Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,135 --> 00:00:14,068
So, uh, how long
y'all been married?
2
00:00:14,070 --> 00:00:15,269
Just a week.
3
00:00:15,271 --> 00:00:16,720
We're on our
honeymoon.
4
00:00:16,722 --> 00:00:18,556
Camp Pendleton,
near San Diego, is home.
5
00:00:18,558 --> 00:00:21,025
Yeah, well I can't think of
a more romantic place than
6
00:00:21,027 --> 00:00:22,693
New Orleans or the Bayou.
7
00:00:22,695 --> 00:00:24,395
That said,
8
00:00:24,397 --> 00:00:26,564
hold on to your sweetheart,
'cause this is gator country.
9
00:00:26,566 --> 00:00:30,284
You never know what's
gonna come up for a nibble.
10
00:00:30,286 --> 00:00:31,902
Uh-oh...
11
00:00:31,904 --> 00:00:34,155
Uh-oh, look out.
12
00:00:34,157 --> 00:00:36,240
Here comes trouble.
13
00:00:37,877 --> 00:00:39,743
Oh, Lord have mercy.
That was close.
14
00:00:42,131 --> 00:00:43,664
Dude, it's fake.
15
00:00:43,666 --> 00:00:45,416
Oh yeah? Why don't you stick
16
00:00:45,418 --> 00:00:48,252
your hand in her mouth
and tell me how fake she is?
17
00:00:48,254 --> 00:00:51,422
That one looks way better.
18
00:00:51,424 --> 00:00:54,341
Can you, uh, pull closer?
We want to get a picture.
19
00:00:55,344 --> 00:00:57,094
Oh, no, no, no, no.
20
00:00:57,096 --> 00:00:59,013
No, no, we're not
getting closer.
21
00:00:59,015 --> 00:01:00,648
I'm calling
the police.
22
00:01:00,650 --> 00:01:01,535
That one's real.
23
00:01:01,536 --> 00:01:03,836
♪ NCIS:New Orleans 1x05 ♪
It Happened Last Night
Original Air Date on October 21, 2014
24
00:01:04,237 --> 00:01:06,787
♪ Boom, boom, boom, boom ♪
25
00:01:06,789 --> 00:01:09,440
♪ Bang, bang, bang, bang ♪
26
00:01:09,442 --> 00:01:11,942
♪ Boom, boom, boom, boom ♪
27
00:01:11,944 --> 00:01:13,244
♪ How, how, how, how ♪
28
00:01:13,246 --> 00:01:15,846
♪ Hey, hey ♪
29
00:01:21,420 --> 00:01:22,469
♪ You gotta come on. ♪
30
00:01:22,470 --> 00:01:27,170
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
31
00:01:27,343 --> 00:01:29,076
Mmm!
32
00:01:29,078 --> 00:01:33,264
Whoever invented praline bacon
should win a Nobel Prize.
33
00:01:33,266 --> 00:01:35,549
I can't even think of a
word to adequately describe
34
00:01:35,551 --> 00:01:38,686
how good this tastes.
Mmm!
35
00:01:38,688 --> 00:01:41,088
You should try some of these
shrimp and grits.
36
00:01:41,090 --> 00:01:42,723
So...
37
00:01:42,725 --> 00:01:44,975
I ran into a mutual friend
of ours last night--
38
00:01:44,977 --> 00:01:46,944
Logan Ross.
39
00:01:46,946 --> 00:01:49,146
Really? Where?
40
00:01:49,148 --> 00:01:50,781
In the French Quarter.
He was in town
41
00:01:50,783 --> 00:01:53,234
for the gospel festival.
42
00:01:53,236 --> 00:01:54,985
He said you two
worked together.
43
00:01:54,987 --> 00:01:56,704
Yeah, in Chicago.
Two years.
44
00:01:56,706 --> 00:01:58,906
Love me some Logan.
45
00:01:58,908 --> 00:02:00,941
He loves him some Brody.
46
00:02:00,943 --> 00:02:03,627
Good guy. Great storyteller.
47
00:02:03,629 --> 00:02:05,412
I mean, he told me a beauty.
48
00:02:05,414 --> 00:02:07,715
About...
49
00:02:07,717 --> 00:02:09,800
About you.
50
00:02:11,220 --> 00:02:13,837
Well, A: I don't have
anything to hide,
51
00:02:13,839 --> 00:02:16,223
and B:
52
00:02:16,225 --> 00:02:18,892
you should mind your
own damn business.
53
00:02:18,894 --> 00:02:21,211
Well, A: everyone
has something to hide.
54
00:02:21,213 --> 00:02:24,181
And B: he offered it up.
I didn't even have to ask.
55
00:02:24,183 --> 00:02:27,067
And C: since you don't
seem to like to divulge,
56
00:02:27,069 --> 00:02:28,686
I was all ears.
57
00:02:28,688 --> 00:02:31,188
Okay, did he tell
you about the time
58
00:02:31,190 --> 00:02:33,691
we went skinny dipping
in Lake Michigan?
59
00:02:33,693 --> 00:02:36,327
Because, remember,
in Europe,
60
00:02:36,329 --> 00:02:38,579
topless is just another
day at the beach.
61
00:02:40,666 --> 00:02:43,400
Pride.
62
00:02:43,402 --> 00:02:44,918
Dead Marine
in the bayou.
63
00:02:44,920 --> 00:02:47,087
Let's go.
64
00:02:48,224 --> 00:02:50,457
Now, like I said,
we-we was on the boat...
65
00:02:55,681 --> 00:02:56,797
Brody, Lasalle.
66
00:02:56,799 --> 00:02:58,015
Miss Loretta.
67
00:02:58,017 --> 00:02:59,550
What's up?
68
00:02:59,552 --> 00:03:02,269
Got a honeymooning couple
enjoying a bayou boat ride
69
00:03:02,271 --> 00:03:04,688
until they came
across the deceased.
70
00:03:04,690 --> 00:03:06,640
That's not what
I'm talking about, Loretta.
71
00:03:06,642 --> 00:03:08,058
Talking about that look
in your eye.
72
00:03:08,060 --> 00:03:09,476
I broke up with James.
73
00:03:09,478 --> 00:03:12,062
Why?
74
00:03:12,064 --> 00:03:15,949
He was... too interested
and available for my taste.
75
00:03:15,951 --> 00:03:18,035
Since when is available
is a problem?
76
00:03:18,037 --> 00:03:20,154
Well, he's never
been married, Dwayne.
77
00:03:20,156 --> 00:03:21,905
And any man his age
78
00:03:21,907 --> 00:03:24,742
who has never made
a serious commitment,
79
00:03:24,744 --> 00:03:27,328
they...
sends up red flags.
80
00:03:27,330 --> 00:03:29,913
Loretta, you're his age.
81
00:03:29,915 --> 00:03:31,832
You've never
been married either.
82
00:03:33,502 --> 00:03:35,302
This is why I like the dead.
83
00:03:35,304 --> 00:03:37,304
They don't call me
on my hypocrisy.
84
00:03:37,306 --> 00:03:38,672
Back to business.
85
00:03:38,674 --> 00:03:39,973
Chief Warrant Officer
86
00:03:39,975 --> 00:03:41,425
William Reed.
87
00:03:43,179 --> 00:03:45,596
Worked counterintelligence.
88
00:03:45,598 --> 00:03:48,599
His previous job was at Gitmo.
89
00:03:48,601 --> 00:03:53,520
I informed CACO to
notify his wife.
90
00:03:53,522 --> 00:03:55,105
Cause of death?
91
00:03:55,107 --> 00:03:57,241
It's still early
in the mystery, but
92
00:03:57,243 --> 00:03:58,776
chapter one is
that unfortunate
93
00:03:58,778 --> 00:04:01,745
contusion on his forehead.
94
00:04:03,499 --> 00:04:04,915
Looks perimortem.
95
00:04:04,917 --> 00:04:07,284
Happened close to
his time of death.
96
00:04:07,286 --> 00:04:08,786
Speaking of...
97
00:04:08,788 --> 00:04:10,454
estimate of TOD?
98
00:04:10,456 --> 00:04:12,339
I'd say between
6:00 and 9:00.
99
00:04:12,341 --> 00:04:13,791
Thank you.
100
00:04:13,793 --> 00:04:15,509
I'll know more later.
101
00:04:15,511 --> 00:04:17,177
Well, you always do.
102
00:04:20,633 --> 00:04:22,683
William was
the real deal.
103
00:04:22,685 --> 00:04:24,718
Dropped out of law school
the day after 9/11
104
00:04:24,720 --> 00:04:26,387
and enlisted in the Corps.
105
00:04:26,389 --> 00:04:28,439
Did two tours of duty
in Afghanistan.
106
00:04:28,441 --> 00:04:31,809
He was Human Source Intelligence?
Yes, sir.
107
00:04:31,811 --> 00:04:34,645
His OQR said his last
posting was Guantanamo?
