All language subtitles for House.MD.S01E14.EnSub.BD720p_SharePirate

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,605 --> 00:00:09,735 Where are those projections? Three, six and nine are in their folders. 2 00:00:09,809 --> 00:00:12,277 Can I have some more-- Excellent. Tea's at your seat. Hello. 3 00:00:12,345 --> 00:00:15,246 Oh, hold on. 4 00:00:15,315 --> 00:00:18,113 Ben Federman again, another pre-call. 5 00:00:18,184 --> 00:00:22,780 We did the pre-call. Is this the post pre-call call? 6 00:00:22,856 --> 00:00:25,381 The board's gonna want specifics with the push into the Asian markets. 7 00:00:25,458 --> 00:00:27,392 Ben, there are no specifics about Asia. 8 00:00:27,460 --> 00:00:29,985 We came up with that as a Hail Mary at 3:00 in the morning... 9 00:00:30,063 --> 00:00:32,054 to placate the board about international. 10 00:00:32,132 --> 00:00:34,191 Carly, I'm just giving you a heads-up about Asia. 11 00:00:35,535 --> 00:00:37,469 There is no Asia. 12 00:00:38,938 --> 00:00:40,872 Let's talk about Asia. 13 00:00:40,940 --> 00:00:45,138 We're in the preliminary stages of forming a strategic alliance with Credit Lyonnais. 14 00:00:45,211 --> 00:00:49,477 Within three months, you won't be able to walk four feet in Kangham, South Korea... 15 00:00:49,549 --> 00:00:51,483 without seeing one of our beautiful models... 16 00:00:51,551 --> 00:00:55,783 smiling at you from billboards and drugstore windows, inviting you in. 17 00:00:55,855 --> 00:00:59,484 That's incredible news, Carly. We'd hoped to hear something about Asia. 18 00:00:59,559 --> 00:01:02,153 Had no idea plans were so far along. 19 00:01:02,228 --> 00:01:04,992 Well, you know Asia. Nothing's done until it's done. 20 00:01:05,065 --> 00:01:08,592 Carly, I was wondering, 21 00:01:08,668 --> 00:01:11,159 could you walk us through what you were thinking for other Asian territories? 22 00:01:11,237 --> 00:01:14,638 Absolutely. India has over half a billion women. 23 00:01:14,707 --> 00:01:18,609 In terms of spending power, it's the single largest potential market in the world. 24 00:01:27,020 --> 00:01:32,287 Um, we have retained a local firm to ensure that cultural differences are respected. 25 00:01:32,358 --> 00:01:36,351 Um, however, I can't go into the specifics of my plan with you until tomorrow. 26 00:01:36,429 --> 00:01:38,363 Right now I have a meeting and I need the room. 27 00:01:38,431 --> 00:01:40,763 We were just getting started. 28 00:01:40,834 --> 00:01:44,031 I know and I do apologize. It's last minute, 29 00:01:44,104 --> 00:01:47,596 but the meeting is with three state department officials to smooth the way for China. 30 00:01:47,674 --> 00:01:51,041 China? This is just incredible. 31 00:01:51,111 --> 00:01:53,545 - We'll be in touch. - Thank you. 32 00:01:54,848 --> 00:01:57,146 What is it? I need a doctor. 33 00:01:57,217 --> 00:01:59,811 I can't move my leg. 34 00:02:36,689 --> 00:02:41,456 32-year-old female, paralysis and severe pain in her right quad. Go. 35 00:02:41,528 --> 00:02:45,897 - How'd she get to you? - She's the C.E.O. of Sonyo Cosmetics. 36 00:02:45,965 --> 00:02:49,332 Three assistants and 15 V.P.'s checked out who should be treating her. 37 00:02:49,402 --> 00:02:52,428 Who da man? I da man. I always suspected. 38 00:02:52,505 --> 00:02:55,997 Dr. House, I know the chances are very slim, but I'm sure you recognize... 39 00:02:56,075 --> 00:02:59,203 that she may have what you had, a clot in her thigh. 40 00:02:59,279 --> 00:03:01,338 A bit of a long shot. 41 00:03:01,414 --> 00:03:04,440 - What about a disk herniation? - I don't know, Eric. 42 00:03:04,517 --> 00:03:07,782 If her disk were herniated, she'd present with pain elsewhere, wouldn't she? 43 00:03:09,022 --> 00:03:11,013 - Yeah, I suppose. - You're right. 44 00:03:11,090 --> 00:03:13,957 A clot's also the most deadly, right, Robert? 45 00:03:15,528 --> 00:03:18,827 True. The clot breaks off, she could stroke and die. 46 00:03:18,898 --> 00:03:20,798 Dr. House, I believe that they're right-- 47 00:03:20,867 --> 00:03:24,030 - Stop talking. - What? 48 00:03:24,103 --> 00:03:27,504 You read one of those negotiating books, didn't you? 49 00:03:27,574 --> 00:03:33,171 Getting To Yes. Fifty Ways to Win an Argument. Hitchhiker's Guide to Being a Pal. 50 00:03:33,246 --> 00:03:37,740 In five seconds, you just manipulated these two into agreeing with your point of view. 51 00:03:37,817 --> 00:03:40,149 Fellas, this is known as soft positional bargaining. 52 00:03:41,721 --> 00:03:43,689 It's not gonna work. 53 00:03:43,756 --> 00:03:46,224 Dr. House, are you saying that she doesn't have a clot, 54 00:03:46,292 --> 00:03:49,420 or are you saying that if she does have a clot, 55 00:03:49,495 --> 00:03:51,725 she doesn't need blood thinners and an angiogram? 56 00:03:53,766 --> 00:03:57,668 Chase, put her on blood thinners. Do an angiogram. 57 00:03:57,737 --> 00:04:00,297 When that comes back negative, M.R.I. the spine. 58 00:04:00,373 --> 00:04:03,035 If that's clean, cut her open and biopsy the leg. 59 00:04:03,109 --> 00:04:08,240 Excellent suggestion. Read less, more TV. 60 00:04:08,314 --> 00:04:11,283 It's rare for an individual to make a donation... 61 00:04:11,351 --> 00:04:16,687 significant enough to impact an organization as large and unwieldy as a hospital. 62 00:04:16,756 --> 00:04:20,283 This donation does come with one string, 63 00:04:20,360 --> 00:04:22,521 that he be made chairman of the board. 64 00:04:22,595 --> 00:04:26,326 I think that's a reasonable request. I think he should have the right to know... 65 00:04:26,399 --> 00:04:31,268 what it is we do with his $100 million. 