All language subtitles for Chilling.Adventures.of.Sabrina.S02E01.iNTERNAL.1080p.WEB.X264-AMRAP

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:31,151 --> 00:02:32,652 [baby cries] 2 00:02:33,528 --> 00:02:35,864 [baby wailing] 3 00:02:45,832 --> 00:02:47,083 [gasps] 4 00:03:01,264 --> 00:03:02,515 [sighs] 5 00:03:03,516 --> 00:03:06,269 ♪ She sings from somewhere you can't see ♪ 6 00:03:06,352 --> 00:03:08,897 ♪ She sits in the top  Of the greenest tree ♪ 7 00:03:08,980 --> 00:03:10,273 ♪ She sends out an aroma ♪ 8 00:03:10,356 --> 00:03:12,025 -♪ Of undefined love ♪ -[purrs and meows] 9 00:03:12,108 --> 00:03:14,110 ♪ It drips on down in a mist from above ♪ 10 00:03:14,194 --> 00:03:16,321 ♪ She's just the girl She's just the girl ♪ 11 00:03:16,863 --> 00:03:18,114 ♪ The girl you want ♪ 12 00:03:19,949 --> 00:03:22,202 ♪ She's just the girl She's just the girl ♪ 13 00:03:22,285 --> 00:03:23,536 ♪ The girl you want ♪ 14 00:03:28,708 --> 00:03:30,001 -♪ You hear her calling ♪ -[meows] 15 00:03:30,084 --> 00:03:31,502 ♪ Everywhere you turn ♪ 16 00:03:31,586 --> 00:03:33,796 ♪ You know you're headed  For the pleasure burn ♪ 17 00:03:33,880 --> 00:03:36,549 ♪ But the words get stuck  On the tip of your tongue ♪ 18 00:03:36,799 --> 00:03:37,800 ♪ She's the real thing ♪ 19 00:03:37,884 --> 00:03:41,179 -♪ But you knew it all along ♪ -[sighs] Morning, Aunties. Ambrose. 20 00:03:41,262 --> 00:03:43,473 Deafening morning, you mean. 21 00:03:43,890 --> 00:03:46,976 -Wasn't that music rather loud? -Loud enough to wake the dead. 22 00:03:47,060 --> 00:03:47,894 [chuckles] 23 00:03:49,479 --> 00:03:51,147 Too soon for resurrection jokes? 24 00:03:51,231 --> 00:03:53,399 -Mm-hm. -And since when do you wear black? 25 00:03:53,483 --> 00:03:56,319 -Trying to be edgy, are you? -Loosen up, Aunt Zee. 26 00:03:56,694 --> 00:03:58,947 It's a new year, a new cycle. 27 00:03:59,030 --> 00:04:00,490 Time to blow the cobwebs away. 28 00:04:00,740 --> 00:04:02,158 On that, we can agree. 29 00:04:02,492 --> 00:04:05,328 -Oh, Hilda, any calls for the mortuary? -Not a sausage. 30 00:04:05,411 --> 00:04:08,957 And I checked the obits, it should be quiet here. Like the tomb. 31 00:04:09,374 --> 00:04:11,626 Marvelous. We'll take the hearse to the Academy. 32 00:04:12,001 --> 00:04:15,171 -Oh, can I ride with you guys? -Oh, we're going tout de suite. 33 00:04:15,421 --> 00:04:18,299 The High Priest would like to introduce me to the other faculty members 34 00:04:18,383 --> 00:04:19,968 before First Assembly. 35 00:04:20,051 --> 00:04:22,512 And isn't Baxter High back in session today? 36 00:04:24,889 --> 00:04:28,601 It is, but I was thinking I should start focusing 37 00:04:28,685 --> 00:04:30,395 on my witch studies more... 38 00:04:30,937 --> 00:04:31,896 exclusively. 39 00:04:32,355 --> 00:04:33,189 For a bit. 40 00:04:33,273 --> 00:04:35,024 Are you dropping out of high school, Cousin? 41 00:04:35,108 --> 00:04:36,943 I'm just taking a sabbatical. 42 00:04:37,277 --> 00:04:40,154 -What's this about, love? -Education, Aunt Hilda. 43 00:04:40,947 --> 00:04:43,199 At Baxter High, I study geometry. 44 00:04:43,992 --> 00:04:48,329 At the Academy of Unseen Arts, I study sacred geometry. 45 00:04:48,997 --> 00:04:53,584 The Academy's curriculum is just more rigorous and rewarding than Baxter High's. 46 00:04:53,668 --> 00:04:56,504 Do you not want to see Rosalind and Susie, and Har-- 47 00:04:56,587 --> 00:04:57,922 Mm-mm. 48 00:04:58,006 --> 00:04:59,674 Uhh... Your other friends? 49 00:04:59,757 --> 00:05:02,427 I'll call Baxter High and tell them you've contracted scarlet fever 50 00:05:02,510 --> 00:05:04,345 and not to expect you for the next two weeks. 51 00:05:04,429 --> 00:05:07,140 Don't worry, Aunt Zelda. I've already  spoken with the new principal, 52 00:05:07,223 --> 00:05:09,225 and she's given me an indefinite leave of absence. 53 00:05:11,352 --> 00:05:13,354 -[school bell rings] -[Ms. Wardwell] Mr. Marlin. 54 00:05:15,690 --> 00:05:17,817 Is that gum in your mouth? 55 00:05:18,693 --> 00:05:19,652 I guess so. 56 00:05:19,736 --> 00:05:22,155 It states clearly in Baxter High's Rules and Regulations 57 00:05:22,238 --> 00:05:24,532 that there shall be no gum-chewing, so... 58 00:05:25,616 --> 00:05:29,162 swallow that wad in your mouth, Billy. 59 00:05:30,705 --> 00:05:31,748 [gulps] 60 00:05:33,041 --> 00:05:34,250 [whooshing] 61 00:05:35,168 --> 00:05:37,086 Sorry about that, Ms. Wardwell. 62 00:05:37,587 --> 00:05:39,297 Oh, it's Principal Wardwell now. 63 00:05:42,050 --> 00:05:43,051 Carry on. 64 00:05:47,138 --> 00:05:49,265 [Harvey] Have either of you talked to or seen Sabrina? 65 00:05:52,393 --> 00:05:55,313 -[Roz] Uh... -Relax, it's just a question. 66 00:05:55,938 --> 00:05:59,317 I think... she's figuring things out,  Harvey. 67 00:06:00,234 --> 00:06:01,110 Yeah. 68 00:06:02,653 --> 00:06:03,821 Life goes on, right? 69 00:06:04,489 --> 00:06:06,074 Are you taking AP art class again? 70 00:06:06,157 --> 00:06:08,117 I-- I can't.  I'm playing basketball this year. 71 00:06:08,910 --> 00:06:12,080 Or trying out, at least. Dad set up a backboard over the garage. 72 00:06:12,163 --> 00:06:13,748 We played some one-on-one over break. 73 00:06:14,123 --> 00:06:16,000 You and your dad did? 74 00:06:16,334 --> 00:06:20,129 Yeah, he's been doing good. Better since the magic eggnog. 75 00:06:20,213 --> 00:06:21,422 When are tryouts? 76 00:06:21,506 --> 00:06:26,302 'Cause, no offense to WICCA, Roz,  but I might wanna play basketball, too. 77 00:06:26,677 --> 00:06:29,222 -But there's only a boys' team, Suse. -Yeah. 78 00:06:30,765 --> 00:06:31,891 So? 79 00:06:34,644 --> 00:06:35,895 [Father Blackwood] Sister Zelda. 80 00:06:35,978 --> 00:06:39,315 If I am the hand that molds our young pupils' minds, 81 00:06:39,690 --> 00:06:40,775 these are my fingers. 82 00:06:42,318 --> 00:06:45,113 This is Brother Machen, Sister Carswell, Brother Lovecraft, 83 00:06:45,196 --> 00:06:47,073 -Brother Bierce, and Sister Jackson. -Hello. 84 00:06:47,156 --> 00:06:50,910 Hello. So lovely to meet you in this new context. 85 00:06:50,993 --> 00:06:53,162 As my wife Constance did  before her death... 86 00:06:53,246 --> 00:06:54,080 [baby crying] 87 00:06:54,163 --> 00:06:58,126 ...Sister Zelda will be teaching ancient tongues and sacred scripture. 88 00:06:58,209 --> 00:07:00,128 And may I say how honored I am 89 00:07:00,211 --> 00:07:02,004 -to be working alongside you. -[shushing] 90 00:07:02,088 --> 00:07:03,381 After my brother Edward's death, 91 00:07:03,464 --> 00:07:07,093 I never dreamed I'd be once again teaching at the Academy. 92 00:07:07,176 --> 00:07:09,720 Prudence, what is wrong with my son? Why is he crying? 93 00:07:09,804 --> 00:07:11,180 How am I to know? 94 00:07:11,264 --> 00:07:13,724 Though you treat me like a wet nurse, Father, I am not one. 95 00:07:13,808 --> 00:07:16,102 You forget yourself, Prudence. I'll treat you as I please. 96 00:07:16,185 --> 00:07:17,645 Now quiet Baby Judas. 97 00:07:18,354 --> 00:07:21,858 There, there, you cherubic little devil. 98 00:07:22,150 --> 00:07:23,860 -[baby coos] -What did you do? 99 00:07:24,235 --> 00:07:25,862 Reflexology to calm him. 100 00:07:26,362 --> 00:07:29,949 -Have you been giving Judas goat's milk? -As you instructed, yes. 101 00:07:30,032 --> 00:07:31,325 Sister Zelda, you are a hellsend. 102 00:07:35,079 --> 00:07:35,913 [Nick] Sabrina? 103 00:07:36,247 --> 00:07:38,791 You're just in time for one of the Academy's grand traditions. 104 00:07:39,417 --> 00:07:42,128 Please don't tell me some kid's getting eaten alive today. 105 00:07:42,211 --> 00:07:44,338 Fingers crossed. Come on, hurry. 106 00:07:44,964 --> 00:07:48,092 By the way, glad you're sticking with the new hair. It's hot. 107 00:07:48,718 --> 00:07:51,304 Good morning to you, my young warlocks and witches. 108 00:07:51,387 --> 00:07:52,638 [murmur of conversation] 109 00:07:52,722 --> 00:07:54,432 If I could have your attention, please. 