Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,600 --> 00:00:05,600
- Making and distributing subtitles Cukudas.com -
2
00:00:05,620 --> 00:00:11,440
By the side of her husband ... FUCK FUCK
I'm sorry, honey.
3
00:01:26,810 --> 00:01:30,310
He died at the young age of 34 i>
4
00:01:31,430 --> 00:01:33,430
Signs were cancer i>
5
00:01:34,090 --> 00:01:37,800
He breathed at home after two years of illness i>
6
00:01:40,360 --> 00:01:41,330
He i>
7
00:01:42,730 --> 00:01:44,730
I do not know my secret i>
8
00:01:45,080 --> 00:01:47,080
died i>
9
00:01:53,440 --> 00:01:54,980
My secret i>
10
00:01:55,470 --> 00:01:56,940
It i>
11
00:01:57,450 --> 00:01:59,450
6 months ago i>
12
00:02:42,540 --> 00:02:44,460
I brought rice.
13
00:02:45,680 --> 00:02:46,970
Thanks
14
00:02:47,250 --> 00:02:49,750
Do you have appetite?
-Huh
15
00:02:50,970 --> 00:02:52,710
Rather than yesterday
16
00:02:52,840 --> 00:02:53,850
Really?
17
00:03:12,590 --> 00:03:14,840
Because it might be hot
18
00:03:15,060 --> 00:03:16,320
Eat slowly
19
00:03:16,640 --> 00:03:17,370
Huh
20
00:03:40,950 --> 00:03:42,290
OK?
21
00:03:43,220 --> 00:03:44,480
OK
22
00:03:54,760 --> 00:03:56,760
You do not have to.
23
00:03:57,310 --> 00:03:58,450
OK font>
24
00:04:02,360 --> 00:04:04,230
As I say, i>
25
00:04:04,430 --> 00:04:06,700
Before taking a cancer, he i>
26
00:04:06,940 --> 00:04:08,940
Elite Temple i>
27
00:04:09,460 --> 00:04:12,740
He was 30 years old at a young age i>
28
00:04:13,370 --> 00:04:14,390
Like i>
29
00:04:14,960 --> 00:04:16,860
With beastly eyes i>
30
00:04:17,000 --> 00:04:19,260
There was an aura that seemed to eat people i>
31
00:04:20,420 --> 00:04:22,800
I was working for the same company i>
32
00:04:22,980 --> 00:04:24,980
I was against it i>
33
00:04:26,120 --> 00:04:27,130
Like i>
34
00:04:27,930 --> 00:04:30,100
The company was a worthwhile person i>
35
00:04:31,000 --> 00:04:31,880
So i>
36
00:04:32,520 --> 00:04:34,520
The person who is not working i>
37
00:04:34,630 --> 00:04:36,810
It felt somewhat desolate i>
38
00:04:46,830 --> 00:04:48,830
Yes Yes
39
00:04:50,150 --> 00:04:54,080
It's morning.
About 36 degrees
40
00:04:54,530 --> 00:04:55,770
Even during the day
41
00:04:56,260 --> 00:04:59,300
It was 35, 36 degrees.
42
00:05:01,280 --> 00:05:02,770
Yes, Bob.
43
00:05:03,050 --> 00:05:04,740
I ate it properly today font>
44
00:05:06,010 --> 00:05:10,490
I was worried that I did not have appetite last night.
45
00:05:11,190 --> 00:05:12,400
I think it's okay.
46
00:05:12,870 --> 00:05:13,340
Yeah
47
00:05:13,710 --> 00:05:14,430
Yeah
48
00:05:15,870 --> 00:05:19,320
Next Visit Diagnosis
49
00:05:20,010 --> 00:05:23,300
April 13th
Yeah
50
00:05:23,670 --> 00:05:24,850
Okay
51
00:05:24,920 --> 00:05:26,920
Thank you.
52
00:05:27,410 --> 00:05:28,000
Yeah
53
00:05:28,380 --> 00:05:29,610
Excuse me
54
00:05:53,510 --> 00:05:54,380
Yeah
55
00:06:02,760 --> 00:06:04,470
Yeah
56
00:06:13,030 --> 00:06:13,750
Yeah
57
00:06:19,280 --> 00:06:21,280
Goto Sang ...
58
00:06:23,100 --> 00:06:25,810
Why are you here?
59
00:06:25,970 --> 00:06:27,010
Why
60
00:06:27,540 --> 00:06:30,200
Shabby
I came from Oshima.
61
00:06:36,600 --> 00:06:38,310
Can I see some Oshima for a while?
62
00:06:39,310 --> 00:06:40,040
today
63
00:06:40,260 --> 00:06:41,770
Why Goto
64
00:06:42,130 --> 00:06:44,710
Was not it nice with my husband?
65
00:06:45,210 --> 00:06:46,300
Did you?
