All language subtitles for AGENTS OF S.H.I.E.L.D. S02E14, 1080P BLURAY (MP4)

af Afrikaans
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,042 --> 00:00:03,252 Previously on Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D... 2 00:00:03,378 --> 00:00:05,337 I need to control this or stop it. 3 00:00:05,422 --> 00:00:07,006 Otherwise, I don't know what happens to me. 4 00:00:07,090 --> 00:00:09,049 You weren't stopping your powers, Skye. 5 00:00:09,134 --> 00:00:10,634 You were directing them inward. 6 00:00:10,719 --> 00:00:13,345 I'm recommending Skye leave S.H.I.E.L.D. altogether. 7 00:00:13,430 --> 00:00:15,097 No, I know you're keeping something from me. 8 00:00:16,141 --> 00:00:17,933 Bobbi and I work for an organization 9 00:00:18,018 --> 00:00:19,852 that came out of the wreckage from what Fury left. 10 00:00:19,936 --> 00:00:21,270 Who the hell are you working for? 11 00:00:21,354 --> 00:00:23,230 The real S.H.I.E.L.D. 12 00:00:23,314 --> 00:00:26,400 Agent 33, she was wearing a nanomask, disguised as May, 13 00:00:26,484 --> 00:00:28,402 but May electrocuted her right in the face. 14 00:00:30,280 --> 00:00:31,822 Never turn your back on the enemy. 15 00:00:31,906 --> 00:00:33,657 - Whitehall's dead. - So, you're free. 16 00:00:33,742 --> 00:00:34,783 I don't know what to do. 17 00:00:34,868 --> 00:00:37,161 I can get us out of here. Then we'll figure it all out. 18 00:00:45,378 --> 00:00:48,047 You like fried chicken? Ours is the best in the county. 19 00:00:48,131 --> 00:00:49,715 I... I'm not sure. 20 00:00:49,799 --> 00:00:51,759 I... I guess I need another minute. 21 00:00:51,843 --> 00:00:54,636 Of course. And what about you, handsome? 22 00:00:55,805 --> 00:00:57,639 Think I'll try the pumpkin pancakes. 23 00:00:57,724 --> 00:01:00,601 Ooh, good choice. How about I grab you some pecan syrup 24 00:01:00,685 --> 00:01:03,520 - while your friend makes up her mind? - Hmm. 25 00:01:04,022 --> 00:01:06,106 Pumpkin pancakes? For dinner? 26 00:01:06,191 --> 00:01:08,692 Did you not hear what she said about the pecan syrup? 27 00:01:08,985 --> 00:01:10,819 Well, you are just full of surprises. 28 00:01:10,945 --> 00:01:14,156 Hey, I tried being the meat-and-potatoes guy. 29 00:01:15,700 --> 00:01:18,035 Well, I didn't know that guy. 30 00:01:18,745 --> 00:01:21,080 But the guy sitting across from me isn't so bad. 31 00:01:21,831 --> 00:01:26,210 Says the girl who saved my ass back in Puerto Rico. 32 00:01:26,336 --> 00:01:28,378 Nursed me back to health. 33 00:01:28,922 --> 00:01:31,423 Well, what else was I going to do? 34 00:01:31,758 --> 00:01:37,137 After Whitehall was killed, I was just lost. 35 00:01:38,431 --> 00:01:40,766 Then I guess we're both lucky you found me. 36 00:01:47,398 --> 00:01:48,816 Looks like we're a go. 37 00:01:51,236 --> 00:01:53,153 I was really looking forward to those pancakes. 38 00:01:55,240 --> 00:01:57,366 All right, everybody on the ground! Now! 39 00:01:59,869 --> 00:02:02,454 Do as she says and nobody gets hurt. 40 00:02:03,039 --> 00:02:04,289 Don't worry, Rhonda. 41 00:02:04,374 --> 00:02:06,625 Everything's going to be just fine. Even left you a tip. 42 00:02:07,877 --> 00:02:09,128 You. Get up. 43 00:02:09,212 --> 00:02:12,464 Please, just take it. There's over $200 in there. 44 00:02:12,549 --> 00:02:14,842 Put that away. You're coming with us. 45 00:02:14,968 --> 00:02:16,009 Why? 46 00:02:18,763 --> 00:02:21,390 You're going to fix my face. 47 00:02:26,354 --> 00:02:28,814 Well, the bruising has started to fade. 48 00:02:28,898 --> 00:02:32,609 Though I'm afraid these stress fractures will require a bit more time to heal. 49 00:02:32,694 --> 00:02:36,488 Great. I tried to go Zen to keep my powers in check, only to find myself... 50 00:02:37,657 --> 00:02:38,991 Back on the DL. 51 00:02:39,909 --> 00:02:41,827 - The down-low? - The disabled list. 52 00:02:41,911 --> 00:02:43,912 Oh. Oh, yeah, that makes more sense. 53 00:02:43,997 --> 00:02:46,039 Yeah. And now I'm all... 54 00:02:46,499 --> 00:02:48,292 You know, it could just be growing pains. 55 00:02:48,376 --> 00:02:49,459 From the new powers. 56 00:02:49,544 --> 00:02:51,587 It's okay, Fitz. You don't have to put a positive spin on this. 57 00:02:51,671 --> 00:02:53,839 I'm not doing that. I would never patronize the... 58 00:02:57,051 --> 00:02:59,511 Well, the... Things change, that's what I'm saying. 59 00:02:59,596 --> 00:03:02,389 So, maybe if you can learn to control this, 60 00:03:02,473 --> 00:03:05,559 then you could have Avengers-level powers. 61 00:03:05,643 --> 00:03:07,519 Something like Captain America even. 62 00:03:08,062 --> 00:03:11,023 I think it best we keep in mind the unstable nature of Skye's power. 63 00:03:11,107 --> 00:03:14,735 If there is an Avenger equivalent right now, I'm afraid it's the Hulk. 64 00:03:16,070 --> 00:03:17,654 Well, Hulk saved the world last I checked. 65 00:03:17,739 --> 00:03:20,282 You're absolutely right. But given the choice, 66 00:03:20,366 --> 00:03:23,827 I believe Bruce Banner would not hesitate to cure himself once and for all. 67 00:03:23,912 --> 00:03:26,330 Well, then, I guess we should be thankful 68 00:03:26,414 --> 00:03:28,582 - that nobody's given him the choice. - Oh, Fitz! 69 00:03:28,666 --> 00:03:29,917 Well, don't "Oh, Fitz" me! I'm being... 70 00:03:35,173 --> 00:03:37,466 - I'm sorry, Skye. - This really isn't about you. 71 00:03:37,884 --> 00:03:39,760 I'm pretty sure it is. 72 00:03:40,136 --> 00:03:41,929 I'll go back to the Cage. 73 00:03:45,016 --> 00:03:47,226 Andrew's recommending Skye be removed from S.H.I.E.L.D. 74 00:03:47,310 --> 00:03:48,602 Effective immediately. 75 00:03:48,686 --> 00:03:50,187 I agree with his recommendation. 76 00:03:52,232 --> 00:03:55,609 Got to admit, I'm surprised to hear you say that. 77 00:03:55,693 --> 00:03:57,027 I can agree with my ex. 78 00:03:57,487 --> 00:03:59,905 Skye's too dangerous to be out there right now. 79 00:03:59,989 --> 00:04:01,240 You just brought her into the field. 