All language subtitles for The.Andromeda.Strain.1971.REMASTERED.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:04:14,546 --> 00:04:18,676 Piedmont, New Mexico. Population 68. 2 00:04:27,101 --> 00:04:29,144 Come on. 3 00:04:38,362 --> 00:04:40,239 I didn't notice them before. 4 00:04:41,073 --> 00:04:43,200 That's crazy. I didn't know buzzards fly at night. 5 00:04:45,202 --> 00:04:46,620 That's what they look like. 6 00:04:47,746 --> 00:04:48,998 Here. 7 00:04:53,794 --> 00:04:55,379 Boy, that's some dead burg. 8 00:04:57,548 --> 00:05:00,217 Buzzards only come when something's dead. 9 00:05:07,224 --> 00:05:10,227 I guess we'd better go in and have a look. 10 00:05:24,366 --> 00:05:26,368 'This is Caper One to Vandal Deca. 11 00:05:26,493 --> 00:05:29,413 'Caper One to Vandal Deca. Are you reading? Over.' 12 00:05:30,372 --> 00:05:31,707 Yes, I'm reading. Over. 13 00:05:31,832 --> 00:05:35,252 'We're about to enter the town of Piedmont and recover the satellite.' 14 00:05:37,087 --> 00:05:39,590 Very good, Caper One. Leave your radio open. 15 00:05:39,715 --> 00:05:41,216 'Roger. 16 00:05:45,262 --> 00:05:47,181 'We're now inside the town. 17 00:05:47,806 --> 00:05:48,891 'It's kinda spooky. 18 00:05:50,267 --> 00:05:52,561 'I see a church steeple ahead on the left. 19 00:05:53,812 --> 00:05:55,522 'It's quiet here. 20 00:05:55,647 --> 00:05:58,525 'It's the damndest thing. There's no sign of life. 21 00:05:59,651 --> 00:06:01,779 'The signals from the satellite are getting very strong.' 22 00:06:04,281 --> 00:06:08,118 - 'Sir! You see that, Lieutenant?' - 'See what, Crane?' 23 00:06:08,243 --> 00:06:10,120 'Over by the fence. It looks like a body.' 24 00:06:10,245 --> 00:06:12,247 'Easy, Crane. You're imagining things.' 25 00:06:14,792 --> 00:06:18,087 - 'Holy...' - 'Sir, it's another one.' 26 00:06:19,004 --> 00:06:21,715 'You're right. Looks dead.' 27 00:06:21,840 --> 00:06:24,635 - 'Yes, sir, shall I...' - 'No! Stay in the van.' 28 00:06:26,011 --> 00:06:27,554 Vandal Deca to Caper One. What's happened? 29 00:06:27,679 --> 00:06:29,473 'We see bodies, lots of them.' 30 00:06:29,932 --> 00:06:31,141 Are you certain, Caper One? 31 00:06:31,266 --> 00:06:34,144 'Dammit, Comroe, of course we're certain.' 32 00:06:34,895 --> 00:06:39,233 Your orders are... "Proceed to satellite and retrieve." 33 00:06:40,859 --> 00:06:42,403 'Roger, Vandal Deca.' 34 00:06:48,742 --> 00:06:50,994 Stay at your stations! Hit that security button! 35 00:06:53,872 --> 00:06:54,998 Get me Major Manchek. 36 00:06:55,124 --> 00:06:57,167 'Somehow they don't hardly look dead, Lieutenant.' 37 00:06:57,292 --> 00:06:59,962 'They're all over the place. Must be dozens of them.' 38 00:07:00,087 --> 00:07:01,547 Dammit, get this call through! 39 00:07:01,672 --> 00:07:04,216 'It's sort of like they just dropped in their tracks, sir. 40 00:07:04,925 --> 00:07:07,344 'Sir!' 41 00:07:07,469 --> 00:07:08,595 'Good chri...!' 42 00:07:08,720 --> 00:07:11,723 - 'Do you see that thing in white?' - 'Yeah, it's coming toward us.' 43 00:07:11,849 --> 00:07:13,308 Hello, Major. This may sound crazy, 44 00:07:13,434 --> 00:07:15,811 but there's something strange going on with Caper One. 45 00:07:15,936 --> 00:07:17,688 'Lieutenant, sir, I think we should get out of...' 46 00:07:25,988 --> 00:07:29,783 Hello, ops, this is Major Manchek. Scoop control A-12. 47 00:07:29,908 --> 00:07:32,661 We need a flyby over Piedmont, New Mexico. 48 00:07:32,786 --> 00:07:36,957 Infrared. A F.L.I.R. scan, all sectors. Film to come direct to Scoop. 49 00:07:37,082 --> 00:07:41,837 Assign Gunnar Wilson, if he's not crocked someplace. 50 00:08:10,616 --> 00:08:11,617 Jeez! 51 00:08:48,237 --> 00:08:52,324 I'm declaring a state of emergency. All personnel restricted to base. 52 00:08:52,449 --> 00:08:54,785 Everything seen and heard in that room is top secret. 53 00:08:54,910 --> 00:08:56,328 Yes, sir. 54 00:09:26,191 --> 00:09:27,734 'This is a recording. 55 00:09:27,859 --> 00:09:30,654 'State your name and your message and hang up.' 56 00:09:30,779 --> 00:09:34,741 Major Arthur Manchek, Scoop mission control A-12. 57 00:09:34,866 --> 00:09:36,785 I recommend calling a Wildfire alert. 58 00:09:36,910 --> 00:09:39,121 We have evidence here on film of unnatural death 59 00:09:39,246 --> 00:09:41,790 caused by Scoop 7 returning to Earth. 60 00:09:41,915 --> 00:09:45,294 Time check 0-1-4-7 inclusive. 61 00:10:37,012 --> 00:10:39,848 We'd like to see Dr. Jeremy Stone, please. 62 00:10:39,973 --> 00:10:42,809 Well, I'm Mrs. Stone, and we are having a party. 63 00:10:42,934 --> 00:10:44,728 May I... 64 00:10:46,688 --> 00:10:48,732 Does that man have a gun? 65 00:10:48,857 --> 00:10:50,776 Ma'am, we must see Dr. Stone. 66 00:10:51,485 --> 00:10:54,738 - What is this? - Please call Dr. Stone to the door. 67 00:10:54,863 --> 00:10:56,490 Otherwise we'll go get him, ma'am. 68 00:10:58,325 --> 00:11:00,077 Just a minute. 69 00:11:01,286 --> 00:11:03,747 I'll just wait here, ma'am. 70 00:11:03,872 --> 00:11:05,874 I'll come to Berkeley anytime, Stone. 71 00:11:05,999 --> 00:11:08,877 That $4 million must be the largest federal grant. 72 00:11:09,002 --> 00:11:11,338 May I see you, Jeremy? 73 00:11:11,463 --> 00:11:13,799 The S.D.S. has arrived no doubt. 74 00:11:15,175 --> 00:11:17,594 Jeremy, there are some army types in the hall, 75 00:11:17,719 --> 00:11:20,555 and there are two more outside with guns. They want to see you. 76 00:11:20,681 --> 00:11:22,432 I'll take care of it. 77 00:11:22,557 --> 00:11:25,018 Jeremy! If you knew about this, you might've told... 78 00:11:25,143 --> 00:11:27,771 I didn't. I'll explain later. 79 00:11:29,690 --> 00:11:31,149 I'm Dr. Stone. 80 00:11:32,526 --> 00:11:34,361 Yes. I'm Captain Morton. 81 00:11:35,612 --> 00:11:37,030 There's a fire, sir. 82 00:11:40,826 --> 00:11:43,995 - I've got to leave. - For God's sakes, Jeremy! 83 00:11:45,580 --> 00:11:48,417 - When will you be back? - I'm not sure. 84 00:11:48,542 --> 00:11:49,584 The guns, is it... 85 00:11:49,710 --> 00:11:52,754 Mrs. Stone, it's our job to protect your husband. 86 00:11:52,879 --> 00:11:55,257 From now on, nothing must be allowed to happen to him. 87 00:11:55,382 --> 00:11:56,967 I'll be safe as in your arms. 88 00:11:58,009 --> 00:12:00,429 Jeremy? Jeremy! 89 00:12:24,369 --> 00:12:26,955 You tell the Senator it's his daughter! 90 00:12:30,167 --> 00:12:32,002 - 'Allison?' - Dad? 91 00:12:32,127 --> 00:12:35,005 Dad, something very peculiar has just happened, even for Jeremy. 92 00:12:35,130 --> 00:12:37,591 A few minutes ago... 93 00:12:37,716 --> 00:12:40,093 Dad, are you there? What's going on? 94 00:12:40,218 --> 00:12:42,512 'This communication is being monitored. 95 00:12:42,637 --> 00:12:46,308 'The connection has been broken for reasons of national security. 96 00:12:46,433 --> 00:12:48,810 'You will be briefed at the appropriate time. 97 00:12:48,935 --> 00:12:51,521 'Thank you for your cooperation, Mrs. Stone.' 98 00:13:26,139 --> 00:13:27,390 I feel like Onassis. 99 00:13:27,516 --> 00:13:29,476 It was the fastest thing we could arrange, sir. 100 00:13:30,560 --> 00:13:33,772 Thanks. Yes? 101 00:13:34,272 --> 00:13:35,482 General Sparks here. 102 00:13:35,607 --> 00:13:38,151 I just wanted to inform you that all members of your team have been cleared 103 00:13:38,276 --> 00:13:39,945 and are now being called in. 104 00:13:40,946 --> 00:13:43,865 Except for professor Kirke. He's in the hospital. Appendectomy. 105 00:13:43,990 --> 00:13:46,660 You'll get complete details on everything when your team is assembled. 106 00:13:47,619 --> 00:13:50,121 You don't make sense. You talk like you've been brainwashed. 107 00:13:50,247 --> 00:13:51,331 You don't understand. 108 00:13:51,456 --> 00:13:53,333 Germ warfare people, Dad? 109 00:13:53,458 --> 00:13:55,210 - A lab accident? - Thank you. 110 00:13:55,335 --> 00:13:58,588 It's different this time. Don't pack, Claire, I won't need anything. 111 00:13:59,464 --> 00:14:02,884 A hippie. He's going to a love-in. 112 00:14:03,009 --> 00:14:04,761 I give up. 113 00:14:04,886 --> 00:14:09,474 One minute you're fed up. You talk about retiring... to Alaska yet! 114 00:14:09,599 --> 00:14:11,726 Now you've turned into a cloak-and-dagger man. 115 00:14:11,852 --> 00:14:13,645 - My glasses. - Here they are, Dad. 116 00:14:13,770 --> 00:14:16,940 Can't you at least tell me who phoned at this ungodly hour? 117 00:14:17,065 --> 00:14:20,360 Grandpa, there's a car, and they got guns. 118 00:14:20,485 --> 00:14:22,070 Do they now? 119 00:14:22,195 --> 00:14:24,030 Oh, that's serious. 120 00:14:25,073 --> 00:14:27,450 - I'll watch out. - Honey, you've been dreaming. 121 00:14:27,951 --> 00:14:29,160 I wish I were! 122 00:14:33,582 --> 00:14:34,833 No. 123 00:14:34,958 --> 00:14:36,626 Uh-uh. Get someone else. 124 00:14:36,751 --> 00:14:39,963 Dr. Leavitt, I told you, there's a fire! 125 00:14:40,088 --> 00:14:41,798 My experiment's at the critical stage. 126 00:14:41,923 --> 00:14:45,760 I've been working around the clock. I can't just leave now. 127 00:14:47,888 --> 00:14:50,056 I want that new plate read as soon as it's developed. 128 00:14:50,181 --> 00:14:51,391 Yes, ma'am. 129 00:14:51,516 --> 00:14:53,184 My orders come from Dr. Robertson, 130 00:14:53,310 --> 00:14:55,228 the President's science advisor in Washington. 131 00:14:55,353 --> 00:14:57,856 There's a phone. Pick it up. Call Robbie. 132 00:14:57,981 --> 00:15:00,275 Tell him I burnt my draft card. 133 00:15:05,405 --> 00:15:08,533 Are you sick, ma'am? We have a physician on call. 134 00:15:08,658 --> 00:15:10,452 All Dr. Leavitt needs is rest. 135 00:15:10,577 --> 00:15:12,454 Oh, knock it off, Bess. 136 00:15:13,204 --> 00:15:15,624 If the physician certifies that you are unable to continue... 137 00:15:15,749 --> 00:15:17,292 No! 138 00:15:19,836 --> 00:15:21,338 I'm fine. 139 00:15:27,344 --> 00:15:28,887 Relax. 140 00:15:29,721 --> 00:15:32,057 I'm going with you. 141 00:15:34,434 --> 00:15:36,478 Skin knife. 142 00:15:37,896 --> 00:15:40,523 'Hold it, Mark. Sorry to disturb you. 143 00:15:41,566 --> 00:15:44,861 'There's just been a call from a Dr. Robertson at the White House. 144 00:15:45,487 --> 00:15:47,530 'Your orders are to break scrub.' 145 00:15:47,656 --> 00:15:51,117 Orders? I've got a patient all ready. 146 00:15:51,242 --> 00:15:53,453 'Kelly will take over for you. 147 00:15:53,578 --> 00:15:56,873 'It's all arranged. You're expected in the surgeon's room in 30 seconds.' 148 00:16:34,703 --> 00:16:36,913 Are you sure the satellite isn't radioactive? 149 00:16:37,038 --> 00:16:39,958 No. Manchek showed me the telemetry reports. 150 00:16:40,083 --> 00:16:43,461 Presumably, it could be some form of space germ. 151 00:16:43,586 --> 00:16:46,381 Presumably this stuff is nonporous. 152 00:16:47,966 --> 00:16:50,051 Why did you pick me? 153 00:16:50,176 --> 00:16:54,889 You're an M.D., a talented surgeon who knows blood chemistries, 154 00:16:55,015 --> 00:16:58,351 and you're single, the "odd man hypothesis". 155 00:16:58,476 --> 00:17:00,311 What the hell is that? 156 00:17:01,146 --> 00:17:03,648 Didn't you read the Wildfire material I've been sending you? 157 00:17:04,190 --> 00:17:06,860 Very little. I never went in much for science fiction. 158 00:17:07,610 --> 00:17:08,737 Nor do I! 159 00:17:21,416 --> 00:17:23,710 It seems to me, General, Dr. Stone put one over on you. 160 00:17:23,835 --> 00:17:25,295 In fact, he made us all think 161 00:17:25,420 --> 00:17:29,215 his Wildfire lab could handle any contamination from outer space. 162 00:17:29,758 --> 00:17:32,510 I disagree with the Senator from Vermont. 163 00:17:32,635 --> 00:17:34,387 Dr. Stone, a Nobel Prize winner, 164 00:17:34,512 --> 00:17:37,140 twice President of the National Academy of Sciences, 165 00:17:37,265 --> 00:17:39,059 is well known here in Washington. 166 00:17:39,184 --> 00:17:42,437 Is the implication that Dr. Stone deliberately misled us? 167 00:17:43,354 --> 00:17:45,857 Perhaps not deliberately, Senator. 168 00:17:45,982 --> 00:17:50,236 I'm reasonably certain that before the night the Wildfire team was mobilized, 169 00:17:50,361 --> 00:17:52,280 Dr. Stone didn't know Scoop existed. 170 00:17:53,031 --> 00:17:55,325 - I'm astounded. - Reasons of national security. 171 00:17:55,450 --> 00:17:56,868 Very smart. 172 00:17:56,993 --> 00:17:59,245 We've had experiences with scientists before. 173 00:18:00,663 --> 00:18:02,415 Now, let's talk about this famous letter 174 00:18:02,540 --> 00:18:04,793 Dr. Stone sent to the President some two years ago. 175 00:18:05,418 --> 00:18:08,880 From what you're saying, General, it was just a shot in the dark? 176 00:18:09,005 --> 00:18:11,424 Perhaps that's a little unfair, Senator. 177 00:18:11,549 --> 00:18:15,553 Dr. Stone and I were consultants with NASA on the lunar receiving lab. 178 00:18:15,678 --> 00:18:19,349 He wasn't completely satisfied with that. He felt a more advanced lab was required. 179 00:18:19,474 --> 00:18:21,726 You mean more expensive, don't you? 180 00:18:22,477 --> 00:18:26,648 I call that Dr. Stone's $90 million mash note to Uncle Sam. 181 00:18:26,773 --> 00:18:28,316 "In a true biological crisis 182 00:18:28,441 --> 00:18:31,402 "which our exploration of space could bring about, 183 00:18:31,528 --> 00:18:34,405 "the present lunar receiving laboratory might prove inadequate. 184 00:18:40,912 --> 00:18:43,331 "I therefore urge the establishment of a facility 185 00:18:43,456 --> 00:18:46,417 "to deal specifically with an extraterrestrial form of life. 186 00:18:46,543 --> 00:18:48,628 "The purpose of this facility would be to limit 187 00:18:48,753 --> 00:18:52,048 "the dissemination of such an unknown organism from outer space, 188 00:18:52,173 --> 00:18:54,509 "and to provide laboratories for its analysis. 