110 00:07:55,183 --> 00:07:58,019 Now, with every fresh cycle at the Academy 111 00:07:58,102 --> 00:08:01,189 comes the customary election of a new Top Boy, 112 00:08:01,272 --> 00:08:05,026 tasked with serving as a liaison  between students and faculty, 113 00:08:06,444 --> 00:08:09,697 as well as providing a much-needed example for the rest of you lot. 114 00:08:10,907 --> 00:08:12,074 The floor is now open 115 00:08:12,158 --> 00:08:14,160 -for student nominations. -[boy] Nick! 116 00:08:14,452 --> 00:08:15,369 -Nick! -Yeah! 117 00:08:15,453 --> 00:08:17,288 -[all] Yeah! -[cheering] 118 00:08:20,041 --> 00:08:21,584 [all chanting] Nick! Nick! Nick! Nick! 119 00:08:21,667 --> 00:08:25,713 As candidate for Top Boy, the Academy recognizes Nicholas Scratch. 120 00:08:25,796 --> 00:08:27,089 [cheering] 121 00:08:29,634 --> 00:08:32,386 Would anyone like to challenge Nicholas? 122 00:08:34,222 --> 00:08:35,681 [chuckles] I thought not. 123 00:08:36,265 --> 00:08:38,768 Young Master Nicholas, if you accept this nomination-- 124 00:08:38,851 --> 00:08:40,645 Excuse me, Father Blackwood, but... 125 00:08:42,772 --> 00:08:43,689 can anyone run? 126 00:08:44,565 --> 00:08:47,151 The Top Boy is traditionally a male student. 127 00:08:47,235 --> 00:08:49,820 But is that an actual rule in a rule book, or-- 128 00:08:49,904 --> 00:08:53,199 All Top Boy candidates are required to be full-time students, 129 00:08:53,282 --> 00:08:55,368 committed to our unseen arts. 130 00:08:55,451 --> 00:08:59,497 Well, I'm here, Father, full-time.  For the foreseeable future. 131 00:08:59,580 --> 00:09:03,834 And I signed the Book of the Beast, because that was the Dark Lord's will. 132 00:09:04,460 --> 00:09:07,547 But unless he specifically hand-picked Nick, 133 00:09:08,339 --> 00:09:12,093 I'd like the opportunity to contribute to the Academy in a meaningful way. 134 00:09:12,176 --> 00:09:14,804 By disrupting the first morning assembly you attend? 135 00:09:14,887 --> 00:09:18,015 By ensuring that all students, regardless of gender, 136 00:09:18,641 --> 00:09:19,809 feel they have a voice. 137 00:09:20,142 --> 00:09:21,477 I nominate Sabrina Spellman. 138 00:09:21,561 --> 00:09:22,937 [students murmuring and laughing] 139 00:09:23,980 --> 00:09:25,106 [Prudence] Seconded. 140 00:09:28,859 --> 00:09:30,945 [Nick] I don't mind a little competition. 141 00:09:31,112 --> 00:09:33,447 -Especially not when it's so damn cute. -[laughter] 142 00:09:33,531 --> 00:09:35,783 [whistling and cheering] 143 00:09:37,660 --> 00:09:40,580 Indeed, the Academy recognizes Sabrina Spellman, 144 00:09:40,663 --> 00:09:44,667 who will join Nicholas Scratch in three challenges of witchcraft 145 00:09:44,750 --> 00:09:46,669 to be held in the Desecrated Church. 146 00:09:46,752 --> 00:09:50,339 The Inquisition, the Boil and Bubble, and the Conjuring. 147 00:09:51,716 --> 00:09:52,800 Followed by a vote. 148 00:09:53,384 --> 00:09:55,469 And may the Dark Lord be with you both. 149 00:09:55,720 --> 00:09:57,430 -Dismissed. -[cheering and applause] 150 00:10:09,817 --> 00:10:11,235 [Zelda] Remember, Hilda? 151 00:10:11,319 --> 00:10:14,238 -When Edward was Top Boy at the Academy? -Mm. 152 00:10:14,322 --> 00:10:17,408 How he dazzled the coven with his knowledge and rhetoric? 153 00:10:17,491 --> 00:10:18,409 Aah. 154 00:10:18,492 --> 00:10:20,202 That appointment changed his life. 155 00:10:20,286 --> 00:10:23,331 It's a straight shot from Top Boy to High Priest! 156 00:10:24,498 --> 00:10:25,499 Top Boy, Sabrina? 157 00:10:26,792 --> 00:10:30,004 I mean, that suggests  a certain kind of permanence, doesn't it? 158 00:10:30,087 --> 00:10:31,756 The gauntlet was thrown, Aunt Hilda. 159 00:10:31,839 --> 00:10:35,801 And you, rabble-rouser that you are, had to take it up. 160 00:10:35,885 --> 00:10:37,386 Hm. You two look dashing. 161 00:10:37,470 --> 00:10:39,764 -We'll give Nick your best. -You're meeting Nick? 162 00:10:40,765 --> 00:10:42,725 -Where? -[Luke] A club for warlocks. 163 00:10:43,309 --> 00:10:44,852 Dorian's Gray Room. 164 00:10:45,436 --> 00:10:48,898 It's Academy tradition for the High Priest to take prospective Top Boys out 165 00:10:48,981 --> 00:10:51,692 -for a night of debauchery. -Then why wasn't I invited? 166 00:10:52,318 --> 00:10:54,570 Ah, it's a... club for men only. 167 00:10:54,654 --> 00:10:57,615 Pish-tush, you couldn't go even if you were invited, Sabrina. 168 00:10:57,698 --> 00:11:00,076 You've got far too much studying to do before the Inquisition. 169 00:11:00,159 --> 00:11:01,869 If you hurry, you might catch Cassius 170 00:11:01,952 --> 00:11:04,497 before he shutters the Academy's library for the night. 171 00:11:04,580 --> 00:11:05,414 Hm? 172 00:11:05,748 --> 00:11:06,707 I'll do that. 173 00:11:08,626 --> 00:11:10,252 But, guys, when the time comes, 174 00:11:11,629 --> 00:11:13,255 I will have your vote, won't I? 175 00:11:13,589 --> 00:11:14,465 Not mine. 176 00:11:15,299 --> 00:11:18,052 It's Top Boy for a reason, Sabrina. 177 00:11:18,135 --> 00:11:20,221 Thanks for the support, Luke. 178 00:11:21,138 --> 00:11:22,223 Ambrose? 179 00:11:25,559 --> 00:11:28,145 Let's see how you do in the three challenges, first. 180 00:11:32,400 --> 00:11:35,861 Am I crazy... or was Ambrose just throwing shade at me? 181 00:11:36,278 --> 00:11:37,113 Throwing what? 182 00:11:37,655 --> 00:11:38,531 [Zelda] Hm. 183 00:11:38,739 --> 00:11:40,157 Definitely throwing shade. 184 00:11:41,534 --> 00:11:42,618 [sighs] 185 00:11:43,828 --> 00:11:47,248 I took the liberty of selecting a few  volumes you might wish to peruse 186 00:11:47,331 --> 00:11:48,749 before tomorrow's Inquisition. 187 00:11:48,833 --> 00:11:50,209 Oh, thank you, Cassius. 188 00:11:50,584 --> 00:11:51,836 Not at all, Ms. Spellman. 189 00:11:51,919 --> 00:11:53,963 Just lock up  when you're through, won't you? 190 00:11:54,046 --> 00:11:56,674 Hm. I'll probably still be here in the morning when you get back. 191 00:11:59,802 --> 00:12:02,304 -[Father Blackwood] Hail Satan! -[all] Hail Satan! 192 00:12:04,557 --> 00:12:08,686 Before we get started, boys, I need to make one thing very clear. 193 00:12:09,270 --> 00:12:12,398 As your High Priest and Headmaster, 194 00:12:12,690 --> 00:12:15,109 I know nothing of the debauchery that goes on 195 00:12:15,192 --> 00:12:17,528 in a setting as ill-reputed as this club. 196 00:12:17,611 --> 00:12:18,779 Indeed, I am not even here. 197 00:12:18,863 --> 00:12:19,947 [laughter] 198 00:12:20,656 --> 00:12:24,618 In my day, I was Top Boy at the Academy, and that appointment shaped me. 199 00:12:25,995 --> 00:12:28,414 Taught me values I still uphold today. 200 00:12:31,125 --> 00:12:32,585 But tonight we're just men. 201 00:12:33,711 --> 00:12:37,298 And to that end, I've arranged a little... amusement. 202 00:12:39,008 --> 00:12:39,842 Luke? 203 00:12:41,427 --> 00:12:44,430 Enjoy yourselves, boys. Try to keep your hands to yourselves. 204 00:12:45,431 --> 00:12:46,474 If you can. 205 00:12:48,267 --> 00:12:50,936 Gentlemen, your attention, please. 206 00:12:51,187 --> 00:12:52,605 Back for one night only, 207 00:12:52,688 --> 00:12:55,733 the daughter of Herod, the harlot-queen of history, 208 00:12:56,150 --> 00:12:59,153 she is renowned for stealing men's hearts... and heads. 209 00:12:59,737 --> 00:13:01,947 The eighth wonder of the world... 210 00:13:02,239 --> 00:13:03,365 Salome! 211 00:13:03,449 --> 00:13:06,827 ♪ I love to love you, baby ♪ 212 00:13:07,036 --> 00:13:11,665 ♪ I love to love you, baby ♪ 213 00:13:12,041 --> 00:13:14,502 ♪ When you're layin' so close to me ♪ 214 00:13:14,585 --> 00:13:17,630 ♪ There's no place I'd rather you be Than with me ♪ 215 00:13:18,214 --> 00:13:19,298 ♪ Yeah ♪ 216 00:13:19,381 --> 00:13:23,552 -♪ Oh -♪ I love to love you, baby ♪ 217 00:13:25,012 --> 00:13:28,849 ♪ I love to love you, baby ♪ 218 00:13:30,100 --> 00:13:30,976 [squeaking] 219 00:13:36,273 --> 00:13:40,444 ♪ I love to love you, baby ♪ 220 00:13:40,778 --> 00:13:45,366 ♪ I love to love you, baby ♪ 221 00:13:48,202 --> 00:13:49,912 [squeaking] 222 00:13:52,206 --> 00:13:54,041 [deep thud] 223 00:13:54,124 --> 00:13:55,334 Hello? 