108
00:04:34,647 --> 00:04:37,981
OQR is Officer
Qualification Record.
109
00:04:37,983 --> 00:04:39,983
I'm from the Great Lakes
office, not Siberia.
110
00:04:43,372 --> 00:04:44,988
You said he was an interrogator?
111
00:04:44,990 --> 00:04:46,623
Dealt with the most
sensitive detainees.
112
00:04:46,625 --> 00:04:48,492
Guys they picked up
on the battlefield.
113
00:04:48,494 --> 00:04:50,160
Excuse me.
114
00:04:52,415 --> 00:04:54,882
Bag and tag computers,
tablets, phones--
115
00:04:54,884 --> 00:04:56,633
anything with a memory.
116
00:04:56,635 --> 00:04:58,302
We're gonna need
to identify his access
117
00:04:58,304 --> 00:04:59,586
to classified programs.
118
00:04:59,588 --> 00:05:01,672
You'll have to
read us in so we can
119
00:05:01,674 --> 00:05:03,006
review what he was working on.
120
00:05:03,008 --> 00:05:04,591
Yes, sir.
121
00:05:04,593 --> 00:05:06,677
I'm sorry.
122
00:05:06,679 --> 00:05:09,646
The cause of deathis consistent with drowning.
123
00:05:09,648 --> 00:05:10,981
Which is not a surprise.
124
00:05:10,983 --> 00:05:12,683
So, my guess is you
either want to talk
125
00:05:12,685 --> 00:05:15,185
more about the end of your
relationship with James,
126
00:05:15,187 --> 00:05:17,521
or another shoe's
about to drop.
127
00:05:17,523 --> 00:05:20,324
The latter.
For sure.
128
00:05:27,249 --> 00:05:28,532
Bad timing?
129
00:05:28,534 --> 00:05:30,083
Hmm? Oh, not at all.
130
00:05:30,085 --> 00:05:32,536
I was just trying an experiment
in weight distribution.
131
00:05:32,538 --> 00:05:35,539
Someone once said to me,
“Always expect the unexpected.”
132
00:05:35,541 --> 00:05:37,341
Unfortunately,
it was my urologist.
133
00:05:37,343 --> 00:05:39,376
And that is not the someone
you want to hear that from.
134
00:05:39,378 --> 00:05:42,429
Chemical
analysis showed the water
135
00:05:42,431 --> 00:05:44,681
found in Reed's lungs...
was not the same water
136
00:05:44,683 --> 00:05:46,049
he was discovered in.
137
00:05:46,051 --> 00:05:49,686
So he was drowned
somewhere else and was
138
00:05:49,688 --> 00:05:52,556
dumped in the wetlands?
Yeah, but that's not the weird part.
139
00:05:52,558 --> 00:05:54,892
No, I'm thinking the weird
part was you sitting on him.
140
00:05:54,894 --> 00:05:57,311
You cannot underestimate
the importance of ergonomics.
141
00:05:57,313 --> 00:06:01,732
I found traces of black cotton
fibers in his nose and mouth.
142
00:06:01,734 --> 00:06:02,900
Yeah, and bruising
suggests something was
143
00:06:02,902 --> 00:06:04,952
pressed up
against his lips.
144
00:06:04,954 --> 00:06:07,738
If you'd be kind as to hold this
over LASMAN's mouth and nose.
145
00:06:07,740 --> 00:06:11,742
Uh, “Life-sized Articulated
Simulator Mannequin.”
146
00:06:11,744 --> 00:06:15,078
With the dummies, it's best
when you keep it technical.
147
00:06:16,382 --> 00:06:19,132
A computer simulation
using available evidence
148
00:06:19,134 --> 00:06:21,919
indicates that his legs
were above his head;
149
00:06:21,921 --> 00:06:25,339
water went into the
victim's mouth and lungs,
150
00:06:25,341 --> 00:06:26,890
all consistent
with someone...
151
00:06:26,892 --> 00:06:28,592
Someone who was waterboarded.
152
00:06:28,594 --> 00:06:30,761
Waterboarded?
153
00:06:30,763 --> 00:06:34,264
Yes, Director. Gitmo forwarded
a list of all the prisoners
154
00:06:34,266 --> 00:06:36,266
Chief Warrant Officer
had contact with,
155
00:06:36,268 --> 00:06:39,403
along with
their current status.
156
00:06:39,405 --> 00:06:41,188
About half have been released.
157
00:06:41,190 --> 00:06:42,589
Any stand out?
158
00:06:42,591 --> 00:06:44,691
They all stand out.
159
00:06:44,693 --> 00:06:47,728
And all would see it
as a coup to...
160
00:06:47,730 --> 00:06:51,248
waterboard
a United States Marine.
161
00:06:51,250 --> 00:06:52,933
Any domestic chatter?
162
00:06:52,935 --> 00:06:54,751
The FBI says no.
163
00:06:54,753 --> 00:06:56,703
I've reached out to the CIA.
164
00:06:56,705 --> 00:06:58,255
But if this was retribution...
165
00:06:58,257 --> 00:07:00,591
Someone should be taking credit.
166
00:07:00,593 --> 00:07:02,526
Let me talk to NSA and Homeland,
167
00:07:02,528 --> 00:07:04,478
get everyone's point of view.
168
00:07:04,480 --> 00:07:06,580
Sir, if this gets any bigger
169
00:07:06,582 --> 00:07:09,299
I'm gonna need support
from Washington.
170
00:07:09,301 --> 00:07:11,235
Special Agent Pride,
171
00:07:11,237 --> 00:07:12,736
anything you need,
172
00:07:12,738 --> 00:07:14,905
that will be my priority.
173
00:07:33,092 --> 00:07:34,508
What do we know?
174
00:07:34,510 --> 00:07:36,293
Interagency has nada--
175
00:07:36,295 --> 00:07:38,345
CIA, FBI, NSA--
176
00:07:38,347 --> 00:07:40,047
no one's reporting
chatter about
177
00:07:40,049 --> 00:07:41,965
Chief Warrant Officer
William Reed's death.
178
00:07:41,967 --> 00:07:44,217
Not a peep about
a plot to waterboard.
179
00:07:44,219 --> 00:07:47,304
Middle East, Far East, Africa--
No imminent threat.
180
00:07:47,306 --> 00:07:49,273
Silence?
181
00:07:49,275 --> 00:07:51,308
And then some.
182
00:07:52,728 --> 00:07:55,896
Just spoke to the
Casualty Assistance Officer.
183
00:07:55,898 --> 00:07:57,814
He's made his rounds...
184
00:07:57,816 --> 00:08:00,367
can't find
officer Reed's wife anywhere.
185
00:08:00,369 --> 00:08:01,985
Name is Marilyn Reed.
186
00:08:01,987 --> 00:08:03,036
Didn't show up for work.
187
00:08:03,038 --> 00:08:04,655
Cell goes straight
to voice mail.
188
00:08:04,657 --> 00:08:06,323
I'll get a home address.
189
00:08:30,232 --> 00:08:31,598
Keep knocking.
190
00:08:31,600 --> 00:08:33,850
I'll check around back.
191
00:08:38,073 --> 00:08:40,273
Okay... I know Logan
told you about
192
00:08:40,275 --> 00:08:42,359
my sister's
bachelorette party in Chicago.
193
00:08:42,361 --> 00:08:43,660
I'm sorry-- Logan who?
194
00:08:43,662 --> 00:08:44,861
Ross.
195
00:08:44,863 --> 00:08:46,830
Oh, that Logan?
196
00:08:46,832 --> 00:08:48,332
The bachelorette party.
197
00:08:48,334 --> 00:08:49,783
That story? It's...
198
00:08:49,785 --> 00:08:51,251
It's really no big deal.
199
00:08:51,253 --> 00:08:52,703
'Cause I... honestly thought
200
00:08:52,705 --> 00:08:54,871
I had hired
a legitimate stripper.
201
00:08:54,873 --> 00:08:58,291
No. He didn't tell me
that story.
202
00:08:58,293 --> 00:09:00,761
But I appreciate the
added Brody Intel.
203
00:09:00,763 --> 00:09:02,713
Hey.
204
00:09:02,715 --> 00:09:04,965
Someone jimmied
the side door.
205
00:09:10,356 --> 00:09:12,472
Eyes and ears. On my lead.
206
00:09:13,192 --> 00:09:14,358
NCIS!
207
00:09:14,360 --> 00:09:16,610
Federal agents!
208
00:09:31,243 --> 00:09:33,243
- NCIS! - Oh, my God!
- Who are you?
209
00:09:33,245 --> 00:09:35,829
Helaine. Helaine Morgan.
I-I live next door.
210
00:09:36,131 --> 00:09:37,964
Um...
211
00:09:37,966 --> 00:09:41,351
I, uh, I saw your... I saw
your car pull up and then I j...
212
00:09:41,353 --> 00:09:42,719
I came by to make sure
everything
213
00:09:42,721 --> 00:09:44,220
was all right with...
214
00:09:44,222 --> 00:09:46,389
You have a moment?