189 00:18:55,218 --> 00:18:57,053 "I recommend that this facility be located 190 00:18:57,178 --> 00:18:59,889 "In an uninhabited region of the United States, 191 00:19:00,014 --> 00:19:02,308 "that it utilize all known isolation techniques, 192 00:19:02,433 --> 00:19:06,312 "and that it be equipped with a nuclear device for self-destruction 193 00:19:06,437 --> 00:19:07,772 "in the event of an emergency. 194 00:19:07,897 --> 00:19:10,567 "Yours very truly, Jeremy Stone." 195 00:19:12,861 --> 00:19:17,365 Don't encourage the President to think scientists are wizards, Jeremy. 196 00:19:17,991 --> 00:19:20,368 If things get out of control, and they might, 197 00:19:20,493 --> 00:19:21,953 even you can't work miracles. 198 00:19:22,829 --> 00:19:24,581 I'd expect to have your help, Charlie. 199 00:19:35,175 --> 00:19:36,759 Piedmont approaching, gentlemen. 200 00:19:37,260 --> 00:19:39,095 Go over and give us a look first, Dempsey. 201 00:19:59,782 --> 00:20:01,367 I was afraid of that. 202 00:20:01,492 --> 00:20:05,163 The birds'll eat the infected flesh, and then fly off and spread the disease. 203 00:20:06,039 --> 00:20:07,832 If it is a disease. 204 00:20:17,926 --> 00:20:19,594 Drop the gas canisters, Dempsey. 205 00:20:19,719 --> 00:20:21,596 Someone's supposed to be alive down there! 206 00:20:22,388 --> 00:20:25,141 Somebody did something. That's for sure. 207 00:20:26,517 --> 00:20:28,311 Let's give it a double dose. 208 00:20:38,363 --> 00:20:40,740 That gas will only kill the birds. 209 00:20:42,784 --> 00:20:45,787 OK, Dempsey, hover over the main street and drop the ladder. 210 00:20:46,537 --> 00:20:50,667 - Do not attempt to land. Is that clear? - Roger. Clearer all the time. 211 00:20:50,792 --> 00:20:54,963 When we climb down, lift off to 1,000 feet and hover at a safe distance. 212 00:20:55,088 --> 00:20:56,631 And come back when we signal. 213 00:20:56,756 --> 00:20:58,424 If anything happens to us, you have your orders. 214 00:20:58,549 --> 00:21:03,054 Yes, sir. Proceed directly to Wildfire and then... 215 00:21:04,889 --> 00:21:07,642 If we're eliminated, the aircraft and pilot will have to be sterilized. 216 00:21:07,767 --> 00:21:09,560 Wait a minute! 217 00:21:09,686 --> 00:21:13,314 That's not what they told me. Just incinerated. 218 00:22:05,116 --> 00:22:06,409 Coronary? 219 00:22:06,534 --> 00:22:07,994 I doubt it. 220 00:22:48,326 --> 00:22:49,535 Hall! 221 00:22:50,244 --> 00:22:51,996 Take a look at this. 222 00:22:52,121 --> 00:22:53,498 Are you sure that isn't coronary? 223 00:22:53,998 --> 00:22:57,627 No, coronary's painful. They should grimace. 224 00:22:57,752 --> 00:22:59,921 If it was fast, they wouldn't have time. 225 00:23:00,046 --> 00:23:03,132 Fast? These people were cut down in mid-stride. 226 00:24:07,071 --> 00:24:08,573 Up there! Look. 227 00:24:10,741 --> 00:24:12,201 An air force jet. 228 00:24:12,326 --> 00:24:14,954 If we don't make it to Wildfire, he'll see the helicopter does 229 00:24:15,079 --> 00:24:16,581 or shoot it down. 230 00:24:16,706 --> 00:24:19,250 Well, for Dempsey's sake, we'd better not slip up. 231 00:24:37,518 --> 00:24:39,437 "The day of judgment is at hand. 232 00:24:39,562 --> 00:24:43,608 "Have mercy on my soul and to hell with all the others. Amen." 233 00:24:43,733 --> 00:24:45,193 Senile. 234 00:24:45,318 --> 00:24:48,738 This took time! Regardless of what made her do it, it took time. 235 00:24:48,863 --> 00:24:50,615 There's a chance someone's still alive. 236 00:24:57,997 --> 00:25:00,291 I wouldn't believe you could commit suicide that way. 237 00:25:00,791 --> 00:25:03,794 Most of them died instantly, but a few had time to go quietly nuts. 238 00:25:03,920 --> 00:25:06,172 Let's find the damn satellite. 239 00:25:24,815 --> 00:25:27,944 This injury, there isn't any bleeding. 240 00:25:28,069 --> 00:25:31,739 A cut like this, torn veins, broken capillaries - it should bleed like hell. 241 00:25:32,281 --> 00:25:33,699 Yes. 242 00:25:34,825 --> 00:25:36,285 There's no blood on any of them. 243 00:25:42,833 --> 00:25:45,586 Even where it's chewed, no bleeding. 244 00:26:08,401 --> 00:26:10,361 Hold it, hold it! 245 00:26:11,404 --> 00:26:13,990 You'd better back up. We gotta go to the... left. 246 00:26:30,298 --> 00:26:33,634 We're damn close. Bear right. 247 00:27:00,536 --> 00:27:03,039 I'll bet they took it to the doctor. 248 00:27:15,134 --> 00:27:16,677 There it is. 249 00:27:24,602 --> 00:27:26,020 The damn fool opened it! 250 00:27:26,604 --> 00:27:30,608 Yeah, every country doctor should run his office like the lunar lab. 251 00:27:33,110 --> 00:27:34,195 The capsule first, Hall. 252 00:27:34,320 --> 00:27:37,073 We've got about 40 minutes of oxygen left. 253 00:27:53,923 --> 00:27:55,383 Have a look at his buttocks. 254 00:27:55,508 --> 00:27:57,802 - That's not funny. - Not meant to be. 255 00:27:58,594 --> 00:28:01,681 Normally blood in a dead person goes to the lowest points. 256 00:28:01,806 --> 00:28:03,182 There should be marks of lividity. 257 00:28:03,307 --> 00:28:05,518 Do you see purplish marks on his butt? 258 00:28:05,643 --> 00:28:06,936 No. 259 00:28:12,024 --> 00:28:13,442 Careful you don't puncture your suit. 260 00:28:20,991 --> 00:28:23,202 Clotted blood! 261 00:28:23,703 --> 00:28:25,121 Powdered! 262 00:28:25,705 --> 00:28:27,289 I'll be damned! 263 00:28:27,873 --> 00:28:31,085 No wonder they didn't bleed. It's clotted throughout the entire system. 264 00:28:31,210 --> 00:28:33,838 Five quarts of blood turned to powder! 265 00:28:35,464 --> 00:28:38,008 In theory, I suppose, a single organism could do it. 266 00:28:38,134 --> 00:28:41,178 But, in fact, there isn't an organism on Earth... 267 00:28:41,303 --> 00:28:43,723 You mean there didn't used to be. 268 00:29:33,063 --> 00:29:35,357 - I don't... - We heard it alright. 269 00:29:39,987 --> 00:29:41,947 Go away! Go back! 270 00:29:46,285 --> 00:29:48,829 - Get back! Get outta here. - Go back! 271 00:29:49,705 --> 00:29:51,457 Get away! 272 00:30:28,035 --> 00:30:29,328 This must be the mother. 273 00:30:29,453 --> 00:30:31,580 He's scared and hungry as hell. 274 00:30:31,705 --> 00:30:33,999 Can't be more than six months old. 275 00:30:34,124 --> 00:30:36,544 - There's probably a formula in the kitchen. - Don't feed it! 276 00:30:36,669 --> 00:30:37,878 He hasn't eaten in at least 12 hours! 277 00:30:38,003 --> 00:30:40,840 We don't do anything until we get that kid into a controlled situation. 278 00:30:40,965 --> 00:30:42,591 Maybe feeding is part of the disease process. 279 00:30:42,716 --> 00:30:44,885 Maybe those who hadn't eaten yet lasted longest. 280 00:30:45,010 --> 00:30:47,930 Whatever it is, with our oxygen running out, we can't take a chance. 281 00:30:48,055 --> 00:30:50,015 Oh, wait a minute. 282 00:30:50,140 --> 00:30:52,518 This is a major break... a survivor. 283 00:30:52,643 --> 00:30:54,854 Too bad he can't tell us what happened. 284 00:30:54,979 --> 00:30:57,731 Maybe he can... if he lives. 285 00:31:37,855 --> 00:31:39,106 You! 286 00:31:46,697 --> 00:31:48,282 You... You did it! 287 00:31:50,367 --> 00:31:51,410 Give me that knife. 288 00:31:51,535 --> 00:31:53,662 You're not human. 289 00:31:54,830 --> 00:31:56,624 Everybody's dead. 290 00:31:56,749 --> 00:31:59,043 What happened? 291 00:31:59,168 --> 00:32:00,711 What is it? 292 00:32:06,133 --> 00:32:07,885 What's happened? 293 00:32:21,357 --> 00:32:24,360 The town is finished, contaminated beyond all... 294 00:32:24,485 --> 00:32:26,737 Careful, sir. This is an open transmission. 295 00:32:26,862 --> 00:32:30,324 I'm aware of that, Manchek. Order up a 7-12. 296 00:32:30,449 --> 00:32:32,534 - Only the President... - Precisely. Get on it. 297 00:32:32,660 --> 00:32:35,162 The town must be neutralized immediately. 298 00:32:45,923 --> 00:32:49,343 Has the President made his decision on directive 7-12 yet? 299 00:32:49,468 --> 00:32:52,304 He doesn't jump into things, Dr. Robertson. 300 00:32:52,429 --> 00:32:54,390 First I've got to put together a briefing for him. 301 00:32:54,515 --> 00:32:57,977 The President's main concern is the international consequences. 302 00:32:58,102 --> 00:33:00,229 What do you think, Mr. Secretary? 303 00:33:00,354 --> 00:33:05,609 It's against the Moscow Treaty of 1963 to fire thermonuclear weapons above ground. 304 00:33:06,485 --> 00:33:10,572 The Russians will have to be privately informed we're going to cauterize the area. 305 00:33:11,365 --> 00:33:13,534 Then they'll ask a flock of questions. 306 00:33:13,659 --> 00:33:15,035 Some we don't want answered. 307 00:33:15,160 --> 00:33:17,121 That'll take hours. 308 00:33:17,997 --> 00:33:20,874 God knows how far the infection can spread in that time. 309 00:33:27,047 --> 00:33:28,799 Yes, Chief? 310 00:33:30,718 --> 00:33:32,594 Yes, sir. 311 00:33:34,096 --> 00:33:35,764 Yes, Mr. President. 312 00:33:36,765 --> 00:33:41,061 The President's decided to postpone directive 7-12 for 24 to 48 hours. 313 00:33:41,186 --> 00:33:42,312 But... 314 00:33:42,438 --> 00:33:46,233 Instead he'll call out the National Guard to cordon off the area around Piedmont. 315 00:33:46,358 --> 00:33:49,319 - That's your department, Ed. - Safe and sound. 316 00:33:51,280 --> 00:33:53,866 It should've been left up to the scientists. 317 00:33:53,991 --> 00:33:55,909 It's a colossal mistake. 318 00:33:56,035 --> 00:33:58,704 Tell the President I said so. 319 00:33:58,829 --> 00:34:01,623 No, but... I'll get you an appointment. 320 00:34:03,167 --> 00:34:05,127 By whose decision, General, 321 00:34:05,252 --> 00:34:06,879 was the site for Wildfire chosen? 322 00:34:07,004 --> 00:34:08,589 Largely Dr. Stone's. 323 00:34:08,714 --> 00:34:11,050 It seemed ideal to him because of its remoteness. 324 00:34:11,175 --> 00:34:15,304 There was no inhabited area near Wildfire for a radius of 112 miles. 325 00:34:15,429 --> 00:34:17,222 Las Vegas is to the north, 326 00:34:17,347 --> 00:34:20,434 Phoenix to the south, Los Angeles, west. 327 00:34:20,559 --> 00:34:22,895 Weren't you worried the infection might spread to them? 328 00:34:23,020 --> 00:34:24,354 Yes, sir, I was. 329 00:34:24,480 --> 00:34:27,441 But Dr. Stone and Dr. Robertson assured the President 330 00:34:27,566 --> 00:34:31,320 Wildfire was foolproof because of its device for atomic self-destruct. 331 00:34:31,445 --> 00:34:33,906 The military had to take a backseat. 332 00:34:48,337 --> 00:34:51,799 At least they could've sent a licensed driver to meet me at that crummy airstrip. 333 00:34:51,924 --> 00:34:55,260 They keep personnel to a minimum for obvious reasons. 334 00:34:57,054 --> 00:35:01,225 You're lost! No one's been down this goat path for years. 335 00:35:01,350 --> 00:35:05,354 That's how it's supposed to look. They spent $50,000 on it. 336 00:35:05,479 --> 00:35:07,481 Putting in the potholes? 337 00:35:07,606 --> 00:35:09,233 Getting rid of the tread marks. 338 00:35:09,358 --> 00:35:12,111 Those big tractors leave a lasting impression. 339 00:35:12,236 --> 00:35:14,404 A lot of heavy equipment has passed this way. 340 00:35:22,121 --> 00:35:23,747 Where's our leader? 341 00:35:25,040 --> 00:35:27,209 We'll catch up to him and Hall very soon now. 342 00:35:27,751 --> 00:35:32,256 Why'd they pick Hall? He's no scientist. Who needs an overpriced M.D.? 343 00:35:34,299 --> 00:35:37,136 Relax and enjoy your cigarette. It's your last. 344 00:35:39,388 --> 00:35:41,014 It starts here. 345 00:36:00,534 --> 00:36:02,494 It's a great place to grow pot. 346 00:36:02,619 --> 00:36:04,580 Just a plain old crop of barley. 347 00:36:04,705 --> 00:36:07,040 Still, it is rather clever, I think. 348 00:36:38,822 --> 00:36:41,200 - Something wrong? - I never liked red lights. 349 00:36:41,783 --> 00:36:43,827 Reminds me of my years in a bordello. 350 00:36:51,126 --> 00:36:52,377 Howdy. 351 00:36:52,502 --> 00:36:53,879 Howdy-doo-dee. 352 00:36:54,004 --> 00:36:55,255 You got the time? 353 00:36:55,380 --> 00:36:58,133 My watch stopped at 11:46. 354 00:36:58,258 --> 00:37:00,385 - Darn shame. - Must be the heat. 355 00:37:15,567 --> 00:37:17,319 It's no fake, believe me. 356 00:37:17,444 --> 00:37:21,281 When I retire, I'd like an agricultural station like this in Alaska. 357 00:37:21,406 --> 00:37:23,992 - You, a sourdough? - The sourest. 358 00:37:24,117 --> 00:37:26,078 This way. 359 00:37:26,203 --> 00:37:27,537 Step in. 360 00:37:39,383 --> 00:37:40,634 Cute. 361 00:37:45,097 --> 00:37:47,057 The whole thing. 362 00:37:47,182 --> 00:37:48,934 What a world we're making. 363 00:37:49,059 --> 00:37:51,853 I can see why the kids are dropping out. We should've. 364 00:37:51,979 --> 00:37:55,065 It's an emergency, Dutton. We got tagged. Period. 365 00:37:55,190 --> 00:37:57,985 Till I saw those photos from Vandenberg, I... 366 00:37:58,110 --> 00:38:00,445 - They brought it on themselves. - Who? 367 00:38:00,570 --> 00:38:02,447 The people in Piedmont? 368 00:38:36,023 --> 00:38:37,232 What you said before, 369 00:38:37,357 --> 00:38:40,444 you don't believe the infection in that capsule was brought back deliberately, do you? 370 00:38:40,902 --> 00:38:43,822 Skip it, skip it. I hope I'm talking through my hat. 371 00:38:43,947 --> 00:38:46,283 Put your hands on that glass, palms down. 372 00:38:46,408 --> 00:38:48,702 It's a finger and palm print analyzer. It... 373 00:38:48,827 --> 00:38:51,830 ...reads a composite of 10,000 dermatographic lines. 374 00:38:51,955 --> 00:38:53,582 How'd you know that? 375 00:38:53,707 --> 00:38:57,502 Oh, Dutton, I have a long criminal record. 376 00:38:57,627 --> 00:39:00,589 Then you're in trouble. This machine has a long memory. 377 00:39:02,632 --> 00:39:05,469 It gives you final clearance to enter Wildfire. 378 00:39:12,476 --> 00:39:15,103 'Isothermal reading for M.C. levels 4 and 5 379 00:39:15,228 --> 00:39:18,273 'is Z.B. and R.A. over 2.9.' 