the entire city. 525 00:24:54,738 --> 00:24:56,946 Damn newspaper took it in-house. 526 00:24:56,946 --> 00:24:59,154 I felt steamed 527 00:24:59,154 --> 00:25:01,821 'til I bought the whole thing and sold it to a chain. 528 00:25:01,821 --> 00:25:03,655 Oracular wisdom feels better 529 00:25:03,655 --> 00:25:07,613 when the oracle hasn't just anally rended you. 530 00:25:08,987 --> 00:25:13,363 Gentlemen, ladies, why don't we go work out the myriad details 531 00:25:13,363 --> 00:25:15,696 in the back office and give them the room. 532 00:25:22,446 --> 00:25:26,529 You snake motherfucker. 533 00:25:28,237 --> 00:25:31,363 You sent me off and you set me up... 534 00:25:31,363 --> 00:25:35,613 Your way was an arduous five year, capital-intensive crawl. 535 00:25:35,613 --> 00:25:37,571 Now you've just cleared over a billion 536 00:25:37,571 --> 00:25:39,613 in a few months' time. 537 00:25:39,613 --> 00:25:41,821 It isn't about that for me and you know it. 538 00:25:43,452 --> 00:25:45,696 I want to run this business for real. 539 00:25:45,696 --> 00:25:48,029 This one wasn't fit to run. 540 00:25:48,029 --> 00:25:50,696 You can build it back up from the ground, better, 541 00:25:50,696 --> 00:25:54,071 without the negative drag of toxic fucking debt, 542 00:25:54,071 --> 00:25:55,321 if you really want. 543 00:25:55,321 --> 00:25:56,738 When did you land on your plan 544 00:25:56,738 --> 00:25:59,971 to liquidate the company out from under me, hmm... 545 00:26:01,658 --> 00:26:03,696 Was it the first time that I told you about it? 546 00:26:03,696 --> 00:26:05,529 No. 547 00:26:05,529 --> 00:26:08,363 No, it was much closer to when you climbed into bed 548 00:26:08,363 --> 00:26:11,404 and made a fucking pact with my sworn enemy. 549 00:26:12,494 --> 00:26:14,154 But, hey, as you once told me, 550 00:26:14,154 --> 00:26:16,698 you'll come to see the wisdom in this plan. 551 00:26:16,733 --> 00:26:17,951 You already do... 552 00:26:17,986 --> 00:26:19,655 Oh. Fuck you. We're done. 553 00:26:19,655 --> 00:26:21,696 Well, you should think fondly of me 554 00:26:21,696 --> 00:26:24,404 when the Street calls you a genius... for this plan... 555 00:26:24,404 --> 00:26:26,696 as you approach your next venture. 556 00:26:28,439 --> 00:26:30,987 I need to know what you told yourself. 557 00:26:36,608 --> 00:26:38,446 I wanted to let it go... 558 00:26:38,446 --> 00:26:40,404 what you did 559 00:26:40,404 --> 00:26:43,446 by making that deal with Taylor. 560 00:26:43,446 --> 00:26:46,154 I wanted to think of it the way you said: 561 00:26:46,154 --> 00:26:48,279 not as disloyal. 562 00:26:49,222 --> 00:26:51,112 Or an action against me. 563 00:26:51,907 --> 00:26:54,696 But as a practical solution to a problem 564 00:26:54,696 --> 00:26:58,613 that you... someone I loved... was faced with. 565 00:26:58,613 --> 00:27:01,613 And so that night, I told you it was fine. 566 00:27:01,613 --> 00:27:04,613 And I wanted it to be true. 567 00:27:05,950 --> 00:27:07,655 I laid there in bed next to you, 568 00:27:07,655 --> 00:27:10,279 and I just tried to breathe out the bad, 569 00:27:10,279 --> 00:27:12,154 breathe in the good. 570 00:27:12,154 --> 00:27:13,946 But with each breath, 571 00:27:13,946 --> 00:27:17,946 instead of peace, love and understanding filling my lungs, 572 00:27:19,404 --> 00:27:21,987 the old bile was there. 573 00:27:23,160 --> 00:27:26,363 I stared at the ceiling, 574 00:27:26,363 --> 00:27:31,404 with you sleeping next to me... beautiful and serene, 575 00:27:33,158 --> 00:27:35,446 and I played out our relationship to its end. 576 00:27:38,655 --> 00:27:40,905 I thought about marriage. 577 00:27:42,382 --> 00:27:43,987 Let it land for me that it actually was 578 00:27:43,987 --> 00:27:46,946 something I'd already assumed was going to happen. 579 00:27:46,946 --> 00:27:49,488 Us having kids together, too. 580 00:27:49,488 --> 00:27:51,237 I smiled at the notion. 581 00:27:51,237 --> 00:27:52,821 It was hopeful. 582 00:27:52,821 --> 00:27:54,987 Romantic. 583 00:27:54,987 --> 00:27:58,029 The kind of thought a normal man would be having. 