Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,063 --> 00:00:08,680
(2019 E-stream New Model Casting Call)
2
00:00:10,563 --> 00:00:11,962
What are some key things...
3
00:00:11,963 --> 00:00:14,599
you're looking for at your model selection this year?
4
00:00:16,744 --> 00:00:19,269
I'll be looking at the basics and professionalism.
5
00:00:19,444 --> 00:00:21,673
For example, they can't trip...
6
00:00:21,674 --> 00:00:23,743
or fall asleep on the runway.
7
00:00:23,744 --> 00:00:25,299
Such people can't become models.
8
00:00:26,183 --> 00:00:27,567
That would be absurd.
9
00:00:34,924 --> 00:00:35,934
Gosh.
10
00:00:36,664 --> 00:00:37,674
Excuse me.
11
00:00:52,973 --> 00:00:54,257
(Mom)
12
00:01:00,884 --> 00:01:01,894
Mom?
13
00:01:03,223 --> 00:01:04,233
Mom!
14
00:01:07,893 --> 00:01:09,509
Hey, Cleaner.
15
00:01:10,594 --> 00:01:11,604
Mom.
16
00:01:20,674 --> 00:01:22,491
- I... - Did you drop this?
17
00:01:22,803 --> 00:01:25,025
You have the same phone case as my mom,
18
00:01:25,143 --> 00:01:26,386
so I mistook you.
19
00:01:31,413 --> 00:01:33,403
(Critically Ill Patient)
20
00:01:35,984 --> 00:01:37,064
Thank you.
21
00:01:38,154 --> 00:01:40,042
Hey, Cleaner!
22
00:01:42,824 --> 00:01:43,834
How dare you?
23
00:01:44,023 --> 00:01:45,323
The person you have reached is not available.
24
00:01:45,324 --> 00:01:47,888
- You ignored my call? - Please leave a message.
25
00:01:49,564 --> 00:01:50,602
(E-stream Model Application)
26
00:01:50,603 --> 00:01:52,063
Take this and go home.
27
00:01:52,064 --> 00:01:53,433
Why can't I try out?
28
00:01:53,434 --> 00:01:54,444
Because...
29
00:01:56,404 --> 00:01:58,373
you're an untouchable.
30
00:01:58,374 --> 00:02:01,073
Your appearance, words, and actions are lowly.
31
00:02:01,074 --> 00:02:04,313
Who'd buy the clothes worn by a cheap model?
32
00:02:04,314 --> 00:02:05,324
Don't you agree?
33
00:02:08,154 --> 00:02:10,446
Stop being so stubborn and let her go.
34
00:02:11,253 --> 00:02:13,053
When you recruited me,
35
00:02:13,054 --> 00:02:15,114
you promised me full authority over the model agency.
36
00:02:15,723 --> 00:02:19,027
I told Ye Rin to apply for the audition.
37
00:02:19,464 --> 00:02:20,949
You're overstepping your authority.
38
00:02:34,043 --> 00:02:36,512
Congratulations. You passed...
39
00:02:36,513 --> 00:02:38,382
the first hurdle...
40
00:02:38,383 --> 00:02:40,534
at "2019 E-stream New Model Casting Call".
41
00:02:40,554 --> 00:02:41,564
Did you pass?
42
00:02:42,184 --> 00:02:43,598
Me too.
43
00:02:44,753 --> 00:02:46,308
What do I do?
44
00:02:51,723 --> 00:02:53,593
Our second audition...
45
00:02:53,594 --> 00:02:56,132
will take place this Wednesday at 2pm.
46
00:02:56,133 --> 00:02:59,305
Please check our website for detailed information.
47
00:03:10,413 --> 00:03:12,131
Do you call that dancing?
48
00:03:12,284 --> 00:03:15,444
How is it that you're so cheap about everything you do?
49
00:03:16,483 --> 00:03:18,083
The second audition will be a photoshoot.
50
00:03:18,084 --> 00:03:20,275
You have to prepare your own outfit. What are you going to do?
51
00:03:20,494 --> 00:03:22,947
All you have are rags, not clothes.
52
00:03:23,364 --> 00:03:25,933
Even clothing donation bins won't want them.
53
00:03:25,934 --> 00:03:26,933
Just give up.
54
00:03:26,934 --> 00:03:28,732
That's why you should give me an advance.
55
00:03:28,733 --> 00:03:30,652
Just give me 2,000 dollars.
56
00:03:31,133 --> 00:03:32,991
What are you talking about?
57
00:03:34,603 --> 00:03:38,077
Here's 2,000, 100, 10...
58
00:03:42,073 --> 00:03:44,266
It's 2,115 dollars, right?
59
00:03:46,054 --> 00:03:48,683
Someone already paid for it...
60
00:03:48,684 --> 00:03:51,252
and took your ID with them.
61
00:03:51,253 --> 00:03:53,920
You can just take the dress with you.
62
00:03:54,223 --> 00:03:56,993
Pardon? Who paid for it? Why?
63
00:03:56,994 --> 00:03:59,023
We also had it mended perfectly.
64
00:03:59,024 --> 00:04:01,357
- Enjoy. - Wait.
65
00:04:01,564 --> 00:04:03,502
I'm asking you who took my ID.
66
00:04:03,503 --> 00:04:04,675
Why are you changing the subject?
67
00:04:10,103 --> 00:04:11,487
I'm back.
68
00:04:16,514 --> 00:04:17,524
Hey.
69
00:04:17,913 --> 00:04:19,054
Did you...
70
00:04:19,683 --> 00:04:22,383
happen to retrieve the ID...
71
00:04:22,384 --> 00:04:24,241
I left at the clothing shop?
72
00:04:24,784 --> 00:04:27,349
It's not mine.
73
00:04:27,623 --> 00:04:29,362
It's my mom's.
74
00:04:29,363 --> 00:04:30,707
What are you talking about?
75
00:04:31,293 --> 00:04:32,808
Why would I touch someone else's ID?
76
00:04:33,394 --> 00:04:35,693
Also, didn't you say your mother...
77
00:04:35,694 --> 00:04:37,703
ran away to the US because she doesn't want to see you?
78
00:04:37,704 --> 00:04:40,198
Right. Ignore what I said.
79
00:04:40,534 --> 00:04:41,645
I was talking nonsense.
80
00:04:48,274 --> 00:04:51,141
There's no way he'd pay for me.
81
00:04:53,154 --> 00:04:55,103
Then who took it?
82
00:04:58,353 --> 00:04:59,753
Here's what you requested.
83
00:04:59,754 --> 00:05:02,218
It's Min Jae Hee's high school yearbook.
84
00:05:05,363 --> 00:05:08,019
She was pretty, got good grades,
85
00:05:08,194 --> 00:05:11,365
and was active in the drama club. So she was very popular.
86
00:05:11,504 --> 00:05:13,602
But she got pregnant when she was in college,
87
00:05:13,603 --> 00:05:16,604
so she dropped out and got married.
88
00:05:17,004 --> 00:05:19,843
But she had hormonal issues and started to gain weight...
89
00:05:19,844 --> 00:05:22,298
and has been morbidly obese for the past 10 years.
90
00:05:29,584 --> 00:05:30,633
This is ridiculous!
91
00:05:30,723 --> 00:05:32,153
This... This is really...
92
00:05:32,154 --> 00:05:34,393
her high school yearbook from 20 years ago?
93
00:05:34,394 --> 00:05:35,707
Yes, that's right.
94
00:05:36,923 --> 00:05:38,622
This isn't the Marvel Universe.
95
00:05:38,623 --> 00:05:40,785
Is this some sci-fi transformation?
96
00:05:43,904 --> 00:05:44,943
Ye Rin!
97
00:05:45,404 --> 00:05:46,788
Ye Rin!
98
00:05:49,543 --> 00:05:50,553
Oh my gosh.
99
00:05:52,813 --> 00:05:54,531
This is scary! It's too scary!
100
00:05:55,543 --> 00:05:59,291
How can a person's body size double and then shrink down?
101
00:05:59,584 --> 00:06:03,119
How could this happen? Is this a dream?
102
00:06:03,553 --> 00:06:05,240
It hurts. It isn't a dream.
103
00:06:06,154 --> 00:06:07,653
"Transformation."
104
00:06:07,654 --> 00:06:10,862
(Transformation)
105
00:06:10,863 --> 00:06:12,106
That's right.
106
00:06:15,134 --> 00:06:17,932
When he can't control his rage,
107
00:06:18,063 --> 00:06:20,427
he turns into the green monster, the Hulk.