80 00:04:01,324 --> 00:04:03,825 I had no other choice. You were in danger. I made a call. 81 00:04:03,910 --> 00:04:07,287 And Skye's injuries were something neither of us saw coming. 82 00:04:07,997 --> 00:04:09,665 What won't we see next time? 83 00:04:09,791 --> 00:04:10,999 Hard to say. 84 00:04:11,125 --> 00:04:13,543 Which is why you need to remove Skye from the equation. 85 00:04:14,879 --> 00:04:17,506 I know it's difficult, Phil. 86 00:04:19,008 --> 00:04:21,843 S.H.I.E.L.D.'s always wrestled with how to handle people who are Enhanced. 87 00:04:21,928 --> 00:04:24,346 And add Skye's alien DNA to the mix, 88 00:04:24,472 --> 00:04:26,682 it's a whole new category we have to deal with. 89 00:04:26,975 --> 00:04:29,184 This isn't about categories on the Index, May. 90 00:04:29,310 --> 00:04:30,811 We're talking about Skye. 91 00:04:30,979 --> 00:04:34,189 And as her S.O., I am telling you, 92 00:04:34,274 --> 00:04:36,024 I have no idea how to handle her. 93 00:04:36,150 --> 00:04:37,859 You'll find a way. You always do. 94 00:04:38,444 --> 00:04:39,695 Not always. 95 00:04:40,196 --> 00:04:44,741 This isn't Bahrain, okay? We know who we're dealing with here. 96 00:04:45,451 --> 00:04:48,870 Don't fool yourself. Skye's changed. 97 00:04:49,706 --> 00:04:52,499 Maybe not on the surface, but inside. 98 00:04:53,501 --> 00:04:55,502 She doesn't know herself anymore. 99 00:05:24,157 --> 00:05:25,615 I want you to blink twice for me. 100 00:05:27,869 --> 00:05:29,786 Did the facial scan diagnostic appear? 101 00:05:29,871 --> 00:05:30,829 Yes. 102 00:05:30,913 --> 00:05:33,290 Now close your eyes for two seconds, and the change should take effect. 103 00:05:39,756 --> 00:05:41,131 Hmm. 104 00:05:41,215 --> 00:05:42,758 That reminds me of my Berkeley days. 105 00:05:44,385 --> 00:05:46,011 Well, the effect would be far more convincing 106 00:05:46,095 --> 00:05:48,096 if you were to replicate the face of another woman. 107 00:05:48,514 --> 00:05:51,016 And don't forget, I stabilized your vocal processor. 108 00:05:55,021 --> 00:05:58,607 Admittedly, it's not quite as precise as my original nanomask. 109 00:05:58,941 --> 00:06:02,069 But regardless, I think you're going to find it extremely useful 110 00:06:02,153 --> 00:06:03,987 for any on-the-go S.H.I.E.L.D... 111 00:06:05,323 --> 00:06:07,115 Or HYDRA operations. 112 00:06:10,703 --> 00:06:13,372 I see you figured out how to reset the mask. 113 00:06:14,082 --> 00:06:15,874 Just remember, the program's memory 114 00:06:15,958 --> 00:06:18,543 can only store up to three facial scans at a time. 115 00:06:18,628 --> 00:06:21,421 And you're sure there's no way to remove the mask? 116 00:06:21,506 --> 00:06:23,048 There's nothing I can do. 117 00:06:23,132 --> 00:06:25,050 But if you want your old face, just turn the machine off... 118 00:06:25,134 --> 00:06:27,302 No! You've seen what's underneath. 119 00:06:27,387 --> 00:06:30,555 Please, I know this is difficult. 120 00:06:30,640 --> 00:06:33,683 But look at the bright side, now you can be anyone you want. 121 00:06:41,609 --> 00:06:44,361 Maybe you can find an old photo from before the accident. 122 00:06:44,445 --> 00:06:46,696 Use that for the facial scan. 123 00:06:46,781 --> 00:06:48,031 Let the mask do the rest. 124 00:06:48,116 --> 00:06:49,950 Not sure where I'd find one. 125 00:06:50,034 --> 00:06:51,952 To be honest, I haven't even seen her face. 126 00:06:52,286 --> 00:06:53,328 Oh. 127 00:06:53,955 --> 00:06:55,497 I see. 128 00:06:56,040 --> 00:07:00,168 Well, then I guess it's fair to say we all hide our true selves, don't we? 129 00:07:00,753 --> 00:07:04,714 Or we just wait for the right time to reveal the truth. 130 00:07:08,302 --> 00:07:11,596 So this is what all the fuss is about? Another S.H.I.E.L.D.? 131 00:07:11,681 --> 00:07:13,890 Lower your voice. It'll all get worked out momentarily. 132 00:07:13,975 --> 00:07:15,142 Lower my voice! 133 00:07:15,393 --> 00:07:17,060 You must be joking. 134 00:07:17,145 --> 00:07:20,439 So what now, off to see the wizard? 135 00:07:20,523 --> 00:07:22,315 Eh, something like that. 136 00:07:34,203 --> 00:07:38,248 Priceless. I guess one boss wasn't enough for you and Bobbi. 137 00:07:38,332 --> 00:07:42,043 Seems the road trip hasn't dampened your friend's spirits. 138 00:07:45,256 --> 00:07:48,091 Gonzales. It's good to see you, sir. 139 00:07:48,176 --> 00:07:49,759 - It's been too long, Mack. - Yeah. 140 00:07:50,011 --> 00:07:51,887 It's good to have you back on board. 141 00:07:53,431 --> 00:07:55,849 You must be Lance Hunter. 142 00:07:56,184 --> 00:07:58,185 And you must be crazy. 143 00:07:59,937 --> 00:08:03,482 I assure you, none of us wanted this. 144 00:08:06,986 --> 00:08:08,278 I think I preferred you acting alone, 145 00:08:08,362 --> 00:08:10,906 instead of taking orders from the clown academy. 146 00:08:11,282 --> 00:08:15,243 This is not about blindly following orders, Mr. Hunter. 147 00:08:15,328 --> 00:08:18,038 This is about leaders being held accountable. 148 00:08:18,706 --> 00:08:20,916 To the men and women they serve, 149 00:08:21,042 --> 00:08:23,710 as well as those that govern alongside them. 150 00:08:23,794 --> 00:08:25,921 Thanks for the democracy lesson, Lady Thomas Jefferson, 151 00:08:26,005 --> 00:08:28,423 but if it's all the same, spare me the sales pitch. 152 00:08:28,633 --> 00:08:31,426 That's great. We should throw him in the brig. 153 00:08:31,511 --> 00:08:35,597 Let's not be hasty, Tomas. We at least owe him an explanation. 154 00:08:35,681 --> 00:08:38,475 We founded S.H.I.E.L.D., the real S.H.I.E.L.D., 155 00:08:38,559 --> 00:08:42,687 on the belief that leadership should operate with transparency, 156 00:08:42,772 --> 00:08:44,022 and not from the shadows. 157 00:08:44,106 --> 00:08:46,191 Nick Fury simply kept too many secrets. 158 00:08:47,109 --> 00:08:49,736 Got it. Couldn't agree more, actually. 