All language subtitles for The.Girl.from.the.Song.2017.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:41,200 --> 00:01:42,075 Hey, Eric. 2 00:01:42,395 --> 00:01:44,036 Massive party happens tonight, yeah? 3 00:01:44,184 --> 00:01:45,286 -Can't miss it. -Great. 4 00:01:45,311 --> 00:01:46,474 And don't forget to bring some beers, man. 5 00:01:46,542 --> 00:01:47,725 -Cool. -Cheers, mate. 6 00:01:48,006 --> 00:01:51,320 This bit is just pressed just behind. Okay. 7 00:01:53,349 --> 00:01:55,545 Really, really nice. One more time? 8 00:02:17,000 --> 00:02:18,546 Hey, man, you want a drink? 9 00:02:18,844 --> 00:02:20,383 Oh, my God, seriously? 10 00:02:20,515 --> 00:02:21,539 Hey, man, you made it! 11 00:02:21,586 --> 00:02:22,953 We're true bruvas, yeah? 12 00:02:23,310 --> 00:02:24,262 Sure. 13 00:02:59,132 --> 00:03:00,372 Hello? 14 00:03:01,333 --> 00:03:02,520 Hello? 15 00:03:02,639 --> 00:03:04,419 -Is anyone around? -Yeah. 16 00:03:04,881 --> 00:03:06,100 Hi, hey... 17 00:03:06,137 --> 00:03:08,778 Can you come and help me, please? I'm kind of stuck. 18 00:03:09,723 --> 00:03:10,792 Yeah. 19 00:03:12,168 --> 00:03:13,254 Thank you! 20 00:03:17,738 --> 00:03:18,659 Um... 21 00:03:19,239 --> 00:03:21,488 Yeah, I'm higher than I thought I was gonna be, do you... 22 00:03:21,708 --> 00:03:23,899 do you think you can help me down, please? 23 00:03:26,657 --> 00:03:29,626 Hello! How are you? 24 00:03:30,489 --> 00:03:32,090 I'm...fine. 25 00:03:32,257 --> 00:03:34,070 Yeah? Good, good. 26 00:03:34,181 --> 00:03:36,158 Do you think you can help me down, please? 27 00:03:36,657 --> 00:03:38,658 -Yeah, um... -Thank you! 28 00:03:38,820 --> 00:03:40,490 How-what do you want me to do? 29 00:03:40,661 --> 00:03:41,983 Um, I don't... 30 00:03:42,391 --> 00:03:44,819 Hey, what are you looking at? 31 00:03:46,068 --> 00:03:48,493 No, I'm joking, it's fine. It's fine. 32 00:03:49,380 --> 00:03:50,090 Fine? 33 00:03:50,168 --> 00:03:52,122 All right, how-how do you wanna do it? 34 00:03:53,166 --> 00:03:54,441 If you could just move your leg... 35 00:03:54,497 --> 00:03:55,407 Where? I... 36 00:03:55,564 --> 00:03:56,284 Oh! 37 00:03:56,544 --> 00:03:57,288 Ah! 38 00:04:03,165 --> 00:04:05,236 Listen, you have to wait your turn. 39 00:04:05,414 --> 00:04:07,401 But have to take care of him now. 40 00:04:07,496 --> 00:04:10,180 Come on, look at him! His nose is bigger than his face. 41 00:04:18,587 --> 00:04:21,371 W-Why don't you just go back to the party? 42 00:04:22,849 --> 00:04:24,604 What, and leave you like this? 43 00:04:28,644 --> 00:04:30,919 So, you're a musician? 44 00:04:31,477 --> 00:04:33,615 I heard you playing before I jumped out the window. 45 00:04:33,699 --> 00:04:35,284 It was really good. 46 00:04:37,768 --> 00:04:39,136 Do you play anywhere? 47 00:04:39,242 --> 00:04:40,504 Yeah, in class. 48 00:04:40,571 --> 00:04:44,040 No, I mean, like in a real place where people can hear you. 49 00:04:47,531 --> 00:04:49,387 Come on, Eric, I said I was sorry. 50 00:04:49,924 --> 00:04:51,631 Don't make me feel worse. 51 00:04:54,083 --> 00:04:55,738 We might have to spend the whole night here. 52 00:04:55,903 --> 00:04:57,465 Well, you could just leave. 53 00:05:08,279 --> 00:05:09,896 Are you gonna pass out? 54 00:05:15,141 --> 00:05:16,220 No! 55 00:05:16,566 --> 00:05:17,370 Ah! 56 00:05:17,638 --> 00:05:18,871 Are you sure? 57 00:05:19,279 --> 00:05:20,861 Yeah, I'm sure. 58 00:05:21,708 --> 00:05:22,623 Okay. 59 00:05:51,786 --> 00:05:52,595 Be careful. 60 00:05:52,667 --> 00:05:55,034 You can trust me, man. On the count of three. 61 00:05:55,411 --> 00:05:56,164 One... 62 00:05:57,046 --> 00:05:57,933 Two... 63 00:05:58,741 --> 00:06:00,242 -Aah! -Oh, God. 64 00:06:00,387 --> 00:06:01,492 Oh, oh... 65 00:06:02,270 --> 00:06:03,124 Shh! 66 00:06:05,125 --> 00:06:07,242 -How's it look? -Nasty. 67 00:06:07,539 --> 00:06:08,753 But sexy. 68 00:06:12,993 --> 00:06:15,943 So, man, you said you were gonna tell me about this girl. 69 00:06:17,505 --> 00:06:19,366 There's not really much to say. 70 00:06:19,634 --> 00:06:22,329 I mean, she doesn't live here, she just broke in. 71 00:06:22,742 --> 00:06:23,958 It's crazy. 72 00:06:24,081 --> 00:06:25,666 Oh, yeah, I know that type of woman. 73 00:06:26,075 --> 00:06:27,661 -Shh... -Bet you do. 74 00:06:28,702 --> 00:06:30,158 So, did you manage to uh...? 75 00:06:31,046 --> 00:06:31,939 You know? 76 00:06:32,223 --> 00:06:33,093 Get in there? 77 00:06:33,361 --> 00:06:35,061 We were in a hospital, I was covered in blood. 78 00:06:35,702 --> 00:06:36,914 Yeah, that's true. 79 00:06:39,272 --> 00:06:40,452 To be honest... 80 00:06:41,980 --> 00:06:43,596 I think I might have been a bit mean to her. 81 00:06:43,879 --> 00:06:45,586 Oh...well, that's good. 82 00:06:46,030 --> 00:06:47,817 No, not like m... 83 00:06:51,542 --> 00:06:52,765 No. 84 00:06:52,962 --> 00:06:54,498 Is...is that her? 85 00:06:56,499 --> 00:06:57,665 Don't say anything. 86 00:06:57,860 --> 00:06:58,803 Don't say anything. 87 00:06:58,920 --> 00:07:00,082 She's gorgeous, man. 88 00:07:00,174 --> 00:07:01,995 -Yeah. -Never told me she was hot. 89 00:07:02,101 --> 00:07:03,387 Yeah, I know, she's pretty. 90 00:07:03,512 --> 00:07:06,236 Please, I have to do this. I've got to get this done. 91 00:07:06,364 --> 00:07:07,824 I haven't got time for this. 92 00:07:08,688 --> 00:07:09,679 Jason! 93 00:07:10,427 --> 00:07:11,599 -Hey! -Shh! 94 00:07:11,674 --> 00:07:13,564 -Hey, girl! -Guys, this is the fucking library! 95 00:07:13,657 --> 00:07:14,602 Here's Eric! 96 00:07:15,618 --> 00:07:16,506 Yeah! 97 00:07:17,333 --> 00:07:18,537 She's comin'. 98 00:07:19,542 --> 00:07:20,356 Hey! 99 00:07:20,696 --> 00:07:22,493 -How are you? -Hi! 100 00:07:22,535 --> 00:07:23,210 Better. 101 00:07:23,276 --> 00:07:25,017 Yeah? How's your nose? Is it be--sorry. 102 00:07:25,412 --> 00:07:27,315 Don't! Don't touch it, it really hurts. 103 00:07:27,382 --> 00:07:28,197 Does it? 104 00:07:28,364 --> 00:07:29,820 It's much better now, isn't it, Eric? 105 00:07:29,882 --> 00:07:31,701 Yeah, it looks a lot better. 106 00:07:31,858 --> 00:07:34,068 -I'm Jason. -Hi, I'm Jo. 107 00:07:34,143 --> 00:07:36,275 -Hello, Jo. -Nice to meet you. 108 00:07:36,419 --> 00:07:37,721 -How's it going? -Nice to meet you too. 109 00:07:37,746 --> 00:07:38,912 -It's going good. -Jo! 110 00:07:39,051 --> 00:07:40,286 What are you doing here? 111 00:07:40,435 --> 00:07:41,874 We're going to the pub tonight. 112 00:07:41,963 --> 00:07:43,169 There's a jam session on. 113 00:07:43,342 --> 00:07:44,023 What, now? 114 00:07:44,068 --> 00:07:45,273 -Yeah, now. -No. 115 00:07:45,328 --> 00:07:46,015 Hey! 116 00:07:46,078 --> 00:07:48,161 -Come on, Eric. It's gonna be fun. -No. 117 00:07:48,290 --> 00:07:50,008 -Yeah. -No, look, I got...sorry. 118 00:07:50,081 --> 00:07:51,363 Eric, Eric, Eric, 119 00:07:51,475 --> 00:07:53,077 you need to-you need to sing in front of this girl. 120 00:07:53,166 --> 00:07:55,214 I am definitely not gonna play, no! 121 00:07:55,305 --> 00:07:56,887 Well, Jason says we're going. 122 00:07:57,055 --> 00:07:59,084 Yeah, Jason says, we're gonna go. 123 00:07:59,475 --> 00:08:00,084 Shh! 124 00:08:00,206 --> 00:08:01,870 Don't I get a say in this? 125 00:08:02,547 --> 00:08:04,191 Come on, guys, let's go! 126 00:08:04,417 --> 00:08:05,503 The Stones? 127 00:08:05,621 --> 00:08:07,228 -Hurry up! -No, it's overdone. 128 00:08:07,454 --> 00:08:09,268 -Eric Clapton? -Too hard. 129 00:08:09,406 --> 00:08:11,040 Look at these two. Playin' down here? 130 00:08:11,151 --> 00:08:13,079 -Dylan? -You can't play Dylan here. 131 00:08:13,487 --> 00:08:14,229 Go home. 132 00:08:14,385 --> 00:08:15,189 -Looking great! -Oh. 133 00:08:15,261 --> 00:08:16,338 Thank you! Hey! 134 00:08:16,388 --> 00:08:17,476 Maybe not. 135 00:08:17,784 --> 00:08:19,682 Guys, come on! Let's go! 136 00:08:19,743 --> 00:08:21,124 Come on, Eric, let's go! 137 00:08:22,225 --> 00:08:23,336 Oh, preppy kids. 138 00:08:38,929 --> 00:08:40,350 Does she speak French? 139 00:08:41,049 --> 00:08:42,036 Yes. 140 00:08:45,224 --> 00:08:46,574 I'm sorry, man. 141 00:08:46,904 --> 00:08:48,526 -There's no space tonight. -No? 142 00:08:48,584 --> 00:08:49,451 It's all right, don't worry. 143 00:08:49,476 --> 00:08:50,897 I didn't know there was gonna be so many people. 144 00:08:50,922 --> 00:08:52,097 -Next time. -Jo? 145 00:08:52,258 --> 00:08:53,285 -Hey! -Hi! 146 00:08:53,325 --> 00:08:54,542 Give me a second, I'll be right back. 147 00:08:54,602 --> 00:08:56,799 -I've gotta go, really. -No, no, no. 148 00:08:57,079 --> 00:08:58,050 Don't go. 149 00:08:58,250 --> 00:08:59,832 Let me get you a drink. 150 00:09:00,208 --> 00:09:01,540 Just one drink, okay? 151 00:09:01,721 --> 00:09:02,648 I'm paying. 