All language subtitles for raabta_english_1553771 (1)

af Afrikaans
ak Akan
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,900 Download movie subtitles or Load it directly from url on TheSubtitles.net 2 00:00:03,000 --> 00:00:09,811 ---- Subtitle By swagath ---- 3 00:00:11,000 --> 00:00:12,900 Tann Lade Toh Tann Mukk Jaaye When just the bodies meet, they die and wither 4 00:00:13,488 --> 00:00:16,000 Rooh Jude Toh Judi RehJaaye When souls meet, they remain attached for eternity 5 00:00:16,940 --> 00:00:26,000 Tujhse Kiya Hai Dil Ne Bayaan, Kiya Nigaahon Ko Zubaan My heart has expressed itself to You, It has uttered what the eyes have spoken 6 00:00:27,000 --> 00:00:30,233 Waada Wafaa Ka Kiya... It has made a promise of faithfulness 7 00:00:33,990 --> 00:00:43,000 Tujhse Liya Hai Khud Ko Mila, Liya Duaaon Ka Sila I have joined myself with You, I have taken the support of the blessings 8 00:00:44,100 --> 00:00:48,000 Jeene Ka Sapna Liya... And gotten this dream of life 00:00:50,00 --> 00:00:58,600 Dil Ke Makaan Mein, Tu Mehmaan Rahaa... Rahaa... In the house of my heart, You are the guest 9 00:00:58,900 --> 00:01:06,000 Aankhon Ki Zubaan, Kare Hai Bayaan Kaha... Ankaha... The eyes are expressing all what has been said and what has been left unsaid 10 00:01:06,997 --> 00:01:15,000 Kuch Toh Hai Tujhse Raabta... I surely have some relation with You 11 00:01:15,600 --> 00:01:20,000 Kyun Hai Yeh Kaise Hai Yeh Tu Bata Why is it so? How is it so? Please tell me this 12 00:01:20,000 --> 00:01:23,700 Kuch Toh Hai Tujhse Raabta I surely have some relation with You 13 00:01:27,000 --> 00:01:45,100 ---- Subtitle By swagath ---- 14 00:01:49,670 --> 00:01:57,300 Kuch Toh Hai Tujhse Raabta I surely have some relation with You 15 00:01:57,900 --> 00:02:01,990 Kyun Hai Yeh Kaise Hai Yeh Tu Bata Why is it so? How is it so? Please tell me this 16 00:02:02,000 --> 00:02:05,800 Kuch Toh Hai Tujhse Raabta I surely have some relation with You 17 00:02:09,000 --> 00:02:15,100 ---- Subtitle By swagath ---- 18 00:02:15,200 --> 00:02:25,200 Download movie subtitles or Load it directly from url on TheSubtitles.net 2138

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.