66 00:04:31,337 --> 00:04:33,931 Please welcome our new chairman of the board, Edward Vogler. 67 00:04:34,007 --> 00:04:38,205 Thank you. 68 00:04:38,278 --> 00:04:40,940 Thank you. 69 00:04:41,014 --> 00:04:44,381 When I was 18, 70 00:04:44,450 --> 00:04:46,543 my dad loaned me $20,000 for a college tuition, 71 00:04:46,619 --> 00:04:52,023 which he would have known was a mistake had he known I wasn't actually in college. 72 00:04:52,091 --> 00:04:57,723 I took his money and invested in a friend who had a little business. 73 00:04:57,797 --> 00:05:00,732 And when my dad found out what I had done with his money, 74 00:05:00,800 --> 00:05:04,258 he and I didn't talk much after that. 75 00:05:04,337 --> 00:05:06,271 But my friend's business took off, 76 00:05:06,339 --> 00:05:10,935 and I used the profits from that to buy another company and another. 77 00:05:11,010 --> 00:05:13,604 And I must have been pretty good at it, had a good eye, 78 00:05:13,680 --> 00:05:17,013 because before I knew it, people were making offers for my company. 79 00:05:17,083 --> 00:05:19,711 And about a year ago, I went public, 80 00:05:19,786 --> 00:05:23,017 and overnight I was worth a billion dollars. 81 00:05:23,089 --> 00:05:25,523 So, I went to see my dad. 82 00:05:25,591 --> 00:05:29,994 I'll admit. I wanted a little payback. You know, kind of shove the win in his face. 83 00:05:30,063 --> 00:05:33,396 So, I drove upstate, and sat in the kitchen I grew up in, 84 00:05:33,466 --> 00:05:36,902 and, uh, he had no reaction. 85 00:05:38,838 --> 00:05:42,899 It wasn't his fault. He didn't even know who I was, 86 00:05:42,975 --> 00:05:46,342 because his Alzheimer's had taken a turn for the worse, 87 00:05:46,412 --> 00:05:49,210 despite the best drugs and care out there. 88 00:05:49,282 --> 00:05:51,842 And that is why I'm here. 89 00:05:52,919 --> 00:05:56,184 What if my contribution to this hospital is the difference between... 90 00:05:56,255 --> 00:05:59,122 no cure and a cure for cancer? 91 00:05:59,192 --> 00:06:03,390 The difference between a man not recognizing his wife of 35 years... 92 00:06:03,463 --> 00:06:08,730 and being able to look at her and say, "Good morning, honey. I love you." 93 00:06:10,236 --> 00:06:13,171 If there's a disease out there killing people, 94 00:06:13,239 --> 00:06:17,141 I am writing you a blank check to fight back. 95 00:06:18,411 --> 00:06:23,178 So, things are going to change a lot. 96 00:06:33,493 --> 00:06:35,825 We're gonna have to ask you for the cell phone. 97 00:06:35,895 --> 00:06:38,659 Do what you need to do. I'm okay. 98 00:06:38,731 --> 00:06:41,859 I'm pretty sure my X-ray machine can take your phone in a fight. 99 00:06:42,935 --> 00:06:45,927 It'll fry it. 100 00:06:46,005 --> 00:06:48,439 Fine. 101 00:06:50,977 --> 00:06:53,241 - How old is she? - Thirty-two. 102 00:06:53,312 --> 00:06:56,440 Wow. And she's already the C.E.O. of a public company. 103 00:06:56,516 --> 00:07:00,213 She's a workaholic. Okay, Carly, hold still. 104 00:07:00,286 --> 00:07:02,516 The X-ray machine is gonna pass over your leg. 105 00:07:02,588 --> 00:07:05,250 Okay. What'd you do with your time off? 106 00:07:05,324 --> 00:07:07,383 Snowboarding in Gstaad. 107 00:07:07,460 --> 00:07:09,394 Switzerland. 108 00:07:09,462 --> 00:07:11,293 Do you ski or board? You can come with if you like. 109 00:07:11,364 --> 00:07:15,027 Maybe we should start with a drink before we go around the world. 110 00:07:15,101 --> 00:07:18,264 Oh, you wanna have a drink with me? 111 00:07:18,337 --> 00:07:21,306 Oh, very aggressive. I like that. 112 00:07:26,712 --> 00:07:28,839 I wanna run this place like a business. 113 00:07:28,915 --> 00:07:30,815 What, you want to put more vending machines in the hallway? 114 00:07:30,883 --> 00:07:33,750 Maybe a roulette wheel? Nice one. But I'm serious. 115 00:07:33,820 --> 00:07:37,415 The product that you're selling is good health. It shouldn't be a tough sell. 116 00:07:37,490 --> 00:07:40,926 If you don't wanna sell, it means you don't care if people get your product. 117 00:07:40,993 --> 00:07:44,554 You care if people are healthy, or are you too proud for that? 118 00:07:47,400 --> 00:07:49,459 Who's that? 119 00:07:53,706 --> 00:07:56,937 Oh, that's just one of our doctors. 120 00:07:57,009 --> 00:08:00,775 Aren't, uh, doctors supposed to wear lab coats? 121 00:08:00,847 --> 00:08:03,179 - He's different. - Everyone's buddy. 122 00:08:03,249 --> 00:08:07,345 - No, not exactly. - Then why does he get away with it? 123 00:08:07,420 --> 00:08:12,255 It's just a coat. He's very good. 124 00:08:13,326 --> 00:08:15,294 Hmm. 125 00:08:17,897 --> 00:08:20,331 - Say "Ah". - Ah. 126 00:08:20,399 --> 00:08:23,800 Now really belt it out, like you're gonna throw up. Ahh! 127 00:08:23,870 --> 00:08:27,704 Perfect. 128 00:08:27,773 --> 00:08:30,037 Okay, that's it. 129 00:08:30,109 --> 00:08:33,601 We should know in a couple of days what's growing in your son's throat. 130 00:08:36,382 --> 00:08:38,509 Hello? 131 00:08:38,584 --> 00:08:42,020 - He can't talk. - Excuse me? 132 00:08:42,088 --> 00:08:45,216 - He had knee surgery. - Right? 133 00:08:45,291 --> 00:08:47,987 About a year ago, and then he couldn't talk. 134 00:08:48,060 --> 00:08:51,188 Right. Yeah, well, that happens. 135 00:08:51,264 --> 00:08:55,792 You know, it's very dangerous operating so close to the vocal cords. 136 00:08:55,868 --> 00:09:00,828 Okay. Well, we'll send your kid's culture to the lab and somebody will call you. 137 00:09:00,907 --> 00:09:03,171 Boo! 138 00:09:06,612 --> 00:09:11,709 Just wanted to see if your dad, you know-- Bizarre. 