66
00:06:47,370 --> 00:06:49,450
so
Will you meet me? Are you talking?
67
00:06:50,650 --> 00:06:53,800
I should ask my husband first.
- Just stay out of the way.
68
00:06:53,920 --> 00:06:56,670
Excuse me, do not worry.
- Goto Award!
69
00:06:58,330 --> 00:07:01,240
Where is Oshima's room?
- Do not do it.
70
00:07:01,430 --> 00:07:03,050
Upstairs?
-awhile...
71
00:07:03,380 --> 00:07:05,370
Please wait, Goto
72
00:07:07,830 --> 00:07:09,240
Oshima
73
00:07:10,170 --> 00:07:11,610
Enter
74
00:07:11,920 --> 00:07:14,240
just a moment
- Are you here?
75
00:07:15,800 --> 00:07:16,820
where are you?
76
00:07:18,420 --> 00:07:19,550
Wait
77
00:07:19,950 --> 00:07:21,150
Here it is.
78
00:07:22,890 --> 00:07:24,130
long time no see
79
00:07:26,000 --> 00:07:26,780
what
80
00:07:27,360 --> 00:07:29,070
It looks healthier than it looks.
81
00:07:29,400 --> 00:07:30,960
What are you doing here, Goto?
82
00:07:31,400 --> 00:07:33,400
What, like your wife
83
00:07:33,610 --> 00:07:36,420
I hate me.
84
00:07:37,480 --> 00:07:38,880
How's the status?
85
00:07:42,730 --> 00:07:44,050
What is that look?
86
00:07:46,380 --> 00:07:48,700
You went back to the cadres?
87
00:07:49,530 --> 00:07:50,110
uh
88
00:07:50,720 --> 00:07:52,470
Instead of you.
89
00:07:54,610 --> 00:07:56,610
So you came to laugh at me?
90
00:07:57,150 --> 00:07:58,150
No font>
91
00:07:58,890 --> 00:08:00,180
92
00:08:03,150 --> 00:08:04,420
what
93
00:08:08,760 --> 00:08:09,730
Read it.
94
00:08:29,300 --> 00:08:30,480
Sorry
95
00:08:31,090 --> 00:08:33,090
I just came in ...
96
00:08:39,760 --> 00:08:41,810
The company where her husband works i>
97
00:08:41,970 --> 00:08:43,270
Be competent i>
98
00:08:43,940 --> 00:08:45,620
The boss was i>
99
00:08:45,930 --> 00:08:49,600
It was also the place where the king was his burden according to evaluation i>
100
00:08:51,030 --> 00:08:52,300
Your husband is there i>
101
00:08:52,410 --> 00:08:55,200
I am 30 years old and I am a young man i>
102
00:08:55,840 --> 00:08:58,620
I sent the entire executive to the relevant company i>
103
00:08:59,680 --> 00:09:01,980
That person was Goto who came today i>
104
00:09:03,630 --> 00:09:05,720
Goto was his predecessor i>
105
00:09:05,940 --> 00:09:08,230
Your position is reversed straight away i>
106
00:09:35,640 --> 00:09:37,100
This document states that i>
107
00:09:38,100 --> 00:09:40,750
It was a long-running project i>
108
00:09:44,430 --> 00:09:45,940
I brought rice.
109
00:09:47,050 --> 00:09:48,160
uh
110
00:09:48,580 --> 00:09:50,810
It's already time to eat.
-Huh
111
00:10:00,470 --> 00:10:02,200
Is this really ... font>
112
00:10:03,510 --> 00:10:04,060
uh
113
00:10:04,930 --> 00:10:08,270
It's your project.
114
00:10:09,370 --> 00:10:10,650
Really?
115
00:10:11,580 --> 00:10:12,120
uh
116
00:10:12,890 --> 00:10:13,860
General Manager
117
00:10:14,330 --> 00:10:15,790
He says he will.
118
00:10:17,280 --> 00:10:18,670
My dream
119
00:10:19,520 --> 00:10:20,670
It's done.
120
00:10:22,230 --> 00:10:23,050
so
121
00:10:23,600 --> 00:10:26,530
I want you to take part in this project.
122
00:10:27,110 --> 00:10:28,610
What are you talking about
123
00:10:29,460 --> 00:10:31,750
I'm in a state like this.
124
00:10:32,510 --> 00:10:33,880
I do not care if I work at home.
125
00:10:34,220 --> 00:10:35,330
The meeting
126
00:10:35,840 --> 00:10:37,840
You can use an internet video phone.
127
00:10:38,980 --> 00:10:40,030
Really?
128
00:10:41,150 --> 00:10:43,810
Not yet confirmed.
The general manager seems motivated.
129
00:10:45,260 --> 00:10:47,260
If confirmed
130
00:10:47,440 --> 00:10:48,810
Please put me in.
