Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,849 --> 00:00:11,001
♪ Life could be a dream,
life could be a dream ♪
2
00:00:11,078 --> 00:00:14,061
♪ Do, do, do, do, sh-boom ♪
3
00:00:14,117 --> 00:00:16,557
- ♪ Life could be a dream ♪
- ♪ Sh-boom ♪
4
00:00:16,634 --> 00:00:19,172
♪ If I could take you up
in paradise up above ♪
5
00:00:19,260 --> 00:00:21,220
- ♪ Sh-boom ♪
- ♪ If you would tell me ♪
6
00:00:21,231 --> 00:00:23,231
- ♪ I'm the only one that you love ♪
- [Horn honks]
7
00:00:23,307 --> 00:00:25,391
♪ Life could be a dream, sweetheart ♪
8
00:00:25,447 --> 00:00:28,402
♪ Hello, hello again, sh-boom,
and hopin' we'll meet again ♪
9
00:00:28,479 --> 00:00:31,188
♪♪
10
00:00:31,272 --> 00:00:33,489
Thanks for choosing Adventure Car Hop.
11
00:00:33,559 --> 00:00:35,150
Drive safe.
12
00:00:35,227 --> 00:00:37,745
♪ Oh, life could be a dream ♪
13
00:00:37,822 --> 00:00:39,863
♪ If only all my precious planswould come true ♪
14
00:00:39,940 --> 00:00:42,032
Carla, can you watch my cars?
15
00:00:42,109 --> 00:00:44,201
Oh, go. I'll cover you.
16
00:00:44,278 --> 00:00:48,272
♪ Life could be a dream, sweetheart ♪
17
00:00:50,784 --> 00:00:52,876
Charlie, I thought that you were
18
00:00:52,953 --> 00:00:55,504
driving your clients
in Kennebunkport all week.
19
00:00:56,110 --> 00:01:00,165
A driver in their lives
and a passenger in my own.
20
00:01:00,937 --> 00:01:03,512
That's no way to spend a week, Jo.
21
00:01:03,589 --> 00:01:05,514
♪ Oh, life could be a dream ♪
22
00:01:05,591 --> 00:01:07,488
Or a life.
23
00:01:09,762 --> 00:01:11,924
I want to drive you.
24
00:01:13,140 --> 00:01:14,940
Our children.
25
00:01:14,951 --> 00:01:16,784
Down the coast on vacation,
26
00:01:16,861 --> 00:01:18,786
across country for the summer,
27
00:01:18,863 --> 00:01:22,231
spend the holidays
at the cabin in Colorado.
28
00:01:22,292 --> 00:01:24,241
Every day will feel
like Christmas morning
29
00:01:24,318 --> 00:01:25,626
waking up next to you.
30
00:01:27,204 --> 00:01:29,288
I see you, Jo.
31
00:01:29,299 --> 00:01:31,624
All of you.
32
00:01:31,634 --> 00:01:34,126
I see our future.
33
00:01:34,137 --> 00:01:36,137
I see us hitting the road right now
34
00:01:36,213 --> 00:01:37,972
and never looking back.
35
00:01:38,049 --> 00:01:40,758
♪♪
36
00:01:40,834 --> 00:01:43,547
All you have to do...
37
00:01:44,838 --> 00:01:46,555
is say yes.
38
00:01:46,632 --> 00:01:53,270
♪♪
39
00:01:53,347 --> 00:01:59,985
♪♪
40
00:01:59,996 --> 00:02:02,112
Charlie...
41
00:02:02,189 --> 00:02:07,793
♪♪
42
00:02:07,870 --> 00:02:13,582
♪♪
43
00:02:13,659 --> 00:02:16,062
Get in my car.
44
00:02:16,173 --> 00:02:22,890
♪♪
45
00:02:22,977 --> 00:02:24,852
I thought you wanted this.
46
00:02:24,929 --> 00:02:26,354
I did.
47
00:02:26,430 --> 00:02:29,431
Well, what changed?
48
00:02:29,508 --> 00:02:31,359
I won't give you my hand,
not until I've seen it.
49
00:02:31,435 --> 00:02:33,185
You will. I told you that.
50
00:02:33,196 --> 00:02:36,251
You say that you want me
to be their mother,
51
00:02:36,366 --> 00:02:37,698
but I've never met them.
52
00:02:37,775 --> 00:02:39,867
You say that you're...
you're saving them,
53
00:02:39,944 --> 00:02:41,443
you're giving them a home,
54
00:02:41,520 --> 00:02:42,534
but I've never seen it.
55
00:02:42,582 --> 00:02:46,490
Y-You will see Christmasland
the minute you say yes.
56
00:02:46,567 --> 00:02:49,827
You didn't up and decide
to quit driving today.
57
00:02:49,903 --> 00:02:52,213
You haven't been
driving clients for months,
58
00:02:52,275 --> 00:02:54,025
not in Kennebunkport this week.
59
00:02:54,050 --> 00:02:57,376
- I was buying you a ring...
- Not in Providence last week.
60
00:02:57,387 --> 00:02:59,837
Or New York last month.
61
00:02:59,913 --> 00:03:01,547
Or Virginia the month before that.
62
00:03:01,627 --> 00:03:03,057
Don't.
63
00:03:03,134 --> 00:03:05,300
I was there.
64
00:03:05,377 --> 00:03:06,635
And you weren't.
65
00:03:06,712 --> 00:03:08,562
[Exhales sharply]
66
00:03:08,639 --> 00:03:10,564
You promised you'd never spy on me...
67
00:03:10,641 --> 00:03:13,308
And you promised me
that you would never lie.
68
00:03:13,385 --> 00:03:15,477
So tell me the truth.
69
00:03:15,554 --> 00:03:18,564
What are you doing
with those poor children?
70
00:03:18,574 --> 00:03:24,236
♪♪
71
00:03:24,247 --> 00:03:27,326
I'm never gonna see Christmasland
72
00:03:28,659 --> 00:03:30,699
because then I would know.
73
00:03:31,778 --> 00:03:32,995
What you're doing.
74
00:03:33,071 --> 00:03:35,756
- What you really are.
- I'm their father.
75
00:03:35,833 --> 00:03:38,250
I provide them with joy
people only dream about.
76
00:03:38,261 --> 00:03:40,094
And I'm offering you the same thing
77
00:03:40,171 --> 00:03:41,211
because I love you.
78
00:03:41,288 --> 00:03:43,611
You love this car. You drive it away,
79
00:03:43,689 --> 00:03:46,389
and you only ever come back
to refill its tank,
80
00:03:46,436 --> 00:03:48,912
or is it the other way around?
81
00:03:49,922 --> 00:03:52,064
Open the doors.
82
00:03:54,593 --> 00:03:55,609
[Grunts]
83
00:03:55,686 --> 00:03:58,562
♪♪
84
00:03:58,639 --> 00:04:00,281
[Exhales sharply]
85
00:04:00,357 --> 00:04:02,524
You wanna know what changed, Charlie?
86
00:04:02,601 --> 00:04:03,951
You.
87
00:04:04,763 --> 00:04:06,278
You did.