152 00:09:02,900 --> 00:09:04,630 And get me a beer, as well. 153 00:09:08,709 --> 00:09:10,169 Oh, thanks, Jo, yeah, yeah, I'd love a drink. 154 00:09:10,248 --> 00:09:11,308 Cheers. Nice one. 155 00:09:11,500 --> 00:09:13,162 What? She's paying. 156 00:09:23,560 --> 00:09:25,787 -Hey, you seen Jo? -No. 157 00:09:27,716 --> 00:09:29,128 It's a bit rude, innit? Like... 158 00:09:29,271 --> 00:09:31,433 dragging us here and then bailing. 159 00:09:32,313 --> 00:09:34,013 Why don't you just relax, Eric? 160 00:09:38,857 --> 00:09:41,270 Well, I'm gonna find her and tell her I'm leaving. 161 00:10:09,740 --> 00:10:11,531 I'll give you my number, you can call me afterwards. 162 00:10:11,727 --> 00:10:13,373 Maybe, who knows. 163 00:10:13,917 --> 00:10:15,374 All right, I'm off, man. 164 00:10:15,672 --> 00:10:17,092 Did you manage to find her? 165 00:10:17,790 --> 00:10:20,904 No, uh, she'll work it out. You comin'? 166 00:10:22,765 --> 00:10:23,620 Yeah. 167 00:10:24,916 --> 00:10:27,910 I'm really sorry to interrupt your evening, everyone. 168 00:10:28,164 --> 00:10:31,819 But we have an amazing musician here tonight. 169 00:10:31,987 --> 00:10:34,376 And he's a really good friend of mine, as well. 170 00:10:34,409 --> 00:10:36,822 And I think it'll be a real shame if we all went home 171 00:10:36,900 --> 00:10:38,278 and we didn't hear him play. 172 00:10:38,360 --> 00:10:41,971 So, can we please have a huge round of applause for Eric! 173 00:10:42,044 --> 00:10:43,802 Come on, please come onstage! 174 00:10:43,955 --> 00:10:45,802 Come on, Eric, man, you've gotta go, this is your chance. 175 00:10:45,837 --> 00:10:46,881 It's his first time. 176 00:10:46,924 --> 00:10:48,487 -Yeah! -Come on, Eric! 177 00:10:48,672 --> 00:10:49,715 Come on! 178 00:10:49,954 --> 00:10:50,969 -Hey, watch it. -Sorry. 179 00:10:51,807 --> 00:10:52,811 Come on! 180 00:10:54,009 --> 00:10:55,227 Come on, get up. 181 00:10:56,346 --> 00:10:58,449 -I'm gonna kill you. -Good luck! 182 00:11:02,708 --> 00:11:03,765 Sorry. 183 00:11:47,395 --> 00:11:49,912 ♪ When the routine bites hard ♪ 184 00:11:50,727 --> 00:11:53,555 ♪ And ambitions are low ♪ 185 00:11:53,941 --> 00:11:56,904 ♪ And the resentment rides high ♪ 186 00:11:57,501 --> 00:12:00,933 ♪ But emotions won't grow ♪ 187 00:12:01,033 --> 00:12:04,231 ♪ And we're changing our ways ♪ 188 00:12:04,325 --> 00:12:07,701 ♪ Taking different roads ♪ 189 00:12:07,818 --> 00:12:12,439 ♪ Then love, love will tear us apart ♪ 190 00:12:12,673 --> 00:12:14,007 ♪ Again ♪ 191 00:12:27,528 --> 00:12:30,748 ♪ Why is this bedroom so cold? ♪ 192 00:12:30,965 --> 00:12:34,464 ♪ You turned away on your side ♪ 193 00:12:34,621 --> 00:12:37,734 ♪ Is my timing that flawed? ♪ 194 00:12:37,846 --> 00:12:41,117 ♪ Your respect run so dry ♪ 195 00:12:41,221 --> 00:12:44,725 ♪ And there's still this appeal ♪ 196 00:12:44,825 --> 00:12:48,374 ♪ That we've kept through our lives ♪ 197 00:12:48,584 --> 00:12:53,572 ♪ And love, love will tear us apart ♪ 198 00:12:53,665 --> 00:12:55,010 ♪ Again ♪ 199 00:12:55,253 --> 00:13:00,270 ♪ Love, love will tear us apart ♪ 200 00:13:00,590 --> 00:13:01,740 ♪ Again ♪ 201 00:13:08,363 --> 00:13:11,722 ♪ You cry out in your sleep ♪ 202 00:13:12,063 --> 00:13:15,416 ♪ All my feelings exposed ♪ 203 00:13:15,639 --> 00:13:18,893 ♪ Leaves a taste in your mouth ♪ 204 00:13:19,073 --> 00:13:22,633 ♪ As desperation takes hold ♪ 205 00:13:22,731 --> 00:13:25,825 ♪ It's just that something so good ♪ 206 00:13:26,132 --> 00:13:29,575 ♪ You can't function no more? ♪ 207 00:13:29,888 --> 00:13:34,498 ♪ 'Cause love, love will tear us apart ♪ 208 00:13:34,616 --> 00:13:36,396 ♪ Again ♪ 209 00:13:36,680 --> 00:13:41,428 ♪ Love, love will tear us apart ♪ 210 00:13:41,540 --> 00:13:43,025 ♪ Again ♪ 211 00:13:43,505 --> 00:13:48,175 ♪ Love, love will tear us apart ♪ 212 00:13:48,399 --> 00:13:49,766 ♪ Again ♪ 213 00:13:50,122 --> 00:13:54,888 ♪ Love, love will tear us apart ♪ 214 00:13:55,143 --> 00:13:56,599 ♪ Again ♪ 215 00:14:11,469 --> 00:14:12,896 You are the man! 216 00:14:12,982 --> 00:14:14,814 That man...that's the man. 217 00:14:23,939 --> 00:14:25,665 -That's horrible! -Yeah. 218 00:14:26,503 --> 00:14:28,237 You have to learn to like it. 219 00:14:29,417 --> 00:14:31,283 -I think I'm okay. -Yeah? 220 00:14:34,917 --> 00:14:35,932 Who's that guy? 221 00:14:36,266 --> 00:14:38,197 Oh, Jimmy. 222 00:14:38,524 --> 00:14:39,916 He's a friend. 223 00:14:40,215 --> 00:14:42,524 I saw you give him a present earlier. 224 00:14:42,602 --> 00:14:44,382 -Yeah, did you see it? Mm-hmm. -The sign. 225 00:14:44,511 --> 00:14:46,844 I made it with the planks of wood I took the other day. 226 00:14:47,616 --> 00:14:50,790 I like to recycle things, give them a new life. 227 00:14:51,875 --> 00:14:54,968 -It's kind of stupid. -No, no, it was really good. 228 00:14:56,163 --> 00:14:57,829 Do you ever write your own songs? 229 00:14:58,508 --> 00:15:00,909 -Never written one. -Never? 230 00:15:01,413 --> 00:15:03,288 That's the first thing I'd do if I could play. 231 00:15:03,345 --> 00:15:05,213 -I'd write my owns songs. -Yeah. 232 00:15:05,682 --> 00:15:07,728 It's really, really, really difficult. 233 00:15:11,845 --> 00:15:13,145 Whoo-hoo! 234 00:15:13,259 --> 00:15:14,537 Wild, guys! 235 00:15:15,333 --> 00:15:17,950 Oh, and that is how it's done! 236 00:15:18,673 --> 00:15:22,165 -Oi, Queen B! -Frenchie, you slut! 237 00:15:23,093 --> 00:15:25,759 Ooh, come here! 238 00:15:25,965 --> 00:15:27,665 -Guess who I saw the other day. -Who? 239 00:15:27,878 --> 00:15:29,668 -Danny Zucko! -No! 240 00:15:30,328 --> 00:15:32,373 -No, what's his real name, man? -You should know. 241 00:15:32,470 --> 00:15:34,474 -Anyway, he's coming to Burning Man. -I don't remember his name. 242 00:15:34,559 --> 00:15:35,376 No! 243 00:15:35,458 --> 00:15:37,080 You didn't tell him I'm going, did you? 244 00:15:37,116 --> 00:15:39,048 -Maybe. -Oh, you slut! 245 00:15:39,077 --> 00:15:40,639 -I did not think he's coming. -Come on! 246 00:15:40,846 --> 00:15:41,684 -I did not... -Yea, you did. 247 00:15:41,761 --> 00:15:43,131 Burning Man? What's that? 248 00:15:43,267 --> 00:15:45,335 Burning Man, it's like a festival in Nevada. 249 00:15:45,406 --> 00:15:47,196 Like in the desert in the middle of nowhere, and there's... 250 00:15:47,220 --> 00:15:49,049 I can't wait to go with you! 251 00:15:49,113 --> 00:15:49,838 Yeah! 252 00:15:49,880 --> 00:15:50,907 -Finally! Fuck! -I know! 253 00:15:50,950 --> 00:15:52,264 -It's our summer. -I know, I know! 254 00:15:52,328 --> 00:15:53,514 It's gonna be so good! 255 00:15:53,583 --> 00:15:56,020 And there's no money as well, you just like, exchange everything. 256 00:15:56,075 --> 00:15:57,710 You have to bring your own food, your own-- 257 00:15:57,753 --> 00:15:59,145 -and Alex is coming. -I know. 258 00:15:59,208 --> 00:16:01,815 -Alex is going? -Of course he is. 259 00:16:01,991 --> 00:16:03,737 Pfff, he's a god! 260 00:16:03,801 --> 00:16:05,953 Stop drinking, Mary. 261 00:16:06,080 --> 00:16:07,766 Do you like it? 262 00:16:08,704 --> 00:16:10,096 The tattoo? 263 00:16:10,982 --> 00:16:13,079 Different tastes, I guess. 264 00:16:15,025 --> 00:16:15,837 Hmm. 265 00:16:15,907 --> 00:16:17,916 I don't think so. 266 00:16:18,264 --> 00:16:21,321 Come on, guys. Let's get out of here, this place is dead! 267 00:16:21,371 --> 00:16:23,445 Let's go. We're going. Come on. 268 00:16:24,217 --> 00:16:26,756 -Frenchie, come on! -Yeah, let's go! 269 00:16:27,683 --> 00:16:30,300 Come on! I'm not taking no for an answer. 270 00:16:32,303 --> 00:16:33,967 Come with us, come on, Frenchie. 271 00:16:34,023 --> 00:16:35,353 I'm gonna go. 272 00:16:35,467 --> 00:16:36,682 Sorry. 273 00:16:41,218 --> 00:16:42,579 Nice to see you. 274 00:16:44,029 --> 00:16:46,145 Hey, w-wait! Can I get your number? 275 00:16:46,254 --> 00:16:47,949 I don't have a number. 276 00:16:48,540 --> 00:16:49,727 Maybe I could... 277 00:16:50,958 --> 00:16:53,280 come...with you? 278 00:17:33,902 --> 00:17:35,567 So, you remember from last week 279 00:17:35,592 --> 00:17:37,424 that we were talking about romance. 280 00:17:37,492 --> 00:17:38,234 The web. 281 00:17:38,259 --> 00:17:40,247 We were talking about the Classics. 282 00:17:40,334 --> 00:17:43,334 And we were talking about the great western tradition... 283 00:17:43,661 --> 00:17:46,646 that all cumulated and have led to 284 00:17:46,725 --> 00:17:49,053 our friend Ludwig van Beethoven. 285 00:17:49,131 --> 00:17:51,975 Born in Bonn. Anyone remember when? 286 00:17:52,413 --> 00:17:53,985 Check it for next week. 287 00:17:54,217 --> 00:17:57,038 Ludwig van Beethoven, born in Bonn, 288 00:17:57,140 --> 00:18:00,882 but really became Beethoven in Vienna. 