Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.COM
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,000
- Synced and corrected by Firefly -
- www.MY-SUBS.com -
2
00:00:09,798 --> 00:00:11,578
NANCY: Previously on The Hot Zone...
3
00:00:12,866 --> 00:00:14,844
- PETER: Nancy?
- NANCY: We got a call from Reston.
4
00:00:14,868 --> 00:00:17,755
A worker has a fever, it may
have spilled over to humans.
5
00:00:17,780 --> 00:00:19,020
CARTER: It's airborne.
6
00:00:19,045 --> 00:00:20,745
RHODES: That is entirely unfounded.
7
00:00:21,720 --> 00:00:22,771
BEN: Peter?
8
00:00:22,796 --> 00:00:25,490
NANCY: Close your eyes.
Take a deep breath. Trust me.
9
00:00:25,515 --> 00:00:26,720
CARTER: We'll be back
for the other workers.
10
00:00:26,730 --> 00:00:28,590
Do not let them go home!
11
00:00:28,615 --> 00:00:31,722
TRAVIS: Travis Rhodes, CDC.
I'll be taking it from here.
12
00:00:32,082 --> 00:00:33,922
NANCY: I don't know what
happened with you two.
13
00:00:33,992 --> 00:00:36,144
CARTER: One of the
victims came for shots
14
00:00:36,169 --> 00:00:38,386
with another expectant mother.
15
00:00:39,219 --> 00:00:40,289
RHODES: What are you doing?
16
00:00:40,313 --> 00:00:43,088
CARTER: Getting your ass, and
mine, to Matambwe Village.
17
00:00:43,929 --> 00:00:45,816
PILOT: I'm gonna have to drop
you, then come back later.
18
00:00:45,840 --> 00:00:48,567
CARTER: This is... Insane.
19
00:00:48,592 --> 00:00:49,803
RHODES: We could be stranded out there.
20
00:00:49,827 --> 00:00:51,173
We could be the next victims!
21
00:00:51,198 --> 00:00:52,198
(GASPING)
22
00:00:52,223 --> 00:00:53,224
- (GROANING)
- RHODES: Oh, Jesus!
23
00:00:53,248 --> 00:00:55,622
JERRY: I get that you
have to protect everybody,
24
00:00:55,647 --> 00:00:57,878
but all I can do is protect the kids.
25
00:00:57,903 --> 00:01:00,106
FATHER: Please, watch over our family.
26
00:01:00,131 --> 00:01:04,357
Nancy, my sister, Jerry
and these two monsters.
27
00:01:04,382 --> 00:01:05,670
JASON: Have you ever seen AIDS?
28
00:01:05,838 --> 00:01:09,213
NANCY: We do have vials of HIV,
but it's not a Level 4 Agent.
29
00:01:09,238 --> 00:01:10,738
JASON: You've seen something worse?
30
00:01:12,224 --> 00:01:13,460
NANCY: Ebola Zaire.
31
00:01:13,805 --> 00:01:15,353
You need to let me get in there today.
32
00:01:15,378 --> 00:01:16,596
Make sure that it is contained and
33
00:01:16,620 --> 00:01:18,675
that it doesn't spread
to the other primates.
34
00:01:18,700 --> 00:01:20,253
CARTER: We didn't catch it in time.
35
00:01:20,800 --> 00:01:22,681
NANCY: Carter thinks
this could be the biggest
36
00:01:22,706 --> 00:01:24,302
catastrophe in U.S. history.
37
00:01:24,327 --> 00:01:25,967
We can't afford to be the people
38
00:01:25,992 --> 00:01:28,129
that stood by and did nothing because
39
00:01:28,154 --> 00:01:30,263
we were too scared to pull the trigger.
40
00:01:30,288 --> 00:01:31,718
I think we're heading in tomorrow.
41
00:01:47,360 --> 00:01:50,560
(HELICOPTER ROTORS)
42
00:01:55,700 --> 00:01:58,380
RHODES (OVER RADIO): Girl's just
under eight months pregnant.
43
00:01:58,390 --> 00:02:00,345
MELINDA (OVER RADIO): The girl is 24,
44
00:02:00,370 --> 00:02:03,530
so maybe we can refrain from
referring to her as a juvenile.
45
00:02:03,555 --> 00:02:04,995
RHODES (OVER RADIO): This is stupid.
46
00:02:05,100 --> 00:02:07,430
We all ready have a
sample from Sister Monica.
47
00:02:08,039 --> 00:02:09,134
MELINDA (OVER RADIO): Words of a hero.
48
00:02:09,158 --> 00:02:11,466
CARTER (OVER RADIO): This
isn't about a sample anymore.
49
00:02:11,491 --> 00:02:13,983
We need to find out how
this thing proliferates
50
00:02:14,008 --> 00:02:15,304
Incubation times.
51
00:02:15,892 --> 00:02:17,020
Symptoms.
52
00:02:17,572 --> 00:02:20,447
We need to observe it.
Get inside its head.
53
00:02:39,790 --> 00:02:45,200
♪♪
54
00:02:48,603 --> 00:02:51,203
There's another 100 when
you get back tomorrow.
55
00:02:51,228 --> 00:02:53,858
PILOT: Not tomorrow. Coffee harvest.
56
00:02:53,883 --> 00:02:55,988
We gotta transport
my boss to the fields.
57
00:02:56,013 --> 00:02:57,613
- CARTER: Then when?
- PILOT: Three days!
58
00:03:13,254 --> 00:03:17,254
- CARTER: That's a good sign.
- MELINDA: No.
59
00:03:18,201 --> 00:03:21,634
No need for masks.
They have to trust us.
60
00:03:31,449 --> 00:03:33,777
- CARTER: You're on.
- MELINDA: What?
61
00:03:34,065 --> 00:03:35,767
CARTER: I heard you with
the guards back there.
62
00:03:35,791 --> 00:03:37,241
The NGO's trained you well.
63
00:03:37,903 --> 00:03:41,525
MELINDA: Uh, not sure a six week
crash course is gonna cut it.
64
00:03:48,822 --> 00:03:50,456
Bend down. Put your hands together.
65
00:04:26,400 --> 00:04:28,520
(CHATTERING)
66
00:04:55,357 --> 00:04:56,957
RHODES: Do you see
anyone who's pregnant?
67
00:05:17,090 --> 00:05:18,324
(SPEAKING IN LINGALA)
68
00:05:33,889 --> 00:05:35,384
RHODES: They want us to share a drink?
69
00:05:35,408 --> 00:05:37,150
MELINDA: It's their custom,
we need to respect it.
70
00:05:37,174 --> 00:05:38,820
RHODES: One of them could have it.
71
00:06:09,208 --> 00:06:11,408
♪♪
72
00:06:11,433 --> 00:06:13,847
CARTER: We want access
to the woman, we drink.
73
00:06:34,590 --> 00:06:38,680
(THEME MUSIC PLAYS)
74
00:06:38,704 --> 00:06:41,204
♪ The Hot Zone 1x04 ♪
Expendable
75
00:06:45,832 --> 00:06:46,902
NANCY: Are you married?
76
00:06:47,665 --> 00:06:48,665
ASH: No way.
77
00:06:48,690 --> 00:06:50,290
(CHUCKLES)
78
00:06:52,442 --> 00:06:53,803
CARTER: You got a girlfriend, Ash?
79
00:06:54,736 --> 00:06:59,655
ASH: Um, I don't know. A couple I guess.
80
00:06:59,835 --> 00:07:02,005
(CHUCKLES)
81
00:07:05,213 --> 00:07:06,611
Uh, why-why's it matter?
82
00:07:06,903 --> 00:07:08,002
CARTER: We'll get to that.
83
00:07:08,877 --> 00:07:10,147
NANCY: And you're 22 years old?
84
00:07:10,287 --> 00:07:11,347
ASH: Yep.
85
00:07:15,447 --> 00:07:17,347
CARTER: Any problem with tight spaces?
86
00:07:17,372 --> 00:07:18,372
Claustrophobia?
87
00:07:18,397 --> 00:07:19,427
Panic attacks?
88
00:07:19,984 --> 00:07:22,044
ASH: Uh, I don't think so.
89
00:07:22,259 --> 00:07:24,129
CARTER: What about family, next of kin?
90
00:07:24,541 --> 00:07:26,617
WILL: My dad passed a
few years back, but...
91
00:07:27,101 --> 00:07:28,771
My mom's got family close by.
92
00:07:29,195 --> 00:07:30,474
So, my older sister.
93
00:07:30,499 --> 00:07:33,869
- CARTER: How many siblings?
- WILL: Uh, just the one. Vanessa.