Yeah.
215
00:09:46,391 --> 00:09:47,568
Okay.
216
00:09:47,592 --> 00:09:49,527
When was the last timeyou saw William Reed
217
00:09:49,528 --> 00:09:50,727
or his wife?
218
00:09:50,729 --> 00:09:51,729
I saw Marilyn yesterday
219
00:09:51,730 --> 00:09:53,396
after her training session.
220
00:09:53,398 --> 00:09:55,031
Is she okay?
221
00:09:55,033 --> 00:09:57,734
You know he does
counterintelligence for the Corps?
222
00:09:57,736 --> 00:09:59,402
Man is a patriot.
223
00:09:59,404 --> 00:10:02,205
And Marilyn is the wife
every patriot deserves.
224
00:10:02,207 --> 00:10:04,040
She takes care
of everything when he is
225
00:10:04,042 --> 00:10:06,576
out of town.
Did you notice anything unusual
226
00:10:06,578 --> 00:10:08,161
around the property last night?
227
00:10:08,163 --> 00:10:10,547
No. But I am the sort
of person who believes
228
00:10:10,549 --> 00:10:12,916
that what other folks do
is their business.
229
00:10:12,918 --> 00:10:15,135
Oh, hey!
230
00:10:16,221 --> 00:10:17,921
That's Jessica Flint.
231
00:10:17,923 --> 00:10:19,589
She's the biggest gossip
in Uptown.
232
00:10:19,591 --> 00:10:20,673
You would think that between
233
00:10:20,675 --> 00:10:22,425
her husband having an affair
234
00:10:22,427 --> 00:10:25,261
and her gambling issues,
Jessica would be more discreet.
235
00:10:25,263 --> 00:10:27,397
No. I work at Harrah's--
I deal blackjack--
236
00:10:27,399 --> 00:10:29,933
I see that woman
there all the time.
237
00:10:29,935 --> 00:10:32,068
So much for minding
your own business.
238
00:10:32,070 --> 00:10:34,270
We're gonna
get our kits.
239
00:10:34,272 --> 00:10:37,857
But where the house is concerned...
Mm-hmm.
240
00:10:37,859 --> 00:10:41,494
you saw nothing unusual
in the last 24 hours?
241
00:10:41,496 --> 00:10:43,947
Could a car
be considered unusual?
242
00:10:43,949 --> 00:10:47,700
Dark color, maybe black,
maybe blue.
243
00:10:47,702 --> 00:10:49,702
It had some kind of medallion
on the hood.
244
00:10:49,704 --> 00:10:52,539
I don't know much about cars,
other than Marty DuChance
245
00:10:52,541 --> 00:10:55,175
on Maringy has one that feels
like a midlife crisis.
246
00:10:55,177 --> 00:10:57,210
Ma'am...
Mm-hmm.
247
00:10:57,212 --> 00:10:59,846
here is my card.
Okay.
248
00:11:01,800 --> 00:11:05,885
Call me
if you remember anything else.
249
00:11:05,887 --> 00:11:08,638
You wouldn't happen
to be single, would you?
250
00:11:08,640 --> 00:11:11,891
Pride, I need you
to come take a look at this.
251
00:11:11,893 --> 00:11:13,109
Yeah.
252
00:11:13,111 --> 00:11:14,861
You know where I live.
253
00:11:21,153 --> 00:11:23,653
Looks like blood.
254
00:11:23,655 --> 00:11:26,289
Not likely barbecue sauce.
255
00:11:30,745 --> 00:11:32,829
What is that?
256
00:11:34,132 --> 00:11:35,799
A rag?
257
00:11:36,635 --> 00:11:38,501
It's a piece
of glove.
258
00:11:38,503 --> 00:11:40,970
Piece of a black glove.
259
00:11:43,091 --> 00:11:44,841
I know that look.
260
00:11:44,843 --> 00:11:46,826
What if Reed drowned here?
261
00:11:46,828 --> 00:11:49,596
He's a Marine.
262
00:11:49,598 --> 00:11:52,348
My guess is the killer...
263
00:11:52,350 --> 00:11:56,352
was able to...
surprise him somehow.
264
00:11:59,524 --> 00:12:02,158
Driveway.
265
00:12:03,662 --> 00:12:07,697
Bad guy standing here,
Reed comes home.
266
00:12:07,699 --> 00:12:10,200
Through the gate.
267
00:12:10,202 --> 00:12:12,952
Surprises him.
A struggle occurs.
268
00:12:12,954 --> 00:12:14,204
And then he gets driven
269
00:12:14,206 --> 00:12:15,688
right into the fountain.
270
00:12:15,690 --> 00:12:17,040
Hits his head.
271
00:12:17,042 --> 00:12:19,042
He's half in,
half out of the water.
272
00:12:19,044 --> 00:12:20,710
Feet above his head.
273
00:12:20,712 --> 00:12:23,463
Bad guy's wearing black gloves.
274
00:12:23,465 --> 00:12:25,265
Hand over Reed's mouth,
275
00:12:25,267 --> 00:12:27,383
leaves fibers as trace evidence.
276
00:12:27,385 --> 00:12:30,887
We have waterboarding without
actually being waterboarded.
277
00:12:30,889 --> 00:12:33,773
About Reed's wife,
found a bunch of pictures
278
00:12:33,775 --> 00:12:37,443
of Marilyn with Mr. Fancy Pants.
279
00:12:38,230 --> 00:12:39,979
Is that...
280
00:12:39,981 --> 00:12:41,731
Oliver Huntington.
281
00:12:41,733 --> 00:12:43,733
Who's he?
Well, you kind of nailed it
282
00:12:43,735 --> 00:12:46,236
with “Mr. Fancy Pants.”
Huntingtons are one
283
00:12:46,238 --> 00:12:48,037
of the most influential families
in New Orleans.
284
00:12:48,039 --> 00:12:49,572
What's his relationship
to Marilyn?
285
00:12:49,574 --> 00:12:52,659
Hmm.
286
00:12:52,661 --> 00:12:54,160
Kin.
287
00:12:54,162 --> 00:12:56,579
That's his
little sister.
288
00:12:56,581 --> 00:12:59,582
All right,
get some blood samples--
289
00:12:59,584 --> 00:13:01,801
and Christopher, I want you
to canvass the neighborhood,
290
00:13:01,803 --> 00:13:03,419
see if there are
any surveillance cameras
291
00:13:03,421 --> 00:13:05,255
that might've caught
a blue or black sedan
292
00:13:05,257 --> 00:13:06,556
with a medallion
on the hood.
293
00:13:06,558 --> 00:13:08,424
Brody, get your
Sunday shoes on.
294
00:13:08,426 --> 00:13:12,845
You're about to get introduced
to New Orleans aristocracy.
295
00:13:14,566 --> 00:13:18,017
We're concernedabout your sister.
296
00:13:18,019 --> 00:13:21,404
Marilyn? Why?
297
00:13:21,406 --> 00:13:23,523
Have you talked to her recently?
298
00:13:23,525 --> 00:13:25,775
Uh, it's been...
299
00:13:25,777 --> 00:13:27,110
at least a week.
300
00:13:27,112 --> 00:13:29,696
She's at a yoga
retreat in Santa Fe.
301
00:13:29,698 --> 00:13:31,414
It's up in
the mountains.
302
00:13:31,416 --> 00:13:32,949
Bad reception. It's impossible
to get ahold of her,
303
00:13:32,951 --> 00:13:34,584
which is probably the point.
304
00:13:34,586 --> 00:13:38,087
Can we get the name
of where she's staying, Oliver?
305
00:13:38,089 --> 00:13:41,457
Sure. She sent it to me in a...
in an e-mail. Please.
306
00:13:41,459 --> 00:13:43,293
Come on in.
307
00:13:43,295 --> 00:13:45,795
After her last birthday,
Marilyn decided to...
308
00:13:45,797 --> 00:13:48,848
“get healthy.”
She's always been... sickly.
309
00:13:48,850 --> 00:13:50,633
She, uh...
310
00:13:50,635 --> 00:13:54,304
she got our father's
genetic flaws
311
00:13:54,306 --> 00:13:56,022
and our mother's
crazy allergies.
312
00:13:56,024 --> 00:13:59,809
She changed
her whole diet and, uh,
313
00:13:59,811 --> 00:14:02,312
started seeing
this personal trainer.
314
00:14:02,314 --> 00:14:05,064
Is it possible that...
315
00:14:05,066 --> 00:14:08,568
William's death h-had
something to do with his work?
316
00:14:08,570 --> 00:14:12,405
We haven't determined that yet.
317
00:14:12,407 --> 00:14:15,375
That's... that's awful.
318
00:14:15,377 --> 00:14:17,377
That's just...
319
00:14:18,213 --> 00:14:20,496
Marilyn...
320
00:14:20,498 --> 00:14:22,832
gave up everything for William.
321
00:14:22,834 --> 00:14:25,752
My parents weren't exactly
thrilled with the idea of...