224 00:13:58,462 --> 00:13:59,588 Cassius, is that you? 225 00:14:08,597 --> 00:14:10,349 Aaah! 226 00:14:10,432 --> 00:14:13,727 You are the child born of Spellman. 227 00:14:13,811 --> 00:14:15,521 -Who are you? -Know me, girl. 228 00:14:15,813 --> 00:14:17,439 I am Asmodeus. 229 00:14:18,315 --> 00:14:19,692 Is this some kind of joke? 230 00:14:20,442 --> 00:14:22,027 Because if it is, it's not funny. 231 00:14:22,570 --> 00:14:26,949 I bring you tidings of filth and disease. 232 00:14:30,119 --> 00:14:33,747 I bring you the minions of plague. 233 00:14:34,039 --> 00:14:38,168 Swarming again to infect and feast 234 00:14:38,252 --> 00:14:41,505 on the flesh of a bastard witch. 235 00:14:42,339 --> 00:14:43,549 [grunts] 236 00:14:43,632 --> 00:14:45,676 [squeaking] 237 00:14:52,516 --> 00:14:54,101 [Sabrina] Come on. Come on! 238 00:14:57,730 --> 00:14:59,231 ♪ Oh ♪ 239 00:14:59,773 --> 00:15:02,359 ♪ I love to love you, baby ♪ 240 00:15:02,776 --> 00:15:04,153 ♪ Oh ♪ 241 00:15:05,321 --> 00:15:07,072 Aah! Come on, come on! 242 00:15:07,156 --> 00:15:10,075 Potions, bindings, glamours... 243 00:15:10,159 --> 00:15:12,995 Come on. Where's a book of banishments when you need one? 244 00:15:13,078 --> 00:15:14,955 Or Salem, for that matter. 245 00:15:15,039 --> 00:15:16,373 ♪ Oh ♪ 246 00:15:16,874 --> 00:15:19,001 ♪ I love to love you, baby ♪ 247 00:15:22,129 --> 00:15:23,964 ♪ Love to love you, baby ♪ 248 00:15:24,965 --> 00:15:26,926 What kind of sick joke is this? 249 00:15:27,009 --> 00:15:28,010 ♪ Love to love you, baby ♪ 250 00:15:28,093 --> 00:15:32,890 That, Nicholas, is a reminder of this  competition's only acceptable outcome. 251 00:15:33,641 --> 00:15:35,100 -[grunting] -[squeaking] 252 00:15:37,811 --> 00:15:42,650 Pons meum aer fiat. Scriptum quod peto mihi mitte. 253 00:15:45,986 --> 00:15:50,824 Tergente fuoco quod evoco. Te exigo. 254 00:15:51,992 --> 00:15:53,786 -[screaming] -[crunching] 255 00:15:59,959 --> 00:16:01,085 [sighs] 256 00:16:14,139 --> 00:16:15,975 Fancy a nightcap, Cousin? 257 00:16:16,058 --> 00:16:17,726 How was your night out with the warlocks? 258 00:16:18,060 --> 00:16:19,019 Decadent. 259 00:16:19,561 --> 00:16:23,232 Though I believe Father Blackwood has somewhat lost his head. 260 00:16:23,315 --> 00:16:24,984 I bet it was better than my night. 261 00:16:25,776 --> 00:16:27,361 Considering I was attacked. 262 00:16:27,903 --> 00:16:30,364 Attacked? By who? 263 00:16:30,990 --> 00:16:32,783 A demon and his pet rats. 264 00:16:33,534 --> 00:16:36,745 So, of course, I'm wondering if your rat-fink boyfriend was behind it. 265 00:16:36,954 --> 00:16:38,455 L-Luke? Why? 266 00:16:38,539 --> 00:16:41,709 Demons don't just summon themselves, Ambrose, 267 00:16:41,792 --> 00:16:42,793 they have to be freed 268 00:16:42,876 --> 00:16:44,211 -or called forth by someone. -Okay. 269 00:16:44,294 --> 00:16:47,006 You think Luke summoned a demon to attack you... why? 270 00:16:47,089 --> 00:16:48,590 I don't know. To throw me off my game? 271 00:16:49,258 --> 00:16:54,304 I mean, it's clear neither Luke nor you are supporting my bid to be Top Boy. 272 00:16:54,388 --> 00:16:55,931 Now hold on, I never said I wasn't-- 273 00:16:56,015 --> 00:16:57,099 You never said you were. 274 00:16:57,683 --> 00:17:00,352 Need I remind you the only reason you're even at the Academy 275 00:17:00,436 --> 00:17:02,730 is 'cause the Court of Witches ordered you to be? 276 00:17:02,813 --> 00:17:04,148 Things are different now, Ambrose. 277 00:17:04,231 --> 00:17:07,985 I want to be Top Person because I believe I can make the coven better. 278 00:17:08,068 --> 00:17:10,654 Really? Because you spurn the coven at every turn, 279 00:17:10,738 --> 00:17:12,031 you question our every ritual, 280 00:17:12,114 --> 00:17:15,034 -you assail every tradition, so excuse-- -Not every tradition. 281 00:17:15,117 --> 00:17:19,580 Just the ones that involve the murder and cannibalization of young witches. 282 00:17:19,663 --> 00:17:21,665 Please. You know what? I don't even want to argue. 283 00:17:21,874 --> 00:17:23,000 Maybe I do. 284 00:17:23,083 --> 00:17:24,460 [door slam echoing] 285 00:17:24,543 --> 00:17:26,628 Maybe I want a warm-up for tomorrow's contest. 286 00:17:27,671 --> 00:17:29,673 -You're crazy. -No, Ambrose. 287 00:17:29,757 --> 00:17:30,716 I'm mad. 288 00:17:31,216 --> 00:17:32,342 -Top Boy? -[rumbling] 289 00:17:32,426 --> 00:17:33,677 -Seriously? -[wind whistling] 290 00:17:33,761 --> 00:17:37,639 Blackwood takes warlocks out for drinks at a gentlemen's club? 291 00:17:37,723 --> 00:17:39,558 -What century are you living in? -Sabrina, 292 00:17:39,641 --> 00:17:41,435 you're picking a fight, and I have no idea why. 293 00:17:41,518 --> 00:17:42,770 Didn't you hear me, Ambrose? 294 00:17:42,853 --> 00:17:44,104 -[rattling] -I was attacked 295 00:17:44,188 --> 00:17:48,108 and I think your boyfriend or one of his warlock buddies was behind it. 296 00:17:48,192 --> 00:17:51,028 That's... That's absurd. I was with Luke the whole time. 297 00:17:51,111 --> 00:17:54,198 Tell Luke, tell all your chums, 298 00:17:54,490 --> 00:17:57,367 -if anyone in this house is Top Boy... -[gasps] 299 00:17:58,285 --> 00:17:59,870 ...it's me. 300 00:18:02,247 --> 00:18:04,583 -What's happening in here? -[both] Nothing, Aunt Hilda. 301 00:18:04,666 --> 00:18:05,959 Well, I heard yelling and wind 302 00:18:06,043 --> 00:18:08,796 -and furniture shaking. -Everything's fine, Hilda, go to bed. 303 00:18:09,588 --> 00:18:11,048 I beg your pardon, Miss? 304 00:18:11,882 --> 00:18:12,925 You go to bed. 305 00:18:13,342 --> 00:18:14,593 School night. 306 00:18:21,517 --> 00:18:22,601 [door opens] 307 00:18:28,315 --> 00:18:30,526 Now that we're beginning a new cycle, Father, 308 00:18:31,318 --> 00:18:33,112 would you do me the honor... 309 00:18:34,279 --> 00:18:36,115 of allowing me to take the Blackwood name? 310 00:18:36,532 --> 00:18:37,407 Hm? 311 00:18:37,908 --> 00:18:38,867 No. 312 00:18:39,701 --> 00:18:43,747 But you are my father, and I am a Blackwood. 313 00:18:43,831 --> 00:18:45,249 Technically, yes. 314 00:18:45,541 --> 00:18:46,583 Technically. 315 00:18:48,418 --> 00:18:50,712 And if I said I wanted to be considered for Top Boy? 316 00:18:50,796 --> 00:18:53,674 I wouldn't allow you to embarrass yourself or me in that way. 317 00:18:54,007 --> 00:18:55,801 -[knock at door] -[Sabrina] Father Blackwood? 318 00:18:55,884 --> 00:18:58,303 Dear Lord in Hell. Does no one have respect for this office? 319 00:18:58,387 --> 00:19:01,515 Shouldn't you be in the church preparing  for your first challenge, Miss Spellman? 320 00:19:01,598 --> 00:19:03,267 -Yes, she should. -About that. 321 00:19:03,350 --> 00:19:06,812 -I was hoping for a postponement, sir. -I'm sorry, Your Excellency. 322 00:19:06,895 --> 00:19:08,856 -I told her it would be-- -Out of the question. 323 00:19:08,939 --> 00:19:11,024 Last night, I was attacked in the library 324 00:19:11,650 --> 00:19:13,527 by a demon and his rats. 325 00:19:13,610 --> 00:19:17,322 They were trying to make me sick, infect me, possibly kill me. 326 00:19:17,406 --> 00:19:18,574 Is this true, Zelda? 327 00:19:18,657 --> 00:19:21,910 Apparently, someone summoned a demon to meddle with my niece. 328 00:19:22,244 --> 00:19:25,414 Uh, I've given her a witch-whistle and blinding powder for her protection. 329 00:19:25,497 --> 00:19:27,708 [Father Blackwood]  The contest will proceed as scheduled. 330 00:19:27,791 --> 00:19:31,086 But by all means, take a moment  if you need one, collect yourself. 331 00:19:31,170 --> 00:19:33,505 Zelda, I want you in the front pew. 332 00:19:34,965 --> 00:19:38,051 Prudence, stay here and tend to Baby Judas's needs. 333 00:19:43,849 --> 00:19:45,309 Were you really attacked? 334 00:19:45,726 --> 00:19:46,685 Yes. 335 00:19:47,102 --> 00:19:50,397 And it's not an excuse, but I didn't have any time to study. 