Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,034
( Screeching )
2
00:00:09,075 --> 00:00:11,242
( Theme music playing )
3
00:00:11,267 --> 00:00:15,267
♪ Game of Thrones 2x07 ♪ A Man Without
Honor Original Air Date on May 13, 2012
4
00:00:15,292 --> 00:00:19,292
~[ Synced by Boží Ďábel ]~
5
00:00:19,317 --> 00:00:27,317
♪
6
00:02:11,748 --> 00:02:13,616
A cripple?
7
00:02:13,650 --> 00:02:16,519
You let a cripple escape?
8
00:02:17,654 --> 00:02:19,384
The boy can't walk,
9
00:02:19,389 --> 00:02:21,390
but somehow he slipped past you?
10
00:02:21,424 --> 00:02:25,027
The giant must have took him.
11
00:02:25,061 --> 00:02:27,329
The giant?
12
00:02:28,632 --> 00:02:30,866
Hodor?
13
00:02:30,900 --> 00:02:33,502
Oh, well,
that's all right, then.
14
00:02:33,537 --> 00:02:37,005
You let a halfwit
escape with a cripple.
15
00:02:37,040 --> 00:02:38,940
And Rickon, too? The little one?
16
00:02:38,975 --> 00:02:42,510
Gone along with
the wildling woman,
17
00:02:42,545 --> 00:02:45,113
the one you were fucking.
18
00:02:53,388 --> 00:02:55,989
( Grunting )
19
00:02:56,024 --> 00:02:59,026
( Man groaning )
20
00:02:59,060 --> 00:03:02,863
( Panting )
21
00:03:04,032 --> 00:03:08,335
Right, get the horses
and the hounds.
22
00:03:10,838 --> 00:03:13,006
- ( Dogs barking )
- Come on, find the scent.
23
00:03:17,846 --> 00:03:20,014
Come on, where they going?
24
00:03:28,857 --> 00:03:30,057
Halt!
25
00:03:35,164 --> 00:03:36,797
Enjoying your first hunt?
26
00:03:36,832 --> 00:03:40,033
So far, hunting seems very similar
to riding, My Lord.
27
00:03:40,068 --> 00:03:41,536
With hunting,
there's blood at the end.
28
00:03:41,561 --> 00:03:43,503
They're little boys.
29
00:03:43,504 --> 00:03:44,952
I was a little boy
when I was torn away from
30
00:03:44,977 --> 00:03:46,906
my home and brought here.
31
00:03:46,907 --> 00:03:48,507
So I kept my word.
32
00:03:48,542 --> 00:03:50,476
I never ran away.
33
00:03:50,510 --> 00:03:53,613
If I find them soon enough,
I won't hurt them.
34
00:03:54,882 --> 00:03:57,684
Well, I'll hurt them,
but I won't kill them.
35
00:03:57,718 --> 00:04:00,754
Those boys are of far more value
to you alive than dead.
36
00:04:00,788 --> 00:04:02,789
They have no value
to me missing.
37
00:04:02,824 --> 00:04:05,359
Robb will have sent a force
to retake Winterfell by now.
38
00:04:05,393 --> 00:04:08,596
Robb's in the Riverlands.
My sister's in Deepwood Motte.
39
00:04:08,630 --> 00:04:11,332
She'll get here
long before they do.
40
00:04:11,366 --> 00:04:14,016
And Ned Stark always
said 500 men could hold.
41
00:04:14,041 --> 00:04:15,636
Winterfell against 10,000.
42
00:04:15,637 --> 00:04:18,572
- ( Dogs barking )
- Man: We have a scent!
43
00:04:18,606 --> 00:04:21,207
The hounds have the scent.
44
00:04:21,242 --> 00:04:23,743
Come, Maester,
don't look so grim.
45
00:04:23,777 --> 00:04:26,545
It's all just a game.
46
00:04:41,895 --> 00:04:43,629
Osha: We should have
took more food.
47
00:04:43,664 --> 00:04:45,798
We couldn't risk
going to the kitchens.
48
00:04:45,833 --> 00:04:47,300
Those people all love you.
49
00:04:47,334 --> 00:04:48,735
They would have given
you whatever you needed.
50
00:04:48,769 --> 00:04:50,604
And if Theon found out,
he'd hang them.
51
00:04:50,638 --> 00:04:53,606
- The boy can't survive on walnuts.
- I'm fine.
52
00:04:55,175 --> 00:04:57,910
We've been walking
since before sunrise.
53
00:04:57,944 --> 00:05:00,379
- Even Hodor will tire.
- Hodor.
54
00:05:00,413 --> 00:05:03,382
- Even you, sweet giant.
- ( Chuckles ) Hodor.
55
00:05:04,350 --> 00:05:07,152
( Children shouting )
56
00:05:07,187 --> 00:05:09,188
Wait, I know that farm.
57
00:05:09,222 --> 00:05:12,023
I sent those two
Winterfell orphans there.
58
00:05:12,057 --> 00:05:13,992
Jack and Billy.
59
00:05:14,026 --> 00:05:15,760
They'll give us some food.
60
00:05:15,795 --> 00:05:16,861
We can't risk it.
61
00:05:16,896 --> 00:05:18,563
If Theon tracks us here,
he'll torture them
62
00:05:18,597 --> 00:05:20,565
until he finds out where we are.
63
00:05:20,600 --> 00:05:23,001
Billy climbs a tree
better than anyone.
64
00:05:23,036 --> 00:05:24,769
You've never seen me
climb a tree, little man.
65
00:05:24,804 --> 00:05:27,305
They'll be after us with hounds.
66
00:05:27,340 --> 00:05:28,907
We got a good start on them,
67
00:05:28,941 --> 00:05:31,376
but we can't outrun
hounds forever.
68
00:05:56,436 --> 00:05:59,505
Did you pull a knife
on me in the night?
69
00:06:09,548 --> 00:06:11,215
What's the matter?
70
00:06:11,249 --> 00:06:13,117
Can't be the first time
you pressed your bone
71
00:06:13,151 --> 00:06:14,752
against a woman's ass.
72
00:06:16,888 --> 00:06:18,722
Let's move.
73
00:06:24,629 --> 00:06:26,897
Oh, it is the first time.
74
00:06:27,832 --> 00:06:30,134
How old are you, boy?
75
00:06:30,168 --> 00:06:32,937
I'm a man of the Night's Watch.
76
00:06:34,640 --> 00:06:37,542
You're a boy who's
never been with a girl.
77
00:06:41,247 --> 00:06:42,948
Don't your stones start to hurt
78
00:06:42,983 --> 00:06:45,551
if your bone never gets...
79
00:06:45,585 --> 00:06:47,686
Don't call them that.
80
00:06:47,721 --> 00:06:51,023
What, stones?
81
00:06:51,058 --> 00:06:52,725
Or bone?
82
00:06:52,759 --> 00:06:55,161
Neither.
83
00:06:55,195 --> 00:06:57,496
Both.
84
00:06:59,366 --> 00:07:01,066
Move!
85
00:07:06,139 --> 00:07:07,873
Ygritte: I heard they get
all swollen
86
00:07:07,908 --> 00:07:10,242
and bruised if you
don't use them.
87
00:07:10,277 --> 00:07:12,044
Of course, maybe that's
just what the lads say
88
00:07:12,078 --> 00:07:14,713
when they want me
feeling sorry for them.
89
00:07:14,748 --> 00:07:17,082
As if I'd feel sorry for them.
90
00:07:18,018 --> 00:07:20,686
Are there no girl crows?
91
00:07:22,021 --> 00:07:24,489
There are no women
of the Night's Watch, no.
92
00:07:24,523 --> 00:07:26,591
So the lads just do it
with each other?
93
00:07:26,625 --> 00:07:28,493
No.
94
00:07:28,527 --> 00:07:31,028
- Never?
- Never.
95
00:07:31,062 --> 00:07:33,631
We swore an oath.
96
00:07:33,665 --> 00:07:35,967
You have sheep at the Wall?
97
00:07:38,137 --> 00:07:40,171
With your hands, then?
98
00:07:40,206 --> 00:07:43,342
No wonder
you're all so miserable.
99
00:07:43,376 --> 00:07:44,844
Would you please shut up?
100
00:07:44,878 --> 00:07:47,013
( Mocking )
Would you please shut up?
101
00:07:48,115 --> 00:07:50,583
You think you're
better than me, crow.
102
00:07:50,617 --> 00:07:53,152
- I'm a free woman...
- You're a free woman?
103
00:07:53,186 --> 00:07:55,455
I might be your prisoner,
but I'm a free woman.
104
00:07:55,489 --> 00:07:57,423
If you're my prisoner,
you're not a free woman.
105
00:07:57,458 --> 00:07:59,058
That's what "prisoner" means.
106
00:07:59,093 --> 00:08:01,160
And you think you're free?
107
00:08:02,196 --> 00:08:04,163
You swore some stupid oath
108
00:08:04,198 --> 00:08:05,665
and now you can never
touch a girl.
109
00:08:05,699 --> 00:08:08,167
It was my choice
to say the words.
110
00:08:08,201 --> 00:08:10,069
- So you don't like girls?
- Of course I like girls.
111
00:08:10,103 --> 00:08:12,071
But you chose
never to touch them.