322
00:14:25,754 --> 00:14:28,338
Marilyn marrying a military man.
323
00:14:28,340 --> 00:14:30,923
In my family,
324
00:14:30,925 --> 00:14:33,426
you married for power or status.
325
00:14:33,428 --> 00:14:35,094
So what happened?
326
00:14:35,096 --> 00:14:37,513
Love won.
327
00:14:38,984 --> 00:14:41,651
I'm sorry,
I-I can't find this e-mail.
328
00:14:41,653 --> 00:14:43,152
We'd appreciate
if you'd keep looking.
329
00:14:43,154 --> 00:14:45,655
And let us know
as soon as you hear from her.
330
00:14:45,657 --> 00:14:47,190
Of course.
331
00:14:48,860 --> 00:14:51,077
You never played
mailbox baseball?
332
00:14:51,079 --> 00:14:52,612
I grew up in the city.
333
00:14:52,614 --> 00:14:54,914
The only mailbox was
in the lobby of our building.
334
00:14:54,916 --> 00:14:56,449
That would've been awkward.
335
00:14:56,451 --> 00:14:58,951
That said, I did flourish
at the art of stickball.
336
00:14:58,953 --> 00:15:01,754
The math is fascinating.
A spherical orb hurls
337
00:15:01,756 --> 00:15:03,956
towards you at
75 miles per hour.
338
00:15:03,958 --> 00:15:06,376
You have 0.8 seconds to decide
on a course of action
339
00:15:06,378 --> 00:15:09,045
and even less time to execute
said course of action.
340
00:15:09,047 --> 00:15:11,881
In the end, they called me
“the Sultan of Du-bat.”
341
00:15:13,301 --> 00:15:16,819
“Du-Bat, Dubai”--
it's a “Du-pun.”
342
00:15:16,821 --> 00:15:18,771
It's a dud, that's what it is.
343
00:15:18,773 --> 00:15:20,139
Tell me things.
344
00:15:20,141 --> 00:15:21,441
Good news.
345
00:15:21,443 --> 00:15:22,859
We got something.
For once,
346
00:15:22,861 --> 00:15:24,277
the video
is crystal clear.
347
00:15:24,279 --> 00:15:26,312
Which never happens, ever.
348
00:15:26,314 --> 00:15:27,814
Usually, it's, “Oh, hey,
look, there's Bigfoot.
349
00:15:27,816 --> 00:15:30,233
Quick, grab the worst camera
money can buy.”
350
00:15:30,235 --> 00:15:31,951
Got surveillance
from three different houses
351
00:15:31,953 --> 00:15:34,537
in Reed's neighborhood...
neighbor down the street
352
00:15:34,539 --> 00:15:36,239
pointed a security camera
to the mailbox.
353
00:15:36,241 --> 00:15:38,408
And looky here,
the car
354
00:15:38,410 --> 00:15:41,127
Helaine was talking about.
355
00:15:41,129 --> 00:15:43,329
Oliver Huntington.
356
00:15:43,331 --> 00:15:45,248
Why didn't he tell us
he was at the house?
357
00:15:45,250 --> 00:15:47,550
Come on.
358
00:15:58,263 --> 00:16:00,847
We need to chat.
359
00:16:00,849 --> 00:16:02,181
Okay.
360
00:16:02,183 --> 00:16:04,817
I'll, uh... I'll re-park.
361
00:16:08,022 --> 00:16:09,271
He's not going to...
362
00:16:09,273 --> 00:16:12,775
Park. No, he's not.
363
00:16:12,777 --> 00:16:14,944
He's going back inthe driveway; I'm gonna follow.
364
00:16:14,946 --> 00:16:16,946
You go around the cornerand cut him off, Chris.
365
00:16:16,948 --> 00:16:18,614
I'm on it, King.
366
00:16:25,790 --> 00:16:28,424
I got him.
367
00:16:35,716 --> 00:16:37,716
I'll stick with him.
368
00:16:37,718 --> 00:16:38,968
I'll head up Camp.
369
00:16:38,970 --> 00:16:40,803
He's turning off
370
00:16:40,805 --> 00:16:42,771
Magazine onto 4th.
371
00:16:43,941 --> 00:16:46,358
I got him!
372
00:16:53,668 --> 00:16:55,784
Hands on the steering wheel!
373
00:16:55,786 --> 00:16:58,120
Please, please, you can't be here.
Get out of the car.
374
00:16:58,122 --> 00:16:59,655
Get out of the car.
I can't be seen with you! Please!
375
00:16:59,657 --> 00:17:00,990
Where's your sister, Oliver?
Where's Marilyn?
376
00:17:00,992 --> 00:17:04,176
I don't know. I swear.
Then why were you running, huh?
377
00:17:04,178 --> 00:17:06,829
And why didn't you mention
you went to her home yesterday?
378
00:17:07,832 --> 00:17:09,548
Please go away.
They're watching.
379
00:17:09,550 --> 00:17:11,834
Who?
Who's watching?
380
00:17:12,920 --> 00:17:14,670
Marilyn's been kidnapped.
381
00:17:14,672 --> 00:17:17,139
They said they'd hurt her
if I talked to the police.
382
00:17:17,141 --> 00:17:18,340
That's why I lied.
383
00:17:18,342 --> 00:17:22,144
I have 24 hours to
pay them $3 million,
384
00:17:22,146 --> 00:17:24,513
or they're gonna kill her.
385
00:17:37,058 --> 00:17:39,108
Oliver, I'm...
386
00:17:39,510 --> 00:17:42,261
I'm in trouble.
387
00:17:42,263 --> 00:17:43,879
They've killed William.
388
00:17:43,881 --> 00:17:46,265
Oliver, please, just...
389
00:17:46,267 --> 00:17:48,968
pay them and they say
they'll let me go.
390
00:17:48,970 --> 00:17:52,488
I know that things have not been
the best between us,
391
00:17:52,490 --> 00:17:55,524
but, Oliver, please, just give
them whatever they want
392
00:17:55,526 --> 00:17:56,976
so they don't kill me.
393
00:17:56,978 --> 00:17:59,862
That's a first for me.
394
00:17:59,864 --> 00:18:02,698
So her brother Oliver
got a text message
395
00:18:02,700 --> 00:18:04,483
with a video
attached?
396
00:18:04,485 --> 00:18:07,036
You can do pretty much anything
on the Internet these days.
397
00:18:07,038 --> 00:18:10,456
We'll trace the text, but my
guess is it's from a burn phone.
398
00:18:10,458 --> 00:18:12,908
All right.
399
00:18:12,910 --> 00:18:14,877
We got 22 hours.
400
00:18:14,879 --> 00:18:16,712
Broaden the search.
401
00:18:16,714 --> 00:18:19,965
Reach out to local PDs,
sheriff departments--
402
00:18:19,967 --> 00:18:22,835
their jurisdiction,
but we got a dog in this fight.
403
00:18:22,837 --> 00:18:26,338
And we need to clone
Oliver's phone before he leaves,
404
00:18:26,340 --> 00:18:28,173
so any new texts or calls
405
00:18:28,175 --> 00:18:31,477
from the kidnapper come in to us
at the same time.
406
00:18:31,479 --> 00:18:33,512
Look at this.
407
00:18:33,514 --> 00:18:36,065
See that mark on her cheek?
408
00:18:36,067 --> 00:18:37,933
Is that a bruise?
409
00:18:37,935 --> 00:18:40,569
She may have been hit.
410
00:18:40,571 --> 00:18:43,522
All right, ask Sebastian to go
over the video pixel by pixel.
411
00:18:43,524 --> 00:18:46,408
Look for... anything
that might give us a clue
412
00:18:46,410 --> 00:18:48,160
where she's at. Audio, too.
413
00:18:48,162 --> 00:18:49,945
Might hear something.
Now that we know the murder
414
00:18:49,947 --> 00:18:51,747
is part of a kidnapping,
maybe we should circle back
415
00:18:51,749 --> 00:18:53,365
around Reed's neighborhood,
see if we can get
416
00:18:53,367 --> 00:18:55,084
who was coming and
going, who had access.
417
00:18:55,086 --> 00:18:57,086
Go. Now. Learn things.
418
00:18:57,088 --> 00:19:00,039
Press is gonna eat this up.
419
00:19:00,041 --> 00:19:02,458
High profile,
high society victim.
420
00:19:05,629 --> 00:19:07,629
Get ahold of
Fornell in DC.
421
00:19:07,631 --> 00:19:11,550
Tell him if he'll allow us
to borrow his FBI expertise,
422
00:19:11,552 --> 00:19:16,388
I got a muffuletta with his
name on it waiting for him.
423
00:19:19,527 --> 00:19:21,360
I have to pay them, right?
424
00:19:21,362 --> 00:19:23,779
I mean, they're dangerous.
425
00:19:23,781 --> 00:19:25,230
They killed my brother-in-law.
426
00:19:25,232 --> 00:19:27,282
We're bringing
in the FBI.