380 00:39:21,068 --> 00:39:22,819 - How's Piedmont? - I had to order up a 7-12. 381 00:39:22,944 --> 00:39:23,945 - How are you, Ruth? - Hello. 382 00:39:24,071 --> 00:39:26,656 - No other way to halt the infection spread. - Oh. 383 00:39:27,449 --> 00:39:28,909 You two know each other, don't you? 384 00:39:29,034 --> 00:39:30,327 By reputation only. 385 00:39:30,452 --> 00:39:34,039 Yes, up to now we've had to worship from afar. 386 00:39:34,164 --> 00:39:35,248 Be good, Ruth. 387 00:39:44,466 --> 00:39:46,259 Any messages for me from the White House? 388 00:39:46,385 --> 00:39:48,887 Not a thing, Dr. Stone, or you'd have it. 389 00:39:49,012 --> 00:39:50,931 - No personal messages? - No, ma'am. 390 00:39:51,056 --> 00:39:53,141 Nothing from Dr. Robertson? Are you sure, Sergeant? 391 00:39:53,767 --> 00:39:56,853 Dr. Stone, sir, I have one thing to do. Just one. 392 00:39:57,604 --> 00:40:01,858 Everything else is fully automatic, computerized and self-regulating. 393 00:40:01,983 --> 00:40:05,195 I listen for a little bell in here. 394 00:40:05,320 --> 00:40:08,490 Ding-a-ling. That means a message coming in is for the Wildfire team. 395 00:40:08,615 --> 00:40:11,326 Precisely! An M.C.N. communication. I'm expecting one. 396 00:40:11,451 --> 00:40:13,662 Yes, sir! Top priority. 397 00:40:13,787 --> 00:40:15,831 Ding-a-ling. I push a button, 398 00:40:15,956 --> 00:40:19,876 and all five level control centers are notified the same time you are. 399 00:40:20,001 --> 00:40:21,253 The bell hasn't rung, sir. 400 00:40:21,795 --> 00:40:23,922 Thanks for the tour, Sergeant. 401 00:40:27,134 --> 00:40:29,928 Dr. Dutton. Thank you. 402 00:40:30,053 --> 00:40:31,430 Will you follow me, Dr. Leavitt? 403 00:40:31,555 --> 00:40:34,057 - And may I have your glasses, please? - What for? 404 00:40:34,182 --> 00:40:36,184 They'll be treated and returned to you, Doctor. 405 00:40:36,309 --> 00:40:38,979 Well, they'd better be, or I'll need a white cane. 406 00:40:39,896 --> 00:40:42,065 Who picked Leavitt? 407 00:40:43,400 --> 00:40:46,945 Talk about the odd man hypothesis, which we haven't yet. 408 00:40:47,070 --> 00:40:48,488 She's really an odd ball. 409 00:40:48,613 --> 00:40:50,240 We're lucky to have her. 410 00:40:50,365 --> 00:40:53,160 She's the best-equipped of us to double up for Kirke in microbiology. 411 00:40:53,285 --> 00:40:57,664 'When dressed, the team will proceed directly to conference room 7.' 412 00:41:09,843 --> 00:41:11,595 Keep this with you at all times. 413 00:41:12,929 --> 00:41:14,264 What's it for? 414 00:41:14,389 --> 00:41:16,933 You're the odd man. The key man, quite literally. 415 00:41:17,601 --> 00:41:21,563 This other key, and Wildfire itself, depend on your key. 416 00:41:42,167 --> 00:41:45,754 Wildfire's equipped with a nuclear device for self-destruct. 417 00:41:45,879 --> 00:41:49,174 In an emergency, it's activated automatically. 418 00:41:49,299 --> 00:41:52,969 I've just inserted the key in the main station that arms the mechanism. 419 00:41:53,094 --> 00:41:54,763 The device is ready for detonation. 420 00:41:55,347 --> 00:41:57,557 - When? - Never, we hope. 421 00:41:57,682 --> 00:42:01,311 It only goes off if there's danger of infection breaking out from here. 422 00:42:02,187 --> 00:42:04,356 That silver key can't be removed. 423 00:42:04,481 --> 00:42:07,526 You're the only one who can disarm the mechanism by inserting your red key 424 00:42:07,651 --> 00:42:10,779 In one of the substations located throughout the facility. 425 00:42:11,446 --> 00:42:15,075 Now, there's a five-minute delay between the time detonation locks in 426 00:42:15,200 --> 00:42:16,451 and the bomb explodes. 427 00:42:17,077 --> 00:42:19,037 That gives you a chance to think and... 428 00:42:20,038 --> 00:42:21,498 please God, call it off. 429 00:42:22,582 --> 00:42:25,544 - Look, I'm the new boy here. Why me? - Because you're single! 430 00:42:26,211 --> 00:42:29,130 You should have done your homework, sport. 431 00:42:29,256 --> 00:42:33,677 Page 255, Robbie's odd man hypothesis. 432 00:42:34,761 --> 00:42:38,682 "Results of testing confirm the Robertson odd man hypothesis: 433 00:42:38,807 --> 00:42:41,351 "That an unmarried male should carry out command decisions 434 00:42:41,476 --> 00:42:44,354 "involving thermonuclear destruct contexts." 435 00:42:44,479 --> 00:42:46,648 Let me take a look at that. 436 00:42:55,865 --> 00:42:58,285 It's of vital importance, Hall, that you always know where you are 437 00:42:58,410 --> 00:43:00,412 in relation to the nearest substation. 438 00:43:00,537 --> 00:43:03,540 To do that, you have to be familiar with the entire facility. 439 00:43:03,665 --> 00:43:07,460 It can be studied on this electronic diagram 440 00:43:07,586 --> 00:43:12,382 which rotates to afford an overall view, or can be stopped at any section. 441 00:43:15,885 --> 00:43:20,015 Detailed plans of the various levels and labs are also stored in the system. 442 00:43:25,979 --> 00:43:29,441 We're on level 1 of a five-story cylindrical underground structure 443 00:43:29,566 --> 00:43:31,318 surrounded by solid rock. 444 00:43:31,443 --> 00:43:35,155 Each level has three substations indicated by the yellow lights. 445 00:43:36,865 --> 00:43:40,201 In the event the nuclear device is triggered, you can still cancel self-destruct 446 00:43:40,327 --> 00:43:42,495 by inserting your red key in a substation. 447 00:43:43,913 --> 00:43:45,790 After our last simulation run, 448 00:43:45,915 --> 00:43:48,627 we decided to add two more substations per level, 449 00:43:48,752 --> 00:43:52,255 but they're not finished yet, so don't confuse them with functioning ones. 450 00:43:52,756 --> 00:43:56,885 At the bottom of the central core is the apparatus for self-destruct. 451 00:44:02,474 --> 00:44:04,559 Each level is a different color, 452 00:44:04,684 --> 00:44:09,314 based on a navy study of the psychological effects of color in environments. 453 00:44:09,439 --> 00:44:13,068 Also, each level is bio-medically cleaner than the one above it. 454 00:44:13,860 --> 00:44:16,613 We don't want anything to contaminate a possible organism. 455 00:44:16,738 --> 00:44:20,116 That would make it twice as hard to isolate and characterize. 456 00:44:22,369 --> 00:44:23,995 It'll take us 16 hours 457 00:44:24,120 --> 00:44:26,748 to descend through the programmed decontamination procedures 458 00:44:26,873 --> 00:44:28,708 on the first four levels, 459 00:44:28,833 --> 00:44:31,336 to level 5 where the main labs are. 460 00:44:32,754 --> 00:44:34,589 Where exactly are we now? 461 00:44:34,714 --> 00:44:37,592 There's one way you can always locate yourself or any of us instantly. 462 00:44:37,717 --> 00:44:40,929 Simply by calling up projections from the electronic diagram 463 00:44:41,054 --> 00:44:44,265 on any video monitor anywhere in Wildfire. 464 00:44:44,391 --> 00:44:45,725 Views such as this. 465 00:44:46,559 --> 00:44:50,563 Now, this shows we're in conference room 7, level 1. 466 00:44:50,689 --> 00:44:53,400 Each of us is indicated by our initial. 467 00:44:53,525 --> 00:44:56,403 Our movements are continuously monitored on the electronic diagram. 468 00:44:56,945 --> 00:44:58,113 Where are the patients? 469 00:44:58,238 --> 00:44:59,823 Where's the capsule? 470 00:45:01,074 --> 00:45:02,951 The patients are the yellow X's. 471 00:45:03,076 --> 00:45:05,161 The red circle is the capsule. 472 00:45:05,286 --> 00:45:09,708 On level 5, the patients and capsule will be isolated in biologically secure setups. 473 00:45:10,208 --> 00:45:12,711 Are you sure the old man and the baby are still alive? 474 00:45:28,476 --> 00:45:30,270 What are their chances, Hall? 475 00:45:30,395 --> 00:45:31,396 Uncertain. 476 00:45:32,313 --> 00:45:36,151 I'm hoping the intravenous dextrose and saline will hold them until we get to them. 477 00:45:37,736 --> 00:45:41,156 We start decontamination and immunization procedures now. 478 00:45:47,454 --> 00:45:50,206 You really expect me to fire the thing? 479 00:45:51,541 --> 00:45:53,585 I'm afraid you don't understand. 480 00:45:53,710 --> 00:45:56,129 All you can do is stop it. 481 00:45:56,254 --> 00:45:59,924 In a biological emergency, the bomb is activated automatically. 482 00:46:00,049 --> 00:46:01,676 It'll then go off within five minutes 483 00:46:01,801 --> 00:46:04,679 unless you get to a substation and lock in your key. 484 00:46:07,348 --> 00:46:08,600 Oh. 485 00:46:12,061 --> 00:46:14,022 'Delta five to all levels. 486 00:46:14,147 --> 00:46:17,192 'We are checking out ray band emergency communications. 487 00:46:17,317 --> 00:46:18,526 'This is a test. 488 00:46:35,335 --> 00:46:39,130 'Proceed to infrared radiation decontamination room 1-d.' 489 00:46:44,552 --> 00:46:48,598 Also it could be an organism from another planet released deliberately. 490 00:46:48,723 --> 00:46:50,642 To wipe us out? Really, Charles! 491 00:46:50,767 --> 00:46:53,061 Just the opposite. To make friendly contact. 492 00:46:53,186 --> 00:46:57,649 A kind of messenger to show us life exists elsewhere in the universe. 493 00:46:57,774 --> 00:46:59,734 It could be benign in its own environment. 494 00:46:59,859 --> 00:47:01,319 Pretty far-fetched. 495 00:47:01,444 --> 00:47:03,780 We can't ignore any possibility. 496 00:47:05,156 --> 00:47:07,826 'You are about to undergo long-wave radiation. 497 00:47:07,951 --> 00:47:09,369 'A buzzer will sound. 498 00:47:09,494 --> 00:47:13,122 'Close your eyes and stand still or blindness may result.' 499 00:47:36,479 --> 00:47:38,273 We faced quite a problem. 500 00:47:38,398 --> 00:47:41,276 How to disinfect the human body, one of the dirtiest things in the known universe. 501 00:47:41,401 --> 00:47:43,820 That is without killing the human being at the same time. 502 00:47:43,945 --> 00:47:45,446 It gets tougher as we go. 503 00:47:45,572 --> 00:47:48,449 Hard on the taxpayers, the way we burn up uniforms. 504 00:47:48,575 --> 00:47:50,368 They're paper. 505 00:47:50,493 --> 00:47:53,037 - I'd swear it was cloth. - New process. 506 00:47:53,162 --> 00:47:55,206 Where's the next substation, Hall? 507 00:47:55,331 --> 00:47:57,125 Left of elevator on level 2. 508 00:47:57,250 --> 00:48:00,837 Right. Across the corridor from body analysis, our next port of call. 509 00:48:00,962 --> 00:48:03,047 Not for my alabaster body. 510 00:48:03,172 --> 00:48:06,175 I mean it, Stone. You can take your body analyzer and you can... 511 00:48:11,347 --> 00:48:13,308 'Sit down, please. 512 00:48:20,064 --> 00:48:22,817 'Please look at the screen in front of you. 513 00:48:24,485 --> 00:48:28,114 'Please place your body so that all points are obliterated. 514 00:48:37,248 --> 00:48:39,083 'That is fine. We may proceed. 515 00:48:39,208 --> 00:48:42,337 'State your name for the records. Surname first.' 516 00:48:42,462 --> 00:48:43,588 Mark Hall. 517 00:48:46,007 --> 00:48:47,091 Hall, Mark. 518 00:48:48,426 --> 00:48:49,928 'Thank you for your cooperation.' 519 00:48:50,053 --> 00:48:51,179 Yes, dear. 520 00:48:55,808 --> 00:48:58,978 'Please answer the following questions, yes or no. 521 00:48:59,103 --> 00:49:02,231 - 'Have you any allergies?' - Yes, to ragweed pollen. 522 00:49:04,275 --> 00:49:06,152 OK, I'll repeat for your memory cells... 523 00:49:06,277 --> 00:49:09,989 'Please repeat your response for our memory cells.' 524 00:49:10,114 --> 00:49:12,784 Ragweed pollen! 525 00:49:16,120 --> 00:49:19,624 'This ends the formal questioning. Please undress. 526 00:49:26,255 --> 00:49:28,716 'This is a scan for fungal lesions.' 527 00:49:40,144 --> 00:49:43,648 'Dr. Stone, this is level 2 control. The answer is affirmative. 528 00:49:43,773 --> 00:49:48,444 'Major Manchek contacted the White House at 11:23 our time this morning.' 529 00:49:49,696 --> 00:49:53,658 'Contact on all leads is "r" for ready. 530 00:49:53,783 --> 00:49:55,243 'Do not be nervous.' 531 00:49:55,368 --> 00:49:57,453 I'm not nervous. 532 00:49:59,580 --> 00:50:01,874 'Physical parameters are being measured. 533 00:50:02,000 --> 00:50:04,961 'There's no need to be nervous, Dr. Leavitt.' 534 00:50:08,923 --> 00:50:10,675 'Please raise your left arm. 535 00:50:18,141 --> 00:50:22,437 'Please sit up, facing the scan screen and watch carefully. 536 00:50:45,877 --> 00:50:49,964 'You have received pneumatic injections of booster immunizations. 537 00:50:50,089 --> 00:50:52,592 'You may get dressed. Thank you. 538 00:50:52,717 --> 00:50:55,136 'This recording is now ended.' 539 00:51:01,434 --> 00:51:03,019 That body analyzer! 540 00:51:03,144 --> 00:51:05,063 I want to be there when the A.M.A. gets wind of it. 541 00:51:05,188 --> 00:51:07,815 So far it's only been used by NASA to diagnose astronauts in space. 542 00:51:07,940 --> 00:51:10,109 You doctors better start making house calls again. 543 00:51:20,036 --> 00:51:22,997 'This is a xenon lamp apparatus. 544 00:51:23,122 --> 00:51:27,001 'To insure complete effectiveness, spread your feet apart. 545 00:51:31,005 --> 00:51:33,424 'To protect scalp and facial hair, 546 00:51:33,549 --> 00:51:36,511 'place the metal helmet securely on the head. 547 00:51:41,557 --> 00:51:45,728 'Make sure the helmet is firmly seated and the visor lowered. 548 00:51:45,853 --> 00:51:48,231 'Then raise your arms and wait.' 549 00:52:08,668 --> 00:52:10,962 'You may now remove helmet. 550 00:52:13,172 --> 00:52:16,384 'You will notice a fine white ash on your body. 551 00:52:16,509 --> 00:52:21,139 'This is the outer epithelial layers of your skin that have been burned away. 552 00:52:23,182 --> 00:52:25,393 'Please replace the helmet in compartment 553 00:52:25,518 --> 00:52:27,979 'and proceed through shower in next room. 554 00:52:28,104 --> 00:52:31,190 'Then you may dress and descend to level 4.' 