112
00:08:12,105 --> 00:08:14,808
That's the price you pay if you want
to be a man of the Night's Watch.
113
00:08:14,842 --> 00:08:16,676
So instead of getting
naked with a girl,
114
00:08:16,711 --> 00:08:18,245
you'd prefer
to invade our lands...
115
00:08:18,279 --> 00:08:19,946
Invade your lands?
116
00:08:19,981 --> 00:08:21,915
Wildlings raid
our lands all the time.
117
00:08:21,950 --> 00:08:24,852
Some of them tried to kill my
little brother, a crippled boy!
118
00:08:24,886 --> 00:08:26,855
They're not your lands!
119
00:08:26,889 --> 00:08:28,924
We've been here the whole time.
120
00:08:28,958 --> 00:08:30,849
You lot came along
and just put up a big wall
121
00:08:30,874 --> 00:08:32,528
and said it was yours.
122
00:08:32,529 --> 00:08:35,164
My father was Ned Stark.
123
00:08:35,199 --> 00:08:37,166
I have the blood
of the First Men.
124
00:08:37,200 --> 00:08:40,436
My ancestors lived here,
same as yours.
125
00:08:42,740 --> 00:08:44,874
So why are you fighting us?
126
00:09:00,893 --> 00:09:03,028
Go on.
127
00:09:07,968 --> 00:09:10,603
Now I want you
to tell me what happened.
128
00:09:10,637 --> 00:09:13,840
- Guard: Come on, this way.
- ( Man screaming )
129
00:09:14,841 --> 00:09:17,476
Come on, speak up. Speak up.
130
00:09:21,247 --> 00:09:22,714
( Sniffs )
131
00:09:22,748 --> 00:09:25,416
Wolfsbane...
132
00:09:25,450 --> 00:09:28,019
A rare substance.
133
00:09:28,053 --> 00:09:30,487
This is no common assassin.
134
00:09:30,522 --> 00:09:32,656
We hanged 20 men last night.
135
00:09:32,691 --> 00:09:35,492
I don't care if you hanged 100.
136
00:09:35,526 --> 00:09:37,027
A man tried to kill me.
137
00:09:37,061 --> 00:09:39,096
I want his name
and I want his head.
138
00:09:39,131 --> 00:09:40,598
Mountain: We think it was
an infiltrator
139
00:09:40,632 --> 00:09:43,468
from the Brotherhood
Without Banners.
140
00:09:43,502 --> 00:09:46,271
Pretentious name
for a band of outlaws.
141
00:09:46,305 --> 00:09:48,873
We can't allow rebels
behind our lines
142
00:09:48,908 --> 00:09:50,976
to harass us with impunity.
143
00:09:51,010 --> 00:09:53,111
We look like fools
and they look like heroes.
144
00:09:53,146 --> 00:09:54,879
That's how kings fall.
145
00:09:54,914 --> 00:09:57,082
I want them dead, every one.
146
00:09:57,116 --> 00:09:58,883
Killing them isn't the problem.
147
00:09:58,918 --> 00:10:00,853
It's finding them.
148
00:10:00,887 --> 00:10:03,155
Have you gone soft, Clegane?
149
00:10:03,189 --> 00:10:05,290
I always thought you had
a talent for violence.
150
00:10:05,325 --> 00:10:08,927
Burn the villages,
burn the farms.
151
00:10:08,962 --> 00:10:11,330
Let them know what it means
to choose the wrong side.
152
00:10:11,364 --> 00:10:12,798
Mmm.
153
00:10:15,368 --> 00:10:17,503
Is that mutton?
154
00:10:17,537 --> 00:10:19,038
Yes, My Lord.
155
00:10:19,072 --> 00:10:20,640
Don't like mutton.
156
00:10:21,641 --> 00:10:23,609
I'll bring something else.
157
00:10:23,644 --> 00:10:25,745
Leave it.
158
00:10:26,980 --> 00:10:29,281
- Are you hungry?
- No.
159
00:10:29,315 --> 00:10:30,949
Of course you are.
160
00:10:30,983 --> 00:10:32,517
Eat.
161
00:10:32,552 --> 00:10:35,787
I'll eat in the kitchen later.
162
00:10:35,822 --> 00:10:39,991
It's bad manners
to refuse a Lord's offer.
163
00:10:40,025 --> 00:10:42,127
Sit.
164
00:10:43,195 --> 00:10:44,696
Eat.
165
00:10:47,866 --> 00:10:49,233
You're small for your age.
166
00:10:50,702 --> 00:10:52,870
I suppose you've been
underfed your whole life.
167
00:10:52,904 --> 00:10:54,605
I eat a lot.
168
00:10:54,640 --> 00:10:57,809
- I just don't grow.
- Hmm.
169
00:11:01,113 --> 00:11:05,017
This will be my last war,
170
00:11:05,051 --> 00:11:07,186
win or lose.
171
00:11:08,255 --> 00:11:10,290
Have you ever lost before?
172
00:11:10,324 --> 00:11:13,327
Do you think I'd be in my position
if I had lost a war?
173
00:11:20,134 --> 00:11:24,005
But this is the one
I'll be remembered for.
174
00:11:24,039 --> 00:11:26,675
The "War of Five Kings"
they're calling it.
175
00:11:28,244 --> 00:11:31,247
My legacy will be determined
in the coming months.
176
00:11:33,083 --> 00:11:35,685
Do you know what legacy means?
177
00:11:37,688 --> 00:11:40,256
It's what you pass down
to your children
178
00:11:40,290 --> 00:11:43,659
and your children's children.
179
00:11:43,694 --> 00:11:46,729
It's what remains of you
when you're gone.
180
00:11:50,468 --> 00:11:53,636
Harren the Black thought this castle
would be his legacy.
181
00:11:55,239 --> 00:11:58,007
The greatest fortress
ever built...
182
00:11:58,042 --> 00:12:01,577
The tallest towers,
the strongest walls.
183
00:12:01,612 --> 00:12:05,148
The Great Hall had 35 hearths.
184
00:12:05,182 --> 00:12:08,318
35. Can you imagine?
185
00:12:08,352 --> 00:12:09,986
Look at it now...
186
00:12:11,188 --> 00:12:12,989
A blasted ruin.
187
00:12:14,524 --> 00:12:16,092
Do you know what happened?
188
00:12:16,126 --> 00:12:18,427
Dragons?
189
00:12:18,462 --> 00:12:22,532
Yes, dragons happened.
190
00:12:24,969 --> 00:12:29,472
Harrenhal was built to withstand
an attack from the land.
191
00:12:31,842 --> 00:12:34,743
A million men could have marched
on these walls
192
00:12:34,778 --> 00:12:37,146
and a million men
would have been repelled.
193
00:12:37,180 --> 00:12:42,784
But an attack from the air
with dragon fire... mm.
194
00:12:42,818 --> 00:12:46,220
Harren and all his sons
roasted alive within these walls.
195
00:12:46,254 --> 00:12:51,191
Aegon Targaryen
changed the rules.
196
00:12:51,225 --> 00:12:54,193
That's why every child alive
still knows his name
197
00:12:54,228 --> 00:12:56,329
300 years after his death.
198
00:12:56,364 --> 00:12:58,732
Aegon and his sisters.
199
00:12:59,867 --> 00:13:01,334
Mm?
200
00:13:01,369 --> 00:13:04,604
It wasn't just Aegon
riding his dragon.
201
00:13:04,638 --> 00:13:06,473
It was Rhaenys and Visenya, too.
202
00:13:06,507 --> 00:13:08,776
Correct.
203
00:13:08,810 --> 00:13:11,045
A student of history, are you?
204
00:13:11,079 --> 00:13:13,548
Rhaenys rode Meraxes.
205
00:13:13,582 --> 00:13:15,417
Visenya rode Vhagar.
206
00:13:17,153 --> 00:13:19,721
I'm sure I knew that
when I was a boy.
207
00:13:19,756 --> 00:13:24,060
Visenya Targaryen
was a great warrior.
208
00:13:24,094 --> 00:13:26,996
She had a Valyrian steel sword
she called Dark Sister.
209
00:13:27,031 --> 00:13:29,332
Hmm.
210
00:13:29,367 --> 00:13:31,535
She's a heroine
of yours, I take it?
211
00:13:32,803 --> 00:13:34,437
Aren't most girls
more interested
212
00:13:34,472 --> 00:13:36,406
in the pretty maidens
from the songs?
213
00:13:36,440 --> 00:13:38,540
Jonquil with the flowers
in her hair?
214
00:13:38,575 --> 00:13:41,043
- Most girls are idiots.
- Ha!
215
00:13:42,412 --> 00:13:44,912
You remind me of my daughter.
216
00:13:46,114 --> 00:13:47,515
Where did you learn
all this stuff
217
00:13:47,549 --> 00:13:51,552
about Visenya and her
Valyrian Steel sword?
218
00:13:52,721 --> 00:13:54,455
From my father.
219
00:13:56,592 --> 00:14:00,061
He was a well-read stonemason.
220
00:14:00,095 --> 00:14:04,366
Can't say I've ever met
a literate stonemason.
221
00:14:04,401 --> 00:14:07,170
Have you met many
stonemasons, My Lord?
222
00:14:09,607 --> 00:14:11,575
Careful now, girl.