427
00:19:27,284 --> 00:19:29,985
They'll help us decide
the best course of action.
428
00:19:29,987 --> 00:19:32,404
But once you hand
over the money,
429
00:19:32,406 --> 00:19:35,240
you've given away the only
leverage that you have.
430
00:19:38,712 --> 00:19:40,746
I need to see her again.
431
00:19:42,333 --> 00:19:45,000
I'm gonna pay the ransom.
I j...
432
00:19:45,002 --> 00:19:46,718
I just...
433
00:19:46,720 --> 00:19:48,587
I'll pay them
434
00:19:48,589 --> 00:19:50,055
and they'll let Marilyn go.
All right, just...
435
00:19:50,057 --> 00:19:51,256
hold on, hold on.
436
00:19:51,258 --> 00:19:53,308
Who's handling the money
for you?
437
00:19:54,178 --> 00:19:56,345
Bernard Lanier,
438
00:19:56,347 --> 00:19:59,264
the attorney who administers
my family trust. Why?
439
00:19:59,266 --> 00:20:01,100
Be all right if I talked to him?
440
00:20:01,102 --> 00:20:02,935
If you think that would help.
441
00:20:05,439 --> 00:20:07,823
I hope this doesn't sound,
442
00:20:07,825 --> 00:20:11,243
um, inappropriate, but...
443
00:20:11,245 --> 00:20:14,113
are you sure this kidnapping
is legitimate?
444
00:20:14,115 --> 00:20:15,747
The Huntington trust
was set up
445
00:20:15,749 --> 00:20:18,200
so Oliver would only get
payments every five years,
446
00:20:18,202 --> 00:20:19,952
rather than all the money
at once.
447
00:20:19,954 --> 00:20:23,789
And, uh, over the years,
Oliver's come to me with many...
448
00:20:23,791 --> 00:20:26,041
mmm, interesting stories,
449
00:20:26,043 --> 00:20:28,844
trying to get early access
to the funds.
450
00:20:28,846 --> 00:20:31,513
We've got William Reed's body
in the morgue, Mr. Lanier.
451
00:20:31,515 --> 00:20:35,784
I can assure you he's not
a figment of our imagination.
452
00:20:36,637 --> 00:20:38,854
Marilyn's husband
453
00:20:38,856 --> 00:20:41,273
is dead?
454
00:20:41,275 --> 00:20:44,643
I'm sorry. I-I didn't know.
455
00:20:46,714 --> 00:20:49,531
We appreciate you talkingto us again.
456
00:20:49,533 --> 00:20:51,366
We're looking
for any info you have
457
00:20:51,368 --> 00:20:53,702
on who might have had access
to the house.
458
00:20:53,704 --> 00:20:55,320
You see anybody
you don't trust?
459
00:20:55,322 --> 00:20:58,240
Well, the gardener comes weekly,
pest control is monthly.
460
00:20:58,242 --> 00:21:01,243
And they like bottled water,
so that gets delivered
461
00:21:01,245 --> 00:21:03,045
the third Tuesday of the month.
462
00:21:03,047 --> 00:21:05,080
Oh!
463
00:21:05,082 --> 00:21:07,583
There is a new trainer.
464
00:21:07,585 --> 00:21:09,668
Rance, which I don't think
is a name.
465
00:21:09,670 --> 00:21:11,170
It's more like a salad dressing.
466
00:21:11,172 --> 00:21:12,504
If anything happened,
467
00:21:12,506 --> 00:21:14,673
he'd be the first person
I'd call.
468
00:21:14,675 --> 00:21:17,843
Why is that?
He just acts peculiar around Marilyn.
469
00:21:17,845 --> 00:21:19,311
You know, stalker potential.
470
00:21:19,313 --> 00:21:21,346
How often is Rance in?
471
00:21:21,348 --> 00:21:23,815
Twice a week, 4:00 p.m.,
sometimes on the weekends,
472
00:21:23,817 --> 00:21:27,786
and sometimes... after hours.
473
00:21:30,024 --> 00:21:31,323
Sebastian?
474
00:21:31,325 --> 00:21:34,409
Yeah, right here.
Anything on the body?
475
00:21:34,411 --> 00:21:37,029
Hmm. I was hoping
I'd find something on the victim
476
00:21:37,031 --> 00:21:40,165
that could benefit Pride
in identifying the kidnappers.
477
00:21:40,167 --> 00:21:42,584
Unfortunately,
I'm coming up empty-handed .
478
00:21:42,586 --> 00:21:44,703
I'm not. Check this out.
479
00:21:44,705 --> 00:21:46,905
I'm using a new ultra-high
resolution scanner
480
00:21:46,907 --> 00:21:49,274
to go through this footage
with a fine-tooth comb.
481
00:21:49,276 --> 00:21:51,343
Do you know what that is?
482
00:21:51,345 --> 00:21:54,263
Peeling paint.
Oh.
483
00:21:54,265 --> 00:21:55,881
A layer of yellow
under light blue,
484
00:21:55,883 --> 00:21:58,600
primed by an old base coat
of leaded eggshell.
485
00:21:58,602 --> 00:22:00,552
Oh, and that bruise
on her face--
486
00:22:00,554 --> 00:22:01,937
it's actually a hive.
487
00:22:03,641 --> 00:22:05,607
Apparently, she's got a
laundry list of allergies.
488
00:22:05,609 --> 00:22:07,776
I've requested a copy
of her medical records.
489
00:22:07,778 --> 00:22:09,645
Her hive, or urticaria,
appears to be
490
00:22:09,647 --> 00:22:12,314
in the early stages due
to the absence of plaques.
491
00:22:12,316 --> 00:22:14,783
See what happens is, when,
uh, blood plasma leaks out
492
00:22:14,785 --> 00:22:16,485
of the small blood vessels,
in response
493
00:22:16,487 --> 00:22:18,453
to histamine,
what happens is...
494
00:22:18,455 --> 00:22:21,123
Thank you, Sebastian, but I'm
tight with all the histamines.
495
00:22:21,125 --> 00:22:23,742
Tell me,
496
00:22:23,744 --> 00:22:27,713
could I use this machine
on Chief Warrant Officer Reed?
497
00:22:27,715 --> 00:22:30,082
Pan and scan the dead?
498
00:22:31,218 --> 00:22:33,385
It's creepy, but cool.
499
00:22:33,387 --> 00:22:35,754
Bring that gizmo
into the other room.
500
00:22:35,756 --> 00:22:38,423
Awesome. His follicles
will be colossal.
501
00:22:38,425 --> 00:22:41,260
It'll be like human
cave spelunking.
502
00:22:46,433 --> 00:22:48,350
Dinner at August and Cochon.
503
00:22:48,352 --> 00:22:50,769
Don't forget chicken
from Willie Mae's.
504
00:22:50,771 --> 00:22:54,606
Let it be known that you are
not a complicated man, Tobias.
505
00:22:54,608 --> 00:22:56,525
I always think better
when my stomach's full.
506
00:22:56,527 --> 00:22:59,328
Thank you for coming.
Where are we on the clock?
507
00:22:59,330 --> 00:23:01,496
A little over seven
and a half hours to go.
508
00:23:01,498 --> 00:23:06,335
Senior FBI Agent Tobias Fornell,
Special Agent Meredith Brody.
509
00:23:06,337 --> 00:23:07,953
Of course you
know Lasalle.
510
00:23:07,955 --> 00:23:09,454
Christopher.
Agent Fornell.
511
00:23:09,456 --> 00:23:11,006
Nice to finally
meet you in person.
512
00:23:11,008 --> 00:23:12,507
I've heard good
things about you.
513
00:23:12,509 --> 00:23:14,426
Yeah, we've all heard
good things about her.
514
00:23:14,428 --> 00:23:15,877
You need to
stop right now.
515
00:23:15,879 --> 00:23:17,546
Any update on
the personal trainer?
516
00:23:17,548 --> 00:23:19,181
Yeah, we tracked down
517
00:23:19,183 --> 00:23:20,549
his cell phone record.
518
00:23:20,551 --> 00:23:22,517
He calls Marilyn
three times a day.
519
00:23:22,519 --> 00:23:24,886
Taking into account
that he is a trainer,
520
00:23:24,888 --> 00:23:26,805
slash nutritionist,
slash life coach,
521
00:23:26,807 --> 00:23:29,308
that's a lot.
And look at this.
522
00:23:29,310 --> 00:23:31,560
Rance declared
523
00:23:31,562 --> 00:23:33,645
bankruptcy a month ago.
524
00:23:33,647 --> 00:23:35,647
Money must be tight.
525
00:23:35,649 --> 00:23:37,699
Who hires a personal trainer
in New Orleans?
526
00:23:37,701 --> 00:23:39,484
All you people do
around here is sweat.
527
00:23:39,486 --> 00:23:41,286
Sounds like he's
got a motive.
528
00:23:41,288 --> 00:23:43,488
Sounds like a reason
to pick him up.