289 00:18:01,298 --> 00:18:02,822 But there's something I want to talk to about you today 290 00:18:02,900 --> 00:18:05,510 which is about time signature. We haven't really touched on it. 291 00:18:05,627 --> 00:18:07,119 Talked a little bit last week, 292 00:18:07,144 --> 00:18:08,448 but I really want to talk about 293 00:18:08,526 --> 00:18:10,424 the folk musics of that time. 294 00:18:10,495 --> 00:18:12,839 The 19th century, the 18th century. 295 00:18:13,179 --> 00:18:14,698 -What are you doing? -If you think about Northern Europe, 296 00:18:14,833 --> 00:18:16,861 -I have something for you. -What? 297 00:18:17,014 --> 00:18:17,921 -I... -folk music 298 00:18:17,984 --> 00:18:19,117 in Northern Europe at that time 299 00:18:19,268 --> 00:18:22,179 relied on the same time signature, three-three time. 300 00:18:22,964 --> 00:18:24,909 -I have something for you. -What? Now? 301 00:18:25,034 --> 00:18:26,354 Yes, now! 302 00:18:26,753 --> 00:18:28,112 Look. 303 00:18:30,537 --> 00:18:31,888 I made it. 304 00:18:32,506 --> 00:18:33,826 -Do you like it? -What? 305 00:18:34,123 --> 00:18:35,201 Wow. 306 00:18:35,342 --> 00:18:37,037 I carved into it, 307 00:18:37,170 --> 00:18:40,045 and then I burnt the inside to make the dark come out. 308 00:18:40,311 --> 00:18:41,803 The empire was called the Ottoman Empire. 309 00:18:41,880 --> 00:18:43,490 -It's amazing. -Do you like it? 310 00:18:43,614 --> 00:18:44,951 Yeah, I love it. 311 00:18:45,693 --> 00:18:47,162 You were right. 312 00:18:47,247 --> 00:18:48,896 I think it's what I wanna do. 313 00:18:49,214 --> 00:18:50,574 What, make guitar picks? 314 00:18:50,698 --> 00:18:51,963 No! 315 00:18:52,033 --> 00:18:54,267 -Stuff with wood. -Oh. 316 00:18:54,500 --> 00:18:56,162 I think I can be good at it. 317 00:18:58,888 --> 00:19:00,427 Yeah. 318 00:19:01,229 --> 00:19:03,185 You have class? 319 00:19:05,292 --> 00:19:06,424 Yeah. 320 00:19:08,749 --> 00:19:10,945 Jo... no... 321 00:19:11,116 --> 00:19:12,280 Stop it. 322 00:19:12,468 --> 00:19:13,843 Go away. 323 00:19:14,488 --> 00:19:17,113 Travelled down through Europe over the Danube... 324 00:19:17,176 --> 00:19:18,270 go down to the Balkans. 325 00:19:18,383 --> 00:19:20,173 You have class? 326 00:19:22,254 --> 00:19:24,199 The empire was called the Ottoman Empire. 327 00:19:24,703 --> 00:19:27,607 And there, you had influences coming... 328 00:19:27,787 --> 00:19:30,429 from what is now Turkey up into the Balkans... 329 00:20:04,687 --> 00:20:07,241 This is just sex, okay? 330 00:20:07,972 --> 00:20:09,367 Okay, friend. 331 00:20:09,643 --> 00:20:11,437 You're so sweet. 332 00:20:11,929 --> 00:20:12,976 Hey. 333 00:20:14,833 --> 00:20:16,040 I'm not sweet. 334 00:20:55,005 --> 00:20:57,215 Burning Man, it's like a festival in the middle of the desert. 335 00:20:57,307 --> 00:20:59,262 Like you accept everyone and like... 336 00:20:59,442 --> 00:21:01,474 you're just free of like, expressing... 337 00:21:01,544 --> 00:21:02,974 -How hippie of you. -Yeah, but no... 338 00:21:03,074 --> 00:21:04,215 It's beautiful! 339 00:21:04,278 --> 00:21:05,340 -But that's the problem.. -Yeah! 340 00:21:05,379 --> 00:21:06,762 -with our society... -Free love, I'm all for it. 341 00:21:06,918 --> 00:21:09,129 So the day, like...ev-- can see you naked... 342 00:21:09,154 --> 00:21:11,145 but I'm gonna put nipple covers, I think. 343 00:21:11,375 --> 00:21:14,209 There's like shitloads of sandstorms, like dust... 344 00:21:14,583 --> 00:21:18,036 And it's like pkkhh, and the you put the goggles and it's like, whoa! 345 00:21:24,121 --> 00:21:25,957 Eric? Eric! 346 00:21:26,082 --> 00:21:27,231 Shh! 347 00:21:41,118 --> 00:21:43,810 -Gold mine! -Whoa, look at that! 348 00:21:45,112 --> 00:21:46,373 You like? 349 00:21:53,792 --> 00:21:55,499 Eric, run! 350 00:22:02,530 --> 00:22:04,403 And then back to E minor. 351 00:22:42,076 --> 00:22:44,045 -Hey. -Hey. 352 00:22:45,231 --> 00:22:46,575 Did you stay here? 353 00:22:46,856 --> 00:22:49,668 Found a woodworking course, it starts next week. 354 00:22:50,117 --> 00:22:51,551 It's in London. 355 00:22:52,903 --> 00:22:55,065 I'm not going to Burning Man. 356 00:23:06,357 --> 00:23:08,074 She's not going to Burning Man. 357 00:23:08,479 --> 00:23:11,330 W-W-Whoa, she's not going to Burning Man 'cause of you? 358 00:23:12,898 --> 00:23:14,105 What? 359 00:23:14,719 --> 00:23:15,960 Eric... 360 00:23:18,981 --> 00:23:21,018 I'm gonna play the song for Jo tonight. 361 00:23:21,958 --> 00:23:23,290 You're gonna play it? 362 00:23:23,583 --> 00:23:25,040 Tonight? 363 00:23:25,827 --> 00:23:28,830 Isn't it a bit... a bit too soon? 364 00:23:30,030 --> 00:23:31,413 It's fine, man. 365 00:23:34,765 --> 00:23:35,695 Hey. 366 00:23:35,833 --> 00:23:37,244 You ready? 367 00:23:40,999 --> 00:23:43,659 And hi, everybody! And good evening. 368 00:23:44,591 --> 00:23:45,778 How are you? 369 00:23:46,090 --> 00:23:48,676 Um, I'm so...I'm so happy to be here tonight... 370 00:23:48,724 --> 00:23:49,763 Hi! 371 00:23:50,278 --> 00:23:51,910 What are you doing here? 372 00:23:53,044 --> 00:23:54,248 I'm playing. 373 00:23:55,145 --> 00:23:56,505 Playing what? 374 00:23:57,810 --> 00:23:59,537 A song I wrote for Jo. 375 00:24:00,417 --> 00:24:01,828 Oh, for Jo? 376 00:24:02,542 --> 00:24:04,866 -Don't tell her. -I won't. 377 00:24:05,161 --> 00:24:06,491 She's gonna love it. 378 00:24:10,859 --> 00:24:12,522 All right, you're up in five minutes. 379 00:24:13,820 --> 00:24:16,077 -Oh, okay. -Better be good. 380 00:24:16,950 --> 00:24:18,030 Five minutes. 381 00:24:25,201 --> 00:24:26,107 Whoo! 382 00:24:27,044 --> 00:24:28,091 Whoo! 383 00:24:28,303 --> 00:24:29,600 There he is, yeah! 384 00:24:32,084 --> 00:24:33,201 Aha! 385 00:24:33,477 --> 00:24:34,949 Good to see you! 386 00:24:36,165 --> 00:24:37,884 -Ah! -Ah! 387 00:24:38,134 --> 00:24:39,892 Frenchie! 388 00:24:41,375 --> 00:24:42,963 He's a handsome boy, right? 389 00:24:45,417 --> 00:24:46,689 He's the ex. 390 00:24:46,829 --> 00:24:48,696 God, look at you, man. 391 00:24:49,140 --> 00:24:50,876 -How's it going? -Good, yeah, I'm really good. 392 00:24:50,991 --> 00:24:51,758 How are you? 393 00:24:51,805 --> 00:24:53,805 -Good! -You're looking good, man. 394 00:24:54,892 --> 00:24:57,196 -Hey! -You've been gone too long, man. 395 00:24:57,415 --> 00:24:58,923 Just left me alone in London! 396 00:24:58,978 --> 00:25:00,493 -You left me! -Jo. 397 00:25:00,626 --> 00:25:02,423 -Hey. -I'm gonna go onstage. 398 00:25:02,478 --> 00:25:04,087 Yeah, yeah, yeah, I'm coming. 399 00:25:06,346 --> 00:25:08,804 -I'm Alex, man. -Eric. 400 00:25:11,458 --> 00:25:13,805 Eric, you comin' Burning Man with us? 401 00:25:16,297 --> 00:25:17,337 No, uh... 402 00:25:19,114 --> 00:25:20,696 Give me a few seconds, okay? 403 00:25:21,172 --> 00:25:22,758 -Yeah. -I'm comin'. 404 00:25:23,110 --> 00:25:24,045 I'm comin'. 405 00:25:24,466 --> 00:25:25,645 -Yeah? -Yeah. 406 00:25:25,772 --> 00:25:26,537 Okay. 407 00:25:33,357 --> 00:25:35,960 -Jo, you okay? -Yeah, I'm good. 408 00:25:39,009 --> 00:25:40,619 -You coming? -Wait, wait, wait, wait. 409 00:25:40,774 --> 00:25:42,384 You're not coming to Burning Man? 410 00:25:44,182 --> 00:25:45,977 Don't kill me, B. 411 00:25:47,008 --> 00:25:48,650 There you are, been looking for you, man. 412 00:25:48,790 --> 00:25:50,415 Come on, you're up next. 413 00:25:50,506 --> 00:25:51,795 Go, go! 414 00:26:01,575 --> 00:26:04,739 Thank you! Thanks! 415 00:26:06,843 --> 00:26:08,166 All right, dude, you're on! 416 00:26:08,330 --> 00:26:09,976 I just need a minute, I'm waiting for someone. 417 00:26:10,077 --> 00:26:11,963 What? I don't fucking care, get on the fucking stage! 418 00:26:12,003 --> 00:26:13,048 Just a second, please. 419 00:26:13,073 --> 00:26:15,455 Go, go, go, dammit! 420 00:26:24,000 --> 00:26:24,893 Take it easy. 421 00:26:24,987 --> 00:26:26,979 Oi! Fuckin' little... 422 00:26:38,792 --> 00:26:41,001 Hi, it's Eric, I'm looking for Jo. 423 00:26:41,145 --> 00:26:42,135 Who? Sorry? 424 00:26:42,469 --> 00:26:45,430 It's Eric! I'm trying to reach Jo. 425 00:26:46,829 --> 00:26:49,079 -Yeah, what you want? -Well... 426 00:26:49,173 --> 00:26:51,040 Do you know how I could get in touch with her? 427 00:26:51,133 --> 00:26:52,462 Just let it go, man. 428 00:26:52,853 --> 00:26:54,564 Reach her when she comes back, okay? 429 00:26:55,595 --> 00:26:57,631 Do you have a friend's number or something that...? 430 00:26:57,710 --> 00:26:59,186 We're at the fucking desert, mate. 431 00:26:59,233 --> 00:27:01,804 Look, just, please just stop calling, all right? 432 00:27:04,043 --> 00:27:06,175 Eric? Eric, man? 433 00:27:06,262 --> 00:27:08,254 Eric, Eric, dude... 434 00:27:08,496 --> 00:27:10,613 We're having lunch. You wanna-you wanna join us? 435 00:27:10,863 --> 00:27:13,417 I'm busy, man, I got practice. I'm really behind. 436 00:27:13,519 --> 00:27:15,090 What do you mean you're busy, man? We're having lunch. 