336 00:19:50,898 --> 00:19:54,359 And now I'm gonna lose to Nicholas, which wouldn't be so bad, 337 00:19:54,443 --> 00:19:56,195 except it's in front of Luke 338 00:19:56,278 --> 00:20:00,073 -and all those other smug warlock boys. -And my snob father, 339 00:20:00,616 --> 00:20:02,534 who treats his own daughter like a charwoman. 340 00:20:06,079 --> 00:20:08,040 But he won't keep us both down, Sabrina. 341 00:20:09,750 --> 00:20:11,251 Go to the Inquisition. 342 00:20:11,960 --> 00:20:13,003 Leave the rest to me. 343 00:20:20,928 --> 00:20:22,262 [Judas coos] 344 00:20:26,934 --> 00:20:28,936 [murmur of voices] 345 00:20:32,314 --> 00:20:35,108 Listen, last night, when you vanished during Salome's dance, 346 00:20:35,192 --> 00:20:36,526 where did you go? 347 00:20:36,610 --> 00:20:38,362 Private business for Father Blackwood. 348 00:20:38,695 --> 00:20:39,863 The... The Academy? 349 00:20:40,656 --> 00:20:42,699 It's private, Ambrose. 350 00:20:42,783 --> 00:20:47,246 This first challenge tests the depth of knowledge of our two candidates. 351 00:20:47,871 --> 00:20:50,415 Questions are drawn from the Corpus Arcanum, 352 00:20:50,499 --> 00:20:55,212 the shared body of infernal knowledge that unites our faith and our craft. 353 00:20:56,213 --> 00:20:57,297 Men first. 354 00:20:59,383 --> 00:21:01,718 Nicholas, in sacred geometry, 355 00:21:02,219 --> 00:21:04,304 what configuration represents the perfection 356 00:21:04,388 --> 00:21:07,057 of our Lord Satan's design for his people? 357 00:21:07,140 --> 00:21:08,392 Easy. Uh, the pentagram. 358 00:21:08,475 --> 00:21:09,351 That is correct. 359 00:21:09,643 --> 00:21:10,811 Point to Nicholas. 360 00:21:11,353 --> 00:21:14,773 Miss Spellman, what are the five books  of the Lesser Key of Solomon? 361 00:21:15,232 --> 00:21:16,900 -Not even I know that. -[Sabrina] The books 362 00:21:17,234 --> 00:21:18,652 of the Lesser Key of Solomon 363 00:21:19,820 --> 00:21:20,904 are... 364 00:21:25,158 --> 00:21:26,410 The Ars Goetia. 365 00:21:26,868 --> 00:21:30,080 [all] The Ars Theurgia-Goetia.  The Ars Paulina. 366 00:21:30,414 --> 00:21:32,791 [all] The Ars Almadel and the Ars Notoria. 367 00:21:34,501 --> 00:21:37,671 I thought you didn't have adequate time to prepare, Miss Spellman. 368 00:21:37,754 --> 00:21:40,882 Hm. I guess I'm more of a sponge for knowledge than I originally thought. 369 00:21:40,966 --> 00:21:42,050 Is that so? 370 00:21:42,843 --> 00:21:46,179 Then perhaps you could tell me the date of birth of the Magus John Dee? 371 00:21:49,433 --> 00:21:51,893 [all] July 13, 1527. 372 00:21:52,352 --> 00:21:54,062 -Year of death? -1608. 373 00:21:54,146 --> 00:21:56,898 Let's stick to dates. Publication of the Malleus Maleficarum? 374 00:21:56,982 --> 00:21:57,816 1487. 375 00:21:57,899 --> 00:21:59,735 -The Salem Witchcraft Trials? -1692. 376 00:21:59,818 --> 00:22:01,695 -The Pendle Trials? -1612. 377 00:22:01,778 --> 00:22:03,864 -Date of the sorceress Anne Boleyn? -Born or died? 378 00:22:03,947 --> 00:22:04,906 -Born. -1501. 379 00:22:04,990 --> 00:22:05,824 -Died? -1536. 380 00:22:05,907 --> 00:22:07,492 -Cause of death? -Beheading. 381 00:22:07,576 --> 00:22:08,994 How did the mortals finally murder 382 00:22:09,077 --> 00:22:11,121 -our beloved Father Gregory Rasputin? -Poisoning. 383 00:22:11,204 --> 00:22:13,415 I'm sorry, but the complete answer is-- 384 00:22:13,498 --> 00:22:15,876 And beating and shooting and drowning. 385 00:22:16,168 --> 00:22:18,837 And finally,  they destroyed the unholy reliquary 386 00:22:18,920 --> 00:22:21,006 -containing his mummified... -[heartbeat] 387 00:22:21,256 --> 00:22:22,215 heart. 388 00:22:22,299 --> 00:22:23,508 [cheering and applause] 389 00:22:24,384 --> 00:22:25,218 [whistling] 390 00:22:25,302 --> 00:22:26,553 Bravo! 391 00:22:30,682 --> 00:22:32,309 [boy] All right, I'll see you there. 392 00:22:34,019 --> 00:22:35,354 Hey, Harvey, I'm open. 393 00:22:35,854 --> 00:22:39,107 "Hey, Harvey, I'm open." Shoot the ball, dyke. 394 00:22:40,067 --> 00:22:41,777 Okay, what is your problem with me? 395 00:22:41,860 --> 00:22:44,029 You, you're the problem. 396 00:22:44,112 --> 00:22:46,823 This is a boys' team, and I don't know what you are, 397 00:22:46,907 --> 00:22:49,159 -but you're sure as hell not a boy. -Yeah, and you're short 398 00:22:49,242 --> 00:22:51,745 -and can't shoot for shit. -Okay, blockheads, I took you on once, 399 00:22:51,828 --> 00:22:54,539 -I'm not afraid to do it again. -Hey, calm down, Susie. 400 00:22:54,623 --> 00:22:57,125 You, too, Billy. Back the hell off or I'll knock you on your ass. 401 00:22:57,209 --> 00:22:58,919 There'll be no fighting on my team. 402 00:23:00,712 --> 00:23:01,671 No girls on it, either. 403 00:23:01,755 --> 00:23:04,132 -You know what, Coach Craven? -Susie, they go low, we go high. 404 00:23:08,011 --> 00:23:10,430 You seem concerned, Miss Spellman. 405 00:23:10,847 --> 00:23:12,641 I am, Ms. Wardwell. Yes. 406 00:23:13,350 --> 00:23:16,770 Something is different about Sabrina. 407 00:23:16,853 --> 00:23:19,356 Well, of course there is. She had her Dark Baptism. 408 00:23:19,940 --> 00:23:21,191 That changes a girl. 409 00:23:21,274 --> 00:23:23,026 Um... Yes, but I... Hm. 410 00:23:23,110 --> 00:23:27,864 I suppose my worry is that these changes coming over Sabrina 411 00:23:27,948 --> 00:23:32,077 are a prelude to further, darker changes. 412 00:23:32,160 --> 00:23:34,955 What, precisely, would you like me to do about it? 413 00:23:35,330 --> 00:23:40,001 Well, I... I understand that you excused  her from her classes at Baxter High. 414 00:23:41,044 --> 00:23:44,714 So I was... just wondering  if you might suggest she come back. 415 00:23:44,798 --> 00:23:46,299 I mean, at least part-time. 416 00:23:46,591 --> 00:23:48,051 S-- See, I think... 417 00:23:48,135 --> 00:23:52,305 that it would perhaps temper the changes Sabrina's going through. 418 00:23:52,389 --> 00:23:54,015 And I believe her mortal friends 419 00:23:54,099 --> 00:23:57,894 would keep her, and objects around her, grounded. 420 00:23:57,978 --> 00:24:00,439 If she wants to attend the Academy full-time, 421 00:24:00,522 --> 00:24:02,315 that is her Satan-given right. 422 00:24:02,399 --> 00:24:05,652 And there's nothing either of us can do to stop her. 423 00:24:05,735 --> 00:24:06,987 [knock at door] 424 00:24:07,362 --> 00:24:10,240 Principal Wardwell, can we talk to you? 425 00:24:10,824 --> 00:24:11,950 What seems to be the problem? 426 00:24:21,376 --> 00:24:22,669 Coach Craven, a word. 427 00:24:26,214 --> 00:24:28,008 What can I do for you, Ms. Wardwell? 428 00:24:28,091 --> 00:24:30,427 Well, it's Principal Wardwell now. 429 00:24:31,428 --> 00:24:34,431 It's come to my attention that you refuse to let Susie Putnam 430 00:24:34,514 --> 00:24:37,184 try out for the basketball team, which is unacceptable. 431 00:24:38,143 --> 00:24:41,271 There shall be absolutely no gender discrimination at Baxter High 432 00:24:41,354 --> 00:24:42,189 under my regime. 433 00:24:42,731 --> 00:24:44,566 Okay, fine. She can try out. 434 00:24:45,275 --> 00:24:47,694 And let Miss Putnam succeed or fail based on her talent. 435 00:24:48,570 --> 00:24:50,822 After all, she's four-foot nothin', she can't dribble, 436 00:24:50,906 --> 00:24:53,617 she has no coordination,  she can't sink a basket. 437 00:24:53,700 --> 00:24:57,245 But put her up against my boys, and let's see who comes out on top. 438 00:24:57,329 --> 00:24:58,580 Get out there! 439 00:24:59,498 --> 00:25:00,749 [blows whistle] 440 00:25:06,129 --> 00:25:10,008 I don't understand. Now I'm in trouble for being a good student? 441 00:25:10,091 --> 00:25:14,513 Your performance in the competition, not ten minutes after confessing 442 00:25:14,596 --> 00:25:16,848 you were woefully ill-prepared, 443 00:25:16,932 --> 00:25:19,100 is suspect, to say the least, 444 00:25:19,643 --> 00:25:22,687 and punishable by lashing if proven to be-- 445 00:25:22,771 --> 00:25:24,481 So you're accusing me of cheating, 446 00:25:25,565 --> 00:25:27,567 and threatening to whip me, 447 00:25:28,151 --> 00:25:29,444 Father Blackwood? 