584 00:28:00,893 --> 00:28:03,237 But then, 585 00:28:03,237 --> 00:28:07,196 I felt something go cold in me. 586 00:28:07,196 --> 00:28:10,363 And I knew the truth was in that cold. 587 00:28:11,780 --> 00:28:14,279 And that eventually, it would turn hot. 588 00:28:14,279 --> 00:28:16,363 To rage. And when it did, 589 00:28:16,363 --> 00:28:18,905 I would blow the whole fucking thing up, 590 00:28:18,905 --> 00:28:20,404 kids and all. 591 00:28:20,404 --> 00:28:23,863 'Cause, sure, your choice was rational. 592 00:28:23,863 --> 00:28:27,571 But to me, it was traitorous. 593 00:28:27,571 --> 00:28:29,446 And I wouldn't be able to live with it. 594 00:28:29,446 --> 00:28:31,029 I'd wreck everything we had over it. 595 00:28:31,029 --> 00:28:33,821 I would make you suffer tenfold 596 00:28:33,821 --> 00:28:35,613 for what I had suffered. 597 00:28:35,613 --> 00:28:38,529 Especially if I waited, without crushing Taylor. 598 00:28:38,529 --> 00:28:42,446 Because by then, Taylor would be rich and safe. 599 00:28:44,442 --> 00:28:46,821 So I decided: fuck it. 600 00:28:48,237 --> 00:28:50,237 Might as well get my revenge 601 00:28:50,237 --> 00:28:51,946 and rip the scab off this fucking thing 602 00:28:51,946 --> 00:28:55,196 between us at the same time. 603 00:28:56,905 --> 00:28:59,154 Then we'd be even, too. 604 00:29:00,557 --> 00:29:02,071 Each fucked over. 605 00:29:02,071 --> 00:29:04,529 Each aware of who the other really is. 606 00:29:08,237 --> 00:29:11,987 Then... 607 00:29:11,987 --> 00:29:15,738 Then we could find out what was still between us. 608 00:29:18,696 --> 00:29:23,237 What's between us now is nothing. 609 00:29:38,821 --> 00:29:41,404 Bobby Axelrod has control of Saler's. 610 00:29:41,404 --> 00:29:42,696 Rebecca is out. 611 00:29:42,696 --> 00:29:44,279 He's putting Kling into bankruptcy. 612 00:29:46,613 --> 00:29:49,446 Our equity will be wiped out. Our position will go to zero. 613 00:29:49,446 --> 00:29:51,279 Our firm will lose three quarters of a billion, 614 00:29:51,279 --> 00:29:52,696 maybe a little more. 615 00:29:52,696 --> 00:29:53,946 When news of that gets out, 616 00:29:53,946 --> 00:29:55,363 we may not have a firm. 617 00:29:55,363 --> 00:29:57,112 I can have Lauren get to the investors first, 618 00:29:57,112 --> 00:29:59,363 - try to gain a vote of... - I wouldn't give me that vote, 619 00:29:59,363 --> 00:30:01,029 they won't either. No. 620 00:30:01,029 --> 00:30:03,279 What if we go Doug Flutie style, toss a literal Hail Mary? 621 00:30:03,279 --> 00:30:05,112 Just make a huge bet, on, like, four names. 622 00:30:05,112 --> 00:30:06,404 Double up or bomb out. 623 00:30:06,404 --> 00:30:07,946 I'd like to work in this business again. 624 00:30:07,946 --> 00:30:10,488 So, yeah. No. Fuck. We need time... 625 00:30:13,696 --> 00:30:16,363 I might have something. A text I got earlier. 626 00:30:18,112 --> 00:30:20,863 Mafee, we're going to a meeting with a friend of yours. 627 00:30:25,613 --> 00:30:27,696 Mm. Seems I missed the party. 628 00:30:27,696 --> 00:30:30,154 Taylor's P&L's been crippled. 629 00:30:30,154 --> 00:30:32,363 They're ripe to make that desperate move. 630 00:30:33,470 --> 00:30:35,738 I thought I smelled blood. 631 00:30:35,738 --> 00:30:37,029 Everything's in place on my end. 632 00:30:37,029 --> 00:30:39,613 Good. One more thing though. 633 00:30:39,613 --> 00:30:42,154 I want you to arrest but NOT charge Taylor. 634 00:30:44,790 --> 00:30:45,821 After everything I've done, 635 00:30:45,821 --> 00:30:49,613 all the plans I've laid in, why would I do that? 636 00:30:49,613 --> 00:30:51,071 Because it's what I want. 637 00:30:51,071 --> 00:30:55,101 And 'cause I want Taylor back at Axe Capital, working for me. 638 00:30:55,590 --> 00:30:56,612 Come again? 639 00:30:56,647 --> 00:30:58,863 They're the best player I've seen in this league 640 00:30:58,863 --> 00:31:01,571 in two decades. Real five-tool, you know? 641 00:31:03,478 --> 00:31:05,237 Back at the beginning this was advertised as 642 00:31:05,237 --> 00:31:06,821 me getting a Wall Street scalp. 643 00:31:06,821 --> 00:31:09,821 But now that it's haircut time, you tell me no. 644 00:31:09,821 --> 00:31:11,571 Why don't you just hire the kid back 645 00:31:11,571 --> 00:31:13,613 and stop wasting my fucking time? 646 00:31:13,613 --> 00:31:15,071 'Cause they won't come for money. 647 00:31:15,071 --> 00:31:16,905 But they will come from fear. 648 00:31:16,905 --> 00:31:20,987 And from leverage. So leverage them and scare them. 649 00:31:22,569 --> 00:31:24,863 And if anyone's been wasting fucking time here... 650 00:31:46,894 --> 00:31:47,571 Hello? 