88
00:04:06,289 --> 00:04:13,202
♪♪
89
00:04:13,278 --> 00:04:20,125
♪♪
90
00:04:20,136 --> 00:04:21,469
[Sign squeaks]
91
00:04:21,545 --> 00:04:28,809
[Crickets chirping]
92
00:04:28,886 --> 00:04:32,429
[Static]
93
00:04:32,506 --> 00:04:38,560
♪♪
94
00:04:38,637 --> 00:04:42,397
[Static continues]
95
00:04:42,474 --> 00:04:44,483
[Engine starts]
96
00:04:44,494 --> 00:04:46,151
[Engine revs]
97
00:04:46,162 --> 00:04:48,737
[Tires squeal]
98
00:04:48,814 --> 00:04:55,160
♪♪
99
00:04:55,237 --> 00:05:01,542
♪♪
100
00:05:01,618 --> 00:05:03,293
MANX: Come on.
101
00:05:03,370 --> 00:05:05,679
♪♪
102
00:05:05,756 --> 00:05:08,382
[Electricity crackles]
103
00:05:08,458 --> 00:05:12,094
♪♪
104
00:05:12,104 --> 00:05:13,345
Damn it!
105
00:05:13,356 --> 00:05:18,526
♪♪
106
00:05:18,602 --> 00:05:23,697
♪♪
107
00:05:23,774 --> 00:05:31,321
[Panting]
108
00:05:31,398 --> 00:05:33,865
Jolene.
109
00:05:33,876 --> 00:05:43,667
♪♪
110
00:05:43,744 --> 00:05:49,298
[Breathing heavily]
111
00:05:49,374 --> 00:05:52,134
["Carol of the Bells" playing eerily]
112
00:05:52,210 --> 00:06:01,143
♪♪
113
00:06:01,219 --> 00:06:10,193
♪♪
114
00:06:10,204 --> 00:06:15,503
♪♪
115
00:06:15,550 --> 00:06:19,250
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com
116
00:06:23,993 --> 00:06:26,427
INTAKE NURSE: How would you
describe your overall pain level
117
00:06:26,495 --> 00:06:28,254
since you arrived at the hospital,
118
00:06:28,339 --> 00:06:30,734
- on a scale of one to ten?
- VIC: Two.
119
00:06:30,789 --> 00:06:33,434
PHYSICIAN: Any blurred vision
or migraines?
120
00:06:33,510 --> 00:06:35,102
Just the occasional headache.
121
00:06:35,179 --> 00:06:36,887
DR. ANDREWS: Have you
experienced any hallucinations,
122
00:06:36,963 --> 00:06:39,106
- auditory or visual?
- No.
123
00:06:39,183 --> 00:06:40,941
Have you suffered from panic attacks
124
00:06:41,018 --> 00:06:43,185
or feelings of depression
in the past 30 days?
125
00:06:43,261 --> 00:06:44,778
None of those, no.
126
00:06:44,855 --> 00:06:47,448
Have you had any suicidal
thoughts or desires
127
00:06:47,524 --> 00:06:48,782
in the past year?
128
00:06:48,859 --> 00:06:50,808
No.
129
00:06:50,855 --> 00:06:54,571
♪♪
130
00:06:54,648 --> 00:06:56,790
PHYSICIAN: Can you blink for me, Ms.
McQueen?
131
00:06:58,151 --> 00:07:00,884
There's fluid that's built up
behind your retina.
132
00:07:00,939 --> 00:07:02,630
And we see that a lot
133
00:07:02,706 --> 00:07:05,207
in cases of central serous retinopathy.
134
00:07:05,283 --> 00:07:07,968
But I'd expect
that you'd be experiencing
135
00:07:08,045 --> 00:07:11,018
quite a bit more pain
than you're feeling.
136
00:07:12,216 --> 00:07:14,271
McQueens are tough.
137
00:07:15,127 --> 00:07:17,427
DR. JANES: Victoria,
I was hoping to start
138
00:07:17,504 --> 00:07:20,305
by having you answer a question for me.
139
00:07:20,891 --> 00:07:23,257
Who is Charlie Manx?
140
00:07:23,995 --> 00:07:25,773
Like I told the other doctors,
141
00:07:25,852 --> 00:07:28,063
I'm seeing things
much more clearly now...
142
00:07:28,140 --> 00:07:29,657
I believe the ophthalmologist
143
00:07:29,733 --> 00:07:31,274
came to a different conclusion.
144
00:07:31,351 --> 00:07:33,397
But, um...
145
00:07:33,904 --> 00:07:35,663
[Chuckles]
146
00:07:35,739 --> 00:07:37,498
Well, I feel a lot better thanks to her
147
00:07:37,574 --> 00:07:39,166
and everyone else who checked me out.
148
00:07:39,243 --> 00:07:40,951
And, you know, school started up,
149
00:07:41,027 --> 00:07:43,003
and I have a portfolio I have to finish.
150
00:07:43,080 --> 00:07:45,339
There's really no need
to waste anyone's time.
151
00:07:49,536 --> 00:07:52,179
Why don't you want to tell me who he is?
152
00:07:52,256 --> 00:07:53,755
Well, I already told the police
153
00:07:53,818 --> 00:07:55,015
everything I know about him.
154
00:07:55,092 --> 00:07:57,968
You know, sometimes when
the pain gets to be too much,
155
00:07:58,045 --> 00:08:00,262
people create a fictional reality
156
00:08:00,338 --> 00:08:01,854
to escape it.
157
00:08:02,841 --> 00:08:05,984
So, who is Charlie Manx?
158
00:08:09,440 --> 00:08:11,314
He's the man who put Maggie
in a hospital bed.
159
00:08:11,391 --> 00:08:13,534
I should be holding her hand
as she goes into surgery.
160
00:08:13,610 --> 00:08:15,202
She has a team of doctors to help her.
161
00:08:15,279 --> 00:08:16,945
And so do you.
162
00:08:17,022 --> 00:08:20,064
Why is it so hard for you
to accept help?
163
00:08:20,152 --> 00:08:21,875
I don't...
164
00:08:21,952 --> 00:08:24,327
Are you more accustomed
to caring for yourself?
165
00:08:24,338 --> 00:08:25,954
You know, I'm not the one hurting here.
166
00:08:26,031 --> 00:08:27,339
Maggie is. And she needs me...
167
00:08:28,533 --> 00:08:30,693
I'm authorized under
Massachusetts State Law
168
00:08:30,749 --> 00:08:32,553
to extend your stay by up to 90 days.
169
00:08:34,048 --> 00:08:35,389
Now, those are the terms
170
00:08:35,466 --> 00:08:36,983
of your conditional
voluntary commitment.
171
00:08:37,045 --> 00:08:37,983
- That's what...
- [Scoffs]
172
00:08:38,054 --> 00:08:39,356
- That's what you signed up for...
- No, no.
173
00:08:39,451 --> 00:08:41,344
No, I didn't sign up for this.
174
00:08:41,421 --> 00:08:44,181
Well, did someone force you
to commit yourself?
175
00:08:44,257 --> 00:08:45,566
Um, oh, my God, no.
176
00:08:45,642 --> 00:08:48,018
That's not what I meant. Jesus.
177
00:08:48,094 --> 00:08:50,979
But you did feel pressured into it?
178
00:08:51,056 --> 00:08:52,912
Is that right?
179
00:08:53,484 --> 00:08:55,436
By who?
180
00:08:56,228 --> 00:08:57,369
Your father?