448 00:25:30,111 --> 00:25:33,823 This is exactly why I plan to do away with these sexist, 449 00:25:33,907 --> 00:25:36,535 antiquated traditions when I'm High Priestess 450 00:25:36,618 --> 00:25:38,161 -of the Church of Night. -High Pr-- 451 00:25:41,164 --> 00:25:42,040 You listen to me. 452 00:25:42,457 --> 00:25:45,794 Witches can ascend to a multitude of coveted fellowships 453 00:25:45,877 --> 00:25:47,087 within the Church of Night. 454 00:25:47,170 --> 00:25:50,924 But the role of High Priest has been held by a warlock 455 00:25:51,007 --> 00:25:53,426 since the first stones were lain. 456 00:25:53,510 --> 00:25:56,972 There will never be a High Priestess of the Church of Night. 457 00:25:57,055 --> 00:25:58,848 Not according to my Aunt Zelda. 458 00:25:58,932 --> 00:26:00,308 -Sabrina. -Sister Zelda. 459 00:26:00,392 --> 00:26:01,893 She may not want to admit it now, 460 00:26:01,977 --> 00:26:04,938 but Zelda raised me to believe I could be anything I wanted, 461 00:26:05,355 --> 00:26:06,523 including High Priestess. 462 00:26:06,606 --> 00:26:08,275 We are talking about the office of Top Boy, 463 00:26:08,358 --> 00:26:10,318 not High Priest right now, Sabrina. 464 00:26:10,402 --> 00:26:14,614 [chuckles] And surely the next competition will weed out any transgressors, 465 00:26:14,990 --> 00:26:16,700 real or assumed. 466 00:26:16,783 --> 00:26:20,453 Indeed. And I will personally seal the desecrated church 467 00:26:20,537 --> 00:26:23,957 to ensure that at tomorrow's Boil and Bubble challenge, 468 00:26:24,040 --> 00:26:27,085 no external forces are being marshaled 469 00:26:27,168 --> 00:26:29,879 to help an under-prepared witch. 470 00:26:32,090 --> 00:26:33,508 I better get studying, then. 471 00:26:34,092 --> 00:26:35,468 [birdsong] 472 00:26:43,351 --> 00:26:44,477 [rustling] 473 00:26:44,561 --> 00:26:45,895 [squeaking sounds] 474 00:26:48,189 --> 00:26:50,108 [chuckling] 475 00:26:51,985 --> 00:26:53,194 Bow, girl. 476 00:26:53,695 --> 00:26:55,905 Oh, no. No, no, no, no, no... 477 00:26:56,990 --> 00:26:59,618 [intense fluttering] 478 00:27:02,662 --> 00:27:04,247 [squaking] 479 00:27:15,008 --> 00:27:16,676 [groaning] 480 00:27:22,307 --> 00:27:23,558 Where is it? Where is it? 481 00:27:26,353 --> 00:27:28,104 [plays squeakily] 482 00:27:29,564 --> 00:27:30,398 [blade rings] 483 00:27:30,482 --> 00:27:31,733 [plays squeakily] 484 00:27:33,985 --> 00:27:35,111 [plays high-pitched note] 485 00:27:35,195 --> 00:27:36,738 [demon screeches] 486 00:27:37,906 --> 00:27:39,449 [screaming] 487 00:27:39,783 --> 00:27:41,326 [Sabrina continues playing] 488 00:27:46,456 --> 00:27:47,582 [note trails off] 489 00:27:49,834 --> 00:27:51,836 [birdsong] 490 00:27:56,174 --> 00:27:57,342 [door slams] 491 00:27:57,425 --> 00:27:59,010 What? What happened? 492 00:27:59,094 --> 00:28:00,595 Someone's sending demons 493 00:28:00,679 --> 00:28:01,971 -to attack me, Aunt Hilda. -What? 494 00:28:02,055 --> 00:28:04,724 Someone who really doesn't want me to be Top Boy. 495 00:28:05,392 --> 00:28:07,394 Probably Father Blackwood, since he thinks I cheated. 496 00:28:07,477 --> 00:28:08,478 What? Why? What? 497 00:28:08,561 --> 00:28:11,439 Also, I have no idea what  the Boil and Bubble challenge is 498 00:28:11,523 --> 00:28:13,316 -or how to prepare for it. -The-- 499 00:28:13,400 --> 00:28:17,737 Well, luckily for you, I am the Academy's never-bested, 500 00:28:17,821 --> 00:28:19,656 all-time reigning champion bubbler. 501 00:28:20,448 --> 00:28:23,284 Gonna get you cleaned up, and I'm gonna give you a crash course. 502 00:28:23,493 --> 00:28:26,788 You have to have your stable formulas memorized, 503 00:28:27,122 --> 00:28:31,459 because you will not be able to check your alchemical table during the contest. 504 00:28:32,085 --> 00:28:34,754 And as for seasoning incantations, 505 00:28:34,838 --> 00:28:38,675 well, I do not like a near rhyme, and neither does the Dark Lord. 506 00:28:38,758 --> 00:28:42,345 So, you stick to your rhyming couplets, and you will not falter. 507 00:28:42,429 --> 00:28:44,347 Looks like an all-nighter for me. 508 00:28:45,682 --> 00:28:47,684 Is it worth it, do you think? 509 00:28:48,768 --> 00:28:49,811 To be Top Boy? 510 00:28:51,104 --> 00:28:52,313 Well, I can't back down. 511 00:28:53,773 --> 00:28:56,234 No. No matter what they throw at me. 512 00:28:56,860 --> 00:29:00,572 I mean, what about your... your mortal friends, my love? 513 00:29:00,905 --> 00:29:03,158 Hm? And your life at Baxter High? 514 00:29:03,825 --> 00:29:04,993 [sighs] 515 00:29:05,994 --> 00:29:07,495 I don't think they'd welcome me. 516 00:29:07,912 --> 00:29:08,747 Hm? 517 00:29:08,830 --> 00:29:11,458 Not after I signed my name in the Book of the Beast. 518 00:29:13,334 --> 00:29:14,627 Well, I... I... 519 00:29:15,086 --> 00:29:17,297 I bumped into them, you know. 520 00:29:18,089 --> 00:29:20,258 Susie and Rosalind and Har-- 521 00:29:20,341 --> 00:29:21,760 You can say his name. 522 00:29:22,635 --> 00:29:24,220 Harvey. [chuckles] 523 00:29:25,555 --> 00:29:27,724 Yeah, you signed your name in the Book of the Beast. 524 00:29:27,807 --> 00:29:31,144 And, yes, it does. It...   It shifts things. 525 00:29:32,645 --> 00:29:34,355 But it don't change who you are. 526 00:29:36,399 --> 00:29:37,776 -But it does. -Hm? 527 00:29:38,276 --> 00:29:39,819 My soul is who I am, 528 00:29:41,696 --> 00:29:43,031 and I signed it away. 529 00:29:43,907 --> 00:29:44,741 Willingly... 530 00:29:46,075 --> 00:29:47,327 and in blood. 531 00:29:49,287 --> 00:29:50,955 Ye-- Yeah, we all did. 532 00:29:51,664 --> 00:29:52,916 But there's a difference. 533 00:29:53,750 --> 00:29:55,585 When I signed the Book of the Beast, 534 00:29:56,503 --> 00:29:59,422 the Dark Lord said he would call on me to do his dark bidding 535 00:30:00,173 --> 00:30:02,300 and that I wouldn't be able to refuse him. 536 00:30:02,717 --> 00:30:03,968 That might be in a week, 537 00:30:05,094 --> 00:30:05,929 or a month, 538 00:30:06,846 --> 00:30:08,014 or ten years, 539 00:30:09,390 --> 00:30:10,975 but it will happen. 540 00:30:12,393 --> 00:30:18,149 And I don't want to be anywhere near my mortal friends when it does. 541 00:30:20,485 --> 00:30:21,820 I don't want them hurt, 542 00:30:23,488 --> 00:30:26,574 and I don't want them to see me that way. 543 00:30:33,414 --> 00:30:34,332 Right... 544 00:30:42,549 --> 00:30:43,800 [bubbling] 545 00:30:43,883 --> 00:30:45,385 [murmur of conversation] 546 00:30:47,971 --> 00:30:49,264 Wanton hussy. 547 00:30:50,306 --> 00:30:51,641 I beg your pardon. 548 00:30:53,560 --> 00:30:56,229 Everyone knows about you and the High Priest, Zelda. 549 00:30:56,479 --> 00:30:59,691 It's shameful, with poor Constance not even cold in her grave. 550 00:31:00,984 --> 00:31:03,862 Some are even saying you had a hand in her demise. 551 00:31:03,945 --> 00:31:06,489 -Button your lip, or I'll do it for you... -[door opens] 552 00:31:06,573 --> 00:31:08,616 -[Father Blackwood] Good morning. -...literally. 553 00:31:08,867 --> 00:31:11,035 Nicholas. Miss Spellman. 554 00:31:12,078 --> 00:31:13,788 For this second challenge, 555 00:31:13,872 --> 00:31:17,208 you have to demonstrate your mastery of potion-making. 556 00:31:17,500 --> 00:31:21,296 You will each add a material component to the cauldron. 557 00:31:21,671 --> 00:31:24,632 Add the wrong ingredient, with the wrong phraseology, 558 00:31:25,091 --> 00:31:26,843 and the concoction will putrefy. 559 00:31:27,510 --> 00:31:31,055 The first to cause rancification loses. 560 00:31:31,431 --> 00:31:34,934 And as punishment, he or, more likely, she... 561 00:31:35,768 --> 00:31:38,146 will ingest the spoilage. 562 00:31:38,897 --> 00:31:40,023 Are you ready? 563 00:31:41,274 --> 00:31:44,068 As potion-making is one of the more womanly arts, 564 00:31:44,152 --> 00:31:45,820 you may go first, Miss Spellman. 