651 00:31:47,571 --> 00:31:49,696 Dr. Rhoades. I am pleased to tell you 652 00:31:49,696 --> 00:31:51,571 that the Medical Board has taken into account 653 00:31:51,571 --> 00:31:53,446 the fact that you willingly came forward. 654 00:31:53,446 --> 00:31:55,571 And that you could have easily lied. 655 00:31:58,076 --> 00:31:58,976 Really. 656 00:31:59,011 --> 00:32:02,237 Yes. It showed that you are already making changes. 657 00:32:02,237 --> 00:32:04,571 And that you are, at core, a doctor who cares. 658 00:32:06,021 --> 00:32:07,350 We have also been provided with 659 00:32:07,385 --> 00:32:09,122 dozens of letters to your character. 660 00:32:09,976 --> 00:32:11,811 And that highlight how much you have given 661 00:32:11,846 --> 00:32:14,321 of your time over the years to those less fortunate. 662 00:32:14,321 --> 00:32:18,655 So we've decided to set aside the findings of the proceeding. 663 00:32:18,655 --> 00:32:20,613 And to give you a verbal warning instead. 664 00:32:21,809 --> 00:32:23,987 Consider that given, and the matter concluded. 665 00:32:26,780 --> 00:32:29,154 Thank you, Dr. Zhang. 666 00:32:33,696 --> 00:32:35,321 Yeah. I'm just finishing up a few things, 667 00:32:35,321 --> 00:32:37,488 you can head out for the night. 668 00:32:46,722 --> 00:32:47,746 _ 669 00:32:49,987 --> 00:32:51,780 _ 670 00:34:38,129 --> 00:34:39,321 You mean about the idiot 671 00:34:39,321 --> 00:34:41,529 who stands to lose the most? Can I really... 672 00:34:41,529 --> 00:34:44,079 Yes. I can't listen to future plans. 673 00:34:44,114 --> 00:34:45,321 But the things you've already done. 674 00:34:45,321 --> 00:34:47,237 And the people with whom you've done 'em, 675 00:34:47,237 --> 00:34:49,112 that I need to know. 676 00:34:49,112 --> 00:34:51,987 Go ahead. Press on. Privilege was clearly in place. 677 00:34:51,987 --> 00:34:55,154 Once I tell you who he is, Ira, we can't go back. 678 00:34:55,154 --> 00:34:57,154 It's a real mindblower. 679 00:34:57,154 --> 00:34:59,780 We should all brace ourselves for what's coming. 680 00:34:59,780 --> 00:35:02,071 Yes. 681 00:35:02,071 --> 00:35:04,863 Well. Do it, Dad. Say the name. 682 00:35:04,863 --> 00:35:08,571 Well, I mean, at this point it's gotta be clear, right? 683 00:35:10,655 --> 00:35:14,655 The idiot in question is Bryan Connerty. 684 00:35:15,756 --> 00:35:16,962 Yes. Well. The rub of it is. 685 00:35:17,062 --> 00:35:18,571 If Connerty is listening right now, 686 00:35:18,571 --> 00:35:20,821 it means he's crossed all legal and ethical bounds 687 00:35:20,821 --> 00:35:23,237 and our little plan is about to bear fruit... 688 00:35:23,237 --> 00:35:25,321 But, uh, you're not listening, 689 00:35:25,321 --> 00:35:26,987 are you, Bryan? 690 00:35:26,987 --> 00:35:29,237 'Cause you don't break the law. 691 00:35:29,237 --> 00:35:32,154 But, if he is "headphones on" right now, 692 00:35:32,154 --> 00:35:34,404 it means he's gone completely over the line 693 00:35:34,404 --> 00:35:37,154 and committed all manner of crimes that led to this, 694 00:35:37,154 --> 00:35:40,321 and his arrest is, uh, moments away. 695 00:35:40,321 --> 00:35:43,071 Which is why we dubbed the man 'the idiot'. 696 00:35:43,071 --> 00:35:44,863 Should've called him the fucking idiot... 697 00:35:56,488 --> 00:35:59,404 Ah, fuck. 698 00:35:59,404 --> 00:36:02,154 You should probably say it again. Louder. 699 00:36:02,154 --> 00:36:03,821 Cuz yeah. You are fucked. 700 00:36:03,821 --> 00:36:05,946 Let's go. 701 00:36:12,489 --> 00:36:13,112 Kate... 702 00:36:13,112 --> 00:36:15,529 Bryan, I had them hold you in here, as a courtesy... 703 00:36:15,529 --> 00:36:18,628 - but what the fuck? - I... 704 00:36:18,663 --> 00:36:21,164 You kept asking if you would understand everything 705 00:36:21,199 --> 00:36:23,237 if you listened to the tape. I told you 706 00:36:23,237 --> 00:36:25,112 unfortunately the answer was yes. 707 00:36:26,488 --> 00:36:28,868 It was my hope you never found out what came next. 708 00:36:28,903 --> 00:36:30,987 Whatever bullshit they were running on that recording, 709 00:36:30,987 --> 00:36:33,363 tell me you recovered stuff from the safes 710 00:36:33,363 --> 00:36:36,196 that will prove this thing for what it is. 711 00:36:36,196 --> 00:36:38,196 Oh, I got proof from the safes, Bryan, 712 00:36:39,486 --> 00:36:40,946 but not the kind you were looking for. 713 00:36:53,404 --> 00:36:54,987 This isn't a contract laying out 714 00:36:54,987 --> 00:36:57,321 your participation in some real estate scam. 715 00:36:57,321 --> 00:36:59,655 No, but it is my participation in 716 00:36:59,655 --> 00:37:02,279 a New York State sting operation targeting certain 717 00:37:02,279 --> 00:37:04,446 corrupt members of the Department of Justice. 