139 00:09:15,354 --> 00:09:17,549 I need you to wear your lab coat. 140 00:09:17,623 --> 00:09:22,526 I need two days of outrageous sex with someone obscenely younger than you, like half your age. 141 00:09:22,595 --> 00:09:24,722 Wear the coat. 142 00:09:24,797 --> 00:09:27,732 Man, oh, man, someone got spanked real good this morning. 143 00:09:27,800 --> 00:09:30,530 A guy gives $100 million to cure cancer. 144 00:09:30,603 --> 00:09:33,003 A pretty small concession to wear a lab coat. 145 00:09:33,072 --> 00:09:35,199 Cure cancer? 146 00:09:35,274 --> 00:09:38,266 Is the hospital getting out of the dull business of treating patients? 147 00:09:38,344 --> 00:09:40,471 You know that's not what he's doing. I know exactly what he's doing. 148 00:09:40,546 --> 00:09:42,673 He's using us to run clinical trials. 149 00:09:42,748 --> 00:09:46,184 Oh, shame on him, saving lives like that. 150 00:09:46,252 --> 00:09:49,119 It's unethical. 151 00:09:49,188 --> 00:09:52,316 Oh, are you coming in too? I thought I had you convinced. 152 00:09:52,391 --> 00:09:54,882 Clinical trials save thousands of lives. 153 00:09:54,961 --> 00:09:56,952 He's using patients as guinea pigs. 154 00:09:57,029 --> 00:09:59,691 Pharmaceutical companies do that every day. 155 00:09:59,765 --> 00:10:02,962 Are we a pharmaceutical company? We're gonna wind up pressuring desperate patients... 156 00:10:03,035 --> 00:10:05,230 into choices that are bad for them, good for us. 157 00:10:05,304 --> 00:10:08,762 We're gonna compromise patient care. Who the hell am I talking to? 158 00:10:08,841 --> 00:10:11,207 Suddenly ethical lapses are a major concern for you? 159 00:10:12,278 --> 00:10:14,769 What's interesting is it suddenly doesn't bother you. 160 00:10:16,215 --> 00:10:20,049 So, if you ignore ethics to save one person it's admirable, 161 00:10:20,119 --> 00:10:22,280 but if you do it to save a thousand, you're a bastard. 162 00:10:22,355 --> 00:10:25,620 All he's done is taken your game and gone pro. 163 00:10:27,660 --> 00:10:31,596 He's not gonna kill a few patients. He's gonna kill this hospital. 164 00:10:31,664 --> 00:10:34,861 It took him three seconds to size you up. 165 00:10:34,934 --> 00:10:37,732 And surprise, he doesn't like you. 166 00:10:38,804 --> 00:10:40,931 Wear the damn coat. 167 00:10:47,246 --> 00:10:51,410 Hello. I'm, uh, Dr. Foreman. I work with Dr. House. 168 00:10:51,484 --> 00:10:53,418 Our initial tests say you're fine. 169 00:10:53,486 --> 00:10:56,580 We think you had a clot, but it resolved on its own. 170 00:10:56,656 --> 00:11:00,183 So, we're gonna keep you overnight to be safe, and you can go back home tomorrow... 171 00:11:00,259 --> 00:11:02,784 or back to work. 172 00:11:03,863 --> 00:11:06,491 Hey, are you okay? 173 00:11:09,869 --> 00:11:13,828 Get in here! I need a line in her. I.V. morphine, stat! 174 00:11:25,451 --> 00:11:27,351 You get any read on the new chairman of the board? 175 00:11:27,420 --> 00:11:30,685 - Yeah, he took your parking space. - It's not necessarily bad news. 176 00:11:30,756 --> 00:11:32,951 Do you ever watch Gilligan's Island reruns... 177 00:11:33,025 --> 00:11:35,926 and really, really think they're gonna get off the island this time? 178 00:11:38,130 --> 00:11:40,098 We should introduce ourselves. It couldn't hurt. 179 00:11:40,166 --> 00:11:45,468 Make him a Bundt cake. A patient hit a 10 on the pain scale. What would explain that? 180 00:11:45,538 --> 00:11:47,631 There was no clot in her leg. The angio was totally clean. 181 00:11:47,707 --> 00:11:49,402 What about the muscle biopsy? 182 00:11:49,475 --> 00:11:51,705 No neurogenic or myopathic abnormalities. 183 00:11:51,777 --> 00:11:56,612 She was also negative for trichinosis. No toxoplasmosis or polyarteritis nodosa. 184 00:11:56,682 --> 00:11:59,082 Robert, what was her sedimentation rate? 185 00:12:00,219 --> 00:12:02,153 Normal, Allison. 186 00:12:02,221 --> 00:12:05,054 Therefore, no inflammation, no immunologic response. 187 00:12:05,124 --> 00:12:07,718 Do you mind sharing that number with me? 188 00:12:07,793 --> 00:12:09,784 Fifteen, Allison. 189 00:12:09,862 --> 00:12:13,127 - Are you mocking me? - Duh, Allison. 190 00:12:13,199 --> 00:12:17,226 I'm just suggesting we look outside the box. What if her sed rate is elevated? 191 00:12:17,303 --> 00:12:21,399 Well, let's go further outside the box. Let's say the angio revealed a clot. 192 00:12:21,474 --> 00:12:23,772 And then let's say we treated that clot, 193 00:12:23,843 --> 00:12:25,936 and now she's all better and personally thanked me by performing-- 194 00:12:26,011 --> 00:12:27,911 My Aunt Elyssa lives in Philadelphia. 195 00:12:27,980 --> 00:12:31,916 Oh, it's story time. Let me get my "baba". 196 00:12:31,984 --> 00:12:36,080 Her normal temperature is 96.2, not 98.6 like you and me. 197 00:12:36,155 --> 00:12:38,521 If her temperature were 98.6, she'd have a fever. 198 00:12:40,059 --> 00:12:44,587 I'm just wondering if you think we could apply the same logic to Carly's sed rate. 199 00:12:46,365 --> 00:12:48,925 It's absurd. 200 00:12:49,001 --> 00:12:51,526 I love it. 201 00:12:51,604 --> 00:12:54,300 If 15 is high for Carly, then she has inflammation. 202 00:12:54,373 --> 00:12:57,672 Which could, in turn, mean cancer. I'll talk to Wilson. 203 00:12:58,677 --> 00:13:01,840 Next time, skip Aunt Elyssa. 204 00:13:01,914 --> 00:13:04,382 You're probably talking about a primary bone cancer. 205 00:13:04,450 --> 00:13:06,714 It could be tricky to detect. We'll need a bone scan. 206 00:13:06,786 --> 00:13:08,947 That's why I'm talking to an oncologist. 207 00:13:09,021 --> 00:13:14,015 Sure. I've nothing better to do besides departmental meetings and budget reports. 