565 00:31:52,243 --> 00:31:54,704 Molted skin of cobra snake 566 00:31:54,787 --> 00:31:57,206 In the cauldron, seethe and bake 567 00:31:57,290 --> 00:31:58,708 [bubbling] 568 00:31:59,876 --> 00:32:01,336 [hissing] 569 00:32:02,545 --> 00:32:03,588 [splutters] 570 00:32:04,047 --> 00:32:06,049 The potion remains stable. 571 00:32:06,591 --> 00:32:07,759 Nicholas, you may choose. 572 00:32:10,136 --> 00:32:11,596 Cool it with newborn's blood 573 00:32:12,597 --> 00:32:14,182 Then the brew will be firm and good 574 00:32:16,142 --> 00:32:17,477 [soft bubbling] 575 00:32:17,560 --> 00:32:18,394 Well done. 576 00:32:19,938 --> 00:32:20,939 Miss Spellman. 577 00:32:25,610 --> 00:32:28,780 Blind white eye of cave-born shark 578 00:32:29,280 --> 00:32:32,116 Brought untimely from the dark 579 00:32:35,745 --> 00:32:37,372 [loud bubbling] 580 00:32:45,838 --> 00:32:48,091 Putrefied, I'm afraid. 581 00:32:48,174 --> 00:32:49,509 [muttering and sighing] 582 00:32:52,637 --> 00:32:53,972 [woman whispers] Did you see that? 583 00:33:08,903 --> 00:33:10,029 Miss Spellman. 584 00:33:11,197 --> 00:33:12,699 [whispering] 585 00:33:17,328 --> 00:33:18,746 Sabrina, wait. 586 00:33:19,580 --> 00:33:21,833 [chanting] Chug! Chug!  Chug! Chug! Chug! Chug! 587 00:33:21,916 --> 00:33:24,002 Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! 588 00:33:24,085 --> 00:33:25,795 Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! 589 00:33:25,878 --> 00:33:26,963 Chug! Chug! Chug!Chug! 590 00:33:27,046 --> 00:33:28,423 [cheering] 591 00:33:32,135 --> 00:33:33,928 [boy] All right, Sabrina! 592 00:33:34,220 --> 00:33:35,096 [gags] 593 00:33:36,806 --> 00:33:38,099 [whooping and cheering] 594 00:33:38,182 --> 00:33:39,100 [applause] 595 00:33:43,980 --> 00:33:45,982 [gurgling] 596 00:33:46,899 --> 00:33:49,694 [chanting] Sabrina! Sabrina! Sabrina! 597 00:33:49,777 --> 00:33:52,864 Sabrina! Sabrina! Sabrina! 598 00:33:52,947 --> 00:33:56,242 -Sabrina! Sabrina! Sabrina! -[applause] 599 00:33:59,829 --> 00:34:01,998 -Here you are. -I think I'm gonna puke again. 600 00:34:02,081 --> 00:34:04,083 [chuckles] Oh, well. Better out than in. 601 00:34:04,792 --> 00:34:06,294 A little Pepto for your tummy. 602 00:34:09,797 --> 00:34:11,507 -Thanks, Aunt Hilda. -Good girl. 603 00:34:12,800 --> 00:34:13,843 Okay. So... 604 00:34:15,053 --> 00:34:17,221 You know what I think would make you feel much better? 605 00:34:17,638 --> 00:34:19,182 Is going to see your mortal friends. 606 00:34:19,640 --> 00:34:21,184 And before you pooh-pooh me, 607 00:34:21,267 --> 00:34:25,146 a little birdy told me that Susie's trying out for the basketball team today. 608 00:34:26,064 --> 00:34:28,149 But Baxter High doesn't have a girls' basketball... 609 00:34:28,232 --> 00:34:31,444 Susie's trying out for the boys' team along with Har-- 610 00:34:31,778 --> 00:34:32,945 Harvey. 611 00:34:33,696 --> 00:34:34,614 So... 612 00:34:35,198 --> 00:34:36,032 So, come on. 613 00:34:36,741 --> 00:34:39,869 Why don't you go and show them  some support? Especially Susie. 614 00:34:40,745 --> 00:34:43,623 I don't think the basketball coach or much of the team want her there. 615 00:34:43,706 --> 00:34:45,458 -Just 'cause she's a girl? -Mm-hm. 616 00:34:45,541 --> 00:34:47,460 That's just... wrong. 617 00:34:47,543 --> 00:34:51,255 I know that. So, come on. If you hurry, you'll make it. 618 00:35:06,729 --> 00:35:08,272 [whistle blows] 619 00:35:08,356 --> 00:35:10,483 [Coach Craven] All right, boys, let's go. Game time! 620 00:35:10,566 --> 00:35:12,443 -Red versus gray. -[blows whistle] 621 00:35:12,693 --> 00:35:13,820 Get a move on. 622 00:35:13,903 --> 00:35:14,779 Come on! 623 00:35:16,906 --> 00:35:18,241 Can I get some hustle? 624 00:35:19,117 --> 00:35:20,201 Come on. 625 00:35:21,035 --> 00:35:22,036 [Coach Craven] Defense! 626 00:35:22,120 --> 00:35:23,246 Put your hands up! 627 00:35:35,258 --> 00:35:37,510 ♪ Something bad if I got you there ♪ 628 00:35:38,052 --> 00:35:40,763 ♪ You read my palm  Till I drop you again ♪ 629 00:35:41,180 --> 00:35:43,432 ♪ Keep it in, turn it up Before it ends ♪ 630 00:35:43,975 --> 00:35:46,644 ♪ I try to see you  But I can't seem to win ♪ 631 00:35:46,727 --> 00:35:47,687 Okay. 632 00:35:48,187 --> 00:35:49,188 ♪ Driving so thin ♪ 633 00:35:49,272 --> 00:35:51,816 ♪ And then you take me out to dine  And I teach you how... ♪ 634 00:35:52,191 --> 00:35:53,442 [Coach Craven] Play as you want! 635 00:35:55,444 --> 00:35:56,779 [echoing] Shoot it, Suse! 636 00:35:58,114 --> 00:36:00,241 Pons meum aer fiat. 637 00:36:00,908 --> 00:36:04,328 Ad illuc hoc ducunt oculi mei. 638 00:36:13,921 --> 00:36:17,258 Nice, Susie. Just keep doin' that. 639 00:36:17,758 --> 00:36:20,636 ♪ You read my palm till I drop you again ♪ 640 00:36:20,720 --> 00:36:22,847 ♪ Keep it in, turn it up Before it ends ♪ 641 00:36:24,140 --> 00:36:26,934 Ad illuc hoc ducunt oculi mei. 642 00:36:30,563 --> 00:36:32,648 Pons meum aer fiat. 643 00:36:32,732 --> 00:36:35,818 Ad illuc hoc ducunt oculi mei. 644 00:36:42,658 --> 00:36:47,830 Pons meum aer fiat. Ad illuc hoc ducunt oculi mei. 645 00:36:47,914 --> 00:36:49,248 [cheering] 646 00:36:53,586 --> 00:36:58,633 Pons meum aer fiat. Ad illuc hoc ducunt oculi mei. 647 00:37:09,352 --> 00:37:10,436 [Harvey] Yeah! 648 00:37:10,519 --> 00:37:11,938 [Roz laughing] 649 00:37:12,188 --> 00:37:15,233 Susie! You did it! 650 00:37:17,318 --> 00:37:19,320 -You did it, Suse! -Wow! 651 00:37:19,403 --> 00:37:21,948 No way Coach Craven doesn't let you on the team now. 652 00:37:22,031 --> 00:37:23,282 -[laughing] -Um... 653 00:37:23,366 --> 00:37:25,826 Actually, guys, it's Theo now. 654 00:37:29,247 --> 00:37:30,456 -Theo. -Yeah. 655 00:37:30,790 --> 00:37:31,791 [laughing] 656 00:37:31,874 --> 00:37:32,750 Sounds good! 657 00:37:32,833 --> 00:37:34,835 [cheering and applause continue] 658 00:37:50,184 --> 00:37:51,185 [thunderclap] 659 00:38:15,584 --> 00:38:17,586 [ominous dong] 660 00:38:18,671 --> 00:38:20,464 -[growls] -[screams] 661 00:38:23,426 --> 00:38:24,593 [gasps] 662 00:38:24,677 --> 00:38:26,262 [flies buzzing] 663 00:38:32,476 --> 00:38:33,477 Oh, no. 664 00:38:33,936 --> 00:38:35,271 [growling] 665 00:38:42,111 --> 00:38:44,363 More... tidings? 666 00:38:45,281 --> 00:38:48,909 The last of the three. 667 00:38:51,287 --> 00:38:53,331 -Why did you come for me? -[creaking] 668 00:38:53,414 --> 00:38:54,457 Who sent you? 669 00:38:54,540 --> 00:38:56,876 -Summoned you? -Your hands are bound. 670 00:38:56,959 --> 00:38:59,378 -No spell-casting for you. -[grunts] 671 00:38:59,462 --> 00:39:01,464 -Why are you doing this? -No one else would. 672 00:39:01,547 --> 00:39:05,343 -Only my brothers and I would dare it. -Dare what? 673 00:39:05,426 --> 00:39:06,802 Just say it! 674 00:39:06,886 --> 00:39:07,845 -[Mary] Beelzebub. -Huh? 675 00:39:08,637 --> 00:39:11,640 Lord of Flies, I name you 676 00:39:11,724 --> 00:39:13,434 and bind you here, before me, 677 00:39:13,517 --> 00:39:15,853 in Lucifer's name, your Lord. 678 00:39:15,936 --> 00:39:17,188 [scoffs] 679 00:39:18,147 --> 00:39:19,607 Lucifer? 680 00:39:19,815 --> 00:39:24,695 Aah, I stood beside the Son of Dawn 681 00:39:24,779 --> 00:39:28,407 before witch- and mankind walked upon the Earth. 682 00:39:29,075 --> 00:39:33,287 Aah, but do I not know you? 683 00:39:33,371 --> 00:39:35,247 I am Mary Wardwell. 684 00:39:37,208 --> 00:39:39,043 You are trespassing, demon. 685 00:39:40,086 --> 00:39:43,297 No, I recognize you. 686 00:39:43,839 --> 00:39:45,424 [screams] 687 00:39:47,635 --> 00:39:48,594 -[sighs] -[fly whines] 688 00:39:52,932 --> 00:39:54,016 [sighs] 689 00:39:54,558 --> 00:39:55,684 Well, Sabrina... 690 00:39:57,186 --> 00:39:59,188 how's your sabbatical been so far? 691 00:40:01,524 --> 00:40:05,277 If demons are hunting you with any... regularity, 692 00:40:05,361 --> 00:40:07,905 perhaps you should transfer back  to Baxter High. 693 00:40:08,656 --> 00:40:11,033 It would please your Aunt Hilda, and... 694 00:40:12,535 --> 00:40:13,911 I could keep an eye on you. 695 00:40:14,495 --> 00:40:17,498 It's all because of this stupid election. I just have to get through it. 696 00:40:17,581 --> 00:40:19,708 -What election is that? -At the Academy. 