718 00:37:06,071 --> 00:37:07,780 An overzealous prosecutor... 719 00:37:07,780 --> 00:37:09,446 especially a US Attorney... 720 00:37:09,446 --> 00:37:11,363 is a very dangerous thing... 721 00:37:16,071 --> 00:37:17,571 And Rhoades Senior? 722 00:37:24,270 --> 00:37:25,696 Don't ruin my box. 723 00:37:49,821 --> 00:37:52,321 It's not what you wanted, but it is what was there. 724 00:38:00,071 --> 00:38:02,279 Sonofabitch... 725 00:38:08,664 --> 00:38:09,780 May I? 726 00:38:13,154 --> 00:38:15,446 Keep it brief, we still have processing to do. 727 00:38:21,738 --> 00:38:24,821 Oh. Bryan, it pains me to be here like this... 728 00:38:24,821 --> 00:38:27,279 - Does it? - But you lined up against me, 729 00:38:27,279 --> 00:38:29,321 and that just wasn't right. 730 00:38:32,154 --> 00:38:34,196 We could've worked together. 731 00:38:34,196 --> 00:38:37,321 But you broke ranks and tried to take me out. 732 00:38:37,321 --> 00:38:39,738 So I had to make a contingency plan. 733 00:38:44,863 --> 00:38:46,321 How far back? 734 00:38:47,796 --> 00:38:50,529 Well, you know, 735 00:38:50,529 --> 00:38:51,821 pretty far... 736 00:38:51,821 --> 00:38:54,237 This development is my legacy. 737 00:38:54,237 --> 00:38:57,196 Hell, it's your legacy too. 738 00:38:57,196 --> 00:38:59,821 Well, I'm glad to see you've got your legs under you again, Dad. 739 00:39:09,613 --> 00:39:12,488 Dad, 740 00:39:12,488 --> 00:39:15,655 I know how we can spin this like a top. 741 00:39:16,468 --> 00:39:17,738 We're gonna have to put on a hell of a show... 742 00:39:17,738 --> 00:39:20,905 But, yeah, this will be our legacy. 743 00:39:23,404 --> 00:39:25,321 I knew you'd be coming after me 744 00:39:25,321 --> 00:39:27,821 and that you'd be up on me sooner than later... 745 00:39:27,821 --> 00:39:29,184 There's no heat, Sonny, 746 00:39:29,280 --> 00:39:31,363 my permits came back without a hitch... 747 00:39:32,326 --> 00:39:34,780 And of course I knew that you knew that Judge DeGiulio would deny 748 00:39:34,780 --> 00:39:36,154 your wiretap request... 749 00:39:36,154 --> 00:39:38,696 FBI observed father and son 750 00:39:38,696 --> 00:39:40,488 on the building site in question. 751 00:39:40,488 --> 00:39:42,863 You got a family portrait. 752 00:39:43,870 --> 00:39:46,279 And come to me with that information. 753 00:39:46,279 --> 00:39:48,780 Connerty came for a wire on you. 754 00:39:50,008 --> 00:39:51,063 Did you grant it? 755 00:39:51,063 --> 00:39:52,279 I killed it. 756 00:39:52,279 --> 00:39:55,404 And that you'd be watching. 757 00:39:55,404 --> 00:39:57,488 So we gave you what you needed 758 00:39:57,488 --> 00:39:59,029 to secure those wiretaps... 759 00:40:01,162 --> 00:40:02,237 You have your wire. 760 00:40:02,237 --> 00:40:04,821 And I knew you'd do as I trained you to do, 761 00:40:04,821 --> 00:40:08,071 programmed you almost, so you'd get on our phones. 762 00:40:08,071 --> 00:40:12,946 I have run into a financing snag with my development. 763 00:40:12,946 --> 00:40:14,488 What's the problem? 764 00:40:14,488 --> 00:40:17,987 Now, I know you have some banking contacts these days. 765 00:40:17,987 --> 00:40:19,696 I'll try to help. 766 00:40:21,365 --> 00:40:23,905 So I needed to squeeze certain players for help. 767 00:40:23,905 --> 00:40:26,446 You're probably wondering how you're gonna get out of this. 768 00:40:26,446 --> 00:40:28,404 Indeed. It crossed my mind. 769 00:40:28,404 --> 00:40:31,279 Well, you'll join me in a greater plan 770 00:40:31,279 --> 00:40:33,613 for the greater good. 771 00:40:37,446 --> 00:40:40,112 Listening and loving it... 772 00:40:41,484 --> 00:40:43,404 I needed your boss fully engaged, 773 00:40:43,404 --> 00:40:45,363 pushing you, breathing fire down your back. 774 00:40:45,363 --> 00:40:48,279 So once I knew it was the thing that mattered to him, 775 00:40:48,279 --> 00:40:50,613 I hit the election angle hard. 776 00:40:50,613 --> 00:40:53,488 By the time I parked the shit train in his backyard, 777 00:40:53,488 --> 00:40:56,613 both you and Jock were leaning in so hard, 778 00:40:56,613 --> 00:40:59,613 it was just a question of playing out an ending for you. 779 00:40:59,613 --> 00:41:02,738 I've taken the liberty. 