555 00:52:38,156 --> 00:52:41,701 We're required to rest for six hours on level 4 after exposure to the xenon lamp. 556 00:52:41,826 --> 00:52:43,911 So go to your rooms and sleep. 557 00:52:44,036 --> 00:52:46,706 At the end of the corridor is the cafeteria. 558 00:52:46,831 --> 00:52:50,293 We'll meet there at 0400 hours tomorrow. 559 00:52:54,714 --> 00:52:57,008 'Pharmacology to maintenance L.B. 560 00:52:57,133 --> 00:53:01,554 'One of our R.S. shows six points over normal and pressure 3.' 561 00:53:05,766 --> 00:53:09,562 'Watchdog to all levels. Scoop 7 capsule secure. 562 00:53:09,687 --> 00:53:13,816 'Bio-check 66 plus 9 minus 0-5.' 563 00:53:27,955 --> 00:53:30,291 'Leo control to Keepsake 5. 564 00:53:30,416 --> 00:53:35,379 'The pressure integrity check runs 2.54 g-cm to the second. 565 00:53:35,504 --> 00:53:37,298 'Please confirm.' 566 00:54:10,998 --> 00:54:14,001 'A new form of life. 567 00:54:16,170 --> 00:54:18,464 'Like Rudolph Karp's bacteria.' 568 00:54:19,131 --> 00:54:20,800 Fools! 569 00:54:20,925 --> 00:54:24,553 They refuse to believe life exists in meteorites. 570 00:54:24,679 --> 00:54:28,474 I showed them at the Astrophysics conference what I just showed you. 571 00:54:28,599 --> 00:54:32,186 But no, even with a microscope, they're blind. 572 00:54:32,311 --> 00:54:34,563 What do I have to do? Hit them over the head? 573 00:54:53,916 --> 00:54:58,087 I'm glad you're amused, gentlemen, but it might just turn out to be true. 574 00:54:58,212 --> 00:55:00,756 During this symposium, we'll discuss the possibility 575 00:55:00,881 --> 00:55:05,219 that intelligent life on a distant planet may be no larger than a flea. 576 00:55:07,013 --> 00:55:09,765 Perhaps no larger than a bacterium. 577 00:55:13,477 --> 00:55:16,188 'Time to wake up, sir. 578 00:55:17,523 --> 00:55:19,442 'Time to wake up, sir!' 579 00:55:25,156 --> 00:55:26,907 Hello? 580 00:55:27,033 --> 00:55:29,618 'Time to wake up, sir.' 581 00:55:31,245 --> 00:55:32,705 Who are you? 582 00:55:32,830 --> 00:55:34,582 'Time to wake up, sir. 583 00:55:41,589 --> 00:55:43,549 'Do you wish something, sir?' 584 00:55:44,467 --> 00:55:45,843 Your name. 585 00:55:45,968 --> 00:55:47,928 'Will that be all, sir?' 586 00:55:48,971 --> 00:55:50,848 For the moment. 587 00:56:13,079 --> 00:56:15,581 'This is the answering service supervisor. 588 00:56:15,706 --> 00:56:19,293 'We wish you'd adopt a more serious attitude, Dr. Hall.' 589 00:56:19,418 --> 00:56:21,962 Sorry, her voice is quite luscious. 590 00:56:22,088 --> 00:56:26,175 'The voice belongs to Miss Gladys Stevens who is 63 years old. 591 00:56:26,300 --> 00:56:27,593 'She lives in Omaha 592 00:56:27,718 --> 00:56:31,305 'and makes her living taping messages for voice-reminder systems.' 593 00:56:31,430 --> 00:56:33,849 Much obliged. 594 00:56:33,974 --> 00:56:37,937 Let's not get sidetracked on Rudolph Karp and his meteorite theories. 595 00:56:38,062 --> 00:56:39,647 His technique was worthless! 596 00:56:39,772 --> 00:56:43,192 - I still think we should contact him. - Fair enough. Where is he? 597 00:56:43,818 --> 00:56:47,238 Behind the Iron Curtain. He couldn't get a research grant here. 598 00:56:52,201 --> 00:56:54,495 'H.P. Nutrient now available in the cafeteria 599 00:56:54,620 --> 00:56:57,873 'for staff members from sectors 1 through 6.' 600 00:56:58,416 --> 00:57:01,043 Hemlock! All for you, Hippocrates. 601 00:57:01,168 --> 00:57:03,337 Not your own venom? 602 00:57:06,298 --> 00:57:07,758 Tastes like orange juice. 603 00:57:07,883 --> 00:57:09,885 Nutrient 42-5. 604 00:57:10,010 --> 00:57:11,846 Developed for the astronauts. 605 00:57:11,971 --> 00:57:14,640 Eight ounces satisfy all daily nutritional requirements. 606 00:57:14,765 --> 00:57:16,183 Except coffee. 607 00:57:16,308 --> 00:57:19,019 And lipid soluble vitamins. 608 00:57:19,145 --> 00:57:21,981 For that we have these. Help yourself. 609 00:57:22,106 --> 00:57:24,358 So what's the point of the cafeteria? 610 00:57:24,483 --> 00:57:26,902 Wildfire isn't always on crash status. 611 00:57:27,027 --> 00:57:28,529 Maybe there's some sugar. 612 00:57:28,654 --> 00:57:31,365 Nope. Nothing that might provide a bacterial growth medium. 613 00:57:31,490 --> 00:57:33,534 Precisely. No sugar in the gut. 614 00:57:33,659 --> 00:57:35,828 I'd like a cigarette right now. 615 00:57:35,953 --> 00:57:39,290 - It's after meals you really miss 'em. - You should have no trouble on level 5. 616 00:57:39,415 --> 00:57:41,041 You won't even get this close to a meal. 617 00:57:41,167 --> 00:57:43,502 We'll be entirely on high-protein nutrients. 618 00:57:44,295 --> 00:57:46,630 I planned our work in three stages. 619 00:57:46,755 --> 00:57:48,632 One, detection. 620 00:57:48,757 --> 00:57:51,469 First step is to confirm that an organism is present. 621 00:57:51,594 --> 00:57:55,097 Two, characterization. How's it structured, how does it work? 622 00:57:55,222 --> 00:57:57,892 Three, control. 623 00:57:58,017 --> 00:58:00,478 How to contain and exterminate? 624 00:58:00,603 --> 00:58:04,023 Jeremy, on this matter of extermination, we should go slowly. 625 00:58:04,148 --> 00:58:05,524 Without ever realizing it, 626 00:58:05,649 --> 00:58:08,360 we might destroy a highly intelligent form of life. 627 00:58:08,486 --> 00:58:10,779 Why don't we get going? I've got two patients down there. 628 00:58:10,905 --> 00:58:12,364 The team has two subjects. 629 00:58:13,365 --> 00:58:14,700 They're not guinea pigs! 630 00:58:16,076 --> 00:58:19,288 'You may now proceed to level 5, gentlemen.' 631 00:58:25,961 --> 00:58:30,508 Um, stop by your rooms and insert these before taking the elevator. 632 00:58:31,217 --> 00:58:33,177 I have risked drowning in that foul bath. 633 00:58:33,302 --> 00:58:36,180 I have been parboiled, irradiated and xenon flashed. 634 00:58:36,305 --> 00:58:37,890 - And now you suggest I... - I have to! 635 00:58:38,015 --> 00:58:39,975 We haven't done anything about the G.I. tract yet. 636 00:58:40,100 --> 00:58:43,354 On level 5 we must be as nearly germ free as possible. 637 00:58:45,397 --> 00:58:47,983 Anyone care to join me for a smoke? 638 00:58:50,236 --> 00:58:52,947 'Watchdog to level 2, sector D. 639 00:58:53,072 --> 00:58:55,491 'You are Red Kappa Phoenix status.' 640 00:58:56,784 --> 00:58:59,245 Off the main corridor on the outer rim 641 00:58:59,370 --> 00:59:02,790 are the main living quarters, conference room, cafeteria, 642 00:59:02,915 --> 00:59:05,167 bio-safety maintenance, etc. 643 00:59:05,292 --> 00:59:06,752 Inside are the labs. 644 00:59:07,461 --> 00:59:08,963 Where is the library? 645 00:59:09,088 --> 00:59:12,508 No need for books. Everything's in the computer. 646 00:59:12,633 --> 00:59:15,594 Notice the capsule has already been delivered 647 00:59:15,719 --> 00:59:20,849 by the sterile conveyor system to the main control lab here. 648 00:59:20,975 --> 00:59:24,186 Your patients are here in the hot room of miscellaneous. 649 00:59:24,311 --> 00:59:27,064 We can't have any direct contact with them. Poor souls. 650 00:59:27,189 --> 00:59:31,610 'Dr. Dutton and Dr. Hall are wanted in main control immediately.' 651 00:59:33,571 --> 00:59:34,572 Hey! 652 00:59:36,198 --> 00:59:39,201 If the patients are sealed off, how do I get to them? 653 00:59:39,326 --> 00:59:41,245 - Ever used a glove box? - No. 654 00:59:41,370 --> 00:59:43,414 Wildfire's gone a step further. 655 00:59:43,539 --> 00:59:46,083 Whole rooms that operate like glove boxes. 656 00:59:46,208 --> 00:59:48,085 You'll be working in one shortly. 657 00:59:57,970 --> 00:59:59,471 'Level 5 to Watchdog. 658 00:59:59,597 --> 01:00:01,724 'We have a magnetic "K" indices here. 659 01:00:01,849 --> 01:00:04,101 'Give us a code 3 when you get it.' 660 01:00:21,702 --> 01:00:23,287 I wanted you here while we find out 661 01:00:23,412 --> 01:00:25,998 if there's anything still biologically active in the capsule. 662 01:00:26,123 --> 01:00:27,374 Suggestions? 663 01:00:27,499 --> 01:00:29,710 - Use a buffalo. - Audio. 664 01:00:50,773 --> 01:00:53,651 'Detectors "E" through "G" correction. 665 01:00:53,776 --> 01:00:57,988 'Negative "N" scan. Negative "N" scope in LY-1. 666 01:00:58,113 --> 01:01:02,368 'Affirmative. "N" indicator in MP-4. I will repeat. 667 01:01:02,493 --> 01:01:06,914 'Negative "N" scan. Negative "N" scope in LY-1. 668 01:01:07,039 --> 01:01:10,793 'Affirmative. "N" indicator in MP-4.' 669 01:01:33,732 --> 01:01:37,236 Whatever killed them at Piedmont is still there and still as potent as ever. 670 01:01:37,361 --> 01:01:40,447 If potent's the word. Let's try a rhesus. 671 01:01:40,572 --> 01:01:43,325 Yeah. We'll want a postmortem on it anyway. 672 01:01:54,753 --> 01:01:56,880 'Housekeeping to level 5. 673 01:01:57,005 --> 01:01:59,633 'Clean sweep schedule B now in effect. 674 01:01:59,758 --> 01:02:03,679 'Germ-free animal technicians, please consult schedule A.' 675 01:02:56,023 --> 01:02:58,275 So, OK. 676 01:02:58,400 --> 01:03:00,402 Isolate and identify. 677 01:03:00,527 --> 01:03:03,238 Right. You and I'll scan the capsule, Ruth. 678 01:03:03,947 --> 01:03:07,534 Charlie, you work on these in autopsy. Open the S.L., Ruth. 679 01:03:35,646 --> 01:03:39,149 'Adjust S.Y. system for aseptricity as follows. 680 01:03:39,274 --> 01:03:41,235 'Points 2-a at 5. 681 01:03:41,360 --> 01:03:44,530 'Points 9 through 12 at plus 1. 682 01:03:44,655 --> 01:03:47,991 'Plus 3, plus 6 at minus.' 683 01:04:26,280 --> 01:04:29,867 Run an initial vector study, Charlie. Find out how the disease enters the body. 684 01:04:32,077 --> 01:04:34,079 - Charlie? - Yes. 685 01:04:35,414 --> 01:04:39,376 Yes, the vector study first, then autopsy. 686 01:04:39,501 --> 01:04:40,502 Incredible. 687 01:04:42,963 --> 01:04:45,507 Dutton, be careful. 688 01:04:45,632 --> 01:04:47,926 Let our distinguished surgeon handle the knife. 689 01:04:49,344 --> 01:04:50,971 Fine, but not for a while. 690 01:04:51,096 --> 01:04:54,641 First, I'm a pediatrician and a geriatrist. 691 01:04:54,766 --> 01:04:57,561 Take it easy. Charlie will have a technician. 692 01:05:12,993 --> 01:05:15,037 What's been done for them? 693 01:05:16,163 --> 01:05:18,999 Just plasma for the old man, dextrose for the baby. 694 01:05:19,458 --> 01:05:21,418 - Your therapy? - No. 695 01:05:22,711 --> 01:05:23,712 Medcom's. 696 01:05:24,296 --> 01:05:26,256 Do I call you Miss Medcom? 697 01:05:26,381 --> 01:05:29,885 If you like, Dr. Hall. My name's Karen Anson. 698 01:05:30,010 --> 01:05:34,932 Good! I couldn't cope with two machines. How does this work? 699 01:05:35,057 --> 01:05:38,894 You're lucky. Medcom's got one of the best minds here. 700 01:05:39,519 --> 01:05:42,981 It's a medical data analyzer that can diagnose as well as prescribe. 701 01:05:43,857 --> 01:05:46,026 It's hooked up to the main computer on level 1. 702 01:05:46,151 --> 01:05:49,780 Every console and instrument in Wildfire is plugged into the main computer 703 01:05:49,905 --> 01:05:51,740 on a time-sharing basis. 704 01:05:51,865 --> 01:05:54,618 All our key lab studies are done on automated machines. 705 01:05:54,743 --> 01:05:56,578 I prefer the personal touch. 706 01:05:56,703 --> 01:05:59,164 It's hard to come by in those suits. 707 01:06:05,337 --> 01:06:06,421 Have you worked in them? 708 01:06:07,047 --> 01:06:09,633 Not for real. But I've been drilling for three months. 709 01:06:09,758 --> 01:06:12,719 Thank God for an expert. This sort of thing's new to me. 710 01:06:12,844 --> 01:06:14,638 It's new to all of us. 711 01:06:14,763 --> 01:06:17,432 Until now, Wildfire's been like a game. 712 01:06:17,557 --> 01:06:20,727 We've even had simulation biowar games here. 713 01:06:20,852 --> 01:06:23,105 With live subjects, volunteers. 714 01:06:24,898 --> 01:06:26,650 I mean, I'm scared. 715 01:06:28,110 --> 01:06:30,362 I never believed this could really happen. 716 01:06:30,487 --> 01:06:32,197 Well, it has happened. 717 01:06:33,198 --> 01:06:35,283 I'll need some lab tests. 718 01:06:49,715 --> 01:06:52,509 Use this to check off what you want. 719 01:06:53,927 --> 01:06:56,888 Just touch the pen to the screen. 720 01:07:13,280 --> 01:07:16,700 You draw the bloods, I'll do the physicals. 721 01:07:20,370 --> 01:07:21,872 Use the bar. 722 01:07:21,997 --> 01:07:24,833 The tunnel seals off automatically behind you. 723 01:07:24,958 --> 01:07:27,961 The only way you might possibly break your suit is with a scalpel, 724 01:07:28,086 --> 01:07:31,048 and a surgeon isn't likely to do that. 725 01:07:56,114 --> 01:08:00,410 'Bio-safety to S.L. An animal in airlock 0-9-5. 726 01:08:00,535 --> 01:08:03,538 'Re-confirm red R.D.P. status before transfer.' 727 01:08:45,205 --> 01:08:47,666 Second scan completed. 728 01:08:47,791 --> 01:08:49,459 Score, nothing to nothing. 729 01:08:49,584 --> 01:08:51,294 Go to 100 power. 730 01:09:04,891 --> 01:09:06,768 No, Ruth. Use only one microscanner. 731 01:09:06,893 --> 01:09:08,311 You being paid by the hour? 732 01:09:08,436 --> 01:09:10,397 We could cover the capsule in one half the time. 733 01:09:10,522 --> 01:09:13,191 There's less chance of missing something when we both concentrate on one screen. 734 01:09:13,316 --> 01:09:14,693 Let's go directly to the inside. 735 01:09:14,818 --> 01:09:18,363 We can assume they put the scoop on the thing to scoop something into it. 736 01:09:18,488 --> 01:09:20,490 Brother, they sure got what they were looking for. 737 01:09:21,116 --> 01:09:24,828 We're not here to make accusations. We have a job to do purely as scientists. 738 01:09:25,871 --> 01:09:27,205 Maybe not so pure. 739 01:09:28,915 --> 01:09:31,835 Continue the scan, Ruth, on the outside. 740 01:09:49,144 --> 01:09:51,813 No, don't do that. We'll use the hands. 741 01:09:51,938 --> 01:09:54,149 Nothing can happen, sir. I'm faster than the hands. 742 01:09:54,274 --> 01:09:56,276 I want you out of the hot room. 743 01:10:02,324 --> 01:10:04,576 'B.Z. Doris to I.Z. Alice. 