208 00:13:14,093 --> 00:13:17,688 New chairman of the board, you know. Oh, I hadn't heard. 209 00:13:17,763 --> 00:13:20,630 Right. Clinical trials. Completely unethical. 210 00:13:20,699 --> 00:13:24,965 And a very bad omen for you. There's not much money in curing African sleeping sickness. 211 00:13:25,037 --> 00:13:28,131 No. I have seen every scary movie ever made. 212 00:13:28,207 --> 00:13:30,266 Six-year-old twins in front of an elevator of blood. 213 00:13:30,342 --> 00:13:32,572 Boys' choirs. Those are bad omens. 214 00:13:32,645 --> 00:13:36,741 This is much more mundane. A billionaire wants to get laid. 215 00:13:36,816 --> 00:13:39,046 Billionaires buy movie studios to get laid. 216 00:13:39,118 --> 00:13:41,052 They buy hospitals to get respect. 217 00:13:41,120 --> 00:13:44,248 And the reason you want respect? To get laid. 218 00:13:44,323 --> 00:13:46,655 Okay then. Just gotta think like a billionaire. 219 00:13:46,725 --> 00:13:49,387 Let's see. There'll be big, scary changes and then, 220 00:13:49,461 --> 00:13:54,558 "Oh, Dr. Cameron, we should have dinner to discuss your future on my G5 private jet." 221 00:13:54,633 --> 00:13:56,931 Come on. You know how good you have it here. 222 00:13:57,002 --> 00:14:00,301 Yes, I'm the big poobah, the big cheese, the go-to guy. 223 00:14:00,372 --> 00:14:02,772 You do the cases you wanna do when you wanna do them. 224 00:14:02,842 --> 00:14:05,367 You're not gonna have that anywhere else. Relax. 225 00:14:05,444 --> 00:14:08,038 I've been through three regime changes in this hospital. Every time same story. 226 00:14:08,113 --> 00:14:10,673 Just keep your head down. That's all I'm saying. 227 00:14:10,749 --> 00:14:14,241 And put on your coat. It itches. 228 00:14:14,320 --> 00:14:17,778 So, you gonna do this bone scan for me, or what? 229 00:14:17,857 --> 00:14:20,018 Yes. 230 00:14:30,603 --> 00:14:35,905 Dr. Simpson, did you hear? New management. 231 00:14:35,975 --> 00:14:38,375 I'm thinking of switching to orthopedics. 232 00:14:38,444 --> 00:14:42,437 How much do you guys get for a massage now? Without the happy ending. 233 00:14:42,514 --> 00:14:46,041 Dr. House, what do you want? Do you remember a guy named Van Der Meer? 234 00:14:46,118 --> 00:14:48,450 Not a big talker. You fixed his A.C.L. 235 00:14:48,520 --> 00:14:50,488 No, not according to my medical malpractice premiums. 236 00:14:52,057 --> 00:14:54,685 Didn't get hypotensive during surgery? 237 00:14:54,760 --> 00:14:57,558 No strokes? Maybe some connectivity loss? 238 00:14:57,630 --> 00:15:00,360 What, you're gonna get involved now? I'm not involved. 239 00:15:00,432 --> 00:15:03,663 A guy brought his son into the clinic. I didn't touch the son. 240 00:15:03,736 --> 00:15:06,398 I'm not taking any responsibility there. The son's fine. Can't shut him up. 241 00:15:06,472 --> 00:15:10,169 Dad show any symptoms of cortical disease? Wernicke's? 242 00:15:11,710 --> 00:15:14,042 No. Nothing. 243 00:15:14,113 --> 00:15:17,048 That's why we settled because we couldn't find anything. 244 00:15:17,116 --> 00:15:19,346 The guy got over a million dollars. Don't tell me he's complaining. 245 00:15:19,418 --> 00:15:21,909 He's not saying boo. 246 00:15:26,091 --> 00:15:28,321 Your father wants to know when you'll be back from your trip. 247 00:15:28,394 --> 00:15:31,761 E-mail back it's taking longer than I thought. 248 00:15:31,830 --> 00:15:34,697 He doesn't need to see me like this. What about your brother? 249 00:15:34,767 --> 00:15:38,703 - No. - Hello. I'm Dr. Wilson. I was-- 250 00:15:38,771 --> 00:15:41,137 - Um, Robin, I'm gonna need a minute. - Oh. 251 00:15:43,208 --> 00:15:45,870 Thank you. 252 00:15:51,684 --> 00:15:54,050 There are two Dr. Wilsons in this hospital, 253 00:15:54,119 --> 00:15:56,849 one in ophthalmology and one in cancer. 254 00:15:56,922 --> 00:16:01,950 My eyes are fine, so I'm guessing you're here to tell me that I have cancer. 255 00:16:02,027 --> 00:16:04,689 There is no cancer in your bone. 256 00:16:04,763 --> 00:16:06,697 You're not smiling. 257 00:16:08,067 --> 00:16:11,696 There's something called referred pain. You could have cancer in one part of your body... 258 00:16:11,770 --> 00:16:14,034 that presents in another. 259 00:16:14,106 --> 00:16:17,075 Given your age and your family history, I'm thinking your colon. 260 00:16:17,142 --> 00:16:19,235 Great. 261 00:16:22,214 --> 00:16:25,843 I was at Columbia when my mom died. Now there's a blast. 262 00:16:25,918 --> 00:16:28,682 Cleaning up her vomit, and then running to my econ final. 263 00:16:28,754 --> 00:16:30,881 Look. 264 00:16:30,956 --> 00:16:33,823 If I'm a short-timer, give me drugs. I'll go back to work. I'll die there. 265 00:16:33,892 --> 00:16:37,988 Whoa. There's a very quick test to see if you even have it-- a colonoscopy. 266 00:16:38,063 --> 00:16:41,157 I know how you do that test. 267 00:16:41,233 --> 00:16:44,896 If you have colon cancer, we can treat it. It's early. 268 00:16:44,970 --> 00:16:48,497 That's what they told my mom. She was dead six months later. 269 00:16:51,543 --> 00:16:55,172 You're a smart person about to make a very bad decision. 270 00:16:55,247 --> 00:16:58,341 You know, cancer treatment's come a long way in 12 years, but if you don't do this now-- 271 00:16:58,417 --> 00:17:00,851 I don't wanna be looked at. 272 00:17:09,495 --> 00:17:13,124 There is another way. 273 00:17:13,198 --> 00:17:15,632 We could do a virtual colonoscopy. 274 00:17:15,701 --> 00:17:20,229 Basically, we do a C. T. scan of your colon. It's noninvasive. 275 00:17:20,305 --> 00:17:23,433 But it's very expensive. I'm assuming that's not a problem. 