437 00:27:15,208 --> 00:27:17,824 -Sorry. -Ah, she's crazy, man! 438 00:28:26,583 --> 00:28:27,810 Thank you. 439 00:28:29,248 --> 00:28:30,412 Okay. 440 00:29:21,075 --> 00:29:22,352 Excuse me. 441 00:29:23,335 --> 00:29:25,577 Do you know how I get to Black Rock City? 442 00:29:28,446 --> 00:29:29,688 Fuckin' limey. 443 00:29:31,337 --> 00:29:32,524 For real, sure. 444 00:30:04,753 --> 00:30:06,104 I need to go downtown. 445 00:30:06,542 --> 00:30:08,636 What the fuck do you think you're doing? 446 00:30:08,762 --> 00:30:09,849 What? 447 00:30:10,410 --> 00:30:12,447 It's your obligation to take passengers. 448 00:30:16,393 --> 00:30:17,724 My obligation? 449 00:30:18,666 --> 00:30:20,033 You should walk everywhere 450 00:30:20,111 --> 00:30:23,471 until all that extra fat is burned away. 451 00:30:24,597 --> 00:30:26,412 Fuck you, you stupid son of a bitch! 452 00:30:38,694 --> 00:30:40,091 What do you want? 453 00:30:40,325 --> 00:30:42,107 I need to go to Black Rock City. 454 00:30:42,599 --> 00:30:44,865 What is it that all the morons have to come to me? 455 00:30:44,912 --> 00:30:47,225 -Look, kid, I'm off duty. -All right. 456 00:30:47,917 --> 00:30:49,114 Sorry. 457 00:30:55,309 --> 00:30:56,691 Hey, kid! 458 00:30:58,004 --> 00:31:00,218 Those are the Creedence. You know them? 459 00:31:00,320 --> 00:31:02,476 -Yeah, of course. -How come? 460 00:31:03,402 --> 00:31:05,829 My dad used to play their records when I was a kid. 461 00:31:06,168 --> 00:31:07,500 You play? 462 00:31:07,745 --> 00:31:09,315 Yeah. Guitar. 463 00:31:09,363 --> 00:31:10,488 And I sing. 464 00:31:11,375 --> 00:31:13,168 So where's your guitar, then? 465 00:31:14,776 --> 00:31:17,235 It was either come here or the guitar. 466 00:31:20,861 --> 00:31:23,048 Come here. Kid, come here. 467 00:31:25,587 --> 00:31:28,486 So, uh, where'd you say you were going? 468 00:31:29,875 --> 00:31:31,161 Black Rock City? 469 00:31:32,893 --> 00:31:34,886 You, uh, got any dope? 470 00:31:36,042 --> 00:31:38,246 -No. -What a shame. Okay! 471 00:31:39,371 --> 00:31:41,324 -Are you taking me? -Of course, kid. 472 00:31:41,613 --> 00:31:43,244 -You've got money, haven't you? -Yeah. 473 00:31:43,410 --> 00:31:45,408 Okay, well jump in! 474 00:31:57,363 --> 00:31:59,167 -Seatbelt? -Broken. 475 00:31:59,324 --> 00:32:01,753 But don't worry, I've not been smoking too much. 476 00:32:04,313 --> 00:32:05,693 What about the taxi meter? 477 00:32:05,915 --> 00:32:08,910 Head. Taxi meter is here. 478 00:32:30,440 --> 00:32:33,862 ♪ Some folks are born made to wave the flag ♪ 479 00:32:34,191 --> 00:32:36,988 ♪ Ooh, they're red, white and blue ♪ 480 00:32:37,847 --> 00:32:41,097 ♪ And when the band plays "Hail to the Chief" ♪ 481 00:32:41,300 --> 00:32:44,753 ♪ Ooh, they point the cannon at you, Lord ♪ 482 00:32:45,003 --> 00:32:48,457 ♪ It ain't me, it ain't me ♪ 483 00:32:48,597 --> 00:32:51,769 ♪ I ain't no fortunate one, no ♪ 484 00:32:51,988 --> 00:32:55,566 ♪ It ain't me, it ain't me ♪ 485 00:32:55,691 --> 00:32:59,082 ♪ I ain't no fortunate one, no ♪ 486 00:32:59,300 --> 00:33:02,988 ♪ It ain't me, it ain't me ♪ 487 00:33:03,191 --> 00:33:06,230 ♪ I ain't no fortunate one, no ♪ 488 00:33:06,465 --> 00:33:08,433 ♪ And you look so fine ♪ 489 00:33:08,512 --> 00:33:12,481 ♪ And she dreams like a woman who looks just fine cherry cola ♪ 490 00:33:12,559 --> 00:33:14,528 Ay, ay, ay, Lola! 491 00:33:14,625 --> 00:33:17,433 That's two and Lola's about a transvestite. 492 00:33:17,707 --> 00:33:19,201 It's about a girl, ain't it? 493 00:33:19,308 --> 00:33:21,438 Don't be such a prude about it! What I'm saying is... 494 00:33:21,515 --> 00:33:23,410 is that all the bands, all the good bands 495 00:33:23,537 --> 00:33:25,637 have a song about a woman. 496 00:33:26,195 --> 00:33:29,539 "Martha My Dear" is about McCartney's old English sheep dog. 497 00:33:29,729 --> 00:33:32,200 All right, a woman's name then, but it's not about 498 00:33:32,346 --> 00:33:35,491 a she or a baby, it's... 499 00:33:35,901 --> 00:33:37,893 -about them. -Mmm. 500 00:33:39,778 --> 00:33:41,165 So, how many girls do you have to meet 501 00:33:41,214 --> 00:33:43,108 before you become a good musician? 502 00:33:55,278 --> 00:33:58,274 So, is the song that you wrote about her really that bad? 503 00:33:58,790 --> 00:33:59,751 It's just... 504 00:33:59,868 --> 00:34:01,782 It's just think it's not really my thing. 505 00:34:01,845 --> 00:34:04,251 I think I'd rather play something someone else writes. 506 00:34:04,565 --> 00:34:07,433 Ah, you only say that because she took off 507 00:34:07,504 --> 00:34:09,590 and you're screwed, but seriously, 508 00:34:09,737 --> 00:34:13,412 get serious about it, huh? Keep practicing. 509 00:34:14,263 --> 00:34:15,505 You should go to Nashville. 510 00:34:15,568 --> 00:34:18,029 No better place for a fella and his guitar. 511 00:34:19,810 --> 00:34:22,375 I just wanna go home... with her. 512 00:34:26,061 --> 00:34:27,261 Whoa! 513 00:34:29,732 --> 00:34:30,545 Whoa! 514 00:34:30,920 --> 00:34:33,763 The fuck are you talking about? 515 00:34:36,780 --> 00:34:37,741 Um... 516 00:34:38,655 --> 00:34:40,584 My girlfriend... 517 00:34:40,749 --> 00:34:42,968 is there... I'm gonna go find her. 518 00:34:48,668 --> 00:34:50,512 She's probably... 519 00:34:53,922 --> 00:34:55,774 above and beyond. 520 00:35:02,264 --> 00:35:04,454 I don't know what you mean. Above and beyond what? 521 00:35:04,881 --> 00:35:07,940 Above and beyond reality, she is... 522 00:35:11,503 --> 00:35:13,315 Flyin' high! 523 00:35:14,964 --> 00:35:17,190 No. I don't think she's flying anywhere. 524 00:35:17,261 --> 00:35:18,378 Who's she with? 525 00:35:18,625 --> 00:35:19,831 Some friends. 526 00:35:23,737 --> 00:35:25,339 Her ex-boyfriend. 527 00:35:28,667 --> 00:35:30,608 Story keeps getting better, kid. 528 00:35:30,842 --> 00:35:33,296 They...They haven't been together for a long time. 529 00:35:34,437 --> 00:35:36,144 Think about it. 530 00:35:37,529 --> 00:35:39,598 She disappears, who does she go with? 531 00:35:40,206 --> 00:35:41,334 Him. 532 00:35:42,467 --> 00:35:44,334 This, my young amigo, 533 00:35:44,421 --> 00:35:47,163 is the oldest story in the books. 534 00:35:47,341 --> 00:35:49,541 You're gonna have to face the ex. 535 00:35:51,739 --> 00:35:53,571 No, I don't think so. 536 00:37:03,268 --> 00:37:04,800 Okay, bitch. 537 00:37:09,629 --> 00:37:12,558 Okay. Here we are, then. 538 00:37:14,526 --> 00:37:16,205 Uh, how much do I owe you? 539 00:37:16,401 --> 00:37:18,706 Give me 200 and a thank you. 540 00:37:19,858 --> 00:37:20,835 Okay. 541 00:37:27,152 --> 00:37:28,688 Thank you very much. 542 00:37:30,165 --> 00:37:31,283 Listen, kid. 543 00:37:31,766 --> 00:37:34,946 The moment you find her, if she still recognizes you... 544 00:37:34,979 --> 00:37:35,704 She will. 545 00:37:35,790 --> 00:37:38,462 you have to remind her why 546 00:37:38,517 --> 00:37:39,900 she loves you. 547 00:37:40,417 --> 00:37:42,001 Let her know. 548 00:37:43,430 --> 00:37:45,391 I'm not sure that she does love me. 549 00:37:45,485 --> 00:37:47,563 Fuck, kid, help me out here a little. 550 00:37:47,673 --> 00:37:49,633 -Good luck. -Thanks. 551 00:37:52,049 --> 00:37:54,291 -Fuck off. -Yeah. 552 00:38:04,288 --> 00:38:06,405 They're gonna eat him alive. 553 00:38:11,165 --> 00:38:12,868 Okay! 554 00:38:12,946 --> 00:38:15,282 Let's see what we got here. 555 00:38:15,633 --> 00:38:18,542 -Hello. Can I see your tickets? -Yeah, sure. 556 00:38:19,423 --> 00:38:20,595 Okay. 557 00:38:21,141 --> 00:38:23,761 -So, what camp are you guys in? -Ah, Camp Showering. 558 00:38:23,821 --> 00:38:25,477 -Oh, that's a great camp. -It is, right? 559 00:38:25,524 --> 00:38:27,672 Yeah, you guys are getting hotter and hotter every year. 560 00:38:27,781 --> 00:38:29,266 Excuse me. 561 00:38:29,823 --> 00:38:31,382 Do you know where I can buy a ticket? 562 00:38:32,770 --> 00:38:34,333 Well, you could buy a ticket in the past 563 00:38:34,450 --> 00:38:36,646 because they sold out like six months ago. 564 00:38:37,942 --> 00:38:39,676 I can't...I can't get one? 565 00:38:39,895 --> 00:38:42,955 I told you they sold out, there's no tickets left. 566 00:38:53,809 --> 00:38:54,778 I've got to get in. 567 00:38:54,825 --> 00:38:57,051 Yeah, and I should have been Liza Minnelli. 568 00:38:57,234 --> 00:38:59,021 But that's life, you know. 569 00:39:01,614 --> 00:39:03,231 I've come a really, really long way. 570 00:39:03,301 --> 00:39:04,934 You don't have a ticket, I can't let you in. 571 00:39:04,989 --> 00:39:06,231 I already told you. 572 00:39:06,380 --> 00:39:08,013 So, please, now clear the space 573 00:39:08,038 --> 00:39:10,990 for people who actually have a ticket. Okay? 574 00:39:11,256 --> 00:39:14,077 Oh, my God! People trying to get in every year, you know. 575 00:39:14,959 --> 00:39:17,083 Well, see you, bye! 576 00:39:17,596 --> 00:39:20,427 Oh, mucky, mucky, mucky, no. 577 00:39:22,218 --> 00:39:23,240 Kid. 578 00:39:24,036 --> 00:39:25,388 Wait, wait, wait, wait! 579 00:39:26,282 --> 00:39:27,778 Are you going to Reno? 580 00:39:28,036 --> 00:39:29,505 Yeah? No, no. 581 00:39:45,209 --> 00:39:46,177 Here. 582 00:39:46,412 --> 00:39:48,201 I'm pretty sure this will help. 583 00:39:54,433 --> 00:39:55,675 How'd you get them? 584 00:39:55,824 --> 00:39:58,785 Kid, never underestimate the kindness of strangers. 