159 00:08:50,363 --> 00:08:52,822 Just one little detail that you seem to have overlooked 160 00:08:52,907 --> 00:08:55,325 in your otherwise spot-on assessment. 161 00:08:55,409 --> 00:08:58,453 Guy with the eye patch and the secrets, Nick Fury? 162 00:08:58,538 --> 00:08:59,704 He's dead. 163 00:08:59,789 --> 00:09:02,707 Fury is dead, but Coulson's alive and well. 164 00:09:02,792 --> 00:09:04,501 Thanks to one of those secrets. 165 00:09:04,585 --> 00:09:07,504 And it seems that instead of learning from those mistakes, 166 00:09:07,588 --> 00:09:09,756 Coulson's heading down the same path. 167 00:09:09,840 --> 00:09:14,010 All right. So that's what this is about. 168 00:09:14,095 --> 00:09:15,679 You guys don't want Coulson in charge. 169 00:09:16,138 --> 00:09:18,306 I'll be the first to admit the guy's not perfect. 170 00:09:19,016 --> 00:09:23,228 Sometimes chews with his mouth open, tends to hog the mic on karaoke nights. 171 00:09:23,312 --> 00:09:27,190 But other than that, he's not so bad, really. 172 00:09:27,275 --> 00:09:29,776 Well, I'm afraid we don't share in that opinion. 173 00:09:32,154 --> 00:09:33,238 This is rubbish. 174 00:09:33,322 --> 00:09:35,156 Maybe you've drunk the conspiracy Kool-Aid, 175 00:09:35,241 --> 00:09:36,324 but there's not a chance in hell 176 00:09:36,409 --> 00:09:39,119 Bobbi'd ever bow down to any of this... 177 00:10:07,064 --> 00:10:09,649 Perhaps we could have discussed this alone? 178 00:10:09,734 --> 00:10:11,693 Without all of Hufflepuff looking on? 179 00:10:11,777 --> 00:10:13,778 Hunter, please. 180 00:10:17,992 --> 00:10:19,576 Okay, then. 181 00:10:20,828 --> 00:10:22,412 Indoctrinate away. 182 00:10:22,955 --> 00:10:25,624 It may come as a surprise to you, 183 00:10:25,708 --> 00:10:28,126 but I was very close to Isabelle Hartley. 184 00:10:28,502 --> 00:10:30,128 You see, she saved my life. 185 00:10:30,212 --> 00:10:32,464 In this very facility. 186 00:10:32,548 --> 00:10:34,466 HYDRA had me dead to rights. 187 00:10:34,550 --> 00:10:36,718 You're not the first person Izzy helped out of a pinch. 188 00:10:36,802 --> 00:10:39,262 But I may have been the last. 189 00:10:40,348 --> 00:10:43,350 By all accounts, Isabelle's death could have been avoided 190 00:10:43,434 --> 00:10:48,146 ifAgent Coulson hadn't been so relentless in his pursuit of alien tech. 191 00:10:48,230 --> 00:10:50,815 Added to that, the tragedy in Puerto Rico. 192 00:10:50,900 --> 00:10:52,859 The death ofAgent Triplett. 193 00:10:52,943 --> 00:10:55,987 The transformation of the young woman, Raina. 194 00:10:56,072 --> 00:10:58,490 Even Agent Skye seems to have been affected. 195 00:10:58,574 --> 00:11:01,660 And all because of Coulson's search for a city 196 00:11:01,744 --> 00:11:04,913 that his own alien writing drove him to find. 197 00:11:04,997 --> 00:11:06,831 Yeah, he's put all that scribbling behind him. 198 00:11:07,041 --> 00:11:08,166 Oh. 199 00:11:08,250 --> 00:11:10,168 Should we all just get up and go home now? 200 00:11:10,252 --> 00:11:13,713 This is not a decision that we arrived at lightly. 201 00:11:15,174 --> 00:11:17,634 I know Coulson. He was a good agent. 202 00:11:18,219 --> 00:11:21,680 At least he was before Fury injected him with alien DNA. 203 00:11:21,847 --> 00:11:26,810 Ever since, his behavior's grown increasingly more troubling. 204 00:11:27,061 --> 00:11:31,731 Can you honestly tell me that you don't share any of these concerns? 205 00:11:37,446 --> 00:11:40,824 I won't deny you have a few good points, 206 00:11:41,867 --> 00:11:44,160 but why not just take it up with the man himself? 207 00:11:44,245 --> 00:11:46,371 We wanted all the facts first. 208 00:11:46,455 --> 00:11:50,250 Which is what Bobbi and I have been doing. Gathering intel. 209 00:11:50,918 --> 00:11:53,670 Bob, you're an awfully quiet member of this coup d'�tat. 210 00:11:54,797 --> 00:11:56,172 What's your take? 211 00:11:59,552 --> 00:12:04,639 I believe they're right. Coulson has been compromised. 212 00:12:23,534 --> 00:12:24,701 Come in. 213 00:12:31,375 --> 00:12:32,417 It's all there? 214 00:12:33,085 --> 00:12:34,169 Yes, sir. 215 00:12:38,424 --> 00:12:39,674 Is there something else? 216 00:12:40,551 --> 00:12:42,051 It's just... 217 00:12:43,262 --> 00:12:44,763 Possible repercussions. 218 00:12:45,097 --> 00:12:49,100 We've been over this, Agent Simmons, and I'm aware of the consequences. 219 00:12:49,185 --> 00:12:50,810 But this is my decision to make. 220 00:12:52,271 --> 00:12:53,396 Yes, sir. 221 00:13:01,697 --> 00:13:03,948 Ah. 222 00:13:04,575 --> 00:13:05,658 No! 223 00:13:05,743 --> 00:13:07,160 Ankle bone's always the toughest. 224 00:13:07,244 --> 00:13:10,413 Yeah. Maybe a game of nerves isn't the best idea for me. 225 00:13:12,416 --> 00:13:13,750 You and I need to take a ride. 226 00:13:14,043 --> 00:13:16,920 Okay, but why am I suddenly feeling like Old Yeller right now? 227 00:13:17,296 --> 00:13:19,380 Kind of surprised you know the reference. 228 00:13:19,465 --> 00:13:22,342 I've had a lot of down time lately. That, and Fitz really wants a dog. 229 00:13:22,426 --> 00:13:23,468 Thought he wanted a monkey? 230 00:13:23,552 --> 00:13:26,054 Guess he re-adjusted his expectations. 231 00:13:27,932 --> 00:13:30,266 You can't tell me where we're going, can you? 232 00:13:30,893 --> 00:13:32,393 You're going to want to pack a bag. 233 00:14:04,927 --> 00:14:06,010 So... 234 00:14:10,432 --> 00:14:11,599 Everything all right? 235 00:14:12,017 --> 00:14:14,143 Uh, yeah, I'm just deciding on what to wear. 236 00:14:14,270 --> 00:14:16,688 Why don't you let me take care of that? 237 00:14:19,024 --> 00:14:20,108 Where are you going? 238 00:14:20,192 --> 00:14:21,734 To pick up another surprise for you. 239 00:14:22,778 --> 00:14:24,988 But we just finished with the doctor. 240 00:14:26,490 --> 00:14:28,116 It was important he not talk. 241 00:14:30,786 --> 00:14:33,454 Now, it's time for the next phase. 