Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,560 --> 00:00:04,280
For over a century, i
have lived in secret;
2
00:00:05,160 --> 00:00:09,050
hiding in the shadows,
alone in the world.
3
00:00:09,640 --> 00:00:11,360
Until now.
4
00:00:11,370 --> 00:00:13,830
I am a vampire.
5
00:00:14,490 --> 00:00:16,600
And this is my story.
6
00:00:23,490 --> 00:00:25,400
An hour's drive to hear that crap.
7
00:00:25,410 --> 00:00:28,060
You know,it wasn't even a
band. A guy with a guitar.
8
00:00:28,070 --> 00:00:29,600
An hour each way.
9
00:00:29,620 --> 00:00:31,930
- He wasn't that bad.
- He sounded like james blunt.
10
00:00:31,940 --> 00:00:33,570
What's wrong with that?
11
00:00:33,580 --> 00:00:35,710
We already have a james
blunt. One's all we need.
12
00:00:35,720 --> 00:00:37,490
So why did you come?
13
00:00:37,500 --> 00:00:40,830
- Because i love you.
- Nicely done.
14
00:00:46,790 --> 00:00:49,160
- What's with all the fog?
- It'll clear in a second.
15
00:00:49,170 --> 00:00:51,250
Watch out!
16
00:01:00,220 --> 00:01:03,110
- Are you ok?
- We just hit someone! Oh,my god!
17
00:01:04,350 --> 00:01:06,690
Call for help.
18
00:01:11,430 --> 00:01:14,180
Come on,come on!
19
00:01:15,520 --> 00:01:18,780
Please be alive!
20
00:01:21,620 --> 00:01:24,270
Oh,my god.
21
00:01:31,530 --> 00:01:36,530
There's no signal! Darren!
22
00:01:37,290 --> 00:01:39,870
Darren?
23
00:01:47,110 --> 00:01:53,480
-=http://sfile.ydy.com=-
proudly presents
24
00:01:53,490 --> 00:02:01,480
-=http://sfile.ydy.com=-
sync:stanleyronney����
25
00:02:01,490 --> 00:02:03,480
The Vampire
Diaries Season01 Episode01
26
00:02:04,640 --> 00:02:06,700
I shouldn't have come home.
27
00:02:07,460 --> 00:02:11,620
I know the risk. But i had no choice.
28
00:02:11,630 --> 00:02:13,900
I have to know her.
29
00:02:15,320 --> 00:02:21,080
Dear diary, today will be
different. It has to be.
30
00:02:21,430 --> 00:02:24,810
I will smile, and it will be believable.
31
00:02:25,330 --> 00:02:29,780
My smile wsa "i'm fine,thank you."
32
00:02:30,510 --> 00:02:33,410
"yes,i feel much better."
33
00:02:34,280 --> 00:02:37,860
I will no longer be the sad
little girl who lost her parents.
34
00:02:37,900 --> 00:02:41,380
I will start fresh, be someone new.
35
00:02:43,230 --> 00:02:46,770
It's the only way i'll make it through.
36
00:02:48,230 --> 00:02:50,380
Toast. I can make toast.
37
00:02:50,390 --> 00:02:53,870
- It's all about the coffee, aunt jenna.
- Is there coffee?
38
00:02:54,280 --> 00:02:57,950
Your first day of school
and i'm totally unprepared.
39
00:02:59,040 --> 00:03:01,210
- Lunch money?
- I'm good.
40
00:03:02,170 --> 00:03:06,020
Anything else? A number two
pencil? What am i missing?
41
00:03:06,030 --> 00:03:08,230
Don't you have a big presentation today?
42
00:03:08,240 --> 00:03:12,160
I'm meeting with my thesis
advisor at... Now. Crap!
43
00:03:12,170 --> 00:03:15,280
Then go. We'll be fine.
44
00:03:18,010 --> 00:03:20,150
You ok?
45
00:03:20,160 --> 00:03:22,580
Don't start.
46
00:03:41,720 --> 00:03:44,690
So grams is telling me i'm psychic.
47
00:03:44,700 --> 00:03:47,770
Our ancestors were from salem,
which isn't all that,i know,crazy,
48
00:03:47,780 --> 00:03:52,160
but she's going on and on about it, and
i'm like, put this woman in a home already!
49
00:03:52,180 --> 00:03:56,700
But then i started thinking, i predicted
obama and i predicted heath ledger,
50
00:03:56,730 --> 00:04:01,360
and i still think florida will break
off and turn into little resort islands.
51
00:04:01,760 --> 00:04:04,950
Elena! Back in the car.
52
00:04:05,890 --> 00:04:09,590
I did it again, didn't
i? I--i'm sorry,bonnie.
53
00:04:09,600 --> 00:04:12,850
- You were telling me that...
- That i'm psychic now.
54
00:04:12,860 --> 00:04:17,060
Right. Ok, then predict
something. About me.
55
00:04:18,930 --> 00:04:20,970
I see...
56
00:04:24,500 --> 00:04:28,970
What was that? Oh,my
god! Elena,are you ok?
57
00:04:28,980 --> 00:04:30,340
It's ok. I'm fine.
58
00:04:30,350 --> 00:04:32,350
It was like a bird or something.
It came out of nowhere.
59
00:04:32,360 --> 00:04:37,010
Really,i can't be freaked out
by cars for the rest of my life.
60
00:04:39,880 --> 00:04:42,820
I predict this year is
going to be kick ass.
61
00:04:42,830 --> 00:04:47,310
And i predict all the sad and dark times are
over and you are going to be beyond happy.
62
00:05:14,360 --> 00:05:16,980
Major lack of male real estate.
