All language subtitles for Bad Mothers 1x02 - Episode 2 (English)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,906 --> 00:00:03,397 We gather that you were one of the last people 2 00:00:03,434 --> 00:00:04,833 to see Charlotte alive, 3 00:00:04,899 --> 00:00:08,018 but we also understand that you made threats. 4 00:00:08,068 --> 00:00:10,293 I've been really worried about my marriage. 5 00:00:11,306 --> 00:00:12,905 Stay away from my husband! 6 00:00:14,666 --> 00:00:18,185 There is no way Anton would go after that teenage slapper. 7 00:00:20,306 --> 00:00:22,265 She's my friend. 8 00:00:22,346 --> 00:00:24,065 Well, you know exactly what she's like. 9 00:00:24,146 --> 00:00:27,065 Charlotte's a force. 10 00:00:27,587 --> 00:00:29,842 Your husband is banging your best mate. 11 00:00:29,920 --> 00:00:32,625 I'm pretty sure that's a good reason for a day off. 12 00:00:32,706 --> 00:00:36,603 We are paying her back. 13 00:00:38,286 --> 00:00:39,486 What?! 14 00:00:39,546 --> 00:00:40,945 Shit! 15 00:00:41,026 --> 00:00:42,665 I'm sorry, I was drunk. 16 00:00:42,938 --> 00:00:45,065 It's OK. It's insured. 17 00:00:45,146 --> 00:00:46,545 I'm such a bad mother. 18 00:00:46,782 --> 00:00:48,180 Welcome to the club. 19 00:00:48,294 --> 00:00:50,385 You have Bedford Mothers, we have Bad Mothers. 20 00:00:50,631 --> 00:00:51,870 Cheers, guys. 21 00:00:51,907 --> 00:00:53,505 We used to love each other 22 00:00:53,586 --> 00:00:57,565 and we owe it to Eve and Xav just not to give up. 23 00:01:00,666 --> 00:01:01,769 Charlotte! 24 00:01:01,806 --> 00:01:02,863 Anton Pooley, 25 00:01:02,900 --> 00:01:04,465 you are under arrest for the murder 26 00:01:04,502 --> 00:01:06,213 of Charlotte Evans. 27 00:01:16,033 --> 00:01:19,785 They were saying Daddy just had to go away. 28 00:01:19,866 --> 00:01:22,986 - Oh, he's helping the police? - That's right. 29 00:01:23,436 --> 00:01:24,983 Guys, wait here, wait here. 30 00:01:25,084 --> 00:01:27,609 - Good morning, Doctor. - What is happening with my husband? 31 00:01:27,646 --> 00:01:30,205 He has been charged with murder. 32 00:01:30,919 --> 00:01:32,927 - When? - Last night. 33 00:01:33,294 --> 00:01:35,247 He had a lawyer. There was all due process. 34 00:01:35,805 --> 00:01:37,125 And we have a warrant to take possession 35 00:01:37,162 --> 00:01:39,465 of your husband's vehicle for forensic analysis. 36 00:01:39,546 --> 00:01:41,662 We also have a warrant to search your home. 37 00:01:41,873 --> 00:01:44,345 - Are you serious? - Yes, it's a secondary crime scene. 38 00:01:44,693 --> 00:01:46,477 Now, we have your husband's keys, 39 00:01:46,514 --> 00:01:49,065 - unless you prefer to let us in? - Yeah, look, I have a lot to do. 40 00:01:49,146 --> 00:01:51,769 I also have another question for you, if you don't mind... 41 00:01:51,786 --> 00:01:54,545 Actually, I do. I have to take my kids to school 42 00:01:54,626 --> 00:01:56,458 and now I have to see my husband. 43 00:01:57,032 --> 00:01:58,601 Guys, come on. 44 00:01:59,317 --> 00:02:00,763 Are you gonna move? 45 00:02:02,768 --> 00:02:05,105 - Stop it! - Ow, my arm! 46 00:02:05,221 --> 00:02:07,745 Hey, Xavier, stop! Stop. Don't hit your sister. 47 00:02:07,826 --> 00:02:09,625 A 39-year-old chef has been charged 48 00:02:09,706 --> 00:02:11,225 with the murder of a Bedford... 49 00:02:14,066 --> 00:02:16,345 Mother of two, Charlotte Evans, was found 50 00:02:16,410 --> 00:02:17,776 dead in her home. 51 00:02:17,868 --> 00:02:20,665 Police have not released any other details at this time. 52 00:02:20,746 --> 00:02:22,229 - And in sport... - Thanks. 53 00:02:25,860 --> 00:02:27,099 Hey, guys! 54 00:02:27,136 --> 00:02:29,933 Your father and I waited up for you. We were meant to have a chat. 55 00:02:29,970 --> 00:02:31,214 My bad. I had a really big night. 56 00:02:31,251 --> 00:02:32,491 I have to take London to school today. 57 00:02:32,527 --> 00:02:34,626 You're volunteering? Well, she is my daughter. 58 00:02:34,835 --> 00:02:36,035 Bindy... 59 00:02:36,072 --> 00:02:38,705 We cannot miss out on the goss today. 60 00:02:38,942 --> 00:02:41,267 There's something we need to talk about. 61 00:02:53,203 --> 00:02:54,587 Bye. 62 00:02:54,900 --> 00:02:56,263 Is Anton alright? 63 00:02:56,572 --> 00:02:57,772 I haven't seen him yet. 64 00:02:57,809 --> 00:03:00,251 Should your children be at school today? 65 00:03:00,826 --> 00:03:02,505 It'll be gossip central. 66 00:03:02,750 --> 00:03:04,307 It already is. 67 00:03:06,782 --> 00:03:07,982 Um, yeah... 68 00:03:08,054 --> 00:03:10,035 Hey, guys. Come on. We're taking today off. 69 00:03:14,586 --> 00:03:16,150 Ah, here she is. 70 00:03:16,187 --> 00:03:17,745 Dropping her kid at school again. 71 00:03:17,826 --> 00:03:19,320 Mother of the year. 72 00:03:19,391 --> 00:03:20,985 Is the chef that got arrested Anton? 73 00:03:21,781 --> 00:03:24,015 - Who else would it be? - My God! 74 00:03:24,099 --> 00:03:25,992 I can't believe I trained a killer. 75 00:03:26,462 --> 00:03:28,141 Though, he's got pretty good core strength 76 00:03:28,178 --> 00:03:29,378 for an old guy, you know? 77 00:03:29,546 --> 00:03:30,945 Maybe too much. 78 00:03:31,257 --> 00:03:33,385 There's no way Anton could be a murderer, though. 79 00:03:33,466 --> 00:03:35,878 So you know more than the entire police force? 80 00:03:36,058 --> 00:03:37,507 I could find out. 81 00:03:37,746 --> 00:03:39,711 I know people who know people. 82 00:03:45,004 --> 00:03:47,763 We're having a special assembly to talk to the kids. 83 00:03:47,844 --> 00:03:49,323 It's gonna be tough. 84 00:03:49,404 --> 00:03:52,803 Yeah. Oh, God. Poor Lucy, losing her mum. 85 00:03:55,754 --> 00:03:57,519 Are these hers? 86 00:03:58,012 --> 00:03:59,558 Yeah. 87 00:04:00,034 --> 00:04:02,128 She's actually quite talented. 88 00:04:03,550 --> 00:04:04,949 God, they're pretty dark... 89 00:04:06,483 --> 00:04:07,683 Mmm. 90 00:04:09,028 --> 00:04:10,762 It makes you think, doesn't it? 91 00:04:14,421 --> 00:04:15,701 Would you want to meet up after school, 92 00:04:15,738 --> 00:04:17,387 maybe get a glass of wine? 93 00:04:17,994 --> 00:04:19,233 I, um... 94 00:04:19,579 --> 00:04:20,940 Yeah, just a second mate. 95 00:04:21,311 --> 00:04:22,644 Let's talk later. 96 00:04:23,038 --> 00:04:24,238 Great. 97 00:04:26,237 --> 00:04:29,408 Who's that? Oh, Lachie, mate. 98 00:04:30,411 --> 00:04:31,730 How are you? 99 00:04:40,910 --> 00:04:43,381 Hey, guys. Looking good. 100 00:04:44,684 --> 00:04:46,326 Hey, it's Sam, right? 101 00:04:46,592 --> 00:04:48,484 - Yeah, that's right. - Oh, good, 102 00:04:48,521 --> 00:04:50,473 because I'm really good with faces and bods. 103 00:04:50,553 --> 00:04:51,826 Especially bods. 104 00:04:51,863 --> 00:04:53,451 But names, 105 00:04:53,513 --> 00:04:56,693 ugh, not so much. And you're a cop, right? 