529
00:23:45,793 --> 00:23:47,876
Look, I don't have
to tell you guys anything.
530
00:23:47,878 --> 00:23:50,329
It's called
“trainer-client privilege.”
531
00:23:50,331 --> 00:23:53,081
Really? I never
heard of that.
532
00:23:53,083 --> 00:23:56,668
Sorry. I-I didn't have time
for lunch today.
533
00:24:00,691 --> 00:24:03,809
What's with the cupcake?
534
00:24:03,811 --> 00:24:05,677
Brody found
a couple of videos
535
00:24:05,679 --> 00:24:08,013
on Rance's YouTube channel.
536
00:24:08,015 --> 00:24:10,732
Apparently, he used
to have a weight problem,
537
00:24:10,734 --> 00:24:14,019
and cupcakes were
his Kryptonite.
538
00:24:14,021 --> 00:24:15,520
Ooh.
539
00:24:15,522 --> 00:24:18,190
Psychological torture. Fun.
540
00:24:21,111 --> 00:24:23,195
Look, I've told you
all the places I've been.
541
00:24:23,197 --> 00:24:26,698
I have a schedule.
It's the same thing every day.
542
00:24:28,702 --> 00:24:31,036
So...
543
00:24:31,038 --> 00:24:34,206
your business hit a bit
of a rough patch, right?
544
00:24:35,426 --> 00:24:37,626
Which is why
you're declaring bankruptcy?
545
00:24:37,628 --> 00:24:40,595
I overextended, that's all.
546
00:24:40,597 --> 00:24:44,132
So, you've taken
on a very specific clientele.
547
00:24:44,134 --> 00:24:48,553
You become their confidant,
they trust you.
548
00:24:48,555 --> 00:24:52,557
You have sex with them,
break up their marriages,
549
00:24:52,559 --> 00:24:54,142
and then ask for their money.
550
00:24:54,144 --> 00:24:57,112
My job is to make them feel
better about themselves.
551
00:24:57,114 --> 00:24:59,898
Marilyn wasn't interested.
552
00:24:59,900 --> 00:25:02,651
Marilyn loved her husband.
553
00:25:02,653 --> 00:25:04,486
And that made you mad.
554
00:25:06,090 --> 00:25:08,073
And you're so desperate,
right now, for money.
555
00:25:08,075 --> 00:25:09,491
You are dead wrong!
556
00:25:09,493 --> 00:25:11,576
Marilyn's husband
is the one who's dead.
557
00:25:11,578 --> 00:25:13,161
Sit!
558
00:25:16,750 --> 00:25:18,333
Lady,
559
00:25:18,335 --> 00:25:20,752
I swear to you,
560
00:25:20,754 --> 00:25:22,921
I can't help you.
561
00:25:24,475 --> 00:25:26,975
I wish to God I could.
562
00:25:28,645 --> 00:25:29,928
It's not him.
563
00:25:29,930 --> 00:25:31,613
Agreed.
564
00:25:31,615 --> 00:25:34,433
Linguistic analysis
of the ransom text indicates
565
00:25:34,435 --> 00:25:38,437
that the kidnapper was likely
a well-educated man
566
00:25:38,439 --> 00:25:40,155
raised in the South, meticulous,
567
00:25:40,157 --> 00:25:42,724
patient...
Which is not Rance.
568
00:25:42,726 --> 00:25:45,577
Text also contains
sociolinguistic clues,
569
00:25:45,579 --> 00:25:49,448
which indicate
that the writer is Caucasian,
570
00:25:49,450 --> 00:25:51,500
has more
than a six-figure income.
571
00:25:51,502 --> 00:25:53,285
All this from 36 words?
572
00:25:53,287 --> 00:25:56,288
Well, 99% of American English
is pretty much used the same.
573
00:25:56,290 --> 00:25:58,173
It's the remaining one percent
574
00:25:58,175 --> 00:26:01,126
that contains the variables used
in linguistic profiling.
575
00:26:01,128 --> 00:26:03,295
Geolocators on Rance's cell
576
00:26:03,297 --> 00:26:04,629
validate his story.
577
00:26:04,631 --> 00:26:06,298
He wasn't
anywhere near her house.
578
00:26:06,300 --> 00:26:07,716
NOPD's running down
579
00:26:07,718 --> 00:26:09,184
pest control
and the gardener.
580
00:26:09,186 --> 00:26:10,719
Ransom text was
from a burner phone.
581
00:26:10,721 --> 00:26:12,187
It was only turned
on long enough
582
00:26:12,189 --> 00:26:13,555
to ping one tower near Canal.
583
00:26:13,557 --> 00:26:15,857
Kidnapper's not making mistakes.
584
00:26:15,859 --> 00:26:18,727
And time is running out.
585
00:26:23,617 --> 00:26:26,368
Loretta.
586
00:26:28,205 --> 00:26:30,205
Need some good news, Loretta.
587
00:26:30,207 --> 00:26:32,207
Using Sebastian's scanner,
588
00:26:32,209 --> 00:26:34,910
I took extra care
in studying Reed's dermis.
589
00:26:34,912 --> 00:26:37,662
Around the cuticles,
I found something growing.
590
00:26:37,664 --> 00:26:40,148
That sounds unappealing.
591
00:26:42,336 --> 00:26:43,785
Aquatic fungi.
592
00:26:43,787 --> 00:26:46,121
It's from sweet
bay magnolias.
593
00:26:46,123 --> 00:26:49,140
Unusual to the region,
594
00:26:49,142 --> 00:26:51,092
not evident
where the body was found,
595
00:26:51,094 --> 00:26:53,178
but, according to a dear friend
who's a botanist
596
00:26:53,180 --> 00:26:56,014
at the National Park Service,
not impossible.
597
00:26:56,016 --> 00:26:59,568
I took the fungi
information,
598
00:26:59,570 --> 00:27:01,319
together with the
satellite imagery.
599
00:27:01,321 --> 00:27:03,071
Was able to create a map
600
00:27:03,073 --> 00:27:05,407
narrowing Chief
Warrant Officer's
601
00:27:05,409 --> 00:27:08,910
entry site into the river
to an area of about
602
00:27:08,912 --> 00:27:11,162
a thousand yards.
603
00:27:11,164 --> 00:27:13,114
E-mailed it to you and cc'd
604
00:27:13,116 --> 00:27:14,850
Lasalle and Brody.
605
00:27:14,852 --> 00:27:17,502
Loretta, you
are the best.
606
00:27:17,504 --> 00:27:19,838
Ooh, and so it is written.
607
00:27:21,375 --> 00:27:22,924
It's fall.
608
00:27:22,926 --> 00:27:24,793
Why is it so hot?
609
00:27:24,795 --> 00:27:27,963
Is the weather making you
homesick for the Great Lakes?
610
00:27:27,965 --> 00:27:30,298
In the Midwest,
we have winters.
611
00:27:30,300 --> 00:27:31,933
Ever get a taste of one?
612
00:27:31,935 --> 00:27:34,636
In New Orleans Vice, I learned
to shovel with the best of' em.
613
00:27:34,638 --> 00:27:36,137
I ain't shoveling snow, too.
614
00:27:37,858 --> 00:27:40,225
Mexico.
615
00:27:40,227 --> 00:27:42,644
Logan told you about our
vacation to Cancun, didn't he?
616
00:27:42,646 --> 00:27:45,564
Look, if I hadn't have eaten the
tequila worm, I would have...
617
00:27:45,566 --> 00:27:48,817
Heads up.
618
00:27:48,819 --> 00:27:51,286
If Doc Wade's right,
and Reed was nearby,
619
00:27:51,288 --> 00:27:54,072
it's possible the folks
in that house saw something.
620
00:27:55,359 --> 00:27:56,875
All right, let's go.
621
00:28:01,798 --> 00:28:04,666
Guess you missed the
“no trespassing” signs.
622
00:28:04,668 --> 00:28:07,302
Hands up! Turn around!
623
00:28:20,799 --> 00:28:22,465
We're federal agents.
624
00:28:22,467 --> 00:28:24,180
I'm gonna reach
into my front pocket
625
00:28:24,181 --> 00:28:25,965
and pull out an I.D.
626
00:28:25,967 --> 00:28:28,851
So you can do what, show me some
phony badge you bought on eBay?
627
00:28:28,853 --> 00:28:31,220
The badges are real.
So are the guns we're carrying.
628
00:28:31,222 --> 00:28:33,639
- Don't get all bowed up.
- Bowed up?
629
00:28:33,641 --> 00:28:35,975
Where are you from?
'Bama.
630
00:28:35,977 --> 00:28:37,993
That explains why you walked
past my signs.
631
00:28:37,995 --> 00:28:39,445
Couldn't read 'em.
632
00:28:39,447 --> 00:28:41,113
All right, how about this?
633
00:28:41,115 --> 00:28:44,233
You reach into my front pocket
and pull out my I.D.
634
00:28:44,235 --> 00:28:47,152
That way you know I'm not
pulling any tricks on you.