63
00:05:17,020 --> 00:05:19,650
Look at the shower
curtain on kelly beach.
64
00:05:19,660 --> 00:05:22,210
She looks a hot-- can i
still say "tranny mess"?
65
00:05:22,480 --> 00:05:23,610
No,that's over.
66
00:05:23,620 --> 00:05:27,540
Ahh,find a man, coin a
phrase. It's a busy year.
67
00:05:38,520 --> 00:05:40,590
- He hates me.
- That's not hate.
68
00:05:40,600 --> 00:05:42,790
That's "you dumped me,but
i'm too cool to show it,
69
00:05:42,800 --> 00:05:46,110
"but secretly i'm listening
to air supply's greatest hits."
70
00:05:46,120 --> 00:05:49,820
Elena. Oh,my god. How are you?
71
00:05:49,830 --> 00:05:54,880
Oh,it's so good to see you.
How is she? Is she good?
72
00:05:55,160 --> 00:05:59,020
Caroline,i'm right here.
And i'm fine. Thank you.
73
00:05:59,030 --> 00:06:02,090
- Really?
- Yes. Much better.
74
00:06:02,100 --> 00:06:04,280
Oh,you poor thing.
75
00:06:04,290 --> 00:06:06,030
Ok,caroline.
76
00:06:07,640 --> 00:06:11,430
- Ok,see you guys later?
- Ok! Bye.
77
00:06:12,610 --> 00:06:15,360
No comment. I'm not
going to say anything.
78
00:06:16,150 --> 00:06:19,680
Don't take more than
two in a six-hour window.
79
00:06:21,170 --> 00:06:25,490
Hey,vicki. I knew i'd find
you here with the crackheads.
80
00:06:26,820 --> 00:06:28,600
Hey,pete wentz called. He
wants his nail polish back.
81
00:06:28,610 --> 00:06:32,510
Pete wentz,huh? How old school
T.R.L. of you. Carson daly fan?
82
00:06:32,520 --> 00:06:36,880
Oh,ty,be nice. Be nice.
That's elena's little brother.
83
00:06:36,890 --> 00:06:41,100
I know who he is. I'll
still kick his ass.
84
00:06:46,080 --> 00:06:48,220
- Hold up.
- Who's this?
85
00:06:48,230 --> 00:06:51,630
All i see is back. It's a hot back.
86
00:06:52,370 --> 00:06:54,120
Your records are incomplete.
87
00:06:54,140 --> 00:06:59,040
You're missing immunization records,
and we do insist on transcripts.
88
00:07:00,550 --> 00:07:03,130
Please look again.
89
00:07:03,730 --> 00:07:06,880
I'm sure everything you need is there.
90
00:07:12,780 --> 00:07:16,400
Well,you're right. So it is.
91
00:07:16,410 --> 00:07:20,210
I'm sensing seattle,
and he plays the guitar.
92
00:07:20,220 --> 00:07:22,770
You're really going to run this whole
psychic thing into the ground,huh?
93
00:07:22,780 --> 00:07:23,540
Pretty much.
94
00:07:23,550 --> 00:07:26,070
Jeremy, good batch,man.
95
00:07:27,740 --> 00:07:29,850
I'll be right back.
96
00:07:30,410 --> 00:07:33,400
Please be hot.
97
00:07:36,920 --> 00:07:39,090
Pants down,chick!
98
00:07:39,100 --> 00:07:41,910
Great. It's the first day
of school and you're stoned.
99
00:07:41,920 --> 00:07:44,060
- No,i'm not.
- Where is it? Is it on you?
100
00:07:44,070 --> 00:07:46,350
Stop,all right? You need to
chill yourself, all right?
101
00:07:46,360 --> 00:07:50,650
Chill myself? What is that,
stoner talk? Dude, you are so cool.
102
00:07:50,660 --> 00:07:53,010
Look,stop! I don't have
anything on me. Are you crazy?
103
00:07:53,020 --> 00:07:55,460
You haven't seen crazy,jeremy!
104
00:07:55,490 --> 00:07:59,760
I gave you a summer pass, but i am
done watching you destroy yourself.
105
00:07:59,770 --> 00:08:02,830
No,no,no, you know what?
Go ahead. Keep it up.
106
00:08:02,840 --> 00:08:07,190
But just know that i am going to be there
to ruin your buzz every time, you got it?
107
00:08:13,590 --> 00:08:18,050
Jeremy,i know who you are.
And it's not this person.
108
00:08:18,980 --> 00:08:21,840
So don't be this person.
109
00:08:21,850 --> 00:08:25,060
I don't need this.
110
00:08:29,950 --> 00:08:33,060
- Thank you.
- You're welcome.
111
00:08:51,750 --> 00:08:55,190
Uh,pardon me.
112
00:08:58,030 --> 00:09:00,550
Is this the men's room?
113
00:09:01,060 --> 00:09:06,730
Yes.Um, i was just,
um--i was just--
114
00:09:07,010 --> 00:09:09,830
it's a long story.
115
00:09:12,810 --> 00:09:14,840
Just...
116
00:09:16,100 --> 00:09:18,440
Thank you.
117
00:09:23,340 --> 00:09:27,120
Once our home state of virginia
joined confederacy in 1861,
118
00:09:27,130 --> 00:09:31,020
it created a tremendous amount
of tension within the state.
119
00:09:32,030 --> 00:09:37,220
People in virginia's northwest region had different
ideals than those from the traditional deep south.
120
00:09:37,230 --> 00:09:43,150
Then virginia divided in 1863 with
the northwest region joining the union.