242 00:14:33,956 --> 00:14:35,039 Wait. 243 00:14:40,129 --> 00:14:43,298 I appreciate what you're doing. Really. 244 00:14:44,967 --> 00:14:46,134 But you have to stop. 245 00:14:48,053 --> 00:14:51,180 I'm too, um... It's just... 246 00:14:54,476 --> 00:14:57,478 I have nothing to give to you in return. 247 00:14:57,563 --> 00:14:59,230 That's not why I'm doing this. 248 00:15:01,025 --> 00:15:02,400 Just be patient. 249 00:15:04,153 --> 00:15:06,195 I'll be back in a couple of hours. 250 00:15:14,163 --> 00:15:17,332 I'm sorry about everything that's happening, Skye. 251 00:15:17,416 --> 00:15:20,627 Not your fault. The blame begins and ends with my dad. 252 00:15:20,711 --> 00:15:24,047 Well, you wouldn't be the first person to have parents with misguided intentions. 253 00:15:24,381 --> 00:15:26,674 Nope, just the first whose crazy dad 254 00:15:26,759 --> 00:15:29,844 lured her to an alien city to get earthquake powers. 255 00:15:31,221 --> 00:15:32,430 Yeah. 256 00:15:33,515 --> 00:15:35,934 I got us a little something for the trip. 257 00:15:44,693 --> 00:15:48,571 The thing I remember most about my dad is he was a car guy. 258 00:15:48,697 --> 00:15:52,659 Always working on this junker he insisted I help him fix. 259 00:15:52,743 --> 00:15:56,412 All my friends were outside playing ball, having fun, there I was, 260 00:15:56,538 --> 00:15:59,207 stuck at home with him, fixing that damn car. 261 00:16:00,042 --> 00:16:02,001 It wasn't until we finished that it hit me. 262 00:16:02,086 --> 00:16:05,546 That car was the most beautiful thing I'd ever seen. 263 00:16:06,548 --> 00:16:08,549 And all the time we'd spent together working on it 264 00:16:08,884 --> 00:16:11,761 gave me an appreciation I never would have had otherwise. 265 00:16:12,721 --> 00:16:18,142 Hold on. Was that car a red 1962 Corvette? 266 00:16:19,478 --> 00:16:20,728 Yeah. 267 00:16:22,731 --> 00:16:26,275 Well, he'd be very proud your red Corvette flies. 268 00:16:26,568 --> 00:16:28,820 - How cool is that? - It's pretty cool. 269 00:16:30,656 --> 00:16:33,533 But I think the thing he'd like most about it, 270 00:16:33,617 --> 00:16:37,328 at her core, she's still just a red '62 Corvette. 271 00:16:40,416 --> 00:16:45,628 Just to be clear, I'm the Corvette in this story, right? 272 00:16:46,588 --> 00:16:48,923 Now you wanna tell me where we're going? 273 00:16:52,011 --> 00:16:53,302 We're almost there. 274 00:16:58,100 --> 00:16:59,767 Have a seat. I'll be right in. 275 00:17:04,815 --> 00:17:06,524 Pumpkin pancakes. 276 00:17:10,320 --> 00:17:12,613 When you left, it got me thinking. 277 00:17:13,532 --> 00:17:16,117 What do I have to offer that you would even want? 278 00:17:24,710 --> 00:17:25,835 Surprise. 279 00:17:42,478 --> 00:17:44,312 Wait, what are you doing? 280 00:17:44,396 --> 00:17:46,314 I'm giving you what you want. 281 00:17:47,483 --> 00:17:49,108 You're wrong. 282 00:17:49,193 --> 00:17:50,860 We both know that's not true. 283 00:17:52,196 --> 00:17:54,030 You took Skye off that S.H.I.E.L.D. plane for a reason. 284 00:17:54,156 --> 00:17:55,907 I made her a promise. 285 00:17:55,991 --> 00:17:57,492 You don't have to pretend. 286 00:17:59,495 --> 00:18:00,912 I saw the way you looked at her. 287 00:18:01,163 --> 00:18:04,832 And you also picked me up from the floor after she shot me. 288 00:18:05,501 --> 00:18:07,835 Whatever I may have thought there was between me and Skye, 289 00:18:07,920 --> 00:18:10,254 she made it pretty clear the feeling wasn't mutual. 290 00:18:11,381 --> 00:18:12,507 I'm not insane. 291 00:18:12,841 --> 00:18:15,259 Uh... I'm sorry. 292 00:18:16,512 --> 00:18:19,180 Please, you have to forgive me. This is so stupid. 293 00:18:23,685 --> 00:18:25,728 It's okay. 294 00:18:27,856 --> 00:18:31,025 I thought that if 295 00:18:32,194 --> 00:18:34,403 I looked like her, then maybe... 296 00:18:36,532 --> 00:18:39,033 Maybe there's a chance we could be together. 297 00:18:39,243 --> 00:18:40,743 Well, maybe we could. 298 00:18:41,036 --> 00:18:44,288 But not as Skye, or May. 299 00:18:44,873 --> 00:18:46,791 No, it has to be with you. 300 00:18:47,543 --> 00:18:49,460 - Me? - Yeah. 301 00:18:49,753 --> 00:18:51,129 There is no me. 302 00:18:52,422 --> 00:18:55,216 Whoever I was before is just gone! 303 00:18:58,303 --> 00:19:00,555 Whitehall wiped her all away. 304 00:19:06,395 --> 00:19:08,813 Mack, how's your cover with Coulson? 305 00:19:08,897 --> 00:19:11,774 Been giving him updates once a day, painting in broad strokes. 306 00:19:11,900 --> 00:19:13,526 Heartbroken ex-husband, 307 00:19:13,610 --> 00:19:15,570 finding comfort in a bottle, that kind of thing. 308 00:19:15,696 --> 00:19:17,321 It's time for you to get back, then. 309 00:19:17,406 --> 00:19:18,447 Okay. 310 00:19:18,574 --> 00:19:19,907 Play it as ships passing in the night. 311 00:19:20,742 --> 00:19:21,951 Roger that. 312 00:19:23,453 --> 00:19:25,538 What's your take on Hunter? 313 00:19:25,622 --> 00:19:26,664 It's hard to say. 314 00:19:26,748 --> 00:19:28,124 He's not really the type to show his cards, 315 00:19:28,250 --> 00:19:29,625 especially in front of an audience. 316 00:19:29,751 --> 00:19:31,210 Would you tell me if he was? 317 00:19:31,795 --> 00:19:33,004 What are you implying, Robert? 318 00:19:33,088 --> 00:19:35,798 I know that you and Hunter have been reconnecting lately. 319 00:19:35,924 --> 00:19:38,092 Maybe that's taken your focus off the big picture. 320 00:19:38,218 --> 00:19:40,595 You really want to play that angle? 321 00:19:40,721 --> 00:19:42,680 After the hell you and I've been through here together? 322 00:19:42,764 --> 00:19:45,600 I need to make sure that you're all in, Barbara. 323 00:19:46,101 --> 00:19:47,393 I'm all in. 324 00:19:47,477 --> 00:19:50,813 Good. Then you'll understand why we're keeping Hunter on the base 325 00:19:50,939 --> 00:19:53,274 till the Coulson situation has been resolved. 326 00:19:56,445 --> 00:19:57,612 I know what you're going through. 