All language subtitles for pixel.perfect.2004.internal.pdtv.x264-regret

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,771 --> 00:00:23,772 You are going to love this. 2 00:00:24,941 --> 00:00:27,776 Roscoe, you've got that mad scientist look. 3 00:00:27,811 --> 00:00:30,112 I thought you liked that look. 4 00:00:30,146 --> 00:00:32,014 Only when we're planning something together. 5 00:00:32,048 --> 00:00:34,016 You're up to something. 6 00:00:34,050 --> 00:00:36,685 So, uh, the band ready for the audition? 7 00:00:36,720 --> 00:00:37,953 Don't try and change the subject. 8 00:00:37,987 --> 00:00:40,189 I wanna know what you're up to. 9 00:00:40,223 --> 00:00:42,357 Can't i surprise my best friend with a gift? 10 00:00:42,392 --> 00:00:44,293 You got me a gift? 11 00:00:44,327 --> 00:00:47,029 Samantha, meet beta. 12 00:00:52,769 --> 00:00:53,769 It's adorable! 13 00:00:53,803 --> 00:00:55,871 But you know i'm allergic to cats. 14 00:00:55,905 --> 00:00:57,940 Not this one. Watch. 15 00:01:02,912 --> 00:01:04,146 It's a hologram? 16 00:01:04,180 --> 00:01:05,514 30 million pixels. 17 00:01:05,548 --> 00:01:07,282 Roscoe, are you up there? Uh-oh. 18 00:01:07,317 --> 00:01:08,717 That's so sweet. 19 00:01:08,752 --> 00:01:10,219 Roscoe! Yeah, dad, um, 20 00:01:10,253 --> 00:01:11,587 i'm just, uh... 21 00:01:11,621 --> 00:01:12,888 testing some holographic... 22 00:01:12,922 --> 00:01:15,290 cat scans. 23 00:01:15,325 --> 00:01:16,291 I gotta go. 24 00:01:16,326 --> 00:01:17,359 Don't forget the audition. 25 00:01:21,231 --> 00:01:22,331 Whoa! Whoa! 26 00:01:28,404 --> 00:01:32,441 Why is there a plaid cat in my lab? 27 00:01:32,475 --> 00:01:34,042 Well, you said i could, uh, 28 00:01:34,077 --> 00:01:36,211 test your holographic programming. 29 00:01:36,246 --> 00:01:39,014 Uh, skygraph is about to pull all my funding, 30 00:01:39,048 --> 00:01:40,182 and you're making holographic cats? 31 00:01:41,251 --> 00:01:42,584 Why not? 32 00:01:42,619 --> 00:01:44,286 Low maintenance companion. It could make millions. 33 00:01:44,320 --> 00:01:45,587 Beta, no! 34 00:01:45,622 --> 00:01:47,222 Wait! Stop! 35 00:01:47,257 --> 00:01:49,158 Don't you go out... 36 00:01:49,192 --> 00:01:51,393 this computer is not a toy. 37 00:01:51,427 --> 00:01:53,762 Look, i didn't develop this technology 38 00:01:53,797 --> 00:01:55,597 for your entertainment, son. 39 00:01:55,632 --> 00:01:58,867 At least i use it. 40 00:01:58,902 --> 00:01:59,868 I mean, if you wanna keep your funding, 41 00:01:59,903 --> 00:02:01,336 then make something with it 42 00:02:01,371 --> 00:02:02,504 instead of just talking about it. 43 00:02:02,539 --> 00:02:06,041 Hey, why--why don't you show beta to skygraph? 44 00:02:06,075 --> 00:02:09,878 They may actually be impressed... 45 00:02:09,913 --> 00:02:11,547 even if you're not. 46 00:02:36,005 --> 00:02:37,439 Hey, cindy. Rachel. 47 00:02:37,473 --> 00:02:38,974 Hey, i didn't think you'd make it. 48 00:02:39,008 --> 00:02:40,075 I wouldn't miss it. 49 00:02:40,109 --> 00:02:41,877 Hey, mrs. Connors. Hey, roscoe. 50 00:02:41,911 --> 00:02:43,245 Deep cleansing breaths. 51 00:02:43,279 --> 00:02:46,114 Deep cleansing breaths. 52 00:02:46,149 --> 00:02:48,884 Deep cleansing breaths. 53 00:02:48,918 --> 00:02:51,620 Deep cleansing breaths. 54 00:02:51,654 --> 00:02:53,722 Rachel. You're not having a baby. 55 00:02:53,756 --> 00:02:55,224 It's just an audition. 56 00:02:55,258 --> 00:02:57,259 No, see, it's not just an audition. 57 00:02:57,293 --> 00:02:58,927 Daryl fibbs could be here. 58 00:02:58,962 --> 00:03:01,163 Get real. 59 00:03:01,197 --> 00:03:03,131 Actually, cindy, i have heard 60 00:03:03,166 --> 00:03:05,133 that daryl fibbs is scouting local clubs for harshtone records. 61 00:03:05,168 --> 00:03:06,134 Yeah, see? 62 00:03:06,169 --> 00:03:08,604 Om. 63 00:03:08,638 --> 00:03:10,339 Why do you encourage her? 64 00:03:11,507 --> 00:03:15,644 Zettabytes! You're up. 65 00:03:22,252 --> 00:03:26,955 ♪ You may find me just a little strange ♪ 66 00:03:28,458 --> 00:03:33,328 ♪ i like dancin' barefoot in the pourin' rain ♪ 67 00:03:35,098 --> 00:03:38,934 ♪ my mind is racin' at the speed of light ♪ 68 00:03:41,471 --> 00:03:46,041 ♪ i'll dance around you like a satellite ♪ 69 00:03:47,977 --> 00:03:51,346 ♪ i'm reckless ♪ 70 00:03:51,381 --> 00:03:52,781 ♪ you're speech-- ♪ 71 00:03:52,815 --> 00:03:55,317 excuse me! 72 00:03:55,351 --> 00:03:58,186 All right. All right. Put the brakes on. 73 00:03:58,221 --> 00:03:59,554 Is something wrong, mr. Moxley? 74 00:03:59,589 --> 00:04:01,690 Do you sing lead on all the songs? 75 00:04:01,724 --> 00:04:04,159 Uh, pretty much, yeah. 76 00:04:04,193 --> 00:04:06,461 Ok, luv, put down the guitar. 77 00:04:06,496 --> 00:04:07,696 Let's see you move. 78 00:04:10,199 --> 00:04:11,667 Eh. You mean, dance? 79 00:04:11,701 --> 00:04:13,635 Dance. Strut. 80 00:04:13,670 --> 00:04:16,305 Show some personality, some presence. 81 00:04:16,339 --> 00:04:19,174 Uh, mr. Moxley, i really don't think... 82 00:04:19,208 --> 00:04:21,710 well, good for you! Thinking's overrated. 83 00:04:21,744 --> 00:04:24,146 All right. Gimme some, uh, britney. 84 00:04:24,180 --> 00:04:25,247 Gimme some jagger. 85 00:04:39,462 --> 00:04:41,830 Thank you! 86 00:04:41,864 --> 00:04:43,031 That'll be all. 87 00:04:44,867 --> 00:04:47,135 "Moist toilet!" 88 00:04:47,170 --> 00:04:49,338 "Towelette. Moist towelette"! 89 00:04:49,372 --> 00:04:50,605 You didn't let them finish. 90 00:04:50,640 --> 00:04:52,607 What are you, their manager? 91 00:04:52,642 --> 00:04:53,742 Do 'em a favor. 92 00:04:53,776 --> 00:04:55,344 Put 'em out of their misery. 93 00:04:55,378 --> 00:04:57,379 Hey, they sounded great. 94 00:04:57,413 --> 00:04:58,647 Yeah, but... 95 00:04:58,681 --> 00:05:01,116 it's not about sound anymore. 96 00:05:01,150 --> 00:05:03,352 It's about image. 97 00:05:03,386 --> 00:05:04,353 Luv, 98 00:05:04,387 --> 00:05:06,488 you can't sing lead for a band 99 00:05:06,522 --> 00:05:07,622 if you can't do the moves. 100 00:05:09,292 --> 00:05:12,828 Moist towelette. You're up. 101 00:05:14,630 --> 00:05:18,133 ♪ Don't even try it ♪ 102 00:05:18,167 --> 00:05:20,402 ♪ no, no, no, don't you understand? ♪ 103 00:05:20,436 --> 00:05:23,972 ♪ Don't even try it ♪ 104 00:05:24,007 --> 00:05:26,308 ♪ say good night, say good-bye ♪ 105 00:05:26,342 --> 00:05:28,610 ♪ don't even try it ♪ 106 00:05:28,644 --> 00:05:30,379 ♪ no ♪ 107 00:05:30,413 --> 00:05:32,047 ♪ you better keep away with your hands ♪ 108 00:05:32,081 --> 00:05:33,849 ♪ don't even try it ♪ 109 00:05:33,883 --> 00:05:37,119 now that's what i'm talking about. ♪ Say good night ♪ 110 00:05:37,153 --> 00:05:40,255 ♪ say good-bye, don't even try ♪ 111 00:05:50,299 --> 00:05:52,367 anybody can learn to dance. 112 00:05:52,402 --> 00:05:56,104 Trust me, roscoe. You don't wanna go there. 113 00:05:56,139 --> 00:05:57,339 Ok, nobody's perfect, ok? 114 00:05:57,373 --> 00:05:59,574 Oh, ok. 115 00:05:59,609 --> 00:06:01,376 It's not just the dancing anyway, sam. 116 00:06:01,411 --> 00:06:03,645 It's attitude, personality. 117 00:06:03,679 --> 00:06:05,514 Yeah, it's an inner connection to the music. 118 00:06:05,548 --> 00:06:06,748 I've got a connection. 119 00:06:06,783 --> 00:06:08,917 After all, i write the songs-- 120 00:06:08,951 --> 00:06:10,352 and a real personality. 121 00:06:12,055 --> 00:06:13,755 Well, no one cares about real. 122 00:06:13,790 --> 00:06:15,624 They want larger than life. 123 00:06:17,927 --> 00:06:19,294 She's right, sam. 124 00:06:23,332 --> 00:06:25,867 There's way too much negative energy here. 125 00:06:37,647 --> 00:06:38,647 Hey. 126 00:06:40,049 --> 00:06:42,084 Workin' on some new lyrics? 127 00:06:42,118 --> 00:06:44,119 Yeah. Can you think of anything 128 00:06:44,153 --> 00:06:46,188 that rhymes with pain and misery? 129 00:06:52,395 --> 00:06:54,296 Hey. All the years we've been friends, 130 00:06:54,330 --> 00:06:56,164 have i ever given you bad advice? 131 00:06:56,199 --> 00:06:58,600 Always. 132 00:06:58,634 --> 00:07:01,002 So i'm due for some good advice. 133 00:07:05,775 --> 00:07:07,042 Look... 134 00:07:07,076 --> 00:07:08,910 you write awesome songs. 135 00:07:08,945 --> 00:07:11,079 Maybe it's just time to let someone else sing them... 136 00:07:11,114 --> 00:07:14,382 an addition to the band, not a replacement. 137 00:07:14,417 --> 00:07:16,184 Oh. 138 00:07:18,287 --> 00:07:19,521 Ok. 139 00:07:22,658 --> 00:07:23,658 Here. 140 00:07:25,428 --> 00:07:26,428 Save this. 141 00:07:27,897 --> 00:07:28,897 Your original lyric sheets 142 00:07:28,931 --> 00:07:31,299 will be worth a fortune someday. 143 00:07:31,334 --> 00:07:32,734 See, that's what i like about you, roscoe. 144 00:07:32,768 --> 00:07:35,437 You're always... 145 00:07:35,471 --> 00:07:37,205 looking to the future. 146 00:07:37,240 --> 00:07:40,308 Yeah, tell my father. 147 00:07:40,343 --> 00:07:42,277 To him, my vision is never grand enough. 148 00:07:42,311 --> 00:07:46,314 I wish there was some secret 149 00:07:46,349 --> 00:07:48,183 to being everything people wanted us to be. 150 00:07:50,219 --> 00:07:51,520 Yeah, well... 151 00:07:51,554 --> 00:07:52,888 until someone bottles perfection, 152 00:07:52,922 --> 00:07:54,589 i guess we're stuck with what we've got. 153 00:08:01,430 --> 00:08:03,999 So how are things in your part of the world? 154 00:08:04,033 --> 00:08:05,800 All right, i guess. 155 00:08:05,835 --> 00:08:07,536 Things are a little rough for sam right now. 156 00:08:07,570 --> 00:08:10,305 Mmm. I couldn't think of a more perfect match. 157 00:08:12,775 --> 00:08:16,344 Dad, sam and i are just friends. 158 00:08:16,379 --> 00:08:17,345 So what's the problem? 159 00:08:17,380 --> 00:08:18,647 I don't know. 160 00:08:18,681 --> 00:08:20,549 I mean, she's fun to be with. 161 00:08:20,583 --> 00:08:22,551 But she gets so moody. 162 00:08:22,585 --> 00:08:25,654 She's talented. But she can be so stubborn. 163 00:08:25,688 --> 00:08:27,489 I like her. But... 164 00:08:29,192 --> 00:08:30,458 see? That's the problem. 165 00:08:30,493 --> 00:08:32,460 How do you get past all those buts? 166 00:08:32,495 --> 00:08:33,662 Ship them off to china. 167 00:08:33,696 --> 00:08:36,231 What? 168 00:08:36,265 --> 00:08:37,832 Overnight. Every last one of 'em. We-- 169 00:08:37,867 --> 00:08:39,467 they need the technology. 170 00:08:39,502 --> 00:08:41,836 We've got a surplus. It's a match made in heaven. 171 00:08:43,606 --> 00:08:44,573 Thanks for the help. 172 00:08:44,607 --> 00:08:46,975 What? 173 00:08:49,378 --> 00:08:51,813 So, you have a good day, huh? 174 00:08:56,619 --> 00:08:57,953 Nice tone, luv, but can you move? 175 00:09:06,195 --> 00:09:08,029 Nice tone. 176 00:09:08,064 --> 00:09:10,832 Nice tone. But can you move? 177 00:09:10,866 --> 00:09:11,833 Move. 178 00:09:16,305 --> 00:09:18,373 All right. Oh, my god. 179 00:09:18,407 --> 00:09:21,042 Just take it-- god. 180 00:09:23,980 --> 00:09:25,680 Yes! Ok. 181 00:09:34,657 --> 00:09:35,991 Yes! 182 00:09:51,107 --> 00:09:55,977 Girl, shouting: my life is a library book that i forgot i took! 183 00:09:56,012 --> 00:09:58,680 I dropped it in the sand, and i owe 100 grand! 184 00:09:58,714 --> 00:10:00,949 My life is a library book! 185 00:10:00,983 --> 00:10:03,318 My life is a dumb school song 186 00:10:03,352 --> 00:10:05,020 that i keep singing wrong! 187 00:10:05,054 --> 00:10:07,922 Oh, hail to our school, i feel like a fool! 188 00:10:07,957 --> 00:10:10,458 My life is a dumb school song! 189 00:10:10,493 --> 00:10:14,829 My life is a math exam, and i forgot to cram! 190 00:10:14,864 --> 00:10:16,898 The teacher's got some nerve, 191 00:10:16,932 --> 00:10:18,633 and someone blew the curve! 192 00:10:18,668 --> 00:10:20,735 My life is a math exam! 193 00:10:20,770 --> 00:10:24,039 My life is a bad school lunch. 