697 00:40:19,959 --> 00:40:22,294 I'm campaigning to be Father Blackwood's Top Boy. 698 00:40:22,378 --> 00:40:23,462 Oh, I see. 699 00:40:23,838 --> 00:40:24,880 And, uh... 700 00:40:25,923 --> 00:40:29,176 stab in the dark, the warlocks aren't  too keen on the idea 701 00:40:29,260 --> 00:40:31,387 of a female Top Boy, are they? -No. 702 00:40:32,138 --> 00:40:34,348 -How many boys are you competing against? -Just one. 703 00:40:35,141 --> 00:40:36,308 Nick Scratch. 704 00:40:36,392 --> 00:40:39,061 Well, with a name like that, I can only imagine he's trouble. 705 00:40:39,145 --> 00:40:41,897 -Oh, no, he's, uh... -Yes? 706 00:40:42,731 --> 00:40:43,566 ...a friend. 707 00:40:44,233 --> 00:40:45,693 -He wouldn't. -Oh. 708 00:40:45,776 --> 00:40:48,154 -Nick wouldn't. -Sabrina, Sabrina, Sabrina... 709 00:40:49,029 --> 00:40:49,947 Is someone... 710 00:40:51,073 --> 00:40:52,491 having a rebound crush? 711 00:40:53,242 --> 00:40:57,329 Is some handsome young warlock clouding your judgment? 712 00:40:57,413 --> 00:40:59,790 No, Miss Wardwell, I'm telling you. 713 00:40:59,874 --> 00:41:03,294 What does this provocatively named Nick Scratch study at the Academy? 714 00:41:03,794 --> 00:41:06,172 He's a... a conjuror. 715 00:41:12,970 --> 00:41:15,306 Um... Miss Wardwell, I have to go. 716 00:41:15,389 --> 00:41:16,515 I think you'd better. 717 00:41:19,018 --> 00:41:20,603 Please don't be a stranger. 718 00:41:25,900 --> 00:41:26,775 [sighs] 719 00:41:29,195 --> 00:41:32,198 Faustus, I was called a wanton hussy today. 720 00:41:33,073 --> 00:41:35,367 Apparently, there's a faction in the coven 721 00:41:35,451 --> 00:41:38,454 that believes our relationship is inappropriate. 722 00:41:40,206 --> 00:41:44,835 I don't particularly care what a gaggle of withered hags thinks about me. 723 00:41:45,544 --> 00:41:46,921 What's important is what I think. 724 00:41:48,339 --> 00:41:53,177 And I must admit, I don't quite understand who or what we are to each other. 725 00:41:54,470 --> 00:41:55,804 I'm your High Priest. 726 00:41:56,889 --> 00:41:58,516 You're one of my disciples. 727 00:41:59,767 --> 00:42:01,268 My son's Night Mother. 728 00:42:01,352 --> 00:42:05,523 And when the fancy strikes you, I'm also your... night maiden. 729 00:42:07,024 --> 00:42:09,485 I have no shame or regrets. 730 00:42:10,402 --> 00:42:11,695 But I must have clarity. 731 00:42:12,154 --> 00:42:15,491 Do you intend to make me your Top Lady, as it were? 732 00:42:15,908 --> 00:42:18,202 It would certainly silence wagging tongues. 733 00:42:18,285 --> 00:42:22,414 Sister Zelda, there is a mourning period we must respect in the eyes of our coven. 734 00:42:23,666 --> 00:42:26,752 You're right, Father Blackwood. 735 00:42:27,127 --> 00:42:29,046 Wiser to respect decorum. 736 00:42:30,506 --> 00:42:34,343 Until you've had enough time to mourn, we shall be all business. 737 00:42:35,344 --> 00:42:39,265 That means, as much as I enjoy our trysts, 738 00:42:40,599 --> 00:42:43,686 no more secret assignations or flagellations. 739 00:42:44,728 --> 00:42:49,525 That is, until you're ready to make us legitimate. 740 00:43:03,706 --> 00:43:05,165 Good evening, Nicholas. 741 00:43:05,666 --> 00:43:07,793 Brushing up for the final challenge tomorrow? 742 00:43:07,876 --> 00:43:09,336 As a matter of fact, yes. 743 00:43:09,420 --> 00:43:12,548 But it's a contest of conjuring. Isn't that your specialty? 744 00:43:13,299 --> 00:43:16,176 Yes, but you've proven yourself a formidable opponent, Sabrina. 745 00:43:16,260 --> 00:43:19,597 So formidable you'd stoop to releasing demons to torment me? 746 00:43:20,264 --> 00:43:21,599 Rats, bats, and flies? 747 00:43:22,641 --> 00:43:25,519 Okay, admittedly, I'm not above playing dirty. 748 00:43:26,437 --> 00:43:27,563 But not against you. 749 00:43:28,439 --> 00:43:30,608 I certainly wouldn't put you in any danger. 750 00:43:32,568 --> 00:43:34,278 If not you, then one of your boys. 751 00:43:35,112 --> 00:43:36,530 Rats, bats, and flies? 752 00:43:44,830 --> 00:43:47,541 "In the Monarchy of Hell, there are three Plague Kings." 753 00:43:48,167 --> 00:43:49,835 [Sabrina] That's them, without a doubt. 754 00:43:50,169 --> 00:43:51,462 Well, I can tell you this. 755 00:43:51,545 --> 00:43:54,340 These aren't lesser demons that can be summoned by a novice. 756 00:43:54,423 --> 00:43:56,175 I'm the best student conjurer at the Academy. 757 00:43:56,258 --> 00:43:58,510 -Even I couldn't manage this alone. -Then who? 758 00:44:00,137 --> 00:44:01,138 Father Blackwood? 759 00:44:02,931 --> 00:44:04,183 One way to find out. 760 00:44:04,266 --> 00:44:07,394 For the final challenge, both Mr. Scratch and Miss Spellman's 761 00:44:07,478 --> 00:44:09,938 knowledge of demonic conjuring will be put to the test. 762 00:44:10,981 --> 00:44:15,527 As we well know, the more complex and exact the sacred geometry used, 763 00:44:16,111 --> 00:44:19,114 the more impressive the demon they'll be able to summon 764 00:44:19,198 --> 00:44:23,369 and safely contain within the circle's circumference. 765 00:44:25,162 --> 00:44:27,456 In your own good time, Miss Spellman, Mr. Scratch. 766 00:44:28,207 --> 00:44:30,042 -We're ready, Father Blackwood. -Good. 767 00:44:30,459 --> 00:44:32,336 -I'm good to go, Sabrina, are you? -I'm ready. 768 00:44:32,795 --> 00:44:34,046 Let's seal the deal. 769 00:44:36,757 --> 00:44:39,551 What... What are you two playing at? Sever your circles at once. 770 00:44:39,635 --> 00:44:41,637 This is not within the rules of the challenge. 771 00:44:41,720 --> 00:44:45,307 Neither is sending demons to attack and kill me, Father Blackwood, 772 00:44:45,891 --> 00:44:48,602 unless you consider that to be in the spirit of friendly competition. 773 00:44:48,686 --> 00:44:51,313 I beg your pardon. What are you accusing me of? 774 00:44:51,397 --> 00:44:54,066 I am accusing you, or someone in this room, 775 00:44:54,566 --> 00:44:57,528 of being so against my bid to be Top Person 776 00:44:57,820 --> 00:45:00,906 that they would send high demons to attack me. 777 00:45:00,989 --> 00:45:04,284 So we're using our combined talents and the magics of this binding shape 778 00:45:04,368 --> 00:45:06,704 to get the truth straight from the horse's mouth. 779 00:45:07,955 --> 00:45:12,292 [both] Vos evoco, formidabiles reges. 780 00:45:12,376 --> 00:45:13,711 [screeching] 781 00:45:13,794 --> 00:45:16,213 Remain calm! Stay in your seats! 782 00:45:16,296 --> 00:45:17,881 The energies are too volatile. 783 00:45:17,965 --> 00:45:19,550 ...ubi dolores habitant! 784 00:45:22,302 --> 00:45:24,888 Demons, we fix and hold you in our grasp! 785 00:45:24,972 --> 00:45:27,391 Demons, we keep you bound by Satan's will! 786 00:45:27,474 --> 00:45:30,436 [both] We command you  to speak your names aloud. 787 00:45:30,519 --> 00:45:33,313 I am Beelzebub, Lord of Flies. 788 00:45:33,397 --> 00:45:35,733 I am Asmodeus, Lord of Vermin. 789 00:45:35,816 --> 00:45:38,152 I am Purson, Lord of Shadow. 790 00:45:38,360 --> 00:45:42,156 You three Kings of Hell were sent here, dispatched with orders to kill me. 791 00:45:42,656 --> 00:45:43,490 Who gave the order? 792 00:45:44,867 --> 00:45:46,827 Was it a witch? A warlock? 793 00:45:48,370 --> 00:45:49,496 Or was it... 794 00:45:51,248 --> 00:45:52,082 the High Priest? 795 00:45:52,458 --> 00:45:53,292 [chuckling] 796 00:45:54,209 --> 00:45:59,131 We are not pawns of  the filthy little covens of Satan, girl. 797 00:45:59,214 --> 00:46:01,133 [Purson] Neither are we pawns of Satan. 798 00:46:01,216 --> 00:46:03,927 We are not commanded. We are Kings. 799 00:46:04,011 --> 00:46:07,681 And we wish death upon the half-spawn witch 800 00:46:07,765 --> 00:46:09,725 and the chaos she engenders! 801 00:46:09,808 --> 00:46:11,727 She must be stopped! 802 00:46:12,394 --> 00:46:13,812 Stopped from doing what? 803 00:46:13,896 --> 00:46:17,149 [all] The half-witch must not ascend! 