276 00:17:28,380 --> 00:17:30,314 Say yes. 277 00:17:33,952 --> 00:17:35,920 Dr. Becker-- 278 00:17:37,823 --> 00:17:39,688 Mr. Van Der Meer. 279 00:17:39,758 --> 00:17:41,953 What? 280 00:17:45,697 --> 00:17:49,326 Relax. Ricky's gonna be just "finkf". Strep throat. 281 00:17:49,401 --> 00:17:52,893 Here's a prescription for an antibiotic. He should be all better in a few days. 282 00:17:52,971 --> 00:17:56,930 Although, this might sting a little. 283 00:18:10,322 --> 00:18:13,086 I wanna see you again real soon. 284 00:18:14,660 --> 00:18:17,026 Virtual colonoscopy was clean. 285 00:18:17,096 --> 00:18:19,155 No colon cancer. 286 00:18:19,231 --> 00:18:21,358 What happened to our regular, old-fashioned colonoscopy? 287 00:18:21,433 --> 00:18:25,335 She was uncomfortable doing any more tests. I had to convince her to do that one. 288 00:18:25,404 --> 00:18:29,465 Do you get that often? Women would rather die than get naked with you? 289 00:18:29,541 --> 00:18:31,805 She's scared. 290 00:18:32,878 --> 00:18:37,042 But not of tests. Just embarrassing ones. 291 00:18:37,116 --> 00:18:38,845 Yeah. 292 00:18:42,988 --> 00:18:47,687 It's not an inflammatory process. It's not a clot, because Chase's angio says so. 293 00:18:48,760 --> 00:18:52,389 And it's not cancer, because her tush is perfect. 294 00:18:52,464 --> 00:18:56,298 Anybody else got an Aunt Elyssa with weird stuff? 295 00:18:58,437 --> 00:19:00,735 Maybe it's worth looking into-- 296 00:19:00,806 --> 00:19:03,036 I thought you said Carly's angio was clean. 297 00:19:03,108 --> 00:19:06,544 It was clean. 298 00:19:13,952 --> 00:19:15,886 You guys see the problem here? 299 00:19:18,056 --> 00:19:21,184 There's no indication of any abnormalities. 300 00:19:21,260 --> 00:19:23,194 No lesions, no spurs, no mastis-- 301 00:19:23,262 --> 00:19:27,756 Her toes are screwed up. They're backwards. 302 00:19:27,833 --> 00:19:31,166 You guys know how much surgery it's gonna take to swap 'em back? 303 00:19:31,236 --> 00:19:32,999 What are you talking about? 304 00:19:33,071 --> 00:19:37,201 Well, either she literally has two left feet, or you angioed the wrong leg. 305 00:19:44,850 --> 00:19:47,011 That's impossible. It can't be-- Or maybe it was Jenny. 306 00:19:47,085 --> 00:19:51,044 How come some resident signed this radiology report? Were you even in the room? 307 00:19:51,123 --> 00:19:53,182 - I'll redo her angio-- - You'll do nothing! 308 00:19:58,664 --> 00:20:01,224 Foreman, you do the angiogram. 309 00:20:13,545 --> 00:20:15,479 I can't believe I did that. 310 00:20:19,885 --> 00:20:22,877 Why do we have to redo the angiogram? 311 00:20:22,955 --> 00:20:26,391 There was a shadow on the first test result. Shadow? 312 00:20:27,693 --> 00:20:29,718 A shadow means there could be a blood clot, right? 313 00:20:31,396 --> 00:20:34,422 I read Conn's Current Therapy. 314 00:20:34,499 --> 00:20:38,299 A real page-turner. No, it wasn't that kind of shadow. 315 00:20:40,806 --> 00:20:44,105 My chest hurts. It's from the tracer I injected. 316 00:20:44,176 --> 00:20:49,011 You might also get a little nauseous or have a metallic taste. All normal. 317 00:20:49,081 --> 00:20:52,141 I'm a runner. I shouldn't feel like this. 318 00:20:52,217 --> 00:20:54,515 Carly, I'm looking at your vitals right now and-- 319 00:20:54,586 --> 00:20:56,577 I can't breathe. Carly? 320 00:20:58,357 --> 00:20:59,984 My chest. 321 00:21:03,362 --> 00:21:05,296 My chest. 322 00:21:08,734 --> 00:21:10,998 Respiratory arrest. Call code. 323 00:21:11,069 --> 00:21:13,299 - What do you got? - She's drowning. 324 00:21:31,123 --> 00:21:34,092 Foreman did a thoracentesis to drain the fluid from her lungs. 325 00:21:34,159 --> 00:21:37,686 She's stable. They sent the fluid to the lab. It'll be back in a few hours. 326 00:21:38,764 --> 00:21:42,495 You'll be happy to know Chase's mistake didn't cost her. Angio revealed no clot. 327 00:21:43,802 --> 00:21:45,736 I'm thrilled. 328 00:23:31,743 --> 00:23:33,938 Okay, see, now you're just being stubborn. 329 00:23:34,012 --> 00:23:36,674 It's cold. It's a perfectly good excuse to wear your lab coat. 330 00:23:36,748 --> 00:23:38,682 Carly needs a heart transplant. 331 00:23:40,085 --> 00:23:42,713 Thoracentesis revealed a transudate? 332 00:23:42,788 --> 00:23:44,949 I haven't gotten it back yet. 333 00:23:45,023 --> 00:23:48,288 Her MUGA scan, what was the ejection fraction? 334 00:23:48,360 --> 00:23:52,126 Maybe you could treat it surgically. I haven't done the MUGA. 335 00:23:52,197 --> 00:23:54,495 How do you know she needs a heart transplant? 336 00:23:55,600 --> 00:23:57,534 I got my aura read today. 337 00:23:57,602 --> 00:24:00,070 It said someone close to me had a broken heart. 338 00:24:00,138 --> 00:24:02,572 Since when do I need the secret pass code to talk to you? 339 00:24:02,641 --> 00:24:06,008 I can't tell you anything. Professional responsibility. 340 00:24:06,077 --> 00:24:08,136 Like that matters to you. 341 00:24:08,213 --> 00:24:11,182 Not my professional responsibility, yours. 342 00:24:11,249 --> 00:24:13,774 New regime. You gotta keep your head down too. 343 00:24:13,852 --> 00:24:16,412 Now that's good thinking, because I was gonna go right to Cuddy... 344 00:24:16,488 --> 00:24:18,422 and rat you out as soon as you were done talking. 345 00:24:18,490 --> 00:24:20,822 I'm not saying you want to. I'm saying you'd be obligated to. 346 00:24:20,892 --> 00:24:23,326 Because of my position on the board? 347 00:24:27,466 --> 00:24:29,900 Because of my position on the transplant committee? 348 00:24:32,337 --> 00:24:35,238 Hey, you brought this up for a reason. You need to talk to me. 349 00:24:35,307 --> 00:24:37,673 I can't. 350 00:24:41,947 --> 00:24:43,778 You sure you're doing the right thing? 