108
00:06:20,834 --> 00:06:23,803
Was she exposed to radiation and turned into the Hulk?
109
00:06:24,504 --> 00:06:27,612
No, no. Min Jae Hee is the opposite.
110
00:06:27,613 --> 00:06:29,742
That means she wasn't exposed to radiation.
111
00:06:29,743 --> 00:06:31,360
Then she's just like me. Then...
112
00:06:32,113 --> 00:06:33,325
What am I talking about?
113
00:06:40,094 --> 00:06:41,568
About Min Ye Rin...
114
00:06:41,993 --> 00:06:44,013
- Did you notice anything strange? - I did.
115
00:06:45,223 --> 00:06:46,792
- Like what? - Everything!
116
00:06:46,793 --> 00:06:49,403
Her existence itself is strange.
117
00:06:49,404 --> 00:06:52,090
I don't mean things like that.
118
00:06:52,504 --> 00:06:54,403
For example,
119
00:06:54,404 --> 00:06:56,972
does she suddenly grow in size...
120
00:06:56,973 --> 00:07:00,003
and transform into someone large. You know how common that is.
121
00:07:00,074 --> 00:07:01,255
Has that ever happened?
122
00:07:04,813 --> 00:07:05,854
Have you gone mad?
123
00:07:07,313 --> 00:07:08,626
I said to do a background check.
124
00:07:08,714 --> 00:07:10,805
Why are you suddenly babbling?
125
00:07:14,993 --> 00:07:16,437
You'll cause an accident!
126
00:07:26,473 --> 00:07:27,787
"I burnt..."
127
00:07:29,034 --> 00:07:32,102
"as in a fire..."
128
00:07:32,103 --> 00:07:34,335
"in her presence."
129
00:07:35,774 --> 00:07:38,612
From the most famous work...
130
00:07:39,654 --> 00:07:44,128
by Russian novelist, Ivan Turgenev,
131
00:07:47,454 --> 00:07:49,887
"First Love".
132
00:07:51,723 --> 00:07:55,633
Think hard about the meaning of first love,
133
00:07:57,063 --> 00:08:00,064
and let's begin today's photoshoot.
134
00:08:04,574 --> 00:08:05,886
Oh no!
135
00:08:06,113 --> 00:08:08,264
Are you a camel infected with MERS?
136
00:08:08,413 --> 00:08:10,101
Are you getting quarantined?
137
00:08:15,053 --> 00:08:17,912
Why does my daughter suddenly want to become a model?
138
00:08:19,024 --> 00:08:20,653
Your boyfriend is coming.
139
00:08:20,654 --> 00:08:23,653
Why do you look so disgusted?
140
00:08:24,423 --> 00:08:26,656
Think of a person you love.
141
00:08:27,163 --> 00:08:29,861
Whether it be an ex-boyfriend or a fling,
142
00:08:29,964 --> 00:08:32,529
think of everyone you can think of.
143
00:08:47,284 --> 00:08:48,753
That's it.
144
00:08:48,754 --> 00:08:50,542
That's what I'm talking about.
145
00:08:51,024 --> 00:08:52,710
How sweet.
146
00:08:52,923 --> 00:08:54,510
That's nice.
147
00:08:55,053 --> 00:08:57,145
Very nice.
148
00:08:59,463 --> 00:09:02,362
That's it. This is your first date.
149
00:09:02,634 --> 00:09:06,169
Your heart is fluttering, right?
150
00:09:06,974 --> 00:09:08,185
Jae Hee!
151
00:09:30,994 --> 00:09:32,135
Jae Hee!
152
00:10:25,313 --> 00:10:26,323
Jae Hee.
153
00:10:27,313 --> 00:10:28,969
I'll never change.
154
00:10:29,854 --> 00:10:32,610
If it isn't forever, it isn't love.
155
00:10:33,953 --> 00:10:36,247
I won't cheat on you for even one second.
156
00:10:36,364 --> 00:10:38,848
I'll look only at you forever.
157
00:11:00,354 --> 00:11:01,424
Hey!
158
00:11:01,984 --> 00:11:03,903
You said it isn't love if it isn't forever.
159
00:11:04,183 --> 00:11:06,213
Are you a fruit fly?
160
00:11:06,423 --> 00:11:09,123
How could forever be so short?
161
00:11:09,124 --> 00:11:11,750
I don't see you as a woman anymore.
162
00:11:11,923 --> 00:11:14,357
No! I don't see you as a human being!
163
00:11:26,343 --> 00:11:27,788
I'm sorry.
164
00:11:33,484 --> 00:11:34,494
Sweetie.
165
00:12:31,943 --> 00:12:34,136
Did this happen because of me?
166
00:12:34,614 --> 00:12:36,503
He said he hated my face...
167
00:12:36,644 --> 00:12:38,028
because it brought up bad memories.
168
00:12:38,583 --> 00:12:42,048
He almost died in an accident when he was young.
169
00:12:42,713 --> 00:12:44,339
He has PTSD because of it.
170
00:12:45,284 --> 00:12:49,768
That's when he started developing phobias and allergies.
171
00:12:50,524 --> 00:12:52,918
It isn't your fault, so don't worry.
172
00:12:53,994 --> 00:12:55,952
Will he be okay?
173
00:12:56,463 --> 00:12:58,625
He'll wake up soon and will be just fine.
174
00:12:59,563 --> 00:13:02,806
I need to return to the audition, so call me when he wakes up.
175
00:13:04,274 --> 00:13:05,313
Okay.
176
00:13:37,104 --> 00:13:38,184
What's your problem?
177
00:13:38,644 --> 00:13:40,664
Are you here to drive me even crazier?
178
00:13:42,984 --> 00:13:45,307
This hurts. Let go.
179
00:13:50,308 --> 00:13:55,308
[VIU Ver] KBS2 E05 'Perfume'
" E-stream New Model Casting Call"
-♥ Ruo Xi ♥-
180
00:14:00,494 --> 00:14:01,574
What?
181
00:14:02,163 --> 00:14:03,446
Do you want to watch me change?
182
00:14:28,154 --> 00:14:30,345
I know I've heard that song before.
183
00:14:30,963 --> 00:14:32,337
Where was it?
184
00:14:36,433 --> 00:14:37,878
Whatever.
185
00:15:53,713 --> 00:15:55,172
Hello, everyone.
186
00:15:55,173 --> 00:15:56,743
After we aired the audition,
187
00:15:56,744 --> 00:15:58,682
the one who became the talk of every conversation...
188
00:15:58,683 --> 00:16:01,013
was none other than Min Ye Rin.
189
00:16:01,014 --> 00:16:03,052
When people found out that she's the Falling Girl...
190
00:16:03,053 --> 00:16:04,253
from Seo E Do's fashion show,
191
00:16:04,254 --> 00:16:07,052
the public paid attention to her.
192
00:16:07,423 --> 00:16:09,893
Min Ye Rin was seen as a troublemaker on the runway...
193
00:16:09,894 --> 00:16:12,192
for falling asleep during a show.
194
00:16:12,193 --> 00:16:14,363
Will she be able to conquer her past and become a new model?
195
00:16:14,364 --> 00:16:16,626
If you're curious to find out, follow me.
196
00:16:26,974 --> 00:16:28,427
You were a little awkward,
197
00:16:28,514 --> 00:16:31,210
but you expressed the purity of adolescence well.
198
00:16:31,583 --> 00:16:32,756
I agree.
199
00:16:33,183 --> 00:16:35,376
I look forward to the future of this new face.
200
00:16:37,453 --> 00:16:40,523
I also think the same.
201
00:16:40,524 --> 00:16:42,544
That's my Jin Kyung.
202
00:16:44,293 --> 00:16:45,475
Wait.
203
00:16:46,323 --> 00:16:48,556
This is no time for her to become a model.
204
00:16:50,663 --> 00:16:52,623
I'm still proud of her.
205
00:16:58,073 --> 00:16:59,103
(Passed)
206
00:16:59,104 --> 00:17:00,791
(Kim Jin Kyung, passed)
207
00:17:05,184 --> 00:17:07,537
(Passed)
208
00:17:09,653 --> 00:17:11,582
(Jo Soo Yun)
209
00:17:11,583 --> 00:17:13,715
(Passed)
210
00:17:13,924 --> 00:17:15,064
No way!
211
00:17:18,224 --> 00:17:19,223
Really?
212
00:17:19,224 --> 00:17:20,576
(Park Jung Yoon, passed)
213
00:17:21,034 --> 00:17:22,933
Thank you. Thank you.
214
00:17:22,934 --> 00:17:25,055
I'll do my best. Thank you.