744 01:10:04,701 --> 01:10:09,206 'S.D.T. energy output is 1.8, 3.0 joules, 745 01:10:09,331 --> 01:10:11,416 'with rate two to three milliradians. 746 01:10:12,209 --> 01:10:14,628 'And we still need those blankets.' 747 01:10:15,837 --> 01:10:18,006 No sweat, sir. Those cages are airtight. 748 01:10:18,131 --> 01:10:19,966 I wish you would sweat a little more, Toby. 749 01:10:20,091 --> 01:10:23,511 Sweat is a safeguard against some kinds of bacteria and carelessness. 750 01:10:23,637 --> 01:10:25,388 Use the hands. 751 01:10:53,541 --> 01:10:54,542 Wow! 752 01:10:54,668 --> 01:10:57,754 Transmitted by air, as we thought. 753 01:10:57,879 --> 01:11:00,382 Now we've got to determine its size. 754 01:11:00,507 --> 01:11:02,884 Could be a gas or some kind of a virus. 755 01:11:03,468 --> 01:11:06,763 We'll use a hundred angstrom filter to begin. 756 01:11:06,888 --> 01:11:08,932 About the size of a small virus. 757 01:11:27,784 --> 01:11:29,244 All systems go, sir. 758 01:11:46,803 --> 01:11:49,723 Whatever it is, it's larger than a virus. 759 01:11:49,848 --> 01:11:51,641 We'll try one micron filter. 760 01:11:52,350 --> 01:11:53,810 Hang in there, baby. 761 01:12:04,237 --> 01:12:06,865 It must be pretty big. I'm gonna get me a fly swatter. 762 01:12:06,990 --> 01:12:09,701 Do that. Here goes with two microns. 763 01:12:22,964 --> 01:12:24,257 Uh-huh. 764 01:12:24,799 --> 01:12:26,343 Nasty. 765 01:12:26,468 --> 01:12:28,762 At least we'll be able to get a good look at it. 766 01:12:28,887 --> 01:12:30,013 Dutton to Stone. 767 01:12:30,680 --> 01:12:33,892 We've just found out its size: about two microns in diameter. 768 01:12:34,017 --> 01:12:37,020 Big enough to be a complete cell. Interesting. 769 01:12:37,145 --> 01:12:40,648 There's a good chance it's alive. Airborne transmission? 770 01:12:40,774 --> 01:12:42,942 Yes. What have you found? 771 01:12:43,068 --> 01:12:44,444 So far nothing. 772 01:12:44,569 --> 01:12:47,072 Our Nobel laureate here won't scan on the inside because he says... 773 01:12:47,197 --> 01:12:48,406 Alright, Ruth. 774 01:12:48,531 --> 01:12:49,991 Thanks, Charlie. Keep at it. 775 01:12:52,410 --> 01:12:54,788 It's pointless to go on scanning outside. 776 01:12:54,913 --> 01:12:57,624 If it's two microns in diameter, it would've showed up at 440. 777 01:12:58,208 --> 01:12:59,793 True, but we didn't know that before, did we? 778 01:13:00,418 --> 01:13:02,921 We'll start with five power on the inside. 779 01:13:03,046 --> 01:13:04,798 Stick to established procedure. 780 01:13:04,923 --> 01:13:07,217 Establishment gonna fall down and go boom. 781 01:13:07,801 --> 01:13:08,968 Switch to manual, Ruth. 782 01:13:09,094 --> 01:13:11,721 The interior's too irregular to probe on automatic. 783 01:13:38,832 --> 01:13:40,083 More light, huh? 784 01:14:24,127 --> 01:14:25,503 Here's his blood value now. 785 01:14:30,008 --> 01:14:32,302 Half normal. Severely anemic. 786 01:14:38,266 --> 01:14:40,268 Wake up, sir. 787 01:14:42,270 --> 01:14:44,522 Can you hear me? 788 01:14:45,690 --> 01:14:47,650 What's your name? 789 01:14:52,614 --> 01:14:54,532 - J-Jackson. - What? 790 01:14:58,036 --> 01:14:59,871 Jackson. 791 01:15:03,833 --> 01:15:05,877 Stay awake, Mr. Jackson. 792 01:15:06,920 --> 01:15:08,922 Stay awake! 793 01:15:20,016 --> 01:15:21,559 Tongue blade. 794 01:15:22,769 --> 01:15:25,855 'Sixty-eight degrees on 1-4-0-7. 795 01:15:25,980 --> 01:15:28,858 'Sixty-one on 1-2-0-3. 796 01:15:28,983 --> 01:15:32,612 'Loss rate is minus 0-0-12. 797 01:15:32,737 --> 01:15:36,366 'Please copy and confirm all receiving locks.' 798 01:15:55,927 --> 01:15:58,680 - You can tell you're a bachelor. - What was that? 799 01:15:59,222 --> 01:16:01,432 I didn't say anything. 800 01:16:04,269 --> 01:16:06,229 We're doing an isotope scan, Hall. 801 01:16:06,354 --> 01:16:08,856 How the bugs get into the body. Thought you should watch it. 802 01:16:08,982 --> 01:16:11,025 I assume it was inhaled. 803 01:16:11,150 --> 01:16:12,944 Not likely it's absorbed through the skin. 804 01:16:13,069 --> 01:16:16,781 That's what we'll find out now: the mechanism of death. 805 01:17:12,045 --> 01:17:15,298 We'll look at a replay of that at speed 6. 806 01:17:24,515 --> 01:17:26,559 That tells us what we want to know, Hall. 807 01:17:26,684 --> 01:17:28,686 The organism is inhaled. 808 01:17:28,811 --> 01:17:31,105 The clotting begins in the lungs and spreads outward. 809 01:17:31,230 --> 01:17:33,274 I didn't think it possible. 810 01:17:33,399 --> 01:17:36,611 I didn't think the total volume of blood could solidify that fast. 811 01:17:36,736 --> 01:17:39,072 I'd hoped maybe one crucial clot might form in the brain, 812 01:17:39,197 --> 01:17:40,657 which was what made them go insane. 813 01:17:40,782 --> 01:17:42,784 And then the rest of the blood clot more slowly. 814 01:17:42,909 --> 01:17:44,702 We'd have a chance to cure that. 815 01:17:44,827 --> 01:17:47,205 Cure what? We don't know what it is. 816 01:17:47,330 --> 01:17:50,500 Stone and Leavitt haven't been able to isolate the hellish thing. 817 01:17:51,709 --> 01:17:53,795 Of course they will in time. 818 01:17:56,798 --> 01:17:58,466 Of course. 819 01:18:31,541 --> 01:18:32,875 Hold it. 820 01:18:36,796 --> 01:18:39,590 At the edge of that shadow, I think... 821 01:18:39,716 --> 01:18:41,467 Me too. 822 01:18:44,345 --> 01:18:46,139 It's an indentation. 823 01:18:46,264 --> 01:18:50,226 Yes, about the size of a pencil point. 824 01:18:51,519 --> 01:18:52,520 Go to 40. 825 01:19:01,154 --> 01:19:02,947 Go to 60. 826 01:19:09,162 --> 01:19:11,581 Jeremy, do you think maybe... 827 01:19:11,706 --> 01:19:14,333 Maybe it's just a grain of sand. 828 01:19:17,462 --> 01:19:18,796 Go to 80. 829 01:19:27,180 --> 01:19:29,098 What about the bits of green? 830 01:19:29,223 --> 01:19:31,100 - Paint. - For God's sake! 831 01:19:31,225 --> 01:19:33,770 Pistachio ice cream! There's no basis to assume it's anything yet. 832 01:19:33,895 --> 01:19:36,981 You're too good a scientist not to be thinking the same thing I am. 833 01:19:38,232 --> 01:19:42,111 If this is really something new, some brand-new form of life... 834 01:19:42,236 --> 01:19:44,572 The best hope of cracking it is to be grindingly thorough 835 01:19:44,697 --> 01:19:47,742 with the help of computer number one. 836 01:19:47,867 --> 01:19:50,328 OK? Now let's get on with it. 837 01:20:00,296 --> 01:20:02,131 Hold it. 838 01:20:04,509 --> 01:20:06,469 More pistachio? 839 01:20:07,845 --> 01:20:09,764 I count four patches. 840 01:20:10,389 --> 01:20:13,226 Keep going. I'll computerize the coordinates. 841 01:20:13,351 --> 01:20:15,686 Let's take a look at the rock at 100. 842 01:20:22,860 --> 01:20:25,530 I doubt that's what knocked the capsule off trajectory. 843 01:20:25,655 --> 01:20:29,742 Unless the rock was going at tremendous speed, or unless it's terribly heavy. 844 01:20:29,867 --> 01:20:33,579 For Pete's sake, Ruth, it can't be that heavy. Hall and I could lift the capsule. 845 01:20:33,704 --> 01:20:36,040 However, it's possible the rock is different in space. 846 01:20:36,165 --> 01:20:37,625 Out there it might do anything. 847 01:20:37,750 --> 01:20:40,753 Maybe it has elastic properties we don't even know yet. 848 01:20:41,587 --> 01:20:44,131 Let's have a look at the green patches. 849 01:20:44,257 --> 01:20:46,133 They must've come off the rock. 850 01:20:47,635 --> 01:20:49,303 If it is rock. 851 01:20:52,265 --> 01:20:54,308 You know something? 852 01:20:54,433 --> 01:20:57,353 They do look like spatters of paint. 853 01:20:58,813 --> 01:21:00,898 Let's go back to the rock and see it at 440. 854 01:21:10,324 --> 01:21:13,286 If that's a meteor, it's a damn peculiar one. 855 01:21:14,745 --> 01:21:17,915 This left border over here, 856 01:21:19,375 --> 01:21:23,087 it's smooth, almost like an artificial surface. 857 01:21:23,212 --> 01:21:26,090 Painted, maybe. Luminous paint. 858 01:21:26,799 --> 01:21:29,552 If I keep watching it, I might think so. 859 01:21:29,677 --> 01:21:31,554 Wet paint sign and all. 860 01:21:35,308 --> 01:21:37,226 Jeremy? 861 01:21:37,351 --> 01:21:38,477 What? 862 01:21:41,856 --> 01:21:43,107 Nothing. 863 01:21:44,233 --> 01:21:45,401 You OK? 864 01:21:45,526 --> 01:21:48,654 It's just my eyes are getting tired. We've been at it five hours straight. 865 01:21:48,779 --> 01:21:50,698 We'll take a caffeine break in a minute. 866 01:21:50,823 --> 01:21:54,160 First, though, I'd like to see one of the separate patches of green at 1,000. 867 01:22:07,548 --> 01:22:09,592 - Did you see that? - I saw it. 868 01:22:09,717 --> 01:22:12,345 - You didn't change the lighting? - I didn't touch it. 869 01:22:15,431 --> 01:22:18,059 - It's alive. - Yes. 870 01:22:18,184 --> 01:22:19,894 It's bigger than two microns. 871 01:22:20,019 --> 01:22:22,897 Which means the infection is spread by a mere fraction of the green. 872 01:22:24,815 --> 01:22:27,443 I'm bringing down cameras. Let's have the other microscanner. 873 01:22:33,616 --> 01:22:35,701 Stone to level control. I need a mic-t. 874 01:22:35,826 --> 01:22:37,328 'Roger. Will send.' 875 01:22:40,998 --> 01:22:42,166 Jump it up to 1,500. 876 01:22:42,291 --> 01:22:44,210 Microscan doesn't go any higher. 877 01:22:44,335 --> 01:22:47,588 We can get 1500 light magnification in microchemistry. I'll send the rock through. 878 01:22:52,009 --> 01:22:54,887 'Attention C.L.T.s on levels 4 and 5. 879 01:22:55,638 --> 01:22:59,433 'Main computer shows capacity versus access time, 880 01:22:59,558 --> 01:23:01,894 'at ten to the twelfth bit. 881 01:23:02,019 --> 01:23:04,480 'For any change in memory configuration, 882 01:23:04,605 --> 01:23:07,441 'C.L.T.s must check their unicom op.' 883 01:23:56,782 --> 01:23:58,659 Beautiful, sir. 884 01:23:58,784 --> 01:24:00,870 I'm the mic-t. You're real sharp on the hands. 885 01:24:00,995 --> 01:24:03,414 Thanks. Nice to know one hasn't lost one's touch. 886 01:24:03,539 --> 01:24:05,291 The next step is to find out what makes it grow. 887 01:24:05,416 --> 01:24:08,794 We'll need samples from the scoop to send through maxcult for culture and isolation. 888 01:24:08,919 --> 01:24:10,004 Roger, sir. In work. 889 01:24:15,843 --> 01:24:17,261 Good God! 890 01:24:35,780 --> 01:24:38,199 It's growing. 891 01:24:54,340 --> 01:24:56,050 Not so good. 892 01:24:56,175 --> 01:25:00,012 Naturally he has acidosis. His blood pH was nine points off normal. 893 01:25:00,137 --> 01:25:04,183 But why? Stupid machine! What makes his blood too acid? 894 01:25:04,308 --> 01:25:06,143 Ask the patient. 895 01:25:22,660 --> 01:25:25,579 'Bio-safety to S.L., sectors 3 and 6. 896 01:25:25,704 --> 01:25:28,124 'Give us a code 3 when you get it.' 897 01:25:34,839 --> 01:25:36,632 Mr. Jackson? 898 01:25:42,138 --> 01:25:44,640 Now, don't be scared. I'm a doctor. 899 01:25:47,309 --> 01:25:48,769 Bull. 900 01:25:50,896 --> 01:25:52,106 Where am I? 901 01:25:52,857 --> 01:25:55,609 A special laboratory in Nevada. 902 01:25:55,734 --> 01:25:58,946 We brought you here from Piedmont. You're sick. 903 01:26:00,781 --> 01:26:03,367 It's this damn stomach of mine. 904 01:26:03,492 --> 01:26:04,827 Bleeding? 905 01:26:04,952 --> 01:26:06,871 Hell, yes, bleeding! 906 01:26:06,996 --> 01:26:09,290 Bleeding in your stomach? You have an ulcer? 907 01:26:09,415 --> 01:26:13,127 Damn tootin'. Two years. 908 01:26:13,836 --> 01:26:15,796 But you must have pain. What do you do for it? 909 01:26:18,257 --> 01:26:20,259 Aspirin... 910 01:26:21,218 --> 01:26:23,137 And squeeze. 911 01:26:23,262 --> 01:26:25,139 "Squeeze"? What's that? 912 01:26:26,098 --> 01:26:27,558 Ain't gonna tell ya. 913 01:26:43,324 --> 01:26:46,243 So you're a Sterno drinker, huh? 914 01:26:47,786 --> 01:26:49,121 Works good. 915 01:26:54,793 --> 01:26:56,545 Give him squeeze. 916 01:27:05,888 --> 01:27:08,057 What's the baby's name, Mr. Jackson? 917 01:27:09,516 --> 01:27:10,809 You the nurse? 918 01:27:11,352 --> 01:27:12,478 Uh-huh. 919 01:27:14,438 --> 01:27:16,732 Shoot! 920 01:27:16,857 --> 01:27:18,651 Can't see your legs. 921 01:27:22,780 --> 01:27:24,949 Do you know the baby's name? 922 01:27:26,825 --> 01:27:28,410 Give us a butt first. 923 01:27:28,535 --> 01:27:30,454 Smoking isn't allowed here. 924 01:27:32,665 --> 01:27:34,208 Then go fish. 925 01:27:40,506 --> 01:27:41,840 Yeah. 926 01:27:41,966 --> 01:27:45,636 When you're finished, we'll transfuse Jackson and start ice water lavage. 927 01:27:45,761 --> 01:27:48,305 He has a two-year history of bleeding ulcers. 928 01:27:48,430 --> 01:27:49,890 You seem delighted. 929 01:27:50,015 --> 01:27:52,101 It may be the reason he survived. 930 01:27:53,394 --> 01:27:56,188 If only our young gourmet weren't so normal. 931 01:27:56,313 --> 01:27:59,149 Well, let's hope nothing changes that. 932 01:27:59,275 --> 01:28:01,402 We might have to before this is over. 933 01:28:38,689 --> 01:28:40,316 They should've dropped the bomb. 934 01:28:40,441 --> 01:28:43,527 They should've dropped it two days ago, General. 935 01:28:43,652 --> 01:28:46,864 This Phantom crashed a good 60 miles beyond the cordoned area. 936 01:28:46,989 --> 01:28:49,283 Men on the ground can't cordon off airspace, sir. 937 01:28:49,408 --> 01:28:54,663 I just don't understand why the Wildfire team hasn't beefed about the delay in 7-12. 938 01:28:54,788 --> 01:28:56,915 It's been almost 24 hours, and not a word from them. 939 01:28:57,041 --> 01:29:00,085 I don't think Piedmont had anything to do with this crash, Manchek. 940 01:29:00,210 --> 01:29:01,712 It was a fluke. 941 01:29:03,213 --> 01:29:07,885 That plane was only over the w.f. area for two minutes at 23,000 feet. 942 01:29:08,010 --> 01:29:10,429 It's a routine training mission accident, I bet you. 943 01:29:10,554 --> 01:29:12,514 Pilot error. Let's go. 944 01:29:18,228 --> 01:29:20,314 Check with Wildfire message center, delta five. 945 01:29:20,439 --> 01:29:21,899 Make sure everything there is nominal. 