131
00:10:49,980 --> 00:10:51,190
Please take care
132
00:10:53,820 --> 00:10:54,610
But
133
00:10:55,540 --> 00:10:58,570
You and I were not eating each other, were we?
134
00:10:59,410 --> 00:11:01,590
I'm not sure about the course.
135
00:11:03,350 --> 00:11:05,350
I think the company is a top priority font>
136
00:11:06,290 --> 00:11:08,290
That's Oshima, are not you?
137
00:11:13,410 --> 00:11:14,750
Now, come back
138
00:11:14,860 --> 00:11:16,940
I'll talk to the general manager.
139
00:11:17,590 --> 00:11:18,480
Sorry
140
00:11:18,740 --> 00:11:19,970
then
141
00:11:20,750 --> 00:11:23,320
Come on, do not come out.
142
00:11:32,460 --> 00:11:34,120
143
00:11:41,150 --> 00:11:44,020
I'm sorry for everything
144
00:11:48,660 --> 00:11:50,450
Can I talk to you for a second?
145
00:11:50,640 --> 00:11:51,310
Yeah
146
00:11:51,700 --> 00:11:53,290
It's about Oshima's work.
147
00:11:55,790 --> 00:11:57,520
Come over here
148
00:11:58,490 --> 00:12:00,490
I'll get the car now.
149
00:12:02,300 --> 00:12:03,620
This way.
150
00:12:04,840 --> 00:12:06,250
Sit
151
00:12:06,850 --> 00:12:09,080
I'm sorry.
152
00:12:09,320 --> 00:12:11,320
I'll prepare the tea now.
153
00:12:28,810 --> 00:12:29,670
Please eat
154
00:12:30,620 --> 00:12:31,280
Thank you.
155
00:12:41,310 --> 00:12:42,380
Really
156
00:12:42,740 --> 00:12:44,740
thank you
157
00:12:45,050 --> 00:12:48,000
His eyes are such a long time ago.
158
00:12:48,750 --> 00:12:49,510
is it?
159
00:12:50,550 --> 00:12:53,530
I guess it was Walker Holic font>
160
00:12:55,230 --> 00:12:57,880
I really appreciate the Goto prize.
161
00:13:00,910 --> 00:13:03,460
I'm sorry about the story.
162
00:13:05,090 --> 00:13:06,310
The general manager
163
00:13:07,160 --> 00:13:09,160
I do not intend to proceed with this project.
164
00:13:09,590 --> 00:13:10,140
Yeah?
165
00:13:12,160 --> 00:13:13,840
Than to Oshima
166
00:13:14,050 --> 00:13:16,740
It will be a study for a young man.
167
00:13:17,930 --> 00:13:19,930
You're much better.
168
00:13:20,260 --> 00:13:21,510
I think so too.
169
00:13:22,700 --> 00:13:24,540
So why ...
170
00:13:26,650 --> 00:13:29,370
In order to participate in this project,
171
00:13:30,190 --> 00:13:31,740
I have a condition.
172
00:13:33,480 --> 00:13:34,880
If you accept that condition
173
00:13:35,530 --> 00:13:37,530
I'll convince the general manager.
174
00:13:38,490 --> 00:13:40,490
Condition?
175
00:13:44,030 --> 00:13:45,500
I want to hold you
176
00:13:47,920 --> 00:13:49,400
What do you mean
177
00:13:52,160 --> 00:13:54,330
I was exiled to Oshima
178
00:13:55,160 --> 00:13:56,710
Do you think you can forgive?
179
00:13:58,570 --> 00:13:59,990
My carrier is
180
00:14:00,720 --> 00:14:02,780
Oshima's gone for gold.
181
00:14:03,800 --> 00:14:05,800
So I want to hold you font>
182
00:14:09,750 --> 00:14:11,750
It's like trash.
183
00:14:17,090 --> 00:14:17,680
so
184
00:14:18,430 --> 00:14:19,380
What are you going to do?
185
00:14:20,280 --> 00:14:22,280
There's no way!
186
00:14:23,830 --> 00:14:26,040
So this is not about it.
187
00:14:27,520 --> 00:14:29,730
Oshima was so motivated.
188
00:14:30,310 --> 00:14:31,540
I'm sorry.
189
00:14:33,690 --> 00:14:34,420
190
00:14:45,960 --> 00:14:46,990
I'm really going back.
191
00:14:49,890 --> 00:14:51,890
Why so far?
192
00:14:53,560 --> 00:14:56,340
The enemy is subdued.
193
00:14:58,820 --> 00:15:00,820
As Oshima did
194
00:15:03,630 --> 00:15:04,530
Besides
195
00:15:05,170 --> 00:15:07,250
I want to have a nice girl like you.
196
00:15:09,310 --> 00:15:11,350
It's really garbage.
197
00:15:12,910 --> 00:15:13,770
Are you okay?