635
00:28:57,715 --> 00:29:00,666
How do you feel
about Alabama now?
636
00:29:08,075 --> 00:29:10,676
“Albert Fontenot.”
637
00:29:10,678 --> 00:29:13,228
I know my rights!
You don't have a warrant!
638
00:29:13,230 --> 00:29:15,681
Sorry, “koonyon,” the whole
rights thing went out the window
639
00:29:15,683 --> 00:29:17,099
once you pulled a gun.
640
00:29:18,602 --> 00:29:20,769
House is remote.
Good hiding place.
641
00:29:20,771 --> 00:29:23,939
I've got nothing to hide.
642
00:29:26,827 --> 00:29:28,527
Man's got hooch breath.
643
00:29:29,447 --> 00:29:30,913
Where is it, brother?
644
00:29:30,915 --> 00:29:32,498
Where is what?
645
00:29:37,838 --> 00:29:41,840
No wonder
you don't like visitors.
646
00:29:41,842 --> 00:29:43,459
You can take a case,
if you'd like.
647
00:29:43,461 --> 00:29:45,511
It's a smooth,
clear IPA
648
00:29:45,513 --> 00:29:48,380
with faint citrus, honey flavor
notes and a dry finish.
649
00:29:50,735 --> 00:29:52,551
Don't dress it up.
650
00:29:52,553 --> 00:29:55,471
It's still moonshine.
It's my passion.
651
00:29:55,473 --> 00:29:57,306
You pay taxes on your passion?
652
00:29:57,308 --> 00:29:58,640
Ask my accountant.
653
00:29:58,642 --> 00:30:01,560
How long you lived
in this house?
654
00:30:01,562 --> 00:30:04,113
I rented the place
six months ago.
655
00:30:04,115 --> 00:30:05,564
What the hell is going on here?
656
00:30:05,566 --> 00:30:07,533
No sign of Marilyn here.
657
00:30:07,535 --> 00:30:09,368
House is clean.
658
00:30:09,370 --> 00:30:11,653
I did find something
by the river, though.
659
00:30:11,655 --> 00:30:14,373
Don't you go anywhere.
660
00:30:14,375 --> 00:30:16,325
Oh, yeah, sure.
D-Don't mind me.
661
00:30:16,327 --> 00:30:18,911
I'm totally comfortable here.
662
00:30:23,918 --> 00:30:25,667
Heel marks are dug in.
663
00:30:26,504 --> 00:30:29,338
Someone was dragged
into the water.
664
00:30:31,058 --> 00:30:32,891
Look.
665
00:30:32,893 --> 00:30:35,527
Color is consistent
with Reed's uniform.
666
00:30:37,314 --> 00:30:39,348
I think we found
our point of entry.
667
00:30:39,350 --> 00:30:42,151
Well, if we did,
we didn't just stumble upon it.
668
00:30:42,153 --> 00:30:44,686
You don't just dump a body here
by chance.
669
00:30:44,688 --> 00:30:47,356
Whoever did this knows the area.
670
00:30:47,358 --> 00:30:49,274
I wonder who owns the property.
671
00:30:49,276 --> 00:30:51,110
Let's find out.
672
00:30:52,780 --> 00:30:56,865
Here's the information
on that property.
673
00:30:56,867 --> 00:31:00,836
Oliver financed it through
the trust, purchased a year ago,
674
00:31:00,838 --> 00:31:03,288
recently rented
to the moonshiner.
675
00:31:03,290 --> 00:31:06,542
Do you have any news
about my sister?
676
00:31:06,544 --> 00:31:09,378
Not yet, but we have
some evidence
677
00:31:09,380 --> 00:31:11,547
that might help.
We need you to come down
678
00:31:11,549 --> 00:31:15,217
and take a look at it.
Okay.
679
00:31:15,219 --> 00:31:18,537
I don't care
what the deed says! I-I-I...
680
00:31:18,539 --> 00:31:19,988
I don't know a thing about it!
681
00:31:19,990 --> 00:31:21,356
Your name is right here.
682
00:31:21,358 --> 00:31:22,891
For God's sake's,
why are you interrogating me?
683
00:31:22,893 --> 00:31:24,610
You should be out
looking for my sister.
684
00:31:24,612 --> 00:31:26,895
How's your cash flow
these days, Mr. Huntington?
685
00:31:26,897 --> 00:31:28,814
You went to
your attorney and asked him
686
00:31:28,816 --> 00:31:31,200
to accelerate your next
trust payment.
687
00:31:31,202 --> 00:31:34,203
He said no. Maybe you
went looking for another way.
688
00:31:34,205 --> 00:31:36,955
You're suggesting since
I'm not good at budgeting...
689
00:31:36,957 --> 00:31:39,992
I-I killed my brother-in-law
and I kidnapped my sister.
690
00:31:44,431 --> 00:31:45,964
New deadline.
691
00:31:45,966 --> 00:31:48,750
60 minutes left.
692
00:31:48,752 --> 00:31:50,886
We're wasting time. Please.
693
00:31:50,888 --> 00:31:53,722
Be a neat trick to text himself
when he was with us.
694
00:31:53,724 --> 00:31:56,475
And he didn't know
he was gonna be with us.
695
00:31:58,145 --> 00:32:00,762
Hold on. We'll be back.
696
00:32:00,764 --> 00:32:02,264
Who brokered
697
00:32:02,266 --> 00:32:05,684
Oliver's purchase
of the house and property?
698
00:32:05,686 --> 00:32:07,686
Well-educated man, grew up
699
00:32:07,688 --> 00:32:10,489
in the South, meticulous,
patient, six-figure income.
700
00:32:10,491 --> 00:32:12,074
Bet it was...
Bernard Lanier.
701
00:32:12,076 --> 00:32:13,742
So this is the land contract
702
00:32:13,744 --> 00:32:17,279
for the property rented
by Mr. Mensa Moonshiner.
703
00:32:17,281 --> 00:32:18,947
The property
Oliver claims not
704
00:32:18,949 --> 00:32:20,782
to know anything about?
705
00:32:20,784 --> 00:32:23,252
Signature on the top
is supposed to be Oliver's,
706
00:32:23,254 --> 00:32:25,170
on the bottom,
the lawyer's.
707
00:32:25,172 --> 00:32:26,839
So what am I
looking for here,
708
00:32:26,841 --> 00:32:28,674
besides some
char-grilled oysters?
709
00:32:28,676 --> 00:32:32,177
Look at the “n”
in Bernard and the “n”
710
00:32:32,179 --> 00:32:34,046
in Huntington.
711
00:32:34,048 --> 00:32:36,131
They are identical.
712
00:32:36,133 --> 00:32:37,299
You're damn right
they are.
713
00:32:37,301 --> 00:32:39,635
Stay in your office,
please, sir.
714
00:32:47,811 --> 00:32:50,028
NCIS, Mr. Lanier.
715
00:32:56,987 --> 00:32:59,321
NCIS! Open up!
716
00:33:18,175 --> 00:33:20,309
Lanier always had
access to the accounts,
717
00:33:20,311 --> 00:33:22,094
but with the
kidnapping,
718
00:33:22,096 --> 00:33:23,428
he could empty them
719
00:33:23,430 --> 00:33:24,930
and it wouldn't be suspicious.
720
00:33:28,352 --> 00:33:30,936
Huntington's money is gone
as of 30 seconds ago.
721
00:33:30,938 --> 00:33:33,572
And now, the only one who can
lead us to Marilyn...
722
00:33:33,574 --> 00:33:35,741
is dead.
723
00:33:47,989 --> 00:33:49,405
Let us know if you
find anything, Sheriff.
724
00:33:53,978 --> 00:33:56,679
Come on, now,
we got a woman tied up,
725
00:33:56,681 --> 00:33:57,681
God knows where.
726
00:33:57,682 --> 00:33:59,598
No idea if she's got food
727
00:33:59,600 --> 00:34:01,350
or water or even air--
where we at?
728
00:34:01,352 --> 00:34:04,403
NOPD came up empty at both
Lanier's house and office.
729
00:34:04,405 --> 00:34:06,522
Whatever he knew, he took
to the grave with him.
730
00:34:06,524 --> 00:34:09,158
Lanier's cell phone
activity coming in hot.
731
00:34:09,160 --> 00:34:11,026
Link just showed up.
732
00:34:11,028 --> 00:34:12,528
Nothing worth
mentioning.
733
00:34:14,532 --> 00:34:16,031
How about the GPS on his car?
734
00:34:16,033 --> 00:34:17,533
Same as his phone--
735
00:34:17,535 --> 00:34:19,702
nothing.
736
00:34:19,704 --> 00:34:22,588
Pull up the list of all the
properties that Lanier bought
737
00:34:22,590 --> 00:34:25,257
for Huntington
and make me a map.
738
00:34:25,259 --> 00:34:27,426
I got Lanier and Huntington's
properties
739
00:34:27,428 --> 00:34:29,011
showing up on satellite imagery.