94
00:07:34,297 --> 00:07:35,497
CARTER: Any health issues?
95
00:07:35,685 --> 00:07:38,435
SARAH: No. I mean, we just had
our physicals, so why ask...
96
00:07:38,839 --> 00:07:40,270
CARTER: This isn't a
conventional mission.
97
00:07:40,294 --> 00:07:41,324
Just making sure.
98
00:07:41,862 --> 00:07:43,832
Any BL4 experience?
99
00:07:44,487 --> 00:07:46,202
SARAH: Um, just two times,
100
00:07:46,227 --> 00:07:48,197
but I've been a part of
the VMD for about a year.
101
00:07:49,305 --> 00:07:51,413
Do you need animal care
technicians on your team?
102
00:07:52,242 --> 00:07:55,690
CARTER: Everyone will be
briefed on the mission. And...
103
00:07:55,715 --> 00:07:58,006
What about children? You have any?
104
00:07:59,334 --> 00:08:01,412
- SARAH: No.
- NANCY: Are you pregnant?
105
00:08:04,146 --> 00:08:05,155
SARAH: No.
106
00:08:06,005 --> 00:08:08,275
(KNOCK)
107
00:08:15,539 --> 00:08:16,609
NANCY: Hello?
108
00:08:18,570 --> 00:08:19,963
DOROTHY: He was having
trouble breathing,
109
00:08:19,987 --> 00:08:21,077
so I brought him in.
110
00:08:21,796 --> 00:08:23,796
NANCY: How long have
you been at the hospital?
111
00:08:23,821 --> 00:08:24,921
DOROTHY: Overnight.
112
00:08:25,624 --> 00:08:26,690
We didn't, um...
113
00:08:27,875 --> 00:08:30,895
Know if we'd be staying, but uh, now...
114
00:08:32,037 --> 00:08:34,737
(DEEP BREATHING)
115
00:08:39,515 --> 00:08:42,991
NANCY: It's okay, I'm... I'm still here.
116
00:08:45,005 --> 00:08:46,239
DOROTHY: Now they're saying...
117
00:08:49,155 --> 00:08:51,215
(PAINED EXHALES)
118
00:08:54,367 --> 00:08:57,807
He might not be coming home.
119
00:09:02,663 --> 00:09:03,843
NANCY: Can he talk?
120
00:09:06,852 --> 00:09:08,105
Put him on the phone, please?
121
00:09:09,425 --> 00:09:13,635
DOROTHY: Uh, just a second. It's Nancy.
122
00:09:20,852 --> 00:09:22,454
FATHER: Oh, hey, Nancy.
(LABORED BREATHING)
123
00:09:22,478 --> 00:09:23,513
NANCY: Hey Dad.
124
00:09:25,805 --> 00:09:26,910
You hanging in there?
125
00:09:26,935 --> 00:09:28,575
FATHER (OVER PHONE):
Yeah, oh yeah, but...
126
00:09:28,834 --> 00:09:31,025
This one really knocked
the piss out of me.
127
00:09:31,050 --> 00:09:33,170
- NANCY: Yeah.
- FATHER (OVER PHONE): That's for sure.
128
00:09:33,413 --> 00:09:34,943
NANCY: You can kick this thing.
129
00:09:35,138 --> 00:09:36,438
(LABORED BREATHING)
130
00:09:36,463 --> 00:09:40,474
FATHER (OVER PHONE): Yeah,
I, um, I, well, I hope so.
131
00:09:42,716 --> 00:09:46,962
NANCY: Dad, I um...
I really wanna come...
132
00:09:48,330 --> 00:09:51,470
But we just got the go ahead
to go into this facility and...
133
00:09:52,697 --> 00:09:54,577
Everything in there is hot right now.
134
00:09:54,742 --> 00:09:56,071
We need to contain it.
135
00:09:56,624 --> 00:09:59,388
So, the next 36 hours
is really critical.
136
00:09:59,413 --> 00:10:01,324
FATHER (OVER PHONE):
No, no. You, you, uh...
137
00:10:01,980 --> 00:10:03,747
You-you-you have to stay there.
138
00:10:03,772 --> 00:10:05,525
They, they need you there.
139
00:10:05,965 --> 00:10:07,375
(CLEARS THROAT)
140
00:10:07,400 --> 00:10:11,040
It sounds like a, like
a real son of a gun.
141
00:10:11,840 --> 00:10:12,870
NANCY: It is.
142
00:10:12,895 --> 00:10:14,525
FATHER (OVER PHONE):
Well then, there's...
143
00:10:14,549 --> 00:10:16,405
Nobody better they can have on the job.
144
00:10:17,175 --> 00:10:18,448
And we both know it.
145
00:10:18,975 --> 00:10:22,044
You have a level head, a good heart...
146
00:10:22,069 --> 00:10:23,074
NANCY: Dad.
147
00:10:23,178 --> 00:10:26,178
FATHER (OVER PHONE): No. None
of that, now, come on. Please.
148
00:10:27,577 --> 00:10:28,987
Always known your worth,
149
00:10:30,011 --> 00:10:32,011
you just never pushed it on anybody.
150
00:10:33,522 --> 00:10:36,420
But now, this is-this maybe
is the time to do that...
151
00:10:37,669 --> 00:10:39,359
(COUGHS)
152
00:10:41,115 --> 00:10:43,632
FATHER (OVER PHONE):
Lives on the line here.
153
00:10:44,539 --> 00:10:47,109
This is your chance to
show them what you got.
154
00:10:47,437 --> 00:10:49,682
NANCY: Dad, just hang
in there for me, okay?
155
00:10:49,707 --> 00:10:51,010
Just hang...
156
00:10:51,035 --> 00:10:53,135
Just be strong and hang in, just wait.
157
00:10:54,075 --> 00:10:55,105
Just wait...
158
00:10:55,820 --> 00:10:58,268
FATHER (OVER PHONE): You bet
I will. Same for you, huh?
159
00:11:02,267 --> 00:11:05,037
(EXHALES)
160
00:11:10,345 --> 00:11:12,205
JERRY: I'm so sorry, sweetheart.
161
00:11:12,373 --> 00:11:14,073
Your dad's always been a fighter.
162
00:11:14,660 --> 00:11:16,075
NANCY: He didn't sound good.
163
00:11:16,085 --> 00:11:17,485
JERRY: Well, if you need to go...
164
00:11:28,277 --> 00:11:31,387
NANCY: I wanna be there.
We've been through a lot.
165
00:11:33,340 --> 00:11:34,915
I'd just like to sit with one...
166
00:11:34,940 --> 00:11:36,540
(EXHALES)
167
00:11:36,821 --> 00:11:38,081
Just one last time.
168
00:11:38,771 --> 00:11:40,751
(SIGHS)
169
00:11:42,422 --> 00:11:43,886
Watch Jeopardy...
170
00:11:46,800 --> 00:11:47,832
I just...
171
00:11:48,675 --> 00:11:50,245
JERRY: The Colonel will understand.
172
00:11:56,125 --> 00:11:58,375
NANCY: Even if I go,
my mind will be here.
173
00:12:00,438 --> 00:12:01,493
(SIGHS)
174
00:12:01,518 --> 00:12:04,239
What we're dealing with could be
worse than anything we've ever seen.
175
00:12:06,172 --> 00:12:08,912
And if that virus gets out
because I put my family...
176
00:12:09,705 --> 00:12:10,805
first.
177
00:12:11,801 --> 00:12:14,921
JERRY: Well, you know...
We do have a team here.
178
00:12:15,766 --> 00:12:16,866
NANCY: My team.
179
00:12:17,934 --> 00:12:20,725
I mean, I just finished
hand-picking the best crew
180
00:12:20,750 --> 00:12:22,867
to go in and I haven't
even briefed them yet.
181
00:12:25,545 --> 00:12:26,615
JERRY: Right...
182
00:12:36,230 --> 00:12:41,130
Didn't you ask the 91-Tango's
about their families?
183
00:12:43,155 --> 00:12:45,395
Why are you any more
expendable than them?
184
00:12:48,226 --> 00:12:49,566
NANCY: No one's expendable.
185
00:12:51,361 --> 00:12:53,246
JERRY: You telling me you
didn't cut people because
186
00:12:53,270 --> 00:12:55,439
their loss would be
felt more than others?
187
00:12:57,445 --> 00:12:59,785
MAN (OVER PA): Colonel
Nancy Jaax to Pathology.
188
00:13:04,079 --> 00:13:06,799
NANCY: I'm going to need you train
them with the wrangling equipment.
189
00:13:07,882 --> 00:13:09,712
JERRY: They all have
experience with animals.