585 00:40:01,123 --> 00:40:03,521 -I don't know what to say. -Well, you could say thank you. 586 00:40:03,581 --> 00:40:05,053 Wait, wait, uh... 587 00:40:06,233 --> 00:40:07,764 This is for you. 588 00:40:19,506 --> 00:40:20,959 That's too much. 589 00:40:21,625 --> 00:40:24,038 You won't get her back without your guitar. 590 00:40:32,482 --> 00:40:35,777 Okay! Come on, man, let's go party! 591 00:40:36,208 --> 00:40:37,952 Come on. Come on, do it. 592 00:40:40,895 --> 00:40:43,207 This guy over here, may be a bit of an asshole... 593 00:40:43,293 --> 00:40:44,504 but don't worry, I can handle it. 594 00:40:44,637 --> 00:40:46,036 -You! -Oh... 595 00:40:46,325 --> 00:40:48,942 I can tell you missed me. 596 00:40:49,036 --> 00:40:50,536 You know you can't get in here. 597 00:40:50,645 --> 00:40:53,277 Ah, I got these two babies that say otherwise. 598 00:40:53,316 --> 00:40:55,114 Radical inclusion, my friend. 599 00:40:55,220 --> 00:40:56,091 Yeah, sure. 600 00:40:56,116 --> 00:40:57,727 How can I know you didn't steal those? 601 00:40:57,782 --> 00:40:58,735 Aw... 602 00:41:02,125 --> 00:41:04,037 Who do you take me for, huh? 603 00:41:04,195 --> 00:41:06,187 Shut up, let me see those. 604 00:41:16,506 --> 00:41:17,701 Okay, boy... 605 00:41:17,779 --> 00:41:19,951 seems like today's your lucky day. You go ahead. 606 00:41:20,247 --> 00:41:22,865 I'm home, motherfucker! 607 00:41:23,440 --> 00:41:24,557 Thank you! 608 00:41:34,136 --> 00:41:35,244 Oh, man! 609 00:41:37,442 --> 00:41:39,992 -Hi there, baby, how are you? -Hi, gorgeous! 610 00:41:40,065 --> 00:41:42,463 -Mwah! I'm back, I'm back. -We like that! 611 00:41:44,684 --> 00:41:47,159 Welcome to Burning Man. Hey, kid, kid, kid... 612 00:41:47,458 --> 00:41:48,934 You gotta be a dust angel. 613 00:41:49,052 --> 00:41:51,474 Yeah, you gotta shout, "I'm not a virgin!" 614 00:41:51,550 --> 00:41:54,058 I'm not a virgin! Come on, shout it. Shout it, kid, come on. 615 00:41:54,128 --> 00:41:56,574 I am not a virgin! Shout it, come on! 616 00:41:56,599 --> 00:41:57,417 I'm not a virgin. 617 00:41:57,442 --> 00:41:59,754 I am not a virgin! I am not a virgin! 618 00:41:59,879 --> 00:42:04,083 This is fucking paradise, man! 619 00:42:04,333 --> 00:42:06,041 Ring my gong, baby! 620 00:42:06,229 --> 00:42:08,447 Yeah, hiya, Caronte's back! 621 00:42:08,720 --> 00:42:10,892 -Hey! -Hey! 622 00:42:11,846 --> 00:42:13,103 Hey, baby! 623 00:42:13,346 --> 00:42:14,212 Yeah! 624 00:42:16,790 --> 00:42:18,204 Caronte's back! 625 00:42:21,750 --> 00:42:24,288 Hell, there are a thousand places to see, kid. 626 00:42:24,467 --> 00:42:26,584 But you gotta see the temple, okay? 627 00:42:26,771 --> 00:42:31,591 The temple is the burning soul of the city. 628 00:42:31,693 --> 00:42:34,381 And this year, I hear it is fucking outstanding, man. 629 00:42:34,561 --> 00:42:36,022 Fucking outstanding! 630 00:42:36,264 --> 00:42:37,663 Hi, baby, how are you? 631 00:42:38,978 --> 00:42:41,787 Yeah, nice to see you. Caronte's back. 632 00:42:42,000 --> 00:42:43,866 Hey, you're looking good, man. 633 00:42:45,072 --> 00:42:46,970 How am I ever gonna find her? 634 00:42:47,158 --> 00:42:48,588 Don't worry, kid. 635 00:42:49,651 --> 00:42:52,463 The playa always provides. 636 00:43:01,510 --> 00:43:04,910 Eric, The Man. 637 00:43:06,416 --> 00:43:09,743 The Man, Eric. 638 00:43:13,870 --> 00:43:15,401 Go on. 639 00:43:16,533 --> 00:43:19,096 Go on up. The view is breathtaking. 640 00:43:21,987 --> 00:43:23,034 Go on. 641 00:44:38,879 --> 00:44:40,215 Bollocks. 642 00:44:41,375 --> 00:44:43,787 Excuse me, i-if you were trying to find someone here, 643 00:44:43,873 --> 00:44:45,623 where's the first place that you would look? 644 00:44:45,773 --> 00:44:47,480 Uh, do you know which camp they're in? 645 00:44:47,781 --> 00:44:51,255 What camp? I... I don't really know what you mean. 646 00:44:51,453 --> 00:44:53,052 Okay. Um... 647 00:44:53,292 --> 00:44:55,284 Well, uh cafe's over there. 648 00:44:55,440 --> 00:44:58,346 Uh, you might get lucky there, everyone goes there eventually. 649 00:44:58,456 --> 00:45:00,659 Uh, it's pretty far on foot, though. 650 00:45:01,690 --> 00:45:05,118 Um, do you know where I can rent a bike? 651 00:45:09,439 --> 00:45:11,047 Do you have any water, by any chance? 652 00:45:11,528 --> 00:45:13,087 Just absinthe. 653 00:45:13,583 --> 00:45:15,400 No. Thanks. 654 00:45:16,065 --> 00:45:17,900 -Good luck. -Good luck, man. 655 00:45:18,017 --> 00:45:19,267 Have a good burn. 656 00:45:20,750 --> 00:45:21,855 So... yeah. 657 00:46:55,750 --> 00:46:57,507 Light ones. 658 00:46:58,831 --> 00:47:00,675 Dark ones. 659 00:47:02,792 --> 00:47:04,374 What have we here? 660 00:47:04,583 --> 00:47:06,445 It is a dark one, all right. 661 00:47:07,158 --> 00:47:10,167 -The light's brought him here! -Excuse me. 662 00:47:10,386 --> 00:47:13,058 You need to remember that. 663 00:47:15,148 --> 00:47:17,136 Well, don't look so confused. 664 00:47:17,347 --> 00:47:20,785 She can't see you. You need to wear some lights, man! 665 00:47:20,863 --> 00:47:23,700 -Huh? -Here you go! We'll light you up! 666 00:47:24,418 --> 00:47:27,496 You need to remember to wear some lights, man! 667 00:47:28,597 --> 00:47:30,523 Lights! 668 00:47:32,656 --> 00:47:35,497 Come on, man. You gotta wear the lights! 669 00:47:35,710 --> 00:47:38,070 -Feel the lights, man! -Thank you! 670 00:47:38,164 --> 00:47:40,047 Down, further! 671 00:47:40,223 --> 00:47:42,208 Ahoo-rah! 672 00:48:03,687 --> 00:48:05,522 Beautiful, isn't it? 673 00:48:07,132 --> 00:48:08,601 It's magical. 674 00:48:11,390 --> 00:48:13,155 Do we know each other? 675 00:48:13,679 --> 00:48:16,785 Sure, from a past life, I'm sure. 676 00:48:22,804 --> 00:48:26,164 I feel so connected to you right now. 677 00:48:31,988 --> 00:48:33,820 I'm sure we used to be lovers. 678 00:48:34,145 --> 00:48:36,028 Yeah, we used to fuck like animals. 679 00:48:36,066 --> 00:48:38,215 All right, okay, uh... 680 00:48:38,489 --> 00:48:40,403 It's uh, it's been a pleasure. 681 00:48:40,536 --> 00:48:42,192 Where are you going? 682 00:48:42,364 --> 00:48:44,482 I have to find somebody. 683 00:48:44,962 --> 00:48:47,705 You know, we'll see each other again, maybe in the next life. 684 00:48:58,315 --> 00:48:59,855 What is it now? 685 00:48:59,988 --> 00:49:01,520 We like you. 686 00:49:01,734 --> 00:49:03,558 You're so sweet. 687 00:49:05,557 --> 00:49:07,264 Can I have some of your water? 688 00:49:07,472 --> 00:49:11,535 -Yeah. -Wait! Don't drink it all. 689 00:49:13,167 --> 00:49:16,080 Well, should we wait till it goes to his head? 690 00:49:18,673 --> 00:49:20,491 What's going to my head? 691 00:49:42,512 --> 00:49:45,504 Eric? Eric? 692 00:49:45,630 --> 00:49:47,036 Eric. 693 00:49:47,307 --> 00:49:48,537 Jo? 694 00:49:49,496 --> 00:49:51,646 You have to learn to like it. 695 00:49:51,725 --> 00:49:54,451 I feel so connected to you right now. 696 00:49:54,875 --> 00:49:56,199 Eric. 697 00:49:56,621 --> 00:49:57,894 Eric. 698 00:50:00,073 --> 00:50:02,503 So connected to you right now 699 00:50:05,333 --> 00:50:08,203 -Jo? -Eric? Are you gonna pass out? 700 00:50:08,305 --> 00:50:09,758 Eric. 701 00:50:09,844 --> 00:50:11,875 Come on, Eric, I said I was sorry. 702 00:50:12,117 --> 00:50:14,148 I'm not going to Burning Man. 703 00:50:14,583 --> 00:50:16,791 -Jo? -Yeah, yeah, yeah, I'm coming. 704 00:50:17,252 --> 00:50:18,533 Eric. 705 00:50:44,550 --> 00:50:46,129 Eric? 706 00:51:00,573 --> 00:51:02,405 What are you doing here? 707 00:51:02,864 --> 00:51:05,098 -Find Jo... -You what? 708 00:51:05,283 --> 00:51:07,075 I've come to find Jo! 709 00:51:09,470 --> 00:51:10,806 All right. 710 00:51:15,407 --> 00:51:16,977 What the fuck are you doing? 711 00:51:17,150 --> 00:51:18,986 I'm the Lizard King. 712 00:51:24,579 --> 00:51:26,920 Look, I gotta go. I can't take care of you. 713 00:51:30,822 --> 00:51:32,823 Hey! Leave me alone! 714 00:51:32,909 --> 00:51:34,026 Please. 715 00:51:44,125 --> 00:51:45,301 Let's go. 716 00:51:46,625 --> 00:51:48,005 What's up? 717 00:51:48,030 --> 00:51:50,598 Oh, man, this guy, friend of Jo's. 718 00:51:51,875 --> 00:51:54,413 -He's fuckin' nightmare. -What's he doing here? 719 00:51:55,738 --> 00:51:57,800 I think he's stalking her. 720 00:51:59,199 --> 00:52:01,238 He's written her a song. 721 00:52:02,730 --> 00:52:07,708 -I'm the King of the World! -What the fuck? Hey, Eric! 722 00:52:08,089 --> 00:52:11,933 -Get down! Eric! -I'm the King of the World! 