181
00:09:00,398 --> 00:09:02,657
I'm 18.
182
00:09:02,734 --> 00:09:05,753
- I signed it.
- Okay.
183
00:09:05,829 --> 00:09:08,038
I think that's enough for now.
184
00:09:08,114 --> 00:09:09,331
Why don't you go on ahead, and...
185
00:09:09,407 --> 00:09:10,758
Yeah.
186
00:09:18,750 --> 00:09:23,270
[Up-tempo music plays over radio]
187
00:09:23,347 --> 00:09:24,646
I'm sorry, should I come back?
188
00:09:27,518 --> 00:09:28,725
There.
189
00:09:28,802 --> 00:09:31,186
Only be a few more seconds.
190
00:09:31,263 --> 00:09:34,481
[Static from radio]
191
00:09:34,558 --> 00:09:35,783
Uh...
192
00:09:35,859 --> 00:09:37,785
[Static continues]
193
00:09:37,861 --> 00:09:39,953
Um...
194
00:09:40,030 --> 00:09:41,955
[Radio switch clicks, static stops]
195
00:09:42,032 --> 00:09:43,457
Reception's crap in here,
196
00:09:43,534 --> 00:09:46,627
but you hit the roommate jackpot, kid.
197
00:09:46,703 --> 00:09:49,421
Lady hasn't said boo in ages.
198
00:09:51,783 --> 00:09:52,966
[Door closes]
199
00:09:53,043 --> 00:09:59,473
[Static from radio]
200
00:09:59,550 --> 00:10:04,478
♪♪
201
00:10:04,555 --> 00:10:09,558
♪♪
202
00:10:09,634 --> 00:10:11,562
- ♪ Life could be a dream ♪
- ♪ Sh-boom ♪
203
00:10:11,650 --> 00:10:14,437
♪ If I could take you upin paradise up above ♪
204
00:10:14,530 --> 00:10:16,080
- ♪ Sh-boom ♪
- ♪ If you would tell me ♪
205
00:10:16,141 --> 00:10:18,233
♪ I'm the only one that you love ♪
206
00:10:18,310 --> 00:10:20,569
♪ Life could be a dream, sweetheart ♪
207
00:10:20,645 --> 00:10:23,947
♪ Hello, hello again, sh-boom
and hopin' we'll meet again ♪
208
00:10:24,024 --> 00:10:26,333
["Sh-Boom" continues faintly]
209
00:10:26,410 --> 00:10:31,746
♪♪
210
00:10:31,823 --> 00:10:37,127
♪♪
211
00:10:37,203 --> 00:10:41,298
Charlie. Manx.
212
00:10:41,374 --> 00:10:46,687
♪♪
213
00:10:51,184 --> 00:10:53,360
H-H-How do you know his name?
214
00:10:58,892 --> 00:11:01,484
Did... Did my friend Maggie
come to see you?
215
00:11:01,561 --> 00:11:02,933
Maggie... girl with purple hair
216
00:11:02,997 --> 00:11:04,830
a-and Scrabble Tile earrings.
217
00:11:10,695 --> 00:11:13,371
Did Charlie Manx put you in here?
218
00:11:13,382 --> 00:11:19,720
♪♪
219
00:11:19,796 --> 00:11:26,134
♪♪
220
00:11:26,211 --> 00:11:28,136
Are you a Strong Creative?
221
00:11:28,213 --> 00:11:36,061
♪♪
222
00:11:36,071 --> 00:11:38,480
Do you know about Christmasland?
223
00:11:38,556 --> 00:11:41,149
[Exhales sharply]
224
00:11:41,226 --> 00:11:43,234
Can you get me there?
225
00:11:43,245 --> 00:11:45,403
- [Door opens]
- NURSE #2: It's that time, ladies.
226
00:11:45,414 --> 00:11:51,826
♪♪
227
00:11:51,903 --> 00:11:53,078
Name and date of birth?
228
00:11:53,088 --> 00:11:56,423
Oh, um, Vic McQueen. Victoria.
229
00:11:56,500 --> 00:11:59,037
Uh, May 21st, 1994.
230
00:11:59,503 --> 00:12:02,763
Mm-hmm. Got you right here.
231
00:12:03,999 --> 00:12:05,674
Uh, no, the doctor didn't mention
232
00:12:05,750 --> 00:12:06,883
any medication to me.
233
00:12:06,960 --> 00:12:08,936
He gave you 2 milligrams lorazepam
234
00:12:09,012 --> 00:12:11,091
and 25 milligrams of Imitrex.
235
00:12:11,146 --> 00:12:12,564
Bottom's up.
236
00:12:13,925 --> 00:12:15,266
[Scoffs]
237
00:12:15,277 --> 00:12:17,778
Failure to comply
can extend your stay here.
238
00:12:17,854 --> 00:12:19,104
Jolene knows the drill.
239
00:12:19,114 --> 00:12:21,031
She never gives me any problems.
240
00:12:33,653 --> 00:12:35,745
Hello, Ms. July.
241
00:12:35,822 --> 00:12:38,832
It's Thursday.
I've got your evening cocktail.
242
00:12:40,097 --> 00:12:41,589
C'mon now, Ms. July.
243
00:12:41,660 --> 00:12:44,254
You're usually up for a nightcap.
244
00:12:44,331 --> 00:12:47,424
Is she a bad influence on you?
245
00:12:48,202 --> 00:12:50,766
Come on, come on.
246
00:12:51,171 --> 00:12:53,146
We can do this the other way.
247
00:12:53,223 --> 00:13:01,229
♪♪
248
00:13:01,306 --> 00:13:09,320
♪♪
249
00:13:09,331 --> 00:13:17,337
♪♪
250
00:13:17,414 --> 00:13:25,420
♪♪
251
00:13:25,497 --> 00:13:26,847
Oh, no, she...
252
00:13:30,761 --> 00:13:32,302
Did she take her pills?
253
00:13:32,379 --> 00:13:34,637
Yeah, right after you left,
she took 'em.
254
00:13:36,075 --> 00:13:39,142
Interfering with another
patient's medication schedule
255
00:13:39,219 --> 00:13:40,543
can extend your stay, too.
256
00:13:40,631 --> 00:13:44,314
Yeah, well, they think I'm nuts,
not an addict, so...
257
00:13:44,390 --> 00:13:45,866
[Sighs]
258
00:13:46,474 --> 00:13:48,308
I-I'm telling you she took them.
259
00:13:48,359 --> 00:13:49,494
You're gonna double-dose her.
260
00:13:51,782 --> 00:13:53,865
She's a paranoid schizophrenic.
261
00:13:53,876 --> 00:13:56,451
If she missed a dose,
it won't stay a secret long.
262
00:13:56,528 --> 00:13:59,379
And you'll be the one
sleeping next to her all night.
263
00:14:02,834 --> 00:14:04,259
Okay, then.
264
00:14:05,870 --> 00:14:07,846
Lights out.
265
00:14:15,880 --> 00:14:17,972
[Door closes]
266
00:14:18,049 --> 00:14:24,354
♪♪
267
00:14:24,430 --> 00:14:26,239
DR. JANES: How'd you sleep?
268
00:14:26,316 --> 00:14:29,275
The meds you prescribed
knocked me right out.
269
00:14:29,370 --> 00:14:32,370
Your anxiety and pain have
gone untreated up until now.