780 00:41:02,738 --> 00:41:04,363 For our comfort... 781 00:41:04,985 --> 00:41:07,237 What's that rustling? Did they paper this fucking deal? 782 00:41:07,237 --> 00:41:09,196 I need to go back to D.C. 783 00:41:09,196 --> 00:41:11,446 I have work to do. 784 00:41:11,446 --> 00:41:14,363 Gentlemen. 785 00:41:18,613 --> 00:41:21,237 I've got to admit that I was a little surprised 786 00:41:21,237 --> 00:41:23,987 by how eager you were for the dirty tricks 787 00:41:23,987 --> 00:41:26,321 and even crime. 788 00:41:26,321 --> 00:41:29,655 It's the power, of the office, that gets you leaning forward. 789 00:41:29,655 --> 00:41:32,655 It's dangerous and hard to ride, 790 00:41:32,655 --> 00:41:35,112 like an unbroken horse. 791 00:41:35,112 --> 00:41:37,905 That's something you never really heard me on. 792 00:41:37,905 --> 00:41:42,029 It is not easy, not easy at all. 793 00:41:43,323 --> 00:41:46,029 But I guess you'll have a long time to think about it. 794 00:41:47,866 --> 00:41:50,112 They call this getting what you deserve, don't they? 795 00:41:51,702 --> 00:41:52,755 It's coming for all of us. 796 00:41:57,110 --> 00:41:59,529 What about Jock... 797 00:42:00,294 --> 00:42:01,488 Is he left standing? 798 00:42:01,488 --> 00:42:03,696 I just caught up with the man... 799 00:42:06,655 --> 00:42:08,987 You are a real troublemaker, Rhoades. 800 00:42:08,987 --> 00:42:11,696 - Runs in my blood. - Runs in your kind. 801 00:42:11,696 --> 00:42:13,446 You take that to mean ethnic, fine. 802 00:42:13,446 --> 00:42:16,446 Or New Yorkers. Or guys with hair all over their faces. 803 00:42:17,126 --> 00:42:18,321 That's just like you... 804 00:42:18,321 --> 00:42:21,363 focused on a man's beard with so much intensity 805 00:42:21,363 --> 00:42:23,738 you miss his foot coming up to kick you in the gonads. 806 00:42:23,738 --> 00:42:24,821 Good luck there, pard. 807 00:42:24,821 --> 00:42:26,529 Ah. Don't need luck. 808 00:42:26,529 --> 00:42:27,863 No. 809 00:42:27,863 --> 00:42:29,446 You know, the last time we were in here, 810 00:42:29,446 --> 00:42:31,488 in what was my office, 811 00:42:31,488 --> 00:42:33,655 it didn't turn out well for me. 812 00:42:33,655 --> 00:42:36,655 And I told myself I wouldn't step foot back in this place 813 00:42:36,655 --> 00:42:38,946 until it was you who'd be sent packing. 814 00:42:38,946 --> 00:42:40,571 And that is today. 815 00:42:40,571 --> 00:42:43,279 That is right now. 816 00:42:44,416 --> 00:42:45,905 How're those low hangers feeling? 817 00:42:45,905 --> 00:42:48,613 Heavy, full, and ready to shoot. 818 00:42:48,613 --> 00:42:51,404 You think just 'cause I had an overzealous underling, 819 00:42:51,404 --> 00:42:53,363 that I'm gonna take a fall? 820 00:42:53,363 --> 00:42:55,071 I am not. 821 00:42:55,071 --> 00:42:58,029 Connerty acted on his own, of his own volition. 822 00:42:58,029 --> 00:42:59,404 He screwed up. 823 00:42:59,404 --> 00:43:01,685 So now he's screwed. Not me. 824 00:43:01,720 --> 00:43:04,571 You came to me on biblical grounds a short time ago. 825 00:43:04,571 --> 00:43:06,905 And when you left, it occurred to me 826 00:43:06,905 --> 00:43:10,488 that faith can be a beautiful thing, 827 00:43:11,516 --> 00:43:13,905 except when it's misplaced. 828 00:43:16,821 --> 00:43:19,112 I'm not legally allowed to listen to this... 829 00:43:19,112 --> 00:43:21,321 If I order it, it's fucking legal. 830 00:43:21,321 --> 00:43:23,946 Now, you get your hands on that fucking tape... 831 00:43:27,237 --> 00:43:30,071 So, the ballsack has to feel at least a twinge by now. 832 00:43:30,071 --> 00:43:33,279 How the fuck...? 833 00:43:34,780 --> 00:43:36,363 I had an instinct that 834 00:43:36,363 --> 00:43:37,987 at least some of what Connerty did 835 00:43:37,987 --> 00:43:40,446 would be at your direction... 836 00:43:42,738 --> 00:43:45,237 We are running down some promising leads and... 837 00:43:47,279 --> 00:43:50,029 This could be the call. 838 00:43:50,029 --> 00:43:51,279 Connerty... 839 00:43:55,404 --> 00:43:57,154 No, I'll be right there. 