106 00:04:56,804 --> 00:04:59,367 - Yeah. - Oh, that's so cool. 107 00:04:59,994 --> 00:05:02,473 It's just one of my clients, Anton, 108 00:05:03,045 --> 00:05:04,245 the chef, 109 00:05:04,931 --> 00:05:06,353 he's been arrested for murder... 110 00:05:06,900 --> 00:05:09,073 - Oh. - ...and it's so crazy, but... 111 00:05:09,564 --> 00:05:14,473 I was just wondering, did you, like, arrest him or... 112 00:05:14,811 --> 00:05:16,211 - Oh, me? - Yeah. 113 00:05:16,248 --> 00:05:18,084 No, no, I just heard on the news. 114 00:05:18,160 --> 00:05:21,799 Oh... Oh, so you don't know anything about it? 115 00:05:22,437 --> 00:05:24,094 Well, when we start our shift, 116 00:05:24,131 --> 00:05:26,381 we might interview witnesses, 117 00:05:26,418 --> 00:05:27,686 go door-to-door, that kind of thing. 118 00:05:27,723 --> 00:05:30,355 My God, seriously? That is so cool. 119 00:05:30,966 --> 00:05:33,273 Do you think if you found something out, 120 00:05:33,310 --> 00:05:34,909 you could, 121 00:05:34,982 --> 00:05:38,621 I dunno, like, tell me? I'd be so grateful. 122 00:05:39,035 --> 00:05:41,785 I probably can't, eh? 123 00:05:41,942 --> 00:05:44,101 Aw, that's a shame. 124 00:06:04,571 --> 00:06:06,267 It's good to see you. 125 00:06:10,002 --> 00:06:11,587 I don't understand this. 126 00:06:11,644 --> 00:06:13,963 Like, what possible grounds do they have? 127 00:06:17,455 --> 00:06:19,392 The cops knew about the affair. 128 00:06:19,702 --> 00:06:21,701 And they knew that I met Charlotte yesterday, 129 00:06:23,083 --> 00:06:25,712 before she was found. Wait, when? 130 00:06:25,967 --> 00:06:27,618 I met her to call it off. 131 00:06:27,767 --> 00:06:29,767 - I wanted to make a go of this... - Why didn't you tell me that? 132 00:06:29,840 --> 00:06:31,119 Because I didn't want to worry you. 133 00:06:31,308 --> 00:06:32,753 Oh, my God. 134 00:06:32,970 --> 00:06:35,633 We talked, Sarah. We talked. That was it. And I took her home. 135 00:06:35,670 --> 00:06:38,189 Well, then why do they think that you did this? 136 00:06:39,880 --> 00:06:43,790 Because a neighbour saw us go into the house together. 137 00:06:47,881 --> 00:06:49,360 Right. 138 00:06:53,166 --> 00:06:57,095 They're saying that she was strangled before she fell. 139 00:06:58,229 --> 00:07:00,392 The last time I saw her, she was fine. 140 00:07:00,904 --> 00:07:02,978 I promise you, she was alive and well. 141 00:07:05,021 --> 00:07:07,462 Please, I just need you to believe me. 142 00:07:10,040 --> 00:07:11,640 You know, they should be looking at her husband. 143 00:07:11,676 --> 00:07:13,368 - What, Kyle? - Yeah, Kyle. 144 00:07:13,407 --> 00:07:14,987 - Why? - Charlotte was always saying 145 00:07:15,024 --> 00:07:16,798 how controlling he was, how angry he gets. 146 00:07:16,894 --> 00:07:18,353 This is... 147 00:07:23,335 --> 00:07:25,040 I wouldn't do something like this. 148 00:07:27,077 --> 00:07:28,743 It's me. 149 00:07:29,087 --> 00:07:30,975 It's me, I wouldn't do this. 150 00:07:31,109 --> 00:07:32,966 I couldn't do it. 151 00:07:37,947 --> 00:07:39,376 Time's up. 152 00:07:47,350 --> 00:07:49,095 Oh, Kyle, hi. 153 00:07:49,290 --> 00:07:50,504 I'm... 154 00:07:50,541 --> 00:07:52,300 I'm so sorry about Charlotte. 155 00:07:52,388 --> 00:07:55,618 Yeah, we all are. 156 00:07:56,579 --> 00:07:58,790 Hi, Lucy. Hi, Julius. 157 00:07:58,857 --> 00:08:00,656 - Hey. - Hi. 158 00:08:01,453 --> 00:08:03,892 Julius has got to give a further statement. 159 00:08:04,591 --> 00:08:06,037 He found his mother. 160 00:08:06,285 --> 00:08:08,251 Yeah, I heard. 161 00:08:11,106 --> 00:08:12,884 Well, we'd better get on with it. 162 00:08:31,346 --> 00:08:33,535 - Sarah! Hey. - Oh, hi. 163 00:08:33,580 --> 00:08:35,213 Sorry, I don't want to bug you. Um, 164 00:08:35,299 --> 00:08:37,595 how well do you know Charlotte's husband, Kyle? 165 00:08:37,689 --> 00:08:39,379 I know him to speak to at the odd BBQ. 166 00:08:39,475 --> 00:08:40,675 What's he like? 167 00:08:40,991 --> 00:08:42,517 A bit distant. 168 00:08:42,556 --> 00:08:43,892 Angry? Shouty? 169 00:08:43,980 --> 00:08:45,905 Not that I know of, why? 170 00:08:45,996 --> 00:08:48,635 Ah, I just happened to see these. 171 00:08:48,735 --> 00:08:50,153 Lucy's pictures. 172 00:08:50,217 --> 00:08:51,696 Don't they just scream angry? 173 00:08:52,055 --> 00:08:54,480 What if Kyle found out Charlotte was having an affair, you know, 174 00:08:54,517 --> 00:08:56,476 - flew into a jealous rage... - I just have so much 175 00:08:56,513 --> 00:08:58,736 to deal with right now, lawyers, banks... 176 00:08:58,814 --> 00:09:01,103 - It's OK, leave it with me. - OK, bye. 177 00:09:01,300 --> 00:09:04,041 It's a small place. I know everyone. 178 00:09:04,980 --> 00:09:06,455 Were the kids OK? 179 00:09:06,556 --> 00:09:08,947 Xavier was restless, drawing on the magazines. 180 00:09:08,984 --> 00:09:10,943 I got Julia to take them to the shops. 181 00:09:11,000 --> 00:09:12,400 That's kind of you. 182 00:09:12,642 --> 00:09:16,369 I know I've had my differences with Anton, but murder? 183 00:09:16,432 --> 00:09:19,134 - Alleged. - Well, I assume he'll get bail? 184 00:09:19,392 --> 00:09:21,869 The lawyer said he needs security, a million. 185 00:09:21,963 --> 00:09:23,363 Well, your house would more than cover it. 186 00:09:23,399 --> 00:09:25,638 Most of that is mortgage. I have to see the bank. 187 00:09:25,713 --> 00:09:28,642 Well, I've cancelled your afternoon appointments and... 188 00:09:28,766 --> 00:09:30,928 I could drop the kids home later. 189 00:09:32,099 --> 00:09:33,681 Thank you. 190 00:09:33,989 --> 00:09:35,711 I am still your mother. 191 00:09:41,486 --> 00:09:43,181 Dr Pooley. 192 00:09:44,795 --> 00:09:46,861 You got time for that question now? 193 00:09:48,072 --> 00:09:49,674 I made an appointment. 194 00:09:50,064 --> 00:09:51,391 Sorry, shoes? 195 00:09:51,428 --> 00:09:55,667 Yes, was the deceased wearing shoes like this when you saw her? 196 00:09:55,792 --> 00:10:00,634 Charlotte always wore high heels, except when she was running. 197 00:10:00,931 --> 00:10:03,551 - And when you saw her? - I wasn't there to look at her shoes. 198 00:10:03,632 --> 00:10:05,150 Sorry, why is this important? 199 00:10:05,228 --> 00:10:07,144 It's pertinent to the inquiry. 200 00:10:07,181 --> 00:10:09,551 So you want answers from me while you're holding my husband? 201 00:10:09,686 --> 00:10:12,064 What does shoes have to do with anything? 202 00:10:13,372 --> 00:10:15,213 The deceased was found with only one shoe. 203 00:10:15,250 --> 00:10:16,861 Her name was Charlotte. 