198
00:15:14,010 --> 00:15:16,010
Even making Oshima sad
199
00:15:19,520 --> 00:15:21,520
Give me one more chance.
200
00:15:23,850 --> 00:15:25,850
I will count ten
201
00:15:26,180 --> 00:15:28,180
Think about it until then.
202
00:15:30,210 --> 00:15:31,020
One
203
00:15:33,690 --> 00:15:34,420
2
204
00:15:37,290 --> 00:15:37,850
3
205
00:15:40,370 --> 00:15:41,160
4 font>
206
00:15:43,640 --> 00:15:44,270
5
207
00:15:46,700 --> 00:15:47,560
6
208
00:15:49,110 --> 00:15:50,060
7
209
00:15:52,270 --> 00:15:53,060
8
210
00:15:55,410 --> 00:15:56,380
9
211
00:15:59,050 --> 00:15:59,730
10
212
00:16:03,060 --> 00:16:04,180
I'm sorry.
213
00:16:09,280 --> 00:16:10,190
What
214
00:16:12,130 --> 00:16:14,640
If you change your mind,
215
00:17:00,940 --> 00:17:02,460
Well done ...
216
00:17:46,760 --> 00:17:47,940
Suddenly that day i>
217
00:17:48,760 --> 00:17:49,930
From Goto i>
218
00:17:50,360 --> 00:17:52,360
A call to refuse came i>
219
00:18:02,720 --> 00:18:03,850
dinner
220
00:18:04,140 --> 00:18:05,570
I brought it.
221
00:18:07,910 --> 00:18:09,920
I do not feel like I am ...
222
00:18:12,130 --> 00:18:13,240
From Goto
223
00:18:13,570 --> 00:18:15,840
I got a call for refusal.
224
00:18:25,340 --> 00:18:26,850
Work
225
00:18:27,350 --> 00:18:28,860
Did you want to do it?
226
00:18:30,510 --> 00:18:31,670
uh...
227
00:18:33,510 --> 00:18:38,080
I was dreaming about this project from the beginning.
228
00:18:41,760 --> 00:18:42,670
229
00:18:43,030 --> 00:18:43,590
What
230
00:18:43,730 --> 00:18:48,610
It is no longer giving me work in this state font>
231
00:18:51,060 --> 00:18:52,450
232
00:19:00,640 --> 00:19:02,030
I'll eat well.
233
00:19:10,260 --> 00:19:11,140
It's good.
234
00:20:36,140 --> 00:20:36,840
uh
235
00:20:38,540 --> 00:20:39,800
How do you feel?
236
00:20:40,730 --> 00:20:41,360
uh
237
00:20:42,520 --> 00:20:43,090
uh
238
00:20:44,750 --> 00:20:46,230
Is the rest okay?
239
00:20:49,870 --> 00:20:50,460
Huh
240
00:20:55,500 --> 00:20:56,920
Yeah, I should.
241
00:20:57,120 --> 00:20:59,760
If you set the rule, it does not work.
242
00:21:00,180 --> 00:21:01,070
First
243
00:21:03,580 --> 00:21:04,190
Huh
244
00:21:06,320 --> 00:21:08,320
Why was not organized.
245
00:21:09,310 --> 00:21:10,270
Slow
246
00:21:10,290 --> 00:21:12,570
I contacted Goto i>
247
00:21:13,180 --> 00:21:14,320
Then straight away i>
248
00:21:14,780 --> 00:21:17,310
Husband i>
249
00:21:18,820 --> 00:21:20,820
Her husband was alive i>
250
00:21:21,760 --> 00:21:24,320
In return, I am ... i>
251
00:21:51,260 --> 00:21:53,290
Oshima, do not you think it's a bitch?
252
00:21:56,290 --> 00:21:58,900
Because Oshima is a workaholic.
253
00:21:59,980 --> 00:22:01,980
you hold font>
254
00:22:02,020 --> 00:22:04,960
I can not imagine what he got.
255
00:22:23,650 --> 00:22:24,580
For him,
256
00:22:24,840 --> 00:22:26,990
I told him I was going to see a store.
257
00:22:27,390 --> 00:22:29,390
I'll go fast.
258
00:22:30,250 --> 00:22:31,050
where?
259
00:22:32,090 --> 00:22:33,190
Where are you
260
00:22:33,590 --> 00:22:35,040
It's a hotel.
261
00:22:37,210 --> 00:22:38,230
I do not have time.
262
00:22:38,940 --> 00:22:40,480
I'll go fast.
263
00:22:41,410 --> 00:22:42,230
264
00:22:44,200 --> 00:22:45,240
What is it?
265
00:22:51,300 --> 00:22:52,530
Do not do this.