351 00:24:43,849 --> 00:24:47,250 I've come up with a few really great rationalizations. 352 00:24:47,319 --> 00:24:50,254 Sorry to interrupt. We have a problem. 353 00:24:50,322 --> 00:24:52,517 Thoracentesis revealed a transudate. 354 00:24:52,591 --> 00:24:55,856 We did an echo. She's in severe congestive heart failure. 355 00:24:55,927 --> 00:24:59,192 She needs a heart transplant. 356 00:25:00,499 --> 00:25:03,866 - We'll get her on the list immediately. - She's already on the list. 357 00:25:09,307 --> 00:25:12,606 Come in. 358 00:25:14,045 --> 00:25:16,843 Thanks. 359 00:25:16,915 --> 00:25:19,975 What is a department of Diagnostic Medicine? 360 00:25:21,853 --> 00:25:23,878 That's Dr. House's department. 361 00:25:23,955 --> 00:25:27,413 They deal with cases that other doctors can't figure out. 362 00:25:28,493 --> 00:25:30,620 It's a financial black hole. 363 00:25:30,695 --> 00:25:32,890 The department costs us three million a year... 364 00:25:32,964 --> 00:25:35,455 to treat one patient a week. 365 00:25:35,534 --> 00:25:37,502 He saves one patient per week. What about everyone else? 366 00:25:37,569 --> 00:25:40,003 His department's not going to find the cure for breast cancer. 367 00:25:40,071 --> 00:25:43,438 - Uh, maybe not, but-- - Are you sleeping with House? 368 00:25:43,508 --> 00:25:47,239 What? No. But you did. Right? 369 00:25:47,312 --> 00:25:50,042 A long time ago? 370 00:25:50,115 --> 00:25:52,174 That's an incredibly inappropriate question. 371 00:25:52,250 --> 00:25:56,653 If your judgment is compromised by a prior or current relationship, that is my business. 372 00:25:56,721 --> 00:25:59,189 I respect him. That is all you need to know. 373 00:25:59,257 --> 00:26:01,691 He's still not wearing the coat. 374 00:26:01,760 --> 00:26:04,524 Well, I told him-- I'm sure you did. 375 00:26:04,596 --> 00:26:09,192 And yet he's not wearing it. I'm just wondering if that's a reflection on him... 376 00:26:09,267 --> 00:26:11,292 or on you. 377 00:26:24,916 --> 00:26:26,850 You're Dr. House. 378 00:26:26,918 --> 00:26:30,354 I found a picture online of you at a conference. You need a heart transplant. 379 00:26:31,756 --> 00:26:34,224 - I run. I work out-- - You cut yourself. 380 00:26:36,094 --> 00:26:38,562 Probably highly ritualized. 381 00:26:38,630 --> 00:26:42,157 You play the same Sarah McLachlan song over and over while you do it. 382 00:26:42,233 --> 00:26:44,531 Probably works better than antidepressants. 383 00:26:45,670 --> 00:26:50,073 - I don't understand how that-- - You're a high-powered bulimic. You make yourself throw up. 384 00:26:51,142 --> 00:26:56,478 You had to find the most efficient way to vomit without revealing the telltale signs of bulimia, 385 00:26:56,548 --> 00:27:00,143 which is all, ooh, very unseemly for a C.E.O. 386 00:27:00,218 --> 00:27:05,155 So, you found a common antidote to accidental poisoning to do the job-- 387 00:27:05,223 --> 00:27:07,157 Ipecac. 388 00:27:07,225 --> 00:27:10,353 Which is great if your kid's just swallowed a bottle of aspirin, 389 00:27:10,428 --> 00:27:12,828 but really, really bad if it's a habit. 390 00:27:14,132 --> 00:27:16,066 It causes muscle damage. 391 00:27:16,134 --> 00:27:18,295 It caused the pain in your leg. 392 00:27:20,905 --> 00:27:23,271 And destroyed your heart. 393 00:27:25,910 --> 00:27:28,401 How often do you do it? 394 00:27:33,985 --> 00:27:36,419 Three times a week. 395 00:27:39,591 --> 00:27:44,187 In about an hour, there's gonna be an emergency meeting of the transplant committee... 396 00:27:44,262 --> 00:27:47,959 to discuss where you fall on the list should a new heart become available. 397 00:27:48,033 --> 00:27:52,732 Problem is, I am required to tell the committee about your bulimia. 398 00:27:52,804 --> 00:27:57,969 It's a major psychiatric condition. Ranks right up there with suicidal. Makes you a very bad risk. 399 00:27:58,043 --> 00:28:02,275 So, you're here to tell me I have just a few hours to live? 400 00:28:03,915 --> 00:28:06,042 Unless I lie to the committee. 401 00:28:08,019 --> 00:28:11,318 But if they find out, I lose my medical license. 402 00:28:13,958 --> 00:28:17,189 This would be a very good time to offer me a bribe. 403 00:28:17,262 --> 00:28:19,822 You know, how much is your life worth? How much is my job worth? 404 00:28:19,898 --> 00:28:25,097 Why are you here doing this to me? What do you want? 405 00:28:25,170 --> 00:28:29,630 I wanna know what's right. 406 00:28:29,708 --> 00:28:31,733 Am I worth it? 407 00:28:33,478 --> 00:28:35,412 You think I'm pathetic. 408 00:28:36,481 --> 00:28:39,348 Has a goodjob. Everything in the world. 409 00:28:39,417 --> 00:28:42,250 But she just doesn't like the way that she looks. 410 00:28:42,320 --> 00:28:44,618 Oh, stop hiding! 411 00:28:44,689 --> 00:28:47,817 I'm asking you if you wanna live or die? You can't even say that. 412 00:28:47,892 --> 00:28:50,759 What do you want me to do? Cry? Yes. 413 00:28:50,829 --> 00:28:54,287 I want you to tell me that your life is important to you, because I don't know. 414 00:28:59,204 --> 00:29:04,437 Because that's what's on the table right now-- your life. 415 00:29:21,159 --> 00:29:23,320 I don't wanna die. 416 00:29:26,698 --> 00:29:28,632 I don't. 417 00:29:36,307 --> 00:29:39,799 This 32-year-old female was admitted by my staff, 418 00:29:39,878 --> 00:29:42,608 because of paralysis and pain in her right thigh. 419 00:29:42,680 --> 00:29:47,379 The patient rapidly deteriorated and now has severe congestive heart failure. 420 00:29:47,452 --> 00:29:50,421 Pressors and vasodilators have not improved her condition whatsoever. 