121
00:10:02,090 --> 00:10:05,910
HAWT-E.STARING AT U.
122
00:10:35,160 --> 00:10:38,850
Dear diary, i made it through the day.
123
00:10:40,160 --> 00:10:45,600
I must have said, "i'm
fine,thanks," at least 37 times.
124
00:10:46,360 --> 00:10:48,620
And i didn't mean it once.
125
00:10:49,410 --> 00:10:51,660
But no one noticed.
126
00:10:58,370 --> 00:11:01,020
When someone asks,"how are you?"
127
00:11:01,030 --> 00:11:04,130
they really don't want an answer.
128
00:11:11,820 --> 00:11:14,660
Ok. Hi,bird.
129
00:11:16,490 --> 00:11:19,880
That's not creepy or anything.
130
00:11:34,520 --> 00:11:36,570
That's what i thought.
131
00:12:10,730 --> 00:12:12,430
You ok?
132
00:12:14,480 --> 00:12:16,130
Were you following me?
133
00:12:16,150 --> 00:12:19,030
No,i,uh,i just--
i saw you fall.
134
00:12:19,040 --> 00:12:23,790
Uh-huh,and you just happened
to be hanging out in a cemetery.
135
00:12:23,800 --> 00:12:27,790
I'm visiting. I have family here.
136
00:12:29,460 --> 00:12:32,260
Tactless. I'm sorry.
137
00:12:32,630 --> 00:12:34,530
It's the fog, it's making me foggy.
138
00:12:34,550 --> 00:12:39,540
And then back there, there was this bird,
and it was all very hitchcock for a second.
139
00:12:39,550 --> 00:12:42,710
That is the bird movie,
right,the hitchcock?
140
00:12:44,600 --> 00:12:46,310
I'm elena.
141
00:12:46,330 --> 00:12:48,340
I'm stefan.
142
00:12:48,350 --> 00:12:51,350
I know. We have history together.
143
00:12:51,360 --> 00:12:53,420
And english and french.
144
00:12:55,020 --> 00:12:57,900
Right.
145
00:13:03,950 --> 00:13:06,110
Thanks.
146
00:13:12,440 --> 00:13:14,080
Nice ring.
147
00:13:14,090 --> 00:13:20,040
Um, it's a family ring,yeah. I'm
kinda stuck with it. It's weird,huh?
148
00:13:20,050 --> 00:13:24,270
No,no. It's just, i mean,there
are rings and then there's that.
149
00:13:33,270 --> 00:13:36,450
Did you hurt yourself?
Did you hurt yourself?
150
00:13:36,460 --> 00:13:40,280
Oh,uh, i don't know.
151
00:13:47,480 --> 00:13:52,390
Look at that. That is not pretty.
152
00:13:52,870 --> 00:13:54,930
You ok?
153
00:13:55,240 --> 00:13:58,210
You should go. Take care of that.
154
00:13:58,220 --> 00:14:01,170
Really,it's nothing.
155
00:14:08,550 --> 00:14:10,830
I lost control today.
156
00:14:12,070 --> 00:14:17,470
Everything i've kept buried
inside came rushing to the surface.
157
00:14:24,340 --> 00:14:27,570
I'm simply not able to resist her.
158
00:14:30,100 --> 00:14:31,800
Thanks.
159
00:14:32,090 --> 00:14:34,180
Working.
160
00:14:38,170 --> 00:14:40,930
- Thanks,vick.
- Do you need another refill?
161
00:14:40,940 --> 00:14:43,100
I'd love one.
162
00:14:45,690 --> 00:14:47,990
Please tell me you're not
hooking up with my sister.
163
00:14:48,020 --> 00:14:49,960
I'm not hooking up with your sister.
164
00:14:50,960 --> 00:14:52,490
You're such a dick.
165
00:14:52,510 --> 00:14:53,490
Hey,what's your deal?
166
00:14:53,510 --> 00:14:56,700
I mean,summer you act one way and then
school starts and you can't be bothered.
167
00:14:56,730 --> 00:14:59,120
Look,jeremy, i really appreciate
all the pharmaceuticals,
168
00:14:59,150 --> 00:15:01,290
but you can't keep following
me around like a lost puppy.
169
00:15:01,320 --> 00:15:04,050
- When's the last time you had sex with a puppy?
- Hey,keep it down.
170
00:15:04,060 --> 00:15:06,770
I don't want to tell the whole world
i deflowered elena's kid brother.
171
00:15:06,780 --> 00:15:08,630
Yeah,and deflowered and deflowered.
172
00:15:08,640 --> 00:15:11,560
We hooked up a few times
in a drug haze. It's over.
173
00:15:11,980 --> 00:15:14,680
You gotta back off between you
ruin things between me and tyler.
174
00:15:14,710 --> 00:15:16,860
Oh,come on, the guy's a total douche.
175
00:15:16,880 --> 00:15:18,860
He only wants you for your ass.
176
00:15:18,870 --> 00:15:22,330
Yeah? What do you want me for?
177
00:15:23,940 --> 00:15:26,940
His name is stefan salvatore.
178
00:15:26,950 --> 00:15:29,380
He lives with uncle up at the
old salvatore boarding house.
179
00:15:29,390 --> 00:15:31,140
He hasn't lived here since he was a kid.
180
00:15:31,160 --> 00:15:33,410
Military family, so
they moved around a lot.
181
00:15:33,430 --> 00:15:36,260
He's a gemini,and his
favorite color is blue.
182
00:15:36,270 --> 00:15:37,710
You got all of that in one day?
183
00:15:37,720 --> 00:15:40,600
Oh,please,i got all that
between third and fourth period.