270
00:14:32,473 --> 00:14:35,283
I-I think it should provide
some welcome relief.
271
00:14:36,243 --> 00:14:40,829
So, I spoke to Ms. Leigh's
surgeon this morning.
272
00:14:40,905 --> 00:14:44,758
They repaired her
fractured kneecap and torn ACL
273
00:14:44,835 --> 00:14:46,093
along with her other injuries.
274
00:14:46,169 --> 00:14:47,752
She's got a long road ahead,
275
00:14:47,763 --> 00:14:50,443
but they expect a full recovery.
276
00:14:52,434 --> 00:14:56,205
So you have no one to worry about,
277
00:14:56,650 --> 00:14:59,095
nowhere else you need to be.
278
00:15:02,111 --> 00:15:03,735
Tell me about art school.
279
00:15:05,638 --> 00:15:07,856
I don't know much about art. [Chuckles]
280
00:15:07,932 --> 00:15:09,282
I wish I did.
281
00:15:09,359 --> 00:15:13,787
However, even I can see
you are talented.
282
00:15:14,519 --> 00:15:16,197
Oh, my God.
283
00:15:16,274 --> 00:15:18,423
Who's the man in the painting?
284
00:15:20,945 --> 00:15:22,796
I just... I want to understand
285
00:15:22,873 --> 00:15:25,039
why art school is so important to you.
286
00:15:25,116 --> 00:15:26,541
Why? Because I'm good at it.
287
00:15:26,552 --> 00:15:29,085
And, uh, it's my way out of Haverhill.
288
00:15:29,162 --> 00:15:31,754
Why do you need a way out of Haverhill?
289
00:15:31,831 --> 00:15:33,798
Beats getting knocked-up and married
290
00:15:33,809 --> 00:15:35,925
living my whole life in the same town
291
00:15:36,002 --> 00:15:37,427
working some... some crap job
292
00:15:37,503 --> 00:15:39,146
and then drinking myself to death.
293
00:15:41,984 --> 00:15:43,692
Did your parents grow up in Haverhill?
294
00:15:47,138 --> 00:15:49,322
They had you young. That can be hard.
295
00:15:49,399 --> 00:15:53,076
On the parents and the child.
296
00:15:56,189 --> 00:15:58,213
No harder than anyone else has it.
297
00:15:58,340 --> 00:16:01,042
But art would make things easier?
298
00:16:03,580 --> 00:16:06,094
It always made the world go quiet.
299
00:16:06,697 --> 00:16:09,952
When things got noisy at home?
300
00:16:11,254 --> 00:16:14,172
They fought, yeah.
301
00:16:14,183 --> 00:16:16,016
Did it ever get physical?
302
00:16:22,382 --> 00:16:23,814
Nothing we talk about in here
303
00:16:23,886 --> 00:16:27,185
will ever be said
outside this room, okay?
304
00:16:28,513 --> 00:16:30,772
Did it ever get physical?
305
00:16:30,848 --> 00:16:39,864
♪♪
306
00:16:39,875 --> 00:16:42,042
Did your father hit your mother?
307
00:16:42,118 --> 00:16:45,000
Oh, she was no saint either, trust me.
308
00:16:46,611 --> 00:16:47,896
Was there something she could do
309
00:16:47,984 --> 00:16:50,625
to make her responsible
for your father's violence?
310
00:16:50,702 --> 00:16:51,973
She was responsible for hers.
311
00:16:52,054 --> 00:16:53,845
She slapped me around plenty as a kid.
312
00:16:56,082 --> 00:16:57,632
Did your father ever hit you?
313
00:16:57,709 --> 00:17:00,969
No. God, no. Never.
314
00:17:01,045 --> 00:17:02,887
Never.
315
00:17:02,898 --> 00:17:04,564
It's not uncommon
316
00:17:04,641 --> 00:17:06,891
for a woman who's been
victimized by her husband
317
00:17:06,902 --> 00:17:09,569
to then victimize her children.
318
00:17:09,646 --> 00:17:11,871
We're not victims.
319
00:17:12,983 --> 00:17:14,309
We're not.
320
00:17:15,435 --> 00:17:18,069
It hardly ever happened.
Only after a bender.
321
00:17:18,594 --> 00:17:22,126
Do you think alcohol excuses abuse?
322
00:17:22,213 --> 00:17:29,756
♪♪
323
00:17:29,833 --> 00:17:36,254
♪♪
324
00:17:36,265 --> 00:17:38,989
It's the psych ward, Ma.
You can't catch anything here.
325
00:17:39,068 --> 00:17:41,299
Well, people check
into hospitals feeling great
326
00:17:41,362 --> 00:17:45,621
every day, Vicki, and then they
check out with psuedamonas.
327
00:17:45,682 --> 00:17:47,369
[Sighs] Okay.
328
00:17:47,433 --> 00:17:49,776
This should get you through.
329
00:17:49,853 --> 00:17:51,778
- Yeah?
- Yeah.
330
00:17:54,265 --> 00:17:57,692
Honestly, I don't know
how you sleep in that room.
331
00:17:57,769 --> 00:17:59,995
All that crap gave me the heeby-jeebies.
332
00:18:05,460 --> 00:18:07,243
Did Dad say anything?
333
00:18:07,320 --> 00:18:09,203
No. It was just Tiffany there.
334
00:18:10,612 --> 00:18:12,749
If he's not with her, where is he?
335
00:18:13,573 --> 00:18:15,593
A bar, probably.
336
00:18:17,835 --> 00:18:19,547
That's his excuse.
337
00:18:19,624 --> 00:18:21,766
Yeah, yeah.
338
00:18:24,462 --> 00:18:27,919
You know you never need one
to come back home, right?
339
00:18:29,559 --> 00:18:31,309
Thanks for bringing this by, Ma.
340
00:18:31,320 --> 00:18:32,819
Mm-hmm, yeah.
341
00:18:36,808 --> 00:18:39,700
♪ You, you, you, you ♪
342
00:18:39,788 --> 00:18:42,613
I can't be late.
343
00:18:44,190 --> 00:18:47,950
The boss hates it
when his girls are late.
344
00:18:48,027 --> 00:18:49,499
You need something in there?
345
00:18:49,586 --> 00:18:52,663
I need my skates,
or I can't get to work.
346
00:18:52,777 --> 00:18:54,624
Okay.
347
00:18:54,700 --> 00:18:56,343
[Song continues
playing on radio faintly]
348
00:18:56,419 --> 00:18:59,471
Get my skates and we can leave.
349
00:19:04,594 --> 00:19:10,973
♪♪
350
00:19:11,050 --> 00:19:17,292
♪♪
351
00:19:17,324 --> 00:19:18,365
Ready?
352
00:19:18,391 --> 00:19:19,440
- Okay.
- Okay, okay.
353
00:19:19,517 --> 00:19:20,533
- One. Two.
- Two.
354
00:19:20,610 --> 00:19:21,776
- Three.
- Oh.
355
00:19:21,853 --> 00:19:24,704
[Both chuckle]
356
00:19:24,781 --> 00:19:29,200
♪♪
357
00:19:29,211 --> 00:19:31,211
Can this get us into Christmasland?
358
00:19:31,287 --> 00:19:33,955
Hurry up or we'll be late.