190
00:13:10,647 --> 00:13:13,368
I would worry more about how they
are gonna handle those Racal suits.
191
00:13:25,175 --> 00:13:26,845
NANCY: What do you mean you sniffed it?
192
00:13:29,587 --> 00:13:31,021
And you're just telling me this now?
193
00:13:31,045 --> 00:13:32,184
BEN: I wanted to tell you earlier,
194
00:13:32,185 --> 00:13:33,291
but that's kind of not the point, okay?
195
00:13:33,315 --> 00:13:34,315
Peter is gone.
196
00:13:34,435 --> 00:13:37,503
NANCY: What do you... Did you page him?
197
00:13:37,528 --> 00:13:39,205
BEN: Yeah, I-I paged him. I...
198
00:13:39,275 --> 00:13:40,981
(EXHALES) I think he left the base.
199
00:13:41,006 --> 00:13:42,576
I called his house a few times.
200
00:13:43,512 --> 00:13:44,542
NANCY: Ben,
201
00:13:47,880 --> 00:13:49,430
he's exposed, Ben.
202
00:13:49,455 --> 00:13:51,131
BEN: I know, but we've
been testing ourselves,
203
00:13:51,155 --> 00:13:53,157
every day, and so far
we're both negative.
204
00:13:55,732 --> 00:13:56,779
NANCY: Does anyone else know?
205
00:13:56,803 --> 00:13:58,205
BEN: No, I-I just called you.
206
00:13:58,230 --> 00:14:00,260
You know, I figured
you would, um, help...
207
00:14:00,504 --> 00:14:02,574
quietly, I didn't think
I should leave the lab.
208
00:14:03,747 --> 00:14:05,227
NANCY: Well, you got that part right.
209
00:14:08,487 --> 00:14:09,501
Okay...
210
00:14:09,526 --> 00:14:10,909
So, I have to go find him.
211
00:14:10,934 --> 00:14:12,480
BEN: Okay, so in days that he bikes in.
212
00:14:12,504 --> 00:14:13,900
He usually takes the train part way.
213
00:14:13,924 --> 00:14:15,654
So if you drive, maybe
you can catch him.
214
00:14:43,036 --> 00:14:46,056
MAN (OVER PA): Westbound
Train 8-9-5 stops in...
215
00:14:47,275 --> 00:14:51,045
(CROWD CHATTER)
216
00:15:06,915 --> 00:15:11,915
♪♪
217
00:15:26,366 --> 00:15:28,566
MAN (OVER PA): May I have
your attention, please...
218
00:15:34,914 --> 00:15:37,744
Please do not leave luggage
unattended at the station.
219
00:15:37,814 --> 00:15:39,336
Luggage left unattended
220
00:15:39,361 --> 00:15:42,944
may be removed without warning
or destroyed by station security.
221
00:15:46,240 --> 00:15:50,576
- NANCY: Peter...
- PETER: I guess Ben told you?
222
00:15:53,276 --> 00:15:54,516
NANCY: Not when he should have.
223
00:15:55,175 --> 00:15:57,807
PETER: It wasn't his
fault. It was all me.
224
00:16:02,493 --> 00:16:03,663
So, this is how it is?
225
00:16:03,952 --> 00:16:05,882
It's like when someone has AIDS,
226
00:16:05,907 --> 00:16:07,927
you can't get within five feet of me?
227
00:16:08,316 --> 00:16:09,445
NANCY: I'm just trying to...
228
00:16:09,648 --> 00:16:10,918
PETER: To say, "I told you so?"
229
00:16:12,484 --> 00:16:13,614
Oh.
230
00:16:14,046 --> 00:16:16,116
Can't really say you stuck
the landing on that one.
231
00:16:17,006 --> 00:16:18,035
NANCY: Why'd you run?
232
00:16:18,060 --> 00:16:19,732
PETER: Didn't run. I just...
233
00:16:21,093 --> 00:16:23,607
I had to get out of there, I
needed to think for a second.
234
00:16:23,632 --> 00:16:26,212
NANCY: And risk exposing
God knows how many people?
235
00:16:26,237 --> 00:16:28,167
MAN (OVER PA): Attention all passengers.
236
00:16:28,459 --> 00:16:30,309
In the interest of public safety,
237
00:16:30,334 --> 00:16:32,360
- riders are asked to...
- PETER: Look, I might be a cocky prick,
238
00:16:32,384 --> 00:16:34,124
but I'd never put
anyone's life in danger.
239
00:16:34,944 --> 00:16:37,535
Whatever this is, I mean,
it isn't airborne yet.
240
00:16:37,560 --> 00:16:38,684
There'd be a whole...
241
00:16:39,271 --> 00:16:40,684
Continent of corpses.
242
00:16:40,709 --> 00:16:43,531
NANCY: Well maybe. But you
know better than to be out here.
243
00:16:43,556 --> 00:16:47,278
PETER: I know, um... I
don't know what happened.
244
00:16:48,356 --> 00:16:50,456
I know every protocol.
Backwards and forwards,
245
00:16:50,481 --> 00:16:51,760
but when it's you, it's like...
246
00:16:58,131 --> 00:16:59,553
So, I just panicked.
247
00:17:05,626 --> 00:17:08,143
NANCY: Okay, I need
you to come back now.
248
00:17:10,229 --> 00:17:11,814
PETER: I'm not going to Slammer, Nancy.
249
00:17:11,929 --> 00:17:13,859
NANCY: Protocol's protocol,
Peter, you know that.
250
00:17:13,929 --> 00:17:16,719
PETER: Rhodes is in
charge of human infection.
251
00:17:16,744 --> 00:17:18,265
You really think he's
gonna quarantine me?
252
00:17:18,289 --> 00:17:20,890
NANCY: Not his decision.
You work for USAMRIID.
253
00:17:20,915 --> 00:17:22,174
PETER: Yeah, but as a civilian.
254
00:17:22,557 --> 00:17:24,030
And we both know the
CDC will just send me
255
00:17:24,054 --> 00:17:26,269
to the nearest crowded hospital.
The safest thing?
256
00:17:26,294 --> 00:17:28,334
Is for me and Ben to
sequester ourselves in the lab.
257
00:17:29,090 --> 00:17:30,811
Plus, you need us in BL4.
258
00:17:31,020 --> 00:17:32,290
Got too many samples coming in.
259
00:17:41,367 --> 00:17:43,115
NANCY: You lock the
door. You don't go home.
260
00:17:43,140 --> 00:17:45,367
- PETER: I promise.
- NANCY: I will handle the Colonel.
261
00:17:46,445 --> 00:17:47,886
TUCKER: Look, I'll be honest, Jerry.
262
00:17:48,139 --> 00:17:49,758
(SCOFFS) I don't like any of this.
263
00:17:50,358 --> 00:17:52,419
Nancy should never
have brought Carter in.
264
00:17:52,444 --> 00:17:54,724
JERRY: He's the only one that's
worked with Ebola in the field.
265
00:17:54,748 --> 00:17:56,291
TUCKER: Sure, but getting
everybody in that meeting
266
00:17:56,315 --> 00:17:58,165
rattled w-with some
wild "Airborne" claim?
267
00:17:58,190 --> 00:17:59,510
I mean, that was reckless, Jerry!
268
00:17:59,534 --> 00:18:02,145
JERRY: Nancy's trying to
protect people best she can.
269
00:18:02,170 --> 00:18:04,417
She's worked harder than
anyone to get to where she is.
270
00:18:04,442 --> 00:18:05,826
And when she puts her mind to something,
271
00:18:05,850 --> 00:18:07,496
- you cannot get her off it.
- TUCKER: Jerry!
272
00:18:07,520 --> 00:18:09,905
The BL4 incident, now Carter.
273
00:18:10,375 --> 00:18:13,145
500 primates, it's a lot of monkeys.
274
00:18:13,662 --> 00:18:15,022
You're head of the vet department.
275
00:18:15,724 --> 00:18:16,924
What if it were your decision.
276
00:18:21,675 --> 00:18:23,991
JERRY: And I have my guys ready, but...
277
00:18:24,180 --> 00:18:26,420
TUCKER: Look, I have been
wanting to say this, but...
278
00:18:26,675 --> 00:18:29,315
I can see how torn up you've
been since you lost your brother.
279
00:18:32,616 --> 00:18:36,686
JERRY: Sir... That doesn't
have anything to do with this.
280
00:18:36,726 --> 00:18:38,537
TUCKER: Yeah, but suddenly
losing someone like that.
281
00:18:38,561 --> 00:18:39,710
It's hard to imagine...
282
00:18:40,683 --> 00:18:41,977
losing your wife too...