723 00:52:12,711 --> 00:52:15,159 Get down! Eric! 724 00:52:30,207 --> 00:52:32,355 Hey, Eric? 725 00:52:33,792 --> 00:52:35,454 Come on, get down. 726 00:52:44,146 --> 00:52:45,985 Why don't you play something? 727 00:52:46,126 --> 00:52:47,111 No. 728 00:52:47,243 --> 00:52:49,690 Oh, come on, I thought you were king of the world, huh? 729 00:52:50,344 --> 00:52:51,915 Hey, guys! 730 00:52:52,134 --> 00:52:53,837 Whoo! 731 00:52:54,122 --> 00:52:55,232 This is Eric. 732 00:52:55,318 --> 00:52:56,763 -Eric! -Hello! 733 00:52:57,476 --> 00:52:59,434 He's gonna play us something. 734 00:53:01,880 --> 00:53:03,369 Beautiful face. 735 00:53:08,006 --> 00:53:08,920 Hi. 736 00:53:09,146 --> 00:53:11,739 Come on, Eric. Just give us a song. 737 00:53:34,742 --> 00:53:36,727 ♪ I heard there was ♪ 738 00:53:37,086 --> 00:53:38,719 ♪ A secret chord ♪ 739 00:53:39,461 --> 00:53:42,688 ♪ That David played and it pleased the Lord ♪ 740 00:53:43,211 --> 00:53:44,790 ♪ But you don't ♪ 741 00:53:44,891 --> 00:53:48,734 ♪ really care for music, do you? ♪ 742 00:53:51,699 --> 00:53:53,449 ♪ Well, it goes like this ♪ 743 00:53:53,863 --> 00:53:56,395 ♪ The fourth, the fifth ♪ 744 00:53:56,532 --> 00:53:58,454 ♪ The minor fall ♪ 745 00:53:58,884 --> 00:54:00,525 ♪ And the major lift ♪ 746 00:54:01,220 --> 00:54:03,267 ♪ The baffled king ♪ 747 00:54:03,603 --> 00:54:07,798 ♪ Composed it, Hallelujah ♪ 748 00:54:10,892 --> 00:54:13,509 ♪ Hallelujah ♪ 749 00:54:15,548 --> 00:54:18,337 ♪ Hallelujah ♪ 750 00:54:20,470 --> 00:54:23,509 ♪ Hallelujah ♪ 751 00:54:24,759 --> 00:54:28,775 ♪ Hallelu... ♪ 752 00:54:29,236 --> 00:54:32,641 ♪ Hallelujah ♪ 753 00:54:33,517 --> 00:54:36,314 ♪ Hallelujah ♪ 754 00:54:37,618 --> 00:54:40,946 ♪ Hallelujah ♪ 755 00:54:42,548 --> 00:54:46,454 ♪ Hallelu... ♪ 756 00:54:46,814 --> 00:54:50,673 ♪ Hallelujah ♪ 757 00:54:51,548 --> 00:54:54,657 ♪ Hallelujah ♪ 758 00:54:56,111 --> 00:54:59,157 ♪ Hallelujah ♪ 759 00:55:00,512 --> 00:55:07,355 ♪ Hallelujah ♪ 760 00:55:11,074 --> 00:55:15,371 ♪ Well, maybe I've been here before ♪ 761 00:55:15,559 --> 00:55:17,949 ♪ Yeah, I've seen this room ♪ 762 00:55:18,062 --> 00:55:19,911 ♪ And I've walked this floor ♪ 763 00:55:20,015 --> 00:55:23,383 ♪ You know I used to live alone ♪ 764 00:55:23,895 --> 00:55:26,005 ♪ Before I knew you ♪ 765 00:55:28,426 --> 00:55:32,853 ♪ And I've seen your flag on the marble arch ♪ 766 00:55:33,686 --> 00:55:37,192 ♪ And love is not a victory march ♪ 767 00:55:37,341 --> 00:55:44,216 ♪ It's a cold and it's a broken Hallelujah ♪ 768 00:55:45,018 --> 00:55:46,059 ♪ Halle-- ♪ 769 00:55:53,437 --> 00:55:55,099 Eric! 770 00:55:59,046 --> 00:56:00,209 What? 771 00:56:00,375 --> 00:56:02,412 I should've eaten something. 772 00:56:22,745 --> 00:56:26,281 I swear yesterday, it seemed like a really good idea. 773 00:56:28,279 --> 00:56:29,861 What are you doing here? 774 00:56:42,590 --> 00:56:44,909 I didn't-I didn't know what was going on and... 775 00:56:57,017 --> 00:57:00,744 If there's...someone else, 776 00:57:01,394 --> 00:57:02,930 you should've told me. 777 00:57:08,981 --> 00:57:10,688 That's why you came? 778 00:57:20,789 --> 00:57:22,951 I don't want these dramas. 779 00:57:26,306 --> 00:57:27,999 I can't be here right now. 780 00:57:28,077 --> 00:57:29,032 I'm sorry. 781 00:57:29,093 --> 00:57:31,420 I'm sorry you came all this way for nothing. 782 00:57:39,484 --> 00:57:41,914 Good morning, Frenchie! 783 00:58:00,230 --> 00:58:02,495 What the fuck is he doing here? 784 00:58:04,457 --> 00:58:05,744 He came for her. 785 00:58:05,917 --> 00:58:07,499 Well, I can see that. 786 00:58:07,833 --> 00:58:09,369 How did he get here? 787 00:58:09,583 --> 00:58:11,199 I brought him here. 788 00:58:13,355 --> 00:58:14,926 What the fuck were you thinking? 789 00:58:15,257 --> 00:58:16,839 He's gonna ruin everything. 790 00:58:17,157 --> 00:58:19,327 It's pretty fucking clear that she doesn't want him here, either. 791 00:58:19,395 --> 00:58:20,950 What you want me to do? 792 00:58:52,230 --> 00:58:53,835 We're not getting ice. 793 00:58:54,125 --> 00:58:57,163 Man, you can't stay with us. 794 00:59:06,918 --> 00:59:09,839 Don't you fuck this experience up for anyone, all right? 795 00:59:10,173 --> 00:59:12,951 Everything was fine until you came along. 796 00:59:14,913 --> 00:59:17,291 You have no idea why she left, do you? 797 00:59:17,961 --> 00:59:20,123 You think it was my fault? 798 00:59:28,903 --> 00:59:30,940 I know Jo! 799 00:59:32,286 --> 00:59:34,778 When she like something, she bails. 800 01:00:10,171 --> 01:00:11,151 Come. 801 01:00:11,412 --> 01:00:12,862 Hey, come. 802 01:00:13,816 --> 01:00:15,196 What the fuck are you doing? 803 01:00:15,249 --> 01:00:16,551 -No, Eric, Eric. -Come with me. 804 01:00:16,611 --> 01:00:17,731 Eric, let go! 805 01:00:17,904 --> 01:00:19,250 -No, Eric. -You freaked out. 806 01:00:19,291 --> 01:00:21,270 -What? -I get it now, you freaked out. 807 01:00:21,322 --> 01:00:22,936 -What the fuck are you talking about? -Wait! 808 01:00:23,066 --> 01:00:25,693 Wait! I flew all the way to this shithole for this. 809 01:00:25,798 --> 01:00:27,968 I sold my guitar so you can give me two minutes. 810 01:00:28,046 --> 01:00:30,693 Okay, fine, two minutes. Go. 811 01:00:34,956 --> 01:00:37,439 Some-Sometimes life... 812 01:00:37,613 --> 01:00:39,870 -life is really... -Oh, shut up, Eric. 813 01:00:40,074 --> 01:00:42,066 Stop running away, you're doing it again! 814 01:00:42,187 --> 01:00:44,369 -Shut up! -Stop running away! 815 01:00:45,993 --> 01:00:49,439 I think that there's something really real between us. 816 01:00:50,112 --> 01:00:52,069 But you just left. 817 01:00:52,749 --> 01:00:54,741 You just left without saying a word. 818 01:00:55,457 --> 01:00:57,156 You're scared. 819 01:00:58,137 --> 01:01:00,765 I can see that. I'm scared too, but I'm still here. 820 01:01:00,808 --> 01:01:01,845 I'm not running away. 821 01:01:01,975 --> 01:01:03,115 You can't tell me that I'm wrong. 822 01:01:03,243 --> 01:01:04,652 You can't tell me that I've met-- 823 01:02:01,481 --> 01:02:02,373 Hey. 824 01:02:02,948 --> 01:02:04,879 We're gonna tour on the afternoon. 825 01:02:05,582 --> 01:02:06,956 Do you wanna come? 826 01:02:07,559 --> 01:02:08,490 -Yeah. -Yeah? 827 01:02:08,750 --> 01:02:10,033 -Yeah. -Let's go. 828 01:02:44,945 --> 01:02:47,068 Look at the octopus that spits fire. 829 01:02:55,417 --> 01:02:56,982 Look at that tree. 830 01:02:59,370 --> 01:03:01,558 After the Burn, some of us are heading to Tijuana. 831 01:03:01,671 --> 01:03:03,446 Would be incredible if you could come with us. 832 01:03:03,499 --> 01:03:05,374 Yeah, you should come with us! 833 01:03:05,413 --> 01:03:06,696 I'd love to! 834 01:03:06,806 --> 01:03:08,570 -Then you comin'? -Sure! 835 01:03:08,648 --> 01:03:10,081 You'll see, we'll have an amazing time. 836 01:03:10,120 --> 01:03:11,006 Yeah! 837 01:03:11,183 --> 01:03:12,711 Isn't that right, Frenchie? 838 01:03:12,809 --> 01:03:13,636 What? 839 01:03:13,833 --> 01:03:16,416 -Tijuana! -Tijuana, Baby! 840 01:03:19,208 --> 01:03:21,666 -Are you going to Tijuana? -Yeah. 841 01:03:31,196 --> 01:03:32,567 Hey, look at that. 842 01:03:33,787 --> 01:03:36,700 Wood again. More, more wood. 843 01:03:38,792 --> 01:03:40,499 Truth or dare. 844 01:03:40,679 --> 01:03:42,541 Come on, this game is for kids. 845 01:03:42,632 --> 01:03:44,898 -Then let the children play. -Pfff. 846 01:03:45,201 --> 01:03:46,859 Do we really have to play this? 847 01:03:46,976 --> 01:03:48,994 Oh, come on, Frenchie, it will be fun. 848 01:03:49,157 --> 01:03:51,830 Eric. Truth or dare? 849 01:03:52,207 --> 01:03:53,040 Truth. 850 01:03:53,170 --> 01:03:54,885 How many people do you wanna sleep with? 851 01:03:54,999 --> 01:03:56,341 Or would you like to sleep with? 852 01:03:56,431 --> 01:03:57,756 Or have you slept with? 853 01:03:59,125 --> 01:04:01,412 -Five. -He won't beat you in that area. 854 01:04:01,458 --> 01:04:04,375 Bitch! How many people have you slept with? 855 01:04:04,570 --> 01:04:06,705 Mm, truthfully? More than I would've thought. 856 01:04:06,744 --> 01:04:09,205 Oh, well, that's a pretty vague reply don't you think? 857 01:04:09,242 --> 01:04:10,909 Well, okay, then. 858 01:04:10,980 --> 01:04:14,632 Let's just say, everyone I ever wanted. 859 01:04:14,899 --> 01:04:17,823 All right, Queen B. Let's keep playing. 860 01:04:18,292 --> 01:04:20,204 Truth or dare? 861 01:04:20,458 --> 01:04:21,436 Truth. 862 01:04:22,709 --> 01:04:24,750 What was the weirdest place you've ever done it? 863 01:04:25,991 --> 01:04:27,573 Last night, here at Burning Man. 864 01:04:27,672 --> 01:04:30,498 And I say weird because I was in a Lego pirate ship! 865 01:04:35,005 --> 01:04:36,606 It wasn't with me. 866 01:04:38,042 --> 01:04:40,695 -Right. Frenchie. -Mm-hmm. 867 01:04:41,000 --> 01:04:42,912 -Truth or dare? -Truth. 