204 00:10:17,072 --> 00:10:19,361 Stop calling her 'the deceased'. 205 00:10:19,586 --> 00:10:22,142 - She was my friend. - Apologies. 206 00:10:22,272 --> 00:10:25,236 We're trying to work out why she had one shoe missing. 207 00:10:26,740 --> 00:10:28,580 I have no idea. 208 00:10:31,925 --> 00:10:35,197 Thank you for your time. 209 00:10:43,245 --> 00:10:46,164 Oh, my God. 210 00:10:46,992 --> 00:10:48,697 Hi, Rebecca. What is it? 211 00:10:48,869 --> 00:10:50,671 What are the cops doing here? 212 00:10:50,752 --> 00:10:53,056 It's a secondary crime scene or something. 213 00:10:53,181 --> 00:10:56,071 - Anton met Charlotte here. - How do they know that? 214 00:10:56,158 --> 00:10:58,832 The guy doing the kitchen re-fit, he was here yesterday. 215 00:10:58,869 --> 00:11:00,384 He heard them arguing. 216 00:11:00,502 --> 00:11:02,082 Right. Yeah, now he's pissed, 217 00:11:02,119 --> 00:11:03,454 'cause the cops won't let him back in. 218 00:11:03,635 --> 00:11:04,835 What, to work? 219 00:11:04,916 --> 00:11:06,752 No, he wants to repossess some items. 220 00:11:06,789 --> 00:11:09,088 He says Anton hasn't paid him. 221 00:11:10,552 --> 00:11:13,759 Yeah, that's crazy, of course we have money. 222 00:11:15,155 --> 00:11:19,783 So I checked with the bank and we have no money. At all. 223 00:11:19,853 --> 00:11:23,322 I knew we were mortgaged but not like this, and you raided... 224 00:11:23,400 --> 00:11:25,625 You raided the kids' education fund. 225 00:11:25,662 --> 00:11:27,877 That was meant to be short term, OK? 226 00:11:28,158 --> 00:11:30,267 Remember I told you about the investor for the new restaurant, 227 00:11:30,369 --> 00:11:32,230 said he was being an arse? Yeah, he pulled out. 228 00:11:32,267 --> 00:11:33,871 Well, you didn't tell me that! 229 00:11:34,283 --> 00:11:36,109 I didn't ask you to raise the money for bail. 230 00:11:36,556 --> 00:11:38,096 I told you that I would take care of it. 231 00:11:38,133 --> 00:11:39,530 Yeah, because you knew, 232 00:11:39,597 --> 00:11:43,756 you knew I'd find out that we were broke. 233 00:11:45,728 --> 00:11:47,510 I didn't want to worry you. 234 00:11:48,259 --> 00:11:51,351 As a strategy, that isn't working 235 00:11:51,540 --> 00:11:54,337 and you need to start telling me the truth. 236 00:11:55,934 --> 00:11:57,970 I'm sorry. 237 00:12:02,846 --> 00:12:04,728 Time for court. 238 00:12:06,404 --> 00:12:08,392 This is a disaster. 239 00:12:11,369 --> 00:12:13,668 The prosecution is correct that this is 240 00:12:13,697 --> 00:12:16,056 a very serious charge, 241 00:12:16,272 --> 00:12:19,496 and since the defendant cannot satisfy 242 00:12:19,533 --> 00:12:21,991 the legislative requirements for bail, 243 00:12:22,072 --> 00:12:23,415 I have no choice 244 00:12:23,452 --> 00:12:26,771 but to refuse the application and remand him in custody. 245 00:12:27,827 --> 00:12:29,627 The matter is adjourned. 246 00:12:41,994 --> 00:12:44,775 Shit. No, no, no, wait, I can explain! 247 00:12:46,674 --> 00:12:48,377 Hey, Sam. 248 00:12:49,034 --> 00:12:50,533 Did you... 249 00:12:50,714 --> 00:12:52,393 Did you find something out, or... 250 00:12:52,521 --> 00:12:54,588 Do you know that you have two bald tyres? 251 00:12:55,074 --> 00:12:56,593 Oh, I did not know that. 252 00:12:56,674 --> 00:12:59,814 Oh, my God. Heh. Um... 253 00:13:00,034 --> 00:13:03,713 But I actually meant about Anton, you know, the chef guy? 254 00:13:03,853 --> 00:13:06,736 Actually, I had to guard a crime scene connected to the case. 255 00:13:06,773 --> 00:13:08,408 So what did you find out? 256 00:13:08,713 --> 00:13:09,913 Not much. 257 00:13:09,970 --> 00:13:12,433 Then I got re-deployed to a traffic incident. 258 00:13:12,584 --> 00:13:13,784 Oh. 259 00:13:14,043 --> 00:13:15,970 Hey do you want to go out? 260 00:13:16,114 --> 00:13:18,002 Maybe grab dinner? 261 00:13:19,049 --> 00:13:20,595 Maybe. 262 00:13:21,181 --> 00:13:24,533 Do you think you could find out anything else about Anton? 263 00:13:25,107 --> 00:13:28,506 Well, I do have a mate in Homicide I can talk to, 264 00:13:28,602 --> 00:13:31,549 if it's just between us, I mean. 265 00:13:31,696 --> 00:13:34,361 Sure, then I'd love to go out. 266 00:13:49,616 --> 00:13:50,920 Hey, Danielle, hi. 267 00:13:50,979 --> 00:13:52,939 I don't want to bug you but I found out some stuff 268 00:13:52,975 --> 00:13:55,139 about Charlotte and Kyle's happy marriage. 269 00:13:55,178 --> 00:13:56,433 What kind of stuff? 270 00:13:56,514 --> 00:13:58,834 Let's just say Kyle wasn't husband of the year. 271 00:13:58,951 --> 00:14:00,389 Come over to mine. 272 00:14:00,483 --> 00:14:03,475 - I'm not sure if I can. - No, you have to. Bye. 273 00:14:04,100 --> 00:14:05,993 Hi, Kyle. What are you doing here? 274 00:14:06,074 --> 00:14:08,545 Is it alright if Lucy sees your boy for a minute? 275 00:14:09,027 --> 00:14:10,227 Why? 276 00:14:10,264 --> 00:14:11,824 I don't know, she's having a meltdown about it. 277 00:14:11,860 --> 00:14:14,303 Are you sure that's appropriate given everything that's going on? 278 00:14:14,408 --> 00:14:16,607 Do I look excited to be here? 279 00:14:19,554 --> 00:14:21,193 Kyle... 280 00:14:22,594 --> 00:14:27,326 Did you know about Charlotte and Anton? The affair? 281 00:14:27,474 --> 00:14:31,662 Charlotte didn't bother to hide it, so yeah, I knew. 282 00:14:34,474 --> 00:14:36,764 And now that she's gone, I... 283 00:14:38,646 --> 00:14:40,200 I dunno, I... 284 00:14:40,993 --> 00:14:42,305 I've gotta deal with my daughter 285 00:14:42,342 --> 00:14:44,221 who says she's totally going to kill herself 286 00:14:44,258 --> 00:14:45,977 if she doesn't see your boy. 287 00:14:47,234 --> 00:14:50,451 What's that about? It's not Romeo and Juliet is it? She's eight. 288 00:14:51,634 --> 00:14:53,318 Yeah, look, forget it. 289 00:14:54,234 --> 00:14:56,313 I'll tell Lucy your boy was too busy. 290 00:15:04,394 --> 00:15:06,725 Hey, hey, how was the day? 291 00:15:06,954 --> 00:15:09,092 Oh, bad? 292 00:15:09,193 --> 00:15:12,701 Yeah, kids kept asking where people go when they die. 293 00:15:12,893 --> 00:15:15,772 - Oh, God. - Yeah. 294 00:15:15,954 --> 00:15:18,053 I could really use that drink. 295 00:15:18,394 --> 00:15:20,334 I can't really do that. 296 00:15:20,425 --> 00:15:22,553 Oh, go on. You know you want to. 297 00:15:23,452 --> 00:15:25,156 Look, Luke, I'm really sorry 298 00:15:25,193 --> 00:15:26,748 if I've given you the wrong impression. 299 00:15:26,818 --> 00:15:28,954 - No, you haven't. - I'm married. 300 00:15:29,295 --> 00:15:30,633 Happily married. 