184
00:15:40,610 --> 00:15:42,690
We're planning a june wedding.
185
00:15:45,130 --> 00:15:46,920
- I'm meeting bonnie at the grill.
- Ok,have fun.
186
00:15:46,930 --> 00:15:49,310
Wait,i got this.
187
00:15:49,640 --> 00:15:52,490
Don't stay out late,
it's a school night.
188
00:15:53,070 --> 00:15:55,600
Well done, aunt jenna.
189
00:16:00,870 --> 00:16:03,180
Sorry,i was about to knock.
190
00:16:03,190 --> 00:16:08,410
I wanted to apologize for my disappearing
act earlier. I know it was... Strange.
191
00:16:09,300 --> 00:16:13,440
No worries. I get it,blood
makes you squeamish.
192
00:16:14,060 --> 00:16:16,720
Um,something like that.
193
00:16:17,620 --> 00:16:19,830
How's your leg?
194
00:16:19,840 --> 00:16:23,020
Oh,it's fine. Just a scratch, barely.
195
00:16:23,890 --> 00:16:26,000
How did you know where i lived?
196
00:16:26,010 --> 00:16:29,630
It's a small town. I asked
the first person i saw.
197
00:16:31,470 --> 00:16:35,180
Um,i thought you might want this back.
198
00:16:35,590 --> 00:16:38,970
Oh,i must have dropped
it. I--thank you.
199
00:16:39,460 --> 00:16:42,230
Don't worry, i didn't... Read it.
200
00:16:42,830 --> 00:16:46,120
No? Why not? Most people would have.
201
00:16:46,130 --> 00:16:49,980
Well,i wouldn't want
anyone to read mine.
202
00:16:50,650 --> 00:16:52,040
You keep a journal?
203
00:16:52,050 --> 00:16:54,760
Yeah,if i don't write
it down, i forget it.
204
00:16:55,540 --> 00:16:58,670
Memories are too important.
205
00:17:00,770 --> 00:17:03,120
Yeah.
206
00:17:03,810 --> 00:17:08,350
I'm just gonna, um,you
don't have to stay out there.
207
00:17:15,180 --> 00:17:17,730
I'm fine.
208
00:17:22,850 --> 00:17:24,680
Sorry,were you going somewhere?
209
00:17:24,710 --> 00:17:27,610
Yeah,i'm meeting a friend.
210
00:17:29,700 --> 00:17:32,380
Do you want to come?
211
00:17:34,320 --> 00:17:36,130
How's elena doing?
212
00:17:36,140 --> 00:17:38,520
Her mom and dad died. How do you think?
213
00:17:38,530 --> 00:17:41,300
She's putting on a good face,
but it's only been four months.
214
00:17:41,310 --> 00:17:42,750
Has she said anything about me?
215
00:17:42,760 --> 00:17:46,320
Oh,no. So not getting in the middle.
You pick up the phone and call her.
216
00:17:47,010 --> 00:17:49,730
I feel weird calling
her. She broke up with me.
217
00:17:50,500 --> 00:17:52,990
Give it more time,matt.
218
00:18:04,910 --> 00:18:07,480
More time,huh?
219
00:18:14,060 --> 00:18:15,880
Hey,i'm matt, nice to meet you.
220
00:18:15,890 --> 00:18:18,090
Stefan.
221
00:18:22,200 --> 00:18:25,060
So,you were born in mystic falls?
222
00:18:25,070 --> 00:18:27,920
- And moved when i was still young.
- Parents?
223
00:18:28,250 --> 00:18:31,130
My parents passed away.
224
00:18:32,980 --> 00:18:37,180
I'm sorry. Any siblings?
225
00:18:37,540 --> 00:18:41,750
None that i talk to.
I live with my uncle.
226
00:18:42,530 --> 00:18:45,870
So,stefan, if you're new, then you
don't know about the party tomorrow.
227
00:18:45,900 --> 00:18:48,080
It's a back to school
thing at the falls.
228
00:18:48,780 --> 00:18:51,800
- Are you going?
- Of course she is.
229
00:19:03,370 --> 00:19:05,840
You promised.
230
00:19:08,420 --> 00:19:10,800
BODIES FOUND MUTILATED BY ANIMAL
231
00:19:10,810 --> 00:19:13,210
- This was an animal attack.
- Don't give me that.
232
00:19:13,220 --> 00:19:16,160
I know the game. You tear them up enough,
they always suspect an animal attack.
233
00:19:16,170 --> 00:19:17,940
You said you had it under control.
234
00:19:17,970 --> 00:19:20,340
And i do.
235
00:19:21,170 --> 00:19:23,140
Please,uncle stefan.
236
00:19:23,160 --> 00:19:24,760
Mystic falls is a different place now.
237
00:19:24,770 --> 00:19:28,260
It's been quiet for years, but
there are people who still remember.
238
00:19:28,530 --> 00:19:31,540
And you being here, it's
just going to stir things up.
239
00:19:31,560 --> 00:19:35,450
- It's not my intention.
- Then what is? Why did you come back? After all this time,why now?
240
00:19:35,460 --> 00:19:37,850
I don't have to explain myself.
241
00:19:40,030 --> 00:19:43,640
I know that you can't
change what you are.
242
00:19:43,650 --> 00:19:46,100
But you don't belong here anymore.
243
00:19:47,220 --> 00:19:49,130
Where do i belong?
244
00:19:49,150 --> 00:19:51,570
I can't tell you what to do.
245
00:19:51,870 --> 00:19:54,770
But coming back here was a mistake.
246
00:20:35,970 --> 00:20:41,320
The battle of willow creek took place right at
the end of the war in our very own mystic falls.