868 01:04:44,465 --> 01:04:47,277 Would you... sleep with us? 869 01:04:48,684 --> 01:04:49,771 Shit. 870 01:04:51,125 --> 01:04:52,525 Let me rephrase. 871 01:04:52,740 --> 01:04:54,887 Would you sleep with us...again? 872 01:05:03,006 --> 01:05:04,415 I'm not answering that. 873 01:05:04,625 --> 01:05:05,701 Spoil sport! 874 01:05:05,760 --> 01:05:08,364 -Dare, then. -All right, bring it on. 875 01:05:09,627 --> 01:05:12,041 I dare you...to kiss me. 876 01:05:13,816 --> 01:05:15,728 What's wrong with you today? 877 01:05:29,016 --> 01:05:31,037 Well, this just got a lot better. 878 01:05:34,219 --> 01:05:35,320 Eric. 879 01:05:37,688 --> 01:05:39,099 Truth or dare? 880 01:05:39,381 --> 01:05:41,357 You sure you get to ask all the questions? 881 01:05:41,467 --> 01:05:43,003 Is that a dare? 882 01:05:45,034 --> 01:05:46,395 Truth. 883 01:05:49,500 --> 01:05:53,101 Have you ever written a song for Jo? 884 01:06:00,019 --> 01:06:01,374 Listen, 885 01:06:01,452 --> 01:06:03,434 rules are rules, so either you answer 886 01:06:03,512 --> 01:06:04,944 or you do the dare. 887 01:06:09,319 --> 01:06:12,251 Well, I'm sorry, but I won't. 888 01:06:13,873 --> 01:06:15,240 Hey, hey, hey, hey, hey. 889 01:06:15,689 --> 01:06:17,037 I got an idea. 890 01:06:18,000 --> 01:06:20,242 Two men enter, one man leaves. 891 01:06:21,267 --> 01:06:22,556 No. 892 01:06:22,946 --> 01:06:24,457 He's too sweet for that. 893 01:06:24,535 --> 01:06:26,762 I'm not too sweet to do a dare. 894 01:06:28,563 --> 01:06:30,304 You don't even know what it is yet. 895 01:06:35,346 --> 01:06:36,733 Let me hear you! 896 01:06:41,896 --> 01:06:43,094 Come on! 897 01:06:45,130 --> 01:06:47,174 Come on, Eric, you can do it! 898 01:06:47,285 --> 01:06:48,776 Come on, Alex! 899 01:06:58,348 --> 01:06:59,871 Go! 900 01:07:09,000 --> 01:07:10,466 Get him, Eric! 901 01:07:44,700 --> 01:07:46,032 Come on! 902 01:07:50,373 --> 01:07:51,232 Winner! 903 01:07:51,290 --> 01:07:52,274 Yeah! 904 01:07:59,783 --> 01:08:00,675 Yeah! 905 01:08:00,833 --> 01:08:02,290 So good! 906 01:08:02,792 --> 01:08:04,954 Did you really have to hit him that hard? 907 01:08:05,033 --> 01:08:06,615 What, I hardly touched him. 908 01:08:06,725 --> 01:08:08,535 I'm all right, Jo, it's fine. 909 01:08:08,875 --> 01:08:10,741 Yeah, it wasn't so bad, was it? 910 01:08:11,778 --> 01:08:12,495 No. 911 01:08:12,520 --> 01:08:13,867 You got me a couple of times there. 912 01:08:13,920 --> 01:08:15,483 Yeah, and one good one. 913 01:08:16,146 --> 01:08:18,183 Eric, man, well played. 914 01:08:18,463 --> 01:08:19,991 I'm gonna be glad you came. 915 01:08:20,163 --> 01:08:21,771 -I think I'm gonna puke. -Look at them. 916 01:08:21,855 --> 01:08:24,134 As if nothing happened here. 917 01:08:24,180 --> 01:08:26,096 Hey, come on, P, give him a break. 918 01:08:26,161 --> 01:08:27,815 I'm not doing anything. 919 01:08:27,907 --> 01:08:29,261 Yes, you are. 920 01:08:29,586 --> 01:08:33,160 Look, I really do care about him, so just stop, all right? 921 01:08:33,739 --> 01:08:34,438 Hey, guys! 922 01:08:34,471 --> 01:08:37,015 Am I not allowed to have fun anymore? 923 01:11:07,310 --> 01:11:08,473 Hey, Eric! 924 01:11:08,608 --> 01:11:10,930 Come and join, it's fun! 925 01:11:11,002 --> 01:11:12,701 Jo, Jo, it's so crazy! 926 01:11:12,766 --> 01:11:13,925 Come! 927 01:11:14,073 --> 01:11:15,179 No. 928 01:11:15,270 --> 01:11:16,878 Come on, man, it's fun! 929 01:11:16,939 --> 01:11:18,466 I'm tired! 930 01:11:25,309 --> 01:11:27,219 Oi! Queen B! 931 01:11:27,648 --> 01:11:29,687 Queen B, good morning! 932 01:11:29,745 --> 01:11:32,714 -Hi! -Come and join us! 933 01:11:32,903 --> 01:11:34,661 Careful, you're throwing water outside. 934 01:11:34,707 --> 01:11:36,263 Yeah! 935 01:11:42,642 --> 01:11:43,829 Morning. 936 01:11:44,414 --> 01:11:46,140 Or afternoon, whatever it is. 937 01:11:50,621 --> 01:11:52,018 Don't know either. 938 01:11:54,783 --> 01:11:57,335 Hey, are you and Penelope? 939 01:11:58,338 --> 01:11:59,230 You know? 940 01:11:59,457 --> 01:12:00,590 Together? 941 01:12:01,142 --> 01:12:02,428 Come on! 942 01:12:03,252 --> 01:12:04,854 Why don't you join 'em? 943 01:12:05,618 --> 01:12:07,558 Nah, No. 944 01:12:07,780 --> 01:12:11,731 I got-I just got rid of about five pounds of dust. 945 01:12:11,814 --> 01:12:13,879 Yeah, man, it's really dusty. 946 01:12:14,158 --> 01:12:15,844 But when you get used to it, 947 01:12:15,987 --> 01:12:17,706 it's so fucking worth it. 948 01:12:27,098 --> 01:12:30,243 So um... how long you known Jo? 949 01:12:32,482 --> 01:12:35,388 Uh, like...a month. 950 01:12:35,557 --> 01:12:37,218 A month and you travelled the world for her? 951 01:12:37,263 --> 01:12:39,116 -Fuckin' hell, man. -A little bit more. 952 01:12:39,442 --> 01:12:41,456 She must've hit you pretty hard, huh? 953 01:12:43,429 --> 01:12:44,373 Yeah. 954 01:12:45,246 --> 01:12:46,431 Maybe. 955 01:12:47,062 --> 01:12:48,703 What about you and uh, Penelope? 956 01:12:49,030 --> 01:12:50,102 Five years. 957 01:12:50,252 --> 01:12:52,209 -Five years? -Yeah. 958 01:12:52,743 --> 01:12:53,674 Well... 959 01:12:54,214 --> 01:12:57,489 I travel a lot with work, so we barely see each other. 960 01:12:59,312 --> 01:13:00,803 How do you cope with that? 961 01:13:01,732 --> 01:13:04,367 You know, we've learned to trust. Find the balance. 962 01:13:05,898 --> 01:13:06,783 Mm. 963 01:13:08,267 --> 01:13:12,460 It's...important, innit? Finding a balance. 964 01:13:12,600 --> 01:13:13,929 Yeah, man. 965 01:13:14,417 --> 01:13:16,103 That's what we're all looking for. 966 01:13:20,940 --> 01:13:21,956 Here. 967 01:13:22,528 --> 01:13:24,497 -I'm gonna go in. -Yeah? 968 01:13:25,517 --> 01:13:26,836 -Yeah. -Yeah? 969 01:13:26,923 --> 01:13:28,004 Yeah. 970 01:15:39,549 --> 01:15:40,767 Have you seen that? 971 01:15:44,764 --> 01:15:47,251 They call it The Temple of Promise. 972 01:15:49,167 --> 01:15:51,580 It's amazing that this place exists. 973 01:15:58,934 --> 01:16:00,550 You could make that. 974 01:16:05,208 --> 01:16:07,621 -Yeah, right. -Really. 975 01:16:08,287 --> 01:16:09,543 You could. 976 01:16:22,208 --> 01:16:23,802 The song. 977 01:16:24,837 --> 01:16:26,374 Play me the song. 978 01:16:27,000 --> 01:16:27,985 What song? 979 01:16:28,349 --> 01:16:29,524 What song? 980 01:16:30,095 --> 01:16:32,556 Come on. Play it. 981 01:16:36,042 --> 01:16:37,908 It's not finished yet. 982 01:16:38,688 --> 01:16:40,533 I don't care. Play it. 983 01:16:45,082 --> 01:16:46,268 Are you sure? 984 01:16:46,555 --> 01:16:48,476 Yes, I'm sure. 985 01:16:50,132 --> 01:16:51,300 Okay. 986 01:17:05,417 --> 01:17:07,178 Don't run away. 987 01:17:24,042 --> 01:17:28,616 ♪ Everything that I used to believe ♪ 988 01:17:29,902 --> 01:17:34,544 ♪ From wee girls like you don't fall from trees ♪ 989 01:17:36,110 --> 01:17:37,443 ♪ But they do ♪ 990 01:17:42,619 --> 01:17:45,513 ♪ Like a stone thrown in a lake ♪ 991 01:17:46,340 --> 01:17:50,289 ♪ Like two different shapes that tessellate ♪ 992 01:17:52,192 --> 01:17:54,871 ♪ I fit with you ♪ 993 01:17:58,090 --> 01:18:02,556 ♪ You run fast but I can run faster ♪ 994 01:18:02,862 --> 01:18:06,531 ♪ I'll go first if you'll come after ♪ 995 01:18:06,665 --> 01:18:10,473 ♪ Joanna, I'd walk through hell and back ♪ 996 01:18:10,638 --> 01:18:12,655 ♪ For you ♪ 997 01:18:19,935 --> 01:18:25,372 ♪ I'd like you to build a house for me ♪ 998 01:18:25,940 --> 01:18:30,435 ♪ And carve it out of maple trees ♪ 999 01:18:32,097 --> 01:18:34,167 ♪ If you could ♪ 1000 01:18:38,399 --> 01:18:42,326 ♪ And we'll need a big dance floor ♪ 1001 01:18:42,618 --> 01:18:47,670 ♪ And a bedroom that has soundproof walls ♪ 1002 01:18:48,256 --> 01:18:51,237 ♪ Does that sound good? ♪ 1003 01:18:54,063 --> 01:18:58,164 ♪ Stage is set, but I'm not scarin' ♪ 1004 01:18:58,347 --> 01:19:01,875 ♪ You've a way of makin' me darin' ♪ 1005 01:19:02,057 --> 01:19:05,977 ♪ Joanna, I'd walk through hell and back ♪ 1006 01:19:06,277 --> 01:19:09,233 ♪ For you ♪ 1007 01:19:11,375 --> 01:19:16,245 ♪ So please try if you can ♪ 1008 01:19:19,559 --> 01:19:24,328 ♪ To soothe this burning man ♪ 1009 01:19:26,779 --> 01:19:32,664 ♪ Woh please try if you can ♪ 1010 01:19:34,695 --> 01:19:40,568 ♪ To soothe this burning man ♪ 1011 01:19:57,803 --> 01:19:59,111 It's okay. 1012 01:20:00,089 --> 01:20:01,442 It's fine. 1013 01:20:02,208 --> 01:20:03,757 You liked it. 1014 01:20:05,167 --> 01:20:06,917 You liked it. 1015 01:20:10,133 --> 01:20:11,870 It's really good, Eric. 1016 01:20:12,562 --> 01:20:14,909 -Yeah? -Yeah. 1017 01:20:15,678 --> 01:20:17,465 You're really talented. 1018 01:20:31,125 --> 01:20:33,492 Hey, they're gonna burn the man soon. 1019 01:20:34,561 --> 01:20:36,518 Let's go and find the others, yeah? 1020 01:20:37,498 --> 01:20:39,784 Come on, it's our last night. 