301 00:15:30,998 --> 00:15:32,951 To a guy twice your age. 302 00:15:33,058 --> 00:15:34,756 That's not true. 303 00:15:35,554 --> 00:15:37,673 Look, I'm flattered, I really am. 304 00:15:37,801 --> 00:15:39,247 - It's very... - G'day, folks. 305 00:15:39,562 --> 00:15:41,041 - Hey. - Hey. 306 00:15:41,114 --> 00:15:42,755 - You ready to rock and roll? - Yeah, 307 00:15:42,792 --> 00:15:43,992 yeah. 308 00:15:44,626 --> 00:15:46,647 Oh, you're Francesca's teacher, right? 309 00:15:47,193 --> 00:15:48,393 Yeah, right. 310 00:15:48,654 --> 00:15:50,873 - Tom Hicks. - Luke Jasic. 311 00:15:51,657 --> 00:15:53,176 Nice. 312 00:15:54,303 --> 00:15:57,647 Supermarket! Family that shops together... 313 00:15:58,014 --> 00:16:01,193 Sage advice. Let's go. See ya. 314 00:16:03,116 --> 00:16:04,818 Ah, here's Max. 315 00:16:06,834 --> 00:16:08,500 Hey, Maxy. 316 00:16:09,847 --> 00:16:12,787 - What are you doing here all alone? - Where's Mum? 317 00:16:13,701 --> 00:16:16,793 God, you two, I am so sorry. 318 00:16:16,874 --> 00:16:20,043 - Don't stress. - Maxy's fine. He's on the computer. 319 00:16:20,678 --> 00:16:23,553 Jesse is so bloody useless. 320 00:16:23,907 --> 00:16:26,350 Help yourself, sis, you always do. 321 00:16:26,474 --> 00:16:28,936 Blame Jesse for everything. 322 00:16:29,389 --> 00:16:31,153 Danielle, someone here for you. 323 00:16:31,327 --> 00:16:32,527 Oh, you made it. 324 00:16:32,598 --> 00:16:34,037 - Hi. - Hey. 325 00:16:35,061 --> 00:16:36,420 Hi, Doc. 326 00:16:36,693 --> 00:16:38,749 Oh, sorry, I don't want to interrupt. 327 00:16:38,786 --> 00:16:40,014 Sit down, I'll grab you a drink. 328 00:16:40,051 --> 00:16:41,189 Look, I really shouldn't. 329 00:16:41,234 --> 00:16:42,633 The kids are with the neighbours 330 00:16:42,670 --> 00:16:44,522 and I've got to call Anton's parents 331 00:16:44,559 --> 00:16:46,147 but um... 332 00:16:46,387 --> 00:16:48,787 Kyle came over to my place. 333 00:16:48,958 --> 00:16:50,647 - He did? - That's odd. 334 00:16:50,795 --> 00:16:52,842 He admitted he knew about the affair 335 00:16:52,967 --> 00:16:54,865 and the way he spoke about Charlotte, 336 00:16:55,856 --> 00:16:57,429 it was really cold. 337 00:16:57,670 --> 00:16:59,713 Well, he does have violent streak. 338 00:16:59,794 --> 00:17:01,373 How do you know? 339 00:17:01,813 --> 00:17:04,225 Have a drink. This might take a while. 340 00:17:04,316 --> 00:17:06,310 Mrs Grant's sister used to do the cleaning 341 00:17:06,347 --> 00:17:07,547 for Kyle and Charlotte. 342 00:17:07,584 --> 00:17:09,424 Now, I thought she'd stopped because of her arthritis, 343 00:17:09,460 --> 00:17:11,150 but actually, 344 00:17:11,340 --> 00:17:13,303 she couldn't stand the fighting. 345 00:17:13,404 --> 00:17:15,313 Charlotte never said it was that bad. 346 00:17:15,495 --> 00:17:18,022 There are a lot of things she never told you, honey. 347 00:17:18,194 --> 00:17:19,686 There was shouting, throwing, 348 00:17:19,751 --> 00:17:21,350 Charlotte threatened to leave him. 349 00:17:21,418 --> 00:17:23,577 Seriously, is this any of our business? 350 00:17:23,994 --> 00:17:25,787 Anyway, Nicole, who I know from swimming, 351 00:17:25,824 --> 00:17:28,063 she works in the office at Kyle's construction company. 352 00:17:28,237 --> 00:17:30,116 She says that he's way moody. 353 00:17:30,600 --> 00:17:32,193 Apparently he had a fight with a tradie 354 00:17:32,274 --> 00:17:34,433 and the guy 'fell off' some scaffolding, 355 00:17:34,748 --> 00:17:36,627 and you know that Charlotte was rich. 356 00:17:36,794 --> 00:17:38,998 Yeah, but she didn't make a big deal of it. 357 00:17:39,194 --> 00:17:40,943 Babe, she was loaded. 358 00:17:41,516 --> 00:17:43,748 Women Today from 2003. 359 00:17:43,874 --> 00:17:46,592 'Hero Yachtie Marries Heiress.' 360 00:17:47,177 --> 00:17:50,404 Charlotte was the one with money and that's a motive. 361 00:17:50,576 --> 00:17:53,522 We know someone else who needed money, Anton. 362 00:17:53,608 --> 00:17:55,764 That Kyle would stand to inherit. 363 00:17:55,954 --> 00:18:00,397 Hey, it's been real. You know where to catch me. 364 00:18:00,621 --> 00:18:02,318 He's off to his man-cave. 365 00:18:02,404 --> 00:18:05,189 Where his first love lives, his motorbike. 366 00:18:05,662 --> 00:18:10,037 Seriously, what if Charlotte wanted to leave and Kyle got angry? 367 00:18:10,074 --> 00:18:11,566 I'm sorry, this is ridiculous! 368 00:18:11,603 --> 00:18:15,311 It makes complete emotional sense and it means that it's not Anton. 369 00:18:15,474 --> 00:18:18,473 He's already betrayed you twice, the affair, the money... 370 00:18:18,554 --> 00:18:20,033 - Maddie! - Look, look, OK, 371 00:18:20,114 --> 00:18:23,983 Anton can be thoughtless and impulsive, yes, 372 00:18:24,354 --> 00:18:25,873 but he's not violent. 373 00:18:29,076 --> 00:18:31,248 To be honest, when you said fish and chips at the beach, 374 00:18:31,326 --> 00:18:33,975 I was thinking ew, so cheap. 375 00:18:34,045 --> 00:18:36,513 - Cold. - No, this is actually really nice. 376 00:18:36,938 --> 00:18:38,777 But there is one thing missing. 377 00:18:40,124 --> 00:18:41,529 Tada! 378 00:18:41,676 --> 00:18:44,342 You do know that's potentially illegal? 379 00:18:44,490 --> 00:18:46,993 But is it really? I mean, it's not like it's a spliff. 380 00:18:47,030 --> 00:18:49,317 A person must not have in his or her possession 381 00:18:49,354 --> 00:18:50,993 any liquor other than liquor in a container 382 00:18:51,082 --> 00:18:53,834 with an unbroken seal. 383 00:18:56,693 --> 00:18:57,750 OK. 384 00:18:57,787 --> 00:19:00,273 So, Officer, are you going to arrest me? 385 00:19:00,354 --> 00:19:03,451 Uh... 386 00:19:03,634 --> 00:19:06,147 Mmm. Have you got handcuffs? 387 00:19:06,331 --> 00:19:07,779 But, not on me! 388 00:19:07,936 --> 00:19:09,506 Maybe later then. 389 00:19:19,637 --> 00:19:22,396 I've been wanting to do this for ages. 390 00:19:22,897 --> 00:19:24,353 Ask you out, I mean. 391 00:19:24,678 --> 00:19:26,193 You know, I've seen you around the gym 392 00:19:26,274 --> 00:19:28,273 and I've thought, you're dreaming, mate. 393 00:19:28,354 --> 00:19:30,193 Oh, come on. I'm not that scary. 394 00:19:30,522 --> 00:19:31,673 You're totally kick arse. 395 00:19:35,314 --> 00:19:38,311 You must have the guys hitting on you all the time. 396 00:19:38,420 --> 00:19:40,568 Oh, yeah, tell me about it. 397 00:19:41,274 --> 00:19:43,033 Yeah. Boyfriend? 398 00:19:43,278 --> 00:19:46,186 No way, no. 399 00:19:47,213 --> 00:19:50,120 Actually, you're the first guy I've been on a date with 400 00:19:50,157 --> 00:19:52,748 that hasn't been a Tinder hook-up. 401 00:19:53,905 --> 00:19:55,105 Great. 402 00:19:55,288 --> 00:19:56,561 Isn't it? 403 00:20:04,474 --> 00:20:05,753 Cheers. 