946 01:29:22,024 --> 01:29:24,610 Send me word on scrambler at big head crash base. 947 01:29:24,735 --> 01:29:25,944 OK. 948 01:29:32,534 --> 01:29:36,205 Checklim program completed. All circuit banks nominal. 949 01:29:45,923 --> 01:29:48,175 Same thing on the M.C.N. console, Captain. 950 01:29:50,677 --> 01:29:52,096 Just a minute, Dr. Robertson. 951 01:29:52,221 --> 01:29:55,557 You're saying Stone's $90 million facility, which you recommended, 952 01:29:55,682 --> 01:29:58,185 was knocked out by a sliver of paper? 953 01:29:58,310 --> 01:30:01,063 You tell that to the taxpayers! 954 01:30:01,188 --> 01:30:04,149 These were highly-trained electronics men, Senator, 955 01:30:04,274 --> 01:30:06,360 looking for an electronic fault. 956 01:30:06,485 --> 01:30:09,655 The trouble was purely mechanical of the simplest kind. 957 01:30:09,780 --> 01:30:13,534 But for them, it was like trying to see an elephant through a microscope. 958 01:30:13,659 --> 01:30:15,577 The sliver had peeled from the roll 959 01:30:15,702 --> 01:30:18,872 and wedged between the bell and striker, preventing the bell from ringing. 960 01:30:26,547 --> 01:30:30,092 I'm convinced we're being held incommunicado. 961 01:30:30,759 --> 01:30:34,263 Very flattering. We don't know much more than when we got here. 962 01:30:34,388 --> 01:30:36,223 We know about Scoop now. 963 01:30:36,348 --> 01:30:39,726 It's possible what Scoop found was no accident. 964 01:30:39,852 --> 01:30:42,896 I suspect they were looking for the ultimate biological weapon. 965 01:30:43,564 --> 01:30:46,692 Sounds like you're getting a little paranoid in this fun house. 966 01:30:47,776 --> 01:30:49,695 What does Stone think? 967 01:30:49,820 --> 01:30:52,114 About the ultimate weapon, I mean. 968 01:30:52,948 --> 01:30:54,950 We've isolated the organism. 969 01:30:55,075 --> 01:30:56,493 It's in microchemistry. 970 01:30:57,244 --> 01:30:58,245 We'll show you. 971 01:30:58,370 --> 01:31:00,956 'Watchdog to electrical support. Sectors three to...' 972 01:32:08,357 --> 01:32:10,067 Alright, Lieutenant. 973 01:32:10,192 --> 01:32:12,069 'Albuquerque center, Albuquerque center. 974 01:32:12,194 --> 01:32:14,655 - 'This is Air Force 561.' - 'Go ahead 561.' 975 01:32:14,780 --> 01:32:17,115 'My air hose is coming apart, like it's dissolving!' 976 01:32:17,241 --> 01:32:18,367 '561. Have you...' 977 01:32:18,492 --> 01:32:21,328 'Everything made of rubber is coming apart! 978 01:32:21,453 --> 01:32:24,289 'I feel funny.' 979 01:32:28,794 --> 01:32:31,838 It's a fluke, a vibration effect maybe. 980 01:32:31,964 --> 01:32:33,382 Let's get up there. 981 01:32:34,174 --> 01:32:35,342 Has Wildfire been informed? 982 01:32:35,467 --> 01:32:36,760 - You mean the germ people? - Yeah. 983 01:32:36,885 --> 01:32:38,845 It went out to them on the scrambler an hour ago. 984 01:32:38,971 --> 01:32:40,931 Well, this they can't ignore. 985 01:33:05,247 --> 01:33:08,166 'I.B. control to cafeteria level three. 986 01:33:08,292 --> 01:33:11,211 'Number 4 charlie hatch shows condition blue. 987 01:33:11,336 --> 01:33:15,757 'Alter responsivity characteristics until you get condition green.' 988 01:33:24,516 --> 01:33:26,018 Ready. 989 01:33:33,650 --> 01:33:36,612 Nothing so unusual about our rock after all. 990 01:33:36,737 --> 01:33:40,365 Hydrogen, carbon, oxygen, sulfur, silicon, etcetera. 991 01:33:40,490 --> 01:33:43,285 Except the black rock isn't rock at all. 992 01:33:43,410 --> 01:33:45,704 It's some kind of material similar to plastic. 993 01:33:45,829 --> 01:33:47,497 How about that? 994 01:33:47,623 --> 01:33:49,458 The green is even simpler. 995 01:33:49,583 --> 01:33:52,502 Hydrogen, carbon, nitrogen and oxygen. 996 01:33:52,628 --> 01:33:55,881 The four basic elements of life on Earth, nothing else. 997 01:33:56,632 --> 01:33:57,633 That's a relief. 998 01:33:57,758 --> 01:34:00,552 I'd have been happier if it'd turned out not to be alive. 999 01:34:01,553 --> 01:34:04,598 Green stuff, you really had us going for a while. 1000 01:34:04,723 --> 01:34:07,768 A.A. analysis results are ready, Dr. Dutton. 1001 01:34:11,438 --> 01:34:13,940 Something's wrong. It's not registering. 1002 01:34:14,775 --> 01:34:15,859 Yes it is, sir. 1003 01:34:15,984 --> 01:34:19,863 It's just registering double-zero, double-zero. 1004 01:34:19,988 --> 01:34:22,491 We'll switch to computerized analysis. 1005 01:34:28,955 --> 01:34:30,666 No amino acids! 1006 01:34:30,791 --> 01:34:34,127 No proteins, no enzymes, no nucleic acid. 1007 01:34:34,252 --> 01:34:35,629 Impossible! 1008 01:34:35,754 --> 01:34:37,631 No organism can maintain life without them! 1009 01:34:37,756 --> 01:34:40,342 You mean no Earth organism? 1010 01:34:40,467 --> 01:34:42,344 It must have evolved in a totally different way. 1011 01:34:42,969 --> 01:34:44,262 You got it. 1012 01:34:45,514 --> 01:34:46,765 It doesn't come from here. 1013 01:34:46,890 --> 01:34:49,559 Without chemical reactions there can't be life, 1014 01:34:49,685 --> 01:34:52,187 - yet it grows, reproduces... - Wait! 1015 01:34:52,938 --> 01:34:55,357 The infection at Piedmont has been stopped by the bomb. 1016 01:34:55,482 --> 01:34:56,775 We're secure at Wildfire. 1017 01:34:56,900 --> 01:34:59,403 We have everything we need to achieve a breakthrough. 1018 01:35:01,196 --> 01:35:04,324 All we have to do is attack this problem like any other in science. 1019 01:35:04,449 --> 01:35:06,576 You could spend years working on a thing like that, 1020 01:35:06,702 --> 01:35:07,869 without solving its structure. 1021 01:35:07,994 --> 01:35:10,872 But when you do, there'll be some red faces around. 1022 01:35:10,997 --> 01:35:12,416 It could change everything. 1023 01:35:16,712 --> 01:35:17,921 Great. 1024 01:35:18,046 --> 01:35:21,133 Ruth, since Kirke isn't here, you take over the growth program in microbiology. 1025 01:35:21,258 --> 01:35:24,344 We're halfway home if we find out what will keep that from growing. 1026 01:35:25,721 --> 01:35:28,306 - Charlie, you work with me on the E.M. - Alright. 1027 01:35:28,432 --> 01:35:30,600 - All I'm... - Let me get back to my patients. 1028 01:35:30,726 --> 01:35:32,561 I'm sure they were protected by the same thing, 1029 01:35:32,686 --> 01:35:35,605 some simple mechanism, I just don't recognize yet. 1030 01:35:35,731 --> 01:35:39,151 There's gotta be something that the old man and the baby have in common. 1031 01:35:40,277 --> 01:35:41,278 Oh, Hall? 1032 01:35:42,654 --> 01:35:44,114 Five minutes. 1033 01:35:44,239 --> 01:35:45,615 You told me before. 1034 01:35:45,741 --> 01:35:49,161 Yes, we wouldn't want you to get too far from the substation now. 1035 01:35:57,544 --> 01:36:01,339 'Now, men, keep a sharp eye open for pieces of rubber. 1036 01:36:02,174 --> 01:36:03,300 'I'll repeat that for you. 1037 01:36:03,425 --> 01:36:06,052 'Keep a sharp eye open for pieces of rubber.' 1038 01:36:09,931 --> 01:36:12,225 Major! Major Manchek! 1039 01:36:15,312 --> 01:36:16,855 Take a look at that, sir. 1040 01:36:19,691 --> 01:36:22,402 We just found this, General. It's a human bone. 1041 01:36:22,527 --> 01:36:24,154 Arm, I think. 1042 01:36:25,280 --> 01:36:28,200 It looks picked clean, almost like it was polished. 1043 01:36:28,325 --> 01:36:29,868 That's right. 1044 01:36:29,993 --> 01:36:31,286 Well, I don't get it. 1045 01:36:31,411 --> 01:36:34,247 There is no actual rubber on the Phantom F-4, General. 1046 01:36:34,372 --> 01:36:38,043 It's all a synthetic plastic compound called Polycron. 1047 01:36:39,127 --> 01:36:43,131 It has some of the characteristics of human skin. 1048 01:36:43,256 --> 01:36:44,299 What the hell is that? 1049 01:36:44,424 --> 01:36:46,426 What's left of his oxygen mask. 1050 01:36:46,551 --> 01:36:48,178 It's made of Polycron. 1051 01:36:48,303 --> 01:36:51,056 I'd say it was done by a chemical reaction of some sort. 1052 01:36:51,181 --> 01:36:53,475 - Or maybe a microorganism. - Meaning? 1053 01:36:53,600 --> 01:36:56,937 Meaning there was something in that plane that consumes plastic. 1054 01:37:28,927 --> 01:37:30,554 How's Maxcult coming, Ruth? 1055 01:37:30,679 --> 01:37:32,722 Will you be finished by the midnight conference? 1056 01:37:32,848 --> 01:37:34,099 Easy. 1057 01:37:34,224 --> 01:37:37,477 Good. You can give us the results then. 1058 01:38:40,916 --> 01:38:43,710 Feeling better, aren't you, Mr. Jackson? 1059 01:38:44,920 --> 01:38:46,212 Yep. 1060 01:38:48,673 --> 01:38:51,468 Do you always have to wear that iron suit? 1061 01:38:51,593 --> 01:38:53,261 Yep. 1062 01:38:53,845 --> 01:38:56,556 Maybe you'll tell us the baby's name now, Mr. Jackson. 1063 01:38:57,307 --> 01:38:59,809 Manuel Rios. Mex. 1064 01:39:00,810 --> 01:39:02,979 Real little heller. 1065 01:39:03,104 --> 01:39:05,565 Squalls morning, noon and night. 1066 01:39:05,690 --> 01:39:07,734 Neighbors wouldn't let 'em keep their windows open. 1067 01:39:11,196 --> 01:39:13,657 Do you sleep with your window closed? 1068 01:39:13,782 --> 01:39:15,575 No siree, Bob. 1069 01:39:16,534 --> 01:39:18,244 Fresh air fiend. 1070 01:39:21,748 --> 01:39:23,500 Tell us what happened, Mr. Jackson. 1071 01:39:26,670 --> 01:39:28,171 I don't want to think about it. 1072 01:39:30,382 --> 01:39:32,759 You know what people will say? 1073 01:39:32,884 --> 01:39:34,469 Piedmont was bad. 1074 01:39:34,594 --> 01:39:36,221 That's why it was punished. 1075 01:39:37,555 --> 01:39:41,351 First the town went crazy and then was destroyed. 1076 01:39:41,476 --> 01:39:43,311 You're crazy. 1077 01:39:43,436 --> 01:39:47,691 Folks at Piedmont was good. Decent, normal folks. 1078 01:39:47,816 --> 01:39:51,403 The man we found dressed up in his Doughboy's uniform, call that normal? 1079 01:39:51,528 --> 01:39:54,197 Pete Arnold who worked at the store. 1080 01:39:54,948 --> 01:39:57,492 - It was the disease. - How do you know? 1081 01:39:57,617 --> 01:40:01,121 Cos the only thing wrong with him before that night was sugar. 1082 01:40:01,246 --> 01:40:03,456 Diabetes? Did he take insulin? 1083 01:40:03,581 --> 01:40:05,917 A couple of times a day. 1084 01:40:06,042 --> 01:40:08,294 Hated the needle. 1085 01:40:08,420 --> 01:40:10,964 I tried to talk him into using squeeze. 1086 01:40:11,089 --> 01:40:13,633 Insulin. If he missed his treatment, he'd go... 1087 01:40:18,179 --> 01:40:19,764 Thanks, Mr. Jackson. 1088 01:41:03,641 --> 01:41:05,060 Oh, my God. 1089 01:41:14,527 --> 01:41:18,656 'Central C.C. to big P.C. control, all levels. 1090 01:41:18,782 --> 01:41:20,825 'Testing laser systems. 1091 01:41:20,950 --> 01:41:25,997 'Please maintain random fringe drift within ten percent of initial value.' 1092 01:41:35,548 --> 01:41:37,759 'Dr. Leavitt, you have a midnight conference. 1093 01:41:37,884 --> 01:41:39,803 'The signal has struck twice.' 1094 01:41:40,720 --> 01:41:42,222 I heard! 1095 01:41:43,014 --> 01:41:45,308 I heard. I've... I've been busy. 1096 01:41:54,526 --> 01:41:57,779 The important thing is that something can slow it down. 1097 01:41:57,904 --> 01:42:00,281 I think it's some kind of blood disorder. 1098 01:42:00,406 --> 01:42:03,785 If the old soldier missed his insulin treatment, he'd go into acidosis. 1099 01:42:03,910 --> 01:42:06,621 The same as Jackson on Sterno. 1100 01:42:06,746 --> 01:42:10,917 I'll bet Leavitt finds the organism shows no growth on some of the blood cultures. 1101 01:42:11,042 --> 01:42:12,585 What's wrong with the baby's blood? 1102 01:42:14,212 --> 01:42:16,673 Nothing. So far. 1103 01:42:17,298 --> 01:42:18,508 Then you're back where you started. 1104 01:42:18,633 --> 01:42:21,344 No, somehow they're all interrelated. 1105 01:42:21,469 --> 01:42:27,183 I'll have the answer when I know why a 69-year-old Sterno drinker with an ulcer 1106 01:42:27,308 --> 01:42:29,727 is like a normal, six-month old baby. 1107 01:42:31,396 --> 01:42:34,566 - Did you get any no-growth readouts... - No, but I'm not finished yet. 1108 01:42:34,691 --> 01:42:36,401 You told me you'd be finished by the conference time. 1109 01:42:36,526 --> 01:42:38,444 I decided to play part of it back. 1110 01:42:38,570 --> 01:42:39,988 What for? The first time around should be enough... 1111 01:42:40,113 --> 01:42:41,990 Knock it off, Hall. 1112 01:42:42,115 --> 01:42:43,741 Wait. Wait. 1113 01:42:45,702 --> 01:42:47,412 We're all tired. 1114 01:42:48,288 --> 01:42:50,123 Tired people make mistakes. 1115 01:42:50,248 --> 01:42:53,334 They draw wrong conclusions, they drop things. 1116 01:42:53,459 --> 01:42:55,712 That mustn't happen. 1117 01:42:55,837 --> 01:42:59,257 Starting now, I want the team to get six hours sleep out of every 24. 1118 01:43:00,383 --> 01:43:01,593 Suits me. 1119 01:43:03,469 --> 01:43:06,389 Before turning in, shouldn't we file for a code name? 1120 01:43:06,514 --> 01:43:07,891 Yeah, good idea. 1121 01:43:10,393 --> 01:43:15,773 'Nine over four over eight under 167.29. 1122 01:43:15,899 --> 01:43:17,901 'Auto check in grade. 1123 01:43:18,026 --> 01:43:20,111 'Auto check in grade.' 1124 01:43:55,855 --> 01:43:56,981 Why Andromeda? 1125 01:43:57,106 --> 01:43:59,359 - Andromeda's our... - Stone. 1126 01:44:02,362 --> 01:44:07,742 "Directive 7-12 has not been acted upon. Alternative directive 7-11 now in effect." 1127 01:44:08,743 --> 01:44:12,413 - They didn't drop the bomb! - It's an M.C.N. transmission sent yesterday. 1128 01:44:12,538 --> 01:44:13,873 Idiots! 1129 01:44:19,712 --> 01:44:22,048 - Put me through to Dr. Robertson. - In work, sir. 1130 01:44:22,173 --> 01:44:25,260 Burke, you didn't special alert an M.C.N. message to us. 1131 01:44:25,385 --> 01:44:27,595 There haven't been any, sir. The bell didn't ring. 1132 01:44:27,720 --> 01:44:30,807 Don't argue, dammit! I've got one in my hand. 1133 01:44:33,017 --> 01:44:36,020 Well, well, about time we heard from you. 1134 01:44:36,145 --> 01:44:38,231 There has been a communications foul-up. Never mind that now. 1135 01:44:38,356 --> 01:44:40,275 Why hasn't that bomb been dropped on Piedmont? 