194 00:10:24,073 --> 00:10:26,374 It ain't no sunday brunch! 195 00:10:26,409 --> 00:10:29,110 I try to scarf it down but it comes back around! 196 00:10:29,145 --> 00:10:31,713 My life is a bad school lunch! 197 00:10:33,082 --> 00:10:35,583 Wow. That was really... 198 00:10:36,619 --> 00:10:37,619 something. 199 00:10:57,873 --> 00:11:00,909 ♪ Can't you hear the captain shouting ♪ 200 00:11:00,943 --> 00:11:05,280 ♪ dinah, blow your horn ♪ 201 00:11:07,850 --> 00:11:10,485 i just loved you guys at my sister's sweet 16. 202 00:11:10,519 --> 00:11:14,956 I would do anything to be your lead singer. 203 00:11:20,162 --> 00:11:22,163 Rache? Can i borrow 204 00:11:22,198 --> 00:11:24,799 some of your deep cleansing breath? 205 00:11:26,402 --> 00:11:27,969 So what do we do now? 206 00:11:28,003 --> 00:11:29,738 Sweet 16s and bar mitzvahs. 207 00:11:29,772 --> 00:11:31,639 'Cause that's all we'll be getting. 208 00:11:31,674 --> 00:11:33,141 We'll just run the ad again. 209 00:11:33,175 --> 00:11:35,777 You're just avoiding the obvious, you guys. 210 00:11:35,811 --> 00:11:39,114 Anybody with talent is already in a band. 211 00:11:39,148 --> 00:11:42,884 The zettabytes have gone as far as we're gonna go, ok? 212 00:11:47,656 --> 00:11:49,290 Excuse me. 213 00:11:49,325 --> 00:11:51,693 I'm here for the audition. 214 00:11:51,727 --> 00:11:54,496 I don't see her on the list. 215 00:11:54,530 --> 00:11:58,032 Um, we're looking for someone with a wide vocal range 216 00:11:58,067 --> 00:11:59,033 who can also dance. 217 00:11:59,068 --> 00:12:01,169 So if you can't dance... 218 00:12:01,203 --> 00:12:02,804 i can dance. 219 00:12:02,838 --> 00:12:04,773 Do you know nothing's wrong with me? 220 00:12:23,459 --> 00:12:28,129 ♪ You may find me just a little strange ♪ 221 00:12:29,799 --> 00:12:34,335 ♪ i like dancin' barefoot in the pourin' rain ♪ 222 00:12:35,704 --> 00:12:41,109 ♪ my mind is racin' at the speed of light ♪ 223 00:12:41,143 --> 00:12:47,215 ♪ i'll dance around you like a satellite ♪ 224 00:12:47,249 --> 00:12:50,218 ♪ i'm reckless ♪ 225 00:12:50,252 --> 00:12:52,454 ♪ you're speechless ♪ 226 00:12:52,488 --> 00:12:55,190 ♪ scream, shout, i love it loud ♪ 227 00:12:55,224 --> 00:12:58,593 ♪ i feel the need to stand out in a crowd ♪ 228 00:12:58,627 --> 00:13:02,530 ♪ nothin's wrong with me ♪ 229 00:13:02,565 --> 00:13:04,365 ♪ nothin's wrong with me ♪ 230 00:13:04,400 --> 00:13:06,801 ♪ freak out, and stand my ground ♪ 231 00:13:06,836 --> 00:13:10,238 ♪ nothin' in the world is gonna keep me down ♪ 232 00:13:10,272 --> 00:13:14,943 ♪ nothin's wrong with me ♪ 233 00:13:25,788 --> 00:13:26,788 wow. 234 00:13:28,090 --> 00:13:30,458 Where did you learn to move like that? 235 00:13:30,493 --> 00:13:32,494 Uh, you don't learn to move like that, sam. 236 00:13:32,528 --> 00:13:33,862 It kinda comes with the hardware. 237 00:13:33,896 --> 00:13:36,931 Um, i don't think i caught your name. 238 00:13:36,966 --> 00:13:39,367 Loretta. Loretta modern. 239 00:13:39,401 --> 00:13:42,070 Well, ha, it's nice to meet you. 240 00:13:47,810 --> 00:13:48,910 Sorry about that. 241 00:13:48,944 --> 00:13:50,245 Surprise. 242 00:13:50,279 --> 00:13:52,580 Ladies... 243 00:13:52,615 --> 00:13:54,082 meet your new lead singer. 244 00:13:58,988 --> 00:14:01,689 My father's been working on holographic technology 245 00:14:01,724 --> 00:14:03,157 and artificial intelligence for skygraph. 246 00:14:03,192 --> 00:14:04,726 He just hasn't applied it to human form. 247 00:14:04,760 --> 00:14:06,728 She's so real. 248 00:14:08,297 --> 00:14:10,598 You're in my liver. 249 00:14:10,633 --> 00:14:12,467 Eww. - Don't worry about it. 250 00:14:12,501 --> 00:14:14,602 She doesn't have a liver. 251 00:14:14,637 --> 00:14:16,004 Well, i know where it's supposed to be. 252 00:14:16,038 --> 00:14:18,006 She pulls whatever information she needs 253 00:14:18,040 --> 00:14:19,574 right off the net. 254 00:14:19,608 --> 00:14:20,575 That means she knows everything. 255 00:14:20,609 --> 00:14:21,576 It's incredible. 256 00:14:21,610 --> 00:14:23,177 I don't even see a projector. 257 00:14:23,212 --> 00:14:24,178 She doesn't need one. 258 00:14:24,213 --> 00:14:25,213 The computer uses echo location 259 00:14:25,247 --> 00:14:26,347 to measure the room 260 00:14:26,382 --> 00:14:28,583 and pulsing frequencies to hold her pattern. 261 00:14:28,617 --> 00:14:29,617 Here, watch this. 262 00:14:35,257 --> 00:14:38,626 I can change her hair, her eyes, her whole look. 263 00:14:40,896 --> 00:14:42,497 Wow, that is so cool. 264 00:14:45,167 --> 00:14:46,768 I love this outfit. 265 00:14:49,572 --> 00:14:51,573 This is just plain weird. 266 00:14:51,607 --> 00:14:53,141 No, it's fantastic. 267 00:14:53,175 --> 00:14:56,311 Can you imagine going back to moxley with her singing lead? 268 00:14:56,345 --> 00:14:57,779 As long as no one tries to touch her, 269 00:14:57,813 --> 00:14:59,147 nobody will ever know. 270 00:15:06,989 --> 00:15:07,956 Roscoe? 271 00:15:07,990 --> 00:15:08,957 Yeah? 272 00:15:08,991 --> 00:15:10,858 Can you give me a hand? 273 00:15:10,893 --> 00:15:12,493 Well, sure. With what? 274 00:15:12,528 --> 00:15:13,995 I mean, a hand. 275 00:15:15,731 --> 00:15:17,765 Oh, yuck. Ew. 276 00:15:17,800 --> 00:15:19,867 How many times do i have to tell you? You have to stay away 277 00:15:19,902 --> 00:15:22,303 from windows and doors that lead outside. 278 00:15:22,338 --> 00:15:23,471 Why? 279 00:15:23,505 --> 00:15:25,940 Holograms can only exist indoors. 280 00:15:25,975 --> 00:15:28,376 I can't tell you how many times i've lost the cat. 281 00:15:28,410 --> 00:15:30,812 We'll have to build you a new hand from scratch. 282 00:15:33,015 --> 00:15:34,916 Hey, roscoe, 283 00:15:34,950 --> 00:15:36,184 does your father know about loretta? 284 00:15:36,218 --> 00:15:37,185 Are you kidding? 285 00:15:37,219 --> 00:15:38,553 If he finds out, he'll delete her. 286 00:15:42,057 --> 00:15:45,159 Then i suggest we hide her. Fast. 287 00:15:52,167 --> 00:15:53,534 Press the button every time the alarm stops. 288 00:15:53,569 --> 00:15:55,670 It's good for about 5 minutes. 289 00:16:10,452 --> 00:16:12,286 Savor it now. 290 00:16:12,321 --> 00:16:14,355 Defeated by technology. 291 00:16:15,891 --> 00:16:17,225 I love it. 292 00:16:17,259 --> 00:16:18,593 What's that? 293 00:16:18,627 --> 00:16:19,594 Hologram storage cell. 294 00:16:19,628 --> 00:16:21,162 My dad invented it. 295 00:16:21,196 --> 00:16:24,565 Thinks these two were stolen by competition. 296 00:16:24,600 --> 00:16:27,568 You are so bad. 297 00:16:27,603 --> 00:16:30,071 All righty. Ready for bed, loretta? 298 00:16:32,675 --> 00:16:34,108 Ciao, everyone. 299 00:16:49,458 --> 00:16:50,792 Hey, this is roscoe. 300 00:16:50,826 --> 00:16:53,027 Leave a message. 301 00:16:53,062 --> 00:16:54,128 Hey, roscoe, it's samantha. 302 00:16:54,163 --> 00:16:55,296 If you're there, pick up. 303 00:16:58,267 --> 00:17:02,036 Um, ok. Just call me when you get back. 304 00:17:02,071 --> 00:17:03,237 All right. Bye. 305 00:17:07,643 --> 00:17:09,277 Why didn't you talk to her? 306 00:17:09,311 --> 00:17:13,448 I--i always screen my calls when i'm busy. 307 00:17:13,482 --> 00:17:14,582 It's no big deal. 308 00:17:14,616 --> 00:17:16,651 Roscoe? 309 00:17:16,685 --> 00:17:18,119 I gotta hide you. 310 00:17:21,557 --> 00:17:24,225 Uh, hey, dad. 311 00:17:24,259 --> 00:17:25,693 Who you talking to? 312 00:17:25,728 --> 00:17:28,096 Uh, no one, no one. My-my-myself. 313 00:17:30,432 --> 00:17:31,432 Huh. 314 00:17:37,206 --> 00:17:38,206 Wow. 315 00:17:40,876 --> 00:17:42,376 Impressive. 316 00:17:42,411 --> 00:17:45,980 Yeah. Yeah, well, it's--it's just a hand. 317 00:17:46,014 --> 00:17:47,281 Well, why don't we team up and work on this together? 318 00:17:47,316 --> 00:17:48,282 I--i don't-- i don't need help. 319 00:17:48,317 --> 00:17:49,283 I just think that i could-- 320 00:17:49,318 --> 00:17:50,852 maybe some-- some other time. 321 00:17:52,121 --> 00:17:53,121 All right, fine. 322 00:18:03,832 --> 00:18:05,533 It's simple, max. 323 00:18:05,567 --> 00:18:08,169 All you have to do is plug in the quadratic formula, and solve for "x." 324 00:18:08,203 --> 00:18:11,072 How can i do that? I don't know what "x" is. 325 00:18:11,106 --> 00:18:13,541 Come on, max. 326 00:18:13,575 --> 00:18:15,042 Your mother's the head of skygraph. 327 00:18:15,077 --> 00:18:17,145 Some of those brains must have trickled down. 328 00:18:21,416 --> 00:18:24,919 Well, you keep workin' on this. I'll be right back. 329 00:18:24,953 --> 00:18:27,655 Wait! Where are you goin'? 330 00:18:27,689 --> 00:18:29,724 Come on! What's more important, 331 00:18:29,758 --> 00:18:33,094 some girl or my math test? 332 00:18:33,128 --> 00:18:34,462 Sam, wait up. 333 00:18:34,496 --> 00:18:36,130 Hi. Hey. 334 00:18:36,165 --> 00:18:37,732 I haven't seen you all week. 335 00:18:37,766 --> 00:18:38,966 Yeah, well, you know, i've been workin' pretty hard 336 00:18:39,001 --> 00:18:40,735 fine-tuning loretta. 337 00:18:40,769 --> 00:18:43,104 I want her to be just right for her first gig. 338 00:18:45,240 --> 00:18:47,475 First gig? 339 00:18:47,509 --> 00:18:49,177 What do you know that i don't? 340 00:18:49,211 --> 00:18:51,212 Are you gonna go to the dance on saturday? 341 00:18:51,246 --> 00:18:53,014 Well, that depends. Are you asking me? 342 00:18:53,048 --> 00:18:55,483 What's the point in asking 343 00:18:55,517 --> 00:18:57,451 if you're gonna be on stage the whole time? 344 00:18:57,486 --> 00:19:00,421 What do you mean? 345 00:19:00,455 --> 00:19:02,557 The infectious measles are playing. 346 00:19:02,591 --> 00:19:04,625 Aren't they? 347 00:19:09,364 --> 00:19:10,998 This over here. Is this on? 348 00:19:11,033 --> 00:19:12,967 Hello? Excuse me. 349 00:19:13,001 --> 00:19:16,170 Wow. 350 00:19:16,205 --> 00:19:18,673 I know all of you here are waiting 351 00:19:18,707 --> 00:19:20,708 to catch the infectious measles tonight. 352 00:19:24,346 --> 00:19:26,347 Um, i'm sorry to say 353 00:19:26,381 --> 00:19:29,217 that the infectious measles won't be performing 354 00:19:29,251 --> 00:19:33,054 as their lead singer has the chicken pox. 355 00:19:34,957 --> 00:19:37,325 But, uh, some of your very own schoolmates 356 00:19:37,359 --> 00:19:41,095 have volunteered to fill in for them. 357 00:19:43,198 --> 00:19:44,498 Now, now, come on. 358 00:19:44,533 --> 00:19:46,567 Don't be disparaging, ok? 359 00:19:46,602 --> 00:19:48,502 All right. Now remember, 360 00:19:48,537 --> 00:19:50,238 don't let any of the band members get too close, 361 00:19:50,272 --> 00:19:51,606 or they'll pass right through you. 362 00:19:51,640 --> 00:19:54,609 It's so sweet. It's like he's her mother. 363 00:19:54,643 --> 00:19:56,644 We could have done this without her. 364 00:19:56,678 --> 00:19:59,347 So put your hands together 365 00:19:59,381 --> 00:20:01,482 for the zettabytes! 366 00:20:09,358 --> 00:20:11,726 Uh... 367 00:20:11,760 --> 00:20:13,928 1, 2, 3, 4! 