840 00:43:57,154 --> 00:44:00,279 Good work. 841 00:44:00,279 --> 00:44:02,696 Good luck finishing off the Rhoadeses. 842 00:44:15,112 --> 00:44:17,404 You really did it... 843 00:44:17,404 --> 00:44:20,154 got me right in the onions... 844 00:44:24,279 --> 00:44:27,279 So, no, Bryan, no. 845 00:44:29,738 --> 00:44:32,237 When it comes to me, the thing you've got to learn is: 846 00:44:32,237 --> 00:44:35,154 no one's left standing. 847 00:44:47,237 --> 00:44:51,488 ♪ Ma il mio mistero è chiuso in me ♪ 848 00:44:51,488 --> 00:44:54,613 ♪ Il nome mio nessun saprà ♪ 849 00:44:54,613 --> 00:44:59,112 ♪ No, no, sulla tua bocca ♪ 850 00:44:59,112 --> 00:45:02,196 ♪ Lo diro ♪ 851 00:45:02,196 --> 00:45:05,780 ♪ Quando la luce ♪ 852 00:45:05,780 --> 00:45:09,446 ♪ Splenderà ♪ 853 00:45:11,446 --> 00:45:14,237 My dude, that was... I have like tears in my eyes, 854 00:45:14,237 --> 00:45:16,112 and I don't even own that Three Tenors album. 855 00:45:16,112 --> 00:45:18,696 My father was a... 856 00:45:18,696 --> 00:45:20,863 Look, I'll sing for you another time. 857 00:45:21,704 --> 00:45:23,446 For now, let's talk Nigerian Oil Warrants. 858 00:45:23,446 --> 00:45:24,863 You talk. I'll listen. 859 00:45:24,863 --> 00:45:26,446 They are highly illiquid instruments. 860 00:45:26,446 --> 00:45:27,821 There's no real market for them. 861 00:45:27,821 --> 00:45:29,529 So the few brokers who deal in them 862 00:45:29,529 --> 00:45:31,613 can set almost any price. 863 00:45:31,613 --> 00:45:33,571 You invest a few million dollars, 864 00:45:33,571 --> 00:45:35,738 we wait a week, and I have them revalued. 865 00:45:35,738 --> 00:45:37,071 How high? 866 00:45:37,071 --> 00:45:38,780 Units that cost you, say, ten grand each 867 00:45:38,780 --> 00:45:40,529 could suddenly be valued at a hundred grand. 868 00:45:40,529 --> 00:45:42,738 Or two. Or five hundred. 869 00:45:44,071 --> 00:45:46,363 For a few million dollars we can balloon these things up 870 00:45:46,363 --> 00:45:50,029 and basically state that the firm is even on the year. 871 00:45:53,196 --> 00:45:54,279 So, what do you think...? 872 00:46:04,863 --> 00:46:06,905 Hello there. 873 00:46:08,613 --> 00:46:11,780 You said I was foolish for wishing for a miracle. 874 00:46:13,488 --> 00:46:16,529 But I guess they do happen... 875 00:46:16,529 --> 00:46:18,946 when you make them happen. 876 00:46:20,571 --> 00:46:22,780 I'm grateful you got my suspension lifted. 877 00:46:25,613 --> 00:46:28,154 Well, I'm glad that it all worked out. 878 00:46:44,446 --> 00:46:46,321 Grab me a glass. 879 00:46:46,321 --> 00:46:47,655 I'll come join you. 880 00:47:06,523 --> 00:47:09,279 _ 881 00:47:29,613 --> 00:47:32,321 Did you even fucking try? 882 00:47:34,696 --> 00:47:37,029 No. I didn't. 883 00:47:38,690 --> 00:47:40,613 I could explain. But no. 884 00:47:41,449 --> 00:47:42,863 Yeah. I thought not. 885 00:47:44,905 --> 00:47:45,963 Watch the kids. 886 00:47:45,963 --> 00:47:49,029 - Where are you going... - Out. 887 00:47:49,029 --> 00:47:51,029 - When are you coming home? - I don't know. 888 00:47:51,029 --> 00:47:52,738 But you are coming home? 889 00:47:54,299 --> 00:47:55,363 I don't know. 890 00:48:30,237 --> 00:48:31,780 Hold up. 891 00:48:38,655 --> 00:48:40,029 You're not under arrest. 892 00:48:40,029 --> 00:48:43,655 But it would be good if you act like you are... 893 00:48:58,905 --> 00:49:00,696 Let's talk Nigerian Oil Warrants. 894 00:49:00,696 --> 00:49:02,321 You talk. I'll listen. 895 00:49:02,321 --> 00:49:03,780 That right there is 896 00:49:03,780 --> 00:49:06,780 the very picture of criminal conduct. 897 00:49:06,780 --> 00:49:09,279 And the part where I refuse and walk out? 898 00:49:11,154 --> 00:49:12,696 Thank you, Rudy. 899 00:49:12,696 --> 00:49:14,321 But you were singing "Nessun Dorma" before, 900 00:49:14,321 --> 00:49:16,112 which is about somebody hiding something. 901 00:49:16,112 --> 00:49:17,946 Which makes me wonder why that particular aria 902 00:49:17,946 --> 00:49:20,237 was in your mouth. So it's a no for now. 903 00:49:20,237 --> 00:49:22,613 I'll learn to live without the Nigerian Warrants. And you. 904 00:49:26,154 --> 00:49:27,363 You're a charming tenor. 905 00:49:27,363 --> 00:49:29,112 Do more of that. Less of this. 906 00:49:34,071 --> 00:49:37,905 It seems there was a camera malfunction... 