404 00:20:22,554 --> 00:20:24,264 We should probably just get this over with. 405 00:20:24,523 --> 00:20:25,767 - Sorry? - You know, 406 00:20:25,811 --> 00:20:28,064 like, what you know, what I know, so that it doesn't 407 00:20:28,101 --> 00:20:29,713 hang over us and ruin the vibe. 408 00:20:29,794 --> 00:20:31,873 You did talk to your mate about Anton, right? 409 00:20:32,039 --> 00:20:33,702 Oh, right, yeah. 410 00:20:33,834 --> 00:20:36,085 So? What's the goss? 411 00:20:39,353 --> 00:20:43,335 Bindy, I really like you but, 412 00:20:43,937 --> 00:20:47,046 as a sworn officer, I'm obliged to maintain certain standards 413 00:20:47,154 --> 00:20:51,007 and... yeah. 414 00:20:53,025 --> 00:20:55,452 No, it's cool. Yeah. It's good. 415 00:20:55,561 --> 00:20:56,761 Never mind. 416 00:20:57,554 --> 00:21:01,433 I can just order an Uber. 417 00:21:01,537 --> 00:21:04,210 - It's all good. - Wait, you're leaving? 418 00:21:04,273 --> 00:21:07,473 Yeah. I just really wanted to help my friend 419 00:21:07,554 --> 00:21:10,512 because she's so pissed off that her husband's been arrested 420 00:21:10,549 --> 00:21:14,234 and no one's telling her anything about it. 421 00:21:14,987 --> 00:21:20,163 Great. And then I was hoping that I could screw your brains out. 422 00:21:21,154 --> 00:21:22,788 But it's all good. 423 00:21:23,043 --> 00:21:29,710 Fasal in a Honda Civic is three minutes away, so... 424 00:21:35,074 --> 00:21:38,226 I will see you at the gym. 425 00:21:38,366 --> 00:21:40,655 No, no, wait, wait. 426 00:21:41,968 --> 00:21:44,342 I do know something. 427 00:21:45,124 --> 00:21:47,723 So do you want me to cancel it, or... 428 00:21:47,913 --> 00:21:49,113 Uh... 429 00:21:50,437 --> 00:21:51,905 Yeah. 430 00:21:52,750 --> 00:21:53,950 Ah, f..... 431 00:21:59,717 --> 00:22:01,913 Are you ever coming in for bed? 432 00:22:02,257 --> 00:22:03,991 Why do you have to do this? 433 00:22:04,054 --> 00:22:06,038 Get involved in things? 434 00:22:06,545 --> 00:22:10,093 This is a police investigation. It's not some kindy committee thing. 435 00:22:10,297 --> 00:22:12,054 I'm just trying to help Sarah. 436 00:22:12,091 --> 00:22:14,171 Who are those people to you, anyway? 437 00:22:14,366 --> 00:22:16,576 - 'Those people'? - Yeah, you know, 438 00:22:16,889 --> 00:22:18,976 rich, trendy, up themselves. 439 00:22:19,097 --> 00:22:21,856 Sarah's not rich. Well, not anymore. 440 00:22:22,108 --> 00:22:23,741 Yeah, but you know what I mean. 441 00:22:24,541 --> 00:22:27,765 They'll use you, then they'll drop you like a hot brick. 442 00:22:28,337 --> 00:22:30,734 You trust her enough to be your doctor. 443 00:22:31,061 --> 00:22:32,593 I just... 444 00:22:33,548 --> 00:22:35,648 I don't want you to get hurt, that's all. 445 00:22:36,218 --> 00:22:38,765 - I know what you're like. - Nosey. 446 00:22:38,846 --> 00:22:41,796 No, just too nice. 447 00:22:42,150 --> 00:22:43,685 You're too kind. 448 00:22:44,642 --> 00:22:46,100 You're sweet. 449 00:22:50,037 --> 00:22:52,874 - Don't be long. - Mmm. 450 00:22:53,508 --> 00:22:55,867 'Well done, you've made it, Milo. 451 00:22:56,144 --> 00:22:58,210 You've reached the home of Zee. 452 00:22:58,294 --> 00:23:01,702 The little boy you've travelled so very far to see. 453 00:23:02,452 --> 00:23:05,968 Together at last, Milo and Zee. 454 00:23:07,620 --> 00:23:08,820 The end.' 455 00:23:08,952 --> 00:23:10,616 Milo got his friend. 456 00:23:10,946 --> 00:23:12,265 I know, it's great. 457 00:23:12,838 --> 00:23:14,437 Can I watch TV? 458 00:23:14,812 --> 00:23:16,647 Uh, not tonight. 459 00:23:24,444 --> 00:23:27,171 You guys need to know something about Daddy. 460 00:23:28,777 --> 00:23:30,620 He's been arrested. 461 00:23:30,844 --> 00:23:32,311 Why? 462 00:23:34,725 --> 00:23:36,960 Well, the police are saying 463 00:23:37,046 --> 00:23:39,136 that he had an argument with Charlotte 464 00:23:39,395 --> 00:23:41,296 and that she got hurt. 465 00:23:41,770 --> 00:23:43,600 You mean he killed her? 466 00:23:44,989 --> 00:23:47,764 Daddy says that's not true and I believe him. 467 00:23:48,218 --> 00:23:52,514 And you both need to know that he loves you very much. 468 00:23:54,217 --> 00:23:55,696 I need to talk to Lucy. 469 00:23:55,793 --> 00:23:57,112 Not now. 470 00:23:57,201 --> 00:23:58,999 - I want to see her. - Xavier. 471 00:24:00,331 --> 00:24:01,610 Not now. 472 00:24:01,702 --> 00:24:03,416 When will Daddy be home? 473 00:24:03,848 --> 00:24:06,866 Not for a while. 474 00:24:27,940 --> 00:24:30,747 Morning, beautiful. 475 00:24:30,784 --> 00:24:34,698 Hey, I had a really good time last night, but... 476 00:24:34,735 --> 00:24:36,214 - Mm-hmm. - I'm really late for work, 477 00:24:36,251 --> 00:24:37,510 so I've gotta go. 478 00:24:37,547 --> 00:24:40,174 - I'll call you? - Great. 479 00:24:43,346 --> 00:24:45,976 Kyle was abusive with Charlotte and other people. 480 00:24:46,151 --> 00:24:48,576 Charlotte was threatening to leave and she had all the money. 481 00:24:48,776 --> 00:24:50,878 Yes, we are aware of their financial situation. 482 00:24:50,964 --> 00:24:52,153 OK, but when I saw Kyle, 483 00:24:52,190 --> 00:24:53,976 it was like he wasn't even sad that she's dead. 484 00:24:54,057 --> 00:24:57,216 See, I admire your tenacity, Doctor, 485 00:24:57,253 --> 00:24:59,786 but I wouldn't tell you that someone with a runny nose 486 00:24:59,823 --> 00:25:01,540 was dying of pneumonia. 487 00:25:01,854 --> 00:25:04,372 - What? - Areas of expertise. 488 00:25:04,409 --> 00:25:05,903 We have this thing called evidence. 489 00:25:05,940 --> 00:25:08,456 OK, so what exactly is your evidence against my husband? 490 00:25:08,537 --> 00:25:09,934 I'm not at liberty to discuss that. 491 00:25:09,971 --> 00:25:11,409 Can you please not patronise me? 492 00:25:11,446 --> 00:25:13,081 I am not. 493 00:25:13,936 --> 00:25:15,318 I know you care about your husband 494 00:25:15,355 --> 00:25:18,026 but you really need to leave this to us. 495 00:25:26,184 --> 00:25:29,674 He wouldn't even listen. It was like I was making it up. 496 00:25:30,245 --> 00:25:31,864 - Hey, ladies. - Hey. 497 00:25:31,901 --> 00:25:33,387 Oh, how did you go with the cop? 498 00:25:33,424 --> 00:25:35,987 Oh, it was actually really good. He's pretty cute. 499 00:25:36,104 --> 00:25:39,245 Oh, but also, not good, 500 00:25:39,548 --> 00:25:41,130 they totally think Anton did it. 501 00:25:41,167 --> 00:25:43,716 - What? - Apparently Kyle has an alibi. 