247
00:20:41,870 --> 00:20:44,600
How many casualties
resulted in this battle?
248
00:20:45,750 --> 00:20:47,830
Ms.Bennett?
249
00:20:48,990 --> 00:20:52,890
A lot? I'm not sure. Like a whole lot.
250
00:20:52,900 --> 00:20:55,830
Cute becomes dumb in
an instant, ms. Bennett.
251
00:20:56,250 --> 00:21:02,140
Mr.Donovan. Would you like to take this opportunity
to overcome your embedded jock stereotype?
252
00:21:02,150 --> 00:21:04,850
It's ok,mr. Tanner, i'm cool with it.
253
00:21:06,050 --> 00:21:11,230
Elena? Surely you can enlighten us about one of
the town's most significantly historical events?
254
00:21:11,240 --> 00:21:14,640
I'm sorry,i--
i don't know.
255
00:21:14,650 --> 00:21:18,610
I was willing to be lenient last
year for obvious reasons,elena,
256
00:21:18,630 --> 00:21:21,750
but the personal excuses
ended with summer break.
257
00:21:23,130 --> 00:21:28,070
There were 346 casualties, unless
you're counting local civilians.
258
00:21:28,080 --> 00:21:30,850
That's correct. Mister...
259
00:21:30,860 --> 00:21:33,410
- Salvatore.
- Salvatore.
260
00:21:33,420 --> 00:21:36,350
Any relation to the original
settlers here at mystic falls?
261
00:21:37,850 --> 00:21:39,630
- Distant.
- Well,very good.
262
00:21:39,640 --> 00:21:42,860
Except,of course, there were no
civilian casualties in this battle.
263
00:21:42,880 --> 00:21:45,800
Actually, there were 27,sir.
264
00:21:45,830 --> 00:21:50,060
Confederate soldiers, they fired on the
church, believing it to be housing weapons.
265
00:21:50,080 --> 00:21:53,560
They were wrong. It was
a night of great loss.
266
00:21:54,260 --> 00:21:58,980
The founder's archives are,uh, stored in civil
hall if you'd like to brush up on your facts.
267
00:21:59,890 --> 00:22:02,200
Mr.Tanner.
268
00:22:30,720 --> 00:22:32,690
What do you mean, you never hooked up?
269
00:22:35,380 --> 00:22:38,710
People look up to me. I
have to set an example.
270
00:22:38,720 --> 00:22:40,320
Just admit it,elena.
271
00:22:40,330 --> 00:22:43,380
Oh,ok,so he's a little pretty.
272
00:22:43,390 --> 00:22:46,350
He has that romance novel stare.
273
00:22:46,360 --> 00:22:50,780
Stefan looked deep into her
eyes, piercing her very soul.
274
00:22:51,520 --> 00:22:54,190
- You made it!
- I did.
275
00:22:54,200 --> 00:22:55,950
Well,let's get you a drink.
276
00:22:55,960 --> 00:22:58,310
- Well,i'm--
- oh,come on.
277
00:22:58,320 --> 00:22:59,380
So where is he?
278
00:22:59,580 --> 00:23:02,960
I don't know. You tell
me, you're the psychic one.
279
00:23:03,260 --> 00:23:07,850
Right,i forgot. Ok,so give me a sec.
Grams says i have to concentrate.
280
00:23:07,860 --> 00:23:10,910
Wait,you need a crystal ball.
281
00:23:23,100 --> 00:23:25,030
- What?
- That was weird.
282
00:23:25,040 --> 00:23:27,280
When i touched you, i saw a crow.
283
00:23:28,130 --> 00:23:30,220
- What?
- A crow.
284
00:23:31,150 --> 00:23:34,460
There was fog, a man.
285
00:23:34,470 --> 00:23:38,530
I'm drunk. It's the drinking.
There's nothing psychic about it.
286
00:23:40,140 --> 00:23:43,220
Yeah? Ok,i'm gonna get a refill.
287
00:23:43,980 --> 00:23:47,000
Ok. Bonnie!
288
00:23:54,280 --> 00:23:56,250
I did it again, didn't it?
289
00:23:56,740 --> 00:23:59,400
- Yeah.
- I'm sorry.
290
00:24:01,550 --> 00:24:02,610
You're upset about something.
291
00:24:02,660 --> 00:24:06,430
Oh,uh, no,it's bonnie. She's...
292
00:24:09,700 --> 00:24:14,300
You know what? Never
mind. You're... Here.
293
00:24:14,310 --> 00:24:17,030
I'm here.
294
00:24:31,600 --> 00:24:33,530
You know,you're kind
of the talk of the town.
295
00:24:33,890 --> 00:24:35,620
Am i?
296
00:24:36,090 --> 00:24:38,480
Mysterious new guy, oh,yeah.
297
00:24:39,470 --> 00:24:43,010
Well,you have the
mysterious thing going,too.
298
00:24:43,670 --> 00:24:46,000
Twinged in sadness.
299
00:24:46,760 --> 00:24:49,480
What makes you think that i'm sad?
300
00:24:50,080 --> 00:24:53,980
Well,we did meet in a graveyard.
301
00:24:54,450 --> 00:24:57,920
Right. Well,no,technically
we met in the men's room.
302
00:25:00,200 --> 00:25:01,920
You don't want to know,it's...
303
00:25:01,940 --> 00:25:04,730
It's not exactly party chit-chat.
304
00:25:05,100 --> 00:25:09,120
Well,i've never really been
very good at,uh, chit-chat.
305
00:25:12,550 --> 00:25:15,070
Last spring...