327 00:19:58,238 --> 00:20:00,281 My family did a number on me. 328 00:20:00,407 --> 00:20:05,244 Stripped me down, left me hollow. 329 00:20:05,329 --> 00:20:07,455 I was a shell. 330 00:20:07,581 --> 00:20:09,540 So when someone finally did come along 331 00:20:09,625 --> 00:20:12,668 and offer to build me back up, I didn't resist. 332 00:20:13,253 --> 00:20:17,048 Even though what he really did was make me a killer. 333 00:20:18,133 --> 00:20:20,801 But you seem so well-adjusted. 334 00:20:22,763 --> 00:20:24,680 It was a long road. 335 00:20:25,474 --> 00:20:29,518 Took getting locked up to give me some perspective. 336 00:20:29,645 --> 00:20:31,103 Then I paid my family a visit. 337 00:20:31,647 --> 00:20:34,357 They were surprised to see me, 338 00:20:34,483 --> 00:20:39,612 but I think that eventually we were able to dig in, 339 00:20:39,696 --> 00:20:42,531 really express our feelings. 340 00:20:43,825 --> 00:20:44,992 That's it? 341 00:20:45,827 --> 00:20:47,828 Haven't looked back since. 342 00:20:54,336 --> 00:20:59,173 You are the only one who can find yourself. 343 00:21:00,509 --> 00:21:05,137 But maybe this will help. 344 00:21:06,515 --> 00:21:07,598 What is it? 345 00:21:07,683 --> 00:21:09,183 Closure. 346 00:21:11,144 --> 00:21:12,979 Sunil Bakshi. 347 00:21:13,855 --> 00:21:16,899 He's in Air Force custody. Under a guy named Talbot. 348 00:21:17,025 --> 00:21:20,820 I was thinking you and I should drop by and say hello. 349 00:21:21,238 --> 00:21:24,865 Bakshi was the one who dragged me from my safe house. 350 00:21:24,992 --> 00:21:26,284 Prepped me for Whitehall. 351 00:21:26,368 --> 00:21:28,995 Which is why you need a face-to-face. 352 00:21:29,371 --> 00:21:31,455 To get all this out. 353 00:21:31,540 --> 00:21:34,709 Let him know how you really feel. 354 00:21:39,381 --> 00:21:40,423 I... I... 355 00:21:40,507 --> 00:21:42,842 - I'm sorry, I just, I can't... - Hey. 356 00:21:43,593 --> 00:21:46,512 It's okay. We'll do this together. 357 00:21:46,596 --> 00:21:48,389 I'll be there every step of the way. 358 00:21:54,187 --> 00:21:57,606 Okay. 359 00:21:59,568 --> 00:22:02,695 But how? You said he's in Air Force custody. 360 00:22:04,239 --> 00:22:05,448 Got that all worked out. 361 00:22:06,908 --> 00:22:08,034 First, 362 00:22:10,912 --> 00:22:15,082 you are gonna need this. 363 00:22:21,590 --> 00:22:23,966 I could've sworn it was in here somewhere. 364 00:22:24,760 --> 00:22:26,886 Unless maybe I put it in my other purse. 365 00:22:27,220 --> 00:22:28,763 Is everything okay, Mrs. Talbot? 366 00:22:29,264 --> 00:22:32,433 Well, obviously not. I can't find my ID anywhere. 367 00:22:32,559 --> 00:22:34,393 It's not that, ma'am. 368 00:22:34,478 --> 00:22:35,936 Sounds like you have a cold. 369 00:22:38,607 --> 00:22:41,192 Can't seem to shake the damn thing. 370 00:22:41,276 --> 00:22:44,278 Probably got it from my son, that little germ factory. 371 00:22:46,406 --> 00:22:48,824 How about I just call the General, get this all straightened out? 372 00:22:50,827 --> 00:22:54,497 The thing about a riding mower is it gives you a superior cut. 373 00:22:54,623 --> 00:22:57,208 Lets you control the terrain. 374 00:22:57,292 --> 00:22:59,752 - That's very informative, sir. - Ah. 375 00:23:00,295 --> 00:23:02,922 You got two hands, four wheels. 376 00:23:04,007 --> 00:23:05,132 One saddle. 377 00:23:05,509 --> 00:23:06,926 That's really what it's all about, Lieutenant. 378 00:23:09,971 --> 00:23:11,305 General Talbot's office. 379 00:23:11,765 --> 00:23:13,140 I see. 380 00:23:13,642 --> 00:23:16,268 It's security. Your wife left her ID at home again. 381 00:23:18,647 --> 00:23:21,357 It's a little early for Taco Tuesday, isn't it? 382 00:23:27,364 --> 00:23:29,782 All right, well, send her up. 383 00:23:30,659 --> 00:23:31,867 Yes, ma'am. 384 00:23:33,286 --> 00:23:35,204 Sorry about the wait, Mrs. Talbot. You're all set. 385 00:23:35,372 --> 00:23:37,206 - I hope you feel better. - Thank you. 386 00:23:42,504 --> 00:23:44,797 It's one of Fury's old retreats. 387 00:23:44,881 --> 00:23:46,424 I haven't been in here in years. 388 00:23:46,508 --> 00:23:50,970 Fury's not the kind of guy who has a cabin just to relax. What is this place? 389 00:23:51,054 --> 00:23:52,805 It's a safe house for people with powers. 390 00:23:52,889 --> 00:23:57,017 Rogers even spent a few weeks here after he defrosted. 391 00:23:57,144 --> 00:23:58,894 Okay, but who's it supposed to keep safe? 392 00:23:59,020 --> 00:24:00,855 The people with powers, or everyone else? 393 00:24:01,898 --> 00:24:03,023 Both. 394 00:24:04,234 --> 00:24:06,861 Skye, I'm afraid I have to pull you from active duty. 395 00:24:09,364 --> 00:24:11,991 I get it, I do. I just didn't think that you would 396 00:24:12,075 --> 00:24:14,952 lock me up like a werewolf during full moon. 397 00:24:15,036 --> 00:24:16,036 You're not alone here. 398 00:24:16,163 --> 00:24:17,538 Feels pretty isolated to me. 399 00:24:17,664 --> 00:24:19,415 There's a direct video link to the base, 400 00:24:19,541 --> 00:24:21,459 and May will keep dropping by every couple of days. 401 00:24:21,543 --> 00:24:23,252 What am I supposed to do? Go fishing? 402 00:24:23,378 --> 00:24:25,171 Well, if you do go outside, be careful. 403 00:24:25,255 --> 00:24:27,089 There's a laser fence around the perimeter. 404 00:24:29,384 --> 00:24:33,387 Look, this is a safe place. You can relax here. 405 00:24:33,513 --> 00:24:36,265 You can use this time to get a handle on your abilities. 406 00:24:36,391 --> 00:24:38,517 Yeah, 'cause that's worked great so far. 407 00:24:38,602 --> 00:24:40,728 Well, maybe it's time we give you a hand with that. 408 00:24:41,938 --> 00:24:44,482 Simmons has been working around the clock on these. 409 00:24:44,566 --> 00:24:47,401 She assures me they'll cut your recovery time in half. 410 00:24:48,945 --> 00:24:50,529 How do they work? 411 00:24:51,406 --> 00:24:55,618 The internal wiring emits a surge of electricity to inhibit your powers. 