266
00:22:52,850 --> 00:22:53,620
awhile
267
00:22:55,820 --> 00:22:57,420
Do not
268
00:23:02,710 --> 00:23:03,990
Do not
269
00:23:07,140 --> 00:23:09,320
If you make such a loud noise
270
00:23:09,590 --> 00:23:11,840
I do not know if it will take Oshima.
271
00:23:13,760 --> 00:23:15,760
I do not really care
272
00:23:22,180 --> 00:23:23,200
Do not
273
00:23:27,070 --> 00:23:28,640
What are you going to do?
274
00:23:32,930 --> 00:23:34,230
And then
275
00:23:39,650 --> 00:23:40,210
Huh
276
00:23:44,690 --> 00:23:46,310
Out
277
00:23:48,100 --> 00:23:48,670
Huh
278
00:24:55,030 --> 00:24:56,740
How many years did it last? font>
279
00:25:58,800 --> 00:26:00,090
Please.
280
00:26:00,460 --> 00:26:02,720
Here, not here ...
281
00:27:23,630 --> 00:27:24,740
Do not...
282
00:27:25,970 --> 00:27:27,110
Please.
283
00:27:27,840 --> 00:27:29,030
Do not...
284
00:27:49,910 --> 00:27:51,270
No...
285
00:27:55,410 --> 00:27:56,680
Do not
286
00:28:07,240 --> 00:28:08,400
Do not
287
00:28:47,520 --> 00:28:48,820
Hands down
288
00:28:50,720 --> 00:28:52,720
Hands down
289
00:30:03,780 --> 00:30:05,910
Do not look at it like that.
290
00:30:37,400 --> 00:30:38,610
Suck
291
00:31:02,010 --> 00:31:03,770
More sucking
292
00:31:31,190 --> 00:31:32,000
more
293
00:31:51,780 --> 00:31:53,000
Why?
294
00:31:53,440 --> 00:31:54,840
More washable.
295
00:32:54,000 --> 00:32:55,270
Write your tongue.
296
00:32:58,600 --> 00:32:59,850
Yes
297
00:33:11,750 --> 00:33:12,930
Where is the bedroom?
298
00:33:16,550 --> 00:33:18,050
Where is the bedroom?
299
00:33:24,580 --> 00:33:26,580
Where is the bedroom?
300
00:33:31,200 --> 00:33:32,370
Beyond
301
00:33:33,270 --> 00:33:34,580
That way?
302
00:33:46,760 --> 00:33:48,760
Do you mind if I sound?
303
00:33:58,100 --> 00:33:59,680
Strength
304
00:35:39,520 --> 00:35:40,350
I can not stand it font>
305
00:37:06,590 --> 00:37:07,500
Hate
306
00:37:57,560 --> 00:37:59,740
Wait, condoms.
I need a condom.
307
00:38:00,860 --> 00:38:01,980
308
00:43:35,470 --> 00:43:36,420
No
309
00:43:36,620 --> 00:43:37,500
No
310
00:43:52,350 --> 00:43:52,940
No
311
00:43:53,310 --> 00:43:54,180
No
312
00:43:54,570 --> 00:43:56,000
No...
313
00:44:15,950 --> 00:44:17,060
Come this way
314
00:44:19,980 --> 00:44:21,050
hurry
315
00:44:53,170 --> 00:44:54,720
upright
316
00:45:56,890 --> 00:45:58,150
No...
317
00:46:25,880 --> 00:46:26,920
No
318
00:46:37,780 --> 00:46:39,270
Let's go together.
319
00:46:41,500 --> 00:46:43,970
Inside is ...
- Is not it better to be quiet?
320
00:46:44,080 --> 00:46:45,370
Inside is ...
321
00:46:50,640 --> 00:46:51,780
No
322
00:46:56,830 --> 00:46:57,910
No
323
00:47:23,110 --> 00:47:24,610
It looks like rice.
324
00:47:24,670 --> 00:47:25,780
Wrap
325
00:48:07,730 --> 00:48:09,990
Was it really luck with this i>
326
00:48:17,950 --> 00:48:20,170
Is there only one?
327
00:48:29,260 --> 00:48:31,260
Do not look at it like that ...
328
00:49:36,230 --> 00:49:37,640
I have a lot of hardships.
329
00:49:40,260 --> 00:49:42,640
It is already evening when I have a feeling font>
330
00:49:43,650 --> 00:49:46,100
Do not you get tired after a long time?
331
00:49:47,750 --> 00:49:49,340
it's not like that
332
00:49:49,860 --> 00:49:51,250
it was fun
333
00:49:52,280 --> 00:49:54,800
I got coffee.
334
00:49:56,290 --> 00:49:57,430
Thanks
335
00:50:35,830 --> 00:50:37,850
So come on.