223
00:14:11,609 --> 00:14:13,811
I enjoy you, but be careful.
224
00:14:13,845 --> 00:14:16,680
Take that back to the kitchen.
225
00:14:16,714 --> 00:14:18,482
Eat what you want.
226
00:14:21,585 --> 00:14:23,553
And, girl.
227
00:14:25,223 --> 00:14:27,324
M'lord.
228
00:14:28,893 --> 00:14:31,394
Lowborn girls say "M'lord,"
229
00:14:31,429 --> 00:14:33,797
not "My Lord."
230
00:14:33,831 --> 00:14:36,066
If you're going
to pose as a commoner,
231
00:14:36,100 --> 00:14:38,235
you should do it properly.
232
00:14:39,737 --> 00:14:41,371
My mother served Lady Dustin
233
00:14:41,405 --> 00:14:44,340
for many years, My Lord.
234
00:14:44,375 --> 00:14:47,844
She taught me how to speak
proper... properly.
235
00:14:49,680 --> 00:14:51,448
You're too smart
for your own good.
236
00:14:51,482 --> 00:14:54,684
- Has anyone told you that?
- Yes.
237
00:14:55,719 --> 00:14:57,387
Go on.
238
00:15:08,632 --> 00:15:12,034
I beg pardon, Ser.
239
00:15:12,069 --> 00:15:14,370
I should have come to you after
240
00:15:14,404 --> 00:15:16,706
to thank you for saving me.
241
00:15:16,740 --> 00:15:19,075
- You were so brave.
- Brave?
242
00:15:19,109 --> 00:15:22,645
A dog doesn't need courage
to chase off rats.
243
00:15:22,679 --> 00:15:25,447
Does it give you joy
to scare people?
244
00:15:25,481 --> 00:15:28,384
No. It gives me joy
to kill people.
245
00:15:28,418 --> 00:15:30,685
Spare me. You can't tell me.
246
00:15:30,720 --> 00:15:33,688
Lord Eddard Stark of Winterfell
never killed a man.
247
00:15:33,722 --> 00:15:36,891
It was his duty.
He never liked it.
248
00:15:36,925 --> 00:15:38,993
Is that what he told you?
249
00:15:39,027 --> 00:15:41,461
He lied.
250
00:15:41,495 --> 00:15:44,431
Killing is the sweetest
thing there is.
251
00:15:44,465 --> 00:15:47,099
Why are you always so hateful?
252
00:15:47,134 --> 00:15:48,901
You'll be glad
of the hateful things I do
253
00:15:48,936 --> 00:15:51,704
someday when you're queen
and I'm all that stands
254
00:15:51,738 --> 00:15:54,207
between you
and your beloved king.
255
00:16:03,919 --> 00:16:05,453
I've demanded a meeting
of the Thirteen.
256
00:16:05,487 --> 00:16:07,288
One of them did this
or knows who did.
257
00:16:07,323 --> 00:16:08,890
You are one of the Thirteen.
258
00:16:08,925 --> 00:16:10,959
If I wanted your dragons,
I would have taken them.
259
00:16:10,993 --> 00:16:14,262
- They mean nothing to me on their own.
- Nothing?
260
00:16:14,296 --> 00:16:16,898
They're more valuable
than anything in the world.
261
00:16:16,932 --> 00:16:19,667
Shall we look inside my vault and see
what selling your dragons
262
00:16:19,701 --> 00:16:21,669
would buy me
I cannot buy already?
263
00:16:21,703 --> 00:16:23,837
We will get them back.
264
00:16:23,871 --> 00:16:25,705
There is no we,
265
00:16:25,740 --> 00:16:28,241
so why would you help me
get them back?
266
00:16:28,275 --> 00:16:30,042
I took you under my protection
267
00:16:30,077 --> 00:16:32,144
in front of the rulers
of my city.
268
00:16:32,179 --> 00:16:35,214
A man is what others
say he is and no more.
269
00:16:35,249 --> 00:16:37,851
If they say that
Xaro Xhoan Daxos is a liar,
270
00:16:37,886 --> 00:16:40,321
my word is worth nothing.
271
00:16:40,355 --> 00:16:42,924
I cannot let this thing
happen to you under my roof.
272
00:16:42,958 --> 00:16:45,327
But it did happen
under your roof.
273
00:16:45,361 --> 00:16:48,930
Khaleesi, many times
in my life I have been...
274
00:16:48,965 --> 00:16:50,699
I don't care where you've been.
275
00:17:13,320 --> 00:17:17,556
You think we're savages because
we don't live in stone castles.
276
00:17:17,591 --> 00:17:21,527
We can't make steel as good
as yours, it's true, but...
277
00:17:21,562 --> 00:17:24,096
We're free.
278
00:17:24,131 --> 00:17:25,923
If someone tried to tell us
we couldn't lie down
279
00:17:25,948 --> 00:17:27,400
as man and woman,
280
00:17:27,401 --> 00:17:29,969
we'd shove a spear up his ass.
281
00:17:30,003 --> 00:17:31,938
We don't go serving
some shit king
282
00:17:31,972 --> 00:17:33,539
who's only king
because his father was.
283
00:17:33,574 --> 00:17:36,977
No. No, you serve Mance Rayder,
284
00:17:37,011 --> 00:17:38,411
the King-Beyond-the-Wall.
285
00:17:38,446 --> 00:17:41,348
We chose Mance Rayder
to lead us.
286
00:17:41,383 --> 00:17:43,751
He was a crow, same as you,
287
00:17:43,785 --> 00:17:46,053
but he wanted to be free.
288
00:17:47,323 --> 00:17:50,559
You could be free, too.
289
00:17:50,593 --> 00:17:52,193
You don't need to live
your whole life
290
00:17:52,228 --> 00:17:54,428
taking commands from old men.
291
00:17:54,462 --> 00:17:57,431
Wake up when you want
to wake up.
292
00:17:57,465 --> 00:18:00,367
I could show you the streams
to fish, the woods to hunt.
293
00:18:00,401 --> 00:18:04,603
Build yourself a cabin and find
a woman to lie with in the night.
294
00:18:06,439 --> 00:18:08,206
You're a pretty lad.
295
00:18:08,241 --> 00:18:11,609
The girls would claw each other's
eyes out to get naked with you.
296
00:18:14,079 --> 00:18:16,748
Walk.
297
00:18:18,284 --> 00:18:20,051
I could teach you how to do it.
298
00:18:20,086 --> 00:18:22,287
I know how to do it.
299
00:18:24,757 --> 00:18:28,127
You know nothing, Jon Snow.
300
00:18:48,982 --> 00:18:51,617
( Chatter )
301
00:18:56,789 --> 00:18:58,590
And what did she say?
302
00:18:58,625 --> 00:19:01,259
She admired your spirit,
Your Grace.
303
00:19:01,293 --> 00:19:03,294
And what then?
304
00:19:05,197 --> 00:19:07,466
She, uh...
305
00:19:07,500 --> 00:19:09,468
If every man
were held accountable
306
00:19:09,503 --> 00:19:11,470
for the actions
of every distant relative,
307
00:19:11,504 --> 00:19:14,673
Ser Alton, we'd all hang.
308
00:19:17,277 --> 00:19:21,046
She tore the paper
in half, Your Grace.
309
00:19:21,080 --> 00:19:22,581
You've acted with honor.
310
00:19:22,615 --> 00:19:24,683
I thank you for it.
311
00:19:24,717 --> 00:19:27,753
Lord Karstark, see that
Ser Alton's pen is clean.
312
00:19:27,787 --> 00:19:29,254
And give him a hot supper.
313
00:19:29,289 --> 00:19:31,758
Ser Alton's pen
is occupied, Your Grace.
314
00:19:31,792 --> 00:19:34,327
The prisoners
from the Yellow Fork.
315
00:19:34,362 --> 00:19:36,396
Too many prisoners.
316
00:19:36,431 --> 00:19:39,166
Is there room for Ser Alton?
317
00:19:39,201 --> 00:19:42,403
Does he need to lie down?
318
00:19:44,573 --> 00:19:46,675
Have the men
build him a new pen.
319
00:19:46,709 --> 00:19:49,344
Put him in with
the Kingslayer for now.
320
00:19:49,379 --> 00:19:51,547
Have your boy watch over them.
321
00:19:51,581 --> 00:19:54,216
Torrhen.
322
00:19:54,250 --> 00:19:55,884
That will be all.
323
00:20:02,558 --> 00:20:04,091
Your Grace.
324
00:20:04,126 --> 00:20:06,360
A minute of your time?
325
00:20:20,576 --> 00:20:22,811
I've been treating
your wounded men.
326
00:20:22,845 --> 00:20:25,457
And my enemies
as some of my bannermen
327
00:20:25,482 --> 00:20:27,149
are fond of mentioning.
328
00:20:27,150 --> 00:20:28,784
They're not my enemies.
329
00:20:28,818 --> 00:20:30,920
That's what I tell my bannermen.
330
00:20:30,954 --> 00:20:33,656
I've already run through the
supplies I brought with me.
331
00:20:33,690 --> 00:20:35,090
Some are easily replaced...
332
00:20:35,125 --> 00:20:38,093
Egg yolks, turpentine,
oil of roses.
333
00:20:38,127 --> 00:20:40,529
But some are not.