907 00:49:39,281 --> 00:49:40,321 I see. 908 00:49:40,321 --> 00:49:41,946 Well, in that case, I'd like to speak to... 909 00:49:41,946 --> 00:49:45,780 Or at least that was to be the case 910 00:49:45,780 --> 00:49:48,279 when you balked at the illicit deal. 911 00:49:49,480 --> 00:49:53,071 But, uh I've lost my taste 912 00:49:53,071 --> 00:49:56,202 for this particular set-up right now. 913 00:49:56,638 --> 00:49:58,154 - Have you? - Mm. 914 00:49:59,738 --> 00:50:03,071 When I look at the shambles my life has become... 915 00:50:04,058 --> 00:50:06,946 From my firing, to my public disgrace, 916 00:50:06,946 --> 00:50:09,613 to my election with strings attached, 917 00:50:11,051 --> 00:50:12,529 to the destruction of my marriage, 918 00:50:13,598 --> 00:50:17,404 to my family falling into disrepair... 919 00:50:17,404 --> 00:50:20,863 Ah, did I make mistakes to cause it? 920 00:50:22,752 --> 00:50:23,804 Perhaps. 921 00:50:26,029 --> 00:50:28,154 But a truer reckoning is: 922 00:50:28,154 --> 00:50:32,279 it all tracks back to one source. 923 00:50:33,610 --> 00:50:35,112 One man. 924 00:50:36,314 --> 00:50:40,071 A man so corrosive, so virulently infective 925 00:50:40,071 --> 00:50:43,529 as to strip me of every good quality I ever had: 926 00:50:43,529 --> 00:50:47,571 my kindness, my empathy, my sense of justice. 927 00:50:47,571 --> 00:50:50,029 Maybe even my ability to love. 928 00:50:54,059 --> 00:50:56,029 And that very man 929 00:50:56,029 --> 00:50:58,655 charged me with arresting you 930 00:50:58,655 --> 00:51:02,946 in order to force you back into his employ. 931 00:51:04,695 --> 00:51:06,363 He wants me to come back to work for him? 932 00:51:06,363 --> 00:51:08,321 At Axe Capital. He wants that? 933 00:51:08,321 --> 00:51:10,279 Yes, 934 00:51:10,279 --> 00:51:13,821 which gives us an opening. 935 00:51:15,211 --> 00:51:16,571 I don't want to force you. 936 00:51:17,932 --> 00:51:20,112 I want you to go back willingly, but as if I had, 937 00:51:20,112 --> 00:51:23,905 and I want you to help me take him down, 938 00:51:25,827 --> 00:51:27,404 once and for all. 939 00:51:41,488 --> 00:51:43,446 I should have known what would happen. 940 00:51:43,446 --> 00:51:44,987 I once confessed to you that 941 00:51:44,987 --> 00:51:47,029 competition brought on vertigo-like symptoms in me. 942 00:51:47,029 --> 00:51:48,905 Well. I certainly feel faint right now. 943 00:51:48,905 --> 00:51:50,571 Tighten your stomach. 944 00:51:50,571 --> 00:51:52,613 It'll push the blood back up into your brain. 945 00:51:52,613 --> 00:51:54,780 - You'll feel better. - Won't help my firm. 946 00:51:54,780 --> 00:51:57,071 Or my balance sheet. Which you destroyed. 947 00:51:57,071 --> 00:51:58,738 I didn't make you cook the books though. 948 00:51:58,738 --> 00:52:00,404 That was all you. 949 00:52:01,311 --> 00:52:03,154 I figured an extra quarter or two without redemptions 950 00:52:03,154 --> 00:52:04,946 and disruptions and I could make a comeback. 951 00:52:04,946 --> 00:52:06,655 Well. We always think we can. 952 00:52:06,655 --> 00:52:08,946 But then you had your friend waiting to arrest me. 953 00:52:08,946 --> 00:52:10,404 So I can't. 954 00:52:13,321 --> 00:52:15,738 He's no friend of mine, believe me. 955 00:52:15,738 --> 00:52:17,446 Just a useful tool. 956 00:52:17,446 --> 00:52:19,529 And I wasn't gonna let him take you to jail. 957 00:52:19,529 --> 00:52:20,821 As long as... 958 00:52:20,821 --> 00:52:23,112 Yes. As long as I come under heel. 959 00:52:23,112 --> 00:52:25,154 Well. Don't think of it like that. 960 00:52:25,154 --> 00:52:27,738 Or do. Whichever. 961 00:52:27,738 --> 00:52:31,321 But, yes, you are coming back to me. 962 00:52:32,537 --> 00:52:35,071 You were such a worthy fucking adversary 963 00:52:35,071 --> 00:52:37,613 that even with a much smaller bankroll 964 00:52:37,613 --> 00:52:41,321 you cost me my relationship and pushed me to a stalemate. 965 00:52:41,321 --> 00:52:42,696 Right until the very end... 966 00:52:42,696 --> 00:52:45,154 So, yeah, I want you on my side. 967 00:52:45,154 --> 00:52:46,821 It won't be forever. 968 00:52:46,821 --> 00:52:49,821 I'll walk away soon enough and your firm will have survived. 969 00:52:49,821 --> 00:52:51,112 Will it have? 970 00:52:51,112 --> 00:52:52,196 That's gonna be up to you. 971 00:52:52,196 --> 00:52:54,821 But it can. It should. 