740
00:34:29,013 --> 00:34:30,596
Brody, help analyze these.
741
00:34:30,598 --> 00:34:33,215
We tracked the money--
all over the globe.
742
00:34:33,217 --> 00:34:35,601
It's still bouncing around.
I figured.
743
00:34:35,603 --> 00:34:37,553
He knew we would
try and track the ransom.
744
00:34:37,555 --> 00:34:39,888
Made it impossible
for us to follow.
745
00:34:39,890 --> 00:34:40,890
Worth a shot.
746
00:34:42,643 --> 00:34:45,311
Sebastian.
747
00:34:47,982 --> 00:34:49,648
Talk to me, Sebastian.
748
00:34:49,650 --> 00:34:51,700
I don't know if this helps,
but the audio analysis
749
00:34:51,702 --> 00:34:54,286
on the ransom video
picked up sprinklers.
750
00:34:54,288 --> 00:34:55,487
That's it?
751
00:34:55,489 --> 00:34:56,989
Well, they're a particular
752
00:34:56,991 --> 00:34:58,407
sprinkler, more like
753
00:34:58,409 --> 00:35:00,492
a mister that's used
at plant nurseries.
754
00:35:00,494 --> 00:35:01,910
Or a greenhouse.
755
00:35:01,912 --> 00:35:03,962
Thanks, Sebastian.
One of his properties
756
00:35:03,964 --> 00:35:05,914
has several greenhouses.
757
00:35:05,916 --> 00:35:08,584
One of Marilyn's allergies
was flowers, right?
758
00:35:08,586 --> 00:35:10,219
And dander from three
different flowers--
759
00:35:10,221 --> 00:35:12,087
daisies, orchids and sunflowers.
760
00:35:12,089 --> 00:35:14,056
Lanier had orchids
in his office.
761
00:35:14,058 --> 00:35:15,758
Get the address
for that greenhouse.
762
00:35:15,760 --> 00:35:16,975
You sure that's it?
763
00:35:16,977 --> 00:35:18,961
No time for sure anymore.
764
00:35:47,291 --> 00:35:49,541
She's gotta be
here somewhere.
765
00:35:52,847 --> 00:35:54,630
Hundred-meter perimeter search.
766
00:35:54,632 --> 00:35:56,682
All of it. Go.
767
00:36:43,482 --> 00:36:47,434
Uh, I got you
some, uh...
768
00:36:47,436 --> 00:36:49,436
Thank you.
769
00:36:49,438 --> 00:36:51,856
Yeah.
770
00:36:53,276 --> 00:36:55,743
He was, um...
771
00:36:55,745 --> 00:36:57,862
he was so brave, Oliver.
772
00:36:57,864 --> 00:37:00,781
William, he, um...
773
00:37:00,783 --> 00:37:03,534
he fought really hard.
774
00:37:08,875 --> 00:37:11,625
How is it that he could
survive two tours at war
775
00:37:11,627 --> 00:37:14,295
only to die over...
776
00:37:14,297 --> 00:37:16,463
what, money?
777
00:37:22,972 --> 00:37:25,139
I'm sorry.
778
00:37:30,813 --> 00:37:32,980
Come here.
779
00:37:40,990 --> 00:37:43,457
Okay to start talking
about eating again?
780
00:37:43,459 --> 00:37:46,293
I believe so.
Where do you want to start?
781
00:37:46,295 --> 00:37:47,828
Well, we start
at the top
782
00:37:47,830 --> 00:37:49,747
of my demand list,
then we work our way down.
783
00:37:49,749 --> 00:37:51,832
You're gonna cost me
a fortune, aren't you?
784
00:37:51,834 --> 00:37:54,335
Too bad Lanier didn't
transfer you all that money.
785
00:37:59,508 --> 00:38:01,175
What is it, Dwayne?
786
00:38:01,177 --> 00:38:03,644
If you're gonna
kill yourself...
787
00:38:03,646 --> 00:38:06,180
why bother
transferring the money?
788
00:38:24,166 --> 00:38:26,450
Need a hand with
your luggage?
789
00:38:28,371 --> 00:38:31,005
Special Agent Pride.
790
00:38:31,007 --> 00:38:32,957
Are you here
for the fishing?
791
00:38:35,544 --> 00:38:37,761
No, I am not.
792
00:38:41,384 --> 00:38:43,567
Nobody was supposed to be hurt.
793
00:38:45,521 --> 00:38:47,855
But William
came home early?
794
00:38:47,857 --> 00:38:49,890
It wasn't my idea.
795
00:38:49,892 --> 00:38:51,692
It was Bernard's.
796
00:38:51,694 --> 00:38:53,444
He had the gambling problem.
797
00:38:53,446 --> 00:38:56,213
And you worked
in the casino.
798
00:38:58,901 --> 00:39:01,452
You have to
understand, Bernard--
799
00:39:01,454 --> 00:39:03,070
he fell for me hard.
800
00:39:03,072 --> 00:39:06,740
He suggested
the kidnapping, he did all
801
00:39:06,742 --> 00:39:08,375
of the planning--
if anything,
802
00:39:08,377 --> 00:39:10,377
I'm also a victim.
803
00:39:10,379 --> 00:39:13,414
A victim with
a couple million dollars.
804
00:39:13,416 --> 00:39:15,165
Waiting.
805
00:39:15,167 --> 00:39:16,750
Where?
806
00:39:16,752 --> 00:39:18,919
Costa Rica? Bermuda?
807
00:39:21,674 --> 00:39:25,426
I'm guessing that bandage
is from travel vaccines.
808
00:39:29,765 --> 00:39:33,150
You know...
809
00:39:33,152 --> 00:39:35,319
I don't need all the money.
810
00:39:38,441 --> 00:39:40,157
Maybe just half.
811
00:39:42,745 --> 00:39:45,763
You don't need any of it
where you're going.
812
00:40:04,550 --> 00:40:06,433
All right...
813
00:40:06,435 --> 00:40:07,885
Lasalle, I'm done
with this game.
814
00:40:07,887 --> 00:40:09,219
You're gonna tell me the story
815
00:40:09,221 --> 00:40:10,771
and you're gonna tell me now.
816
00:40:10,773 --> 00:40:13,774
Okay.
817
00:40:13,776 --> 00:40:15,359
Logan didn't tell me anything.
818
00:40:15,361 --> 00:40:17,144
I made it all up.
819
00:40:18,064 --> 00:40:20,647
For an interrogator,
you got got.
820
00:40:20,649 --> 00:40:22,616
Aw, come on.
I feel bad,
821
00:40:22,618 --> 00:40:25,819
having all this
fresh Intel.
822
00:40:25,821 --> 00:40:27,654
I should offer you something.
823
00:40:27,656 --> 00:40:29,406
Really? Like what?
824
00:40:29,408 --> 00:40:31,792
Okay, so...
825
00:40:31,794 --> 00:40:33,293
I dated this girl in college
826
00:40:33,295 --> 00:40:35,996
and she had a weird thing
for men who wore skirts.
827
00:40:35,998 --> 00:40:37,948
Really?
Yeah.
828
00:40:37,950 --> 00:40:40,250
I-I put on this miniskirt...
Okay!
829
00:40:40,252 --> 00:40:42,836
Okay, you can just
stop right here.
830
00:40:42,838 --> 00:40:44,721
Well, I want to make this right.
831
00:40:44,723 --> 00:40:47,508
I... I'm sure you do.
832
00:40:47,510 --> 00:40:49,643
And I just want to remind you
833
00:40:49,645 --> 00:40:51,929
that one of the tools
of a great interrogator
834
00:40:51,931 --> 00:40:54,264
is to make your subject feel
835
00:40:54,266 --> 00:40:56,016
like he's in control,
836
00:40:56,018 --> 00:40:58,569
when really, you are.
837
00:40:58,571 --> 00:41:00,370
Guess who I had breakfast with
838
00:41:00,372 --> 00:41:03,991
right before you told me you
knew this great secret about me?
839
00:41:03,993 --> 00:41:05,776
Logan?
840
00:41:05,778 --> 00:41:08,278
And guess who told me
841
00:41:08,280 --> 00:41:09,863
he ran into you the night before
842
00:41:09,865 --> 00:41:12,166
and didn't say squat?
843
00:41:12,168 --> 00:41:13,534
Logan again?
844
00:41:13,536 --> 00:41:15,752
And guess whose stories
all that Intel
845
00:41:15,754 --> 00:41:17,955
you thought you got
over the past few days
846
00:41:17,957 --> 00:41:20,374
was what falls out
of the backside of a bull.
847
00:41:20,376 --> 00:41:24,261
Ex-vice guy, you got got.
848
00:41:24,263 --> 00:41:26,130
This ain't over.
849
00:41:26,132 --> 00:41:27,548
Winner, winner,
chicken dinner.
850
00:41:27,550 --> 00:41:28,849
Hah!
851
00:41:28,851 --> 00:41:35,351
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
61320
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.