215
00:17:25,204 --> 00:17:26,872
(Son Mi Yoo, passed)
216
00:17:26,873 --> 00:17:27,973
Thank you.
217
00:17:27,974 --> 00:17:28,973
(Han Seol Hee, passed)
218
00:17:28,974 --> 00:17:31,297
Thank you. I'll give my best.
219
00:17:43,724 --> 00:17:45,723
Your expressions are delicate...
220
00:17:45,724 --> 00:17:47,223
and elegant.
221
00:17:47,224 --> 00:17:50,152
You have a glowing youthful appearance,
222
00:17:50,664 --> 00:17:52,963
but the image of a middle-aged woman...
223
00:17:52,964 --> 00:17:58,519
who learned about the tragedies of life is blended together.
224
00:18:14,684 --> 00:18:15,694
What?
225
00:18:19,323 --> 00:18:20,333
Zero?
226
00:18:24,694 --> 00:18:26,280
Overall, your pictures...
227
00:18:26,934 --> 00:18:29,092
reflect absolute poverty.
228
00:18:29,093 --> 00:18:31,528
It looks like you're struggling in poverty.
229
00:18:31,704 --> 00:18:33,003
Yves Saint Laurent once said...
230
00:18:33,004 --> 00:18:34,632
that the most important thing in fashion...
231
00:18:34,633 --> 00:18:36,250
is the woman...
232
00:18:37,004 --> 00:18:38,417
wearing the clothing.
233
00:18:38,774 --> 00:18:40,473
I won't give a single point...
234
00:18:40,474 --> 00:18:42,342
to someone who degraded...
235
00:18:42,343 --> 00:18:44,202
my high-class design.
236
00:18:44,684 --> 00:18:47,152
(2019 E-stream New Model Casting Call)
237
00:18:47,153 --> 00:18:48,163
(Failed)
238
00:18:52,684 --> 00:18:53,804
Gosh.
239
00:18:54,793 --> 00:18:56,136
- What is that? - Gosh.
240
00:19:10,674 --> 00:19:12,492
(2019 E-stream New Model Casting Call)
241
00:19:13,073 --> 00:19:14,473
(Min Ye Rin, eliminated)
242
00:19:14,474 --> 00:19:17,713
Although other judges' scores were near perfect,
243
00:19:17,714 --> 00:19:19,683
Designer Seo E Do's zero...
244
00:19:19,684 --> 00:19:22,882
led to Min Ye Rin's elimination.
245
00:19:22,883 --> 00:19:24,322
It's really too bad.
246
00:19:24,323 --> 00:19:27,455
Why does Seo E Do hate her so much?
247
00:19:29,553 --> 00:19:31,693
I guess she's not his taste.
248
00:19:31,694 --> 00:19:33,987
You know how difficult he is.
249
00:19:34,934 --> 00:19:39,503
No, E Do wouldn't bother bullying someone he really hates.
250
00:19:39,504 --> 00:19:41,594
Why? Because he's perverted.
251
00:19:54,383 --> 00:19:56,778
(2019 E-stream New Model Casting Call)
252
00:19:59,383 --> 00:20:00,807
Hey, Falling Girl.
253
00:20:04,593 --> 00:20:06,963
- You want to recruit me? - Yes.
254
00:20:06,964 --> 00:20:08,912
Will you have me work on a fishing boat or something?
255
00:20:09,633 --> 00:20:12,492
No, no. She sure is unusual.
256
00:20:12,764 --> 00:20:13,773
Sure.
257
00:20:13,774 --> 00:20:16,703
Let's stick to an astral concept.
258
00:20:19,073 --> 00:20:20,528
You're teasing me, aren't you?
259
00:20:21,274 --> 00:20:22,688
No.
260
00:20:23,343 --> 00:20:25,413
Yoon Min Suk recommended you.
261
00:20:25,414 --> 00:20:27,777
Come to our office by 10am tomorrow.
262
00:20:29,613 --> 00:20:32,513
Did my Min Suk really recommend me as a model?
263
00:20:32,883 --> 00:20:33,934
"My Min Suk"?
264
00:20:34,593 --> 00:20:35,652
He's my Min Suk.
265
00:20:35,653 --> 00:20:36,663
Right.
266
00:20:37,323 --> 00:20:38,333
That was funny.
267
00:20:45,664 --> 00:20:46,674
Where are you going?
268
00:20:49,903 --> 00:20:51,317
Am I really worth...
269
00:20:51,944 --> 00:20:54,035
zero points to you?
270
00:20:55,043 --> 00:20:56,053
Then...
271
00:20:57,083 --> 00:20:58,382
how much do you think you're worth?
272
00:20:58,383 --> 00:21:00,837
Even still, zero?
273
00:21:01,313 --> 00:21:02,683
I'm not a zero.
274
00:21:02,684 --> 00:21:03,865
You're a zero.
275
00:21:05,083 --> 00:21:06,568
Since we first met...
276
00:21:06,954 --> 00:21:08,152
on the runway,
277
00:21:08,153 --> 00:21:09,552
you must think it's all fun and games.
278
00:21:09,553 --> 00:21:10,763
Do you know how much effort...
279
00:21:10,764 --> 00:21:13,389
people have to put in to organize a single fashion show?
280
00:21:13,593 --> 00:21:16,132
Countless people prepare for at least three months...
281
00:21:16,133 --> 00:21:17,933
for a 15-minute show.
282
00:21:17,934 --> 00:21:19,954
And what did you do on that important stage?
283
00:21:20,633 --> 00:21:22,372
You fell down and fell asleep!
284
00:21:22,373 --> 00:21:23,973
How could I trust you and support you?
285
00:21:23,974 --> 00:21:25,589
I never asked for your support.
286
00:21:25,873 --> 00:21:29,278
I was only asking for one more chance.
287
00:21:29,974 --> 00:21:32,206
Couldn't you have judged me fairly?
288
00:21:32,843 --> 00:21:34,253
Do I look that hopeless...
289
00:21:34,254 --> 00:21:35,829
and cheap to you?
290
00:21:36,754 --> 00:21:37,996
To me, yes.
291
00:21:38,924 --> 00:21:40,640
You look too cheap...
292
00:21:41,623 --> 00:21:42,663
to stand on the runway.
293
00:21:58,174 --> 00:21:59,860
All right, let's start.
294
00:22:00,813 --> 00:22:02,312
Don't be too nervous.
295
00:22:02,313 --> 00:22:05,243
Just sing anything you're confident with.
296
00:22:06,083 --> 00:22:07,382
Are you asking me to sing?
297
00:22:07,383 --> 00:22:08,382
Yes.
298
00:22:08,383 --> 00:22:09,683
Sing anything you know the lyrics to.
299
00:22:09,684 --> 00:22:11,783
Hurry up and do it. Come on.
300
00:22:11,784 --> 00:22:12,794
Cue.
301
00:22:17,424 --> 00:22:20,163
Pizza, kimchi fried rice
302
00:22:20,164 --> 00:22:23,092
Pizza, kimchi fried rice
303
00:22:23,093 --> 00:22:24,832
Do you only eat rice?
304
00:22:24,833 --> 00:22:27,500
What tastes the best to you in the world? Check it out
305
00:22:27,573 --> 00:22:28,773
- I'm - What is she doing?
306
00:22:28,774 --> 00:22:31,072
A romantic vampire
307
00:22:31,073 --> 00:22:34,205
You, you're the tastiest to me
308
00:22:37,944 --> 00:22:40,042
What are you doing?
309
00:22:40,043 --> 00:22:41,112
Are you joking?
310
00:22:41,113 --> 00:22:43,453
Don't sing a ridiculous song.
311
00:22:43,454 --> 00:22:45,483
Sing something you're good at.
312
00:22:45,484 --> 00:22:46,494
Hurry up.
313
00:22:47,093 --> 00:22:48,608
But that was Min Suk's song.
314
00:22:49,293 --> 00:22:51,081
Gosh.
315
00:22:56,034 --> 00:22:58,761
The way you look
316
00:22:59,764 --> 00:23:02,399
Is like the color purple
317
00:23:04,043 --> 00:23:08,154
You approached me gently
318
00:23:08,674 --> 00:23:11,142
She's not so bad at singing ballads.
319
00:23:11,143 --> 00:23:13,709
- Right? - The fragrance
320
00:23:14,883 --> 00:23:17,510
Blurred my eyes
321
00:23:19,153 --> 00:23:23,467
I couldn't get over it
322
00:23:23,593 --> 00:23:26,755
(Exclusive Musician Contract)
323
00:23:30,664 --> 00:23:33,127
An idol? This is so random.