972 00:52:54,821 --> 00:52:56,321 You're still you. 973 00:52:57,325 --> 00:52:59,184 So how would it work... I keep my own shingle? 974 00:52:59,219 --> 00:53:01,821 Yes. Under my banner. 975 00:53:01,821 --> 00:53:03,529 And you and I are going to, what, 976 00:53:03,529 --> 00:53:05,279 bullshit about ideas all day long? 977 00:53:05,279 --> 00:53:07,196 We don't have to be best friends. 978 00:53:07,196 --> 00:53:08,780 Or friends of any kind. 979 00:53:08,780 --> 00:53:10,529 I just want your brain. 980 00:53:10,529 --> 00:53:12,154 And it won't all be bad for you. 981 00:53:12,154 --> 00:53:13,946 We'll pre-set a bonus structure. 982 00:53:13,946 --> 00:53:16,071 And you will know exactly where you will end up. 983 00:53:16,071 --> 00:53:17,696 That will be a signed document. 984 00:53:17,696 --> 00:53:20,196 It will. And we will also have a separate, 985 00:53:20,196 --> 00:53:22,029 special document, signed by Rhoades too, 986 00:53:22,029 --> 00:53:23,738 that says at a date certain 987 00:53:23,738 --> 00:53:26,196 whatever he has on you disappears forever. 988 00:53:36,571 --> 00:53:39,529 Where we at? 989 00:53:39,529 --> 00:53:41,905 I'm going back to work at Axe Capital. 990 00:53:42,544 --> 00:53:43,563 Will you come with me? 991 00:53:50,626 --> 00:53:51,629 In. 992 00:53:52,849 --> 00:53:55,071 Chuck Rhoades wants to use me to help him nail Axe. 993 00:53:56,288 --> 00:53:57,655 Crazy. 994 00:53:58,567 --> 00:53:59,646 Are you going to do it? 995 00:53:59,646 --> 00:54:01,154 I told him I would. 996 00:54:01,154 --> 00:54:04,237 And I made Axe believe I was done trying to destroy him. 997 00:54:04,237 --> 00:54:06,321 But I learned something: 998 00:54:06,321 --> 00:54:08,488 they're both lined up to destroy each other. 999 00:54:08,488 --> 00:54:10,905 At the right moment when both have their guns raised, 1000 00:54:10,905 --> 00:54:12,863 I'll step out of the way and let it happen. 1001 00:54:12,863 --> 00:54:14,279 I'll help it happen. 1002 00:54:14,279 --> 00:54:15,821 They'll put each other in the ground 1003 00:54:15,821 --> 00:54:18,404 and I'll go about my fucking business. 1004 00:54:49,529 --> 00:54:50,887 Hey. 1005 00:54:50,987 --> 00:54:52,655 Hey. 1006 00:54:53,750 --> 00:54:56,112 - Some day. - Yeah. 1007 00:54:56,112 --> 00:54:59,363 Look, um, that thing with Rebecca, 1008 00:54:59,363 --> 00:55:00,780 I didn't mean to put you in a... 1009 00:55:00,780 --> 00:55:02,404 Nope. I'm not here for that. 1010 00:55:04,363 --> 00:55:05,738 I want to thank you. 1011 00:55:05,738 --> 00:55:07,071 I don't know how... 1012 00:55:07,071 --> 00:55:08,613 You don't even have to. 1013 00:55:10,404 --> 00:55:13,738 And I don't want to stay at home tonight. 1014 00:55:13,738 --> 00:55:15,154 Oh. 1015 00:55:15,154 --> 00:55:17,613 Or at some hotel. 1016 00:55:19,753 --> 00:55:21,446 Oh... 1017 00:55:32,102 --> 00:55:33,112 Oh. Shit. 1018 00:55:33,112 --> 00:55:36,237 Six maids and they leave it like this... 1019 00:55:37,016 --> 00:55:38,279 You can't sleep in Dean and Gordie's room, 1020 00:55:38,279 --> 00:55:39,821 'cause they have small beds. 1021 00:55:39,821 --> 00:55:42,488 And art is piled all over the other rooms. 1022 00:55:47,714 --> 00:55:49,196 You know what? 1023 00:55:53,780 --> 00:55:55,529 We can do this. 1024 00:56:12,780 --> 00:56:14,571 Well. 1025 00:56:18,814 --> 00:56:20,662 Text me what you want for breakfast in the morning, 1026 00:56:20,697 --> 00:56:22,529 I'll let Chef Ryan know. 1027 00:56:31,196 --> 00:56:34,655 And, you know, if you want to talk, 1028 00:56:34,655 --> 00:56:36,571 I'm right down the hall. 1029 00:56:40,571 --> 00:56:42,404 Have a good night. 1030 00:57:41,404 --> 00:57:43,112 Hi, Taylor! Hi, Mafee! 1031 00:57:43,112 --> 00:57:44,571 Shut the fuck up, Ben. 1032 00:57:45,905 --> 00:57:47,446 Hi, Ben. 1033 00:57:58,738 --> 00:58:02,321 Welcome home. 1034 00:58:03,262 --> 00:58:04,529 Happy to be here. 1035 00:58:15,946 --> 00:58:18,321 Now, I'm ready. 1036 00:58:19,593 --> 00:58:21,404 I've earned it. 1037 00:58:23,175 --> 00:58:25,071 String me up. 1038 00:59:28,226 --> 00:59:31,656 - synced and corrected by sot26 - www.addic7ed.com 1038 00:59:32,305 --> 00:59:38,783 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 76739

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.