334
00:20:40,563 --> 00:20:43,631
I need silk for stitching.
335
00:20:45,100 --> 00:20:47,902
I need fennel root
for those with fever, willow bark.
336
00:20:47,936 --> 00:20:50,137
Mostly I need milk of the poppy.
337
00:20:50,172 --> 00:20:53,340
You saw what it was like
to amputate a foot without any.
338
00:20:53,374 --> 00:20:55,387
I assume there will be
more loss of limb before
339
00:20:55,412 --> 00:20:56,977
this war is over.
340
00:20:56,978 --> 00:21:01,015
- If you need help finding these...
- I know where to find them.
341
00:21:02,151 --> 00:21:04,853
I'm sorry, I shouldn't
interrupt you.
342
00:21:04,887 --> 00:21:08,190
Continue, My Lady.
343
00:21:11,362 --> 00:21:13,362
You're riding to the Crag
to negotiate a surrender?
344
00:21:13,874 --> 00:21:15,172
Yes.
345
00:21:15,566 --> 00:21:18,735
The Crag will have a Maester
and he will have what I need.
346
00:21:18,802 --> 00:21:20,936
I expect he will.
347
00:21:20,971 --> 00:21:22,905
If I could write a list...
348
00:21:22,939 --> 00:21:25,340
Come with me to the Crag.
349
00:21:26,842 --> 00:21:28,476
I don't think that will be...
350
00:21:28,511 --> 00:21:30,812
Let the Maester
show you his stores.
351
00:21:30,846 --> 00:21:34,982
I want the wounded men
to be treated well...
352
00:21:35,017 --> 00:21:36,918
All the wounded men.
353
00:21:40,056 --> 00:21:42,524
( Dog barking )
354
00:21:44,460 --> 00:21:46,995
Woman:
Children, come inside, quick.
355
00:21:47,030 --> 00:21:49,198
Hurry up!
356
00:21:49,232 --> 00:21:52,401
- ( Dog barking )
- Man: Can't find anything, Ser.
357
00:21:52,436 --> 00:21:55,271
- They've lost the scent.
- Try again.
358
00:21:55,306 --> 00:21:56,873
We've circled
this farmhouse twice.
359
00:21:56,907 --> 00:21:58,508
There's no sign of them.
360
00:21:58,542 --> 00:22:02,412
We could start the search fresh
in the morning, My Lord.
361
00:22:02,446 --> 00:22:04,348
I'm looking at spending
the rest of life
362
00:22:04,382 --> 00:22:07,318
being treated like a fool and
a eunuch by my own people.
363
00:22:07,352 --> 00:22:09,353
Ask yourself, "Is there anything
I wouldn't do"
364
00:22:09,387 --> 00:22:10,955
to stop that from happening?"
365
00:22:10,989 --> 00:22:13,157
The hounds will find
the scent again.
366
00:22:13,191 --> 00:22:15,459
I'll beat them until they do.
367
00:22:15,493 --> 00:22:16,860
I'll whip every man here
368
00:22:16,894 --> 00:22:19,362
until I have
both those boys in hand.
369
00:22:19,396 --> 00:22:22,364
And once I've got them,
the pampered little shits...
370
00:22:23,967 --> 00:22:26,234
It's better to be
cruel than weak.
371
00:22:26,268 --> 00:22:28,502
Prince Theon.
372
00:22:28,537 --> 00:22:30,671
- Where are they?
- Who, m'lord?
373
00:22:30,705 --> 00:22:31,905
The Stark boys. Where are they?
374
00:22:31,940 --> 00:22:34,174
I don't know. I seen no one.
375
00:22:34,209 --> 00:22:36,110
Oh!
376
00:22:36,144 --> 00:22:37,578
Think harder.
377
00:22:37,613 --> 00:22:41,783
I swear, m'lord, I don't know.
378
00:22:41,818 --> 00:22:44,720
My Lord, over here.
379
00:22:47,424 --> 00:22:50,193
I think I've found
what we're looking for.
380
00:23:00,003 --> 00:23:02,238
Send the old man home.
381
00:23:07,476 --> 00:23:09,110
Go back to Winterfell.
382
00:23:09,145 --> 00:23:10,979
Take him back.
383
00:23:13,415 --> 00:23:15,717
Theon, don't do this.
384
00:23:19,655 --> 00:23:21,756
( Birds chirping )
385
00:23:34,170 --> 00:23:35,937
You came back.
386
00:23:35,971 --> 00:23:38,072
As soon as I heard.
387
00:23:38,107 --> 00:23:40,675
Do you know anything?
388
00:23:40,709 --> 00:23:43,745
- Irri is dead.
- I know.
389
00:23:44,814 --> 00:23:46,982
- She was a good...
- She's dead.
390
00:23:47,016 --> 00:23:48,784
She died alone.
391
00:23:48,818 --> 00:23:51,286
She died for me
and I couldn't protect her.
392
00:23:52,488 --> 00:23:54,056
Doreah?
393
00:23:54,090 --> 00:23:56,125
We can't find her.
394
00:23:57,427 --> 00:24:00,262
She must be dead, too.
395
00:24:00,297 --> 00:24:02,431
I led my people
out of the Red Waste
396
00:24:02,466 --> 00:24:04,033
and into the slaughterhouse.
397
00:24:04,067 --> 00:24:06,136
I should have been here.
398
00:24:07,171 --> 00:24:09,506
You went to find me a ship.
399
00:24:09,540 --> 00:24:11,708
My place is by your side.
400
00:24:11,743 --> 00:24:14,110
I shouldn't have left you
alone with these people.
401
00:24:14,145 --> 00:24:15,778
These people?
402
00:24:15,813 --> 00:24:18,280
They are not to be trusted.
403
00:24:18,315 --> 00:24:20,949
And who is to be trusted?
404
00:24:20,983 --> 00:24:22,550
Who are my people?
405
00:24:22,585 --> 00:24:24,786
The Targaryens?
406
00:24:24,820 --> 00:24:26,688
I only knew one... My brother,
407
00:24:26,722 --> 00:24:28,923
and he would have let
1,000 men rape me
408
00:24:28,957 --> 00:24:31,025
if it had got him the crown.
409
00:24:31,059 --> 00:24:32,660
The Dothraki?
410
00:24:32,694 --> 00:24:34,883
Most of them turned on me
the day that Khal Drogo
411
00:24:34,908 --> 00:24:36,364
fell from his horse.
412
00:24:36,365 --> 00:24:38,132
Your people are in Westeros.
413
00:24:38,167 --> 00:24:40,868
The people in Westeros
don't know I'm alive.
414
00:24:40,902 --> 00:24:42,937
- They will soon enough.
- And then what?
415
00:24:42,972 --> 00:24:45,173
They'll pray for my return?
416
00:24:45,208 --> 00:24:47,676
They'll wave dragon banners
and shout my name?
417
00:24:47,711 --> 00:24:50,847
That's what my brother believed
and he was a fool.
418
00:24:50,881 --> 00:24:53,316
You are not your brother.
419
00:24:53,350 --> 00:24:55,918
Trust me, Khaleesi.
420
00:24:55,953 --> 00:24:58,087
There it is...
421
00:24:58,122 --> 00:25:00,356
"trust me."
422
00:25:00,390 --> 00:25:02,992
And it's you I should trust,
Ser Jorah?
423
00:25:03,026 --> 00:25:04,960
Only you?
424
00:25:07,697 --> 00:25:11,099
I don't need trust any longer.
425
00:25:11,133 --> 00:25:13,968
I don't want it and I don't have
room for it.
426
00:25:14,002 --> 00:25:16,137
You are too young to be so...
427
00:25:16,171 --> 00:25:18,373
And you are too familiar.
428
00:25:22,812 --> 00:25:25,280
Forgive me, Khaleesi.
429
00:25:26,883 --> 00:25:29,986
No one can survive
in this world without help.
430
00:25:30,020 --> 00:25:31,454
No one.
431
00:25:31,489 --> 00:25:34,091
Let me help you, please.
432
00:25:34,125 --> 00:25:36,893
Tell me how.
433
00:25:38,329 --> 00:25:40,196
Find my dragons.
434
00:25:47,972 --> 00:25:50,774
Ygritte: How long till we get
back to your crows?
435
00:25:52,176 --> 00:25:53,910
We're close.
436
00:25:53,945 --> 00:25:57,448
What, a day? A half-day?
437
00:26:01,386 --> 00:26:04,054
You don't know, do you?
438
00:26:04,089 --> 00:26:06,991
- Do you even know where they are?
- We're close.
439
00:26:08,761 --> 00:26:10,995
What do you think they'll say
when they hear about you and me?
440
00:26:11,030 --> 00:26:13,098
Nothing happened
between you and me.
441
00:26:13,132 --> 00:26:16,502
"I swear it,
old master king crow, Ser,"
442
00:26:16,536 --> 00:26:19,271
we were only close
together for warmth.
443
00:26:19,305 --> 00:26:20,907
And then I felt it,
444
00:26:20,941 --> 00:26:23,643
right up against
me backside like a club.
445
00:26:23,677 --> 00:26:26,145
I can show you the bruise
on me tailbone.
446
00:26:26,180 --> 00:26:29,615
And before I knew
what was where, his... his...
447
00:26:29,650 --> 00:26:32,585
Well, it was all out in the open,
all angry as you like.