324
00:23:33,704 --> 00:23:35,933
You should get intense training for a year.
325
00:23:35,934 --> 00:23:39,377
I'll get you into a new girl group.
326
00:23:39,704 --> 00:23:41,013
If you're not confident about singing,
327
00:23:41,014 --> 00:23:43,743
why don't you start practicing dancing?
328
00:23:43,744 --> 00:23:46,369
Boom. Boom. Boom.
329
00:23:46,643 --> 00:23:49,213
I told you many times,
330
00:23:49,214 --> 00:23:51,423
but I want to become a fashion model.
331
00:23:51,424 --> 00:23:52,665
A fashion model?
332
00:23:52,954 --> 00:23:55,247
That won't last very long.
333
00:23:55,524 --> 00:23:57,180
You're already 23 or 24.
334
00:23:57,393 --> 00:23:59,645
If you want to switch over to acting later,
335
00:23:59,863 --> 00:24:02,893
it's much better to be an idol than a model.
336
00:24:06,103 --> 00:24:08,733
MS Entertainment scouted Min Ye Rin.
337
00:24:08,734 --> 00:24:10,032
A road manager there told me
338
00:24:10,033 --> 00:24:11,372
she'll train to become an idol.
339
00:24:11,373 --> 00:24:12,383
What?
340
00:24:12,573 --> 00:24:13,812
Her? An idol?
341
00:24:13,813 --> 00:24:15,430
Yes, she'll become an idol.
342
00:24:15,714 --> 00:24:18,342
What's becoming of this country?
343
00:24:18,343 --> 00:24:20,312
She looks way too cheap.
344
00:24:20,313 --> 00:24:23,141
Apparently, Yoon Min Suk highly recommended her.
345
00:24:25,724 --> 00:24:27,792
It's all about idols these days.
346
00:24:27,793 --> 00:24:31,592
Instead of getting mistreated by you and receiving zero points,
347
00:24:31,593 --> 00:24:33,988
it'd be a lot better to go there and to become an idol.
348
00:24:37,303 --> 00:24:39,733
How dare you irritate me?
349
00:24:39,734 --> 00:24:42,473
Go and bring Min Ye Rin to me right now.
350
00:24:42,474 --> 00:24:44,243
Don't be pathetic.
351
00:24:44,244 --> 00:24:46,022
You're acting clingy.
352
00:24:46,103 --> 00:24:47,973
Don't tell me you fell for her.
353
00:24:47,974 --> 00:24:50,569
What? I'm not crazy.
354
00:24:50,843 --> 00:24:52,965
It's because I'm hungry, okay?
355
00:24:56,954 --> 00:24:58,337
If you fail to bring her back,
356
00:24:58,684 --> 00:25:00,775
don't even think about showing your face.
357
00:25:04,154 --> 00:25:05,304
That's stupid.
358
00:25:05,354 --> 00:25:07,193
Why would she come here and be your slave...
359
00:25:07,194 --> 00:25:08,436
instead of being a star there?
360
00:25:17,904 --> 00:25:20,771
I blocked down here, but I was wide open up here.
361
00:25:23,743 --> 00:25:24,885
Anyway,
362
00:25:25,813 --> 00:25:27,460
this is weird.
363
00:25:27,884 --> 00:25:30,034
He's colder than the Arctic Circle.
364
00:25:30,854 --> 00:25:33,480
Why is he so obsessed with her?
365
00:25:51,404 --> 00:25:52,717
What's wrong with this hotel?
366
00:25:53,233 --> 00:25:55,931
Do they let just anyone in here?
367
00:25:58,473 --> 00:26:01,413
I really want to become a model.
368
00:26:01,444 --> 00:26:04,989
You should become an idol singer. Why do you want to be a model?
369
00:26:05,354 --> 00:26:07,677
You don't need to cook or clean anymore.
370
00:26:07,753 --> 00:26:09,168
You must be so happy.
371
00:26:12,823 --> 00:26:14,923
I don't have much time left.
372
00:26:14,924 --> 00:26:17,519
I want to make it meaningful.
373
00:26:31,425 --> 00:26:34,353
(Episode 6 will air shortly.)
374
00:26:37,802 --> 00:26:39,449
(Episode 6)
375
00:26:51,082 --> 00:26:52,931
Are you going to stay like that?
376
00:26:57,082 --> 00:26:58,194
You don't have time?
377
00:26:58,883 --> 00:26:59,994
Are you terminal...
378
00:27:00,083 --> 00:27:01,435
or something cliche like that?
379
00:27:02,623 --> 00:27:03,734
I have...
380
00:27:04,163 --> 00:27:06,919
only about a year left.
381
00:27:07,462 --> 00:27:09,031
I want to be valued as a model...
382
00:27:09,032 --> 00:27:11,184
before that time runs out.
383
00:27:12,663 --> 00:27:14,171
If I could wear your designs...
384
00:27:14,172 --> 00:27:15,789
and walk the runway,
385
00:27:15,932 --> 00:27:18,801
I could die with no regrets.
386
00:27:19,343 --> 00:27:21,969
One of the models who passed broke her leg.
387
00:27:22,312 --> 00:27:23,512
I have no choice...
388
00:27:23,513 --> 00:27:26,781
but to hire any random idiot, even if it's a cleaner.
389
00:27:26,782 --> 00:27:28,351
- Nice. - However,
390
00:27:28,352 --> 00:27:29,625
you must work hard on your housework...
391
00:27:29,752 --> 00:27:32,022
52 hours a week as well.
392
00:27:32,023 --> 00:27:33,094
Yes, sir.
393
00:27:49,003 --> 00:27:50,214
This is what you get.
394
00:27:50,533 --> 00:27:52,272
You passed the audition.
395
00:27:52,273 --> 00:27:54,172
Why did you run after Yoon Min Suk?
396
00:27:54,173 --> 00:27:55,183
Hey.
397
00:27:55,313 --> 00:27:57,341
His van passed by right in front of me.
398
00:27:57,342 --> 00:27:59,011
How could I not run after it?
399
00:27:59,012 --> 00:28:01,032
Darn it.
400
00:28:01,452 --> 00:28:04,512
My life seriously stinks.
401
00:28:08,122 --> 00:28:09,991
I wanted to debut this year,
402
00:28:09,992 --> 00:28:12,447
start dating Min Suk publicly,
403
00:28:13,292 --> 00:28:15,162
get pregnant with child,
404
00:28:15,163 --> 00:28:17,860
and have a shotgun wedding. It was the perfect plan.
405
00:28:22,602 --> 00:28:23,612
Hey.
406
00:28:23,833 --> 00:28:25,156
Just eat this.
407
00:28:31,012 --> 00:28:32,326
My mom...
408
00:28:32,742 --> 00:28:34,571
ruined her life...
409
00:28:35,012 --> 00:28:36,598
by having a shotgun wedding.
410
00:28:38,223 --> 00:28:39,333
Don't you do it too.
411
00:28:44,362 --> 00:28:47,151
I keep having this thought lately.
412
00:28:48,232 --> 00:28:49,692
If it weren't for me,
413
00:28:49,693 --> 00:28:53,036
she wouldn't have lived like that.
414
00:29:11,322 --> 00:29:13,421
Since when was wearing my designs...
415
00:29:13,422 --> 00:29:15,140
meaningful to you?
416
00:29:16,623 --> 00:29:17,633
Well...
417
00:29:19,063 --> 00:29:20,537
Since a while ago.
418
00:29:21,663 --> 00:29:24,562
There was an E-do shop where I used to live.
419
00:29:25,063 --> 00:29:26,502
Every time I passed by it,
420
00:29:26,503 --> 00:29:28,271
I found myself standing there...
421
00:29:28,272 --> 00:29:29,848
looking at the clothes in a trance.
422
00:29:43,052 --> 00:29:45,245
The proud and fancy dresses...
423
00:29:45,352 --> 00:29:48,453
seemed to exist in another world than I.
424
00:29:49,522 --> 00:29:51,139
I felt like...
425
00:29:51,223 --> 00:29:53,081
if I wore those clothes,
426
00:29:53,292 --> 00:29:55,485
I could jump into that world.
427
00:29:56,262 --> 00:29:57,272
However,
428
00:29:57,933 --> 00:30:01,639
it was more far-fetched than a dream for me.
429
00:30:06,642 --> 00:30:08,632
Why? Because you were poor?
430
00:30:09,612 --> 00:30:11,056
Yes, well...
431
00:30:11,642 --> 00:30:14,167
There were many reasons beyond just that.