359
00:19:34,031 --> 00:19:41,379
♪♪
360
00:19:41,390 --> 00:19:43,715
How fast do you need to go?
361
00:19:43,725 --> 00:19:45,725
Fast.
362
00:19:45,802 --> 00:19:54,642
♪♪
363
00:19:54,719 --> 00:20:03,484
♪♪
364
00:20:03,561 --> 00:20:12,368
♪♪
365
00:20:17,586 --> 00:20:20,093
Appreciate the jailbreak, kid.
366
00:20:20,170 --> 00:20:21,335
Where are we?
367
00:20:21,412 --> 00:20:23,721
The Dark Tunnels.
368
00:20:25,750 --> 00:20:27,884
Stop here.
369
00:20:27,960 --> 00:20:35,608
♪♪
370
00:20:35,685 --> 00:20:43,283
♪♪
371
00:20:43,359 --> 00:20:45,526
This is your Knife?
372
00:20:45,603 --> 00:20:47,904
Wasn't always.
373
00:20:47,980 --> 00:20:50,698
Is now.
374
00:20:50,775 --> 00:20:52,867
I didn't know
you could have more than one.
375
00:20:52,944 --> 00:20:54,461
I thought my dirt bike was it.
376
00:20:54,537 --> 00:20:56,204
I thought the same
377
00:20:56,280 --> 00:20:59,299
after Charlie stole my skates,
378
00:20:59,375 --> 00:21:02,543
left me bedridden, hopeless.
379
00:21:02,620 --> 00:21:07,140
That chair found me
and got me moving again,
380
00:21:07,217 --> 00:21:11,478
till I was too weak
to get it up to speed.
381
00:21:11,554 --> 00:21:15,765
You travel along the Shorter Way?
382
00:21:15,842 --> 00:21:17,600
My Bridge, yeah.
383
00:21:17,677 --> 00:21:20,436
Wait, did Maggie tell you that?
384
00:21:20,513 --> 00:21:24,657
We're all magicians
with different tricks.
385
00:21:24,734 --> 00:21:25,900
What's yours?
386
00:21:25,977 --> 00:21:27,660
It helps me find lost things.
387
00:21:27,737 --> 00:21:30,279
Lost children?
388
00:21:30,356 --> 00:21:32,276
It couldn't find my friend
389
00:21:32,363 --> 00:21:34,834
after Manx took her to Christmasland.
390
00:21:34,911 --> 00:21:36,712
I was hoping maybe with your help,
391
00:21:36,823 --> 00:21:38,338
you could get me inside?
392
00:21:39,411 --> 00:21:42,175
There's something you should see.
393
00:21:42,252 --> 00:21:50,016
♪♪
394
00:21:50,093 --> 00:21:57,857
♪♪
395
00:21:57,934 --> 00:22:05,698
♪♪
396
00:22:05,775 --> 00:22:13,540
♪♪
397
00:22:13,616 --> 00:22:21,381
♪♪
398
00:22:21,457 --> 00:22:25,394
Every one of them is in Christmasland.
399
00:22:26,078 --> 00:22:30,660
I've been tracking Charlie
since the '50s.
400
00:22:31,819 --> 00:22:36,187
Not one of these kids
has been seen since.
401
00:22:39,258 --> 00:22:41,067
Well, there's gotta be a way in.
402
00:22:41,144 --> 00:22:42,569
Sure.
403
00:22:42,645 --> 00:22:45,572
In the trunk of his Wraith.
404
00:22:45,648 --> 00:22:48,190
You don't want to take that ride.
405
00:22:49,920 --> 00:22:51,911
There isn't a Strong Creative
406
00:22:51,988 --> 00:22:54,080
in the entire World of Thought
407
00:22:54,157 --> 00:22:59,085
who has seen Christmasland besides Manx.
408
00:22:59,162 --> 00:23:01,495
Not even me.
409
00:23:01,572 --> 00:23:07,927
♪♪
410
00:23:08,004 --> 00:23:14,342
♪♪
411
00:23:14,418 --> 00:23:16,344
Your friend is gone.
412
00:23:16,420 --> 00:23:18,771
I'm sorry.
413
00:23:18,848 --> 00:23:23,017
I know how hard that is to hear.
414
00:23:23,094 --> 00:23:28,114
♪♪
415
00:23:28,191 --> 00:23:30,524
Is one of them yours?
416
00:23:30,601 --> 00:23:38,199
♪♪
417
00:23:38,275 --> 00:23:39,959
Come with me.
418
00:23:40,036 --> 00:23:45,748
♪♪
419
00:23:45,825 --> 00:23:50,920
[Static]
420
00:23:50,997 --> 00:24:00,395
♪♪
421
00:24:00,506 --> 00:24:03,276
You never told me what yours is.
422
00:24:04,468 --> 00:24:07,284
Your magic trick.
423
00:24:08,398 --> 00:24:10,490
Up for a ride?
424
00:24:10,566 --> 00:24:20,408
♪♪
425
00:24:20,484 --> 00:24:30,292
♪♪
426
00:24:30,369 --> 00:24:40,136
♪♪
427
00:24:40,212 --> 00:24:50,029
♪♪
428
00:24:50,106 --> 00:24:53,491
[Static]
429
00:24:58,522 --> 00:25:01,082
[Static]
430
00:25:04,787 --> 00:25:05,995
♪ Life could be... ♪
431
00:25:06,071 --> 00:25:08,005
[Static stops]
432
00:25:15,297 --> 00:25:16,347
[Blows]
433
00:25:18,709 --> 00:25:25,231
[Static]
434
00:25:25,308 --> 00:25:27,728
- ♪ Life could be a dream ♪
- ♪ Sh-boom ♪
435
00:25:27,816 --> 00:25:30,811
♪ If I could take you upin paradise up above ♪
436
00:25:30,888 --> 00:25:32,405
- ♪ Sh-boom ♪
- ♪ If you would tell me ♪
437
00:25:32,482 --> 00:25:34,482
♪ I'm the only one that you love ♪
438
00:25:34,558 --> 00:25:36,650
♪ Life could be a dream, sweetheart ♪
439
00:25:36,727 --> 00:25:39,820
♪ Hello, hello again, sh-boom ♪
440
00:25:39,897 --> 00:25:41,951
Jolene.
441
00:25:42,062 --> 00:25:50,039
♪♪
442
00:25:50,115 --> 00:25:57,546
♪♪
443
00:25:57,623 --> 00:26:01,768
[Breathing heavily]
444
00:26:01,844 --> 00:26:04,771
♪♪
445
00:26:04,847 --> 00:26:14,572
["Sh-boom" plays intermittentlyfrom radio, horn honking]
446
00:26:16,859 --> 00:26:20,244
♪ Life could be a dream, sweetheart ♪
447
00:26:32,157 --> 00:26:33,249
[Honking stops]
448
00:26:33,325 --> 00:26:40,139
♪♪
449
00:26:40,216 --> 00:26:46,595
[Hissing]
450
00:26:46,672 --> 00:26:52,726
[Gasping]
451
00:26:52,803 --> 00:26:57,490
[Panting]
452
00:26:57,567 --> 00:27:02,945
♪♪
453
00:27:03,022 --> 00:27:08,334
♪♪
454
00:27:08,411 --> 00:27:18,344
[Panting]
455
00:27:18,421 --> 00:27:27,186
[Groaning]
456
00:27:27,263 --> 00:27:36,103
♪♪
457
00:27:36,180 --> 00:27:44,954
♪♪
458
00:27:45,031 --> 00:27:53,880
♪♪
459
00:27:53,956 --> 00:28:02,796
♪♪
460
00:28:02,873 --> 00:28:10,396
[Water spraying]
461
00:28:10,473 --> 00:28:17,236
[Breathing heavily]
462
00:28:17,313 --> 00:28:22,742
[Gasping]
463
00:28:22,818 --> 00:28:29,229
♪♪
464
00:28:29,316 --> 00:28:33,292
I know you're there, Jolene.