336
00:50:38,540 --> 00:50:39,110
Huh
337
00:50:51,250 --> 00:50:53,250
Your husband is i>
338
00:50:54,010 --> 00:50:56,620
I felt like I was getting a little sharp i>
339
00:50:58,190 --> 00:50:59,150
But i>
340
00:50:59,580 --> 00:50:59,650
341
00:51:02,730 --> 00:51:03,150
Huh
342
00:51:19,240 --> 00:51:19,710
Huh
343
00:51:20,270 --> 00:51:22,270
like that
Yeah, okay.
344
00:51:22,510 --> 00:51:25,230
I'll sort it out.
345
00:51:28,130 --> 00:51:29,720
It's already time.
346
00:51:30,620 --> 00:51:32,000
Shall we take a break?
347
00:51:41,550 --> 00:51:42,310
I'm glad
348
00:51:43,080 --> 00:51:44,930
Even after lunch
349
00:51:45,140 --> 00:51:46,290
I made it.
350
00:51:48,000 --> 00:51:50,320
Put it down there.
351
00:51:52,220 --> 00:51:53,110
character
352
00:51:53,770 --> 00:51:54,420
Thanks
353
00:51:54,560 --> 00:51:56,500
I will also remove it font>
354
00:52:05,650 --> 00:52:06,750
What is it
355
00:52:11,320 --> 00:52:12,210
awhile
356
00:52:12,590 --> 00:52:13,580
What's up
357
00:52:14,570 --> 00:52:16,000
For years already
358
00:52:16,370 --> 00:52:18,370
I did not satisfy you.
359
00:52:18,810 --> 00:52:20,810
Can I do it by hand?
360
00:52:21,800 --> 00:52:23,020
What are you talking about
361
00:52:23,590 --> 00:52:24,430
OK
362
00:52:25,420 --> 00:52:27,420
Wait, do not.
363
00:52:31,220 --> 00:52:32,660
Sorry
364
00:52:34,690 --> 00:52:35,720
sorry
365
00:52:37,510 --> 00:52:38,540
Now is
366
00:52:39,130 --> 00:52:41,130
I do not feel like it.
367
00:52:50,540 --> 00:52:52,870
Maybe the fatigue of nursing has accumulated i>
368
00:52:53,980 --> 00:52:55,150
Daily i>
369
00:52:55,860 --> 00:52:57,860
Stress on your husband i>
370
00:52:58,540 --> 00:53:00,030
Unintentionally i>
371
00:53:00,580 --> 00:53:03,210
Maybe you have a disgust with your husband i>
372
00:53:54,300 --> 00:53:56,940
Do not look at me like that.
373
00:57:30,090 --> 00:57:31,390
I i>
374
00:57:31,980 --> 00:57:33,980
Gothic gained many times i>
375
00:57:35,270 --> 00:57:37,050
If you have room, i>
376
00:57:37,620 --> 00:57:40,000
Goto visits my house font> i>
377
00:57:40,720 --> 00:57:41,930
Hugged me i>
378
01:01:52,510 --> 01:01:55,550
Goto's glowing eyes i>
379
01:01:56,260 --> 01:01:57,920
It seemed to see him in the old days i>
380
01:01:59,010 --> 01:02:01,620
I have not known my husband for years i>
381
01:02:02,030 --> 01:02:03,740
Goto i>
382
01:02:04,220 --> 01:02:05,850
Missed i>
383
01:02:07,170 --> 01:02:09,410
People around the world will point to me i>
384
01:02:09,550 --> 01:02:12,310
But I could not help it i>
385
01:02:13,950 --> 01:02:15,670
If you miss it, you will no longer be able i>
386
01:02:16,020 --> 01:02:18,460
May not be able to hold it from anyone i>
387
01:02:19,020 --> 01:02:20,790
That's what I think i>
388
01:02:21,030 --> 01:02:22,880
Got it for Goto i>
389
01:02:49,820 --> 01:02:52,900
That's when the project ends i>
390
01:02:53,400 --> 01:02:55,740
He died like he was tired i>
391
01:02:56,950 --> 01:02:59,690
Was it your last wish i>
392
01:05:07,240 --> 01:05:07,310
393
01:05:52,420 --> 01:05:54,620
Rest in peace
394
01:05:55,320 --> 01:05:56,300
thank you
395
01:06:00,990 --> 01:06:04,290
You're busy.
396
01:06:04,540 --> 01:06:06,540
Thank you very much font>
397
01:06:09,180 --> 01:06:11,370
My husband's mother.
398
01:06:12,450 --> 01:06:13,510
this person is
399
01:06:13,920 --> 01:06:16,020
As a company associate on Koji
400
01:06:16,350 --> 01:06:18,350
It's called the Goto prize.
401
01:06:19,590 --> 01:06:21,070
Goto Award?
-Yeah
402
01:06:22,780 --> 01:06:24,780
It's the end of Koji.