502 00:25:43,753 --> 00:25:45,089 - He does? - Yeah. 503 00:25:45,126 --> 00:25:46,690 According to my cop guy, he was away all day 504 00:25:46,727 --> 00:25:48,486 - on some building site. - No... 505 00:25:48,523 --> 00:25:51,238 Wait a minute, you went out with a police officer to find this out? 506 00:25:51,307 --> 00:25:53,417 - Yeah, I slept with him, as well. - Oh, my gosh! 507 00:25:53,454 --> 00:25:54,721 No, but it's all good, honestly, 508 00:25:54,758 --> 00:25:56,440 I'm just, I'm more sad for you 509 00:25:56,477 --> 00:25:58,440 because it means Kyle can't have done it. 510 00:25:58,503 --> 00:25:59,833 But... 511 00:26:00,016 --> 00:26:01,885 Oh, my God, no, don't look... 512 00:26:04,277 --> 00:26:05,477 What? 513 00:26:06,386 --> 00:26:08,768 Apparently you and your mates have been asking questions about me. 514 00:26:08,813 --> 00:26:10,213 - I didn't... - Look, I know Anton's a prick 515 00:26:10,250 --> 00:26:11,650 - but I expected more from you. - Excuse me? 516 00:26:11,686 --> 00:26:13,026 I thought you had principles. 517 00:26:13,096 --> 00:26:14,876 I thought you'd respect what my family and I 518 00:26:14,913 --> 00:26:17,401 have gotta go through since you were friends with Charlotte. 519 00:26:18,778 --> 00:26:21,924 This is my life, alright? It's not gossip. 520 00:26:35,502 --> 00:26:36,702 Hey, are you alright? 521 00:26:36,806 --> 00:26:39,365 - Is there anything I can do? - No, no. 522 00:26:39,896 --> 00:26:42,434 This whole thing has nothing to do with either of you, 523 00:26:42,471 --> 00:26:45,175 so please just stay out of it. 524 00:26:52,823 --> 00:26:54,896 - How are the kids? - They're devastated. 525 00:26:55,010 --> 00:26:58,032 I know this is hard, Sar, but none of this is your fault. 526 00:26:58,069 --> 00:26:59,745 It is all him. 527 00:27:00,976 --> 00:27:02,799 You're pleased that this is happening. 528 00:27:02,862 --> 00:27:05,487 - No. - Dr Pooley, you have a patient. 529 00:27:06,436 --> 00:27:07,636 Julius, hi. 530 00:27:07,704 --> 00:27:09,343 I've got an appointment. 531 00:27:10,538 --> 00:27:12,502 Uh, yeah, sure, come in. 532 00:27:18,496 --> 00:27:22,987 Well, your acne seems much better. 533 00:27:23,104 --> 00:27:24,906 Your skin's not too dry? 534 00:27:24,973 --> 00:27:26,995 At least I don't look like a freak anymore. 535 00:27:32,367 --> 00:27:34,711 Julius, I'm so sorry about your mum. 536 00:27:35,176 --> 00:27:36,976 They say it wasn't an accident. 537 00:27:38,074 --> 00:27:39,992 I know Anton's been arrested. 538 00:27:40,443 --> 00:27:41,914 Yeah. 539 00:27:42,336 --> 00:27:44,335 I know Mum could be a pain sometimes... 540 00:27:44,609 --> 00:27:47,211 - She wasn't. - She could be. 541 00:27:48,016 --> 00:27:49,375 Your mother, 542 00:27:49,586 --> 00:27:52,215 she was strong and brave 543 00:27:52,296 --> 00:27:56,828 and... beautiful and stylish. 544 00:27:57,008 --> 00:27:59,531 She always had the best shoes. 545 00:28:00,805 --> 00:28:03,383 I met your mum when I was 546 00:28:03,420 --> 00:28:06,278 in the maternity ward with my son. 547 00:28:06,456 --> 00:28:08,602 I was just a mess and 548 00:28:08,639 --> 00:28:11,216 she showed me how to get through it, 549 00:28:11,675 --> 00:28:13,343 how to be a mum. 550 00:28:14,480 --> 00:28:17,399 She already had a beautiful little boy 551 00:28:17,436 --> 00:28:20,216 who she loved to bits. 552 00:28:20,531 --> 00:28:22,438 And that was you. 553 00:28:25,935 --> 00:28:27,703 Look, I know you miss her. 554 00:28:27,780 --> 00:28:29,575 I do too. 555 00:28:30,808 --> 00:28:32,008 If you want to talk, 556 00:28:32,056 --> 00:28:34,219 I'm here anytime. 557 00:28:39,496 --> 00:28:41,453 Sorry, I've... 558 00:28:43,376 --> 00:28:44,615 Hi, is everything alright? 559 00:28:44,696 --> 00:28:46,367 Ah, Mrs Pooley. Uh... 560 00:28:46,484 --> 00:28:48,549 - Hey. - We had a bit of an incident today. 561 00:28:48,586 --> 00:28:50,619 Xavier tried to leave the school grounds at lunchtime. 562 00:28:50,718 --> 00:28:53,188 What? Xavier? 563 00:28:53,263 --> 00:28:54,953 Why would you do that? 564 00:28:59,569 --> 00:29:02,389 Darling, hey, why did you leave? 565 00:29:03,506 --> 00:29:05,477 I wanted to see Lucy. 566 00:29:05,783 --> 00:29:07,335 You wouldn't let me. 567 00:29:08,625 --> 00:29:10,382 I didn't say that. 568 00:29:10,536 --> 00:29:11,945 Yes, you did. 569 00:29:12,375 --> 00:29:13,960 She's my friend. 570 00:29:16,976 --> 00:29:19,015 I'm just looking for Max. 571 00:29:19,163 --> 00:29:21,442 Oh, yeah, your partner came and picked him up. 572 00:29:23,296 --> 00:29:24,855 You shouldn't have done that. 573 00:29:24,983 --> 00:29:26,302 I didn't realise there were issues. 574 00:29:26,375 --> 00:29:27,894 There are now! 575 00:29:30,413 --> 00:29:31,613 Jesse! 576 00:29:35,416 --> 00:29:36,875 Jesse! 577 00:29:41,776 --> 00:29:43,255 Keep your hair on. Where's Max? 578 00:29:43,390 --> 00:29:45,111 Upstairs. What's the problem? 579 00:29:45,148 --> 00:29:47,415 You didn't even let me know you were picking him up. 580 00:29:47,496 --> 00:29:49,815 I texted! I'm pretty sure... 581 00:29:49,873 --> 00:29:53,472 Jesse, you can't just play at being mum when you feel like it. 582 00:29:53,509 --> 00:29:55,668 You walked out on us. You've got no rights. 583 00:29:55,816 --> 00:29:58,125 You don't pay maintenance, you're unreliable... 584 00:29:58,205 --> 00:29:59,851 - Hey, Mad... - Max! 585 00:30:04,096 --> 00:30:06,726 Hi, I'm Phoebe. 586 00:30:06,866 --> 00:30:08,726 Yeah, this is Maddie. 587 00:30:09,609 --> 00:30:13,094 It is so nice to finally meet you. Jess has told me so much about you. 588 00:30:13,240 --> 00:30:15,799 Funny, she's told me nothing about you. 589 00:30:18,336 --> 00:30:19,855 Max, are you ready to go? 590 00:30:19,936 --> 00:30:21,508 Phoebe, look! 591 00:30:21,646 --> 00:30:23,039 I made the swan! 592 00:30:23,138 --> 00:30:26,133 That is terrific! 593 00:30:26,540 --> 00:30:28,339 Kids like Max often enjoy origami. 594 00:30:28,568 --> 00:30:30,367 What would you know about my son? 595 00:30:30,659 --> 00:30:32,738 Phoebe's a pre-school teacher, so she's up on this... 596 00:30:32,812 --> 00:30:34,914 Max, get your things. We're going. 597 00:30:35,112 --> 00:30:36,471 But I want to stay. 598 00:30:36,508 --> 00:30:38,406 Max, let's get your bag, shall we? 599 00:30:38,486 --> 00:30:39,945 Come on, buddy. 600 00:30:46,318 --> 00:30:47,773 Do you have to be so uptight? 601 00:30:47,843 --> 00:30:50,086 No, no, no, you don't get to be the cool one 602 00:30:50,137 --> 00:30:53,094 after all the shit you've put me through. 603 00:30:53,501 --> 00:30:55,230 From now on, you only get to see Max 604 00:30:55,267 --> 00:30:58,055 when and if I say so. 605 00:30:58,386 --> 00:30:59,882 I'll be in the car. 606 00:31:11,176 --> 00:31:13,615 What is this butt-ugly truck doing in our driveway? 