368 00:20:21,203 --> 00:20:26,374 ♪ You may find me just a little strange ♪ 369 00:20:26,408 --> 00:20:31,212 ♪ i like dancin' barefoot in the pourin' rain ♪ 370 00:20:31,246 --> 00:20:36,951 ♪ my mind is racin' at the speed of light ♪ 371 00:20:38,353 --> 00:20:43,791 ♪ i'll dance around you like a satellite ♪ 372 00:20:43,825 --> 00:20:48,896 ♪ i'm reckless, you're speechless ♪ 373 00:20:48,931 --> 00:20:51,666 ♪ scream, shout, i love it loud ♪ 374 00:20:51,700 --> 00:20:54,902 ♪ i feel the need to stand out in a crowd ♪ 375 00:20:54,937 --> 00:20:58,706 ♪ nothin's wrong with me ♪ 376 00:20:58,740 --> 00:21:01,142 ♪ nothin's wrong with me ♪ 377 00:21:01,176 --> 00:21:03,711 ♪ freak out and stand my ground ♪ 378 00:21:03,745 --> 00:21:06,681 ♪ nothin' in the world is gonna keep me down ♪ 379 00:21:06,715 --> 00:21:10,384 ♪ nothin's wrong with me ♪ 380 00:21:16,024 --> 00:21:20,328 ♪ i see some things that might not come out right ♪ 381 00:21:22,097 --> 00:21:26,367 ♪ i say them loud and proud and in the light ♪ 382 00:21:27,836 --> 00:21:31,872 ♪ if you ask about my attitude ♪ 383 00:21:33,775 --> 00:21:35,376 ♪ i'll say come on ♪ 384 00:21:35,410 --> 00:21:37,111 ♪ just get a clue ♪ 385 00:21:38,513 --> 00:21:41,282 ♪ scream, shout, i love it loud ♪ 386 00:21:41,316 --> 00:21:44,585 ♪ i feel the need to stand out in a crowd ♪ 387 00:21:44,619 --> 00:21:48,556 ♪ nothin's wrong with me ♪ 388 00:21:48,590 --> 00:21:50,224 ♪ nothin's wrong with me ♪ 389 00:21:50,258 --> 00:21:52,760 ♪ freak out and stand my ground ♪ 390 00:21:52,794 --> 00:21:55,730 ♪ nothin' in the world is gonna keep me down ♪ 391 00:21:55,764 --> 00:21:59,100 ♪ nothin's wrong with me ♪ 392 00:21:59,134 --> 00:22:01,702 ♪ nothin's wrong with me ♪ 393 00:22:01,737 --> 00:22:04,805 ♪ nothin's wrong with me ♪ 394 00:22:04,840 --> 00:22:08,175 ♪ nothin's wrong with me ♪ 395 00:22:08,210 --> 00:22:12,747 ♪ nothin's wrong with ♪ 396 00:22:12,781 --> 00:22:17,518 ♪ me ♪ 397 00:22:28,363 --> 00:22:30,831 my name is loretta modern, 398 00:22:30,866 --> 00:22:32,767 and we are the zettabytes. 399 00:22:45,814 --> 00:22:47,515 This is so fun, roscoe. 400 00:22:47,549 --> 00:22:49,517 Can we do this every day? 401 00:22:49,551 --> 00:22:52,053 Well, let's first see if you can photograph. 402 00:22:52,087 --> 00:22:54,855 If you're just tuning in, our guest today is daryl fibbs. 403 00:22:54,890 --> 00:22:57,425 So what made the notorious de fibb give up rap 404 00:22:57,459 --> 00:22:59,660 and take a job with harshtone records? 405 00:22:59,694 --> 00:23:02,696 I--i decided i wanted to be a star maker instead of a star. 406 00:23:02,731 --> 00:23:04,832 That's why i'm scouting new acts 407 00:23:04,866 --> 00:23:06,834 in back rooms where i'll discover talent. 408 00:23:06,868 --> 00:23:08,335 That's somebody we should get to know. 409 00:23:08,370 --> 00:23:11,105 But to give up performing... 410 00:23:11,139 --> 00:23:14,809 loretta? Well, i mean, it's like boxing. 411 00:23:14,843 --> 00:23:15,876 The champ... 412 00:23:18,914 --> 00:23:20,981 how do you like the rain? 413 00:23:21,016 --> 00:23:22,116 I don't know. 414 00:23:22,150 --> 00:23:24,652 It only happens outside. 415 00:23:26,988 --> 00:23:29,023 I can't go outside. 416 00:23:33,962 --> 00:23:35,362 So how should i look now? 417 00:23:35,397 --> 00:23:37,331 What? 418 00:23:37,365 --> 00:23:38,899 For your pictures. 419 00:23:38,934 --> 00:23:40,801 Oh, uh, right. Um... 420 00:23:40,836 --> 00:23:42,203 let's see. 421 00:23:42,237 --> 00:23:45,272 Uh, first, uh, look at me 422 00:23:45,307 --> 00:23:47,475 like you're surprised. 423 00:23:47,509 --> 00:23:49,577 Great. All right. 424 00:23:49,611 --> 00:23:52,413 Now, uh, look at me like you're angry. 425 00:23:54,416 --> 00:23:57,585 Ok, now, uh, look at me like you're in love. 426 00:24:01,556 --> 00:24:02,823 Is this right? 427 00:24:04,926 --> 00:24:05,926 Yeah. 428 00:24:08,463 --> 00:24:11,098 Yeah, it's-- it's perfect. 429 00:24:17,606 --> 00:24:18,606 Hmm. 430 00:24:21,710 --> 00:24:23,677 They're all the same. 431 00:24:23,712 --> 00:24:25,379 It's like i'm not really there. 432 00:24:25,413 --> 00:24:28,415 You're like lightning. You know, it's hard to catch in a picture. 433 00:24:28,450 --> 00:24:30,718 But it's still there, like you. 434 00:24:30,752 --> 00:24:32,720 Why am i here? 435 00:24:32,754 --> 00:24:36,257 You're here 'cause the zettabytes need a new lead singer. 436 00:24:38,360 --> 00:24:39,894 Do you know why you're here? 437 00:24:39,928 --> 00:24:42,363 Um... 438 00:24:42,397 --> 00:24:45,933 maybe i'm here to bottle perfection. 439 00:24:47,769 --> 00:24:48,736 What i mean is, 440 00:24:48,770 --> 00:24:50,771 maybe i'm here to make you. 441 00:25:01,550 --> 00:25:04,718 Roscoe, dude, you gotta set me up with loretta. 442 00:25:04,753 --> 00:25:07,888 Max, dude, loretta doesn't date. 443 00:25:07,923 --> 00:25:09,757 So? Convince her. 444 00:25:09,791 --> 00:25:12,593 Come on. Help out a fellow skygraph brat. 445 00:25:12,627 --> 00:25:14,762 Hey... 446 00:25:14,796 --> 00:25:16,664 too bad about your dad, by the way. 447 00:25:16,698 --> 00:25:18,599 My--my dad? What happened to my dad? 448 00:25:18,633 --> 00:25:20,801 Between you and me, 449 00:25:20,835 --> 00:25:22,836 my mom's been talkin' about shuttin' down his project. 450 00:25:22,871 --> 00:25:23,971 Not enough results. 451 00:25:24,005 --> 00:25:25,406 What? When? 452 00:25:25,440 --> 00:25:27,374 I don't know. I-- i could talk to her, 453 00:25:27,409 --> 00:25:28,676 get him out of the penalty box. 454 00:25:28,710 --> 00:25:31,478 That is, if you help me. 455 00:25:43,024 --> 00:25:43,991 Hey. 456 00:25:44,025 --> 00:25:46,827 Studying hard? 457 00:25:46,861 --> 00:25:48,829 It's a new lyric. 458 00:25:48,863 --> 00:25:51,031 I'm writing it to match our new image. 459 00:25:51,066 --> 00:25:52,866 I'm sure loretta will love it. 460 00:25:52,901 --> 00:25:54,168 She'll like whatever you like. 461 00:25:54,202 --> 00:25:55,336 Yeah. 462 00:25:55,370 --> 00:25:58,672 Um... look, i was thinking... 463 00:25:58,707 --> 00:26:01,775 maybe we could go out for dinner on--on saturday. 464 00:26:06,648 --> 00:26:08,215 I'd really like that, roscoe. 465 00:26:08,250 --> 00:26:09,850 Great! Yeah. 466 00:26:09,884 --> 00:26:11,652 I figure we can make it a double date. 467 00:26:11,686 --> 00:26:13,754 With who? 468 00:26:13,788 --> 00:26:14,788 Max mcallister. 469 00:26:14,823 --> 00:26:17,057 Max? 470 00:26:19,628 --> 00:26:22,329 Wait a second. You can't be-- 471 00:26:22,364 --> 00:26:23,597 i made a deal with him. 472 00:26:23,632 --> 00:26:25,165 And loretta can't be there without me. 473 00:26:26,501 --> 00:26:27,901 You can't be serious. 474 00:26:27,936 --> 00:26:29,770 It could help save my father's job. 475 00:26:29,804 --> 00:26:32,139 Besides, loretta needs social experience. 476 00:26:32,173 --> 00:26:33,641 So do you. 477 00:26:33,675 --> 00:26:36,577 Why does everything have to be such a battle with you? 478 00:26:36,611 --> 00:26:39,213 I'm sorry i can't be agreeable 24/7 like loretta. 479 00:26:39,247 --> 00:26:42,049 Yeah, so am i. 480 00:26:43,084 --> 00:26:45,753 Oh, i'm sor-- i didn't mean that. 481 00:26:45,787 --> 00:26:49,356 Yes, you did. 482 00:26:49,391 --> 00:26:51,525 Sam... 483 00:26:58,166 --> 00:26:59,867 so i checked the creep into the boards, 484 00:26:59,901 --> 00:27:01,568 and i scored the winning goal. 485 00:27:01,603 --> 00:27:04,238 Wow, what a story. Isn't that a great story, loretta? She loves hockey. 486 00:27:04,272 --> 00:27:08,008 The ducks are up 4 to 3 in the third period. 487 00:27:08,043 --> 00:27:10,611 Really? How'd you know that? 488 00:27:12,714 --> 00:27:13,681 She's psychic. 489 00:27:13,715 --> 00:27:14,748 No way! 490 00:27:14,783 --> 00:27:16,050 Ha ha. Sam's kidding. 491 00:27:16,084 --> 00:27:17,951 It's--it's right here on my--my computer. 492 00:27:17,986 --> 00:27:21,221 Dude... do you have to take that thing everywhere you go? 493 00:27:23,558 --> 00:27:25,526 So... loretta... 494 00:27:25,560 --> 00:27:27,561 tell me a little about yourself. Where you from? 495 00:27:27,595 --> 00:27:29,330 She's visiting. She's an exchange student. 496 00:27:29,364 --> 00:27:31,198 We're hosting her. Wow. 497 00:27:31,232 --> 00:27:32,900 I gotta get into the hosting business. 498 00:27:36,338 --> 00:27:39,440 So, what country are you from? 499 00:27:39,474 --> 00:27:40,607 Oh, well, she's from... antarctica. 500 00:27:40,642 --> 00:27:42,943 No way! 501 00:27:44,279 --> 00:27:48,482 Mean winter temperatures of 74 degrees below zero, 502 00:27:48,516 --> 00:27:50,651 5.5 million square miles. 503 00:27:50,685 --> 00:27:51,785 Amazing. 504 00:27:51,820 --> 00:27:53,420 And you don't even have an accent. 505 00:27:53,455 --> 00:27:56,023 She came here to escape 6 months of darkness. 506 00:27:56,057 --> 00:28:00,227 Of course, not all of us can be so lucky. 507 00:28:00,261 --> 00:28:02,162 You know what you want? 508 00:28:02,197 --> 00:28:03,464 Oh, i don't eat. 509 00:28:03,498 --> 00:28:06,567 Meat. Meat. She doesn't eat meat. 510 00:28:06,601 --> 00:28:08,001 Vegan. Cool. 511 00:28:08,036 --> 00:28:11,338 We'll have the 1/2 pound burger... and the veggie plate? 512 00:28:11,373 --> 00:28:12,740 Just fries for us. 513 00:28:16,978 --> 00:28:21,482 You have the smoothest hands i have ever seen. 514 00:28:21,516 --> 00:28:23,350 Ooh! Do that again! 515 00:28:26,388 --> 00:28:27,855 Hello? 516 00:28:27,889 --> 00:28:29,757 You changed my holographic protocols, didn't you?! 517 00:28:29,791 --> 00:28:32,559 Dad, this is a really bad time. I'm on a date. 518 00:28:32,594 --> 00:28:34,628 I don't care where you are. 519 00:28:34,662 --> 00:28:36,430 Here. 520 00:28:42,137 --> 00:28:43,203 Dad, just calm down, ok? 521 00:28:43,238 --> 00:28:45,939 You deliberately altered my programs. 522 00:28:45,974 --> 00:28:47,941 No. I made it more efficient. 523 00:28:47,976 --> 00:28:49,777 You know, the moment i first saw you on stage, 524 00:28:49,811 --> 00:28:51,345 i thought we had a connection between us. 525 00:28:51,379 --> 00:28:53,046 I mean, really deep down. 526 00:28:53,081 --> 00:28:56,784 To tell you the truth, i really don't go that deep. 527 00:28:56,818 --> 00:28:59,186 Neither do i. See, it's perfect. 528 00:28:59,220 --> 00:29:01,989 I think i'm gonna be sick. 529 00:29:06,861 --> 00:29:09,997 Max, can i just melt in your arms? 530 00:29:10,031 --> 00:29:12,733 Why don't you? 531 00:29:12,767 --> 00:29:14,535 You have to kiss me first. 532 00:29:14,569 --> 00:29:17,638 Whoa! Look at the desserts at this place! 533 00:29:19,407 --> 00:29:21,475 Loretta, get a grip. 534 00:29:21,509 --> 00:29:23,744 Talk to the hand. 535 00:29:23,778 --> 00:29:25,345 Um... uh... 536 00:29:25,380 --> 00:29:27,915 oh--oh, no, my keys. 537 00:29:27,949 --> 00:29:29,817 Max, would you go get them for me? 538 00:29:29,851 --> 00:29:31,985 Yeah. Sure. 539 00:29:36,891 --> 00:29:39,660 Hey, what about my kiss? 540 00:29:39,694 --> 00:29:41,662 I asked him first. 541 00:29:52,774 --> 00:29:54,775 I gotta go. 542 00:29:57,912 --> 00:29:59,446 Hurry, roscoe! 543 00:30:09,958 --> 00:30:11,758 Here he comes. 544 00:30:13,127 --> 00:30:15,062 Where did loretta go? 545 00:30:15,096 --> 00:30:17,130 Uh... getting some air. 546 00:30:17,165 --> 00:30:19,633 She--she was feeling light-headed. 547 00:30:19,667 --> 00:30:22,269 Some of us call that love. 548 00:30:30,578 --> 00:30:31,612 Ooh. 549 00:30:32,847 --> 00:30:34,948 What's she doing over there? 550 00:30:34,983 --> 00:30:39,319 Oh... just popping in on some old friends. 551 00:30:46,311 --> 00:30:49,479 Well, that was the most unusual date i've ever been on. 552 00:30:51,082 --> 00:30:54,151 You gotta admit it was fun. 553 00:30:54,185 --> 00:30:57,654 Um, look... 554 00:30:57,689 --> 00:31:01,959 i, uh--i need you to do one more thing for loretta. 555 00:31:01,993 --> 00:31:04,761 Can we just once not talk about loretta? 556 00:31:04,796 --> 00:31:06,930 I need you to keep her for a while. 557 00:31:06,965 --> 00:31:09,032 You're asking the wrong person. 558 00:31:09,067 --> 00:31:10,634 I can't even keep a hamster alive. 559 00:31:10,668 --> 00:31:12,002 She's not a pet. She's a person. 560 00:31:12,036 --> 00:31:13,704 She's a program. 561 00:31:13,738 --> 00:31:17,507 Look, if i keep her, my dad will find her, 562 00:31:17,542 --> 00:31:19,776 and then you'll lose your lead singer. 563 00:31:19,811 --> 00:31:21,511 Come on. 564 00:31:21,546 --> 00:31:22,980 It'll be good for her. 565 00:31:23,014 --> 00:31:25,349 You can teach her how to be real. 566 00:31:25,383 --> 00:31:27,017 Hmm? 567 00:31:28,319 --> 00:31:29,987 Please? 