412 00:24:55,744 --> 00:24:56,911 So these take my powers away? 413 00:24:57,037 --> 00:25:00,164 More like decrease their magnitude to keep you from hurting yourself. 414 00:25:00,248 --> 00:25:01,707 Like I said, we want you to heal. 415 00:25:01,791 --> 00:25:03,375 Seems like a no-brainer. 416 00:25:03,919 --> 00:25:05,544 It's a personal call. 417 00:25:05,879 --> 00:25:07,129 What do you mean? Are there side effects? 418 00:25:07,255 --> 00:25:10,591 A few. Simmons can go over them with you later. 419 00:25:12,427 --> 00:25:14,136 Are these gloves really my best option? 420 00:25:14,262 --> 00:25:16,096 I can't answer that question for you, Skye. 421 00:25:16,223 --> 00:25:21,685 Stop. Stop being the S.H.I.E.L.D. guy forjust one second, okay? Please. 422 00:25:21,770 --> 00:25:23,312 We've been through way too much together. 423 00:25:23,438 --> 00:25:25,773 I just need you to be my friend right now. 424 00:25:26,733 --> 00:25:28,442 What would you do if you were me? 425 00:25:29,736 --> 00:25:30,819 I don't know. 426 00:25:31,154 --> 00:25:32,821 These are uncharted waters. 427 00:25:32,948 --> 00:25:35,574 But if anybody can find a way through them, it's you. 428 00:25:37,494 --> 00:25:38,827 Because I'm the red Corvette. 429 00:25:38,912 --> 00:25:42,164 Because you're one of the few people I know I can trust. 430 00:25:47,420 --> 00:25:48,462 All right, do you want the... 431 00:25:53,635 --> 00:25:56,470 Do something to your hair, Major? Looks good. 432 00:26:16,283 --> 00:26:17,616 What the hell? 433 00:26:17,701 --> 00:26:18,951 Feed go out? 434 00:26:19,035 --> 00:26:21,787 Yeah, and I can't figure out why. Any ideas? 435 00:26:21,871 --> 00:26:23,289 I might know a little something. 436 00:26:27,752 --> 00:26:30,504 Hey, honey, you get lost on the way to my office? 437 00:26:30,839 --> 00:26:33,048 No, I'm not lost. I'm just stuck in some traffic. 438 00:26:35,010 --> 00:26:36,802 Wait, you're telling me you're still in the car? 439 00:26:36,886 --> 00:26:40,681 Yes. I swear, this construction on Fifth has been going on forever. 440 00:26:42,017 --> 00:26:43,350 But I just... 441 00:26:47,188 --> 00:26:48,522 She's not really here. 442 00:26:48,607 --> 00:26:49,773 Excuse me, sir? 443 00:26:50,525 --> 00:26:53,235 I need you to lock down the base for me right now, Lieutenant. 444 00:26:53,361 --> 00:26:57,239 And if you see me someplace I'm not supposed to be, 445 00:26:57,365 --> 00:26:58,365 I'm not there. 446 00:27:00,201 --> 00:27:03,370 It's that damn mask again. 447 00:27:07,459 --> 00:27:09,960 Get to the Sat Room, make contact with Phil Coulson. 448 00:27:10,045 --> 00:27:12,463 Tell him the nanomask is in play. 449 00:27:15,216 --> 00:27:17,801 No one comes in here without my permission. No one. 450 00:27:23,975 --> 00:27:25,100 Is that everybody? 451 00:27:25,185 --> 00:27:27,353 All female personnel are accounted for, sir. 452 00:27:27,437 --> 00:27:30,397 Outstanding. At ease. 453 00:27:31,566 --> 00:27:33,150 We have a situation. 454 00:27:33,234 --> 00:27:35,736 There is a mole on our base. 455 00:27:35,820 --> 00:27:39,073 This mole infiltrated security by posing as my wife, 456 00:27:39,157 --> 00:27:41,784 and could be anyone in this room right now. 457 00:27:42,327 --> 00:27:45,788 Make no mistake, this is an enemy combatant. 458 00:27:45,914 --> 00:27:48,123 One not to be taken lightly. 459 00:27:48,249 --> 00:27:51,752 But, rest assured, I will find this perpetrator. 460 00:27:52,003 --> 00:27:55,297 Because if there is one thing that I cannot stand, 461 00:27:55,423 --> 00:27:57,883 it is a spy in my house. 462 00:27:57,967 --> 00:27:59,426 Mack. 463 00:28:01,930 --> 00:28:03,389 You want to tell me what's going on? 464 00:28:03,848 --> 00:28:04,890 Excuse me? 465 00:28:04,974 --> 00:28:08,936 You've been off-campus several days babysitting Hunter. Yet, here you are. 466 00:28:09,938 --> 00:28:12,981 Oh, and still no Hunter, yeah. I mean, what can I say? 467 00:28:13,108 --> 00:28:15,359 I spent the last 48 hours in Athens, Georgia, 468 00:28:15,443 --> 00:28:16,652 keeping the guy out of bar fights. 469 00:28:16,778 --> 00:28:18,987 I mean, the guy's in no shape to return. 470 00:28:19,614 --> 00:28:20,864 Well, then, we've got a problem. 471 00:28:21,116 --> 00:28:22,366 I'm not sure I'm seeing it. 472 00:28:22,450 --> 00:28:25,869 Hunter didn't resign or take a leave of absence. He went AWOL. 473 00:28:27,205 --> 00:28:29,206 Yeah, a broken heart will make a guy do dumb things. 474 00:28:29,624 --> 00:28:31,291 So will money and opportunity. 475 00:28:32,127 --> 00:28:33,627 Oh, no. 476 00:28:33,712 --> 00:28:35,671 What, you think Hunter might sell S.H.I.E.L.D. secrets? 477 00:28:36,339 --> 00:28:39,967 No, no, trust me, the only threat this guy poses is to himself. 478 00:28:41,720 --> 00:28:43,220 Bobbi there when you left? 479 00:28:43,304 --> 00:28:45,514 Nah, I didn't see her. 480 00:28:45,640 --> 00:28:47,891 Two ships passing in the night, I suppose. 481 00:28:49,227 --> 00:28:51,395 Call Coulson. He's waiting for your report. 482 00:28:51,730 --> 00:28:53,731 Will do. Is there anything else, uh... 483 00:28:55,859 --> 00:28:58,485 No. You've done enough already. 484 00:28:58,570 --> 00:28:59,820 Okay. 485 00:29:07,495 --> 00:29:09,496 Thanks for the update, Mack. 486 00:29:09,581 --> 00:29:10,706 Is everything okay? 487 00:29:10,832 --> 00:29:12,166 I'm afraid I have to get back. 488 00:29:14,002 --> 00:29:17,045 I get it. Didn't expect you to stay and roast marshmallows. 489 00:29:17,130 --> 00:29:19,465 This is temporary, Skye. I'll be back in a couple of days. 490 00:29:19,549 --> 00:29:21,508 - If you need anything... - I'll let you know. 491 00:29:24,888 --> 00:29:26,305 We'll figure this out. 492 00:29:29,017 --> 00:29:30,017 I promise. 