283
00:18:44,343 --> 00:18:46,983
Now, you can't tell me you don't
think about that every day, Jerry.
284
00:18:48,929 --> 00:18:49,992
JERRY: No, I can't.
285
00:19:00,312 --> 00:19:02,405
If you put me in
charge instead of Nancy,
286
00:19:02,430 --> 00:19:04,078
she's is going to feel like her whole...
287
00:19:04,103 --> 00:19:05,302
TUCKER: Does it matter?
288
00:19:06,065 --> 00:19:08,433
If it means keeping Nancy safe.
289
00:19:09,752 --> 00:19:10,942
It's a tough question.
290
00:19:11,611 --> 00:19:12,751
Look...
291
00:19:12,776 --> 00:19:14,036
Don't get me wrong, Jerry.
292
00:19:15,164 --> 00:19:17,125
Nancy's one of the best
to ever come through here,
293
00:19:18,345 --> 00:19:20,575
but she hitched herself to
the wrong horse on this one.
294
00:19:23,848 --> 00:19:25,318
Think about your kids, Jerry.
295
00:19:26,716 --> 00:19:28,766
(SCHOOL BELL)
296
00:19:30,008 --> 00:19:32,668
(KIDS CHATTER)
297
00:19:32,693 --> 00:19:33,732
JASON: What's up?
298
00:19:35,045 --> 00:19:37,395
FRIEND: Hey, uh, did your
mom say anything about
299
00:19:37,420 --> 00:19:39,290
something weird going in Reston or...
300
00:19:40,224 --> 00:19:41,424
JASON: What do you mean weird?
301
00:19:41,579 --> 00:19:44,230
FRIEND 2: Sam's mom at the
Post said there was a reporter
302
00:19:44,255 --> 00:19:46,965
looking into some
monkey flu or something?
303
00:19:46,990 --> 00:19:49,323
FRIEND: And they'd brought in
some team from Fort Detrick.
304
00:19:50,211 --> 00:19:52,131
FRIEND 2: Sounded like
that place your mom works.
305
00:19:53,287 --> 00:19:54,687
JASON: I'm sure it's no big deal.
306
00:19:55,420 --> 00:19:58,014
FRIEND 2: We figured.
No reason to spaz out.
307
00:20:05,105 --> 00:20:09,075
(PRIMATES SCREECHING)
308
00:20:17,057 --> 00:20:19,877
(PHONE RINGING)
309
00:20:21,732 --> 00:20:22,901
NANCY: This is Colonel Jaax.
310
00:20:22,926 --> 00:20:24,335
FRANK (OVER PHONE):
They're dying in there!
311
00:20:24,345 --> 00:20:25,705
You said it'd be handled.
312
00:20:26,420 --> 00:20:27,891
Been a whole day, nobody's showed.
313
00:20:27,916 --> 00:20:30,421
NANCY: Believe me, Frank,
I'm working as fast as I can.
314
00:20:30,446 --> 00:20:32,045
I've got my hands full here.
315
00:20:32,437 --> 00:20:34,521
I need everyone who's going
in to be fully prepared.
316
00:20:34,546 --> 00:20:35,765
FRANK (OVER PHONE): It's spreading.
317
00:20:35,789 --> 00:20:37,467
More of the healthy
monkeys are dropping.
318
00:20:37,492 --> 00:20:39,701
We gotta go in, we
gotta save the good ones.
319
00:20:39,726 --> 00:20:41,973
NANCY: Frank, you need to
stay away from that building.
320
00:20:41,998 --> 00:20:44,418
We cleared out all the
employees for their own safety.
321
00:20:44,873 --> 00:20:49,513
Look, I can station someone
322
00:20:50,099 --> 00:20:52,982
outside the building to
make sure nobody enters,
323
00:20:53,007 --> 00:20:54,167
but we need to be careful.
324
00:20:54,342 --> 00:20:56,647
Press sniffing around, they're
gonna start asking questions.
325
00:20:56,671 --> 00:20:57,671
All right?
326
00:20:57,696 --> 00:20:59,145
And no one's in a position answer.
327
00:21:10,435 --> 00:21:14,044
♪ And he fought the world
alone and now it's ♪
328
00:21:14,069 --> 00:21:16,220
♪ 18 and life, you got it ♪
329
00:21:16,573 --> 00:21:18,443
♪ 18 and life, you know ♪
330
00:21:19,249 --> 00:21:24,160
♪ Your crime is time and
it's 18 and life to go ♪
331
00:21:24,185 --> 00:21:27,455
♪ 18 and life, you got it, 18 ♪
332
00:21:28,681 --> 00:21:30,650
DORIS: My husband's been
stuck here for two days.
333
00:21:31,190 --> 00:21:32,790
How long before we know if he has it?
334
00:21:34,215 --> 00:21:36,255
RHODES: Most symptoms appear
in seven to eight days.
335
00:21:36,675 --> 00:21:38,527
But,
it could be up to three weeks
336
00:21:38,552 --> 00:21:40,128
- before we have any...
- DOMANSKI: Weeks?
337
00:21:40,152 --> 00:21:41,512
DORIS: What's gonna happen to him?
338
00:21:42,613 --> 00:21:44,335
RHODES: At this point, we don't know.
339
00:21:44,564 --> 00:21:46,306
But I would be surprised if your husband
340
00:21:46,331 --> 00:21:47,804
has anything other than the flu.
341
00:21:48,375 --> 00:21:49,587
DOMANSKI: How can that be?
342
00:21:49,949 --> 00:21:51,318
I thought they knew what this was?
343
00:21:52,013 --> 00:21:53,613
RHODES: It's not that
simple, I'm afraid.
344
00:21:54,245 --> 00:21:56,126
DORIS: I knew he shouldn't
taken that job there.
345
00:21:56,350 --> 00:21:58,184
No one should be testing on animals.
346
00:21:58,209 --> 00:21:59,240
It's cruel.
347
00:21:59,265 --> 00:22:01,265
DOMANSKI: It's gonna be okay, Dor.
348
00:22:01,290 --> 00:22:04,244
I don't feel too bad. You heard him.
349
00:22:05,290 --> 00:22:06,807
The longer I'm okay,
350
00:22:06,832 --> 00:22:09,915
I'm guessing the better
chance I have, yeah?
351
00:22:10,720 --> 00:22:12,120
RHODES: You tested negative yesterday,
352
00:22:12,144 --> 00:22:13,584
I'm sure today will be no different.
353
00:22:13,902 --> 00:22:14,952
Thank you.
354
00:22:18,475 --> 00:22:21,545
Get this over to USAMRIID for testing.
355
00:22:23,143 --> 00:22:24,312
Relax, soldier.
356
00:22:25,052 --> 00:22:26,689
Even if you were holding Ebola,
357
00:22:26,714 --> 00:22:29,284
it's not as easy to transmit
as you've been led to believe.
358
00:22:29,932 --> 00:22:31,714
Trust me. I've seen it.
359
00:22:39,902 --> 00:22:42,172
RHODES: Did you taste bleach?
360
00:22:42,407 --> 00:22:43,914
They're using disinfectant.
361
00:22:43,939 --> 00:22:46,139
MELINDA: It's more than the
nuns did with their needles.
362
00:22:46,676 --> 00:22:47,993
Tells us something...
363
00:23:00,285 --> 00:23:04,015
(SPEAKING IN LINGALA)
364
00:23:11,884 --> 00:23:13,884
MELINDA: They don't want
us crossing the perimeter.
365
00:23:15,101 --> 00:23:17,477
CARTER: Faith Healer must
have put her in isolation.
366
00:23:19,054 --> 00:23:20,954
We, we need to go in.
367
00:23:21,263 --> 00:23:22,302
CHIEF KUTU: No.
368
00:23:22,971 --> 00:23:26,170
(SPEAKING IN LINGALA)
369
00:23:26,195 --> 00:23:28,664
MELINDA: The sickness has
entered because of a curse.
370
00:23:29,504 --> 00:23:31,545
RHODES: What if we show them
our gloves and masks now?
371
00:23:31,569 --> 00:23:32,869
MELINDA: Against a curse?
372
00:23:34,019 --> 00:23:36,789
No, they see this as something
deeper, more spiritual.
373
00:23:36,814 --> 00:23:38,772
- RHODES: What's spiritual about a virus?
- MELINDA: Nothing.
374
00:23:38,796 --> 00:23:40,295
They know it's a virus, an illness,
375
00:23:40,320 --> 00:23:42,491
that makes them sick, hence the bleach.
376
00:23:43,090 --> 00:23:46,090
What makes it spiritual is why
it targets a specific person...
377
00:23:46,115 --> 00:23:49,215
That's where beliefs,
witchcraft, faith comes in.