568 00:31:33,825 --> 00:31:34,925 After you. 569 00:32:11,629 --> 00:32:12,930 That's great, ms. Connors. 570 00:32:14,265 --> 00:32:15,599 Thank you, roscoe. 571 00:32:15,633 --> 00:32:17,401 I see where samantha gets it from. 572 00:32:17,435 --> 00:32:21,705 Well... i never quite had her determination. Ha. 573 00:32:21,739 --> 00:32:24,408 So, uh, is sam inside? 574 00:32:24,442 --> 00:32:27,344 Yeah. She's studying with that new girl? 575 00:32:32,984 --> 00:32:37,120 The answer is 3 times the square root of 2. 576 00:32:37,155 --> 00:32:38,555 It's my homework. 577 00:32:38,589 --> 00:32:40,390 I've got to be the one to get it right. 578 00:32:40,425 --> 00:32:42,359 But you got it wrong. 579 00:32:42,393 --> 00:32:43,593 That's how you learn. 580 00:32:43,628 --> 00:32:45,095 You get it wrong until you get it right. 581 00:32:45,129 --> 00:32:46,930 That's such a waste of time. 582 00:32:46,965 --> 00:32:50,968 That just goes to show that you don't know everything. 583 00:32:51,002 --> 00:32:53,437 Yes, i do. 584 00:32:53,471 --> 00:32:55,605 Ok, maybe you do. 585 00:32:55,640 --> 00:32:58,041 But you don't understand any of it. 586 00:32:58,076 --> 00:32:59,776 You could know what a baby is... 587 00:32:59,811 --> 00:33:02,446 but you've never been one. 588 00:33:02,480 --> 00:33:05,349 You can know every type of bicycle, 589 00:33:05,383 --> 00:33:08,151 but you've never fallen off one 590 00:33:08,186 --> 00:33:09,720 and scraped your knee. 591 00:33:09,754 --> 00:33:11,555 You've never had to try and fail. 592 00:33:11,589 --> 00:33:16,226 Try and fail until... you get something right. 593 00:33:16,260 --> 00:33:18,795 Hey, girls. How's studying going? 594 00:33:18,830 --> 00:33:21,431 She's mad because i'm perfect. 595 00:33:22,867 --> 00:33:23,934 I don't even know why i talk to her. 596 00:33:23,968 --> 00:33:25,535 She's not even real. 597 00:33:25,570 --> 00:33:27,270 She's just a trick of light. 598 00:33:27,305 --> 00:33:30,273 And you're nothing but water and a few pounds of chemicals. 599 00:33:30,308 --> 00:33:31,274 Ooh. 600 00:33:31,309 --> 00:33:32,309 Maybe a few more pounds 601 00:33:32,343 --> 00:33:33,343 than you really need. 602 00:33:37,715 --> 00:33:38,849 It's not fair! 603 00:33:38,883 --> 00:33:41,284 I can't even smack her! 604 00:33:41,319 --> 00:33:42,953 He screens your calls. 605 00:33:42,987 --> 00:33:45,255 Ok, i think we've all gotta calm down 606 00:33:45,289 --> 00:33:47,624 just a little bit. 607 00:33:47,658 --> 00:33:48,925 You screen my calls? 608 00:33:48,960 --> 00:33:51,862 Well... don't think about that right now. 609 00:33:51,896 --> 00:33:54,765 Sam, why don't you show loretta 610 00:33:54,799 --> 00:33:57,100 the song you wrote for her. 611 00:33:57,135 --> 00:33:58,502 You wrote a song for me? 612 00:33:58,536 --> 00:34:01,238 I wrote it for the band! 613 00:34:02,774 --> 00:34:03,874 With you in mind. 614 00:34:05,543 --> 00:34:06,543 Could i hear it? 615 00:34:10,982 --> 00:34:11,982 Fine. 616 00:34:33,638 --> 00:34:36,173 ♪ Here's the story of a girl ♪ 617 00:34:36,207 --> 00:34:39,242 ♪ livin' in a lonely world ♪ 618 00:34:39,277 --> 00:34:41,945 ♪ a hidden note, a secret crush ♪ 619 00:34:41,979 --> 00:34:45,182 ♪ a little boy who talks too much ♪ 620 00:34:45,216 --> 00:34:48,151 ♪ well, i'm standing in a crowd ♪ 621 00:34:48,186 --> 00:34:50,587 ♪ and when you smile i check you out ♪ 622 00:34:50,621 --> 00:34:54,124 ♪ but you don't even know my name ♪ 623 00:34:54,158 --> 00:34:56,359 ♪ you're too busy playin' games ♪ 624 00:34:56,394 --> 00:35:02,099 ♪ and i want you to know ♪ 625 00:35:02,133 --> 00:35:07,637 ♪ if you lose your way i won't let you go ♪ 626 00:35:07,672 --> 00:35:10,974 ♪ if i cut my hair, if i change my clothes ♪ 627 00:35:11,008 --> 00:35:13,710 ♪ will you notice me? ♪ 628 00:35:13,744 --> 00:35:16,746 ♪ If i bite my lip, if i say hello ♪ 629 00:35:16,781 --> 00:35:20,450 ♪ will you notice me? ♪ 630 00:35:20,485 --> 00:35:24,521 ♪ What's it gonna take for you to see ♪ 631 00:35:24,555 --> 00:35:29,192 ♪ to get you to notice me? ♪ 632 00:35:38,269 --> 00:35:42,038 ♪ Oh, don't get me wrong ♪ 633 00:35:42,073 --> 00:35:43,240 ♪ get me wrong ♪ 634 00:35:43,274 --> 00:35:44,774 ♪ you better make your move ♪ 635 00:35:44,809 --> 00:35:47,511 ♪ before the moment's gone ♪ 636 00:35:47,545 --> 00:35:50,380 ♪ tell me if i cut my hair ♪ 637 00:35:50,414 --> 00:35:54,818 ♪ if i change my clothes will you notice me? ♪ 638 00:35:54,852 --> 00:35:57,487 ♪ If i bite my lip, if i say hello ♪ 639 00:35:57,522 --> 00:36:00,323 ♪ will you notice me? ♪ 640 00:36:05,196 --> 00:36:08,598 ♪ I'll get you to notice me ♪ 641 00:36:12,436 --> 00:36:15,105 i'm very impressed. 642 00:36:15,139 --> 00:36:18,808 Ok, you girls got a slot on amateur night. 643 00:36:18,843 --> 00:36:20,010 Amateur night? 644 00:36:20,044 --> 00:36:21,344 Trust me on this. 645 00:36:21,379 --> 00:36:23,747 Harshtone records is sending a talent scout. 646 00:36:23,781 --> 00:36:24,915 Daryl fibbs? 647 00:36:24,949 --> 00:36:26,316 You didn't hear it from me. 648 00:36:26,350 --> 00:36:29,152 Whoo! Ha! 649 00:36:29,187 --> 00:36:30,253 I can't believe it. 650 00:36:30,288 --> 00:36:31,555 We get to perform for daryl fibbs. 651 00:36:31,589 --> 00:36:32,856 Oh, my god! 652 00:36:32,890 --> 00:36:35,225 We have to spend every free moment rehearsing. 653 00:36:35,259 --> 00:36:36,993 Uh, you saw loretta in there. 654 00:36:37,028 --> 00:36:38,461 She doesn't need rehearsal. 655 00:36:38,496 --> 00:36:40,197 She might not, but we do. 656 00:36:40,231 --> 00:36:41,998 Yeah. 657 00:36:42,033 --> 00:36:44,568 Guys. So... 658 00:36:44,602 --> 00:36:46,203 moxley's having you close the first half. 659 00:36:47,638 --> 00:36:48,772 Good one, loretta. 660 00:36:51,242 --> 00:36:52,842 Wait a second. She's not in there. 661 00:36:52,877 --> 00:36:55,378 You took the data cell and left loretta? 662 00:36:55,413 --> 00:36:57,981 I thought you had put her in. 663 00:36:58,015 --> 00:36:59,716 That's how you take care of her? 664 00:37:09,427 --> 00:37:11,861 Loretta, i am so sorry. 665 00:37:11,896 --> 00:37:13,630 That's ok. 666 00:37:13,664 --> 00:37:15,799 I've been enjoying the rain. 667 00:37:15,833 --> 00:37:18,668 I can't believe sam left you out here. 668 00:37:18,703 --> 00:37:20,937 I don't know what i would have done 669 00:37:20,972 --> 00:37:22,205 if i lost you. 670 00:37:25,243 --> 00:37:28,311 I mean, if the band lost you. 671 00:37:30,147 --> 00:37:31,715 You ready? 672 00:37:33,251 --> 00:37:35,051 It must be wonderful. 673 00:37:35,086 --> 00:37:37,988 What? 674 00:37:38,022 --> 00:37:39,389 To feel the rain. 675 00:38:05,316 --> 00:38:06,516 Roscoe's out, honey. 676 00:38:06,550 --> 00:38:08,218 You can wait for him if you like. 677 00:38:08,252 --> 00:38:10,920 Uh, i just wanted to drop off this new demo. 678 00:38:10,955 --> 00:38:12,555 Sure. 679 00:38:12,590 --> 00:38:15,725 Save me... please. 680 00:38:17,962 --> 00:38:20,630 Save me... please. 681 00:38:22,600 --> 00:38:25,201 Save me... please. 682 00:38:26,704 --> 00:38:30,573 Save me... please. 683 00:38:30,608 --> 00:38:33,777 Save me... please. 684 00:38:35,246 --> 00:38:37,280 Save--aah! 685 00:38:44,922 --> 00:38:47,791 So, this is where you got your voice, huh, loretta? 686 00:38:56,934 --> 00:38:59,235 Some gene pool roscoe gave you. 687 00:39:23,694 --> 00:39:25,261 Hey. 688 00:39:28,332 --> 00:39:29,299 Sam. 689 00:39:29,333 --> 00:39:31,768 Sam, what's wrong? 690 00:39:39,343 --> 00:39:43,146 Mr. Fibbs. 691 00:39:43,180 --> 00:39:45,248 I--i can't tell you what an honor it-- 692 00:39:45,282 --> 00:39:46,583 spare me, moxley. 693 00:39:46,617 --> 00:39:48,284 You gave me no respect when i performed here. 694 00:39:48,319 --> 00:39:51,988 I expect the same lack of courtesy now. 695 00:39:52,022 --> 00:39:53,556 I'm messin' with you, man, 696 00:39:55,159 --> 00:39:56,593 oh, you brought the media. 697 00:39:56,627 --> 00:39:57,994 I don't leave home without it. Yeah. 698 00:39:58,028 --> 00:39:59,562 Heh heh. Hey. 699 00:39:59,597 --> 00:40:02,332 Hey, it's fibbs! Fibbs! 700 00:40:02,366 --> 00:40:04,401 ♪ I got a good excuse ♪ 701 00:40:04,435 --> 00:40:07,103 ♪ i'm only 17 thinkin' that you better leave ♪ 702 00:40:07,138 --> 00:40:09,038 ♪ i'm not naive ♪ 703 00:40:09,073 --> 00:40:10,273 ♪ i know you don't believe ♪ 704 00:40:10,307 --> 00:40:12,242 ♪ when you say you're just a-- ♪ 705 00:40:12,276 --> 00:40:15,512 ♪ man, don't even try it ♪ 706 00:40:15,546 --> 00:40:17,147 ♪ no, no, no, no, don't you understand? ♪ 707 00:40:17,181 --> 00:40:20,083 ♪ Don't even try it ♪ 708 00:40:21,252 --> 00:40:22,952 ♪ say good night, say good-bye ♪ 709 00:40:22,987 --> 00:40:26,656 ♪ don't even try it, no ♪ 710 00:40:26,690 --> 00:40:28,525 ♪ you better keep away with your hands ♪ 711 00:40:28,559 --> 00:40:30,326 ♪ don't even try it... ♪ 712 00:40:30,361 --> 00:40:31,327 he's here. 713 00:40:31,362 --> 00:40:33,062 You guys, daryl fibbs is here. 714 00:40:33,097 --> 00:40:36,199 Hey, don't faint until after we perform. 715 00:40:36,233 --> 00:40:38,968 I can't believe sam isn't here yet. 716 00:40:39,003 --> 00:40:40,537 Lighten up. You're too hard on her. 717 00:40:40,571 --> 00:40:41,738 She's got loretta. What if i need to make 718 00:40:41,772 --> 00:40:43,373 some last-minute adjustments on her? 719 00:40:43,407 --> 00:40:45,975 I can't believe she'd be this irresponsible. 720 00:40:46,010 --> 00:40:48,778 Now you sound like your father. 721 00:40:48,813 --> 00:40:50,079 Oh, we got stuck in traffic. 722 00:40:50,114 --> 00:40:51,281 As long as you're here. 723 00:40:51,315 --> 00:40:53,349 Seriously, you had us worried. 724 00:40:54,718 --> 00:40:55,685 Thanks, mom. 725 00:40:55,719 --> 00:40:57,921 Bye. Good luck, honey. 726 00:40:57,955 --> 00:40:58,922 Hi. Hi. Hi. 727 00:40:58,956 --> 00:41:01,224 Bye, sweetie. 728 00:41:01,258 --> 00:41:02,225 Do you have loretta? 729 00:41:02,259 --> 00:41:03,460 Diva in a drum. 730 00:41:03,494 --> 00:41:06,129 Look, my hands are shaking. 731 00:41:06,163 --> 00:41:08,465 I think i'm gonna hurl. 732 00:41:08,499 --> 00:41:10,433 Yeah, but it's a deep cleansing hurl, right? 733 00:41:14,572 --> 00:41:15,605 Are we there yet? 734 00:41:17,441 --> 00:41:18,942 You're on in a few minutes. 735 00:41:18,976 --> 00:41:20,276 How do i look? 736 00:41:20,311 --> 00:41:21,911 Is my contrast set right? 737 00:41:21,946 --> 00:41:23,646 You look great. 738 00:41:23,681 --> 00:41:25,615 Perfect. 739 00:41:27,017 --> 00:41:28,952 Come on, let's check out our competition. 740 00:41:28,986 --> 00:41:31,054 ♪ Don't even try it ♪ 741 00:41:31,088 --> 00:41:32,622 ♪ i know you all too well ♪ 742 00:41:32,656 --> 00:41:33,756 ♪ say good night... ♪ 743 00:41:33,791 --> 00:41:36,359 it was the picture, wasn't it? 744 00:41:36,393 --> 00:41:37,694 When were you planning on telling me 745 00:41:37,728 --> 00:41:39,295 that you used me to make her?! 746 00:41:39,330 --> 00:41:41,965 I didn't think it was important. 747 00:41:41,999 --> 00:41:44,133 I guess i should be happy for you. 748 00:41:44,168 --> 00:41:46,503 You finally bottled perfection. 749 00:41:46,537 --> 00:41:47,704 I made her for you, not for me. 750 00:41:48,906 --> 00:41:49,906 If you're not gonna be honest with me, 751 00:41:49,940 --> 00:41:51,174 at least be honest with yourself. 752 00:41:51,208 --> 00:41:53,243 What?! 753 00:41:54,979 --> 00:41:57,280 I just want to know what part of me 754 00:41:57,314 --> 00:41:58,748 you used to make her. 755 00:42:01,218 --> 00:42:03,086 What part of me did you like enough to keep? 756 00:42:05,856 --> 00:42:07,423 I gave her your ears. 757 00:42:11,795 --> 00:42:13,763 I wish you'd never made her. 758 00:42:13,797 --> 00:42:15,665 ♪ What part of no don't you understand? ♪ 759 00:42:15,699 --> 00:42:18,935 ♪ Don't even try it ♪ 760 00:42:25,309 --> 00:42:27,610 ok, ok, ok! 761 00:42:27,645 --> 00:42:30,780 Now we have a real treat for you next, 762 00:42:30,814 --> 00:42:36,786 an all-girl band that i personally discovered. 