421 00:29:50,488 --> 00:29:54,356 Pulmonary function tests show an F.E.C. of over three liters, 422 00:29:54,425 --> 00:29:58,156 with F.E. V.-1 of at least 90% of predicted... 423 00:29:58,229 --> 00:30:02,928 and preserved F.E.D./F.E.C. ratio and preserved D.L.C.O. as well. 424 00:30:03,001 --> 00:30:08,871 Her MUGA had an ejection fraction of 19% with no focal wall motion abnormalities. 425 00:30:08,940 --> 00:30:14,003 Heart catheterization revealed clean left, right and circumflex arteries. 426 00:30:14,078 --> 00:30:18,276 And a subsequent biopsy revealed irreversible cardiomyopathy. 427 00:30:18,349 --> 00:30:20,647 Which is why we're here. 428 00:30:20,718 --> 00:30:24,449 Uh, Dr. House, I'm confused by your time and date stamps. 429 00:30:24,522 --> 00:30:28,219 It appears that you put Carly on the transplant list before you did these tests. 430 00:30:30,862 --> 00:30:33,262 I had a hunch. 431 00:30:33,331 --> 00:30:35,959 You don't have hunches. You know. 432 00:30:36,034 --> 00:30:39,197 Look, if the tests had come back differently, obviously I would have taken her off the list. 433 00:30:39,270 --> 00:30:41,204 But on the long shot-- 434 00:30:43,608 --> 00:30:47,977 On the long shot that I was right, I didn't want to waste time. 435 00:30:51,282 --> 00:30:53,614 Is there any exclusion criteria we should know about? 436 00:30:55,954 --> 00:31:00,050 CAT scan revealed no tumors, and Dr. Wilson found no trace of cancer. 437 00:31:02,627 --> 00:31:04,492 What about any other criteria? 438 00:31:04,562 --> 00:31:07,895 - No atherosclerotic vascular disease. - Are there any-- 439 00:31:07,966 --> 00:31:12,665 No pneumonia, no bacteremia. No hep "B" or "C" or any other letters. 440 00:31:12,737 --> 00:31:14,830 Substance abuse. Any history-- 441 00:31:14,906 --> 00:31:16,840 No alcohol. No drugs. 442 00:31:16,908 --> 00:31:21,106 Any psychiatric conditions? History of depression? She's a little blue. 443 00:31:21,179 --> 00:31:25,115 But turns out she needs a heart transplant, so-- 444 00:31:32,423 --> 00:31:35,119 Dr. House, if you subvert or mislead this committee, 445 00:31:35,193 --> 00:31:38,094 you will be subject to disciplinary action. 446 00:31:43,167 --> 00:31:46,534 Dr. Cuddy, do you have reason to think that I would lie? 447 00:31:46,604 --> 00:31:50,165 I simply want you to answer the question. 448 00:31:50,241 --> 00:31:53,642 Is there anything on the recipient exclusion criteria... 449 00:31:53,711 --> 00:31:57,875 that would disqualify your patient from getting a heart? 450 00:32:08,626 --> 00:32:10,958 No. 451 00:32:18,136 --> 00:32:21,037 Beautiful organ donor weather. 452 00:32:21,105 --> 00:32:23,039 You lied, didn't you? 453 00:32:23,107 --> 00:32:25,507 I never lie. Big mistake. 454 00:32:25,576 --> 00:32:28,443 Then you should have voted against putting her on the list. 455 00:32:28,513 --> 00:32:32,813 - You're my friend. - Oh, geez, have some backbone. 456 00:32:32,884 --> 00:32:34,818 If you think I'm wrong, do something. 457 00:32:34,886 --> 00:32:37,047 Wait. You're getting mad at me for sticking up for you? 458 00:32:37,121 --> 00:32:41,114 You value our friendship more than your ethical responsibilities. 459 00:32:41,192 --> 00:32:43,990 Our friendship is an ethical responsibility. 460 00:32:49,133 --> 00:32:50,964 What is it? 461 00:32:52,470 --> 00:32:54,870 My patient's getting a heart. 462 00:33:07,585 --> 00:33:09,553 He's not gonna fire you. 463 00:33:09,620 --> 00:33:11,986 I'd fire you. Bye-bye. 464 00:33:13,758 --> 00:33:17,023 I screw up, the patient dies, I'll never get another job. 465 00:33:17,095 --> 00:33:19,996 So stick your head between your legs and go lick your wounds in Gstaad. 466 00:33:21,332 --> 00:33:23,357 Well, I like it here. 467 00:33:29,674 --> 00:33:32,837 You guys don't think it's weird House knew the patient needed a heart transplant... 468 00:33:32,910 --> 00:33:34,878 before we did any heart tests? 469 00:33:36,014 --> 00:33:38,073 That's House. He knows things. 470 00:33:38,149 --> 00:33:40,014 But usually he's putting it in our face. 471 00:33:40,084 --> 00:33:42,211 Telling us how cleverly he figured it out. 472 00:33:42,286 --> 00:33:45,187 This time nothing. Just had a hunch. 473 00:33:47,458 --> 00:33:49,392 That is weird. 474 00:34:21,793 --> 00:34:24,091 Cauterize that one bleeder. 475 00:34:28,900 --> 00:34:31,095 Okay, ready for the donor heart. 476 00:34:36,607 --> 00:34:39,940 They just stopped Carly's heart, and your dumb patient-- 477 00:34:40,011 --> 00:34:42,946 They're all-- Oh, the guy who can't talk. Mr. Van Der Meer. 478 00:34:43,014 --> 00:34:46,108 He's scheduled an appointment to see you. Oh, goody. 479 00:34:48,486 --> 00:34:53,185 I wanted you to know Chase is worried you're going to fire him. 480 00:34:53,257 --> 00:34:56,090 It's bad enough that screwups cost lives. 481 00:34:56,160 --> 00:34:58,321 Now we've got Vogler, screwups cost jobs. 482 00:34:58,396 --> 00:35:00,489 I want Chase scared. 483 00:35:00,565 --> 00:35:03,159 I want him doing everything he can to protect his job. 484 00:35:03,234 --> 00:35:07,102 Dr. House, if you were in his position, wouldn't you be more likely to perform well if you were reassured-- 485 00:35:07,171 --> 00:35:11,540 Oh, will you stop it with the book? Why are you doing this? 486 00:35:12,643 --> 00:35:15,612 I'm not doing anything. You're manipulating everyone. 487 00:35:18,549 --> 00:35:22,383 People... dismiss me. 488 00:35:23,421 --> 00:35:26,948 Because I'm a woman. Because I'm pretty. 489 00:35:27,024 --> 00:35:30,482 Because... I'm not aggressive. 