378
00:23:49,544 --> 00:23:51,412
Someone is given the
illness for a reason.
379
00:23:55,662 --> 00:23:57,704
TINDA: Good day. I am Tinda.
380
00:23:58,034 --> 00:24:00,715
I am teacher for school,
uh, in close by villages.
381
00:24:31,396 --> 00:24:32,587
TINDA: You can go.
382
00:24:57,115 --> 00:25:00,145
(GASPING)
383
00:25:00,215 --> 00:25:02,204
(COUGHING)
384
00:25:02,205 --> 00:25:05,235
(CRYING)
385
00:25:31,236 --> 00:25:32,936
- SARAH: Hey.
- REESE: You're on this?
386
00:25:33,130 --> 00:25:34,740
I thought you and Paul were trying?
387
00:25:38,412 --> 00:25:39,753
SARAH: Yeah, we are, it's just,
388
00:25:39,778 --> 00:25:41,282
it didn't happen this month, so...
389
00:25:41,590 --> 00:25:42,865
Guess I'm cleared for action.
390
00:25:42,890 --> 00:25:47,183
- WILL: Guys...
- NANCY: At ease.
391
00:25:48,390 --> 00:25:51,330
Biohazard level 4 agents will
be present in the building.
392
00:25:52,285 --> 00:25:56,787
Reason Ebola Zaire is
classified as a BL4 agent...
393
00:25:57,175 --> 00:25:59,662
is that there is no vaccine,
no treatment.
394
00:26:02,506 --> 00:26:06,269
Our best defense against
infection will be each other.
395
00:26:06,579 --> 00:26:07,776
The buddy system.
396
00:26:08,033 --> 00:26:09,163
Yes... Will.
397
00:26:09,397 --> 00:26:10,972
WILL: So, is it just monkeys or...
398
00:26:11,110 --> 00:26:12,410
Are there people with it?
399
00:26:12,480 --> 00:26:14,320
- With Ebola?
- NANCY: All monkeys.
400
00:26:15,303 --> 00:26:16,405
So far.
401
00:26:17,498 --> 00:26:19,529
We will do a Racal suit training...
402
00:26:20,015 --> 00:26:23,423
SARAH: Racals? How's this
thing spread? Is it airborne?
403
00:26:23,448 --> 00:26:25,798
NANCY: It's unclear how
the virus is spreading.
404
00:26:25,823 --> 00:26:27,380
Certainly bodily fluids.
405
00:26:27,405 --> 00:26:30,105
But those could be carried
from the pressure washers that
406
00:26:30,130 --> 00:26:31,430
they use to clean the flowers.
407
00:26:31,455 --> 00:26:33,337
So, as far as this operation goes,
408
00:26:33,362 --> 00:26:36,062
we act as if the virus is
in the droplets in the air.
409
00:26:36,873 --> 00:26:38,213
ORMAN: Guys, let's keep on track.
410
00:26:42,305 --> 00:26:43,405
NANCY: I need to know.
411
00:26:43,642 --> 00:26:46,404
Any scrapes, open skin of any kind?
412
00:26:46,661 --> 00:26:49,344
Anyone whose suit is
compromised once inside
413
00:26:49,442 --> 00:26:51,544
and it turns out you are exposed,
414
00:26:51,569 --> 00:26:53,302
will be moved to the
Slammer for three weeks
415
00:26:53,327 --> 00:26:54,894
before anyone is cleared to leave.
416
00:26:57,506 --> 00:26:59,293
And to make things harder, the animals
417
00:26:59,318 --> 00:27:00,832
haven't been fed since yesterday,
418
00:27:00,857 --> 00:27:02,155
so they will be aggressive.
419
00:27:02,180 --> 00:27:03,959
A nail can rip through a suit.
420
00:27:03,984 --> 00:27:06,934
Teeth can breach a mask and
lacerate or puncture the face.
421
00:27:07,785 --> 00:27:09,371
I can't stress this enough,
422
00:27:09,396 --> 00:27:12,115
you are going to into a
hostile environment.
423
00:27:13,073 --> 00:27:16,165
We are facing an enemy
that can devastate a city.
424
00:27:17,653 --> 00:27:21,852
And you're what's standing
between it and the civilians
425
00:27:22,434 --> 00:27:23,759
outside those doors.
426
00:27:28,610 --> 00:27:33,822
Now, it's important that
you understand this mission
427
00:27:34,064 --> 00:27:35,713
is on a voluntary basis.
428
00:27:36,001 --> 00:27:38,201
So, if you're having any doubts,
429
00:27:38,514 --> 00:27:39,739
this isn't the one for you.
430
00:27:41,042 --> 00:27:42,212
Just raise a hand.
431
00:27:56,679 --> 00:27:58,649
TUCKER: Colonel Jaax. You got a minute?
432
00:27:59,564 --> 00:28:00,956
NANCY: Was it your idea?
433
00:28:03,655 --> 00:28:06,410
JERRY: The Colonel and
I agreed it was better...
434
00:28:06,435 --> 00:28:08,196
NANCY: To not include
me in the conversation?
435
00:28:08,633 --> 00:28:11,235
I've worked my ass off
never to be in this position.
436
00:28:11,453 --> 00:28:13,795
And when it happens,
it's my own husband?!
437
00:28:13,820 --> 00:28:14,921
God, Jerry!
438
00:28:14,946 --> 00:28:16,475
JERRY: I was, I was
trying to protect you.
439
00:28:16,499 --> 00:28:18,421
NANCY: I would rather your respect
440
00:28:18,446 --> 00:28:19,757
- than your protection.
- JERRY: Oh, come on.
441
00:28:19,781 --> 00:28:21,040
You know that I respect you...
442
00:28:21,065 --> 00:28:23,425
NANCY: Yeah, but not enough to
let me make my own decisions.
443
00:28:23,614 --> 00:28:26,054
JERRY: I told you how much I
didn't want you going in there...
444
00:28:26,235 --> 00:28:28,274
For the kids and you
were so determined...
445
00:28:28,299 --> 00:28:30,251
NANCY: Because I was
looking out for everyone,
446
00:28:30,276 --> 00:28:32,074
not just our kids.
447
00:28:32,075 --> 00:28:35,416
Six million people in the metro area!
448
00:28:36,385 --> 00:28:37,588
And the 91-Tangos?
449
00:28:37,613 --> 00:28:38,633
Which one of us?
450
00:28:38,658 --> 00:28:42,014
Which one of us is better
prepared to guide them?!
451
00:28:42,039 --> 00:28:44,139
Those kids who just signed up for this!?
452
00:28:44,281 --> 00:28:45,398
JERRY: I know what I'm doing.
453
00:28:45,422 --> 00:28:47,082
NANCY: Enough to bet their lives on it?
454
00:28:47,107 --> 00:28:48,147
Or yours?
455
00:28:49,042 --> 00:28:51,282
I know these pathogens, Jerry.
456
00:28:51,530 --> 00:28:53,460
Probably more than anybody else.
457
00:28:53,578 --> 00:28:56,371
This is the day I've been trained for!
458
00:28:57,450 --> 00:29:00,072
JERRY: I will take as much
anger as you want to throw at me,
459
00:29:00,097 --> 00:29:01,442
if it means keeping you safe.
460
00:29:01,467 --> 00:29:02,963
(SCOFFS)
461
00:29:02,988 --> 00:29:04,058
NANCY: Oh, God...
462
00:29:10,896 --> 00:29:12,580
I think we both know what this is about.
463
00:29:14,017 --> 00:29:15,147
JERRY: Nance...
464
00:29:15,172 --> 00:29:17,119
NANCY: There was nothing you
could do for your brother.
465
00:29:17,143 --> 00:29:19,873
I know you miss him more than
I can ever understand,
466
00:29:19,898 --> 00:29:21,905
- but you...
- JERRY: Why can't you just let me protect you?
467
00:29:21,929 --> 00:29:23,710
NANCY: You are not gonna lose me, too.
468
00:29:24,146 --> 00:29:25,276
JERRY: Listen to me, Nancy.
469
00:29:25,301 --> 00:29:28,206
If our kids end up
with only one parent...
470
00:29:28,231 --> 00:29:30,432
- NANCY: It's not gonna happen.
- JERRY: Listen to me...
471
00:29:32,122 --> 00:29:35,122
We both know that I am
the one who is expendable.
472
00:29:36,051 --> 00:29:37,151
Period.
473
00:29:46,235 --> 00:29:48,351
NANCY: Just because we
got edged out of Reston
474
00:29:48,376 --> 00:29:50,306
doesn't mean we're completely sidelined.