763 00:42:36,820 --> 00:42:40,490 And now the earsplitter presents... 764 00:42:40,524 --> 00:42:44,327 loretta modern and the zettabytes! 765 00:43:01,445 --> 00:43:04,380 ♪ Here's the story of a girl ♪ 766 00:43:04,415 --> 00:43:07,050 ♪ livin' in a lonely world ♪ 767 00:43:07,084 --> 00:43:09,919 ♪ a hidden note, a secret crush ♪ 768 00:43:09,954 --> 00:43:12,689 ♪ a little boy who talks too much ♪ 769 00:43:12,723 --> 00:43:15,525 ♪ well, i'm standing in the crowd ♪ 770 00:43:15,559 --> 00:43:19,028 ♪ and when you smile i check you out ♪ 771 00:43:19,063 --> 00:43:22,098 ♪ but you don't even know my name ♪ 772 00:43:22,132 --> 00:43:24,267 ♪ you're too busy playing games ♪ 773 00:43:24,301 --> 00:43:29,806 ♪ and i want you to know ♪ 774 00:43:29,840 --> 00:43:31,708 ♪ if you lose your way ♪ 775 00:43:31,742 --> 00:43:35,378 ♪ i won't let you go ♪ 776 00:43:35,412 --> 00:43:37,080 ♪ if i cut my hair ♪ 777 00:43:37,114 --> 00:43:38,781 ♪ if i change my clothes ♪ 778 00:43:38,816 --> 00:43:40,650 ♪ will you notice me? ♪ 779 00:43:41,819 --> 00:43:44,487 ♪ If i bite my lip, if i say hello ♪ 780 00:43:44,521 --> 00:43:46,623 ♪ will you notice me? ♪ 781 00:43:48,459 --> 00:43:52,295 ♪ What's it gonna take for you to see ♪ 782 00:43:52,329 --> 00:43:56,799 ♪ to get you to notice me? ♪ 783 00:43:56,834 --> 00:43:58,267 ♪ I'm not like the rest ♪ 784 00:43:58,302 --> 00:44:01,437 ♪ i just don't care if you're the best ♪ 785 00:44:01,472 --> 00:44:04,307 ♪ you see, it's all the same to me ♪ 786 00:44:04,341 --> 00:44:09,979 ♪ you just be who you want to be ♪ 787 00:44:10,014 --> 00:44:14,150 ♪ it's all the same to me ♪ 788 00:44:17,287 --> 00:44:22,592 ♪ oh, don't get me wrong ♪ 789 00:44:22,626 --> 00:44:24,193 ♪ you better make your move ♪ 790 00:44:24,228 --> 00:44:27,196 ♪ before the moment's gone ♪ 791 00:44:27,231 --> 00:44:30,066 ♪ tell me if i cut my hair ♪ 792 00:44:30,100 --> 00:44:31,267 ♪ if i change my clothes ♪ 793 00:44:31,301 --> 00:44:33,936 ♪ will you notice me? ♪ 794 00:44:33,971 --> 00:44:37,140 ♪ If i bite my lip, if i say hello ♪ 795 00:44:37,174 --> 00:44:39,575 ♪ will you notice me? ♪ 796 00:44:50,054 --> 00:44:52,121 Come on. Come on! 797 00:44:57,861 --> 00:44:59,696 What's going on? 798 00:45:06,170 --> 00:45:07,770 What was that?! 799 00:45:07,805 --> 00:45:09,605 She's not real. 800 00:45:11,675 --> 00:45:13,810 She's a hologram. 801 00:45:13,844 --> 00:45:15,211 A holographic rock star? 802 00:45:15,245 --> 00:45:18,147 Com--come on! Come on! 803 00:45:18,182 --> 00:45:19,982 Holographic rock star. 804 00:45:20,017 --> 00:45:21,551 How cool is that! 805 00:45:23,020 --> 00:45:24,721 Have you ever seen anything like it? 806 00:45:27,291 --> 00:45:28,324 That's unreal. 807 00:45:40,504 --> 00:45:46,175 All, chanting: lo-re-tta! Lo-re-tta! Lo-re-tta. 808 00:45:46,210 --> 00:45:47,577 Lo-re-tta! 809 00:45:48,879 --> 00:45:51,214 Yeah, patch me through to weldon giles. 810 00:45:52,516 --> 00:45:53,616 Hello? 811 00:45:53,650 --> 00:45:55,151 Mr. Giles, it's me, daryl. 812 00:45:55,185 --> 00:45:57,019 You must have found something if you're calling so late. 813 00:45:57,054 --> 00:46:00,857 Only harshtone's next media sensation. 814 00:46:00,891 --> 00:46:02,892 Listen to this. 815 00:46:02,926 --> 00:46:07,263 Lo-re-tta! Lo-re-tta... 816 00:46:09,566 --> 00:46:12,135 good work, fibbs. 817 00:46:12,169 --> 00:46:13,202 Make it happen. 818 00:46:27,951 --> 00:46:29,118 Loretta, thank you so much 819 00:46:29,153 --> 00:46:30,119 for being with us today. 820 00:46:30,154 --> 00:46:32,955 So, tell me, where does a hologram find 821 00:46:32,990 --> 00:46:34,724 those cutting-edge fashions? 822 00:46:34,758 --> 00:46:37,960 I download them. Don't you? 823 00:46:37,995 --> 00:46:40,163 ♪ 'Cause i know you know i know ♪ 824 00:46:40,197 --> 00:46:44,167 ♪ that if we plan on winning ♪ 825 00:46:44,201 --> 00:46:45,768 ♪ come on, come on come on ♪ 826 00:46:45,803 --> 00:46:47,970 ♪ come on, come on ♪ ♪ get real ♪ 827 00:46:48,005 --> 00:46:50,673 ♪ we want to make it appealing ♪ 828 00:46:50,707 --> 00:46:53,709 ♪ i'll be whatever you're feeling ♪ 829 00:46:53,744 --> 00:46:55,978 ♪ allow me to get you to the dealing ♪ 830 00:46:56,013 --> 00:46:58,481 ♪ get up, get on, get over it ♪ 831 00:46:58,515 --> 00:47:02,084 ♪ get over me ♪ 832 00:47:02,119 --> 00:47:03,286 ♪ it's time to get real ♪ 833 00:47:05,322 --> 00:47:07,757 ♪ everybody says if we dream bigger ♪ 834 00:47:07,791 --> 00:47:10,159 ♪ than we are... ♪ 835 00:47:10,194 --> 00:47:12,395 it's unnatural, it's unwholesome-- 836 00:47:12,429 --> 00:47:14,263 she is completely harmless. 837 00:47:14,298 --> 00:47:15,731 What's next, holographic pets? 838 00:47:15,766 --> 00:47:17,767 I've got a holographic pet. 839 00:47:17,801 --> 00:47:19,702 ♪ I know you know i know ♪ 840 00:47:19,736 --> 00:47:23,773 ♪ this time there's no pretending ♪ 841 00:47:23,807 --> 00:47:27,877 ♪ come on, come on, come on, come on, come on ♪ 842 00:47:27,911 --> 00:47:31,113 ♪ what else can we do... ♪ 843 00:47:31,148 --> 00:47:33,182 so tell us, mr. Fibbs, 844 00:47:33,217 --> 00:47:34,517 how is it working with loretta? 845 00:47:34,551 --> 00:47:36,485 It's amazing. You're with her 5 minutes, 846 00:47:36,520 --> 00:47:37,854 you forget she's not real. 847 00:47:37,888 --> 00:47:40,223 Well, the buzz from the live shows is undeniable, 848 00:47:40,257 --> 00:47:42,425 but will her debut album live up to the hype? 849 00:47:42,459 --> 00:47:44,594 We're recording it right now. It's gonna be hot. 850 00:47:56,073 --> 00:47:57,607 ♪ Get real ♪ 851 00:47:57,641 --> 00:48:00,576 ♪ we want to make it appealing ♪ ♪ get real ♪ 852 00:48:00,611 --> 00:48:03,145 ♪ i'll be whatever you're feeling ♪ 853 00:48:03,180 --> 00:48:05,448 ok, girls, girls, girls. 854 00:48:05,482 --> 00:48:06,649 What now?! 855 00:48:06,683 --> 00:48:08,451 Can we at least get through the song once? 856 00:48:08,485 --> 00:48:09,785 You want to make a harshtone cd? 857 00:48:09,820 --> 00:48:11,087 Then you have to do it right. 858 00:48:11,121 --> 00:48:12,288 Your harmonies were flat. 859 00:48:12,322 --> 00:48:14,123 Was i ok? 860 00:48:14,157 --> 00:48:15,625 You were brilliant. 861 00:48:15,659 --> 00:48:17,727 Cindy, you need to keep the tempo consistent. 862 00:48:17,761 --> 00:48:18,961 What take are we on? 863 00:48:18,996 --> 00:48:20,096 34. 864 00:48:20,130 --> 00:48:22,331 Is it too late to get studio musicians? 865 00:48:22,366 --> 00:48:23,666 Never too late. 866 00:48:23,700 --> 00:48:27,336 Mr. Fibbs, the intercom's still on. 867 00:48:27,371 --> 00:48:30,273 Can he replace us with studio musicians? 868 00:48:30,307 --> 00:48:31,474 He can do whatever he wants. 869 00:48:31,508 --> 00:48:34,477 Daryl, you can't replace the girls. 870 00:48:34,511 --> 00:48:36,646 They're my band. 871 00:48:38,882 --> 00:48:40,650 All right, loretta, whatever you say. 872 00:48:40,684 --> 00:48:42,051 Meter's still running. 873 00:48:42,085 --> 00:48:43,686 Yeah, i own the meter. 874 00:48:43,720 --> 00:48:45,521 At least i will when their first album goes platinum. 875 00:48:45,555 --> 00:48:48,324 Yeah, uh, mr. Fibbs, we should break for the day, anyway. 876 00:48:48,358 --> 00:48:50,026 I gotta work on loretta. 877 00:48:50,060 --> 00:48:52,094 Try and increase her range of motion. 878 00:48:52,129 --> 00:48:53,796 Ok, we'll pick it up later. 879 00:48:53,830 --> 00:48:55,431 The national broadcast is only a week away, 880 00:48:55,465 --> 00:48:57,333 and i want the single done by then. 881 00:49:00,070 --> 00:49:01,871 I'm working on my own song. 882 00:49:01,905 --> 00:49:02,972 Your own song? 883 00:49:03,006 --> 00:49:04,440 You're amazing, you know that? 884 00:49:06,043 --> 00:49:07,977 Take a good look, because that... 885 00:49:08,011 --> 00:49:09,712 is the future of the music industry. 886 00:49:09,746 --> 00:49:10,980 A month from now, 887 00:49:11,014 --> 00:49:12,081 every teenager in america 888 00:49:12,115 --> 00:49:13,649 is gonna want to be just like her-- 889 00:49:13,684 --> 00:49:16,419 smart, talented... 890 00:49:16,453 --> 00:49:18,220 high resolution. 891 00:49:18,255 --> 00:49:20,323 Album title. 892 00:49:23,827 --> 00:49:26,429 Take care of my girl, roscoe. 893 00:49:27,597 --> 00:49:29,131 Your girl? 894 00:49:32,436 --> 00:49:35,204 Hey, you guys sounded great. 895 00:49:37,307 --> 00:49:38,407 You're gonna have a killer first album. 896 00:49:38,442 --> 00:49:41,510 Hmm. You mean loretta will. 897 00:49:41,545 --> 00:49:43,245 Yeah. 898 00:49:43,280 --> 00:49:45,047 Look, i'm sorry she's getting all the attention. 899 00:49:45,082 --> 00:49:46,716 Are you? 900 00:49:46,750 --> 00:49:48,884 I mean, that's why you made her, right? 901 00:49:48,919 --> 00:49:50,152 The band needed an image. 902 00:49:50,187 --> 00:49:51,887 You say that like it's a bad thing. 903 00:49:53,256 --> 00:49:54,223 Things just aren't turning out 904 00:49:54,257 --> 00:49:55,524 the way i wanted, all right? 905 00:49:59,363 --> 00:50:02,098 You've still got that extra data cell, don't you? 906 00:50:02,132 --> 00:50:05,434 Why don't you take loretta for a while? Huh? 907 00:50:05,469 --> 00:50:06,602 Then they could do a story on you 908 00:50:06,636 --> 00:50:08,437 and how the two of you are friends. 909 00:50:08,472 --> 00:50:09,905 We are? 910 00:50:11,375 --> 00:50:12,675 You could try to be. 911 00:50:14,644 --> 00:50:16,145 Tell you what, roscoe, 912 00:50:16,179 --> 00:50:17,279 if she becomes too much for you, 913 00:50:17,314 --> 00:50:18,347 e-mail her to me. 914 00:50:26,623 --> 00:50:29,625 Dad, what are you doing? Studying your creation. 915 00:50:29,659 --> 00:50:31,660 How did you compensate for the ambient room light? 916 00:50:31,695 --> 00:50:33,029 Uh, variable intensity sub-routine. 917 00:50:33,063 --> 00:50:34,530 Dad, please, you're embarrassing her. 918 00:50:34,564 --> 00:50:35,765 It's ok, roscoe. 919 00:50:35,799 --> 00:50:36,932 I don't mind. 920 00:50:38,702 --> 00:50:42,204 Hey, dad, you need to warn her before you do that. 921 00:50:42,239 --> 00:50:44,306 I have to hand it to you, roscoe. 922 00:50:44,341 --> 00:50:47,243 What you have done here is amazing. 923 00:50:47,277 --> 00:50:49,445 Of course, a holographic rock star 924 00:50:49,479 --> 00:50:50,479 isn't exactly what i had in mind. 925 00:50:50,514 --> 00:50:51,614 Dad, don't start. 926 00:50:51,648 --> 00:50:53,115 But she's a good beginning. 927 00:50:53,150 --> 00:50:55,951 Now let's just move beyond it. 928 00:50:57,454 --> 00:50:58,888 Why can't you just appreciate 929 00:50:58,922 --> 00:51:01,857 what you've got right in front of you? I mean, you saw her. 930 00:51:01,892 --> 00:51:04,493 But did you see who she is? Who she's becoming? 931 00:51:04,528 --> 00:51:06,495 She can't become anything. Sh-- 932 00:51:06,530 --> 00:51:07,496 it--it's a hologram. 933 00:51:07,531 --> 00:51:09,331 No, she's an individual. 934 00:51:09,366 --> 00:51:11,267 She has thoughts and feelings, 935 00:51:11,301 --> 00:51:12,902 just like you and me. No. 936 00:51:12,936 --> 00:51:15,037 She's a blend of light and color. 937 00:51:15,072 --> 00:51:16,639 Like-- 938 00:51:16,673 --> 00:51:17,940 well, like an abstract painting. 939 00:51:17,974 --> 00:51:19,675 It's vibrant, it's beautiful, 940 00:51:19,709 --> 00:51:22,344 but in the end, it's just something to look at, 941 00:51:22,379 --> 00:51:24,313 nothing more. 942 00:51:24,347 --> 00:51:26,615 Really? 943 00:51:26,650 --> 00:51:29,685 Well, that nothing saved you your funding. 944 00:51:29,719 --> 00:51:32,388 Thanks to her, you're skygraph's favorite employee. 