432
00:30:15,683 --> 00:30:17,412
True. They aren't clothes...
433
00:30:17,413 --> 00:30:19,846
for someone who likes to sleep on the street.
434
00:30:20,883 --> 00:30:22,942
- Is that all? - And then...
435
00:30:23,322 --> 00:30:24,791
I finally got to wear your design...
436
00:30:24,792 --> 00:30:27,490
that I had dreamed of during that fashion show.
437
00:30:27,663 --> 00:30:28,844
How do I put it?
438
00:30:29,093 --> 00:30:30,477
It was strange,
439
00:30:30,892 --> 00:30:33,791
but I felt like it was made just for me.
440
00:30:33,862 --> 00:30:35,632
The design was sharp,
441
00:30:35,633 --> 00:30:37,402
cold, and strict.
442
00:30:37,403 --> 00:30:38,888
But once I put it on,
443
00:30:39,102 --> 00:30:40,571
it was amazing.
444
00:30:40,572 --> 00:30:42,632
It felt light and comfortable.
445
00:30:43,142 --> 00:30:45,682
I felt like a dress that waited for me for years...
446
00:30:45,683 --> 00:30:48,410
greeted me with a smile.
447
00:30:52,923 --> 00:30:53,933
That is...
448
00:30:56,092 --> 00:30:57,709
what you call a delusion.
449
00:30:57,863 --> 00:30:59,641
That's early stage schizophrenia.
450
00:30:59,892 --> 00:31:02,531
It's somewhat treatable with drugs now.
451
00:31:02,532 --> 00:31:03,845
So go see a doctor.
452
00:31:05,133 --> 00:31:07,432
You say mean things like this...
453
00:31:07,433 --> 00:31:09,290
and criticize others all the time,
454
00:31:09,373 --> 00:31:12,170
but I don't believe you mean it all.
455
00:31:12,603 --> 00:31:15,141
Someone who despises people can't create clothes...
456
00:31:15,142 --> 00:31:18,313
that are so delicate, nice, and considerate of others.
457
00:31:19,183 --> 00:31:20,841
Is that right?
458
00:31:20,842 --> 00:31:22,552
Is that what you really think?
459
00:31:22,553 --> 00:31:23,563
Yes.
460
00:31:23,683 --> 00:31:25,540
Read "Anna Karenina"...
461
00:31:25,623 --> 00:31:27,581
or "War and Peace".
462
00:31:27,582 --> 00:31:31,258
You'll think the authors have a deep love for humankind.
463
00:31:31,322 --> 00:31:33,292
However, in real life,
464
00:31:33,293 --> 00:31:36,464
Tolstoy despised women. He was a sadist.
465
00:31:36,762 --> 00:31:38,984
He even drove his wife crazy.
466
00:31:40,762 --> 00:31:41,971
You'll go crazy...
467
00:31:41,972 --> 00:31:44,195
and leave this place soon.
468
00:31:49,272 --> 00:31:51,433
True. You said you'd die before then, right?
469
00:31:52,782 --> 00:31:53,853
Is it true...
470
00:31:55,712 --> 00:31:56,722
that you're terminal?
471
00:31:57,452 --> 00:31:58,821
It's a lie.
472
00:31:58,822 --> 00:32:01,005
Why would I die? For whose benefit?
473
00:32:18,072 --> 00:32:19,355
Let's start over.
474
00:32:19,603 --> 00:32:21,017
I'll accept it all.
475
00:32:25,212 --> 00:32:27,879
- What do you mean? - I heard you left your husband.
476
00:32:28,082 --> 00:32:29,382
Why didn't you tell me?
477
00:32:29,383 --> 00:32:31,373
Why must I tell you that?
478
00:32:32,322 --> 00:32:34,746
Did you tell E Do?
479
00:32:40,022 --> 00:32:41,144
Did you tell him?
480
00:32:42,993 --> 00:32:44,952
I didn't. Satisfied?
481
00:32:48,133 --> 00:32:49,872
I still like you.
482
00:32:49,873 --> 00:32:51,014
You do too.
483
00:32:51,272 --> 00:32:53,465
You only got married to anger me.
484
00:33:01,512 --> 00:33:02,522
No.
485
00:33:03,412 --> 00:33:04,882
I fooled around with you...
486
00:33:04,883 --> 00:33:06,772
to anger E Do.
487
00:33:07,322 --> 00:33:08,492
You did the same.
488
00:33:08,493 --> 00:33:10,644
You seduced me to drive him mad.
489
00:33:11,092 --> 00:33:14,261
We simply met each other's needs.
490
00:33:14,262 --> 00:33:16,918
So let's stop wasting our emotions unnecessarily.
491
00:33:17,293 --> 00:33:18,413
Okay?
492
00:33:22,233 --> 00:33:23,384
Han Ji Na.
493
00:33:23,873 --> 00:33:26,267
No matter how much you deny it, we're not over yet.
494
00:33:26,943 --> 00:33:28,427
I won't give up on you.
495
00:33:43,523 --> 00:33:44,533
Recently,
496
00:33:44,792 --> 00:33:46,861
our new edition, E-do Homme, was revealed.
497
00:33:46,862 --> 00:33:49,690
And I'm happy to announce its debut...
498
00:33:50,193 --> 00:33:52,532
in Milan, Paris,
499
00:33:52,533 --> 00:33:55,905
and New York Fashion Week in 2020.
500
00:34:10,453 --> 00:34:13,250
Good job. I think we're over 80 percent done now.
501
00:34:13,722 --> 00:34:15,452
If only our portfolio gets passed,
502
00:34:15,453 --> 00:34:18,049
we'll be guaranteed a spot at World Fashion Week.
503
00:34:18,422 --> 00:34:20,262
You shouldn't abandon me...
504
00:34:20,263 --> 00:34:21,692
even if you become a global designer.
505
00:34:21,693 --> 00:34:23,682
You must not have realized it yet,
506
00:34:23,893 --> 00:34:27,569
but I've been a global designer since a long time ago.
507
00:34:28,503 --> 00:34:29,715
Sure. Of course.
508
00:34:30,033 --> 00:34:32,932
But why are you being so nice to me today?
509
00:34:33,542 --> 00:34:34,654
Did you do something wrong?
510
00:34:35,513 --> 00:34:37,533
Don't get criticized fivefold after getting found out,
511
00:34:38,013 --> 00:34:39,659
and just confess your sins.
512
00:34:40,682 --> 00:34:42,026
What are you talking about?
513
00:34:43,153 --> 00:34:45,152
I think you're the one that changed a lot recently.
514
00:34:45,153 --> 00:34:46,152
What?
515
00:34:46,153 --> 00:34:47,233
I just feel it.
516
00:34:47,953 --> 00:34:51,699
I felt like you at least treated me as your ex-girlfriend before,
517
00:34:52,492 --> 00:34:54,192
but I feel like you only see me...
518
00:34:54,193 --> 00:34:56,632
as a business partner these days.
519
00:34:56,633 --> 00:34:59,329
You told me not to interfere with the fish you gathered.
520
00:35:00,533 --> 00:35:02,523
But what if the owner of the fish...
521
00:35:03,702 --> 00:35:04,986
is on a strike?
522
00:35:13,113 --> 00:35:14,668
Did you fight with your husband again?
523
00:35:16,783 --> 00:35:18,701
I am not nosy enough...
524
00:35:19,383 --> 00:35:21,341
to take care of your needs too.
525
00:35:35,473 --> 00:35:37,132
Straighten your back muscles.
526
00:35:37,133 --> 00:35:39,002
Keep your head and spine in a straight line.
527
00:35:39,003 --> 00:35:40,619
Both of your shoulders should stay straight too.
528
00:35:40,903 --> 00:35:42,690
Be careful so your knees don't bend.
529
00:35:46,942 --> 00:35:49,073
- Kim Jin Kyung. - Yes?
530
00:35:49,283 --> 00:35:51,030
Come here, and stand against the wall.
531
00:35:55,393 --> 00:35:56,635
Look forward.
532
00:35:56,952 --> 00:35:59,952
Pull your chin behind your ears. Stick your scapulas to the wall.
533
00:36:00,863 --> 00:36:02,306
I told you to straighten your shoulders.
534
00:36:02,863 --> 00:36:04,362
Pull your ribs behind your back.
535
00:36:04,363 --> 00:36:07,735
And pull your stomach so it doesn't droop. More.
536
00:36:08,503 --> 00:36:10,291
You have turtle neck syndrome. Do you know that?
537
00:36:10,702 --> 00:36:12,763
Pull your chin further. More.