490 00:35:31,863 --> 00:35:35,731 My opinions shouldn't be rejected just because people don't like me. 491 00:35:35,800 --> 00:35:37,495 They like you. 492 00:35:38,803 --> 00:35:40,703 Everyone likes you. 493 00:35:42,707 --> 00:35:44,470 Do you? 494 00:36:03,794 --> 00:36:05,762 I have to know. 495 00:36:07,064 --> 00:36:08,361 No. 496 00:36:16,774 --> 00:36:18,708 Okay. 497 00:36:36,761 --> 00:36:40,492 Five hours, 23 minutes. That's fast. 498 00:36:40,565 --> 00:36:43,090 Is that good or bad? It depends. 499 00:36:43,167 --> 00:36:46,466 Either surgery went really well, or it ended really abruptly. 500 00:36:49,507 --> 00:36:52,374 Textbook. She'll outlive us all. 501 00:36:53,544 --> 00:36:55,478 Thank you. 502 00:37:01,152 --> 00:37:03,780 Triage nurse, pick up line 2741. 503 00:37:06,824 --> 00:37:09,952 So, sing for me. 504 00:37:13,164 --> 00:37:15,564 Oh, no, no, no, no. Come on, look. 505 00:37:15,633 --> 00:37:19,501 When you had your surgery, you were intubated. The surgeon stuck a tube down your throat. 506 00:37:19,570 --> 00:37:22,733 Now, it never happens and it's never caught, but it happened. 507 00:37:22,807 --> 00:37:27,335 Your vocal cords were paralyzed. I treated the spastic dysphonia with Botox. 508 00:37:27,411 --> 00:37:30,676 Ironically, a substance that tightens every other corner of your face. 509 00:37:30,748 --> 00:37:34,775 It actually loosens the tongue. I have healed you. You can talk. 510 00:37:40,691 --> 00:37:42,625 Oh, well. 511 00:37:42,693 --> 00:37:44,661 Boo! 512 00:37:45,930 --> 00:37:48,831 Okay. 513 00:37:48,899 --> 00:37:51,993 You don't have to say anything. It can be our little secret. 514 00:37:52,069 --> 00:37:55,527 If you can talk, blink twice. 515 00:37:58,442 --> 00:38:00,808 But you're not going to, 516 00:38:00,878 --> 00:38:05,440 because you think you won't be entitled to the money you won in the settlement with Simpson. 517 00:38:08,185 --> 00:38:10,551 Yesterday, I would have said you had to give the money back. 518 00:38:10,621 --> 00:38:15,718 Today, hospital's come into a lot of money. 519 00:38:15,793 --> 00:38:17,727 Mum's the word. 520 00:38:54,165 --> 00:38:56,326 Hey. 521 00:38:56,400 --> 00:38:58,334 Hey. 522 00:39:00,838 --> 00:39:04,103 I know the cardiologist has given you some guidelines, 523 00:39:04,175 --> 00:39:07,338 a schedule of medication and a strict diet. 524 00:39:07,411 --> 00:39:11,939 Just what somebody with an eating disorder needs. 525 00:39:12,016 --> 00:39:14,746 So I thought I'd get you started. 526 00:39:14,819 --> 00:39:17,287 Fried chicken from the Carnegie Deli. 527 00:39:19,690 --> 00:39:22,090 - You're kidding. - Yeah. 528 00:39:22,159 --> 00:39:24,093 Actually, I got it downstairs. 529 00:39:29,300 --> 00:39:32,701 Why did you fight for me? 530 00:39:32,770 --> 00:39:36,467 You risked so much, and you hardly know me. 531 00:39:42,313 --> 00:39:44,247 You're my patient. 532 00:39:48,486 --> 00:39:51,751 Don't screw it up. 533 00:40:37,368 --> 00:40:39,495 Love this part! 534 00:40:45,743 --> 00:40:49,144 Okay. He ruined it. 535 00:40:49,213 --> 00:40:53,513 Just wanted to stop by and introduce myself. I'm Edward Vogler, new chairman of the board. 536 00:40:53,584 --> 00:40:55,518 In a way, I guess that makes me your boss. 537 00:40:57,421 --> 00:41:01,721 I am sorry about the lab coat thing. My dry cleaners just destroyed it. 538 00:41:03,527 --> 00:41:07,122 That was my very first heart transplant committee meeting. Very exciting. 539 00:41:07,198 --> 00:41:10,497 Trust me, Six Flags-- way more exciting. 540 00:41:10,568 --> 00:41:14,698 Your patient's very lucky to have such a passionate doctor. Stands up for what he believes in. 541 00:41:14,772 --> 00:41:16,740 Sweet of you to say. 542 00:41:16,807 --> 00:41:19,139 Yeah. Afraid you've been duped though. 543 00:41:19,210 --> 00:41:23,510 The nurse found this in the patient's purse. 544 00:41:28,285 --> 00:41:31,152 Oh, my. If only I'd known. 545 00:41:31,222 --> 00:41:34,658 Tough being a doctor, having all that power. 546 00:41:34,725 --> 00:41:36,659 The power to play God. 547 00:41:36,727 --> 00:41:40,754 Yes. I don't envy the transplant committee their responsibility. 548 00:41:40,831 --> 00:41:44,597 They basically would have been forced to kill that poor girl. 549 00:41:44,668 --> 00:41:46,761 I'm not sure I could have done that. 550 00:41:48,339 --> 00:41:50,864 This is not a game to me, Dr. House. 551 00:41:50,941 --> 00:41:55,901 No. It's actually more like we're dancing right now. 552 00:41:55,980 --> 00:41:58,005 So let's get to the point. You don't like me. 553 00:41:58,082 --> 00:42:01,711 I'm pretty sure I'm not gonna like you. It's nothing personal. 554 00:42:01,785 --> 00:42:04,447 I don't like anybody. 555 00:42:04,522 --> 00:42:06,456 But none of that really matters, does it? 556 00:42:06,524 --> 00:42:09,254 Because you've got money, and I've got tenure. 557 00:42:09,326 --> 00:42:13,558 You need full board approval to get rid of me. I've got Cuddy. 558 00:42:13,631 --> 00:42:16,099 Right. And Wilson. 559 00:42:16,166 --> 00:42:19,761 So, as long as we're stuck with each other, 560 00:42:19,837 --> 00:42:22,032 we might as well ignore each other. 561 00:42:28,445 --> 00:42:30,470 That wasn't nearly as dramatic as I was hoping. 562 00:42:34,385 --> 00:42:37,354 I looked into that tenure thing, and you're right. 563 00:42:37,421 --> 00:42:41,084 It's actually easier for me to get rid of a board member like Cuddy or Wilson... 564 00:42:41,158 --> 00:42:43,592 than to get rid of a doctor. 565 00:42:43,661 --> 00:42:46,789 That's interesting, isn't it? 566 00:44:09,380 --> 00:44:10,642 Ripped by phaelox for divxstation.com 48666

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.