465
00:28:33,445 --> 00:28:38,207
I can smell you, you dirty little whore.
466
00:28:38,283 --> 00:28:44,880
♪♪
467
00:28:49,761 --> 00:28:52,388
[Static]
468
00:28:52,464 --> 00:29:01,480
♪♪
469
00:29:01,557 --> 00:29:10,456
♪♪
470
00:29:10,533 --> 00:29:12,959
[Gasps]
471
00:29:13,035 --> 00:29:15,035
[Groans]
472
00:29:15,112 --> 00:29:22,635
♪♪
473
00:29:22,712 --> 00:29:24,044
Oh, my God.
474
00:29:24,121 --> 00:29:26,755
Give it a minute.
475
00:29:26,832 --> 00:29:28,474
♪♪
476
00:29:28,551 --> 00:29:29,925
[Laughs]
477
00:29:30,002 --> 00:29:32,594
♪♪
478
00:29:32,671 --> 00:29:36,482
That was... God... I've never felt so...
479
00:29:36,559 --> 00:29:37,683
Free?
480
00:29:37,694 --> 00:29:41,320
[Both laugh]
481
00:29:41,397 --> 00:29:44,398
I bet you feel the same
on your Bridge, don't you?
482
00:29:44,475 --> 00:29:45,741
Yeah.
483
00:29:45,818 --> 00:29:50,279
I tell you, kid, oh, it never gets old.
484
00:29:51,680 --> 00:29:53,339
But Manx did.
485
00:29:53,409 --> 00:29:54,667
Right in front of me.
486
00:29:54,744 --> 00:29:57,169
I... after you destroyed his car.
487
00:29:57,246 --> 00:29:59,672
Just the engine.
488
00:29:59,749 --> 00:30:01,623
Best I could do.
489
00:30:01,700 --> 00:30:02,842
[Laughs]
490
00:30:02,918 --> 00:30:05,294
Should slow him down for a bit.
491
00:30:05,371 --> 00:30:07,789
If you want to stop Charlie,
492
00:30:08,424 --> 00:30:11,517
you have to destroy the Wraith.
493
00:30:12,762 --> 00:30:13,969
Okay.
494
00:30:14,046 --> 00:30:16,856
Well, when we get back,
495
00:30:16,932 --> 00:30:19,259
we can fight him together...
496
00:30:19,299 --> 00:30:21,193
me, you, Maggie...
497
00:30:21,270 --> 00:30:24,564
My fight's long over.
498
00:30:26,032 --> 00:30:28,275
He won.
499
00:30:28,352 --> 00:30:30,536
Every time, he won.
500
00:30:30,613 --> 00:30:32,747
- No.
- And I'm tired.
501
00:30:33,857 --> 00:30:37,451
But I couldn't rest
502
00:30:37,528 --> 00:30:41,128
until I knew someone
could pick up the fight.
503
00:30:41,239 --> 00:30:43,832
- Now I do.
- No, no, I couldn't even save Haley.
504
00:30:43,909 --> 00:30:46,335
Then you'll save the next one.
505
00:30:46,412 --> 00:30:49,337
You're powerful enough, Vic.
506
00:30:50,815 --> 00:30:52,043
No, you just met me yesterday.
507
00:30:52,099 --> 00:30:53,392
You haven't even seen what I can do.
508
00:30:53,469 --> 00:30:55,686
He visited me.
509
00:30:57,807 --> 00:31:01,026
I haven't seen him in years,
510
00:31:02,144 --> 00:31:04,129
and there he was.
511
00:31:05,389 --> 00:31:07,022
Standing in my room
512
00:31:07,059 --> 00:31:11,370
asking me if I knew "The Shorter Way."
513
00:31:12,257 --> 00:31:15,178
I don't need to see what you can do.
514
00:31:15,491 --> 00:31:18,512
I saw it in Charlie's eyes.
515
00:31:19,278 --> 00:31:21,495
He fears you.
516
00:31:21,572 --> 00:31:23,923
♪♪
517
00:31:23,999 --> 00:31:25,374
When you get back,
518
00:31:25,450 --> 00:31:28,544
tell the doctors what they need to hear.
519
00:31:28,620 --> 00:31:31,263
They'll let you go with some pills,
520
00:31:31,340 --> 00:31:33,006
tell you they'll help.
521
00:31:33,083 --> 00:31:35,278
They won't.
522
00:31:36,846 --> 00:31:40,013
They'll dull your mind and your Knife.
523
00:31:40,914 --> 00:31:44,636
You need to keep it full strength
524
00:31:44,723 --> 00:31:47,354
to take on Charlie.
525
00:31:47,431 --> 00:31:50,783
♪♪
526
00:31:50,860 --> 00:31:53,026
You're not coming back?
527
00:31:53,103 --> 00:31:59,032
♪♪
528
00:31:59,109 --> 00:32:01,627
I never had kids.
529
00:32:01,704 --> 00:32:04,037
I-I always thought I would.
530
00:32:04,114 --> 00:32:05,671
There was a time
531
00:32:05,734 --> 00:32:09,995
when I thought Charlie
would be their father.
532
00:32:10,973 --> 00:32:13,806
I knew him. Before.
533
00:32:14,283 --> 00:32:20,432
He was handsome, charming, sweet even.
534
00:32:21,241 --> 00:32:26,602
But every Strong Creative pays a price.
535
00:32:26,678 --> 00:32:30,823
Charlie paid
the steepest price of all...
536
00:32:30,900 --> 00:32:32,992
his soul.
537
00:32:33,989 --> 00:32:36,612
Deep down, I knew it.
538
00:32:36,688 --> 00:32:38,614
What he was.
539
00:32:38,690 --> 00:32:40,949
I didn't want to see it.
540
00:32:41,026 --> 00:32:43,236
Because...
541
00:32:44,747 --> 00:32:46,839
I loved him.
542
00:32:46,916 --> 00:32:50,918
♪♪
543
00:32:50,994 --> 00:32:53,795
That was my excuse.
544
00:32:53,872 --> 00:32:57,016
♪♪
545
00:32:57,092 --> 00:32:58,851
Kill him.
546
00:32:58,928 --> 00:33:00,636
♪♪
547
00:33:00,712 --> 00:33:02,688
For me.
548
00:33:02,765 --> 00:33:05,307
For them.
549
00:33:05,384 --> 00:33:07,309
For Haley.
550
00:33:07,386 --> 00:33:08,861
For the next one.
551
00:33:09,856 --> 00:33:13,690
Or this cycle will go on forever.