306
00:25:15,080 --> 00:25:19,910
My parents' car drove off
of a bridge into the lake.
307
00:25:19,920 --> 00:25:24,450
And i was in the backseat
and i survived,but...
308
00:25:25,800 --> 00:25:30,730
They didn't. So that's my story.
309
00:25:39,450 --> 00:25:42,200
You won't be sad forever,elena.
310
00:25:55,120 --> 00:25:57,940
No,ty. I'm not having
sex against a tree.
311
00:25:57,950 --> 00:26:01,280
- Oh,come on, it would be hot.
- For who? No,it's not going to happen.
312
00:26:01,290 --> 00:26:04,810
It's not going to happen,not
here, not like this. No.
313
00:26:04,820 --> 00:26:08,170
I said no. I said no! Ow,that hurts!
314
00:26:08,180 --> 00:26:10,140
Hey, leave her alone.
315
00:26:10,690 --> 00:26:11,930
You know,you're starting
to get on my nerves,gilbert.
316
00:26:11,940 --> 00:26:14,530
Just go,tyler, get
the hell away from me.
317
00:26:15,500 --> 00:26:19,550
Vicki donovan says no. That's a first.
318
00:26:21,860 --> 00:26:23,270
I didn't need your help.
319
00:26:23,300 --> 00:26:25,210
- It seems like you did.
- He was just drunk.
320
00:26:25,220 --> 00:26:27,260
I'm drunk. Am i throwing myself at you?
321
00:26:27,270 --> 00:26:30,860
No,you're worse. You want to
talk to me, get to know me,
322
00:26:30,870 --> 00:26:35,490
see into my soul and screw and screw
and screw until you're done with me.
323
00:26:36,350 --> 00:26:37,930
Is that what you think?
324
00:26:37,940 --> 00:26:39,610
That's what i know.
325
00:26:46,300 --> 00:26:48,780
I like bonnie, she
seems like a good friend.
326
00:26:48,790 --> 00:26:50,030
Best friend in the world.
327
00:26:50,040 --> 00:26:54,040
And matt, he can't seem
to,uh, take his eyes off of us.
328
00:26:54,050 --> 00:26:58,380
Matt's that friend since
childhood that you start dating
329
00:26:58,580 --> 00:27:02,670
because you owe it to yourselves
to see if you can be more.
330
00:27:04,730 --> 00:27:06,670
And?
331
00:27:07,020 --> 00:27:11,000
And then my parents died,
and everything changes.
332
00:27:11,870 --> 00:27:17,030
Anyway,matt and i, together we
just, i don't know, it wasn't,um...
333
00:27:18,220 --> 00:27:22,810
- It wasn't...
- Passionate.
334
00:27:26,260 --> 00:27:28,910
No.
335
00:27:31,230 --> 00:27:34,410
No,it wasn't passionate.
336
00:27:38,000 --> 00:27:42,570
Hey,um, are you ok? Um,
your eye, it just,it's--
337
00:27:45,600 --> 00:27:48,840
Yeah,no. It's,um,it's nothing.
338
00:27:48,850 --> 00:27:51,890
Um,are you thirsty? I'm
gonna get us a drink.
339
00:28:12,580 --> 00:28:16,360
Jeremy? Is that you?
340
00:28:34,460 --> 00:28:36,520
Jeremy?
341
00:28:55,500 --> 00:28:57,580
Looking for someone?
342
00:29:06,660 --> 00:29:10,170
When you broke up with me, you said it
was because you needed some time alone.
343
00:29:10,180 --> 00:29:12,400
You don't look so alone to me.
344
00:29:12,410 --> 00:29:14,440
Matt,you don't
understand.It's--
345
00:29:14,450 --> 00:29:18,370
that's ok,elena. You
do what you have to do.
346
00:29:20,320 --> 00:29:24,610
I just want to let you know
that... I still believe in us.
347
00:29:25,370 --> 00:29:28,010
And i'm not giving up on that.
348
00:29:31,490 --> 00:29:33,960
Matt.
349
00:29:37,230 --> 00:29:39,860
There you are. Have you
been down to the falls yet?
350
00:29:39,870 --> 00:29:42,200
Because they are really cool at night.
351
00:29:42,210 --> 00:29:45,420
And i can show you. If you want.
352
00:29:45,430 --> 00:29:47,410
I think you've had too much to drink.
353
00:29:47,420 --> 00:29:50,300
Well,of course
i have.So--
354
00:29:50,310 --> 00:29:55,630
caroline. You and me,
it's not gonna happen.
355
00:29:56,690 --> 00:29:59,140
Sorry.
356
00:30:06,210 --> 00:30:10,140
I was wondering who
abducted you, but now i know.
357
00:30:11,140 --> 00:30:13,300
Is she like that with, uh,all the guys?
358
00:30:13,310 --> 00:30:16,810
No. You're fresh meat.
She'll back off eventually.
359
00:30:19,090 --> 00:30:21,450
- God,you gotta be kidding me!
- What is it?
360
00:30:21,910 --> 00:30:24,170
- My brother.
- The drunk one?
361
00:30:24,180 --> 00:30:25,970
That would be the one. Excuse me.
362
00:30:25,980 --> 00:30:27,340
Need some help?
363
00:30:27,360 --> 00:30:30,910
Trust me,you're not going to
want to witness this. Jeremy!
364
00:30:31,570 --> 00:30:35,040
Jeremy! Jeremy,where
the hell are you going?
365
00:30:35,050 --> 00:30:38,190
- I don't want to hear it!
- Yeah,well,too bad!
366
00:30:39,100 --> 00:30:41,590
Vicki? No!