448
00:26:32,653 --> 00:26:36,656
And I didn't want to want it,
but, oh, I did!
449
00:26:36,690 --> 00:26:39,658
And he spread me legs
and... ruined.
450
00:26:39,692 --> 00:26:41,360
The shame of it.
451
00:26:41,395 --> 00:26:43,529
Now I can never marry
a perfumed lord.
452
00:26:43,564 --> 00:26:45,259
"What will me poor
savage father say?"
453
00:26:45,284 --> 00:26:47,233
Turn back around.
454
00:26:47,234 --> 00:26:49,369
"And I thought that we were done,
but he said,
455
00:26:49,403 --> 00:26:52,139
( deep voice )
'Turn back around.'"
456
00:26:52,173 --> 00:26:54,841
( normal voice )
I'll tell you what, Jon Snow,
457
00:26:54,876 --> 00:26:56,977
since it's going to be
your word against mine,
458
00:26:57,011 --> 00:27:00,880
and since you can't talk
about it without blushing,
459
00:27:00,915 --> 00:27:03,984
we may as well just.
460
00:27:04,919 --> 00:27:07,053
What, right here in the muck?
461
00:27:07,088 --> 00:27:09,289
I'll keep you warm enough.
462
00:27:11,259 --> 00:27:13,360
Are you that afraid of it?
463
00:27:13,394 --> 00:27:14,895
That's enough.
464
00:27:14,929 --> 00:27:17,364
Oh, it's nice
465
00:27:17,398 --> 00:27:20,433
and wet and warm.
466
00:27:20,468 --> 00:27:22,269
Enough
467
00:27:23,404 --> 00:27:25,172
it don't have teeth.
468
00:27:33,080 --> 00:27:34,481
All right!
469
00:27:35,349 --> 00:27:36,983
All right.
470
00:27:38,419 --> 00:27:40,052
Gods, you're dull.
471
00:27:41,622 --> 00:27:44,190
( Grunting )
472
00:27:50,229 --> 00:27:52,030
( Sword rings )
473
00:28:03,142 --> 00:28:05,076
( Ygritte whistles )
474
00:28:16,190 --> 00:28:18,725
Should have took me
while you had the chance.
475
00:28:26,736 --> 00:28:29,104
( Sansa crying )
476
00:28:29,138 --> 00:28:31,340
( Sansa crying ) No, no!
477
00:28:38,748 --> 00:28:40,515
- ( Screams )
- ( Laughs )
478
00:28:40,550 --> 00:28:42,617
( Screams )
479
00:28:50,591 --> 00:28:53,893
No. Oh, no.
480
00:29:03,771 --> 00:29:06,607
( Whimpering )
481
00:29:09,678 --> 00:29:12,046
It's all right. Give me that.
482
00:29:12,081 --> 00:29:16,317
If the queen sees I can have
Joffrey's children now...
483
00:29:16,352 --> 00:29:18,086
Help me flip it over.
484
00:29:34,802 --> 00:29:37,637
- Where are you going?
- To tell her Grace.
485
00:29:39,540 --> 00:29:41,641
You'll say nothing to anyone.
486
00:29:41,675 --> 00:29:43,776
Do you understand?
487
00:30:03,932 --> 00:30:07,267
Your mother might have
prepared you.
488
00:30:07,302 --> 00:30:09,670
You flowered, my dear. No more.
489
00:30:09,704 --> 00:30:12,873
My mother told me, but I
thought it would be different.
490
00:30:12,908 --> 00:30:14,408
In what way?
491
00:30:14,443 --> 00:30:17,612
I thought it would be less...
492
00:30:17,647 --> 00:30:20,749
Less messy.
493
00:30:20,783 --> 00:30:23,552
Wait until you bear the child.
494
00:30:25,255 --> 00:30:26,689
You're a woman now.
495
00:30:26,723 --> 00:30:29,792
Do you have any idea
what that means?
496
00:30:29,827 --> 00:30:32,328
I'm fit to bear children
for the king?
497
00:30:32,363 --> 00:30:34,798
A prospect that
once delighted you...
498
00:30:34,832 --> 00:30:37,267
Bringing little princes
and princesses into the world,
499
00:30:37,301 --> 00:30:41,003
the greatest honor for a queen.
500
00:30:45,408 --> 00:30:48,376
Joffrey has always
been difficult.
501
00:30:48,410 --> 00:30:50,511
Even his birth,
I labored a day and a half
502
00:30:50,545 --> 00:30:52,613
to bring him into this world.
503
00:30:52,647 --> 00:30:55,082
You cannot imagine the pain.
504
00:30:55,117 --> 00:30:57,018
I screamed so loudly, I was sure
505
00:30:57,052 --> 00:30:58,520
Robert would hear me
in the Kingswood.
506
00:30:58,554 --> 00:31:01,589
His Grace was not with you?
507
00:31:01,623 --> 00:31:03,124
Robert was hunting.
508
00:31:03,159 --> 00:31:05,027
That was his custom.
509
00:31:07,664 --> 00:31:10,366
Whenever my time was near,
510
00:31:10,401 --> 00:31:13,003
my royal husband
would flee to the trees
511
00:31:13,037 --> 00:31:17,874
with his huntsmen
and his hounds.
512
00:31:17,908 --> 00:31:19,442
And when he returned,
he would present me
513
00:31:19,476 --> 00:31:22,678
with some pelts
or a stag's head,
514
00:31:22,712 --> 00:31:24,579
and I would present him
with a baby.
515
00:31:26,348 --> 00:31:29,017
Not that I wanted
him there, mind you.
516
00:31:29,051 --> 00:31:32,086
I had Grand Maester Pycelle,
an army of midwives,
517
00:31:32,120 --> 00:31:34,088
and I had my brother.
518
00:31:34,122 --> 00:31:37,459
When they told Jaime he wasn't
allowed in the birthing room,
519
00:31:37,493 --> 00:31:40,829
he smiled and asked
which one of them
520
00:31:40,864 --> 00:31:42,997
proposed to keep him out.
521
00:31:46,102 --> 00:31:48,671
Joffrey will show you
no such devotion.
522
00:31:51,041 --> 00:31:53,610
You may never love the king,
523
00:31:53,644 --> 00:31:55,511
but you will love his children.
524
00:31:55,546 --> 00:31:58,915
I love his Grace
with all my heart.
525
00:31:58,949 --> 00:32:01,817
That's so very touching to hear.
526
00:32:06,322 --> 00:32:08,590
Permit me to share
some womanly wisdom with you
527
00:32:08,624 --> 00:32:11,626
on this very special day.
528
00:32:11,660 --> 00:32:15,462
The more people you love,
the weaker you are.
529
00:32:15,496 --> 00:32:19,066
You'll do things for them that
you know you shouldn't do.
530
00:32:19,100 --> 00:32:22,803
You'll act the fool to make them
happy, to keep them safe.
531
00:32:25,173 --> 00:32:28,041
Love no one but your children.
532
00:32:28,075 --> 00:32:31,644
On that front,
a mother has no choice.
533
00:32:31,678 --> 00:32:36,316
But... shouldn't
I love Joffrey, Your Grace?
534
00:32:38,786 --> 00:32:41,488
You can try,
535
00:32:41,523 --> 00:32:43,491
little dove.
536
00:32:49,264 --> 00:32:51,399
( Chatter )
537
00:32:59,375 --> 00:33:02,010
Who did you say
your mother was again?
538
00:33:02,044 --> 00:33:03,811
Cinda Lannister.
539
00:33:03,845 --> 00:33:05,613
Is she the fat one?
540
00:33:07,015 --> 00:33:08,382
Well, perhaps she's gotten
a little larger than she...
541
00:33:08,416 --> 00:33:12,185
No, no. There's only one
fat Lannister.
542
00:33:12,220 --> 00:33:15,089
If she was your mother,
you'd know it.
543
00:33:16,825 --> 00:33:19,894
I... I squired
for you once, you know?
544
00:33:21,063 --> 00:33:22,530
When?
545
00:33:22,564 --> 00:33:25,967
The tournament the day
of Willem Frey's wedding.
546
00:33:26,002 --> 00:33:29,038
I went to Willem Frey's wedding?
547
00:33:29,072 --> 00:33:30,873
You did.
548
00:33:30,907 --> 00:33:33,342
Your squire had gotten
so drunk the night before that he...
549
00:33:33,377 --> 00:33:35,511
He threw up on his horse
550
00:33:35,545 --> 00:33:37,079
on the way
to the tourney grounds.
551
00:33:37,113 --> 00:33:39,648
- What was his name?
- Bryan.
552
00:33:39,682 --> 00:33:42,850
( Laughs ) Poor lad.
553
00:33:42,885 --> 00:33:45,887
That was my brother's doing,
I seem to recall.
554
00:33:48,089 --> 00:33:50,257
I remember you.
555
00:33:50,291 --> 00:33:53,159
You had never squired
for anyone before.
556
00:33:53,193 --> 00:33:55,128
That's right.
I ran up and volunteered.
557
00:33:55,162 --> 00:33:58,531
"Let me, My Lord. Let me."
558
00:33:58,565 --> 00:34:01,000
My father was furious,
559
00:34:01,035 --> 00:34:02,769
afraid I'd embarrass our family
560
00:34:02,803 --> 00:34:05,237
in front of the family.