538
00:36:14,072 --> 00:36:16,062
You will stay like this for 10 minutes.
539
00:36:18,812 --> 00:36:21,983
Min Ye Rin. What are you looking at? Aren't you walking?
540
00:36:22,312 --> 00:36:23,782
Do you think you're better than Jin Kyung?
541
00:36:23,783 --> 00:36:24,864
Straighten your shoulders.
542
00:36:27,783 --> 00:36:28,864
Everyone, stop.
543
00:36:29,952 --> 00:36:31,781
Son Mi Yoo. Come here.
544
00:36:32,523 --> 00:36:33,603
Okay.
545
00:36:37,192 --> 00:36:39,532
Maybe it's because you were on TV since you were young.
546
00:36:39,533 --> 00:36:40,543
You are different indeed.
547
00:36:41,202 --> 00:36:42,949
Carefully watch how Mi Yoo does it.
548
00:36:55,283 --> 00:36:56,394
I think Turtle Neck...
549
00:36:57,912 --> 00:36:59,165
wore her school uniform here.
550
00:37:12,932 --> 00:37:13,942
Hi.
551
00:37:16,273 --> 00:37:17,312
Hello.
552
00:37:18,773 --> 00:37:20,894
You like pork backbone stew, right?
553
00:37:21,202 --> 00:37:22,959
- What? - Well...
554
00:37:24,113 --> 00:37:26,708
Do you like pork backbone stew?
555
00:37:32,422 --> 00:37:35,423
Today was rough, right? Eat up. This is on me today.
556
00:37:38,162 --> 00:37:41,323
Why are you giving me everything? What about you?
557
00:37:41,592 --> 00:37:43,007
You need to eat a lot to grow up.
558
00:37:43,162 --> 00:37:44,303
And I...
559
00:37:45,062 --> 00:37:46,345
like the greens more.
560
00:37:52,503 --> 00:37:55,572
How did you know that I like pork backbone stew?
561
00:37:56,442 --> 00:37:57,452
Well...
562
00:37:58,682 --> 00:38:00,804
I like pork backbone stew.
563
00:38:01,212 --> 00:38:03,232
It's strange to come here and eat alone.
564
00:38:05,383 --> 00:38:06,494
By any chance,
565
00:38:07,223 --> 00:38:10,384
- have we met before? - What?
566
00:38:11,662 --> 00:38:13,985
I'm not sure.
567
00:38:14,562 --> 00:38:15,572
Why?
568
00:38:15,962 --> 00:38:19,397
Just. I'm sure it's our first time to meet each other,
569
00:38:20,162 --> 00:38:22,425
but you don't seem like a stranger somehow.
570
00:38:23,973 --> 00:38:26,568
Really? It's like that, right?
571
00:38:27,003 --> 00:38:28,456
I feel the same.
572
00:38:29,013 --> 00:38:32,446
It's strange, but I really like you.
573
00:38:33,783 --> 00:38:35,167
Since we're on the topic,
574
00:38:35,753 --> 00:38:37,904
would you like to be friends?
575
00:38:39,783 --> 00:38:40,864
Friends?
576
00:38:45,662 --> 00:38:49,168
Among the many people
577
00:38:49,292 --> 00:38:51,929
You are the only one
578
00:38:52,603 --> 00:38:57,480
Who gave me love
579
00:39:00,072 --> 00:39:02,870
Well, her notes are a bit unstable,
580
00:39:03,442 --> 00:39:05,766
but kids like her get better soon with some training.
581
00:39:06,383 --> 00:39:08,382
When it comes to scanning girls,
582
00:39:08,383 --> 00:39:10,504
I have eagle's eyes.
583
00:39:12,582 --> 00:39:14,602
You gave Min Ye Rin a good deal, right?
584
00:39:15,153 --> 00:39:18,294
You're not trying to betray a naive girl, right?
585
00:39:20,422 --> 00:39:22,210
Well, about that...
586
00:39:22,493 --> 00:39:26,169
I think Ye Rin wants to become a model.
587
00:39:26,503 --> 00:39:28,119
She says she won't become an idol.
588
00:39:28,973 --> 00:39:30,791
- So what? - So...
589
00:39:31,033 --> 00:39:33,729
It seems like she went back to Seo E Do's agency.
590
00:39:33,773 --> 00:39:34,783
What?
591
00:39:35,672 --> 00:39:38,742
I mean, aren't you going to train a new star?
592
00:39:38,743 --> 00:39:41,439
Until when are you planning to make me do everything?
593
00:39:42,113 --> 00:39:44,537
Am I the only breadwinner here?
594
00:39:48,993 --> 00:39:51,618
Gosh, that rude brat.
595
00:39:53,523 --> 00:39:55,714
I should just...
596
00:39:57,493 --> 00:40:00,201
My gosh, Reporter Kim. What brings you here at this moment?
597
00:40:00,202 --> 00:40:01,818
What brings you here?
598
00:40:05,503 --> 00:40:06,684
What?
599
00:40:09,773 --> 00:40:10,923
There's more?
600
00:40:14,143 --> 00:40:15,294
Han Ji Na.
601
00:40:16,253 --> 00:40:18,404
No matter how much you deny it, we're not over yet.
602
00:40:19,353 --> 00:40:20,666
I won't give up on you.
603
00:40:23,853 --> 00:40:25,943
A popular top star...
604
00:40:26,023 --> 00:40:28,961
is having an affair with a married former top model.
605
00:40:28,962 --> 00:40:30,650
Gosh, if this gets out,
606
00:40:31,133 --> 00:40:33,732
I'm sure that you'll top the most searched keywords...
607
00:40:33,733 --> 00:40:35,085
on portal sites for at least a week.
608
00:40:35,503 --> 00:40:36,571
No.
609
00:40:36,572 --> 00:40:38,642
I could leak a teaser of this on social media today...
610
00:40:38,643 --> 00:40:40,441
and fully reveal everything right after that.
611
00:40:40,442 --> 00:40:42,665
I'm thinking about that.
612
00:40:44,912 --> 00:40:46,932
Reporter Kim. Please.
613
00:40:47,513 --> 00:40:50,513
Spare my life just once this time.
614
00:40:50,952 --> 00:40:52,902
You know about Min Suk.
615
00:40:53,153 --> 00:40:56,252
He's a national all-star celebrity who is showing the world...
616
00:40:56,253 --> 00:40:58,312
our superior media culture.
617
00:40:58,462 --> 00:41:00,714
Think of this as patriotism,
618
00:41:01,023 --> 00:41:04,931
and let this slide just this once.
619
00:41:04,932 --> 00:41:06,561
- But... - Stop.
620
00:41:06,562 --> 00:41:08,592
I'll pay you a large sum.
621
00:41:09,403 --> 00:41:11,695
- Of course, I won't leak that... - Take that,
622
00:41:11,773 --> 00:41:13,419
and I'll give you more later.
623
00:41:13,743 --> 00:41:16,196
Come on. I want to help you like that,
624
00:41:17,013 --> 00:41:19,681
But the hyenas have sniffed it out already...
625
00:41:19,682 --> 00:41:21,673
Wait. I'll pay you more,
626
00:41:21,812 --> 00:41:25,022
and I promise to bring you something to top the most searched keywords...
627
00:41:25,023 --> 00:41:27,003
within 2 weeks.
628
00:41:27,383 --> 00:41:29,746
I'll bring that to you.
629
00:41:29,922 --> 00:41:31,578
So please...
630
00:41:36,062 --> 00:41:37,376
I heard that you're a top student.
631
00:41:38,432 --> 00:41:40,524
Then why did you start to work as a model?
632
00:41:40,733 --> 00:41:42,117
Don't you like to study?
633
00:41:43,202 --> 00:41:45,323
Who studies because they like it?
634
00:41:46,473 --> 00:41:47,917
I just forced myself to do it.
635
00:41:49,442 --> 00:41:52,816
Then what do you like to do?
636
00:41:53,582 --> 00:41:55,128
Do you enjoy the model lessons?
637
00:41:56,013 --> 00:41:59,355
I just joined the audition with a friend at first.
638
00:42:00,153 --> 00:42:02,818
But after trying it, I realized that it's fun...
639
00:42:03,322 --> 00:42:04,433
even if it may be difficult.
640
00:42:04,523 --> 00:42:07,391
I also want to do better and get recognized.
641
00:42:08,792 --> 00:42:10,510
You're from my blood indeed.
642
00:42:10,733 --> 00:42:13,056
You certainly are my daughter.
643
00:42:16,733 --> 00:42:19,531
Didn't your parents object to your decision?