552
00:33:13,776 --> 00:33:22,616
♪♪
553
00:33:22,627 --> 00:33:31,500
♪♪
554
00:33:31,576 --> 00:33:40,392
♪♪
555
00:33:40,469 --> 00:33:42,970
[Sniffles]
556
00:33:43,046 --> 00:33:44,846
[Exhales sharply]
557
00:33:44,923 --> 00:33:53,272
♪♪
558
00:33:53,348 --> 00:34:01,697
♪♪
559
00:34:01,773 --> 00:34:10,089
♪♪
560
00:34:10,165 --> 00:34:18,547
♪♪
561
00:34:18,623 --> 00:34:26,272
["Sh-boom" resumes playing on radio]
562
00:34:26,348 --> 00:34:28,107
- [Alert beeping]
- ♪ Life could be a dream ♪
563
00:34:28,183 --> 00:34:30,109
♪ Sh-boom ♪
564
00:34:30,185 --> 00:34:31,944
♪ If only all my precious planswould come true ♪
565
00:34:32,021 --> 00:34:33,645
- ♪ Sh-boom ♪
- ♪ If you would let me ♪
566
00:34:33,722 --> 00:34:35,614
♪ Spend my whole life lovin' you ♪
567
00:34:35,691 --> 00:34:40,027
♪ Life could be a dream, sweetheart ♪
568
00:34:40,103 --> 00:34:47,826
♪♪
569
00:34:47,903 --> 00:34:55,584
♪♪
570
00:34:55,661 --> 00:34:57,769
VIC: I've thought about
your question, Doctor,
571
00:34:57,859 --> 00:34:59,376
and why I didn't answer it.
572
00:34:59,715 --> 00:35:02,036
DR. JANES: My question
about your father?
573
00:35:02,626 --> 00:35:03,976
Your first question.
574
00:35:04,053 --> 00:35:05,978
"Who is Charlie Manx?"
575
00:35:06,055 --> 00:35:08,889
I knew the answer when you
asked it, but I wasn't...
576
00:35:08,965 --> 00:35:10,816
I wasn't ready to say it out loud.
577
00:35:10,893 --> 00:35:12,818
To face the reality.
578
00:35:12,895 --> 00:35:15,029
But I am now, I think.
579
00:35:18,067 --> 00:35:22,069
The truth is, Charlie Manx
isn't a real man.
580
00:35:22,145 --> 00:35:24,738
He doesn't drive a real car
or live in the real world.
581
00:35:24,815 --> 00:35:27,333
He lives in Christmasland.
582
00:35:27,409 --> 00:35:30,002
A figment of imagination.
583
00:35:30,079 --> 00:35:31,745
Just like my Bridge.
584
00:35:32,763 --> 00:35:34,173
When I felt lost,
585
00:35:34,249 --> 00:35:38,286
I'd imagine it and it would appear,
586
00:35:39,254 --> 00:35:40,754
and when I went over that Bridge,
587
00:35:40,831 --> 00:35:43,720
I felt different than
I'd ever felt in my life,
588
00:35:44,760 --> 00:35:47,928
like I'd, you know, left reality behind
589
00:35:48,004 --> 00:35:49,521
and been transported to a world
590
00:35:49,598 --> 00:35:52,358
where anything you can imagine
is possible.
591
00:35:52,434 --> 00:35:54,526
A World of Thought.
592
00:35:54,603 --> 00:35:58,030
Right. Like, um, when you paint?
593
00:35:58,107 --> 00:36:01,104
That was his face, in my print.
594
00:36:03,520 --> 00:36:05,871
Not the face of the man
I saw at the bus station,
595
00:36:05,948 --> 00:36:07,539
but the face of the real Charlie Manx.
596
00:36:07,616 --> 00:36:09,737
A soulless monster.
597
00:36:11,787 --> 00:36:15,547
I believed I was the only one
with the power to stop him.
598
00:36:15,624 --> 00:36:18,384
I believed I needed to find
a way into Christmasland,
599
00:36:18,460 --> 00:36:21,553
so I could kill Charlie Manx
and save them all.
600
00:36:21,630 --> 00:36:23,296
I wasn't going to stop until I did,
601
00:36:23,373 --> 00:36:25,668
no matter the cost.
602
00:36:26,835 --> 00:36:29,422
That was my reality.
603
00:36:31,923 --> 00:36:33,399
But the truth is
604
00:36:33,475 --> 00:36:36,298
all I've been trying to do
is escape my reality.
605
00:36:36,980 --> 00:36:41,449
Where Haley is gone
and isn't coming back.
606
00:36:42,151 --> 00:36:44,526
Where Maggie was run over
and nearly died.
607
00:36:44,603 --> 00:36:47,547
Where I don't have the power
to save anyone.
608
00:36:50,818 --> 00:36:52,714
You know, watch...
609
00:36:54,446 --> 00:36:55,921
watching the people I love in pain,
610
00:36:55,998 --> 00:36:59,205
it got to be too much, so I just... I...
611
00:36:59,910 --> 00:37:03,044
I created a fictional reality
to escape it.
612
00:37:03,121 --> 00:37:05,264
Just like you said.
613
00:37:12,349 --> 00:37:16,349
But if you knew
what you said was fiction,
614
00:37:16,426 --> 00:37:19,782
why didn't you tell the police
the truth three days ago?
615
00:37:20,036 --> 00:37:22,798
I didn't know it was the truth
three days ago.
616
00:37:24,526 --> 00:37:27,694
But I do now. Thanks to you.
617
00:37:28,420 --> 00:37:31,123
So if it's all right with you, I'd...
618
00:37:31,200 --> 00:37:34,674
I'd like to go back to school
and finish my portfolio.
619
00:37:37,012 --> 00:37:40,281
You know, um...
620
00:37:43,502 --> 00:37:47,888
I'll sign your release
under two conditions...
621
00:37:47,958 --> 00:37:50,809
you fill a prescription for lorazepam
622
00:37:51,214 --> 00:37:54,813
and you remove yourself
from your current living situation.
623
00:37:54,890 --> 00:37:56,815
I need to be certain
624
00:37:56,892 --> 00:37:59,601
I'm releasing you
into a safe environment.
625
00:37:59,678 --> 00:38:01,649
You are.
626
00:38:02,472 --> 00:38:05,157
I told you. He never hit me. It's safe.
627
00:38:05,234 --> 00:38:07,659
I know, but it's my job
628
00:38:07,736 --> 00:38:09,661
to look out for your emotional health
629
00:38:09,738 --> 00:38:11,571
as well as physical, Ms. McQueen.
630
00:38:13,416 --> 00:38:15,834
I know where I can stay.
631
00:38:15,911 --> 00:38:17,908
Can I go?
632
00:38:20,749 --> 00:38:22,290
Victoria.
633
00:38:22,367 --> 00:38:23,550
Listen to me.
634
00:38:25,704 --> 00:38:29,055
There's nothing you can do
to save your father either.
635
00:38:32,928 --> 00:38:35,187
Am I free to go?
636
00:38:41,518 --> 00:38:43,812
NURSE #1: Okay, here we go. Slow.
637
00:38:43,888 --> 00:38:46,073
Nice and take it easy. Here you go.
638
00:38:49,853 --> 00:38:51,662
I got her.
639
00:38:54,566 --> 00:38:56,542
NURSE #1: You'll need to sign
your discharge papers
640
00:38:56,618 --> 00:38:58,159
before you go, okay?