1136 01:44:40,400 --> 01:44:44,529 The decision on 7-12 isn't final. It was just postponed 48 hours. 1137 01:44:44,654 --> 01:44:47,448 By then the disease could spread into a worldwide epidemic. 1138 01:44:48,032 --> 01:44:51,452 It's because of rash statements like that, the President doesn't trust scientists. 1139 01:44:51,577 --> 01:44:53,538 Warn the President it may already be too late. 1140 01:44:53,663 --> 01:44:56,291 Stay on his back, Robbie. You've got to make him call a 7-12. 1141 01:44:56,416 --> 01:44:58,626 Can you get me another appointment tonight, Grimes? 1142 01:44:58,751 --> 01:45:01,587 Now let's all just keep our heads screwed on. 1143 01:45:02,463 --> 01:45:05,049 Any thoughts about the Phantom crash? 1144 01:45:05,174 --> 01:45:07,218 We sent you a couple messages on it. 1145 01:45:08,219 --> 01:45:11,431 A Phantom jet strayed over the cordoned area around Piedmont. 1146 01:45:11,556 --> 01:45:12,557 Any other information? 1147 01:45:12,682 --> 01:45:17,437 Well, the pilot said that all the rubber on the plane was dissolving. 1148 01:45:17,562 --> 01:45:20,273 - His last communication was pretty weird. - Like he was crazy? 1149 01:45:20,398 --> 01:45:22,066 He was mighty confused, that's for sure. 1150 01:45:22,191 --> 01:45:26,279 Robbie, it's your job to get the President to activate a 7-12 immediately. 1151 01:45:26,404 --> 01:45:29,365 If he doesn't, there's no guarantee anyone west of Piedmont will be alive in the morning. 1152 01:45:29,490 --> 01:45:32,327 Simmer down, Professor. I'll wake the boss. 1153 01:45:32,452 --> 01:45:34,871 But General Sparks says the crash was just a fluke. 1154 01:45:34,996 --> 01:45:38,416 Forget the crash, Robbie. Stay on that 7-12 and get back to me. 1155 01:45:38,541 --> 01:45:40,209 We'll be working around the clock. 1156 01:46:14,118 --> 01:46:16,871 That's a good slice. It's too thick. 1157 01:46:22,043 --> 01:46:24,128 I'm setting it at 800 angstroms, Hall. 1158 01:46:24,253 --> 01:46:26,714 And I'm going to a higher magnification. 1159 01:46:29,634 --> 01:46:31,552 Now we're getting somewhere! 1160 01:46:31,677 --> 01:46:34,972 Yeah. But these can't be more than a few molecules in depth. 1161 01:46:38,810 --> 01:46:41,104 That's the one. That silver one. 1162 01:46:45,983 --> 01:46:48,361 'This is a Villabach alert, all levels. 1163 01:46:48,486 --> 01:46:50,321 'This is a Villabach alert. 1164 01:46:50,446 --> 01:46:54,200 'Electromagnetic waves are not registering on the D.I.R.' 1165 01:47:09,382 --> 01:47:12,385 Sample in the button and seal, Charlie. Start the vacuum pump. 1166 01:47:22,270 --> 01:47:23,729 Stone, can I see you? 1167 01:47:23,855 --> 01:47:25,773 I have the results of the growth cultures. 1168 01:47:25,898 --> 01:47:29,277 No, we can't leave now. We have an Andromeda cell in the E.M. 1169 01:47:29,402 --> 01:47:31,112 OK, Charlie, let's put it on the screen. 1170 01:47:41,414 --> 01:47:44,375 Let's run it through the computer for contrast expansion. 1171 01:47:53,384 --> 01:47:54,469 Stone? 1172 01:47:54,594 --> 01:47:56,471 What do you think? 1173 01:47:58,681 --> 01:48:00,475 Looks like a crystal. 1174 01:48:01,225 --> 01:48:04,103 - Well, gentlemen, there's our answer. - To what? 1175 01:48:04,228 --> 01:48:06,814 How Andromeda functions without amino acids. 1176 01:48:06,939 --> 01:48:09,025 - Crystalline structure. - Yes. 1177 01:48:10,318 --> 01:48:14,155 I've often thought that living matter might be based on crystals of some kind. 1178 01:48:14,822 --> 01:48:16,574 All these wedge-shaped compartments, 1179 01:48:16,699 --> 01:48:20,036 they'd serve to separate bio-chemical functions very well. 1180 01:48:23,039 --> 01:48:24,415 It's dividing. 1181 01:48:27,793 --> 01:48:31,839 In a vacuum, bombarded by electrons? It shouldn't even be alive. 1182 01:48:31,964 --> 01:48:33,508 That's what I wanted to tell you. 1183 01:48:33,633 --> 01:48:36,511 The growth program shows Andromeda can live on anything. 1184 01:48:36,636 --> 01:48:38,304 Only gas and light affect it. 1185 01:48:38,429 --> 01:48:40,556 You didn't get any no-growth results on the cultures? 1186 01:48:40,681 --> 01:48:42,475 None. Look. 1187 01:48:47,813 --> 01:48:49,690 The poorest growth occurs in pure oxygen, 1188 01:48:49,815 --> 01:48:52,318 incubated under infrared light. 1189 01:48:52,443 --> 01:48:55,404 Andromeda grows best in carbon dioxide and hydrogen, 1190 01:48:55,530 --> 01:48:57,198 incubated under X-rays. 1191 01:48:57,323 --> 01:48:59,075 No excretions. 1192 01:48:59,200 --> 01:49:00,826 No waste of any kind. 1193 01:49:00,952 --> 01:49:02,370 You'd expect that. 1194 01:49:02,495 --> 01:49:05,456 Andromeda's perfect for existence in outer space. 1195 01:49:05,581 --> 01:49:08,501 Consumes everything, wastes nothing. 1196 01:49:12,380 --> 01:49:13,756 - Good Lord. - What? 1197 01:49:13,881 --> 01:49:15,841 Stone to delta five. Put me through to Robertson immediately. 1198 01:49:15,967 --> 01:49:17,677 - What? - God, I hope we're not too late. 1199 01:49:17,802 --> 01:49:20,888 - Tell me. - It functions like an atomic reactor. 1200 01:49:21,013 --> 01:49:23,099 An atomic blast could provide it with enough energy 1201 01:49:23,224 --> 01:49:25,685 - to grow into a gigantic super colony. - In one day. 1202 01:49:28,646 --> 01:49:29,939 You can relax now. 1203 01:49:30,064 --> 01:49:33,109 We've just left the President. He agreed to drop the bomb. 1204 01:49:33,234 --> 01:49:35,152 No, you've got to stop 7-12 from being carried out. 1205 01:49:35,278 --> 01:49:38,072 Now, wait a minute. We're not playing ping-pong. 1206 01:49:38,197 --> 01:49:41,534 - We just got through telling the President... - For God's sake, go back. 1207 01:49:41,659 --> 01:49:44,412 It grows when exposed to X-rays or any source of energy. 1208 01:49:44,537 --> 01:49:47,832 Tell him, no nuclear device must be detonated anywhere near it. 1209 01:49:47,957 --> 01:49:50,459 We just found out Andromeda works like a little reactor: 1210 01:49:50,585 --> 01:49:52,962 converts matter to energy, energy to matter directly. 1211 01:49:54,297 --> 01:49:58,217 Then the bomb would only provide a fantastically rich growth medium. 1212 01:49:58,342 --> 01:50:01,345 - Understand? - No, but I'll pass along the recommendation. 1213 01:50:01,470 --> 01:50:03,431 The boss will be pleased to know 1214 01:50:03,556 --> 01:50:06,183 that he made the right decision on 7-12 in the first place. 1215 01:50:06,309 --> 01:50:08,561 Congratulate him on his scientific insight. 1216 01:50:10,521 --> 01:50:11,522 Oh, and Robbie? 1217 01:50:11,647 --> 01:50:14,900 You'd better get the atomic self-destruct in here disarmed as soon as possible. 1218 01:50:15,026 --> 01:50:17,778 Right. I'll start on the clearances now. 1219 01:50:17,903 --> 01:50:19,405 It'll be done by morning. 1220 01:50:22,533 --> 01:50:26,412 No, no, no. That won't work until the damn thing's going. 1221 01:50:50,978 --> 01:50:53,481 All the molecules appear to be the same. 1222 01:50:53,606 --> 01:50:54,857 Yes. 1223 01:50:54,982 --> 01:50:59,195 Andromeda isn't composed of different substances like a normal cell. 1224 01:50:59,320 --> 01:51:01,322 All the subunits are the same. 1225 01:51:01,447 --> 01:51:05,826 Damndest thing I've ever s... Boy, a single substance. 1226 01:51:06,661 --> 01:51:08,496 Then how the hell does it operate? 1227 01:51:08,621 --> 01:51:11,999 How does anything so simple utilize energy for growth? 1228 01:51:12,124 --> 01:51:13,793 No way of telling from that structure. 1229 01:51:13,918 --> 01:51:16,295 Yes, there is. With this new data, 1230 01:51:16,420 --> 01:51:19,757 we can now get a computerized version of how Andromeda functions. 1231 01:51:28,057 --> 01:51:31,268 They're not uniform. Could be mutations. 1232 01:51:44,865 --> 01:51:47,284 - What the devil? - 601? 1233 01:51:47,410 --> 01:51:50,788 The computer's overloaded. Too much data coming in too fast. 1234 01:51:52,039 --> 01:51:54,542 Dividing and mutating at the same time? 1235 01:51:54,667 --> 01:51:57,002 And nothing to stop it. 1236 01:51:57,128 --> 01:51:59,672 Normal earth checks and balances don't exist for it. 1237 01:52:00,923 --> 01:52:04,301 We'd better get a bio-math mapping of its new growth potential and spread. 1238 01:52:16,105 --> 01:52:18,524 According to this, there'll be a super colony of Andromeda 1239 01:52:18,649 --> 01:52:20,860 - over the entire southwest... - Jeremy! 1240 01:52:20,985 --> 01:52:24,196 These are biological warfare maps. 1241 01:52:26,449 --> 01:52:28,117 Yes, so they are. 1242 01:52:29,702 --> 01:52:31,871 Oh, but simulations, Charlie. 1243 01:52:32,955 --> 01:52:36,167 Defensive. It's just a scenario. 1244 01:52:36,292 --> 01:52:39,044 That's not the point, for God's sake. 1245 01:52:39,170 --> 01:52:41,714 Wildfire was built for germ warfare. 1246 01:52:41,839 --> 01:52:44,925 Wildfire and Scoop. And you knew, Stone. 1247 01:52:45,050 --> 01:52:46,844 - You knew it! - That's not true, Ruth. 1248 01:52:46,969 --> 01:52:48,637 I learned about Scoop the same time you did. 1249 01:52:48,763 --> 01:52:51,432 They already had Andromeda programmed. 1250 01:52:51,557 --> 01:52:54,685 The purpose of Scoop was to find new biological weapons in outer space, 1251 01:52:54,810 --> 01:52:57,438 - and then use Wildfire to develop them. - It stinks, Stone! 1252 01:52:57,563 --> 01:52:59,356 You're blowing your tops. We have no proof. 1253 01:53:00,149 --> 01:53:01,776 - The map! - Don't be an ass! 1254 01:53:01,901 --> 01:53:04,779 That map only shows what Andromeda could do in the hands of an enemy. 1255 01:53:04,904 --> 01:53:07,615 Enemy? We did it to ourselves. 1256 01:53:07,740 --> 01:53:10,951 Perhaps, but this is hardly the time to organize a protest. 1257 01:53:11,076 --> 01:53:13,078 Another giant leap for mankind. 1258 01:53:14,663 --> 01:53:16,165 I wish I could believe you. 1259 01:53:16,290 --> 01:53:19,210 Whether you do or not, the only important thing now is to find the antidote. 1260 01:53:20,044 --> 01:53:21,754 Let's get on with it, Charlie. 1261 01:53:21,879 --> 01:53:24,590 Test the cultured organisms for biologic potency. 1262 01:53:25,758 --> 01:53:28,093 Alright, I'll run them against a rat in autopsy. 1263 01:53:29,553 --> 01:53:31,972 - I want to seal up the capsule. - Watch it. 1264 01:53:32,097 --> 01:53:35,851 Andromeda's altered. Its effect might be radically different. 1265 01:53:35,976 --> 01:53:38,229 I'll try to get us a photo of the mutated form. 1266 01:53:51,659 --> 01:53:53,536 'Photo lab to red map. 1267 01:53:53,661 --> 01:53:58,541 'The offbeat access reference reads at 649-F, 1,500... 1268 01:54:00,543 --> 01:54:02,002 'Please copy.' 1269 01:54:14,390 --> 01:54:16,767 This may be the key to beating Andromeda. 1270 01:54:16,892 --> 01:54:18,477 How? By starving him to death? 1271 01:54:18,602 --> 01:54:21,355 No, but don't feed him until I tell you. 1272 01:54:24,358 --> 01:54:25,776 Contamination. 1273 01:54:32,783 --> 01:54:36,996 'A seal has broken in autopsy. A seal has broken in autopsy. 1274 01:54:37,121 --> 01:54:38,831 'Emergency procedures are in effect.' 1275 01:54:39,915 --> 01:54:42,668 - What's the matter? - Infection spread. Autopsy. 1276 01:54:52,803 --> 01:54:55,097 - Is he alive? - I should've been with him! Dr. Dutton! 1277 01:54:55,222 --> 01:54:57,016 It's no use. It's sealed off. 1278 01:54:58,392 --> 01:55:00,436 Dr. Hall! 1279 01:55:03,647 --> 01:55:05,065 She's in trouble. 1280 01:55:05,190 --> 01:55:07,026 Ruth, are you... 1281 01:55:24,877 --> 01:55:27,046 She's got the germ! 1282 01:55:35,220 --> 01:55:38,307 Someone bring 100 milligrams of Phenobarb in a syringe fast! 1283 01:55:42,353 --> 01:55:44,730 There's no danger. She isn't contagious. 1284 01:55:46,607 --> 01:55:48,817 There's no danger! 1285 01:55:49,652 --> 01:55:54,031 '...to L-5, P.I.E. and E.T.E. 1286 01:55:54,156 --> 01:55:56,992 'Your second quarter rest period has been canceled. 1287 01:55:57,117 --> 01:56:01,705 'Time R.A. has been reassigned according to crash program...' 1288 01:56:03,540 --> 01:56:05,250 Come on. 1289 01:56:05,376 --> 01:56:06,710 Come on. She can't hurt you. 1290 01:56:07,586 --> 01:56:09,046 Wasn't she with Dr. Dutton? 1291 01:56:09,171 --> 01:56:12,591 No, it's epilepsy. Give her the injection. She'll be alright. 1292 01:56:14,259 --> 01:56:16,095 Good girl. Thanks. 1293 01:56:19,765 --> 01:56:22,726 I'm scared. Oh Lord, I'm scared. 1294 01:56:22,851 --> 01:56:25,521 You'll be OK, Charlie. We're pumping pure oxygen through your lab now. 1295 01:56:25,646 --> 01:56:27,815 We know Andromeda doesn't do well in oxygen. 1296 01:56:30,359 --> 01:56:31,819 - He's alive. - Where have you been? 1297 01:56:32,653 --> 01:56:34,905 - Leavitt had a seizure. - What? 1298 01:56:35,990 --> 01:56:39,368 Epilepsy. The red light flashing at three per second brought on a fit. 1299 01:56:39,493 --> 01:56:40,995 Why the hell didn't she tell us about it? 1300 01:56:41,120 --> 01:56:43,247 Probably no top lab would have her if they knew. 1301 01:56:43,372 --> 01:56:45,624 Insurance, prejudice, all that crap. 1302 01:56:45,749 --> 01:56:47,459 From the middle ages. 1303 01:56:48,836 --> 01:56:50,462 Amazing he's still alive. 1304 01:56:51,171 --> 01:56:54,008 It's been three minutes. He's on pure oxygen. 1305 01:56:54,675 --> 01:56:56,760 I don't know how long that can hold him. 1306 01:56:56,885 --> 01:56:59,555 We're, um... working on some ideas, Charlie. 1307 01:57:01,181 --> 01:57:04,810 Ask your germ warfare friends. They have lots. 1308 01:57:04,935 --> 01:57:07,062 Try to stay calm. 1309 01:57:08,063 --> 01:57:11,442 - What happened? - The seal must've broken in there. 