644
00:42:20,072 --> 00:42:21,456
Both of them don't know about this yet.
645
00:42:21,942 --> 00:42:25,411
My mom left home, and my dad doesn't come home often.
646
00:42:25,412 --> 00:42:28,140
What? Has that man gone insane?
647
00:42:28,383 --> 00:42:30,302
Why wouldn't he come home when his daughter is alone?
648
00:42:31,853 --> 00:42:34,681
The 2019 E-stream New Model Casting Call.
649
00:42:34,753 --> 00:42:37,252
After careful evaluation from the judging panel,
650
00:42:37,253 --> 00:42:40,120
the final winner has been announced.
651
00:42:40,662 --> 00:42:42,362
Son Mi Yoo, who used to be a child actress,
652
00:42:42,363 --> 00:42:44,331
joined the audition and showed her skills...
653
00:42:44,332 --> 00:42:45,362
- Seriously. - as a model too.
654
00:42:45,363 --> 00:42:47,232
What are you doing? I was watching that.
655
00:42:47,233 --> 00:42:50,969
Give me a break. I have an important event tomorrow.
656
00:42:51,133 --> 00:42:53,041
- But Min Ye Rin... - Seriously. You're a jerk.
657
00:42:53,042 --> 00:42:54,860
failed to pass.
658
00:42:55,212 --> 00:42:57,472
- What is this? - The 10 new models...
659
00:42:57,473 --> 00:42:59,841
will sign a contract with E-stream...
660
00:42:59,842 --> 00:43:01,711
and go through a test to attend...
661
00:43:01,712 --> 00:43:03,268
- What's wrong? - World Fashion Week.
662
00:43:03,353 --> 00:43:04,393
Well...
663
00:43:04,812 --> 00:43:07,105
The woman who was on TV just now...
664
00:43:07,523 --> 00:43:09,340
She seemed very similar to my wife.
665
00:43:10,653 --> 00:43:13,854
That model candidate looks like your wife?
666
00:43:14,322 --> 00:43:16,252
- Yes. - Have you lost your mind?
667
00:43:16,493 --> 00:43:18,786
You said your wife weighs 108kg.
668
00:43:18,962 --> 00:43:21,325
You said badmouthed her about having 108 problems and such.
669
00:43:21,332 --> 00:43:22,431
Are you joking?
670
00:43:22,432 --> 00:43:24,392
Do you think that makes sense?
671
00:43:25,842 --> 00:43:27,902
Exactly. It doesn't make any sense.
672
00:43:27,903 --> 00:43:29,256
- Yes. - Yes, but...
673
00:43:31,372 --> 00:43:32,928
Yes that's impossible.
674
00:43:33,112 --> 00:43:34,961
It's not like he's not coming home at all.
675
00:43:35,312 --> 00:43:37,782
He comes home about four days a week.
676
00:43:37,783 --> 00:43:40,449
But how could he sleep outside when you're home alone?
677
00:43:40,483 --> 00:43:41,533
That man...
678
00:43:45,792 --> 00:43:48,447
Your father is so mean.
679
00:43:49,692 --> 00:43:50,803
It's okay.
680
00:43:51,121 --> 00:43:53,051
I'm not close to him anyway.
681
00:43:53,431 --> 00:43:55,683
I'm usually in the library.
682
00:43:57,131 --> 00:43:59,701
Why are you getting so upset about my dad?
683
00:43:59,702 --> 00:44:01,550
Well... Just because.
684
00:44:01,802 --> 00:44:03,387
I'm worried about you, that's why.
685
00:44:08,341 --> 00:44:10,301
You must hate your mom too,
686
00:44:10,641 --> 00:44:12,571
for leaving you.
687
00:44:17,552 --> 00:44:20,884
Actually, I'm kind of relieved.
688
00:44:21,591 --> 00:44:25,126
She hadn't been well lately.
689
00:44:26,562 --> 00:44:28,731
Not long ago, my mom came by...
690
00:44:28,732 --> 00:44:31,185
and left me some food.
691
00:44:32,431 --> 00:44:34,018
Eating that...
692
00:44:34,772 --> 00:44:37,267
made me feel better.
693
00:44:38,671 --> 00:44:40,358
I felt like she was doing well,
694
00:44:40,871 --> 00:44:41,993
so I was relieved.
695
00:44:45,611 --> 00:44:48,721
How can you tell she's doing well just from eating her food?
696
00:44:48,722 --> 00:44:52,287
My mom's food doesn't taste right when she's depressed.
697
00:44:52,722 --> 00:44:55,291
Her food has been salty for the past few years.
698
00:44:55,292 --> 00:44:57,412
But the food she brought over that last time...
699
00:44:57,891 --> 00:44:59,306
tasted perfect.
700
00:45:09,542 --> 00:45:11,461
Ye Rin, are you crying?
701
00:45:12,111 --> 00:45:15,212
No. Something must have gotten in my eye.
702
00:45:16,312 --> 00:45:17,594
Want me to blow on it?
703
00:45:19,282 --> 00:45:20,292
Here?
704
00:45:23,452 --> 00:45:24,462
Is that better?
705
00:45:25,292 --> 00:45:26,302
It's better.
706
00:45:36,316 --> 00:45:41,316
[VIU Ver] KBS2 E06 'Perfume'
"Eliminated from the Audition"
-♥ Ruo Xi ♥-
707
00:45:51,341 --> 00:45:54,008
Excuse me. Where's the main ballroom?
708
00:45:54,282 --> 00:45:55,362
It's that way.
709
00:45:55,621 --> 00:45:57,804
Would you like me to escort you?
710
00:45:58,022 --> 00:46:00,072
It's okay. Thank you.
711
00:46:06,762 --> 00:46:07,872
(Susung Electronics First-Half Award Ceremony for Excellence)
712
00:46:08,831 --> 00:46:10,961
Next, we will present our publicity team...
713
00:46:10,962 --> 00:46:13,731
who won this year's Best Advertisement Award...
714
00:46:13,732 --> 00:46:16,670
with a plaque and monetary gift.
715
00:46:16,671 --> 00:46:19,570
The domestic publicity team's manager, Kim Tae Joon,
716
00:46:19,571 --> 00:46:20,682
will come up to represent the team.
717
00:46:32,952 --> 00:46:33,962
Goodness.
718
00:46:34,321 --> 00:46:35,331
What the...
719
00:46:35,562 --> 00:46:36,734
What's your problem?
720
00:46:37,192 --> 00:46:38,202
Of all the...
721
00:46:38,522 --> 00:46:40,130
This is not your place.
722
00:46:40,131 --> 00:46:41,878
And who are you?
723
00:46:43,732 --> 00:46:45,001
Unless you want to be...
724
00:46:45,002 --> 00:46:48,234
smacked silly and humiliated in the middle of Gangnam,
725
00:46:48,702 --> 00:46:51,367
shut your mouth and stay down.
726
00:46:51,442 --> 00:46:52,452
Okay?
727
00:46:59,282 --> 00:47:00,850
Honey!
728
00:47:00,851 --> 00:47:02,850
Honey! Congrats!
729
00:47:02,851 --> 00:47:04,350
Honey!
730
00:47:04,351 --> 00:47:05,361
(Susung Electronics First-Half Award Ceremony for Excellence)
731
00:47:05,621 --> 00:47:08,076
- Don't come. - Honey, I'm here.
732
00:47:09,262 --> 00:47:10,360
Congrats, honey.
733
00:47:10,361 --> 00:47:12,251
Congrats, my dear husband.
734
00:47:16,101 --> 00:47:17,577
No, no.
735
00:47:17,931 --> 00:47:19,518
I don't know her.
736
00:47:28,141 --> 00:47:30,061
The food tastes good.
737
00:47:34,851 --> 00:47:35,861
Hey, you.
738
00:47:37,452 --> 00:47:39,021
Why did you show up looking like that...
739
00:47:39,022 --> 00:47:41,244
and humiliate me like this?
740
00:47:42,462 --> 00:47:43,521
A wife should come...
741
00:47:43,522 --> 00:47:45,191
and congratulate her husband.
742
00:47:45,192 --> 00:47:47,691
How do you call that humiliating?
743
00:47:47,692 --> 00:47:49,217
Wife?
744
00:47:49,532 --> 00:47:51,955
It's over between us.
745
00:47:52,601 --> 00:47:54,449
Stop being so pathetic.
746
00:47:58,841 --> 00:47:59,851
Hey.
747
00:48:01,472 --> 00:48:03,110
I have no feelings left...