641
00:38:58,236 --> 00:38:59,419
All right.
642
00:39:15,920 --> 00:39:18,188
- [Winces] C-Careful, careful.
- I'm sorry.
643
00:39:22,144 --> 00:39:23,569
I wanted to be here every second,
644
00:39:23,645 --> 00:39:25,404
but they wouldn't let me out.
645
00:39:25,480 --> 00:39:27,522
MAGGIE: I told you they were
gonna think you were crazy.
646
00:39:27,567 --> 00:39:28,574
You didn't listen.
647
00:39:28,650 --> 00:39:30,784
Well, neither did you.
648
00:39:34,272 --> 00:39:38,250
I ditched you for a reason.
He said come alone.
649
00:39:38,327 --> 00:39:39,534
You should've listened.
650
00:39:39,611 --> 00:39:42,087
Yeah, and l-let you have all the fun?
651
00:39:45,116 --> 00:39:47,803
By the time I got to you, you were...
652
00:39:48,439 --> 00:39:51,065
And I didn't... I didn't know if...
653
00:39:52,174 --> 00:39:54,121
I'm still here.
654
00:39:54,557 --> 00:39:56,343
Mostly.
655
00:39:56,419 --> 00:39:59,771
♪♪
656
00:39:59,848 --> 00:40:02,682
We're gonna kill him
for what he did to you.
657
00:40:02,759 --> 00:40:05,719
To Daniel. To Haley. And I know how.
658
00:40:06,688 --> 00:40:09,448
I was roomed with Jolene,
the old woman you met.
659
00:40:09,524 --> 00:40:11,191
Her Inscape took us to him
some place in the woods.
660
00:40:11,267 --> 00:40:12,859
All we have to do is destroy the Wraith.
661
00:40:12,936 --> 00:40:14,069
- [Scoffs]
- I saw it, Maggie.
662
00:40:14,145 --> 00:40:16,455
- He got old...
- Destroy the Wraith?
663
00:40:16,531 --> 00:40:18,290
Look at me, Vic.
664
00:40:18,367 --> 00:40:20,909
Six pins are holding my knee together.
665
00:40:20,985 --> 00:40:22,794
It hurts just to breathe.
666
00:40:22,871 --> 00:40:25,907
And that car ran me down on its own.
667
00:40:26,658 --> 00:40:28,041
If you think you can destroy that thing,
668
00:40:28,118 --> 00:40:30,251
you need to walk down the hall
and check yourself back in.
669
00:40:30,954 --> 00:40:32,930
Okay, ask your Bag, then.
670
00:40:33,004 --> 00:40:34,560
If you don't believe me, ask it.
671
00:40:34,615 --> 00:40:36,675
Whether the Wraith can be destroyed,
whether we can kill Manx.
672
00:40:36,751 --> 00:40:38,477
I'm not asking the Bag another thing.
673
00:40:38,553 --> 00:40:40,479
The last answer nearly killed me.
674
00:40:40,514 --> 00:40:41,531
Maggie.
675
00:40:41,556 --> 00:40:43,431
♪♪
676
00:40:43,508 --> 00:40:45,100
I never should've even came here
677
00:40:45,176 --> 00:40:46,768
and dragged you into this mess.
678
00:40:46,845 --> 00:40:49,154
No, no, no. I came to you, remember?
679
00:40:49,231 --> 00:40:51,657
And you came here for Daniel.
You cannot...
680
00:40:51,733 --> 00:40:53,158
You can't just give up on him now.
681
00:40:53,235 --> 00:40:55,402
I saw him.
682
00:40:55,478 --> 00:40:57,112
While I was lying on the ground
bleeding,
683
00:40:57,188 --> 00:40:59,280
Daniel was looking down at me, smiling.
684
00:41:00,347 --> 00:41:03,168
His teeth were like razors
685
00:41:03,530 --> 00:41:06,246
and blood was pouring out of his mouth.
686
00:41:06,322 --> 00:41:08,340
The next thing I knew,
I was waking up in recovery.
687
00:41:08,417 --> 00:41:09,675
And it wasn't the anesthesia.
688
00:41:09,751 --> 00:41:11,677
It was the Wraith.
689
00:41:11,753 --> 00:41:15,180
When that car hit me,
it showed him to me.
690
00:41:15,257 --> 00:41:17,257
And it wasn't a nightmare.
691
00:41:17,333 --> 00:41:18,800
It was real.
692
00:41:18,877 --> 00:41:21,520
♪♪
693
00:41:22,528 --> 00:41:24,869
And you've seen it, too.
694
00:41:25,341 --> 00:41:27,282
With Haley.
695
00:41:28,437 --> 00:41:29,644
We can save them.
696
00:41:29,721 --> 00:41:31,697
They are gone.
697
00:41:31,773 --> 00:41:33,490
They're not coming back.
698
00:41:38,280 --> 00:41:40,038
Manx is gonna keep taking children
699
00:41:40,115 --> 00:41:41,781
unless someone tries to stop him.
700
00:41:41,858 --> 00:41:44,334
Jolene tried.
701
00:41:45,236 --> 00:41:46,545
Take your meds.
702
00:41:46,621 --> 00:41:48,681
Finish your portfolio and go to college.
703
00:41:48,761 --> 00:41:50,340
That's all you need to do.
704
00:41:51,201 --> 00:41:54,011
But I need to go home.
705
00:41:54,868 --> 00:41:57,297
See you around, Brat.
706
00:41:57,373 --> 00:42:05,731
♪♪
707
00:42:05,807 --> 00:42:14,239
♪♪
708
00:42:14,316 --> 00:42:22,697
♪♪
709
00:42:22,774 --> 00:42:31,164
♪♪
710
00:42:31,241 --> 00:42:39,631
♪♪
711
00:42:39,707 --> 00:42:47,939
♪♪
712
00:42:48,016 --> 00:42:53,111
[Tiles rattle]
713
00:42:53,188 --> 00:43:01,286
♪♪
714
00:43:01,363 --> 00:43:09,461
♪♪
715
00:43:09,538 --> 00:43:17,636
♪♪
716
00:43:17,712 --> 00:43:25,811
♪♪
717
00:43:25,887 --> 00:43:29,189
[Pills rattle]
718
00:43:42,904 --> 00:43:46,998
[Metal clanging]
719
00:43:47,075 --> 00:43:49,456
- ♪ Life could be a dream ♪
- ♪ Sh-boom ♪
720
00:43:49,527 --> 00:43:52,453
♪ If I could take you up
in paradise up above ♪
721
00:43:52,530 --> 00:43:54,080
- ♪ Sh-boom ♪
- ♪ If you would tell me ♪
722
00:43:54,157 --> 00:43:56,048
♪ I'm the only one that you love ♪
723
00:43:56,104 --> 00:43:58,293
♪ Life could be a dream, sweetheart ♪
724
00:43:58,369 --> 00:44:01,129
♪ Hello, hello again, sh-boom,
and hopin' we'll meet again ♪
725
00:44:01,205 --> 00:44:04,850
♪ Bom-ba, hey, nonny, ding dong,
alang, alang, alanga ♪
726
00:44:04,926 --> 00:44:06,433
♪ Oh, oh, oh, dip ♪
727
00:44:09,447 --> 00:44:14,447
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com
48273
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.