1021 01:20:41,042 --> 01:20:43,230 -Okay. -Burning Man! 1022 01:21:39,708 --> 01:21:42,121 I'm not going to Tijuana anymore. 1023 01:21:43,697 --> 01:21:45,734 I'm coming back to London with you. 1024 01:21:48,426 --> 01:21:49,712 The school? 1025 01:21:50,670 --> 01:21:52,620 Amongst other things. 1026 01:22:45,880 --> 01:22:46,746 Listen, 1027 01:22:46,867 --> 01:22:50,468 I know I'm a bit of a bitch sometimes, but 1028 01:22:50,573 --> 01:22:54,529 it's just because I love you and all that. 1029 01:22:55,458 --> 01:22:57,415 I love you too, P. 1030 01:22:58,614 --> 01:23:00,571 Oh, this has been amazing! 1031 01:23:00,881 --> 01:23:04,240 This place. And now... 1032 01:23:04,708 --> 01:23:06,244 for Tijuana. 1033 01:23:07,487 --> 01:23:09,944 -Tijuana. -Tijuana. 1034 01:23:10,613 --> 01:23:12,452 Yeah, well, come on, this is our last night. 1035 01:23:12,531 --> 01:23:13,816 Let's enjoy it! 1036 01:23:14,052 --> 01:23:16,412 Immediately! 1037 01:23:17,355 --> 01:23:18,207 Hey! 1038 01:23:20,366 --> 01:23:22,666 -I'm beat. -Yeah, me too, actually. 1039 01:23:29,830 --> 01:23:31,300 What now? 1040 01:23:31,506 --> 01:23:35,682 You, me, Jo. 1041 01:23:35,952 --> 01:23:39,581 -Tijuana. -She's not coming. 1042 01:23:40,759 --> 01:23:43,376 -What? -I thought you knew. 1043 01:23:52,185 --> 01:23:53,612 Guys! 1044 01:23:54,750 --> 01:23:57,709 The night is young, right? You said it, Frenchie. 1045 01:23:58,092 --> 01:24:01,831 It's the last night! Come on, Frenchie, you said it! 1046 01:24:02,038 --> 01:24:03,502 One more drink. 1047 01:24:03,616 --> 01:24:04,902 Come on by! 1048 01:24:05,042 --> 01:24:07,125 One more, Frenchie, come on! 1049 01:24:08,124 --> 01:24:10,269 Now! Come on, come on, come on, come on! 1050 01:24:10,414 --> 01:24:12,997 All right, okay, I'm coming! 1051 01:24:15,532 --> 01:24:17,014 You go back, I'll join you in a bit, okay? 1052 01:24:17,049 --> 01:24:18,402 No, I'll come. 1053 01:24:18,495 --> 01:24:20,135 But you said you were tired. 1054 01:24:20,593 --> 01:24:22,760 I don't mind. I'm good. 1055 01:24:22,866 --> 01:24:25,075 Look, you go back, relax... 1056 01:24:25,224 --> 01:24:27,290 and I'll be back soon. 1057 01:24:35,018 --> 01:24:37,252 You're afraid I might run away or something? 1058 01:24:37,831 --> 01:24:39,642 -No. -Come on! 1059 01:24:41,891 --> 01:24:43,447 I'll see you... 1060 01:25:58,458 --> 01:26:00,745 What's wrong, man? Come join us. 1061 01:26:06,638 --> 01:26:08,616 Who are you looking for, little fawn? 1062 01:26:11,158 --> 01:26:12,569 Where's Jo? 1063 01:26:15,667 --> 01:26:17,374 Where's Jo? 1064 01:26:17,869 --> 01:26:19,559 Let's play a little game. 1065 01:26:20,213 --> 01:26:23,693 You keep looking for her and I'll tell you if you're hot or cold. 1066 01:26:24,045 --> 01:26:25,814 No, I'm not in the mood for games. 1067 01:26:26,000 --> 01:26:27,199 Cold. 1068 01:26:31,517 --> 01:26:33,562 Colder, colder, colder. 1069 01:26:33,626 --> 01:26:35,082 Just tell me where she is! 1070 01:26:35,192 --> 01:26:37,058 Warm, warmer, warmer... 1071 01:26:41,046 --> 01:26:42,218 Hot. 1072 01:26:57,891 --> 01:27:00,519 Aw, you gonna try and follow her to Tijuana? 1073 01:27:00,633 --> 01:27:03,126 Just stop playing games with me! 1074 01:27:03,675 --> 01:27:04,613 Hey! 1075 01:27:05,800 --> 01:27:07,507 What the fuck are you doing? 1076 01:27:08,735 --> 01:27:10,674 Hey! Goddamn! 1077 01:27:10,837 --> 01:27:12,683 Jo? Shit. 1078 01:27:12,871 --> 01:27:14,328 What the fuck is going on? 1079 01:27:14,706 --> 01:27:16,572 Eric, what's wrong with you? 1080 01:27:16,983 --> 01:27:18,315 Calm down! 1081 01:27:20,773 --> 01:27:22,772 I thought you were with him. 1082 01:27:26,377 --> 01:27:27,993 Why did you come? 1083 01:27:28,272 --> 01:27:29,905 He needed to put you on a leash! 1084 01:27:29,977 --> 01:27:31,703 You shut up! 1085 01:27:35,819 --> 01:27:38,262 Did you really think I was gonna bail? 1086 01:27:41,136 --> 01:27:42,471 Tell me. 1087 01:27:43,193 --> 01:27:45,731 -Tell me! -Yeah, I did. 1088 01:27:46,458 --> 01:27:48,074 Of course I did. 1089 01:27:50,414 --> 01:27:52,004 You always do. 1090 01:27:54,308 --> 01:27:56,189 You're fucking stupid. 1091 01:27:58,829 --> 01:28:01,970 I was coming back for you, Eric. 1092 01:28:06,170 --> 01:28:07,683 -Eric. -I'm sorry. 1093 01:28:07,746 --> 01:28:09,075 I love you. 1094 01:28:09,373 --> 01:28:10,403 I love you. 1095 01:28:10,708 --> 01:28:13,243 But this isn't gonna work. 1096 01:28:14,689 --> 01:28:16,806 This isn't gonna work. 1097 01:28:23,413 --> 01:28:24,866 Go home. 1098 01:28:33,177 --> 01:28:34,804 Hey, Frenchie. 1099 01:28:35,209 --> 01:28:37,287 Hey. Frenchie? 1100 01:28:38,292 --> 01:28:39,612 Come on! 1101 01:28:40,273 --> 01:28:41,593 Frenchie, come on! 1102 01:28:41,915 --> 01:28:43,247 Fuck you! 1103 01:29:23,708 --> 01:29:25,199 Hey, kid! 1104 01:29:26,287 --> 01:29:28,082 What's the matter with ya? 1105 01:29:36,625 --> 01:29:38,993 How'd it go? Huh? 1106 01:29:41,429 --> 01:29:42,302 Hmm? 1107 01:29:42,642 --> 01:29:44,240 Where's your girl? 1108 01:29:45,559 --> 01:29:46,996 It didn't go well. 1109 01:30:02,033 --> 01:30:04,124 You did everything you could do. 1110 01:30:04,710 --> 01:30:07,402 Shit, you even came to fucking Nevada. 1111 01:30:13,287 --> 01:30:15,158 It's all for nothing. 1112 01:30:15,564 --> 01:30:17,872 Don't! Don't expect... 1113 01:30:18,092 --> 01:30:20,991 Love is never useless. 1114 01:30:21,564 --> 01:30:22,516 Huh? 1115 01:30:22,800 --> 01:30:26,076 It's just like shaking up some things inside. 1116 01:30:28,455 --> 01:30:29,746 Right. 1117 01:30:31,149 --> 01:30:33,057 And look where it brought you. 1118 01:30:33,212 --> 01:30:35,520 You are not the same man. 1119 01:30:40,458 --> 01:30:43,139 Maybe she was only ever supposed to be 1120 01:30:43,225 --> 01:30:45,547 that girl you wrote a song about. 1121 01:30:56,163 --> 01:30:58,878 Gonna get my stuff. Gotta go home. 1122 01:30:59,169 --> 01:31:01,375 Come on, come on. 1123 01:31:01,612 --> 01:31:04,083 Come on, it's okay, it's okay. 1124 01:31:05,360 --> 01:31:06,976 Come on, come on. 1125 01:31:07,583 --> 01:31:08,949 It's okay. 1126 01:31:09,750 --> 01:31:10,994 It's okay. 1127 01:31:13,443 --> 01:31:15,749 I'll see you at the station, okay? 1128 01:31:16,083 --> 01:31:17,619 Don't fuck with me, huh? 1129 01:31:18,243 --> 01:31:19,615 Hey, don't fuck with me. 1130 01:31:19,708 --> 01:31:21,682 Don't fuck with me. Don't fuck with me. 1131 01:31:22,530 --> 01:31:23,482 Okay? 1132 01:31:23,669 --> 01:31:25,673 -I'll see you at the station. -Yeah. 1133 01:34:31,625 --> 01:34:33,085 Wow. 1134 01:34:33,968 --> 01:34:36,301 Now I know why you went so crazy. 1135 01:34:38,081 --> 01:34:39,413 Now what? 1136 01:34:39,593 --> 01:34:41,084 Back to London? 1137 01:34:46,625 --> 01:34:48,116 Actually... 1138 01:34:49,180 --> 01:34:52,015 I think there's a bar in Nashville I need to play at. 1139 01:34:55,728 --> 01:34:58,311 You bet your ass you gotta play there. 1140 01:35:06,838 --> 01:35:08,295 Where's the taxi? 1141 01:35:08,591 --> 01:35:10,916 -I traded it for the tickets. -What? 1142 01:35:11,100 --> 01:35:13,990 Ah, jeez, kid, relax. It's not like it was mine. 1143 01:35:14,225 --> 01:35:15,938 I'll figure something out. 1144 01:35:16,332 --> 01:35:17,705 I always do. 1145 01:35:20,807 --> 01:35:22,378 How many miles to go? 1146 01:35:23,458 --> 01:35:25,011 Two thousand? 1147 01:35:25,538 --> 01:35:26,929 I'm tired. 1148 01:36:50,553 --> 01:36:57,388 ♪ You fell from the sky and you broke me ♪ 1149 01:37:04,114 --> 01:37:08,098 ♪ You came like the first rain in spring ♪ 1150 01:37:08,322 --> 01:37:10,944 ♪ And you woke me ♪ 1151 01:37:17,601 --> 01:37:23,282 ♪ And you moved so quickly that I've seen you still ♪ 1152 01:37:25,753 --> 01:37:30,883 ♪ Breathing so gently, eyes closed ♪ 1153 01:37:32,679 --> 01:37:36,997 ♪ And I know you're kind of afraid ♪ 1154 01:37:37,243 --> 01:37:40,391 ♪ To see where this goes ♪ 1155 01:37:52,634 --> 01:37:56,641 ♪ I've tracked your trail ♪ 1156 01:37:56,942 --> 01:37:59,867 ♪ Through the sand and the sun ♪ 1157 01:38:06,251 --> 01:38:09,520 ♪ You know I'd follow you ♪ 1158 01:38:09,744 --> 01:38:14,476 ♪ Anywhere you care to run ♪ 1159 01:38:19,861 --> 01:38:26,061 ♪ You found me lost in a city of fire ♪ 1160 01:38:28,037 --> 01:38:33,394 ♪ You held me close and I knew ♪ 1161 01:38:34,610 --> 01:38:39,287 ♪ That I'd leave my past in this desert ♪ 1162 01:38:39,510 --> 01:38:42,713 ♪ For a future with you ♪ 1163 01:38:56,772 --> 01:39:04,045 ♪ And that's just a dream of a lost little fawn ♪ 1164 01:39:07,296 --> 01:39:14,439 ♪ 'Cause I know I'd turn and you'd be gone ♪ 1165 01:42:05,955 --> 01:42:08,469 Subs by enwansix 77682

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.