403
01:06:26,280 --> 01:06:27,070
Cozy
404
01:06:27,680 --> 01:06:29,270
In the project
405
01:06:29,660 --> 01:06:31,930
I heard you participated.
406
01:06:32,690 --> 01:06:34,530
thank you
407
01:06:37,690 --> 01:06:38,440
then...
408
01:07:38,080 --> 01:07:38,920
mother
409
01:07:39,670 --> 01:07:43,490
I would like to thank Goto for his company's work.
410
01:07:43,690 --> 01:07:45,970
Is it okay to leave for a while?
411
01:07:47,050 --> 01:07:48,070
Yes.
412
01:07:49,340 --> 01:07:50,550
I'll be there.
413
01:07:59,560 --> 01:08:01,150
What's the alternative?
414
01:08:05,960 --> 01:08:07,670
Come on.
415
01:08:18,690 --> 01:08:20,690
Do not look at it like that.
416
01:08:25,490 --> 01:08:27,720
While I have not met
What have you been doing?
417
01:08:28,870 --> 01:08:30,110
What ...
418
01:08:31,880 --> 01:08:33,420
Oshima is hospitalized.
419
01:08:34,060 --> 01:08:36,340
I have not seen you for a month and a half font>
420
01:08:50,370 --> 01:08:51,970
Because you can not see me
421
01:08:53,090 --> 01:08:56,130
Did you comfort yourself?
422
01:08:59,210 --> 01:09:00,040
Did you stab me?
423
01:09:01,810 --> 01:09:03,230
Is that all you're talking about?
424
01:09:43,950 --> 01:09:45,200
Do not...
425
01:09:57,840 --> 01:09:59,530
Do not do this.
426
01:09:59,780 --> 01:10:01,210
It's a day of stagnation.
427
01:10:01,260 --> 01:10:03,160
Is it okay if it is not your day?
428
01:10:03,330 --> 01:10:04,790
then...
429
01:10:11,540 --> 01:10:13,640
Do not
430
01:10:16,310 --> 01:10:18,660
Do not do it Do not do it
431
01:10:19,490 --> 01:10:21,310
Stop
432
01:10:21,930 --> 01:10:24,290
Do you really want to stop it?
433
01:11:28,420 --> 01:11:29,240
bite
434
01:15:25,860 --> 01:15:28,230
I was taken care of by Koji for his life.
435
01:15:29,450 --> 01:15:32,030
I'd like to say hello to your wife ...
436
01:15:32,610 --> 01:15:33,030
Yeah
437
01:15:33,980 --> 01:15:35,980
Please wait a moment
-Yeah
438
01:15:49,290 --> 01:15:51,000
Do not you know where Ayahaha is?
439
01:15:51,170 --> 01:15:52,720
He went into the bedroom.
440
01:15:54,470 --> 01:15:55,420
441
01:15:59,020 --> 01:16:00,140
Aya Haya
442
01:16:00,250 --> 01:16:02,920
There is someone who wants to say hello font>
443
01:16:05,640 --> 01:16:07,640
Yes, I'll be right back.
444
01:16:49,620 --> 01:16:50,740
this person
445
01:16:50,920 --> 01:16:51,870
Mrs
446
01:16:52,200 --> 01:16:54,200
Rest in peace
447
01:16:54,230 --> 01:16:55,690
thank you
448
01:16:55,870 --> 01:16:58,190
I was taken care of by Koji for his life.
449
01:17:02,440 --> 01:17:04,440
It's called ...
450
01:17:04,910 --> 01:17:06,070
451
01:17:08,830 --> 01:17:11,040
Your husband will be happy too.
452
01:17:11,160 --> 01:17:12,430
thank you
453
01:17:13,510 --> 01:17:15,510
Well, excuse me for this.
454
01:17:49,760 --> 01:17:50,970
Everyone
455
01:17:51,320 --> 01:17:51,870
Today is
456
01:17:52,320 --> 01:17:56,050
Thank you so much for coming to Koji.
457
01:17:59,340 --> 01:18:03,870
Now, have your meal.
458
01:18:05,570 --> 01:18:07,300
Have a drink.
459
01:18:07,370 --> 01:18:09,490
Have a drink.
460
01:18:29,130 --> 01:18:31,130
461
01:18:54,980 --> 01:18:55,660
then
462
01:18:55,990 --> 01:18:57,770
I do this
463
01:18:58,970 --> 01:18:59,960
Excuse me
464
01:19:00,740 --> 01:19:02,090
Goto prize
465
01:19:02,920 --> 01:19:04,240
You're busy.
466
01:19:04,490 --> 01:19:06,490
Thank you for coming font>
467
01:19:06,640 --> 01:19:07,370
no
468
01:19:07,840 --> 01:19:08,450
then
469
01:19:15,260 --> 01:19:16,310
mother
470
01:19:16,540 --> 01:19:19,250
May I come for a rest?