561
00:34:07,340 --> 00:34:08,807
You didn't, though.
562
00:34:08,842 --> 00:34:11,309
- You really remember?
- Mm.
563
00:34:11,344 --> 00:34:13,845
You knew when you were needed
and when to go away.
564
00:34:13,879 --> 00:34:15,413
It's a rare talent.
565
00:34:15,447 --> 00:34:19,216
Most of my squires,
they mean well,
566
00:34:19,251 --> 00:34:22,687
but young men with big jobs,
they tend to overdo them.
567
00:34:22,721 --> 00:34:24,588
Well, when I think
back to that day...
568
00:34:24,623 --> 00:34:26,390
( hisses )
569
00:34:34,498 --> 00:34:36,399
You were saying?
570
00:34:36,433 --> 00:34:38,836
I...
571
00:34:38,870 --> 00:34:41,772
Never mind. It's embarrassing.
572
00:34:41,807 --> 00:34:44,509
More embarrassing
than being chained to a post
573
00:34:44,543 --> 00:34:46,311
covered in your own shit?
574
00:34:47,747 --> 00:34:50,316
I remember everything
about that day...
575
00:34:50,350 --> 00:34:52,685
Your helmet, your horse,
576
00:34:52,720 --> 00:34:55,421
the rake line in the dirt
along the list,
577
00:34:55,456 --> 00:34:56,923
where the sun was in the sky
578
00:34:56,957 --> 00:34:59,158
when you knocked
Balon Swann from his horse,
579
00:34:59,193 --> 00:35:02,395
and the dent in your shield
when you handed it back to me.
580
00:35:04,464 --> 00:35:07,366
I'll remember it all
until I die.
581
00:35:09,002 --> 00:35:10,903
That was the best day
of my life.
582
00:35:13,806 --> 00:35:17,843
And I remember being on the field
after it was over.
583
00:35:17,877 --> 00:35:19,345
All the competitors were done.
584
00:35:19,379 --> 00:35:21,381
I was the last one out there.
585
00:35:23,484 --> 00:35:26,152
And I couldn't leave.
586
00:35:26,187 --> 00:35:28,455
I couldn't bring myself
to go and sit with my family
587
00:35:28,489 --> 00:35:30,657
at a table so far
on the edge of the feast
588
00:35:30,691 --> 00:35:33,026
you could barely
even see the bride.
589
00:35:33,061 --> 00:35:35,861
And I couldn't bear to tell them
what it had been like squiring for you
590
00:35:36,464 --> 00:35:38,011
when I knew that they could
never have the faintest idea
591
00:35:38,036 --> 00:35:39,327
what I was talking about.
592
00:35:41,302 --> 00:35:43,303
I understand completely.
593
00:35:43,338 --> 00:35:46,373
How could you?
594
00:35:46,408 --> 00:35:49,310
S-sorry, I... I didn't
mean to doubt you.
595
00:35:49,344 --> 00:35:52,846
- It's just that I...
- I was 16 once.
596
00:35:52,881 --> 00:35:56,350
I also had to replace someone's
squire on short notice.
597
00:35:56,384 --> 00:35:58,052
Which knight was it?
598
00:35:58,086 --> 00:36:00,854
Barristan Selmy.
599
00:36:02,323 --> 00:36:04,124
The fight against
the Kingswood outlaws.
600
00:36:04,158 --> 00:36:06,827
Before your time.
601
00:36:06,861 --> 00:36:08,362
What was he like?
602
00:36:08,396 --> 00:36:11,131
( Sighs )
603
00:36:11,165 --> 00:36:14,602
He was
604
00:36:14,636 --> 00:36:17,471
a painter,
605
00:36:17,505 --> 00:36:20,808
a painter who only used red.
606
00:36:23,278 --> 00:36:27,382
I couldn't imagine being
able to fight like that,
607
00:36:27,416 --> 00:36:29,618
not back then.
608
00:36:29,652 --> 00:36:32,008
And to help him do that,
to be a part of something
609
00:36:32,033 --> 00:36:34,033
that perfect...
610
00:36:36,259 --> 00:36:38,828
I don't need to explain
how that felt, not to you.
611
00:36:39,830 --> 00:36:41,531
It's hard to put into words.
612
00:36:41,565 --> 00:36:44,701
It's like stepping into a dream
613
00:36:44,735 --> 00:36:47,904
you've been dreaming
for as long as you can remember
614
00:36:47,939 --> 00:36:49,773
and finding out that the dream
615
00:36:49,807 --> 00:36:52,843
is more real than your life.
616
00:36:55,280 --> 00:36:58,383
Leaving that battlefield was
617
00:36:58,417 --> 00:37:00,518
like being dragged off
to prison.
618
00:37:00,553 --> 00:37:03,922
- Did you squire for him again?
- No.
619
00:37:05,025 --> 00:37:07,693
I didn't have your gift.
620
00:37:07,728 --> 00:37:11,064
He couldn't take a step
without stepping on me.
621
00:37:11,098 --> 00:37:14,400
I was awful,
a complete liability...
622
00:37:14,434 --> 00:37:18,037
until one of the outlaws
623
00:37:18,071 --> 00:37:21,640
decided to take on
a 16-year-old squire.
624
00:37:27,313 --> 00:37:29,880
It's a good thing I am who I am.
625
00:37:29,915 --> 00:37:33,584
( Chuckles ) I'd have been useless
at anything else.
626
00:37:38,157 --> 00:37:41,225
I'm not well-suited
for imprisonment.
627
00:37:41,260 --> 00:37:42,961
Shocking, I know.
628
00:37:42,995 --> 00:37:44,696
Some men are.
629
00:37:44,730 --> 00:37:48,233
Ned Stark... I imagine he made
630
00:37:48,268 --> 00:37:51,704
an excellent prisoner
right up until the end.
631
00:37:51,739 --> 00:37:55,207
But me, though...
My life has left me
632
00:37:55,242 --> 00:37:58,277
uniquely unfit for constraint.
633
00:37:59,979 --> 00:38:01,446
Have you thought about...?
634
00:38:01,480 --> 00:38:03,081
Of course.
635
00:38:03,115 --> 00:38:05,984
- Every day.
- And?
636
00:38:07,719 --> 00:38:12,156
Good prisoners breed
good jailers, apparently.
637
00:38:12,190 --> 00:38:14,325
The Starks are very careful.
638
00:38:15,527 --> 00:38:19,664
But there is a way, I think.
639
00:38:19,699 --> 00:38:22,334
It wasn't possible until now.
640
00:38:22,368 --> 00:38:25,571
What is it?
641
00:38:29,710 --> 00:38:32,679
- It's actually quite simple.
- Well, let me help you.
642
00:38:32,714 --> 00:38:35,515
You'll only have
to do one thing.
643
00:38:35,550 --> 00:38:37,417
Tell me.
644
00:38:40,021 --> 00:38:42,122
You'll have to die.
645
00:38:53,433 --> 00:38:55,534
( Crunching )
646
00:39:12,720 --> 00:39:15,255
( Choking )
647
00:39:18,959 --> 00:39:21,393
( Bone breaks )
648
00:39:26,933 --> 00:39:29,802
( Bird screeching )
649
00:39:35,308 --> 00:39:37,943
Jorah the Andal.
650
00:39:37,977 --> 00:39:41,079
This man must sail
past old Valyria.
651
00:39:41,113 --> 00:39:45,417
All who travel too close to
the Doom must have protection.
652
00:39:45,451 --> 00:39:47,352
I didn't come here for lessons.
653
00:39:47,387 --> 00:39:49,655
No, you came for the dragons.
654
00:39:49,689 --> 00:39:51,757
You have them?
655
00:39:52,959 --> 00:39:54,927
Where are they?
656
00:39:54,961 --> 00:39:56,962
Draw your sword.
657
00:39:56,996 --> 00:40:00,665
See what your steel is worth.
658
00:40:03,303 --> 00:40:07,272
You want to please
the Mother of Dragons.
659
00:40:12,078 --> 00:40:14,679
You love her.
660
00:40:17,617 --> 00:40:19,784
Where are the dragons?
661
00:40:21,153 --> 00:40:23,688
Will you betray her again,
Jorah the Andal?
662
00:40:28,260 --> 00:40:31,095
Will you betray her again?
663
00:40:33,265 --> 00:40:34,966
Never.
664
00:40:40,738 --> 00:40:42,972
The thief you seek
665
00:40:43,007 --> 00:40:45,974
is with her now.
666
00:40:50,413 --> 00:40:52,747
Spice King: I did not leave
the comfort of my home
667
00:40:52,781 --> 00:40:54,548
to come to yours
and be called a thief.
668
00:40:54,583 --> 00:40:56,517
No one is calling you a thief.
669
00:40:56,551 --> 00:40:58,252
Who is she to accuse us?
670
00:40:58,287 --> 00:41:00,288
Please, they're my children.
671
00:41:00,322 --> 00:41:02,590
- I'm begging you.
- Begging us?
672
00:41:02,624 --> 00:41:05,059
It wasn't very long ago
you were threatening us.
673
00:41:05,093 --> 00:41:07,795
Without me,
the dragons will die.
674
00:41:07,830 --> 00:41:09,897
It will be for the best.