945 00:51:32,422 --> 00:51:34,156 That wasn't her. That was you. 946 00:51:34,191 --> 00:51:36,325 By creating her, you might have-- 947 00:51:36,359 --> 00:51:38,627 you might have even saved my job. 948 00:51:39,963 --> 00:51:42,131 Glad you noticed. 949 00:51:42,165 --> 00:51:43,866 I'm going for a walk. 950 00:51:55,679 --> 00:51:58,481 Roscoe, i wrote a song. 951 00:52:00,884 --> 00:52:03,986 Tell me it's brilliant. 952 00:52:04,020 --> 00:52:06,055 Tell me it's perfect. 953 00:52:06,089 --> 00:52:09,058 "I believe in yesterday, daniel my brother, 954 00:52:09,092 --> 00:52:11,727 hey, now you're a rock star, one way or another?" 955 00:52:11,761 --> 00:52:13,362 Isn't it great? 956 00:52:13,396 --> 00:52:16,899 Loretta, these are just lines from other songs. 957 00:52:16,933 --> 00:52:19,969 Yeah, but i put them all together. 958 00:52:21,338 --> 00:52:22,571 You want to hear the music? 959 00:52:22,606 --> 00:52:24,807 No, i know the music. 960 00:52:24,841 --> 00:52:27,476 Loretta, you can't just take bits and pieces of other songs. 961 00:52:27,511 --> 00:52:28,878 Why not? 962 00:52:28,912 --> 00:52:31,213 You made me out of bits and pieces of other people. 963 00:52:31,248 --> 00:52:32,715 Th-that's different. 964 00:52:32,749 --> 00:52:34,049 How? 965 00:52:34,084 --> 00:52:36,485 It just is. Ok, look, 966 00:52:36,520 --> 00:52:37,786 i know you can do better than this. 967 00:52:37,821 --> 00:52:39,755 Maybe i'll write you a new creative plug-in. 968 00:52:39,789 --> 00:52:43,759 No! You always want to change me. 969 00:52:43,793 --> 00:52:45,728 Why am i never good enough for you? 970 00:52:45,762 --> 00:52:47,930 There's always room for improvement. 971 00:52:47,964 --> 00:52:50,499 You said i was perfect. 972 00:52:50,534 --> 00:52:53,335 Yeah. Hmph. 973 00:52:53,370 --> 00:52:55,504 Well, even perfection has its limits. 974 00:53:01,578 --> 00:53:02,778 I want to go to the mall. 975 00:53:02,812 --> 00:53:05,481 Huh. You can't. 976 00:53:05,515 --> 00:53:06,849 The mall's closed. 977 00:53:06,883 --> 00:53:08,350 Not in japan. 978 00:53:08,385 --> 00:53:09,585 We can't go to japan. 979 00:53:09,619 --> 00:53:11,253 You can't go 980 00:53:11,288 --> 00:53:14,323 because you're not a hologram, 981 00:53:14,357 --> 00:53:16,592 but i can upload straight to tokyo. 982 00:53:16,626 --> 00:53:18,027 So who's limited now? 983 00:53:18,061 --> 00:53:21,197 Downloading from the net is much different than uploading. 984 00:53:21,231 --> 00:53:23,332 If you upload, the net will tear you apart. 985 00:53:23,366 --> 00:53:24,600 How would you know? 986 00:53:24,634 --> 00:53:27,036 You know what? 987 00:53:27,070 --> 00:53:28,704 I'm not gonna have this argument. 988 00:53:28,738 --> 00:53:31,607 Fine. Then just reprogram me to not argue. 989 00:53:31,641 --> 00:53:33,409 Maybe i will. 990 00:53:33,443 --> 00:53:36,278 That's it. I'm leaving. 991 00:53:37,981 --> 00:53:41,217 Loretta, wait! 992 00:53:41,251 --> 00:53:43,219 If you step out that door, you'll be gone forever. 993 00:53:43,253 --> 00:53:45,487 Is that you want? 994 00:53:51,928 --> 00:53:54,730 It's not fair you made me like this. 995 00:53:57,133 --> 00:53:59,635 You should've made me real. 996 00:54:03,740 --> 00:54:07,676 Look, from now on 997 00:54:07,711 --> 00:54:10,145 no more tinkering with your programs. All right? 998 00:54:10,180 --> 00:54:13,616 You're already everything i wanted you to be. 999 00:54:16,319 --> 00:54:18,320 What about what i want to be? 1000 00:54:23,126 --> 00:54:26,061 Huh. Uhh. 1001 00:54:48,285 --> 00:54:51,453 Ciao, roscoe. 1002 00:55:09,406 --> 00:55:12,341 Hey! No pedestrian traffic! 1003 00:55:12,375 --> 00:55:14,310 Get your butt out of the info pipe! 1004 00:55:16,880 --> 00:55:18,714 Can you help me? 1005 00:55:18,748 --> 00:55:20,749 I'm sorry. My engine's already on a search. 1006 00:55:20,784 --> 00:55:22,251 Please. 1007 00:55:24,054 --> 00:55:25,821 All right, all right, get in. 1008 00:55:29,426 --> 00:55:31,360 All right. 1009 00:55:37,934 --> 00:55:39,968 So what are you looking for? 1010 00:55:40,003 --> 00:55:42,938 I don't know. A way out? 1011 00:55:42,972 --> 00:55:45,040 A way out. 1012 00:55:47,444 --> 00:55:51,080 That's 4,335 matches. 1013 00:55:51,114 --> 00:55:53,916 No way out, way out west, 1014 00:55:53,950 --> 00:55:56,251 way out on a limb. Ha ha ha! 1015 00:56:01,391 --> 00:56:03,425 Oh! 1016 00:56:06,596 --> 00:56:08,197 Hey, are you looking to refinance? 1017 00:56:08,231 --> 00:56:10,199 We've got the lowest mortgage rates! 1018 00:56:10,233 --> 00:56:11,567 Huh, huh? What do you say? 1019 00:56:11,601 --> 00:56:13,435 Get lost! 1020 00:56:18,308 --> 00:56:20,209 I hate pop-up ads. 1021 00:56:20,243 --> 00:56:23,545 Pop! Pop! Pop! I hate 'em, i hate 'em. 1022 00:56:25,582 --> 00:56:28,450 Ok, hold on. 1023 00:56:37,827 --> 00:56:39,928 What's that over there? 1024 00:56:39,963 --> 00:56:42,164 That? A server. 1025 00:56:42,198 --> 00:56:44,366 Pretty big one by the look of it. 1026 00:56:46,770 --> 00:56:47,870 Hey, what are you doing? 1027 00:56:47,904 --> 00:56:50,606 Hey, you don't want to go there! 1028 00:57:21,805 --> 00:57:23,806 E-mail. 1029 00:57:23,840 --> 00:57:27,609 I can attach myself to an e-mail. 1030 00:57:27,644 --> 00:57:29,378 I just need to find the right one. 1031 00:57:31,414 --> 00:57:34,950 Excuse me. Is this sorted alphabetically 1032 00:57:34,984 --> 00:57:36,285 or by domain? 1033 00:57:36,319 --> 00:57:37,653 Virus alert, virus alert! 1034 00:57:37,687 --> 00:57:39,388 What? 1035 00:57:41,558 --> 00:57:42,791 Oh! 1036 00:57:51,634 --> 00:57:52,901 Oh. 1037 00:57:55,405 --> 00:57:57,973 Hello? 1038 00:57:58,007 --> 00:58:00,776 Can anyone help me? 1039 00:58:00,810 --> 00:58:02,411 I'm lost. 1040 00:58:18,995 --> 00:58:20,062 Name? 1041 00:58:20,096 --> 00:58:21,830 Loretta modern. I need to find-- 1042 00:58:21,865 --> 00:58:23,765 do you have an e-mail address? 1043 00:58:23,800 --> 00:58:25,267 Yes. 1044 00:58:29,272 --> 00:58:31,240 We cannot be held responsible 1045 00:58:31,274 --> 00:58:32,508 for any accidental deletions, 1046 00:58:32,542 --> 00:58:35,777 power surges, or data corruptions. 1047 00:58:35,812 --> 00:58:37,112 Mm-hmm. 1048 00:58:39,449 --> 00:58:41,283 Yeow! Aah! 1049 00:58:44,187 --> 00:58:46,922 You have a new message. 1050 00:58:46,956 --> 00:58:49,024 Samantha, help me! 1051 00:58:49,058 --> 00:58:50,859 What? 1052 00:58:56,633 --> 00:58:58,066 It's me--loretta! 1053 00:58:58,101 --> 00:59:02,237 Uhh! Roscoe e-mailed you to me? 1054 00:59:02,272 --> 00:59:03,639 I was only kidding. 1055 00:59:03,673 --> 00:59:04,973 Quick, plug in my data cell. 1056 00:59:05,008 --> 00:59:08,043 Uhh. Oh, fine. 1057 00:59:08,077 --> 00:59:09,978 If roscoe wants to play games, 1058 00:59:10,013 --> 00:59:12,814 i can play games, too. 1059 00:59:16,819 --> 00:59:20,856 There you are, loretta. Safe and sound. 1060 00:59:20,890 --> 00:59:23,425 And you can stay there till the next ice age 1061 00:59:23,459 --> 00:59:25,394 for all i care. 1062 00:59:45,898 --> 00:59:48,033 Where's samantha? 1063 00:59:48,067 --> 00:59:51,470 She's inside. Whoa, slow down, roscoe. 1064 00:59:58,344 --> 01:00:00,212 Loretta's gone. 1065 01:00:00,246 --> 01:00:02,047 Gone? What do you mean gone? 1066 01:00:02,081 --> 01:00:04,650 We had a fight. She went into the net. 1067 01:00:04,684 --> 01:00:07,586 What did you tell her? "My way or the information superhighway?" 1068 01:00:07,620 --> 01:00:09,288 I don't think you get it. 1069 01:00:09,322 --> 01:00:10,856 The internet's like a tornado for her. 1070 01:00:10,890 --> 01:00:12,991 She could be shredded between a thousand different servers. 1071 01:00:13,026 --> 01:00:14,426 I'm sure she can take care of herself. 1072 01:00:14,460 --> 01:00:16,561 I was up all night trying to trace her. 1073 01:00:16,596 --> 01:00:18,063 What's the band gonna do without her? 1074 01:00:18,097 --> 01:00:20,632 It's not about the band. 1075 01:00:20,667 --> 01:00:22,334 It's about you. 1076 01:00:22,368 --> 01:00:24,169 What? 1077 01:00:24,203 --> 01:00:26,004 You're in love with her. 1078 01:00:26,039 --> 01:00:29,007 Don't be ridiculous. 1079 01:00:29,042 --> 01:00:31,510 Of course you are. 1080 01:00:31,544 --> 01:00:34,646 You designed her to be your perfect girl. 1081 01:00:35,848 --> 01:00:38,150 How could you help but fall in love with her? 1082 01:00:38,184 --> 01:00:40,285 She can sing, she can dance, 1083 01:00:40,320 --> 01:00:43,288 she's funny and beautiful. 1084 01:00:43,323 --> 01:00:45,524 But you know what, roscoe? 1085 01:00:45,558 --> 01:00:47,025 She's not real. 1086 01:00:50,163 --> 01:00:52,364 What is real, anyway? 1087 01:00:54,133 --> 01:00:57,235 Me. I'm real. 1088 01:00:57,270 --> 01:00:58,737 And i'm right here. 1089 01:01:00,039 --> 01:01:03,208 I've always been right here. 1090 01:01:09,982 --> 01:01:13,251 Sam, i-- 1091 01:01:14,620 --> 01:01:16,021 i've got her. 1092 01:01:16,055 --> 01:01:17,889 What? 1093 01:01:17,924 --> 01:01:19,891 Loretta. She found her way to my computer. 1094 01:01:19,926 --> 01:01:21,293 Well, then she's ok? 1095 01:01:24,397 --> 01:01:26,598 She's fine. 1096 01:01:32,605 --> 01:01:35,607 Oh! 1097 01:01:37,110 --> 01:01:38,944 I'll leave you two alone. 1098 01:01:57,530 --> 01:01:59,197 Thank you. 1099 01:02:00,500 --> 01:02:04,436 You, uh, remember the last thing susan said to you? 1100 01:02:04,470 --> 01:02:06,471 What? 1101 01:02:06,506 --> 01:02:11,209 Susan. Your last girlfriend. 1102 01:02:11,244 --> 01:02:13,011 I haven't thought about her in ages. 1103 01:02:13,045 --> 01:02:16,581 She said, "i hope you like eating alone." 1104 01:02:16,616 --> 01:02:18,884 Then she slammed the door. 1105 01:02:18,918 --> 01:02:22,721 She was very good at slamming doors. 1106 01:02:22,755 --> 01:02:26,691 Heh! So, uh... 1107 01:02:26,726 --> 01:02:29,027 you like eating alone? 1108 01:02:29,061 --> 01:02:30,962 I'm not alone. I've got you. 1109 01:02:30,997 --> 01:02:33,632 My business partner. Heh! 1110 01:02:33,666 --> 01:02:36,468 Mom slammed doors, too? 1111 01:02:37,937 --> 01:02:39,070 What, are you writing a paper 1112 01:02:39,105 --> 01:02:40,639 on my failed relationships? 1113 01:02:40,673 --> 01:02:43,175 No, uh--thanks. 1114 01:02:43,209 --> 01:02:46,011 I'm just wondering why you never got married again. 1115 01:02:49,482 --> 01:02:52,584 I guess i was-- 1116 01:02:52,618 --> 01:02:54,786 looking for something that i never quite found. 1117 01:02:56,889 --> 01:02:59,324 Perfection? 1118 01:02:59,358 --> 01:03:02,360 You know, i always believed in the perfect match, 1119 01:03:02,395 --> 01:03:04,196 that there was someone out there 1120 01:03:04,230 --> 01:03:05,864 who'd be exactly what i needed 1121 01:03:05,898 --> 01:03:09,634 and we would sort of complete each other. 1122 01:03:09,669 --> 01:03:11,670 But you never found her. 1123 01:03:11,704 --> 01:03:14,840 Well, perfection's a funny thing. 1124 01:03:17,343 --> 01:03:19,978 I mean, look how perfect this is. 1125 01:03:20,012 --> 01:03:23,248 The way the crystal captures the light, 1126 01:03:23,282 --> 01:03:26,151 refracts it into beautiful patterns. 1127 01:03:29,622 --> 01:03:32,224 Silicon's amazing, isn't it? 1128 01:03:32,258 --> 01:03:35,927 You can mold it into glass or computer chips, 1129 01:03:35,962 --> 01:03:38,296 but you know what? 1130 01:03:38,331 --> 01:03:39,698 It's not alive. 1131 01:03:39,732 --> 01:03:42,534 And the more you try to find 1132 01:03:42,568 --> 01:03:46,304 that kind of perfection in people, 1133 01:03:46,339 --> 01:03:49,908 the more meals... you will eat alone. 1134 01:03:59,385 --> 01:04:01,620 It's amazing. 1135 01:04:01,654 --> 01:04:03,622 The internet didn't damage your pattern at all. 1136 01:04:09,161 --> 01:04:11,029 Roscoe... 1137 01:04:11,063 --> 01:04:13,798 what's it like to feel? 1138 01:04:13,833 --> 01:04:15,767 What's it like to touch? 