367
00:30:41,600 --> 00:30:44,280
- Oh,my god,it's vicki!
- Oh,my god!
368
00:30:45,620 --> 00:30:49,230
No!
369
00:30:49,400 --> 00:30:51,150
Somebody help!
370
00:30:51,160 --> 00:30:53,490
Vicki? Vicki, what the hell?
371
00:30:54,760 --> 00:30:56,500
- What happened to her?
- Somebody, call an ambulance!
372
00:30:56,510 --> 00:30:58,260
Everybody back up, give her some space!
373
00:30:58,270 --> 00:31:00,610
It's her neck. Something bit
her. She's losing a lot of blood.
374
00:31:00,620 --> 00:31:04,860
Put this on her neck. Vicki,vicki,come
on, open your eyes,look at me.
375
00:31:22,960 --> 00:31:23,860
What's going on?
376
00:31:23,890 --> 00:31:27,240
Someone else was attacked
tonight, zach,and it wasn't me.
377
00:31:50,100 --> 00:31:52,210
Damon.
378
00:31:54,200 --> 00:31:56,830
Hello,brother.
379
00:32:04,190 --> 00:32:06,740
Crow's a bit much, don't you think?
380
00:32:07,460 --> 00:32:10,210
Wait till you see what
i can do with the fog.
381
00:32:11,180 --> 00:32:12,710
When'd you get here?
382
00:32:12,740 --> 00:32:15,390
Well,i couldn't miss
your first day at school.
383
00:32:18,500 --> 00:32:21,360
Your hair's different. I like it.
384
00:32:21,830 --> 00:32:24,390
It's been 15 years,damon.
385
00:32:24,400 --> 00:32:27,690
Thank god. I couldn't take
another day of the nineties.
386
00:32:28,300 --> 00:32:30,660
That horrible grunge look?
387
00:32:31,000 --> 00:32:33,160
Did not suit you.
388
00:32:33,440 --> 00:32:35,810
Remember,stefan, it's important
to stay away from fads.
389
00:32:35,820 --> 00:32:38,090
Why are you here?
390
00:32:38,650 --> 00:32:39,750
I miss my little brother.
391
00:32:39,780 --> 00:32:42,770
You hate small towns. It's boring.
There's nothing for you to do.
392
00:32:44,110 --> 00:32:45,950
I've managed to keep myself busy.
393
00:32:45,960 --> 00:32:49,870
You know,you left that girl alive
tonight. That's very clumsy of you.
394
00:32:49,880 --> 00:32:53,330
That can be a problem... For you.
395
00:32:55,200 --> 00:32:57,970
Why are you here now?
396
00:32:57,980 --> 00:33:00,410
I could ask you the same question.
397
00:33:00,440 --> 00:33:05,420
However, i'm fairly certain your answer
can be summed up all into one little word...
398
00:33:06,330 --> 00:33:08,670
Elena.
399
00:33:32,980 --> 00:33:35,880
We're gonna go mainline
coffee, wait for news.
400
00:33:37,040 --> 00:33:38,770
I gotta take jeremy home.
401
00:33:38,790 --> 00:33:44,100
Elena,there's no way
i'm psychic. I know that.
402
00:33:45,170 --> 00:33:51,420
But whatever i saw, or i think
i saw, i have this feeling...
403
00:33:53,170 --> 00:33:55,860
Bonnie,what?
404
00:33:58,150 --> 00:34:00,770
That it's just the beginning.
405
00:34:03,330 --> 00:34:06,860
She took my breath away. Elena.
406
00:34:07,990 --> 00:34:10,720
She's a dead ringer for katherine.
407
00:34:12,290 --> 00:34:17,290
Is it working,stefan? Being around her, being
in her world? Does it make you feel alive?
408
00:34:17,300 --> 00:34:18,980
She's not katherine.
409
00:34:19,000 --> 00:34:22,410
Well,let's hope not. We
both know how that ended.
410
00:34:23,580 --> 00:34:27,750
Tell me something, when's the last time
you had something stronger than a squirrel?
411
00:34:28,230 --> 00:34:30,980
- I know what you're doing, damon. It's not gonna work.
- Yeah? Come on.
412
00:34:30,990 --> 00:34:32,330
- Don't you crave a little?
- Stop it.
413
00:34:32,340 --> 00:34:34,490
Let's do it. Together.
414
00:34:34,500 --> 00:34:36,220
I saw a couple girls out there.
415
00:34:36,240 --> 00:34:40,040
Or just,let's just cut to the chase,
let's just go straight for elena!
416
00:34:40,050 --> 00:34:43,360
- Stop it!
- Imagine what her blood tastes like!
417
00:34:44,100 --> 00:34:45,810
I can.
418
00:34:45,820 --> 00:34:48,320
I said stop!
419
00:35:01,630 --> 00:35:05,160
I was impressed.
420
00:35:05,490 --> 00:35:09,600
I give it a six. Missing style,but
i was pleasantly surprised.
421
00:35:11,900 --> 00:35:16,300
Very good with the whole
face-- thing. It was good.
422
00:35:16,310 --> 00:35:19,070
You know,it's all fun
and games, damon,huh?
423
00:35:19,080 --> 00:35:21,670
But wherever you go, people die.
424
00:35:22,020 --> 00:35:25,590
- That's a given.
- Not here. I won't allow it.
425
00:35:26,700 --> 00:35:27,960
I take that as an invitation.
426
00:35:27,990 --> 00:35:32,320
Damon,please. After all these
years,can't we just give it a rest?
427
00:35:32,330 --> 00:35:36,750
I promised you an eternity of
misery, so i'm just keeping my word.