607 00:31:13,746 --> 00:31:15,904 Bindy, we need to have that talk. 608 00:31:15,941 --> 00:31:17,608 Yeah, can it wait? I really need to have a shower. 609 00:31:17,645 --> 00:31:21,176 No, it can't. We've been trying to talk to you for days. 610 00:31:22,175 --> 00:31:23,488 We've sold the house. 611 00:31:23,527 --> 00:31:26,495 No, you haven't. 612 00:31:26,576 --> 00:31:28,316 We had an offer and we accepted. 613 00:31:28,390 --> 00:31:32,363 And we've also bought the RV because we're going around Australia. 614 00:31:34,456 --> 00:31:38,015 Mum! I can't just leave. 615 00:31:38,096 --> 00:31:40,803 What about my clients? And London! 616 00:31:40,840 --> 00:31:42,935 She's going to miss all of her little friends. 617 00:31:43,016 --> 00:31:44,775 You're not coming and neither is London. 618 00:31:45,106 --> 00:31:46,668 Oh, my God. 619 00:31:46,816 --> 00:31:48,662 Is this your sick way of trying to get me 620 00:31:48,699 --> 00:31:50,535 to take more responsibility for childcare? 621 00:31:50,604 --> 00:31:51,942 No. 622 00:31:52,064 --> 00:31:54,924 This isn't all about you, Bindy. 623 00:31:57,616 --> 00:31:59,246 Oh, my God. 624 00:32:00,355 --> 00:32:02,086 Is it cancer? 625 00:32:02,535 --> 00:32:04,535 Oh, my God! Is Dad dying? 626 00:32:04,616 --> 00:32:05,816 No! 627 00:32:06,586 --> 00:32:09,847 We just want to do something for ourselves for a change. 628 00:32:10,686 --> 00:32:14,410 I'm sorry I was so rude to you. You've been so kind. 629 00:32:14,498 --> 00:32:16,793 I know what it's like to have guys let you down. 630 00:32:16,995 --> 00:32:19,644 - What, Tom? - Oh, God, no! 631 00:32:20,776 --> 00:32:22,434 Tom saved me. 632 00:32:22,512 --> 00:32:23,736 Literally. 633 00:32:24,638 --> 00:32:26,746 I used to work in hotel management, 634 00:32:27,256 --> 00:32:29,199 work hard, party harder, 635 00:32:29,576 --> 00:32:31,793 and I had this boyfriend. 636 00:32:32,216 --> 00:32:34,012 He used to lose it sometimes. 637 00:32:34,379 --> 00:32:35,938 Anyway, one night, we had this fight 638 00:32:36,136 --> 00:32:38,535 and I escaped to the roof of the building. 639 00:32:38,693 --> 00:32:40,223 I couldn't get down. 640 00:32:41,369 --> 00:32:43,144 Then there was Tom. 641 00:32:43,386 --> 00:32:45,464 My knight in a shining fire truck. 642 00:32:46,684 --> 00:32:47,975 Really? 643 00:32:48,082 --> 00:32:49,879 He was so kind. 644 00:32:50,499 --> 00:32:53,098 And his wife had just died. He was struggling. 645 00:32:53,210 --> 00:32:55,074 Romy was, like, six. 646 00:32:55,371 --> 00:32:58,610 That'd be hard, taking on someone else's children. 647 00:32:59,301 --> 00:33:02,027 Tom gave me everything I always wanted, 648 00:33:02,276 --> 00:33:04,813 a family, safety. 649 00:33:05,096 --> 00:33:07,355 And I love kids. 650 00:33:08,313 --> 00:33:12,113 To be honest, I'd kind of like to have another one. 651 00:33:13,030 --> 00:33:15,348 I didn't think you and Tom wanted... 652 00:33:15,576 --> 00:33:18,332 What? Kids? 653 00:33:20,481 --> 00:33:24,066 Has he said something to you, as his doctor? 654 00:33:24,216 --> 00:33:26,582 Maybe you should just talk to Tom. 655 00:33:27,993 --> 00:33:30,136 Go see your cousins. 656 00:33:32,336 --> 00:33:33,973 Now he hates me. 657 00:33:34,485 --> 00:33:36,543 But I hate her even more. 658 00:33:36,645 --> 00:33:38,395 What happened? 659 00:33:39,096 --> 00:33:41,575 Jesse decided to take my son 660 00:33:41,656 --> 00:33:43,402 when she almost never does 661 00:33:43,559 --> 00:33:47,415 and then I find out she's got herself a new squeeze. 662 00:33:47,566 --> 00:33:50,255 Some 30-year-old kindy fairy! 663 00:33:50,399 --> 00:33:52,438 Well, she was bound to find someone else eventually. 664 00:33:52,699 --> 00:33:53,931 Excuse me? 665 00:33:53,998 --> 00:33:56,379 Well, we're all dealing with shit here, Maddie. 666 00:33:56,590 --> 00:33:58,654 Look, I know you're having a hard time of it, 667 00:33:58,691 --> 00:34:00,777 but hello, wake up, partners let you down. 668 00:34:00,820 --> 00:34:03,699 Life isn't perfect and now you know. 669 00:34:06,016 --> 00:34:08,129 I think I'm gonna go. 670 00:34:08,308 --> 00:34:10,910 You don't have to. 671 00:34:13,903 --> 00:34:15,558 Kids, come on. 672 00:34:16,348 --> 00:34:18,941 - That was mean. - It's the truth! 673 00:34:19,616 --> 00:34:23,973 Look, I know Jesse can do what she wants now, but... 674 00:34:25,496 --> 00:34:27,168 I always thought 675 00:34:28,127 --> 00:34:30,993 one day she might come back. 676 00:34:34,347 --> 00:34:36,395 Oh, Mads. 677 00:34:39,786 --> 00:34:41,277 Tom... 678 00:34:41,403 --> 00:34:45,035 Oh, sorry, love. Is dinner ready? 679 00:34:45,564 --> 00:34:46,843 Did... 680 00:34:47,080 --> 00:34:50,113 Did you tell Sarah that you don't want to have another baby? 681 00:34:50,986 --> 00:34:52,910 Is that what she said? 682 00:34:54,379 --> 00:34:57,043 You told me to stay away from her because... 683 00:34:57,464 --> 00:34:59,730 You told her things that you didn't want me to know. 684 00:35:00,026 --> 00:35:01,826 - Can I just say something... - You know how much 685 00:35:01,863 --> 00:35:04,105 having another maybe means to... 686 00:35:04,546 --> 00:35:05,887 We talked about it! 687 00:35:05,924 --> 00:35:07,949 No, you talked about it. 688 00:35:08,226 --> 00:35:09,865 You never asked me how I felt, 689 00:35:10,195 --> 00:35:12,715 because you don't stop for a breath long enough. 690 00:35:13,302 --> 00:35:15,640 I went to my annual check-up 691 00:35:15,677 --> 00:35:16,956 and I asked her 692 00:35:17,082 --> 00:35:19,785 about having a vasectomy. I asked her. 693 00:35:20,029 --> 00:35:22,809 She said I should probably go home and talk to my wife. 694 00:35:22,931 --> 00:35:24,348 Yeah, but you didn't. 695 00:35:24,442 --> 00:35:27,377 Because I know how badly you want another baby. 696 00:35:28,226 --> 00:35:30,371 And now I know you don't. 697 00:35:31,335 --> 00:35:34,176 I just don't think I could cope with another kid. 698 00:35:34,866 --> 00:35:36,652 But I can! 699 00:35:37,466 --> 00:35:40,121 I know. 700 00:35:47,301 --> 00:35:49,168 Dinner's in ten. 701 00:36:04,430 --> 00:36:06,586 The kids send their love. 702 00:36:06,906 --> 00:36:08,813 I'll bring them in when I can. 703 00:36:09,226 --> 00:36:12,266 Great, thanks. I miss 'em. 704 00:36:14,602 --> 00:36:16,440 Look, you're gonna be here for at least a month 705 00:36:16,477 --> 00:36:18,665 until they decide whether there's a case to answer. 706 00:36:18,829 --> 00:36:21,375 So I spoke to my lawyer and we can appeal the bail thing. 707 00:36:21,430 --> 00:36:23,368 We have no money, Anton. 708 00:36:25,746 --> 00:36:27,782 What did you argue about with Charlotte? 