493 00:29:39,027 --> 00:29:44,531 Captain Anderson, I believe your daughter goes to school with my boy. 494 00:29:45,408 --> 00:29:47,284 I don't have a daughter, sir. 495 00:29:47,869 --> 00:29:49,453 No, you do not. 496 00:29:58,713 --> 00:30:03,217 Lieutenant, when was the last time I got your name right? 497 00:30:04,093 --> 00:30:06,094 Never, sir. 498 00:30:06,638 --> 00:30:07,721 You are correct. 499 00:30:28,326 --> 00:30:30,744 I think we have a winner, folks. 500 00:30:34,499 --> 00:30:35,791 This is not your face. 501 00:30:38,086 --> 00:30:39,670 General, please. 502 00:30:44,259 --> 00:30:45,467 Sorry about that, Meredith. 503 00:30:47,846 --> 00:30:50,472 Damn it! Where is she? 504 00:30:59,983 --> 00:31:02,985 - Uniform's a little big. - Shortest guy I could find. 505 00:31:03,111 --> 00:31:04,444 Any luck with security clearance? 506 00:31:06,447 --> 00:31:08,198 Come on. Follow me. 507 00:31:15,498 --> 00:31:17,207 What is it you want? 508 00:31:21,963 --> 00:31:23,630 Agent 33. 509 00:31:24,340 --> 00:31:26,133 Loyal to the very end. 510 00:31:31,514 --> 00:31:32,806 What are you doing here? 511 00:31:33,141 --> 00:31:35,225 Just lending a hand. 512 00:31:36,644 --> 00:31:38,896 - Whose orders are you following? - My own. 513 00:31:40,648 --> 00:31:43,650 Agent 33, you need to listen to me very carefully. 514 00:31:43,735 --> 00:31:45,235 You've lost your way. 515 00:31:45,320 --> 00:31:49,197 Take a deep breath. Calm your mind, and your compliance will be... 516 00:31:56,164 --> 00:31:58,081 Seems they all check out. 517 00:31:58,166 --> 00:32:01,501 Then who the hell was that masquerading as my wife? 518 00:32:01,669 --> 00:32:04,171 - Uh, sir... - Hi, honey. 519 00:32:04,255 --> 00:32:05,797 Stop right there. 520 00:32:05,882 --> 00:32:07,966 The... The guard wasn't at the front, so I just walked in. 521 00:32:08,051 --> 00:32:09,092 Get down! 522 00:32:09,177 --> 00:32:10,427 Glenn, you're scaring me. 523 00:32:10,511 --> 00:32:12,137 - Now! - Okay. 524 00:32:12,221 --> 00:32:13,889 Put your face on the carpet! 525 00:32:14,015 --> 00:32:17,184 Okay! God! What is wrong with you? 526 00:32:18,019 --> 00:32:21,605 God, I even brought those little pork taquitos that you like so much. 527 00:32:23,024 --> 00:32:24,691 Honey... 528 00:32:27,111 --> 00:32:28,195 Carla? 529 00:32:41,876 --> 00:32:43,502 I'm sorry. 530 00:32:43,586 --> 00:32:45,253 You could have just told me, Bob. 531 00:32:46,214 --> 00:32:47,756 I was hoping to keep you out of this. 532 00:32:50,468 --> 00:32:53,220 You're right. I totally blew that one. 533 00:32:56,432 --> 00:32:59,935 I gave your name to Coulson because Hartley needed backup. 534 00:33:01,729 --> 00:33:04,815 I never thought you'd stay, let alone care. 535 00:33:05,608 --> 00:33:08,026 Then you start asking questions about what Mack and I were up to, 536 00:33:08,111 --> 00:33:10,821 and the next thing I know, he has you tied up in his trunk. 537 00:33:14,075 --> 00:33:16,243 Least fun road trip of my life. 538 00:33:17,495 --> 00:33:18,829 Forgetting Arizona? 539 00:33:19,956 --> 00:33:22,165 More like repressing the memory. 540 00:33:22,250 --> 00:33:25,502 Still can't listen to the Eagles without getting the chills. 541 00:33:29,340 --> 00:33:31,591 I should've known it wouldn't work out between us. 542 00:33:32,510 --> 00:33:35,679 I mean, we first hit it off when you were sent to steal intel from me. 543 00:33:35,763 --> 00:33:37,139 Well, I made it worth your while. 544 00:33:38,266 --> 00:33:39,766 Time of my life, really. 545 00:33:41,519 --> 00:33:45,105 But maybe not the bedrock foundation upon which a marriage is built. 546 00:33:46,649 --> 00:33:50,444 Everything I felt for you? That was real. 547 00:33:52,697 --> 00:33:54,114 Yeah, maybe so. 548 00:33:56,117 --> 00:33:58,201 But in the end, you still got that intel, didn't you? 549 00:33:58,286 --> 00:33:59,536 Hunter... 550 00:34:01,205 --> 00:34:03,331 It's always the same pattern, love. 551 00:34:03,458 --> 00:34:06,126 I fall for you, only to discover you've got something else up and running. 552 00:34:06,210 --> 00:34:07,711 There was no hidden agenda with you. 553 00:34:07,795 --> 00:34:08,879 Yeah, you say things like that, 554 00:34:08,963 --> 00:34:10,589 but your actions clearly suggest otherwise. 555 00:34:10,673 --> 00:34:13,633 - Can't you just meet me halfway? - I want to. 556 00:34:13,718 --> 00:34:15,260 Just tell me how. 557 00:34:15,344 --> 00:34:17,554 Walk away. Right now. 558 00:34:18,014 --> 00:34:21,058 You and I, we can leave all this mess behind us, start over. 559 00:34:21,142 --> 00:34:23,477 Be new people, be better people. 560 00:34:29,901 --> 00:34:31,401 I'm sorry. 561 00:34:34,530 --> 00:34:36,364 I need to finish this. 562 00:34:43,915 --> 00:34:45,165 Fine. 563 00:34:46,918 --> 00:34:48,502 But I'm leaving, Bob. 564 00:34:50,588 --> 00:34:52,339 So don't try and stop me. 565 00:34:53,925 --> 00:34:55,050 I won't. 566 00:35:03,184 --> 00:35:04,351 Everybody else will. 567 00:35:10,691 --> 00:35:12,192 There's nowhere to go! 568 00:35:16,447 --> 00:35:17,697 Damn it, Hunter. 569 00:35:34,048 --> 00:35:35,215 Bloody hell. 570 00:36:15,506 --> 00:36:17,591 Sir, where's Skye? 571 00:36:18,593 --> 00:36:20,051 I'm afraid that's confidential. 572 00:36:20,136 --> 00:36:21,970 'Cause you're keeping her prisoner somewhere, aren't you? 573 00:36:23,764 --> 00:36:27,475 Skye's safe, Agent Fitz. That's all you need to know. 574 00:36:35,985 --> 00:36:37,444 You took something, 575 00:36:39,989 --> 00:36:41,114 up to Coulson earlier. 576 00:36:42,950 --> 00:36:44,034 What was it? 577 00:36:44,118 --> 00:36:46,453 - It was nothing. - Didn't look like nothing. 578 00:36:48,164 --> 00:36:49,456 What was in the case, Jemma? 579 00:36:49,540 --> 00:36:51,374 Something to help Skye. 580 00:36:51,500 --> 00:36:54,294 Because you want to change her, is that it? 581 00:36:54,378 --> 00:36:57,380 Stop it. I don't want to change Skye. The Diviner did that. 582 00:36:57,465 --> 00:36:59,341 I'm just trying to fix her. 583 00:37:01,636 --> 00:37:03,553 You never used to be this scared, you know that? 584 00:37:03,971 --> 00:37:08,266 Trip died, Fitz. All because we didn't take the necessary precautions. 