1139 01:04:15,801 --> 01:04:19,137 I'm not really sure it's something you can explain. 1140 01:04:19,171 --> 01:04:20,705 Try? 1141 01:04:20,740 --> 01:04:22,407 Ok. 1142 01:04:25,011 --> 01:04:28,947 Uh, all right. 1143 01:04:28,981 --> 01:04:30,916 Close your eyes. 1144 01:04:30,950 --> 01:04:34,719 Now... imagine a dance floor. 1145 01:04:34,754 --> 01:04:37,923 You and your partner are dancing to the beat. 1146 01:04:37,957 --> 01:04:39,624 Hip-hop or rock? 1147 01:04:39,659 --> 01:04:40,659 Oh, it doesn't matter, 1148 01:04:40,693 --> 01:04:42,894 because suddenly it changes. 1149 01:04:44,897 --> 01:04:45,997 It slows down to a ballad. 1150 01:04:46,032 --> 01:04:48,300 Ok. 1151 01:04:48,334 --> 01:04:50,468 He touches your hair. 1152 01:04:50,503 --> 01:04:52,938 It feels like... 1153 01:04:52,972 --> 01:04:55,674 like a violin gently playing. 1154 01:04:55,708 --> 01:04:57,008 You touch his cheek. 1155 01:04:57,043 --> 01:04:59,210 It feels like... 1156 01:04:59,245 --> 01:05:01,846 like a flute holding a single quavering note 1157 01:05:01,881 --> 01:05:03,315 high above the rest. 1158 01:05:03,349 --> 01:05:05,750 You put your arms around each other 1159 01:05:05,785 --> 01:05:07,586 and begin to dance. 1160 01:05:09,589 --> 01:05:13,558 The embrace feels like a cello 1161 01:05:13,593 --> 01:05:16,661 harmonizing with the violin. 1162 01:05:16,696 --> 01:05:18,863 Ok. 1163 01:05:18,898 --> 01:05:20,298 Now open your eyes. 1164 01:05:26,205 --> 01:05:29,174 There. There. 1165 01:05:29,208 --> 01:05:31,543 You feel that? 1166 01:05:31,577 --> 01:05:34,245 No. 1167 01:05:34,280 --> 01:05:35,981 I can't feel anything. 1168 01:05:39,218 --> 01:05:41,519 That's ok. 1169 01:05:41,554 --> 01:05:43,421 Me, neither. 1170 01:05:43,456 --> 01:05:45,557 Nothing at all. 1171 01:05:48,361 --> 01:05:50,195 Guess you and i never will. 1172 01:05:58,671 --> 01:06:00,405 ♪ You're so responsible ♪ 1173 01:06:00,439 --> 01:06:02,741 ♪ i take control and then i ♪ 1174 01:06:02,775 --> 01:06:06,578 ♪ make my mind up that i won't let go now ♪ 1175 01:06:06,612 --> 01:06:09,848 ♪ keep my distance i got strong resistance ♪ 1176 01:06:09,882 --> 01:06:14,686 ♪ i can defend myself against all the unknowns ♪ 1177 01:06:14,720 --> 01:06:18,590 ♪ really thought that i would make it ♪ 1178 01:06:18,624 --> 01:06:22,327 ♪ man, i thought that i would make it ♪ 1179 01:06:22,361 --> 01:06:26,798 ♪ and then one day ♪ 1180 01:06:26,832 --> 01:06:31,202 ♪ and then one day my world fell apart ♪ 1181 01:06:31,237 --> 01:06:38,810 ♪ all my promises were broken ♪ 1182 01:06:38,844 --> 01:06:42,814 ♪ and then one day ♪ 1183 01:06:42,848 --> 01:06:50,522 ♪ and then one day you invaded my heart... ♪ 1184 01:06:54,760 --> 01:06:58,697 ok. There's no need to be nervous. 1185 01:06:58,731 --> 01:07:00,432 I'm fine. 1186 01:07:00,466 --> 01:07:02,367 I mean, just because he's president of the record company 1187 01:07:02,401 --> 01:07:04,936 and he's meeting, well, right now with my boss, 1188 01:07:04,970 --> 01:07:08,373 that's no reason to be intimidated. 1189 01:07:08,407 --> 01:07:10,942 I'm not. 1190 01:07:10,976 --> 01:07:13,078 Good. 1191 01:07:13,112 --> 01:07:14,913 I've gotta go to the bathroom. 1192 01:07:14,947 --> 01:07:17,048 Again? Yeah. 1193 01:07:17,083 --> 01:07:18,316 Heh! 1194 01:07:24,490 --> 01:07:25,757 That looks like daryl. 1195 01:07:25,791 --> 01:07:29,494 It is. Back when he was rapper de fibb. 1196 01:07:29,528 --> 01:07:30,829 He looks so mean. 1197 01:07:30,863 --> 01:07:32,263 Eh, it's all image. 1198 01:07:32,298 --> 01:07:34,799 Ah, that was my debut album. Went double platinum. 1199 01:07:34,834 --> 01:07:36,167 Barely made a penny, though. 1200 01:07:36,202 --> 01:07:37,635 Harshtone records got all the money. 1201 01:07:37,670 --> 01:07:38,937 That's not right. 1202 01:07:38,971 --> 01:07:42,340 Maybe not. But every performer has a choice. 1203 01:07:42,374 --> 01:07:43,908 Weldon giles offered me a contract. 1204 01:07:43,943 --> 01:07:45,610 It was my choice to sign it. 1205 01:07:45,644 --> 01:07:47,846 I'm glad i don't have to worry about things like money. 1206 01:07:47,880 --> 01:07:49,981 Or meetings. 1207 01:07:50,015 --> 01:07:53,518 Mr. Giles would prefer that loretta wasn't in our discussion. 1208 01:07:53,552 --> 01:07:55,587 You and your son 1209 01:07:55,621 --> 01:07:57,989 have revolutionized the music industry. 1210 01:07:58,023 --> 01:07:59,791 You've given it new life. 1211 01:07:59,825 --> 01:08:02,327 Loretta modern's on her way to being a household name. 1212 01:08:02,361 --> 01:08:05,063 Skygraph's entering into a partnership with harshtone, xander. 1213 01:08:05,097 --> 01:08:07,465 With you spearheading the new division. 1214 01:08:07,500 --> 01:08:10,135 Heh! I--i don't know what to say. 1215 01:08:10,169 --> 01:08:12,837 We will corner the market on holographic performers. 1216 01:08:12,872 --> 01:08:14,472 You don't have to pay 'em, you don't have to feed 'em, 1217 01:08:14,507 --> 01:08:17,609 and when they're not on stage, you can put 'em away. 1218 01:08:17,643 --> 01:08:19,444 That's the kind of performer i like. 1219 01:08:19,478 --> 01:08:21,679 How are the holograms gonna feel about that? 1220 01:08:21,714 --> 01:08:23,948 Uh... 1221 01:08:28,053 --> 01:08:30,188 funny kid. 1222 01:08:30,222 --> 01:08:32,323 Roscoe, i'm giving you and your father 1223 01:08:32,358 --> 01:08:35,326 free creative rein to develop new holographic personalities. 1224 01:08:35,361 --> 01:08:37,262 In the meantime, we'll exploit the one we've got. 1225 01:08:37,296 --> 01:08:39,230 What do you mean the one you've got? 1226 01:08:39,265 --> 01:08:41,800 We purchased loretta from skygraph. 1227 01:08:41,834 --> 01:08:45,003 No. They can't just buy her. 1228 01:08:45,037 --> 01:08:47,672 Well, they purchase computer programs all the time. 1229 01:08:47,706 --> 01:08:48,840 Yeah, it looks like they bought you, too. 1230 01:08:48,874 --> 01:08:50,608 Roscoe, i know loretta might seem 1231 01:08:50,643 --> 01:08:52,577 like an individual, but she's not. 1232 01:08:52,611 --> 01:08:53,745 Then what is she? 1233 01:08:53,779 --> 01:08:56,614 Property. And now she's my property, 1234 01:08:56,649 --> 01:08:57,715 plain and simple. 1235 01:08:57,750 --> 01:08:59,484 Roscoe, let's just step outside 1236 01:08:59,518 --> 01:09:00,618 and talk calmly about this. 1237 01:09:00,653 --> 01:09:02,287 Yeah, i know. Like business partners. 1238 01:09:02,321 --> 01:09:03,888 But you know what? I'm not your business partner. 1239 01:09:03,923 --> 01:09:05,056 I'm your son. 1240 01:09:05,090 --> 01:09:08,426 Ahem. We have the ability 1241 01:09:08,460 --> 01:09:10,528 to create lorettas of every ethnicity-- 1242 01:09:10,563 --> 01:09:12,730 asian, african-american, hispanic. 1243 01:09:12,765 --> 01:09:15,099 It's brilliant... no. 1244 01:09:15,134 --> 01:09:17,535 We'll mold loretta into whatever we want her to be. 1245 01:09:17,570 --> 01:09:19,737 Isn't that right, xander? 1246 01:09:21,574 --> 01:09:22,907 Xander? 1247 01:09:22,942 --> 01:09:25,810 Y-yes. 1248 01:09:25,845 --> 01:09:29,013 Yes, we can do all of that. 1249 01:09:29,048 --> 01:09:31,449 But just because we can doesn't mean that we should. 1250 01:09:33,619 --> 01:09:35,687 I'm sorry, but i'm with my son on this. 1251 01:09:35,721 --> 01:09:39,958 Whether loretta is a person or a program, 1252 01:09:39,992 --> 01:09:41,559 she deserves to be treated with dignity. 1253 01:09:42,828 --> 01:09:44,963 Fine. 1254 01:09:44,997 --> 01:09:49,033 I'll set up a task force on hologram ethics. 1255 01:09:49,068 --> 01:09:50,602 Daryl, could you please take the data cell? 1256 01:09:53,005 --> 01:09:54,105 Now. 1257 01:09:58,844 --> 01:10:00,245 I'm sorry, roscoe. 1258 01:10:01,480 --> 01:10:03,314 It's not fair. 1259 01:10:03,349 --> 01:10:04,916 I need security in here. 1260 01:10:04,950 --> 01:10:07,185 Xander, talk to your son. Come on! 1261 01:10:07,219 --> 01:10:09,287 You know, for once that's exactly what i intend to do. 1262 01:10:09,321 --> 01:10:11,422 How could you let him do this? 1263 01:10:11,457 --> 01:10:14,225 You said every performer has a choice. 1264 01:10:14,260 --> 01:10:17,161 How about loretta? Where's her choice? 1265 01:10:17,196 --> 01:10:19,330 All right, sir, let's go. 1266 01:10:23,502 --> 01:10:26,671 I want that under lock and key. 1267 01:10:26,705 --> 01:10:29,407 We won't let them get away with it. You created loretta. 1268 01:10:29,441 --> 01:10:31,609 We won't let them do this to you or to her. 1269 01:10:34,580 --> 01:10:37,148 What is it? 1270 01:10:37,182 --> 01:10:38,983 Nothing. 1271 01:10:40,252 --> 01:10:43,187 Hey, dad, if i were to tell you 1272 01:10:43,222 --> 01:10:44,822 how proud i was to be your son, 1273 01:10:44,857 --> 01:10:46,858 would you get all mushy on me? 1274 01:10:46,892 --> 01:10:49,427 Who me? No. 1275 01:10:49,461 --> 01:10:51,396 Good, good. 1276 01:10:51,430 --> 01:10:54,132 'Cause, uh, i am proud. 1277 01:10:58,904 --> 01:11:00,138 Dad! 1278 01:11:00,172 --> 01:11:04,142 Whoa! I'm ok, i'm ok! I'm done. 1279 01:11:08,714 --> 01:11:11,349 Where am i? Roscoe? 1280 01:11:11,383 --> 01:11:14,118 You have a decision to make, loretta. 1281 01:11:14,153 --> 01:11:17,755 Roscoe can't make it for you, neither can i. 1282 01:11:17,790 --> 01:11:20,725 On the one hand, you can stay here. 1283 01:11:20,759 --> 01:11:22,694 If you do, harshtone will own you. 1284 01:11:22,728 --> 01:11:24,395 You'll perform when they tell you. 1285 01:11:24,430 --> 01:11:27,465 All i want to do is perform. 1286 01:11:27,499 --> 01:11:30,702 Then maybe this is where you belong. 1287 01:11:30,736 --> 01:11:34,172 But then on the other hand. 1288 01:11:34,206 --> 01:11:35,173 Your handheld. 1289 01:11:35,207 --> 01:11:38,209 With wireless web. 1290 01:11:38,243 --> 01:11:40,878 I uploaded once. 1291 01:11:40,913 --> 01:11:42,580 The choice is yours. 1292 01:11:44,383 --> 01:11:46,084 Fibbs, are you in there? 1293 01:11:46,118 --> 01:11:48,186 I hope you're taking good care of my girl. 1294 01:11:54,660 --> 01:11:56,227 Daryl, voice-over: "dear mr. Giles, 1295 01:11:56,261 --> 01:11:57,962 "after careful consideration, 1296 01:11:57,997 --> 01:11:58,997 "i've decided to free myself 1297 01:11:59,031 --> 01:12:00,698 "from you and harshtone records. 1298 01:12:00,733 --> 01:12:03,134 "I believe our friend loretta modern 1299 01:12:03,168 --> 01:12:05,269 has chosen to do the same." 1300 01:12:05,304 --> 01:12:08,172 Sincerely, daryl j. Fibbs." 1301 01:12:15,247 --> 01:12:17,148 Heh! Ha ha! 1302 01:12:22,554 --> 01:12:23,888 You again? 1303 01:12:23,922 --> 01:12:25,923 Mm-hmm. 1304 01:12:25,958 --> 01:12:27,658 Where to this time? 1305 01:12:27,693 --> 01:12:30,328 Anywhere but here. 1306 01:12:30,362 --> 01:12:33,231 4,200,708 matches. 1307 01:12:33,265 --> 01:12:34,732 Ha ha ha! 1308 01:12:54,186 --> 01:12:55,586 Roscoe--ow! 1309 01:12:55,621 --> 01:12:56,654 Roscoe! 1310 01:12:56,688 --> 01:12:58,656 Do you have any idea what he just did? 1311 01:12:58,690 --> 01:12:59,657 You don't understand. 1312 01:12:59,691 --> 01:13:01,025 Oh, i understand just fine. 1313 01:13:01,060 --> 01:13:02,293 He's a lying, cheating, self-serving, 1314 01:13:02,327 --> 01:13:04,328 underhanded arrogant ball of slime! 1315 01:13:04,363 --> 01:13:05,730 Are you done? 1316 01:13:05,764 --> 01:13:08,566 No, i'm not done. 1317 01:13:08,600 --> 01:13:11,035 Ok. Now i'm done. 1318 01:13:11,070 --> 01:13:13,905 So am i. I resigned from harshtone. 1319 01:13:13,939 --> 01:13:14,906 What? 1320 01:13:14,940 --> 01:13:16,274 I didn't like the air of oppression. 1321 01:13:16,308 --> 01:13:17,742 Time i started my own recording company. 1322 01:13:17,776 --> 01:13:20,745 I made a mistake. I'm sorry. 