709 00:36:27,863 --> 00:36:31,422 The contractor at the new restaurant, he heard you guys arguing. 710 00:36:35,167 --> 00:36:37,258 Charlotte said that I was... 711 00:36:38,666 --> 00:36:41,321 That I was gutless for ending it. 712 00:36:42,946 --> 00:36:44,954 Did you ask her for money? 713 00:36:46,695 --> 00:36:49,844 I did, but it was more of an investment. 714 00:36:50,026 --> 00:36:51,407 It was an investment. 715 00:36:51,485 --> 00:36:53,149 And then I told her that it wasn't going to work 716 00:36:53,186 --> 00:36:54,704 because of you. 717 00:36:55,239 --> 00:36:56,870 And if Kyle found out, he'd hit the roof. 718 00:36:56,907 --> 00:36:58,345 I mean the guy's got a temper. 719 00:36:58,382 --> 00:37:00,461 Well, Kyle also has an alibi 720 00:37:00,687 --> 00:37:04,290 and you don't, so who else could it be? 721 00:37:09,426 --> 00:37:10,790 I don't know. 722 00:37:10,866 --> 00:37:14,302 But Sarah, I feel like someone has set me up. 723 00:37:15,681 --> 00:37:18,040 Please, please, 724 00:37:18,231 --> 00:37:20,516 please, I just need you to believe me. 725 00:37:23,016 --> 00:37:26,110 You've just told me so many lies... 726 00:37:27,262 --> 00:37:29,250 So I honestly... 727 00:37:29,468 --> 00:37:32,349 do not know what to believe anymore. 728 00:37:36,391 --> 00:37:38,102 Xav? 729 00:37:42,696 --> 00:37:44,235 Sweetheart. 730 00:37:51,826 --> 00:37:54,086 Look, I know you want to see Lucy. 731 00:37:54,946 --> 00:37:57,860 I think it's great that you guys are still friends. 732 00:37:59,186 --> 00:38:01,532 We'll sort it out tomorrow, OK? 733 00:38:02,111 --> 00:38:03,757 I promise. 734 00:38:19,034 --> 00:38:20,234 Hey. 735 00:38:20,336 --> 00:38:22,145 Oh, hi. 736 00:38:22,295 --> 00:38:24,532 Just been at my Grandma's. 737 00:38:25,712 --> 00:38:28,141 Uh, is your dad home? 738 00:38:29,697 --> 00:38:30,897 Dunno. 739 00:38:39,551 --> 00:38:42,841 Yeah, Dad's here. Wallet and keys are there. 740 00:38:43,426 --> 00:38:45,044 Your dad leaves his keys there 741 00:38:45,104 --> 00:38:46,529 every time he's home? 742 00:38:46,673 --> 00:38:48,333 Yeah. 743 00:38:53,224 --> 00:38:54,841 Thought I heard something. 744 00:38:56,898 --> 00:38:58,990 You right, mate? How was last night? 745 00:38:59,527 --> 00:39:01,435 Grandma made me eat cauliflower. 746 00:39:01,586 --> 00:39:04,036 Well, I told her to. You love cauliflower. 747 00:39:09,825 --> 00:39:11,560 I thought it best to keep the kids out of the house 748 00:39:11,597 --> 00:39:13,591 while the cops are going through the place. 749 00:39:19,319 --> 00:39:21,122 Um, yeah, I... 750 00:39:22,253 --> 00:39:24,146 I just wanted to say, I... 751 00:39:24,736 --> 00:39:27,513 Xavier would like to see Lucy sometime. 752 00:39:29,871 --> 00:39:32,068 Alright, yeah. Good. 753 00:39:33,700 --> 00:39:36,345 Why should kids have to suffer 'cause of their parents' crimes, right? 754 00:39:41,841 --> 00:39:43,263 Keys and a wallet? 755 00:39:43,302 --> 00:39:44,804 Yes, when you saw Charlotte, 756 00:39:44,841 --> 00:39:47,745 were there keys and a wallet in the hallway in a big bowl? 757 00:39:47,942 --> 00:39:49,716 I don't remember. 758 00:39:50,226 --> 00:39:51,825 Why is this important? 759 00:39:51,906 --> 00:39:54,867 Well, Kyle's alibi is that he was away all day on a building site, 760 00:39:54,904 --> 00:39:56,492 but when I saw Charlotte in the morning, 761 00:39:56,529 --> 00:39:58,385 his keys and wallet were in the bowl. 762 00:39:58,755 --> 00:40:00,345 So he was there in the house? 763 00:40:00,382 --> 00:40:02,781 I'm sure of it and if he lied about his alibi, 764 00:40:02,906 --> 00:40:04,345 what else is he lying about? 765 00:40:04,691 --> 00:40:06,607 God, I was so right. 766 00:40:07,168 --> 00:40:08,315 He did it! 767 00:40:22,763 --> 00:40:24,402 You have to tell the police. 768 00:40:24,483 --> 00:40:25,842 Not after last time. 769 00:40:26,778 --> 00:40:28,497 I can't go back until I have proof. 770 00:40:28,597 --> 00:40:30,043 Gosh, that'll be easy. 771 00:40:30,083 --> 00:40:31,362 Hello? 772 00:40:31,443 --> 00:40:33,042 - Hey! - Finally. 773 00:40:33,123 --> 00:40:35,482 You are not gonna believe what just happened. 774 00:40:35,563 --> 00:40:39,242 So, my parents have decided to sell the house 775 00:40:39,322 --> 00:40:41,363 and become old backpackers 776 00:40:41,448 --> 00:40:42,839 and now I have nowhere to live 777 00:40:42,878 --> 00:40:44,939 and I have to look after London all by myself. 778 00:40:45,002 --> 00:40:46,602 - Wow. - Poor you. 779 00:40:46,683 --> 00:40:47,922 You don't mean that. 780 00:40:48,003 --> 00:40:50,707 Come on, you have had it pretty easy up until now! 781 00:40:50,744 --> 00:40:52,086 I pull my weight. 782 00:40:52,123 --> 00:40:54,322 If that weight was a teeny-weeny feather. 783 00:40:54,359 --> 00:40:55,457 Stop it, you two. 784 00:40:55,494 --> 00:40:56,802 Guys, I'm homeless. 785 00:40:56,883 --> 00:40:58,508 Why does everything have to be about you? 786 00:40:58,545 --> 00:41:00,626 Because I always have the biggest problems. 787 00:41:04,843 --> 00:41:06,522 Except Sarah, maybe. 788 00:41:06,603 --> 00:41:08,242 And that wasn't funny. 789 00:41:08,323 --> 00:41:10,174 Your life has turned to shit. 790 00:41:10,683 --> 00:41:13,362 I know! Total implosion. 791 00:41:14,247 --> 00:41:16,169 Here's to disaster. 792 00:41:16,367 --> 00:41:18,710 And to selfish parents who take a dump on your life. 793 00:41:18,747 --> 00:41:21,839 - Oh, my God. - It's not all about you! 794 00:41:21,876 --> 00:41:23,076 I think you'll find that it is. 795 00:41:23,856 --> 00:41:25,680 - Cheers. - Cheers. 796 00:41:25,782 --> 00:41:28,235 synced & corrected by PopcornAWH www.addic7ed.com 797 00:41:29,641 --> 00:41:30,950 Look, I know what you did. 798 00:41:31,088 --> 00:41:32,864 - No, you don't. - Oh, I do. 799 00:41:32,908 --> 00:41:34,279 And if you were any kind of man, 800 00:41:34,316 --> 00:41:36,152 you would tell the police the truth. 801 00:41:36,727 --> 00:41:39,286 They're getting closer to the truth. 802 00:41:39,323 --> 00:41:40,435 He is the killer. 803 00:41:40,472 --> 00:41:43,095 Yeah, which is exactly why our play date with him is dangerous. 804 00:41:44,327 --> 00:41:45,607 Well, that can't be good for business. 805 00:41:45,647 --> 00:41:47,166 But the further they dig... 806 00:41:49,208 --> 00:41:53,332 ...the more dangerous this game becomes. 807 00:41:53,554 --> 00:41:56,040 The wicked new series... 808 00:41:56,219 --> 00:41:58,829 How do you always manage to land on your feet? 809 00:41:58,869 --> 00:42:00,308 I know, right? 810 00:42:00,345 --> 00:42:03,144 If it helps Anton, it is worth the risk. 57742

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.