475
00:29:50,488 --> 00:29:52,058
Someone needs to track the workers.
476
00:29:53,004 --> 00:29:54,315
CARTER: I'm going in with Jerry.
477
00:29:58,959 --> 00:30:01,883
NANCY: Wait, but they didn't
even want you involved.
478
00:30:02,564 --> 00:30:03,790
How did you convince them?
479
00:30:03,815 --> 00:30:05,481
CARTER: Said they
needed one of us inside.
480
00:30:05,653 --> 00:30:08,223
Job's gotta get done. It's not personal.
481
00:30:08,318 --> 00:30:09,688
NANCY: Well, like hell it isn't.
482
00:30:10,493 --> 00:30:11,784
You could have leveraged it,
483
00:30:11,848 --> 00:30:13,285
refused to go in there without me.
484
00:30:13,310 --> 00:30:15,654
CARTER: What? And ended
up with both of us benched?
485
00:30:15,732 --> 00:30:18,352
Leverage isn't exactly
something I have around here.
486
00:30:19,235 --> 00:30:20,555
Somebody's gotta get the monster.
487
00:30:21,235 --> 00:30:22,305
Whatever it takes.
488
00:30:24,918 --> 00:30:26,997
NANCY: You caved so easily with Rhodes.
489
00:30:27,802 --> 00:30:29,622
Letting him take Domanski to hospital.
490
00:30:30,315 --> 00:30:31,491
CARTER: What are you talking about?
491
00:30:31,515 --> 00:30:33,847
NANCY: In some twisted way,
do you want this to get out?
492
00:30:33,872 --> 00:30:34,982
To spread?
493
00:30:36,235 --> 00:30:37,465
CARTER: Nancy, come on...
494
00:30:37,475 --> 00:30:39,882
NANCY: It sure would validate all
those years of raising a red flag
495
00:30:39,906 --> 00:30:41,029
and nobody listening.
496
00:30:41,054 --> 00:30:42,784
Get the CDC, the Pentagon...
497
00:30:43,075 --> 00:30:44,445
The nation to wake up.
498
00:30:44,662 --> 00:30:46,435
CARTER: I'd never want anyone to die.
499
00:30:46,460 --> 00:30:49,474
NANCY: No, but if it meant
snapping this country to attention,
500
00:30:49,989 --> 00:30:52,787
showing the "monster"
on some white neighbor
501
00:30:52,812 --> 00:30:54,774
instead of an African villager...
502
00:30:54,799 --> 00:30:56,875
You'd justify the collateral
damage. Wouldn't you?
503
00:30:56,900 --> 00:30:58,029
CARTER: Did I want this?
504
00:30:58,148 --> 00:30:59,885
Never. Now it's here.
505
00:30:59,910 --> 00:31:01,675
Would it be good for the Oval Office
506
00:31:01,700 --> 00:31:03,399
to be pissing its pants about now?
507
00:31:03,424 --> 00:31:04,445
You bet.
508
00:31:04,470 --> 00:31:06,658
NANCY: And I'm the one that
brought you into this...
509
00:31:07,145 --> 00:31:08,925
CARTER: Nancy, it's in that building.
510
00:31:08,950 --> 00:31:10,780
It's learning. It's evolved.
511
00:31:10,805 --> 00:31:12,815
NANCY: Right, your
elusive "Super Ebola".
512
00:31:12,840 --> 00:31:14,250
CARTER: There will be Super Ebola.
513
00:31:14,332 --> 00:31:16,330
It will wipe us out if
we don't get ahead of it.
514
00:31:16,355 --> 00:31:19,738
NANCY: And that particular strain
is lurking in a Washington suburb?
515
00:31:19,763 --> 00:31:22,832
CARTER: It's not presenting
the way it always has.
516
00:31:22,967 --> 00:31:26,347
Without symptoms, people could
be spreading it without knowing.
517
00:31:26,917 --> 00:31:28,843
It's not the monster I've seen before.
518
00:31:29,235 --> 00:31:30,866
And that scares the life out of me,
519
00:31:30,891 --> 00:31:32,261
it should scare you, too.
520
00:32:02,505 --> 00:32:05,245
♪♪
521
00:32:08,888 --> 00:32:11,415
- BEN: Do I wanna know?
- PETER: Nothing yet.
522
00:32:11,531 --> 00:32:12,631
Let me give it a sec.
523
00:32:23,872 --> 00:32:26,012
BEN: Domanski's all clear for day two?
524
00:32:27,624 --> 00:32:28,854
PETER: Wait...
525
00:32:32,165 --> 00:32:34,235
MAN (OVER PA): Coaches,
athletes and judges.
526
00:32:34,260 --> 00:32:36,260
Parents helping in gymnastics...
527
00:32:37,863 --> 00:32:41,043
- JAIME: Mommy.
- NANCY: Hi, hi.
528
00:32:41,925 --> 00:32:43,420
JAIME: Didn't think I'd see you here.
529
00:32:43,621 --> 00:32:45,315
NANCY: When have I ever missed a meet?
530
00:32:45,496 --> 00:32:47,465
JAIME: Well, never, but...
531
00:32:48,863 --> 00:32:50,835
I thought you'd be busy today.
532
00:32:51,347 --> 00:32:52,387
NANCY: Hey...
533
00:32:53,528 --> 00:32:57,856
JAIME: Jason's friends heard
something about a monkey flu.
534
00:32:59,315 --> 00:33:02,986
And Jason came to my locker after lunch
535
00:33:03,011 --> 00:33:05,252
and he was like really wigged-out.
536
00:33:07,127 --> 00:33:09,451
NANCY: I was gonna talk to
you guys after your meet.
537
00:33:09,603 --> 00:33:10,635
What did he hear?
538
00:33:11,305 --> 00:33:14,544
JAIME: Just that there's some
outbreak in the monkeys or something.
539
00:33:14,950 --> 00:33:17,820
Sam White's mom heard it from the Post.
540
00:33:18,144 --> 00:33:21,430
And then, Jason said
that it was contained,
541
00:33:21,455 --> 00:33:24,065
but you always tell me not
to believe everything I hear,
542
00:33:24,090 --> 00:33:25,159
so, I don't know.
543
00:33:26,005 --> 00:33:27,175
NANCY: Mmm. Well, it is...
544
00:33:27,981 --> 00:33:29,678
Will be contained, very soon.
545
00:33:34,345 --> 00:33:36,516
JAIME: You're not going in
there with the monkeys, are you?
546
00:33:36,540 --> 00:33:37,946
NANCY: No, I am not.
547
00:33:37,971 --> 00:33:38,981
JAIME: Okay.
548
00:33:44,773 --> 00:33:46,189
Can we come home tonight, then?
549
00:33:47,994 --> 00:33:49,375
NANCY: I... Well,
550
00:33:50,276 --> 00:33:51,924
I think your aunt wants
you one more night
551
00:33:51,949 --> 00:33:52,989
- because she made...
- (GROANS)
552
00:33:53,013 --> 00:33:56,236
No, but listen why. She's making fondue.
553
00:33:57,916 --> 00:33:59,037
(SIGHS)
554
00:33:59,062 --> 00:34:00,332
JAIME: Okay.
555
00:34:00,580 --> 00:34:03,775
Well, can you promise me that this
is the last night of carob pie?
556
00:34:04,755 --> 00:34:05,825
NANCY: It's healthy.
557
00:34:05,850 --> 00:34:06,946
JAIME: Mmm.
558
00:34:08,127 --> 00:34:09,706
NANCY: All right, now go
show them what you got.
559
00:34:09,730 --> 00:34:10,820
Go on.
560
00:34:17,636 --> 00:34:20,136
(PAGER BEEPS)
561
00:34:39,970 --> 00:34:41,610
RHODES: Tell her this
isn't going to hurt.
562
00:34:42,754 --> 00:34:44,113
Tell her everything is going to be okay.
563
00:34:44,137 --> 00:34:45,215
MELINDA: Okay.
564
00:34:45,240 --> 00:34:47,416
(CRYING)
565
00:34:47,441 --> 00:34:49,136
RHODES: Don't move, don't move!
566
00:34:49,161 --> 00:34:51,361
(SPEAKING IN LINGALA)
567
00:34:59,576 --> 00:35:03,436
(SPEAKING IN LINGALA)
568
00:35:07,710 --> 00:35:09,311
RHODES: We need to
get out of this place.
569
00:35:10,725 --> 00:35:12,965
I'm sorry, but there's nothing
we can do for anyone here.
570
00:35:13,210 --> 00:35:15,090
MELINDA: You have your
mission, but I have mine.
571
00:35:15,545 --> 00:35:16,955
I'm here to help these people.