675
00:41:09,932 --> 00:41:12,200
Your dragons
will bring the world
676
00:41:12,234 --> 00:41:15,003
nothing but death
and misery, my dear.
677
00:41:15,037 --> 00:41:17,439
If I knew where they were,
I would not tell you.
678
00:41:17,473 --> 00:41:19,408
Pyat Pree:
You are cruel, my friend.
679
00:41:19,442 --> 00:41:22,411
The mother of dragons
is in the right.
680
00:41:22,446 --> 00:41:25,582
She must be reunited
with her babies.
681
00:41:25,616 --> 00:41:29,486
- I will help you, Khaleesi.
- How?
682
00:41:29,520 --> 00:41:33,190
I will take you
to the House of the Undying
683
00:41:33,225 --> 00:41:35,192
where I have put them.
684
00:41:36,227 --> 00:41:38,362
You have my dragons?
685
00:41:38,396 --> 00:41:40,665
When I learned you were
coming to our city,
686
00:41:40,699 --> 00:41:43,401
I made an arrangement
with the King of Qarth.
687
00:41:43,435 --> 00:41:45,436
( Laughter )
688
00:41:45,470 --> 00:41:46,837
He procured them for me.
689
00:41:46,872 --> 00:41:49,841
- But there is no King of Qarth.
- Xaro: There is now.
690
00:41:49,875 --> 00:41:52,076
That was the other half
of the arrangement.
691
00:41:54,313 --> 00:41:57,382
You would keep your gates
and your minds closed
692
00:41:57,416 --> 00:42:00,553
to everything
outside your walls,
693
00:42:00,587 --> 00:42:03,689
but Qarth cannot remain
the greatest city that ever was
694
00:42:03,724 --> 00:42:05,358
if it refuses to change.
695
00:42:05,392 --> 00:42:08,028
I will open Qarth to the world
696
00:42:08,062 --> 00:42:12,333
as I have forced it
to open itself to me.
697
00:42:12,367 --> 00:42:15,302
Your ambition is an inspiration.
698
00:42:15,337 --> 00:42:18,372
But like all upstarts,
you overreach.
699
00:42:18,406 --> 00:42:21,141
Three dragons the size of cats
700
00:42:21,176 --> 00:42:23,477
and an alliance with a charlatan
701
00:42:23,511 --> 00:42:26,013
do not make you a king.
702
00:42:26,047 --> 00:42:28,248
An upstart and a charlatan?
703
00:42:28,283 --> 00:42:31,318
Empires have been built by less.
704
00:42:31,352 --> 00:42:34,788
Those on the margins
often come to control the center,
705
00:42:34,822 --> 00:42:37,156
and those in the center
make room for them,
706
00:42:37,191 --> 00:42:38,891
willingly or otherwise.
707
00:42:43,229 --> 00:42:46,598
The Mother of Dragons
will be with her babies.
708
00:42:48,167 --> 00:42:49,701
She will give them her love
709
00:42:49,736 --> 00:42:52,504
and they will thrive
by her side...
710
00:42:55,040 --> 00:42:56,741
forever.
711
00:43:16,597 --> 00:43:19,099
A mother should be
with her children.
712
00:43:22,237 --> 00:43:24,906
Where will you run to,
Daenerys Stormborn?
713
00:43:24,940 --> 00:43:28,243
Your dragons wait for you
in the House of the Undying.
714
00:43:28,277 --> 00:43:30,580
Come see them.
715
00:43:39,457 --> 00:43:41,725
- Lady Stark!
- No farther.
716
00:43:41,759 --> 00:43:43,493
Keep your hands off me, woman.
717
00:43:43,527 --> 00:43:47,197
Don't enter without
an invitation, man.
718
00:43:48,566 --> 00:43:50,667
Forgive me. Lady Stark.
719
00:43:50,701 --> 00:43:53,370
- Catelyn: What is it?
- They caught the Kingslayer.
720
00:43:56,507 --> 00:43:59,242
( Men shouting )
721
00:43:59,244 --> 00:44:01,978
- Kill the fucking Kingslayer!
- Hang him!
722
00:44:02,046 --> 00:44:05,615
( Men shouting )
723
00:44:05,650 --> 00:44:07,484
You'll die today.
724
00:44:07,518 --> 00:44:09,986
Justice for the Karstark.
725
00:44:23,134 --> 00:44:24,769
Gut him!
726
00:44:37,315 --> 00:44:39,684
Get back! I want his head!
727
00:44:40,953 --> 00:44:43,354
Any man who stands
between a father
728
00:44:43,388 --> 00:44:45,890
and his vengeance
asks for death.
729
00:44:45,924 --> 00:44:48,159
Lord Karstark,
730
00:44:48,193 --> 00:44:51,095
this man is our prisoner.
731
00:44:51,129 --> 00:44:53,030
This monster killed my son.
732
00:44:53,065 --> 00:44:55,100
And crippled mine.
733
00:44:55,134 --> 00:44:56,901
He will answer for his crimes,
734
00:44:56,936 --> 00:44:58,969
I promise you, but not here.
735
00:44:59,004 --> 00:45:01,306
I will have his head.
And if you try and stop me...
736
00:45:01,340 --> 00:45:03,741
You will strike me down?
737
00:45:03,775 --> 00:45:06,077
Have you forgotten me, Ser?
738
00:45:06,111 --> 00:45:08,179
I am the widow of your
liege Lord Eddark Stark.
739
00:45:08,213 --> 00:45:09,714
I am the mother of your king!
740
00:45:09,748 --> 00:45:12,583
- And where is our king now?
- You know very well.
741
00:45:12,618 --> 00:45:14,753
He has gone to the Crag
to accept the surrender.
742
00:45:14,787 --> 00:45:18,523
Aye, gone to the Crag,
but not to negotiate.
743
00:45:18,557 --> 00:45:20,458
He brought that
foreign bitch with him.
744
00:45:20,493 --> 00:45:21,300
How dare you?
745
00:45:21,325 --> 00:45:23,446
Threatening My Lady
is an act of treason.
746
00:45:23,530 --> 00:45:24,730
Treason?
747
00:45:24,764 --> 00:45:26,532
How can it be treason
to kill Lannisters?
748
00:45:26,566 --> 00:45:28,634
I understand
your grief, My Lord...
749
00:45:28,669 --> 00:45:31,103
Better than most
I understand it...
750
00:45:31,137 --> 00:45:34,073
But in the name of my son,
the King in the North,
751
00:45:34,108 --> 00:45:36,142
stand down.
752
00:45:37,678 --> 00:45:39,445
When your son returns,
753
00:45:39,480 --> 00:45:41,881
I will demand
this murderer's head.
754
00:45:41,915 --> 00:45:44,150
Wise men do not
make demands of kings.
755
00:45:44,184 --> 00:45:47,386
Fathers who love their sons do.
756
00:45:47,420 --> 00:45:49,755
I will have his head.
757
00:45:51,257 --> 00:45:55,160
Thank you for fighting
on my behalf, Lady Stark.
758
00:45:55,194 --> 00:45:57,028
I would have come
to your defense, but...
759
00:45:57,063 --> 00:45:59,730
Take him to the stockades.
760
00:45:59,765 --> 00:46:01,966
Bind him with every chain
you can find!
761
00:46:02,000 --> 00:46:03,500
You've become a real she-wolf
in your later years.
762
00:46:03,535 --> 00:46:05,703
There's not much fish
left in you.
763
00:46:05,737 --> 00:46:07,438
And gag him!
764
00:46:11,709 --> 00:46:14,811
Since when do you light
your own candles?
765
00:46:14,845 --> 00:46:17,180
Since I decided that
I can't stand to look
766
00:46:17,215 --> 00:46:20,750
at any of my handmaidens
for another instant.
767
00:46:22,120 --> 00:46:25,222
How many times can you
read one raven scroll?
768
00:46:25,256 --> 00:46:28,926
Stannis Baratheon's fleet
has been spotted sailing north
769
00:46:28,960 --> 00:46:31,596
past Tarth... 200 ships.
770
00:46:31,630 --> 00:46:35,767
- More than we have.
- Yes, that's more than we have.
771
00:46:35,801 --> 00:46:38,169
He'll be at our gates
within five days,
772
00:46:38,203 --> 00:46:39,904
four if he has the wind.
773
00:46:39,939 --> 00:46:42,674
We have strong, high walls.
774
00:46:42,708 --> 00:46:45,777
We'll rain fire
down on them from above.
775
00:46:45,811 --> 00:46:47,946
"Rain fire on them from above."
776
00:46:47,980 --> 00:46:49,814
You're quoting father,
aren't you?
777
00:46:49,848 --> 00:46:51,282
Why not?
778
00:46:51,317 --> 00:46:53,217
He has a good mind
for strategy, doesn't he?
779
00:46:53,252 --> 00:46:56,020
We call it tactics,
not strategy.
780
00:46:56,054 --> 00:46:58,189
But, yes, he does have
a good mind for it.
781
00:46:58,223 --> 00:47:00,058
The best mind, some would say.
782
00:47:00,092 --> 00:47:02,060
Sadly, he's not here.
783
00:47:03,028 --> 00:47:05,363
It's just you, me, and Joffrey,
784
00:47:05,397 --> 00:47:07,565
the Lord of the Seven Kingdoms
785
00:47:07,600 --> 00:47:09,367
and protector of the realm.