428
00:35:36,760 --> 00:35:40,280
Just stay away from elena.
429
00:35:41,380 --> 00:35:44,060
Where's your ring?
430
00:35:45,550 --> 00:35:51,330
Oh,yeah,sun's coming up in a couple
of hours, and,poof, ashes to ashes.
431
00:35:56,010 --> 00:36:01,600
Relax. It's right here.
432
00:36:14,680 --> 00:36:17,670
You should know better than to
think you're stronger than me.
433
00:36:17,680 --> 00:36:21,070
You lost that fight when you
stopped feeding on people.
434
00:36:21,640 --> 00:36:24,810
I wouldn't try it again.
435
00:36:28,510 --> 00:36:31,030
I think we woke zach up.
436
00:36:32,040 --> 00:36:34,030
Sorry,zach.
437
00:36:46,030 --> 00:36:48,290
You ok?
438
00:36:51,230 --> 00:36:53,880
I called jenna, she's on her way.
439
00:36:57,010 --> 00:37:01,510
Those people in uniforms, last
time i checked, they're the police.
440
00:37:08,950 --> 00:37:13,430
People are going to stop
giving you breaks,jer.
441
00:37:13,860 --> 00:37:16,860
They just don't care anymore.
442
00:37:16,870 --> 00:37:22,470
They don't remember that our parents are dead,
because they've got their own lives to deal with.
443
00:37:23,850 --> 00:37:26,850
The rest of the world has moved on.
444
00:37:27,530 --> 00:37:29,170
You should try,too.
445
00:37:29,190 --> 00:37:31,460
I've seen you in the cemetery
writing in your diary.
446
00:37:31,480 --> 00:37:35,210
Is that--is that supposed
to be you moving on?
447
00:37:38,530 --> 00:37:41,290
Mom and dad wouldn't have wanted this.
448
00:37:48,650 --> 00:37:50,720
Are you sober yet?
449
00:37:52,330 --> 00:37:55,580
- No.
- Keep drinking. I gotta get you home.
450
00:37:55,590 --> 00:37:57,860
I gotta get me home.
451
00:37:57,880 --> 00:38:00,140
Why didn't he go for me?
452
00:38:00,560 --> 00:38:04,900
You know,how come the guys
that i want never want me?
453
00:38:04,930 --> 00:38:05,960
I'm not touching that.
454
00:38:05,990 --> 00:38:10,150
I'm inappropriate. I
always say the wrong thing.
455
00:38:11,170 --> 00:38:15,610
And... Elena always
says the right thing.
456
00:38:17,100 --> 00:38:20,320
She doesn't even try!
And he just picks her.
457
00:38:20,330 --> 00:38:24,760
And she's always the one that
everyone picks, for everything.
458
00:38:24,770 --> 00:38:29,780
And i try so hard, and...
459
00:38:30,470 --> 00:38:32,800
I'm never the one.
460
00:38:33,390 --> 00:38:36,030
It's not a competition, caroline.
461
00:38:40,480 --> 00:38:43,290
Yeah,it is.
462
00:39:07,190 --> 00:39:11,570
Vicki... Hey,it's ok.
You're gonna be ok.
463
00:39:11,580 --> 00:39:16,960
- Matt-- - Hey,don't try
to talk,ok? You're fine.
464
00:39:19,150 --> 00:39:21,610
Vampire.
465
00:39:28,900 --> 00:39:33,640
Dear diary, i couldn't
have been more wrong.
466
00:39:33,880 --> 00:39:39,470
I thought that i could smile, nod my way
through it; pretend like it would all be ok.
467
00:39:46,140 --> 00:39:48,620
I had a plan.
468
00:39:48,630 --> 00:39:51,470
I wanted to change who i was;
469
00:39:52,000 --> 00:39:57,480
create a life as someone
new, someone without the past.
470
00:39:57,490 --> 00:40:00,250
Without the pain.
471
00:40:00,260 --> 00:40:02,510
someone alive.
472
00:40:06,430 --> 00:40:09,050
But it's not that easy.
473
00:40:09,070 --> 00:40:11,750
The bad things stay with you.
474
00:40:11,770 --> 00:40:14,260
They follow you.
475
00:40:19,430 --> 00:40:24,400
You can't escape them,
as much as you want to.
476
00:40:40,760 --> 00:40:43,810
All you can do is be ready for the good.
477
00:40:43,820 --> 00:40:48,300
So when it comes, you invite
it in, because you need it.
478
00:40:50,030 --> 00:40:52,830
I need it.
479
00:40:59,200 --> 00:41:02,470
I know it's late. But,uh...
480
00:41:03,620 --> 00:41:06,490
I needed to know that you were ok.
481
00:41:06,500 --> 00:41:11,380
You know,for months, that's
all anyone's wondered about me.
482
00:41:11,400 --> 00:41:13,330
If i'll be ok.
483
00:41:13,660 --> 00:41:16,250
What do you tell them?
484
00:41:17,000 --> 00:41:19,950
That i'll be fine.
485
00:41:19,960 --> 00:41:22,180
Do you ever mean it?
486
00:41:23,750 --> 00:41:26,980
Ask me tomorrow.
487
00:41:29,790 --> 00:41:32,500
It's warmer in the house. We can talk.
488
00:41:35,760 --> 00:41:38,320
Would you like to come in?
489
00:41:40,180 --> 00:41:42,350
Yes.
490
00:41:43,990 --> 00:41:49,040
-=http://sfile.ydy.com=-
proudly presents
491
00:41:49,050 --> 00:41:53,840
-=http://sfile.ydy.com=-
sync:stanleyronney����
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
38311
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.