572
00:35:17,123 --> 00:35:18,600
RHODES: We stay, we risk exposure.
573
00:35:19,067 --> 00:35:20,137
CARTER: We can't leave.
574
00:35:20,162 --> 00:35:22,432
RHODES: We have to. We go down,
575
00:35:22,840 --> 00:35:24,900
these samples don't get
back, more people die.
576
00:35:24,934 --> 00:35:26,103
All this was for nothing.
577
00:35:26,629 --> 00:35:28,790
CARTER: Chopper isn't coming
back for a couple of days.
578
00:35:28,923 --> 00:35:29,963
RHODES: What?
579
00:35:31,141 --> 00:35:32,971
(VILLAGERS ARGUING)
580
00:35:32,996 --> 00:35:34,165
(YELLING)
581
00:35:34,190 --> 00:35:35,410
RHODES: What is that noise?
582
00:35:42,734 --> 00:35:44,076
CARTER: Hey! Hey!
583
00:35:47,503 --> 00:35:50,903
Step back! Step back!
584
00:36:08,278 --> 00:36:09,278
What happened here?
585
00:36:09,303 --> 00:36:10,479
TINDA: I let you in the hut,
586
00:36:10,704 --> 00:36:12,779
they think you're going
to spread the disease.
587
00:36:13,128 --> 00:36:14,569
They want to blame someone.
588
00:36:15,322 --> 00:36:17,043
RHODES: We've both seen
this thing up close.
589
00:36:18,288 --> 00:36:19,804
Panic. Fear.
590
00:36:20,311 --> 00:36:22,044
We know what it can make people do.
591
00:36:24,092 --> 00:36:25,941
MELINDA: Not something
that's easy to forget.
592
00:36:27,817 --> 00:36:29,404
Those people in Matambwe...
593
00:36:29,764 --> 00:36:31,150
MELINDA (OVER PHONE):
They were terrified.
594
00:36:31,174 --> 00:36:32,274
You could see in their eyes,
595
00:36:32,298 --> 00:36:33,644
they knew they were going to die.
596
00:36:34,468 --> 00:36:35,528
RHODES: Just...
597
00:36:35,584 --> 00:36:38,204
Imagining that kind of hysteria
in millions of people...
598
00:36:38,656 --> 00:36:40,456
I can't let that happen in D.C.
599
00:36:41,678 --> 00:36:43,396
MELINDA: You want me to say
that keeping those workers
600
00:36:43,420 --> 00:36:45,020
out of quarantine is the right decision.
601
00:36:46,979 --> 00:36:48,149
RHODES: That obvious, huh?
602
00:36:48,174 --> 00:36:49,205
(SCOFFS)
603
00:36:49,230 --> 00:36:51,076
MELINDA: I know you. I'm your wife.
604
00:36:51,526 --> 00:36:53,327
RHODES: Look, maybe we
could keep a lid on it.
605
00:36:55,776 --> 00:36:58,776
I've been staring at this
guy for a day now, Mel.
606
00:36:59,229 --> 00:37:02,099
He doesn't have it, not-not
what we saw in Africa.
607
00:37:02,124 --> 00:37:04,033
I'm telling you, it's,
it's something different.
608
00:37:04,235 --> 00:37:05,265
MELINDA: No rash?
609
00:37:05,290 --> 00:37:06,849
Nausea, his eyes are...
610
00:37:06,874 --> 00:37:08,904
RHODES: He's barely even got a fever.
611
00:37:09,095 --> 00:37:11,614
Even though it's tearing
the monkey's insides apart.
612
00:37:12,995 --> 00:37:15,705
And meanwhile, I've got Carter
trying to pull every alarm.
613
00:37:16,924 --> 00:37:18,494
And we both know what he's capable of.
614
00:37:19,727 --> 00:37:21,245
MELINDA: Do you think maybe
it's possible you're pushing
615
00:37:21,269 --> 00:37:22,805
back so hard because it's him?
616
00:37:25,407 --> 00:37:28,060
CARTER: There are two
kinds of ventilators,
617
00:37:28,380 --> 00:37:29,674
two types of battery.
618
00:37:30,662 --> 00:37:31,857
Grab the right one.
619
00:37:32,966 --> 00:37:34,157
If they lose power,
620
00:37:34,882 --> 00:37:37,458
the air pressure in
your suit will decrease.
621
00:37:38,105 --> 00:37:39,174
Don't panic.
622
00:37:39,936 --> 00:37:43,128
JERRY: Breathing heavily just
burns through more oxygen.
623
00:37:43,409 --> 00:37:45,449
CARTER: Claustrophobia
can creep up on you.
624
00:37:46,741 --> 00:37:48,700
If you find your heart start to race,
625
00:37:48,725 --> 00:37:50,366
just breathe through.
626
00:37:50,827 --> 00:37:52,027
Count to 20.
627
00:37:52,052 --> 00:37:53,082
(BREATHING)
628
00:37:53,161 --> 00:37:56,260
CARTER: If your heart starts
to pound faster, harder...
629
00:37:57,214 --> 00:37:58,886
You know you're about to spin out.
630
00:37:59,874 --> 00:38:02,069
Keep your eyes focused
on the door ahead of you.
631
00:38:02,094 --> 00:38:04,647
Once you're through there,
focus on the next one.
632
00:38:04,672 --> 00:38:06,164
Know you're getting out.
633
00:38:06,563 --> 00:38:08,750
JERRY: Those of you
with sharp instruments:
634
00:38:09,197 --> 00:38:11,834
Always keep your buddy
on the left hand side.
635
00:38:12,461 --> 00:38:15,434
Unless you're left handed,
then safely on the right.
636
00:38:21,320 --> 00:38:22,664
CARTER: If we lose power...
637
00:38:23,789 --> 00:38:25,989
It may get dark.
638
00:38:32,596 --> 00:38:34,210
Your hood may fog.
639
00:38:36,421 --> 00:38:38,335
You've got a flashlight on you, find it.
640
00:38:39,629 --> 00:38:41,929
You've all been assigned a buddy inside.
641
00:38:42,326 --> 00:38:45,801
Every ten minutes, do a
360 around your partner.
642
00:38:45,826 --> 00:38:46,826
(WILL GASPING)
643
00:38:46,851 --> 00:38:49,574
- (HEAVY BREATHING)
- JERRY: Check constantly for suit breaches.
644
00:38:49,599 --> 00:38:52,069
Every 45 minutes is a mandatory break.
645
00:38:52,897 --> 00:38:54,559
Carter! Carter, light!
646
00:38:55,351 --> 00:38:56,609
Hey, it's okay.
647
00:38:56,634 --> 00:38:57,794
(PANTING)
648
00:38:57,819 --> 00:38:58,955
(WHIMPERING)
649
00:38:58,980 --> 00:39:00,010
It's okay.
650
00:39:00,035 --> 00:39:02,251
Regular breaths, slow and steady.
651
00:39:02,974 --> 00:39:05,004
- (LABORED BREATHING)
- CARTER: Whose buddy was he?
652
00:39:05,592 --> 00:39:06,692
Find a new one.
653
00:39:13,764 --> 00:39:15,434
NANCY: Domanski's got it. Just verified.
654
00:39:15,459 --> 00:39:17,152
And the other workers were sent home,
655
00:39:17,177 --> 00:39:19,103
they could be exposing their families.
656
00:39:19,576 --> 00:39:20,704
RHODES: Come with me.
657
00:39:26,089 --> 00:39:27,259
He tested positive?
658
00:39:29,072 --> 00:39:30,583
But there's been no
change in his condition.
659
00:39:30,607 --> 00:39:32,753
NANCY: It was verified under
the electron microscope.
660
00:39:32,849 --> 00:39:34,849
I'm ready to bump this
tug-of-war up to the top,
661
00:39:35,068 --> 00:39:37,028
if you're determined to
keep stonewalling me.
662
00:39:38,314 --> 00:39:40,407
RHODES: Colonel, you haven't
stared Ebola in the face.
663
00:39:40,431 --> 00:39:41,477
NANCY: I did yesterday.
664
00:39:41,502 --> 00:39:42,744
RHODES: In a monkey.
665
00:39:42,769 --> 00:39:44,859
NANCY: We need to draw
blood from all the workers
666
00:39:44,884 --> 00:39:46,734
and whoever they were
in physical contact with.
667
00:39:46,759 --> 00:39:47,759
Now.
668
00:39:47,784 --> 00:39:49,080
RHODES: This is coming
from your General?
669
00:39:49,104 --> 00:39:51,904
NANCY: The Army's been in
lock-step with this from the start.