786
00:47:11,137 --> 00:47:12,837
I'm sure you'll make
a point eventually.
787
00:47:12,871 --> 00:47:16,240
He needs to start
acting like a king.
788
00:47:16,275 --> 00:47:19,443
This war you started
is coming to our doorstep.
789
00:47:19,478 --> 00:47:21,779
And if the entire city
wants Joffrey dead...
790
00:47:21,813 --> 00:47:24,081
I'm not the one giving
the boy whores to abuse.
791
00:47:24,115 --> 00:47:26,216
I thought the girls
might help him.
792
00:47:26,250 --> 00:47:28,651
- Did you?
- I was wrong.
793
00:47:31,387 --> 00:47:33,955
If we can't control him...
794
00:47:33,990 --> 00:47:35,590
Do you think I haven't tried?
795
00:47:38,027 --> 00:47:40,829
He doesn't listen to me.
796
00:47:42,532 --> 00:47:45,567
It's hard to put
a leash on a dog
797
00:47:45,601 --> 00:47:48,336
once you've put
a crown on its head.
798
00:47:51,540 --> 00:47:54,375
I always hoped
he'd be like Jaime.
799
00:47:56,445 --> 00:47:58,680
He looks like him...
800
00:48:01,719 --> 00:48:04,420
in a certain light.
801
00:48:06,757 --> 00:48:08,759
The boy is more
Robert than Jaime.
802
00:48:08,793 --> 00:48:12,763
Robert was a drunken fool,
but he didn't enjoy cruelty.
803
00:48:14,699 --> 00:48:17,868
Sometimes I wonder...
804
00:48:17,902 --> 00:48:20,303
What?
805
00:48:20,338 --> 00:48:23,740
If this is the price
806
00:48:23,774 --> 00:48:28,110
for what we've done,
for our sins.
807
00:48:28,144 --> 00:48:30,179
Sins?
808
00:48:30,213 --> 00:48:31,747
The Targaryens...
809
00:48:31,781 --> 00:48:33,360
Wed brother and sister
for hundreds of years,
810
00:48:33,385 --> 00:48:35,385
I know.
811
00:48:37,087 --> 00:48:40,656
That's what Jaime and I would say to
each other in our moments of doubt.
812
00:48:40,691 --> 00:48:44,661
It's what I told Ned Stark when he
was stupid enough to confront me.
813
00:48:46,631 --> 00:48:49,834
Half the Targaryens
went mad, didn't they?
814
00:48:49,868 --> 00:48:51,269
What's the saying?
815
00:48:51,303 --> 00:48:55,840
Every time a Targaryen is born,
the Gods flip a coin.
816
00:48:55,874 --> 00:48:58,376
You've beaten the odds.
817
00:48:58,410 --> 00:49:01,011
Tommen and Myrcella
are good, decent children,
818
00:49:01,046 --> 00:49:02,880
both of them.
819
00:49:04,982 --> 00:49:07,117
( Crying )
820
00:49:30,339 --> 00:49:33,140
- Why wait?
- We're sworn to the king.
821
00:49:33,175 --> 00:49:35,943
- There's not a king.
- That's treason.
822
00:49:35,978 --> 00:49:38,145
So is saving Lannisters, yeah?
823
00:49:38,179 --> 00:49:40,947
- Back off, you.
- No, I won't.
824
00:49:40,982 --> 00:49:43,483
Your son returns
at dawn, My Lady?
825
00:49:43,518 --> 00:49:45,085
So they say.
826
00:49:45,119 --> 00:49:47,955
Brienne: The Kingslayer
won't last the night.
827
00:49:47,989 --> 00:49:50,323
The more they drink,
the angrier they'll get.
828
00:49:51,559 --> 00:49:53,726
And when the Karstarks
draw their swords...
829
00:49:53,761 --> 00:49:57,196
who wants to die
defending a Lannister?
830
00:49:58,165 --> 00:49:59,800
Come.
831
00:50:15,685 --> 00:50:18,086
I need to be alone with him.
832
00:50:18,121 --> 00:50:21,990
- My Lady, our orders...
- Your orders, which I just gave you,
833
00:50:22,024 --> 00:50:24,592
are to leave me alone with him.
834
00:50:29,498 --> 00:50:31,732
Come to say goodbye, Lady Stark?
835
00:50:31,767 --> 00:50:36,571
I believe it's my last night
in this world.
836
00:50:36,606 --> 00:50:38,039
Is that a woman?
837
00:50:38,074 --> 00:50:40,842
Do you hear them out there?
838
00:50:40,877 --> 00:50:43,512
They want your head.
839
00:50:43,546 --> 00:50:47,015
Well, old Lord Karstark
doesn't seem to like me.
840
00:50:47,049 --> 00:50:50,285
You strangled his son
with your chains.
841
00:50:50,320 --> 00:50:52,588
Oh, oh.
842
00:50:52,655 --> 00:50:54,256
Was he the one on guard duty?
843
00:50:54,290 --> 00:50:56,825
( Sighs )
844
00:50:56,860 --> 00:50:58,661
He was in my way.
845
00:50:58,695 --> 00:51:00,295
Any Knight would have
done the same.
846
00:51:00,330 --> 00:51:02,498
You are no Knight.
847
00:51:02,532 --> 00:51:05,101
You have forsaken
every vow you ever took.
848
00:51:05,135 --> 00:51:06,902
So many vows.
849
00:51:06,937 --> 00:51:08,704
They make you swear and swear.
850
00:51:08,738 --> 00:51:11,539
Defend the king, obey the king,
851
00:51:11,574 --> 00:51:13,108
obey your father,
852
00:51:13,142 --> 00:51:16,411
protect the innocent,
defend the weak.
853
00:51:16,445 --> 00:51:20,281
But what if your father
despises the king?
854
00:51:20,315 --> 00:51:23,918
What if the king
massacres the innocent?
855
00:51:23,952 --> 00:51:26,154
It's too much.
856
00:51:26,188 --> 00:51:29,724
No matter what you do,
you're forsaking one vow or another.
857
00:51:29,758 --> 00:51:32,593
Where did you find this beast?
858
00:51:33,862 --> 00:51:36,831
She is a truer Knight
than you will ever be,
859
00:51:36,866 --> 00:51:39,167
Kingslayer.
860
00:51:39,201 --> 00:51:41,803
Kingslayer.
861
00:51:41,837 --> 00:51:44,138
What a king he was.
862
00:51:44,173 --> 00:51:47,843
Here's to Aerys Targaryen,
the second of his name,
863
00:51:47,877 --> 00:51:51,046
Lord of the Seven Kingdoms,
Protector of the realm,
864
00:51:51,081 --> 00:51:55,051
and to the sword
I shoved in his back.
865
00:51:56,253 --> 00:51:59,288
You are a man without honor.
866
00:52:00,657 --> 00:52:02,792
Do you know
867
00:52:02,826 --> 00:52:06,062
I've never been with
any woman but Cersei?
868
00:52:06,096 --> 00:52:08,931
So in my own way,
869
00:52:08,933 --> 00:52:14,104
I have more honor
than poor old dead Ned.
870
00:52:15,740 --> 00:52:17,975
What was the name of that
bastard so in he fathered?
871
00:52:18,009 --> 00:52:21,613
- Brienne.
- No, that wasn't it.
872
00:52:21,647 --> 00:52:25,817
Snow, a bastard from the North.
873
00:52:25,852 --> 00:52:28,621
Now, when... When good old Ned
874
00:52:28,655 --> 00:52:32,058
came home with
some whore's baby,
875
00:52:32,092 --> 00:52:35,261
did you pretend to love it?
876
00:52:35,295 --> 00:52:39,465
No. You're not very good
at pretending.
877
00:52:39,499 --> 00:52:41,667
You're an honest woman.
878
00:52:41,701 --> 00:52:45,070
You hated that boy, didn't you?
879
00:52:45,104 --> 00:52:47,539
How could you not hate him?
880
00:52:47,573 --> 00:52:50,174
The walking, talking reminder
881
00:52:50,242 --> 00:52:53,877
that the honorable
Lord Eddark Stark
882
00:52:53,912 --> 00:52:56,647
fucked another woman.
883
00:52:58,984 --> 00:53:01,285
Your sword.
884
00:53:05,658 --> 00:53:08,995
I told you what would happen.
885
00:53:09,029 --> 00:53:11,297
All of you...
886
00:53:12,934 --> 00:53:17,270
I told you what would happen
if you served me loyally...
887
00:53:17,305 --> 00:53:19,473
and what would happen
if you did not.
888
00:53:19,507 --> 00:53:22,342
What are you doing?
What have you done?
889
00:53:22,376 --> 00:53:24,577
If there's any who still question
whether your new lord
890
00:53:24,612 --> 00:53:26,246
means what he says...
891
00:53:28,883 --> 00:53:31,885
Here is the answer
to your question.
892
00:53:31,919 --> 00:53:35,088
( Crowd gasps, murmurs )
893
00:53:41,096 --> 00:53:43,431
No!
894
00:53:53,610 --> 00:53:56,779
( Theme music playing )
895
00:53:56,804 --> 00:54:00,804
~[ Synced by Boží Ďábel ]~
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
64470
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.