804 00:46:17,232 --> 00:46:18,692 In what way ascend? What are you-- 805 00:46:18,776 --> 00:46:19,735 Enough! 806 00:46:21,320 --> 00:46:22,404 Beelzebub... 807 00:46:24,156 --> 00:46:25,157 I banish you. 808 00:46:25,699 --> 00:46:26,700 [growls] 809 00:46:26,784 --> 00:46:28,952 Purson, I banish you. 810 00:46:29,870 --> 00:46:31,371 [screeches] 811 00:46:34,500 --> 00:46:35,501 Asmodeus... 812 00:46:37,211 --> 00:46:38,378 I banish you. 813 00:46:39,296 --> 00:46:41,048 [screeching] 814 00:46:43,592 --> 00:46:44,843 [breathing heavily] 815 00:46:46,011 --> 00:46:47,221 And you two. 816 00:46:48,013 --> 00:46:50,474 You make a mockery of the Academy. 817 00:46:51,975 --> 00:46:54,269 I want you both in my office, immediately. 818 00:46:59,399 --> 00:47:01,735 You put all of your classmates at risk. 819 00:47:01,819 --> 00:47:04,988 And did you find the answer you were looking for, Agatha Christie? 820 00:47:05,072 --> 00:47:07,491 You heard the demons yourself. No one conjured them. 821 00:47:07,574 --> 00:47:11,870 Demons acting of their own volition, they must be riled up about something. 822 00:47:11,954 --> 00:47:15,207 They're demons. Ascribing motivations to them is folly. 823 00:47:16,583 --> 00:47:18,710 And there is still the matter of Top Boy to be settled. 824 00:47:18,794 --> 00:47:20,254 If today made anything clear, 825 00:47:20,337 --> 00:47:23,298 it's that neither of you are capable of holding that office, 826 00:47:23,632 --> 00:47:25,467 so I'll be making the appointment myself. 827 00:47:25,551 --> 00:47:28,512 And though it may be an unconventional, controversial choice, 828 00:47:29,721 --> 00:47:35,352 I, Faustus Blackwood, am naming Ambrose Spellman as new Top Boy. 829 00:47:35,435 --> 00:47:37,771 -But I-- -Ambrose doesn't even go to this Academy! 830 00:47:37,855 --> 00:47:39,940 [Father Blackwood] A technicality easily remedied. 831 00:47:40,023 --> 00:47:42,860 From this moment on, Ambrose is admitted as a full-time student 832 00:47:42,943 --> 00:47:44,736 to the Academy of Unseen Arts. 833 00:47:44,820 --> 00:47:46,738 Now out of my office, the pack of you. 834 00:47:48,866 --> 00:47:50,868 Except for you, Ambrose, you stay. 835 00:47:51,910 --> 00:47:53,579 I wish to discuss your future. 836 00:47:53,662 --> 00:47:55,372 Uh, yes, Your Excellency. 837 00:48:02,713 --> 00:48:04,298 [murmur of voices] 838 00:48:07,342 --> 00:48:08,510 Fancy a bite? 839 00:48:09,636 --> 00:48:10,470 To celebrate? 840 00:48:11,054 --> 00:48:13,724 I mean, we lost, but the battle was pretty epic. 841 00:48:14,349 --> 00:48:15,309 [chuckles] 842 00:48:16,435 --> 00:48:19,146 Isn't there some, uh, diner where all the mortal kids go? 843 00:48:19,479 --> 00:48:20,856 Dr. Cyclops? 844 00:48:20,939 --> 00:48:22,858 Dr. Cerberus's. 845 00:48:22,941 --> 00:48:23,859 Yeah. 846 00:48:25,527 --> 00:48:26,737 You wanna take me? 847 00:48:28,864 --> 00:48:30,157 Why the hell not? 848 00:48:34,912 --> 00:48:37,831 So, we just call her Theo now? 849 00:48:38,498 --> 00:48:41,710 No. No, we call him Theo. 850 00:48:43,128 --> 00:48:45,714 Theo might look like a girl, but he's not. 851 00:48:46,590 --> 00:48:47,674 He's a boy. 852 00:48:48,258 --> 00:48:52,346 And that's how he's always been. He's just... ready now. 853 00:48:53,472 --> 00:48:56,099 To live as himself. As Theo. 854 00:48:57,392 --> 00:48:58,310 Okay. 855 00:48:59,853 --> 00:49:00,979 Susie no more. 856 00:49:01,396 --> 00:49:02,981 Now, Theo! 857 00:49:06,610 --> 00:49:08,403 Do you think Sabrina knew about Theo? 858 00:49:08,487 --> 00:49:09,488 You know... 859 00:49:09,905 --> 00:49:11,073 I'm not sure. 860 00:49:11,156 --> 00:49:12,366 ♪ 'Cause after all ♪ 861 00:49:12,449 --> 00:49:13,951 ♪ I'm just a girl ♪ 862 00:49:14,576 --> 00:49:16,453 -You miss her... -♪ And I'm so happy ♪ 863 00:49:17,204 --> 00:49:18,038 ...don't you? 864 00:49:19,331 --> 00:49:20,332 Yeah. 865 00:49:20,749 --> 00:49:22,250 ♪ 'Cause happy ♪ 866 00:49:22,542 --> 00:49:26,296 ♪ Try, try, oh, oh, oh ♪ 867 00:49:27,005 --> 00:49:29,007 ♪ Try, try ♪ 868 00:49:29,424 --> 00:49:31,426 ♪ Try to say ♪ 869 00:49:31,718 --> 00:49:34,930 ♪ I'm so happy to be ♪ 870 00:49:35,681 --> 00:49:36,640 ♪ 'Cause I don't... ♪ 871 00:49:36,723 --> 00:49:37,724 [Harvey] Roz? 872 00:49:39,309 --> 00:49:40,268 Roz? 873 00:49:41,061 --> 00:49:42,521 -You okay? -Yeah. 874 00:49:43,855 --> 00:49:46,274 Yeah. No... Uh... Ahem. I'm fine. 875 00:49:46,984 --> 00:49:47,985 I just... 876 00:49:49,111 --> 00:49:50,237 got a chill. 877 00:49:52,197 --> 00:49:54,366 One thing I've been wanting to mention. 878 00:49:54,658 --> 00:49:58,328 I... did kind of get help on the first challenge. 879 00:49:58,412 --> 00:50:00,872 -[both chuckle] -Yeah, I mean, I kind of figured. 880 00:50:02,207 --> 00:50:03,375 So you're not mad? 881 00:50:03,834 --> 00:50:05,669 That had "Weird Sisters" written all over it. 882 00:50:05,752 --> 00:50:06,837 [laughs] 883 00:50:06,920 --> 00:50:08,255 -I'm not mad. -Okay. 884 00:50:08,338 --> 00:50:12,676 Good, because I don't think I could handle any more drama right... 885 00:50:16,013 --> 00:50:17,389 [Nick] Ah. 886 00:50:17,472 --> 00:50:18,515 The boyfriend. 887 00:50:19,516 --> 00:50:21,226 Ex-boyfriend. 888 00:50:25,105 --> 00:50:28,108 Hey, isn't there some witchy club we can go to? 889 00:50:28,191 --> 00:50:29,776 Ambrose mentioned one. 890 00:50:29,860 --> 00:50:31,903 -Dorian's Gray Room? -Yeah, that's the one. 891 00:50:33,155 --> 00:50:35,282 Technically, it's a warlocks-only club. 892 00:50:36,158 --> 00:50:37,284 But who cares? 893 00:50:37,659 --> 00:50:39,661 [Beethoven's Für Elise plays] 894 00:50:41,413 --> 00:50:42,873 What would you like to drink? 895 00:50:43,123 --> 00:50:44,916 I'm not sure. 896 00:50:45,000 --> 00:50:45,834 [both chuckle] 897 00:50:46,918 --> 00:50:49,546 Dorian, we'll have two slow gin fizzes. 898 00:50:49,629 --> 00:50:53,508 Nicky, dear, you know we don't typically serve her kind in the Gray Room. 899 00:50:53,592 --> 00:50:55,552 Will you just get us the drinks, Gray? 900 00:50:56,511 --> 00:51:00,432 I'll make an exception because you're both so... beautiful. 901 00:51:11,860 --> 00:51:13,070 To losing one battle. 902 00:51:15,697 --> 00:51:16,656 Sabrina? 903 00:51:18,158 --> 00:51:20,702 "The half-witch must not ascend." 904 00:51:21,787 --> 00:51:23,288 That's what the demon said. 905 00:51:23,914 --> 00:51:25,832 Ascend to what, Nick? 906 00:51:27,250 --> 00:51:28,210 Not Top Boy. 907 00:51:29,336 --> 00:51:31,129 That's too small potatoes. [scoffs] 908 00:51:32,839 --> 00:51:33,757 Maybe... 909 00:51:34,674 --> 00:51:35,884 High Priestess. 910 00:51:37,177 --> 00:51:40,055 I, uh... I boasted to Father Blackwood 911 00:51:40,138 --> 00:51:43,100 that I would one day  be High Priestess of the Church of Night. 912 00:51:43,975 --> 00:51:45,435 Maybe that's what they meant. 913 00:51:48,939 --> 00:51:52,234 Well, the hierarchies of Hell might not like that, 914 00:51:52,692 --> 00:51:54,486 but me, on the other hand... 915 00:51:57,697 --> 00:51:58,865 To Sabrina Spellman, 916 00:52:00,033 --> 00:52:03,203 future High Priestess of the Church of Night. 917 00:52:30,272 --> 00:52:31,439 [sighs softly] 918 00:52:34,818 --> 00:52:37,696 Me invocare te in tenebris, 919 00:52:38,905 --> 00:52:40,532 dominus satanas. 920 00:52:41,992 --> 00:52:43,285 Venire ad me. 921 00:52:44,536 --> 00:52:46,538 [creaking] 922 00:52:50,208 --> 00:52:52,210 [thumping and creaking] 923 00:52:53,420 --> 00:52:54,588 Dark Lord. 924 00:52:56,131 --> 00:52:59,676 Forgive my... impudence in summoning you, 925 00:52:59,759 --> 00:53:04,222 but I thought it was time we caught up on a few things. 926 00:53:06,016 --> 00:53:07,934 Starting with Sabrina Spellman. 927 00:53:09,644 --> 00:53:14,107 I've begun to suspect that she's much more important to your plans... 928 00:53:14,774 --> 00:53:15,901 [growling] 929 00:53:15,984 --> 00:53:17,235 ...than you'd led me to believe. 930 00:54:27,889 --> 00:54:29,307 [man] Greg, move your head! 69459

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.