670
00:39:52,009 --> 00:39:54,608
The question is, when this
gets tossed across the river,
671
00:39:54,900 --> 00:39:56,518
I know D.O.D.'s got my back
672
00:39:56,543 --> 00:39:58,165
and Health and Human Services has yours.
673
00:39:58,472 --> 00:40:01,074
Which one do you think
has President Bush's ear?
674
00:40:07,804 --> 00:40:09,307
RHODES: We have a hard enough time
675
00:40:09,332 --> 00:40:10,818
getting nurses to deliver
676
00:40:10,843 --> 00:40:13,128
mashed potatoes to patients with AIDS.
677
00:40:15,691 --> 00:40:20,289
We've got politicians who
literally want to brand people
678
00:40:20,314 --> 00:40:21,734
who have HIV.
679
00:40:21,804 --> 00:40:23,782
Now you cry Ebola
680
00:40:24,616 --> 00:40:26,968
and Tom Brokaw's got a
photo of bloody corpses
681
00:40:26,993 --> 00:40:29,098
in every home in America tonight.
682
00:40:30,224 --> 00:40:32,539
Only a fraction of healthcare
workers show up tomorrow
683
00:40:32,564 --> 00:40:35,016
to handle the thousands
who come racing in panic.
684
00:40:35,041 --> 00:40:36,853
Each one suspicious of the other.
685
00:40:37,697 --> 00:40:40,828
Millions of dollars triggered,
thousands of National Guard
686
00:40:40,853 --> 00:40:43,305
throwing themselves in harm's
way from a terrified mob.
687
00:40:43,330 --> 00:40:48,074
Anticipated roadway fatalities
alone run in the hundreds.
688
00:40:49,327 --> 00:40:51,659
NANCY: You don't think very
highly of people, do you?
689
00:40:51,684 --> 00:40:54,335
RHODES: D.C. may be a
thriving modern metropolis,
690
00:40:55,468 --> 00:40:57,964
but at the end of the day, it's
just a village like any other.
691
00:40:59,066 --> 00:41:00,910
Fear is fear.
692
00:41:03,488 --> 00:41:05,915
NANCY: With all due respect,
that's not the battle
693
00:41:05,940 --> 00:41:07,220
I've been charged with fighting.
694
00:41:10,480 --> 00:41:14,965
RHODES: So, you would wager
guaranteed fatal casualties
695
00:41:15,980 --> 00:41:18,066
against a couple of possible infections?
696
00:41:19,074 --> 00:41:20,998
NANCY: We don't have to broadcast it,
697
00:41:21,023 --> 00:41:22,547
we can do this quietly.
698
00:41:23,344 --> 00:41:25,148
I can have them tested tonight.
699
00:41:30,326 --> 00:41:35,226
PRIEST: The Blood of Christ.
The Blood of Christ.
700
00:41:39,628 --> 00:41:40,678
The Blood of Christ.
701
00:41:47,134 --> 00:41:48,134
The Blood of Christ.
702
00:41:51,820 --> 00:41:53,080
The Blood of Christ.
703
00:41:58,182 --> 00:41:59,232
The Blood of Christ.
704
00:42:02,581 --> 00:42:03,741
The Blood of Christ.
705
00:42:08,981 --> 00:42:10,451
The Blood of Christ.
706
00:42:23,774 --> 00:42:25,144
The Blood of Christ.
707
00:42:42,479 --> 00:42:44,139
NANCY: Hi. Is your mom home?
708
00:42:45,675 --> 00:42:46,775
CHAD: Mom!
709
00:43:05,014 --> 00:43:07,034
♪♪
710
00:43:30,904 --> 00:43:34,944
♪♪
711
00:43:44,674 --> 00:43:45,774
JERRY: Nancy?
712
00:43:56,834 --> 00:43:57,894
NANCY: How is he?
713
00:44:10,759 --> 00:44:13,576
(WEAK BREATHING)
714
00:44:14,632 --> 00:44:18,162
NANCY: Dad? Hi.
715
00:44:22,794 --> 00:44:28,067
FATHER: Hi, darling.
Did you save the world?
716
00:44:28,982 --> 00:44:31,302
NANCY: Not really. Jerry took the wheel.
717
00:44:32,804 --> 00:44:35,133
FATHER: Well, you, you
didn't have to do that for me.
718
00:44:36,035 --> 00:44:37,305
NANCY: Well...
719
00:44:37,700 --> 00:44:39,403
He and the Colonel made the decision.
720
00:44:40,505 --> 00:44:45,144
Took me by surprise, but I'm
happy to be here to see you.
721
00:44:46,707 --> 00:44:47,807
FATHER: You know.
722
00:44:48,887 --> 00:44:50,564
I always tried to protect you.
723
00:44:52,407 --> 00:44:54,577
NANCY: I know, Dad. And you always did.
724
00:44:55,820 --> 00:44:58,614
FATHER: And and it wasn't
because I didn't think that
725
00:44:58,639 --> 00:45:00,144
you couldn't do it yourself.
726
00:45:02,834 --> 00:45:03,834
Hmm.
727
00:45:09,391 --> 00:45:11,034
Don't be angry with him for too long.
728
00:45:12,398 --> 00:45:13,604
NANCY: Can I have one day?
729
00:45:14,421 --> 00:45:17,181
(CHUCKLES)
730
00:45:20,693 --> 00:45:22,193
FATHER: I wouldn't even waste one.
731
00:45:29,084 --> 00:45:30,486
I am so proud of you.
732
00:45:31,313 --> 00:45:33,413
(SOFT CRYING)
733
00:45:36,198 --> 00:45:40,763
FATHER: Now go. Go.
734
00:45:49,576 --> 00:45:51,444
NANCY: Put up a fight
until I get back, okay?
735
00:45:52,076 --> 00:45:53,634
FATHER: I do. I promise.
736
00:45:53,759 --> 00:45:55,699
- NANCY: Okay.
- FATHER: Same for you.
737
00:46:05,136 --> 00:46:06,206
WICHITA: Hey mom...
738
00:46:09,070 --> 00:46:11,594
Yeah. I figured he's probably asleep.
739
00:46:12,493 --> 00:46:13,893
JERRY: Time to move out, private.
740
00:46:15,943 --> 00:46:17,073
WICHITA: Mom, I gotta go.
741
00:46:17,464 --> 00:46:18,534
Just um...
742
00:46:19,401 --> 00:46:20,446
Wanted to say hi.
743
00:46:22,023 --> 00:46:23,063
Okay.
744
00:46:24,433 --> 00:46:25,508
I love you, too, Mom.
745
00:46:26,913 --> 00:46:27,973
Bye.
746
00:46:47,834 --> 00:46:51,674
♪♪
747
00:46:58,173 --> 00:46:59,964
JERRY: All right, Tangos, listen up!
748
00:47:00,243 --> 00:47:02,979
You're going into combat against a virus
749
00:47:03,004 --> 00:47:05,764
for whom survival is all that matters.
750
00:47:06,688 --> 00:47:09,102
It has no conscious, no mercy.
751
00:47:09,774 --> 00:47:13,244
You guys think the same
way and we all come home.
752
00:47:13,477 --> 00:47:14,477
Clear?
753
00:47:14,502 --> 00:47:15,715
TANGOS: Yes, sir!
754
00:47:23,540 --> 00:47:28,540
- Synced and corrected by Firefly -
- www.MY-SUBS.com -
755
00:47:28,714 --> 00:47:30,314
NANCY: We need to do a wider sweep.
756
00:47:33,505 --> 00:47:35,747
CARTER: You ever seen anything
destroy a body like this?
757
00:47:35,772 --> 00:47:37,139
WOMAN: Is my husband gonna die?
758
00:47:37,164 --> 00:47:38,734
NANCY: We're here for your husband.
759
00:47:38,880 --> 00:47:39,974
RHODES: Can I have a word?
760
00:47:41,034 --> 00:47:42,780
PETER: I don't like what
I'm seeing over here.
761
00:47:42,804 --> 00:47:44,244
SOLDIER: Someone is snooping around.
762
00:47:44,598 --> 00:47:46,159
JERRY: I am in command of this mission.
763
00:47:46,294 --> 00:47:48,424
NANCY: I can't lose anyone else.
764
00:47:48,449 --> 00:47:49,934
SOLDIER: Colonel's gone down ma'am.
765
00:47:50,419 --> 00:47:51,979
NANCY: What's going on in the facility?
766
00:47:52,274 --> 00:47:53,401
SOLDIER: One escaped!
767
00:47:53,972 --> 00:47:56,285
NARRATOR: The Hot Zone
continues tomorrow
768
00:47:56,310 --> 00:47:58,500
at 9:00 on National Geographic.
58057
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.