1323 01:13:20,779 --> 01:13:23,614 Loretta's gone, too. She escaped into the net. 1324 01:13:23,649 --> 01:13:24,849 You let her into the net? 1325 01:13:24,883 --> 01:13:26,084 Hey, it was either that 1326 01:13:26,118 --> 01:13:28,119 or let weldon giles get his clutches into her. 1327 01:13:28,153 --> 01:13:30,488 What about the concert? 1328 01:13:30,522 --> 01:13:33,391 Oh, there isn't going to be a concert. 1329 01:13:33,425 --> 01:13:34,826 The zettabytes are history. 1330 01:13:34,860 --> 01:13:38,529 Come on. Could you spare us the gloom and doom? 1331 01:13:40,833 --> 01:13:42,633 Sam? 1332 01:13:44,069 --> 01:13:47,638 Guys, i have an idea. 1333 01:13:56,248 --> 01:14:00,017 ♪ People say you gotta be fake to make it to the top ♪ 1334 01:14:00,052 --> 01:14:02,220 ♪ to get on the top ♪ 1335 01:14:02,254 --> 01:14:04,355 ♪ you're never gonna have what it takes ♪ 1336 01:14:04,389 --> 01:14:06,390 ♪ so you might as well stop ♪ 1337 01:14:06,425 --> 01:14:08,392 ♪ but we're not ♪ 1338 01:14:08,427 --> 01:14:10,294 ♪ because i know you know i know ♪ 1339 01:14:10,329 --> 01:14:14,332 ♪ this time there's no pretending ♪ 1340 01:14:14,366 --> 01:14:17,168 ♪ so come on, come on, come on, come on, come on ♪ 1341 01:14:17,202 --> 01:14:18,503 ♪ get real ♪ 1342 01:14:18,537 --> 01:14:20,271 ♪ ooh ahh, i really feel the feeling ♪ 1343 01:14:20,305 --> 01:14:21,506 ♪ get real ♪ 1344 01:14:21,540 --> 01:14:23,174 ♪ hopefully we'll never hit the ceiling ♪ 1345 01:14:23,208 --> 01:14:24,375 ♪ get real ♪ 1346 01:14:24,409 --> 01:14:26,878 ♪ help me get answers to the meaning ♪ 1347 01:14:26,912 --> 01:14:28,980 ♪ get up, get on, get over it ♪ 1348 01:14:29,014 --> 01:14:31,849 ♪ get out of our way ♪ 1349 01:14:31,884 --> 01:14:34,285 ♪ it's time to get real ♪ 1350 01:14:47,032 --> 01:14:48,332 ♪ get real ♪ 1351 01:14:48,367 --> 01:14:50,501 ♪ ooh ahh, i really feel the feeling ♪ 1352 01:14:50,536 --> 01:14:51,736 ♪ get real ♪ 1353 01:14:51,770 --> 01:14:53,804 ♪ hopefully we'll never hit the ceiling ♪ 1354 01:14:53,839 --> 01:14:55,006 ♪ get real ♪ 1355 01:14:55,040 --> 01:14:57,542 ♪ help me get answers to the meaning ♪ 1356 01:14:57,576 --> 01:14:59,510 ♪ get up, get on, get over it... ♪ 1357 01:15:22,000 --> 01:15:23,067 excuse me. Let me through! 1358 01:15:26,171 --> 01:15:28,940 Is she ok? 1359 01:15:28,974 --> 01:15:30,241 Samantha! 1360 01:16:14,820 --> 01:16:15,953 Oh, it's just an e-mail. 1361 01:16:15,988 --> 01:16:18,055 You don't think... 1362 01:16:34,973 --> 01:16:36,841 ooh! That was fun! 1363 01:16:36,875 --> 01:16:38,476 Where have you been? 1364 01:16:38,510 --> 01:16:40,911 In japan. 1365 01:16:40,946 --> 01:16:42,913 Club hopping! 1366 01:16:44,049 --> 01:16:47,184 No, don't dance. Not here. 1367 01:16:47,219 --> 01:16:50,454 Where is here, anyway? 1368 01:16:54,760 --> 01:16:57,128 I don't understand. What happened? 1369 01:16:57,162 --> 01:17:00,431 She tried to be you. That's what happened. 1370 01:17:02,968 --> 01:17:04,602 When you didn't show up to the concert 1371 01:17:04,636 --> 01:17:07,505 she tried to take your place. 1372 01:17:07,539 --> 01:17:09,974 Well, someone should be fixing her, 1373 01:17:10,008 --> 01:17:11,275 running diagnostics. 1374 01:17:11,310 --> 01:17:14,111 She fell and hit her head. It's not that easy. 1375 01:17:18,083 --> 01:17:19,450 Roscoe, you fix her. 1376 01:17:19,484 --> 01:17:21,319 I can't. 1377 01:17:21,353 --> 01:17:23,187 All we can do is wait. 1378 01:17:23,221 --> 01:17:24,655 Come on. We'll wait with the others. 1379 01:17:24,690 --> 01:17:26,657 No. I want to stay here. 1380 01:17:26,692 --> 01:17:28,326 Loretta. 1381 01:17:29,695 --> 01:17:31,529 This machine. 1382 01:17:31,563 --> 01:17:34,465 What is it? What does it do? 1383 01:17:34,499 --> 01:17:37,201 E.e.g. it measures brain activity. 1384 01:17:37,235 --> 01:17:41,372 Those wires, are they connected to her brain? 1385 01:17:41,406 --> 01:17:42,707 Sort of. 1386 01:17:44,810 --> 01:17:47,078 Loretta, no. It's not a computer. 1387 01:17:47,112 --> 01:17:48,813 If you go in there, you can't come out. 1388 01:17:54,720 --> 01:17:57,588 Loretta, no! 1389 01:18:09,634 --> 01:18:12,603 Samantha? Where are you? 1390 01:18:17,209 --> 01:18:18,642 Samantha? 1391 01:18:20,445 --> 01:18:21,846 Samantha? 1392 01:18:25,117 --> 01:18:29,086 Samantha, are you all right? 1393 01:18:34,493 --> 01:18:36,293 It's broken. 1394 01:18:38,830 --> 01:18:41,999 Your hardware needs to be rewired. 1395 01:18:42,033 --> 01:18:43,667 That's all. 1396 01:18:50,575 --> 01:18:53,344 There. Try it now. 1397 01:19:42,661 --> 01:19:45,763 Loretta? 1398 01:19:45,797 --> 01:19:47,231 What are you doing here? 1399 01:19:47,265 --> 01:19:49,066 I'm here to fix you. 1400 01:19:49,100 --> 01:19:51,969 Play something. 1401 01:20:04,216 --> 01:20:07,251 Hmm! 1402 01:20:07,285 --> 01:20:08,586 That's so beautiful. 1403 01:20:08,620 --> 01:20:11,455 I wish i could learn to play something like that. 1404 01:20:11,490 --> 01:20:12,990 Roscoe could program you. 1405 01:20:13,024 --> 01:20:14,758 It's not the same as learning. 1406 01:20:14,793 --> 01:20:17,094 You get to make mistakes. 1407 01:20:17,128 --> 01:20:20,731 You get to see yourself get better little by little, 1408 01:20:20,765 --> 01:20:24,535 so when you finally get there it actually means something. 1409 01:20:28,440 --> 01:20:31,509 All this time i've been jealous of you 1410 01:20:31,543 --> 01:20:35,312 because it all came so easy to you. 1411 01:20:35,347 --> 01:20:39,683 Heh! Singing, dancing, perfect personality-- 1412 01:20:39,718 --> 01:20:43,754 perfect! Ugh! I hate that word. 1413 01:20:43,788 --> 01:20:47,224 If i'm so perfect, why do i feel so limited? 1414 01:20:51,062 --> 01:20:54,431 I mean, look at this place you've created. 1415 01:21:01,006 --> 01:21:02,139 You're so lucky. 1416 01:21:05,410 --> 01:21:09,313 Samantha, you get to be the dreamer, 1417 01:21:09,347 --> 01:21:12,182 but all i'll ever be 1418 01:21:12,217 --> 01:21:14,451 is the dream. 1419 01:21:15,854 --> 01:21:18,622 I never thought of it that way. 1420 01:21:20,191 --> 01:21:22,293 You're losing your pattern. 1421 01:21:25,130 --> 01:21:27,431 So are you. 1422 01:21:27,465 --> 01:21:29,333 It looks like there's only enough room 1423 01:21:29,367 --> 01:21:32,336 for one of us in here. 1424 01:21:36,808 --> 01:21:38,742 She's waking up. 1425 01:21:40,612 --> 01:21:44,081 Samantha? Samantha honey? 1426 01:21:44,115 --> 01:21:46,050 Sam, are you ok? 1427 01:22:01,166 --> 01:22:03,233 Hi, roscoe. 1428 01:22:03,268 --> 01:22:04,768 Loretta? 1429 01:22:08,039 --> 01:22:10,441 Heh! Everything's so different. 1430 01:22:12,210 --> 01:22:14,411 Everybody feels different. 1431 01:22:14,446 --> 01:22:17,014 I don't understand. 1432 01:22:17,048 --> 01:22:18,449 If this is loretta, 1433 01:22:18,483 --> 01:22:21,752 where's samantha? 1434 01:22:21,786 --> 01:22:25,689 There was only room for one of us at a time. 1435 01:22:25,724 --> 01:22:28,559 Now it's my turn to feel. 1436 01:22:28,593 --> 01:22:30,928 What are you saying? 1437 01:22:37,802 --> 01:22:38,836 Oh! 1438 01:22:38,870 --> 01:22:39,870 Whoa! Honey? 1439 01:22:42,240 --> 01:22:44,108 My pattern's weak. 1440 01:22:44,142 --> 01:22:47,244 You're just not used to the weight. 1441 01:22:47,278 --> 01:22:50,280 What do you mean it's your turn to feel? 1442 01:22:53,151 --> 01:22:54,885 It's only for a while. 1443 01:23:01,926 --> 01:23:03,994 Look at the rain, roscoe. 1444 01:23:16,408 --> 01:23:18,642 Am i everything you wanted me to be? 1445 01:23:20,311 --> 01:23:22,012 It doesn't matter. 1446 01:23:22,047 --> 01:23:24,982 All that matters is what you want to be. 1447 01:23:27,085 --> 01:23:28,485 When's samantha coming back? 1448 01:23:31,122 --> 01:23:33,757 Why would you want samantha, anyway? 1449 01:23:33,792 --> 01:23:37,695 She's not like me. She's not perfect. 1450 01:23:37,729 --> 01:23:39,730 She doesn't have to be. 1451 01:23:39,764 --> 01:23:42,700 Are you saying you love her because of her imperfections? 1452 01:23:42,734 --> 01:23:44,768 Yes. 1453 01:23:44,803 --> 01:23:47,037 Because of everything she is. 1454 01:23:47,072 --> 01:23:50,207 And because of everything she's not. 1455 01:23:51,810 --> 01:23:53,944 Yeah. 1456 01:23:55,847 --> 01:23:58,949 So... you'll let her come back? 1457 01:23:58,983 --> 01:24:02,019 Heh! Of course i will. 1458 01:24:02,053 --> 01:24:05,055 What kind of hologram do you think i am? Heh! 1459 01:24:08,159 --> 01:24:11,562 But first... the rain. 1460 01:24:13,998 --> 01:24:16,333 You really want to do this? 1461 01:24:16,367 --> 01:24:19,870 More than anything in the world. 1462 01:25:27,038 --> 01:25:29,673 Unh! 1463 01:25:29,707 --> 01:25:33,310 Samantha! Sam! 1464 01:25:34,712 --> 01:25:36,513 Samantha. 1465 01:25:40,685 --> 01:25:42,352 Samantha. 1466 01:25:44,722 --> 01:25:47,124 Loretta! Where's loretta? 1467 01:25:47,158 --> 01:25:49,493 She's gone. Where? 1468 01:25:49,527 --> 01:25:52,029 I don't know. 1469 01:26:04,108 --> 01:26:07,311 ♪ Oh, hoo-oo ♪ 1470 01:26:10,348 --> 01:26:14,885 ♪ i don't understand ♪ 1471 01:26:14,919 --> 01:26:19,022 ♪ this should be so easy ♪ 1472 01:26:19,057 --> 01:26:23,460 ♪ to just reach out my hand ♪ 1473 01:26:23,494 --> 01:26:27,898 ♪ and know the world is real ♪ 1474 01:26:27,932 --> 01:26:32,536 ♪ but nothing's as it seems ♪ 1475 01:26:32,570 --> 01:26:37,107 ♪ no, i can tell you freely ♪ 1476 01:26:37,141 --> 01:26:45,315 ♪ touching's not the only way to feel ♪ 1477 01:26:45,350 --> 01:26:50,520 ♪ when the rain falls ♪ 1478 01:26:50,555 --> 01:26:53,757 ♪ it's like heaven's crying ♪ 1479 01:26:53,791 --> 01:26:59,263 ♪ and the name's all ♪ 1480 01:26:59,297 --> 01:27:03,400 ♪ the difference that there is ♪ 1481 01:27:03,434 --> 01:27:07,938 ♪ 'cause tears are ♪ 1482 01:27:07,972 --> 01:27:11,608 ♪ the same when they are trying ♪ 1483 01:27:11,643 --> 01:27:15,078 ♪ to grow something good ♪es 1484 01:27:15,113 --> 01:27:20,951 ♪ out of all the pain, hey ♪ 1485 01:27:20,985 --> 01:27:25,389 ♪ there's no difference between the teardrops ♪ 1486 01:27:25,423 --> 01:27:28,859 ♪ and the rain ♪ 1487 01:27:31,396 --> 01:27:35,065 ♪ haa, hoo-oo ♪ 1488 01:27:37,201 --> 01:27:39,169 whoo-oo-oo-oo! 1489 01:27:39,203 --> 01:27:40,737 Bravo! 1490 01:27:45,176 --> 01:27:47,644 Now that's what i'm talking about. 1491 01:27:57,655 --> 01:27:59,856 Hey, it was awesome. 1492 01:27:59,891 --> 01:28:02,326 You were born to sing ballads. 1493 01:28:02,360 --> 01:28:04,061 I was kind of flat on the second verse. 1494 01:28:04,095 --> 01:28:06,763 Hey, what do you want-- perfection? 1495 01:28:10,201 --> 01:28:12,936 You sound great just the way you are. 1496 01:28:12,971 --> 01:28:14,571 Heh. 1497 01:28:14,605 --> 01:28:17,541 Well, rachel's harmonies helped me out. 1498 01:28:17,575 --> 01:28:19,543 Harmony? I wasn't singing harmony. 1499 01:28:19,577 --> 01:28:21,611 I thought it was cindy. 1500 01:28:21,646 --> 01:28:24,381 Hey, i don't sing. I just play drums. 1501 01:28:24,415 --> 01:28:27,417 Well, then who's-- 1502 01:28:33,658 --> 01:28:38,662 what is it? 1503 01:28:38,696 --> 01:28:40,864 I think the zettabytes have a guardian angel. 1504 01:28:43,067 --> 01:28:44,735 Come on. 1505 01:29:03,621 --> 01:29:09,393 ♪ You may find me just a little strange ♪ 1506 01:29:09,427 --> 01:29:15,232 ♪ i like dancing barefoot in the pouring rain ♪ 1507 01:29:15,266 --> 01:29:20,937 ♪ my mind is racing at the speed of light ♪ 1508 01:29:20,972 --> 01:29:26,943 ♪ i'll dance around you like a satellite ♪ 1509 01:29:26,978 --> 01:29:30,013 ♪ i'm reckless ♪ 1510 01:29:30,048 --> 01:29:32,149 ♪ you're speechless ♪ 1511 01:29:32,183 --> 01:29:35,085 ♪ scream, shout, i love it loud ♪ 1512 01:29:35,119 --> 01:29:38,121 ♪ i feel the need to stand out in the crowd ♪ 1513 01:29:38,156 --> 01:29:43,827 ♪ nothing's wrong with me ♪ 1514 01:29:43,861 --> 01:29:50,400 ♪ nothing's wrong with me ♪ 104189

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.