471
01:19:20,150 --> 01:19:21,070
Yeah
472
01:19:21,700 --> 01:19:24,360
You have not rested since yesterday.
473
01:19:25,730 --> 01:19:26,620
a little
474
01:19:27,320 --> 01:19:29,320
You'd better take a break.
-Yeah
475
01:19:43,010 --> 01:19:44,580
wait
476
01:19:48,330 --> 01:19:50,160
When will you be able to meet next time?
477
01:19:51,410 --> 01:19:52,340
Well
478
01:19:59,260 --> 01:20:00,650
Do you want it now?
479
01:20:07,320 --> 01:20:08,520
Here
480
01:22:45,980 --> 01:22:48,270
Yeah, give me ...
481
01:25:34,740 --> 01:25:36,200
Put it on, put it on it.
482
01:27:53,820 --> 01:27:55,330
more...
483
01:28:19,300 --> 01:28:22,580
Put it in the back and back ...
484
01:29:42,040 --> 01:29:42,820
more
485
01:29:43,880 --> 01:29:45,100
please...
486
01:29:50,070 --> 01:29:51,460
please
487
01:30:16,790 --> 01:30:19,180
I think I'm going.
488
01:30:41,130 --> 01:30:42,970
You get tired, you get on top
489
01:33:49,960 --> 01:33:51,150
Good mood
490
01:34:08,690 --> 01:34:10,860
No, I think I'm going ...
491
01:34:23,800 --> 01:34:26,100
I'm getting it, I'm getting it font>
492
01:34:27,100 --> 01:34:29,100
493
01:34:35,570 --> 01:34:36,930
Good mood
494
01:34:44,740 --> 01:34:46,030
Good mood
495
01:34:56,090 --> 01:34:59,250
I feel good, I feel good
496
01:35:12,650 --> 01:35:14,090
I think I'm going.
497
01:35:19,170 --> 01:35:20,620
It looks like rice.
498
01:35:47,320 --> 01:35:49,050
No no
- It's wrapped.
499
01:36:39,390 --> 01:36:42,420
Next time, when can I meet next time?
500
01:36:44,990 --> 01:36:46,110
Well
501
01:36:48,150 --> 01:36:49,890
It's your fault.
502
01:37:02,360 --> 01:37:04,360
Mom, I'm sorry.
503
01:37:06,550 --> 01:37:08,550
I'm sorry, come to rest
504
01:37:09,190 --> 01:37:10,590
Did you take a break?
-Yeah
505
01:37:12,980 --> 01:37:15,250
Did you guys go?
506
01:37:15,850 --> 01:37:18,760
Yes, I will come again tomorrow.
507
01:37:19,410 --> 01:37:20,320
thank God
508
01:37:24,540 --> 01:37:25,220
Huh?
509
01:37:26,630 --> 01:37:29,430
Your waistband looks different.
510
01:37:29,780 --> 01:37:31,100
Have you waisted?
511
01:37:33,060 --> 01:37:35,060
Yes, a little tight.
512
01:37:36,340 --> 01:37:38,370
I'll fix it later.
513
01:37:39,170 --> 01:37:40,530
thank you
514
01:37:41,420 --> 01:37:41,960
this
515
01:37:42,800 --> 01:37:44,800
Kozi entrusted it font>
516
01:37:45,110 --> 01:37:47,130
I need you to tell me
517
01:37:47,750 --> 01:37:49,380
Cozy statue?
-Yes
518
01:37:53,720 --> 01:37:55,900
I need to take a break.
519
01:37:56,270 --> 01:37:56,800
Yeah
520
01:38:33,640 --> 01:38:34,620
To Ayahah i>
521
01:38:35,690 --> 01:38:38,520
Sorry to trouble you all the time i>
522
01:38:39,810 --> 01:38:42,050
You are reading this letter i>
523
01:38:42,490 --> 01:38:44,700
I mean I'm already dead i>
524
01:38:46,890 --> 01:38:47,840
Should i>
525
01:38:48,120 --> 01:38:50,890
He's so good to me i>
526
01:38:52,260 --> 01:38:53,380
I can meet you i>
527
01:38:53,760 --> 01:38:55,620
I was really happy i>
528
01:38:57,360 --> 01:39:00,830
Time together, everything felt special i>
529
01:39:02,140 --> 01:39:05,120
Thanks for being with me like you i>
530
01:39:06,290 --> 01:39:07,210
Hiroshi i>
531
01:39:17,920 --> 01:39:18,720
Honey i>
532
01:39:19,580 --> 01:39:20,640
I'm sorry i>
533
01:39:22,430 --> 01:39:23,720
I i>
534
01:39:24,180 --> 01:39:26,580
Not the kind of person you think ... i>
535
01:39:40,080 --> 01:43:41,530
- subtitles production and distribution Cukdas dot com - font>
32131
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.