1310 01:57:11,567 --> 01:57:13,944 They had the same thing at the lunar lab. 1311 01:57:14,069 --> 01:57:16,280 That's why we use Polycron gaskets here. 1312 01:57:16,405 --> 01:57:18,615 At least the rest of Wildfire is secure. 1313 01:57:22,119 --> 01:57:23,203 Poor devil. 1314 01:57:24,621 --> 01:57:27,124 Look at the way he's breathing. He's scared to death. 1315 01:57:27,249 --> 01:57:31,170 That oxygen should relax him, slow down his breathing. 1316 01:57:31,295 --> 01:57:33,130 No, we want him to breathe fast. 1317 01:57:33,255 --> 01:57:35,132 In Piedmont, Jackson was crocked on Sterno. 1318 01:57:35,257 --> 01:57:37,551 Sterno acidosis. Acidosis, rapid breathing. 1319 01:57:38,510 --> 01:57:40,721 - What the hell are you doing? - Turn off the oxygen. Put him on room air. 1320 01:57:40,846 --> 01:57:43,557 - The baby, he's normal. - Cries all the time. Can't catch his breath. 1321 01:57:43,682 --> 01:57:46,477 - Rapid breathing? It just can't be that simple. - It isn't. 1322 01:57:46,602 --> 01:57:49,104 Dutton, I think rapid breathing helps. 1323 01:57:49,229 --> 01:57:52,441 Don't let the bug in your lungs long enough to penetrate blood vessels. 1324 01:57:52,566 --> 01:57:54,526 I want to turn off the pure oxygen, 1325 01:57:54,651 --> 01:57:56,987 then you start breathing room air as fast as you can. 1326 01:57:57,112 --> 01:58:00,365 No! No, I was running a test in here. 1327 01:58:00,491 --> 01:58:02,201 The air is thick with Andromeda. 1328 01:58:02,326 --> 01:58:04,203 Experiment with your own life, dammit! 1329 01:58:04,328 --> 01:58:06,205 - We won't do it, Charlie. Take it easy. - I know I'm close. 1330 01:58:06,330 --> 01:58:08,916 I'm sure it has something to do with blood chemistry and breathing. 1331 01:58:09,041 --> 01:58:10,250 Dr. Hall! 1332 01:58:10,375 --> 01:58:14,463 May I please feed the baby now, Dr. Hall? He's been crying steadily... 1333 01:58:14,588 --> 01:58:16,215 That's what I want. Keep him crying. 1334 01:58:16,340 --> 01:58:18,926 And run another blood value on him. Get his pH measurements. 1335 01:58:19,635 --> 01:58:21,011 Yes, Doctor! 1336 01:58:22,930 --> 01:58:25,057 With all the yelling, blowing off carbon dioxide, 1337 01:58:25,182 --> 01:58:26,892 the kid should have too little acid. 1338 01:58:27,017 --> 01:58:29,937 Alkalotic, a blood condition just the opposite from the old man. 1339 01:58:30,062 --> 01:58:31,396 Too much alkali. 1340 01:58:31,522 --> 01:58:33,065 What good does that do Dutton? 1341 01:58:34,483 --> 01:58:36,360 Karen, where's the blood test? 1342 01:58:36,485 --> 01:58:39,154 It's coming through now on your console. 1343 01:58:40,572 --> 01:58:42,741 Hell of a way to run a hospital. 1344 01:58:46,537 --> 01:58:48,163 Just what you expected. 1345 01:58:48,288 --> 01:58:50,207 Opposite blood chemistries, the baby and the old man. 1346 01:58:50,332 --> 01:58:53,377 - One of them should be a dead opposite. - But he's not. 1347 01:58:53,502 --> 01:58:55,504 There must be a connection! 1348 01:58:57,506 --> 01:58:59,883 They both stayed alive at Piedmont breathing the same air. 1349 01:59:00,008 --> 01:59:03,303 One's blood too alkaline, the other too... acid. 1350 01:59:07,474 --> 01:59:08,892 Yes. 1351 01:59:09,768 --> 01:59:10,769 Yes! 1352 01:59:13,147 --> 01:59:15,941 Dutton, I'm turning off the oxygen. Breathe fast and hard. 1353 01:59:16,066 --> 01:59:18,485 No, Jeremy! Don't let him cut off my oxygen. 1354 01:59:18,610 --> 01:59:19,778 No! 1355 01:59:19,903 --> 01:59:22,281 - The air in that room is loaded... - Air doesn't matter. 1356 01:59:22,406 --> 01:59:25,284 Blood does. That's the answer. 1357 01:59:32,916 --> 01:59:34,710 I need 30 seconds to run a growth program. 1358 01:59:35,878 --> 01:59:37,796 He could die in 30 seconds. 1359 01:59:37,921 --> 01:59:39,882 Besides, Leavitt checked all the growth programs. 1360 01:59:40,007 --> 01:59:42,050 She might have missed something. Epileptics blank out. 1361 01:59:42,176 --> 01:59:45,512 I want to see how the growth of Andromeda is affected by blood chemistry. 1362 01:59:45,637 --> 01:59:48,056 The pH... Oh, damn. 1363 01:59:51,685 --> 01:59:52,728 You do it. 1364 02:00:09,077 --> 02:00:12,164 Excellent. The graph's practically straight up and down. 1365 02:00:12,289 --> 02:00:15,959 That means that Andromeda can only exist within a narrow range of pH. 1366 02:00:16,084 --> 02:00:17,419 A very narrow range. 1367 02:00:17,544 --> 02:00:20,672 On either side of the tolerance range, no growth. Nothing, right? 1368 02:00:20,797 --> 02:00:22,049 It's exterminated. 1369 02:00:24,509 --> 02:00:27,054 - Dutton, our troubles are over. - Look at your console. 1370 02:00:27,179 --> 02:00:29,514 It grows within a narrow range of pH. 1371 02:00:29,640 --> 02:00:30,641 A very narrow range. 1372 02:00:30,766 --> 02:00:34,269 If your blood's abnormal, if it's too acid or alkaline, 1373 02:00:34,394 --> 02:00:36,939 Andromeda can't survive in the body. 1374 02:00:37,064 --> 02:00:40,609 So breathe as fast as you can. Go into respiratory alkalosis. 1375 02:00:45,656 --> 02:00:49,034 Yes, fine. That'll shoot your blood chemistry to hell. 1376 02:00:49,159 --> 02:00:51,411 It's what happens to the baby when he cries too much, 1377 02:00:51,536 --> 02:00:52,829 or the old man on Sterno. 1378 02:00:54,498 --> 02:00:56,917 - How do you feel? - OK. 1379 02:00:57,042 --> 02:00:59,169 Uh... a little dizzy, but OK. 1380 02:00:59,920 --> 02:01:02,839 He can't keep breathing like that forever. He'll hyperventilate, pass out. 1381 02:01:02,965 --> 02:01:04,716 We've got to get him something to alkalize his blood. 1382 02:01:04,841 --> 02:01:06,718 We can't in there. 1383 02:01:08,136 --> 02:01:09,221 Charlie! 1384 02:01:09,721 --> 02:01:11,515 That cage. 1385 02:01:11,640 --> 02:01:13,433 In the hot room. 1386 02:01:13,558 --> 02:01:15,560 Right in front of you. 1387 02:01:16,770 --> 02:01:18,480 It's alive! 1388 02:01:18,605 --> 02:01:21,149 The rat's been exposed as long as I have. 1389 02:01:21,275 --> 02:01:24,403 Longer. I exposed it to the cultures before the seal broke. 1390 02:01:24,528 --> 02:01:25,904 Precisely. 1391 02:01:26,029 --> 02:01:28,657 Andromeda's mutated to a noninfectious form. 1392 02:01:33,495 --> 02:01:34,788 Holy... 1393 02:01:39,543 --> 02:01:41,211 Where does that gasket lead? 1394 02:01:41,336 --> 02:01:43,797 Central core. It connects all the labs. 1395 02:01:48,051 --> 02:01:51,179 The gaskets are decomposing. It's Andromeda. 1396 02:01:58,020 --> 02:02:00,564 Next sector. There's no substation in this sector. 1397 02:02:13,243 --> 02:02:16,496 'Level 5 is sealed. Level 5 is sealed. 1398 02:02:16,621 --> 02:02:18,623 'Emergency procedures are in effect.' 1399 02:02:18,749 --> 02:02:21,793 When the bomb goes off, there'll be a thousand mutations. 1400 02:02:21,918 --> 02:02:24,421 Andromeda will spread everywhere. They'll never be rid of it. 1401 02:02:24,546 --> 02:02:27,007 'There are now five minutes to self-destruct.' 1402 02:02:30,635 --> 02:02:32,012 What about the other levels? 1403 02:02:32,137 --> 02:02:35,891 Can't tell. Each sector seals off when it's contaminated, even the elevator. 1404 02:02:39,144 --> 02:02:43,065 The defense system is perfect, Mark. It'll even bury our mistakes. 1405 02:02:44,983 --> 02:02:47,110 What about the central core? 1406 02:02:49,905 --> 02:02:52,074 - The core's equipped with safeguards. - Like what? 1407 02:02:52,199 --> 02:02:54,826 Gas, lasers... To prevent escape of lab animals. 1408 02:02:54,951 --> 02:02:56,453 What would my chances be in there? 1409 02:02:56,578 --> 02:02:58,705 They don't exist for anyone, anywhere if you stay here. 1410 02:02:58,830 --> 02:03:01,792 - How do I get into the core? - Through that service port. 1411 02:03:03,752 --> 02:03:05,921 Go ahead. I'll ride shotgun for you in main control. 1412 02:03:06,046 --> 02:03:08,298 I can't monitor the lasers here. 1413 02:03:08,423 --> 02:03:10,008 Karen, get me a scalpel. 1414 02:03:10,133 --> 02:03:15,055 'There are now 4 minutes and 30 seconds to self-destruct.' 1415 02:03:18,725 --> 02:03:21,520 Cut it off! Cut the panel off. 1416 02:03:24,648 --> 02:03:26,566 Karen, cut it! 1417 02:03:28,652 --> 02:03:30,779 Come on, hurry up. 1418 02:03:41,665 --> 02:03:45,210 Hey, Doc, you ain't leaving us here, are you? 1419 02:03:47,295 --> 02:03:49,923 The lasers are tuned low for small animals, Mark. 1420 02:03:50,048 --> 02:03:53,009 You can make it if you're not hit along the spinal cord. 1421 02:03:53,135 --> 02:03:57,931 'There are now 4 minutes to self-destruct.' 1422 02:04:10,652 --> 02:04:12,529 That's the ladder across from you. 1423 02:04:12,654 --> 02:04:14,364 Go, man, before the gas starts. 1424 02:04:23,290 --> 02:04:28,044 'There are now 3 minutes and 30 seconds to self-destruct.' 1425 02:04:28,170 --> 02:04:30,213 That's the gas. Keep going. 1426 02:04:34,134 --> 02:04:36,720 The sensors have picked you up. Get moving. 1427 02:04:39,598 --> 02:04:40,891 Duck! 1428 02:04:41,766 --> 02:04:42,893 Keep going. 1429 02:04:44,478 --> 02:04:45,687 Duck! 1430 02:04:46,730 --> 02:04:47,939 Keep going. 1431 02:04:48,899 --> 02:04:49,900 Duck! 1432 02:04:51,943 --> 02:04:55,697 'There are now 3 minutes to self-destruct.' 1433 02:04:59,951 --> 02:05:00,952 No, it's no good. 1434 02:05:01,077 --> 02:05:02,996 The level's contaminated. You'll have to go to 3. 1435 02:05:03,914 --> 02:05:05,248 Go to 3! 1436 02:05:06,041 --> 02:05:10,795 'There are now 2 minutes and 45 seconds to self-destruct.' 1437 02:05:11,588 --> 02:05:13,715 Sway! Weave! 1438 02:05:16,218 --> 02:05:18,011 You're zeroed in. Duck! 1439 02:05:19,387 --> 02:05:23,934 'There are now 2 minutes and 30 seconds to self-destruct.' 1440 02:05:24,935 --> 02:05:27,521 Keep going! You'll make it. 1441 02:05:34,402 --> 02:05:39,783 'There are now 2 minutes and 15 seconds to self-destruct.' 1442 02:05:42,077 --> 02:05:43,828 Fight the effect. It's mostly shock. 1443 02:05:49,292 --> 02:05:52,379 You've lost some time, but you can still do it. See the door? 1444 02:05:52,963 --> 02:05:56,174 'There are now 2 minutes to self-destruct. 1445 02:06:06,768 --> 02:06:12,732 'There is now 1 minute and 45 seconds to self-destruct. 1446 02:06:18,780 --> 02:06:24,077 'There is now 1 minute and 30 seconds to self-destruct. 1447 02:06:31,126 --> 02:06:32,294 'There is now...' 1448 02:06:32,419 --> 02:06:35,630 - You're in an airlock. Turn the wheel. - '...1 minute and 15 seconds...' 1449 02:06:35,755 --> 02:06:38,717 No, no, not that one! The one near the door! 1450 02:06:45,724 --> 02:06:49,227 'There are now 60 seconds to self-destruct. 1451 02:06:52,814 --> 02:06:57,235 'There are now 55 seconds to self-destruct. 1452 02:07:00,113 --> 02:07:04,034 'There are now 50 seconds to self-destruct.' 1453 02:07:06,244 --> 02:07:07,287 Where is it? 1454 02:07:07,412 --> 02:07:11,541 - 'There are now 45 seconds...' - Come on, where is it? 1455 02:07:13,084 --> 02:07:14,419 Help me! 1456 02:07:14,544 --> 02:07:18,590 'There are now 40 seconds to self-destruct. 1457 02:07:21,801 --> 02:07:26,306 'There are now 35 seconds to self-destruct. 1458 02:07:28,933 --> 02:07:33,396 'There are now 30 seconds to self-destruct. 1459 02:07:36,107 --> 02:07:40,820 'There are now 25 seconds to self-destruct. 1460 02:07:43,031 --> 02:07:46,576 '20 seconds, 19, 18, 17, 1461 02:07:46,701 --> 02:07:48,745 '16, 15, 1462 02:07:48,870 --> 02:07:51,915 '14, 13, 12, 1463 02:07:52,040 --> 02:07:55,043 '11, 10, 9... 1464 02:07:55,168 --> 02:07:57,337 'Self-destruct has been canceled.' 1465 02:08:07,514 --> 02:08:08,682 Congratulations. 1466 02:08:11,017 --> 02:08:12,519 I take it the bomb didn't... 1467 02:08:12,644 --> 02:08:14,813 No, it didn't. 1468 02:08:14,938 --> 02:08:17,941 Eight seconds to spare. Hardly even exciting. 1469 02:08:20,068 --> 02:08:21,069 What's happening? 1470 02:08:22,320 --> 02:08:26,282 The supercolony's now off the coast, moving southwest across the Pacific. 1471 02:08:26,408 --> 02:08:28,368 Apparently Andromeda hasn't turned lethal again. 1472 02:08:28,493 --> 02:08:30,495 At least there hasn't been any reports of bizarre death. 1473 02:08:31,329 --> 02:08:33,748 We're applying an adaptation of your antidote to it, Mark. 1474 02:08:33,873 --> 02:08:35,208 Cloud seeding. 1475 02:08:35,333 --> 02:08:38,586 We're seeding the clouds above Andromeda with silver iodide. 1476 02:08:38,712 --> 02:08:41,214 The raindrops will carry the organism into the ocean, 1477 02:08:41,339 --> 02:08:44,008 and the alkaline reaction from seawater should kill it. 1478 02:08:44,134 --> 02:08:47,262 Just as acids or alkali in the blood stopped it. 1479 02:08:49,222 --> 02:08:50,724 This cloud seeding business, Stone, 1480 02:08:50,849 --> 02:08:54,185 you absolutely sure it worked? You better be. 1481 02:08:54,310 --> 02:08:57,897 All reports continue to indicate the experiment was successful, Senator. 1482 02:08:58,022 --> 02:09:02,068 Then we can feel confident your so-called biological crisis is over. 1483 02:09:02,193 --> 02:09:03,903 As far as Andromeda's concerned, yes. 1484 02:09:04,028 --> 02:09:06,614 We have the organism at Wildfire and we continue to study it. 1485 02:09:07,407 --> 02:09:10,869 We now know beyond a doubt that other forms of life exist in the universe. 1486 02:09:10,994 --> 02:09:12,370 Thanks to Scoop. 1487 02:09:12,495 --> 02:09:14,164 Yes. 1488 02:09:14,873 --> 02:09:17,125 However, with this new knowledge, 1489 02:09:17,250 --> 02:09:21,921 there's no guarantee that another so-called biological crisis won't occur again. 1490 02:09:22,630 --> 02:09:24,174 Hmm. 1491 02:09:24,299 --> 02:09:26,634 What do we do about that? 1492 02:09:26,760 --> 02:09:29,387 Precisely, Senator. 1493 02:09:29,512 --> 02:09:31,473 What do we do? 113196

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.