748
00:48:03,111 --> 00:48:04,526
for an adulterer like you.
749
00:48:05,611 --> 00:48:07,126
I'm going to divorce you.
750
00:48:07,681 --> 00:48:09,842
But this is not the time,
751
00:48:10,052 --> 00:48:11,451
so shut it,
752
00:48:11,452 --> 00:48:13,845
behave, and wait.
753
00:48:14,321 --> 00:48:16,281
When... When will that be?
754
00:48:16,921 --> 00:48:18,811
When will that be?
755
00:48:19,292 --> 00:48:20,660
When you bawl...
756
00:48:20,661 --> 00:48:22,681
and cling onto me like a needy dog.
757
00:48:23,202 --> 00:48:24,212
That's when...
758
00:48:25,772 --> 00:48:27,721
I will dump you.
759
00:48:28,032 --> 00:48:29,541
Cling on...
760
00:48:29,542 --> 00:48:30,640
Me? Cling onto you?
761
00:48:30,641 --> 00:48:32,110
Why? Why would I?
762
00:48:32,111 --> 00:48:33,626
Have you lost your mind?
763
00:48:33,772 --> 00:48:36,211
Look at her eyes. Oh my gosh. Hey.
764
00:48:36,212 --> 00:48:38,000
I'd never do that.
765
00:48:38,411 --> 00:48:40,503
Just wait. We'll see.
766
00:48:40,782 --> 00:48:41,792
What...
767
00:48:42,621 --> 00:48:43,920
What do I do about her?
768
00:48:43,921 --> 00:48:45,093
Look at her.
769
00:48:45,621 --> 00:48:47,850
Just look at this!
770
00:48:47,851 --> 00:48:49,811
It looks absolutely delicious!
771
00:48:54,232 --> 00:48:56,323
Stop it. Of all the...
772
00:49:04,942 --> 00:49:06,123
Going down.
773
00:49:22,361 --> 00:49:23,371
Excuse me.
774
00:49:24,792 --> 00:49:26,044
You need to get out.
775
00:49:26,232 --> 00:49:27,908
You got in last.
776
00:49:35,401 --> 00:49:36,583
Going down.
777
00:49:40,012 --> 00:49:43,610
I'll show you a completely different me
778
00:49:43,611 --> 00:49:47,110
I'll show you a much prettier me
779
00:49:47,111 --> 00:49:49,620
I won't cry like a fool
780
00:49:49,621 --> 00:49:51,551
Because of love
781
00:49:51,552 --> 00:49:53,309
Because you left me
782
00:50:08,272 --> 00:50:10,594
Is the best designer in the universe...
783
00:50:10,702 --> 00:50:12,357
going through a dry spell?
784
00:50:16,111 --> 00:50:17,960
What's this?
785
00:51:11,232 --> 00:51:12,382
Oh my gosh.
786
00:51:12,931 --> 00:51:14,245
Look at this.
787
00:51:14,732 --> 00:51:16,762
It's like it was made for me.
788
00:51:22,581 --> 00:51:23,711
This too.
789
00:51:23,712 --> 00:51:24,954
Gorgeous.
790
00:51:48,831 --> 00:51:50,216
What a buzz kill.
791
00:51:50,472 --> 00:51:52,592
Why is this sicko showing up now?
792
00:52:12,391 --> 00:52:14,653
That's better. This is what I'm talking about.
793
00:52:40,292 --> 00:52:41,634
What are you doing?
794
00:52:42,722 --> 00:52:43,974
Mr. Seo.
795
00:52:48,962 --> 00:52:50,345
How dare you wear this?
796
00:52:50,762 --> 00:52:52,031
Who do you think you are?
797
00:52:52,032 --> 00:52:53,570
I'll take it off.
798
00:52:53,571 --> 00:52:54,884
I'll just take it off.
799
00:53:24,962 --> 00:53:26,415
Are you running away...
800
00:53:27,331 --> 00:53:28,644
after causing trouble again?
801
00:53:29,371 --> 00:53:31,201
I'm not running away. I'm going away for the night.
802
00:53:31,202 --> 00:53:33,938
I'm sure you don't want to see me,
803
00:53:34,312 --> 00:53:36,937
and I feel bad as well...
804
00:53:37,242 --> 00:53:38,695
and ashamed,
805
00:53:39,081 --> 00:53:40,899
so it's uncomfortable seeing you.
806
00:53:41,252 --> 00:53:44,180
I'll sleep outside tonight to pull myself together.
807
00:54:04,302 --> 00:54:05,554
What are you doing?
808
00:54:06,341 --> 00:54:07,554
Mr. Seo.
809
00:54:14,611 --> 00:54:15,996
How dare you wear this?
810
00:54:16,381 --> 00:54:17,664
Who do you think you are?
811
00:54:20,992 --> 00:54:23,012
I'll take it off. I'll just take it off.
812
00:55:04,631 --> 00:55:08,206
Hey, Cleaner. What are you doing here?
813
00:55:12,671 --> 00:55:14,358
You'll get sick. Sleep inside.
814
00:55:15,742 --> 00:55:16,823
Hey!
815
00:55:25,552 --> 00:55:27,239
What has my life become?
816
00:56:56,212 --> 00:56:57,454
Oh, no!
817
00:56:58,282 --> 00:56:59,362
Hey!
818
00:57:02,452 --> 00:57:03,563
Who are you?
819
00:57:04,722 --> 00:57:05,850
I'm sorry.
820
00:57:05,851 --> 00:57:08,649
Just because of a strange woman that appeared in my life,
821
00:57:11,161 --> 00:57:13,858
my lonely and peaceful days are being destroyed.
822
00:57:16,831 --> 00:57:17,871
Min Ye Rin.
823
00:57:19,331 --> 00:57:20,746
Who are you?
824
00:57:49,361 --> 00:57:51,554
What is this? Who did this to me?
825
00:58:01,542 --> 00:58:02,925
Gosh, I can't move.
826
00:58:04,312 --> 00:58:05,322
What is this?
827
00:58:09,212 --> 00:58:12,050
No.
828
00:58:12,692 --> 00:58:14,975
No. No!
829
00:58:23,331 --> 00:58:24,846
No.
830
00:58:30,242 --> 00:58:31,959
No.
831
00:58:34,841 --> 00:58:36,093
No.
832
00:58:50,121 --> 00:58:51,233
My gosh.
833
00:59:00,831 --> 00:59:02,519
When did I get here?
834
00:59:04,002 --> 00:59:05,052
The perfume.
835
00:59:05,641 --> 00:59:06,651
My bag.
836
01:00:26,192 --> 01:00:27,566
What is this?
837
01:00:28,292 --> 01:00:30,484
He said that just one bottle of beer would kill him.
838
01:00:48,141 --> 01:00:50,434
If he just keeps his mouth shut,
839
01:00:52,112 --> 01:00:53,900
he looks so sweet.
840
01:00:59,252 --> 01:01:00,362
Gosh, it's hot.
841
01:01:01,252 --> 01:01:02,463
Darn it.
842
01:01:03,422 --> 01:01:05,239
He'll act up so much again.
843
01:01:35,822 --> 01:01:36,902
Who are you?
844
01:01:40,831 --> 01:01:44,034
Just what are you?
845
01:01:45,002 --> 01:01:46,416
Mr. Park.
846
01:02:12,362 --> 01:02:14,591
(Perfume)
847
01:02:14,592 --> 01:02:17,200
I love you, Min Ye Rin!
848
01:02:17,201 --> 01:02:18,847
I think this is where I belong.
849
01:02:19,362 --> 01:02:21,200
Only that person can make my dreams come true.
850
01:02:21,201 --> 01:02:23,271
Innocent, pure, and devoted.
851
01:02:23,272 --> 01:02:26,370
Min Ye Rin, were you really a housemaid?
852
01:02:26,371 --> 01:02:29,069
But what is the relationship between you and CEO Seo?
853
01:02:29,781 --> 01:02:31,240
You shouldn't see me as a man.
854
01:02:31,241 --> 01:02:35,050
You must bury your filthy desires deep underground, got it?
855
01:02:35,051 --> 01:02:36,280
Don't be like that, and be honest.
856
01:02:36,281 --> 01:02:38,550
Who is your muse?
857
01:02:38,551 --> 01:02:40,208
I meant that I would wait.
858
01:02:40,652 --> 01:02:41,834
This is impossible.
859
01:02:42,192 --> 01:02:43,421
No.
860
01:02:43,422 --> 01:02:44,432
Goodness.
861
01:02:45,391 --> 01:02:49,027
She's just the same when I first fell in love.
58352
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.