585 00:37:08,351 --> 00:37:10,101 No, it's not that. 586 00:37:10,186 --> 00:37:14,147 You're afraid 'cause of what happened to me and Skye, 587 00:37:14,232 --> 00:37:15,398 how we both changed. 588 00:37:15,483 --> 00:37:17,651 But you know what the scariest change is, Jemma? 589 00:37:18,319 --> 00:37:19,361 It's you. 590 00:37:29,205 --> 00:37:32,457 Agent 33 infiltrated your base to break out Sunil Bakshi? 591 00:37:32,541 --> 00:37:34,751 Turns out she wasn't working alone, either. 592 00:37:34,835 --> 00:37:38,588 We managed to track down video of the vehicle leaving the premises. 593 00:37:38,673 --> 00:37:40,048 Guess who was behind the wheel? 594 00:37:41,342 --> 00:37:43,218 Grant Ward. 595 00:37:43,344 --> 00:37:46,513 Agent 33 must have dragged him out of Puerto Rico. 596 00:37:46,597 --> 00:37:48,556 I'm guessing we haven't heard the last of this. 597 00:37:48,933 --> 00:37:50,433 Your wife? How's she holding up? 598 00:37:50,518 --> 00:37:53,228 Rattled, which is to be expected. 599 00:37:53,354 --> 00:37:55,730 Damn experience nearly cost me my marriage. 600 00:37:56,440 --> 00:37:58,316 Gonna be up to my ears in Edible Arrangements 601 00:37:58,401 --> 00:37:59,693 trying to make this thing right. 602 00:38:01,028 --> 00:38:04,155 I lost two men to those psychopaths. 603 00:38:04,240 --> 00:38:05,365 Good men. 604 00:38:05,533 --> 00:38:07,909 My condolences. It's never easy. 605 00:38:08,035 --> 00:38:10,662 Just tell me we'll get those sons of bitches, Coulson. 606 00:38:10,746 --> 00:38:12,038 You have my word, General. 607 00:38:12,123 --> 00:38:14,541 All right, then. I'll be in touch. 608 00:38:17,712 --> 00:38:19,337 It's a lot to process. 609 00:38:19,422 --> 00:38:21,047 Throw it on the heap. 610 00:38:24,218 --> 00:38:25,927 Everything all right, Phil? 611 00:38:26,053 --> 00:38:28,221 Earlier today, with Skye, 612 00:38:29,932 --> 00:38:31,141 it just didn't feel right. 613 00:38:31,225 --> 00:38:33,268 You made the right call. 614 00:38:33,394 --> 00:38:35,687 There are just too many things in play right now for her to be here. 615 00:38:35,771 --> 00:38:37,230 Yeah, maybe. 616 00:38:38,274 --> 00:38:40,150 But you ever get that feeling? 617 00:38:40,901 --> 00:38:42,610 Like you mishandled something important? 618 00:38:45,072 --> 00:38:46,823 Yeah. 619 00:38:47,408 --> 00:38:49,409 It's how I felt after leaving Andrew. 620 00:38:53,247 --> 00:38:55,749 So, Mack. You believe him? 621 00:38:56,292 --> 00:38:58,335 - Nope. - Me neither. 622 00:38:58,419 --> 00:39:00,378 Guess it's time we find out what he's up to. 623 00:39:01,339 --> 00:39:04,132 Hey, it's me. Something happened with Skye. 624 00:39:04,258 --> 00:39:06,301 I think we have a situation. 625 00:39:07,011 --> 00:39:10,430 It appears Hunter escaped using one of the ship's submersible pods. 626 00:39:10,514 --> 00:39:12,307 We've managed to scramble communications, 627 00:39:12,433 --> 00:39:14,100 but he's disabled the GPS. 628 00:39:14,185 --> 00:39:16,978 - So we don't know where he is? - Or where he's going. 629 00:39:17,104 --> 00:39:18,897 Once he reaches shore, he's a free man, 630 00:39:18,981 --> 00:39:21,024 able to communicate with whomever he pleases. 631 00:39:21,692 --> 00:39:24,361 We approximate 12 hours till he reaches the coast. 632 00:39:24,445 --> 00:39:26,404 We may have a bigger problem. 633 00:39:26,489 --> 00:39:28,448 I just got off the phone with Mack. 634 00:39:28,532 --> 00:39:31,159 It seems Coulson's put Skye in hiding. 635 00:39:31,452 --> 00:39:34,120 - Stockpiling Enhanced people? - I doubt that. 636 00:39:34,288 --> 00:39:38,291 Skye and Coulson, they're close. She's more than just some asset to him. 637 00:39:38,626 --> 00:39:41,211 So says the person whose ex-husband just flew the coop. 638 00:39:41,295 --> 00:39:42,420 Agent Calderon... 639 00:39:42,505 --> 00:39:44,005 Oh, come on, 640 00:39:44,131 --> 00:39:47,300 we all know Bobbi could've taken out that teacup any time she wanted to. 641 00:39:47,385 --> 00:39:49,219 I might just have to test that theory out on your face. 642 00:39:49,303 --> 00:39:50,387 Enough. 643 00:39:51,806 --> 00:39:53,765 Bobbi gave me her word she's still committed, 644 00:39:53,849 --> 00:39:56,226 and I have no reason to doubt her. 645 00:40:01,482 --> 00:40:05,151 This is your op, Morse. So tell me, how do you want to proceed? 646 00:40:07,530 --> 00:40:09,072 Skye's not the main concern. 647 00:40:09,490 --> 00:40:12,367 Coulson and his secrets, that's the threat. 648 00:40:13,244 --> 00:40:16,037 And I think it's time that we remove that threat. 649 00:40:16,997 --> 00:40:19,165 I want to go back in. 650 00:40:19,500 --> 00:40:20,875 You gotta be crazy. 651 00:40:21,669 --> 00:40:24,087 You know that Hunter could blow your cover at any moment. 652 00:40:24,672 --> 00:40:28,508 And Weaver, she gave you 12 hours. 653 00:40:33,055 --> 00:40:35,682 I only need six. 654 00:41:11,051 --> 00:41:12,886 Nice to finally meet you. 655 00:41:15,473 --> 00:41:16,723 I'm Grant. 656 00:41:19,226 --> 00:41:20,310 Kara. 657 00:41:21,896 --> 00:41:23,313 I'm proud of you, Kara. 658 00:41:26,901 --> 00:41:28,401 Thank you so much. 659 00:41:30,863 --> 00:41:32,238 You did this. 660 00:41:33,073 --> 00:41:35,158 And it is just the beginning. 661 00:41:37,745 --> 00:41:41,748 Guess that's true. It's going to be a long night. 662 00:41:43,000 --> 00:41:45,126 Guess we should get started, then. 663 00:41:53,427 --> 00:41:55,094 You really think this'll work? 664 00:41:56,263 --> 00:41:57,805 We'll see. 665 00:42:04,522 --> 00:42:06,481 If I obey, 666 00:42:06,565 --> 00:42:08,942 will my compliance be rewarded? 667 00:42:12,530 --> 00:42:14,405 To be honest, 668 00:42:14,490 --> 00:42:16,991 it really won't make a difference. 51217

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.