All language subtitles for Silent.witness.S11E07.DVDRip.XviD-SFM-WWW.MY-SUBS.COM

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:01,319 --> 00:00:02,859 ♪ I hold you closely 2 00:00:02,859 --> 00:00:05,559 ♪ You push me away 3 00:00:05,559 --> 00:00:07,479 ♪ I want forever 4 00:00:07,479 --> 00:00:11,499 ♪ You just want today 5 00:00:11,499 --> 00:00:14,159 ♪ Give me your fingers 6 00:00:14,159 --> 00:00:17,679 ♪ Wash out your mouth 7 00:00:17,679 --> 00:00:22,699 ♪ Bit off my tongue on this bloody couch... ♪ 8 00:00:24,779 --> 00:00:26,899 DOORBELL RINGS 9 00:00:26,899 --> 00:00:28,859 THUNDER RUMBLES 10 00:00:56,205 --> 00:00:59,785 Sorry. 11 00:00:59,785 --> 00:01:01,525 Are you ready? 12 00:01:01,525 --> 00:01:04,805 I can't believe I'm doing this. Where's your coat? 13 00:01:04,805 --> 00:01:07,445 I must have packed it. You're going to get soaked. 14 00:01:07,445 --> 00:01:12,245 Let's go. Anna, it's pelting. 15 00:01:12,245 --> 00:01:15,785 Anna, don't be stupid, you are going to get soaked. 16 00:01:24,125 --> 00:01:26,505 SCREAMING 17 00:01:31,665 --> 00:01:33,805 ENGINE STARTS 18 00:01:37,725 --> 00:01:39,145 Where are we going?! 19 00:01:39,285 --> 00:01:40,945 Where are we going? 20 00:01:40,945 --> 00:01:44,685 SHE GROANS Tell me, I don't know where to take you. Shit. 21 00:01:44,685 --> 00:01:48,005 There's blood everywhere. We've got to get to a hospital. Tell me where to take you? 22 00:01:53,205 --> 00:01:56,745 Shit. We've got to get to a hospital. The pain. I haven't got a mobile. 23 00:01:56,745 --> 00:01:59,985 Take my phone. Quick. 24 00:02:05,665 --> 00:02:08,945 Oh, Ahh... HORN BLARES 25 00:02:40,805 --> 00:02:46,745 I've called 999. They're on their way. Can you push at all? 26 00:02:46,745 --> 00:02:49,145 SHE CRIES WITH PAIN 27 00:02:55,285 --> 00:02:57,565 Can you hear me? There's petrol leaking. 28 00:02:57,565 --> 00:03:00,985 You've got to get out. 29 00:03:05,205 --> 00:03:07,065 Oh, it's going to blow. Oh, no! 30 00:03:35,005 --> 00:03:37,065 RADIO CHATTER 31 00:03:39,785 --> 00:03:45,145 Hey. Got a real treat for you this morning, Dr Alexander. 32 00:03:45,145 --> 00:03:46,845 Fried to a crisp. 33 00:03:46,845 --> 00:03:48,825 Are you the SIO? Anna Holland. 34 00:03:52,565 --> 00:03:54,845 She's only been out two months. 35 00:03:54,845 --> 00:03:58,865 She was under Police Protection. Carla Masters was her protection officer. 36 00:04:00,465 --> 00:04:03,485 Apparently, she was in a safe house just up the road. 37 00:04:03,485 --> 00:04:06,405 How can you be sure? 38 00:04:06,405 --> 00:04:08,985 DS Masters was driving her. 39 00:04:08,985 --> 00:04:10,565 She, er, 40 00:04:10,565 --> 00:04:12,525 she's been taken to hospital. 41 00:04:12,525 --> 00:04:14,025 Still alive? 42 00:04:16,205 --> 00:04:17,705 Touch and go. 43 00:04:35,845 --> 00:04:39,765 Looks like the femoral artery has been severed... 44 00:04:39,765 --> 00:04:43,085 What does it matter? It matters because we need to find out what... 45 00:04:43,085 --> 00:04:47,665 You listen to me, Anna Holland finally got what was coming to her. 46 00:04:47,665 --> 00:04:51,805 Please, Detective. A roasting in hell. 47 00:05:31,425 --> 00:05:36,305 You won't do it. I dare you. I double dare you. 48 00:05:41,765 --> 00:05:44,065 The, er, 49 00:05:44,065 --> 00:05:47,205 van driver thinks they were both alive. 50 00:05:47,205 --> 00:05:48,785 Where's the safe house? 51 00:05:50,905 --> 00:05:52,805 Half mile, that way. 52 00:05:52,805 --> 00:05:54,405 Come on, I'll take you over. 53 00:05:54,405 --> 00:05:55,925 I'll walk, thanks. 54 00:05:59,125 --> 00:06:01,485 Was that really Anna Holland in there? 55 00:06:01,485 --> 00:06:03,685 We are making our enquiries. 56 00:06:03,685 --> 00:06:07,505 So I risked my life for Anna bloody Holland? 57 00:06:07,505 --> 00:06:09,445 Are you sure you don't want me to drive you? 58 00:06:09,445 --> 00:06:15,245 Quite sure, thanks. You were the pathologist. Right? For the defence. There's blood. 59 00:06:15,245 --> 00:06:17,425 Where? 60 00:06:17,425 --> 00:06:19,425 At the safe house. 61 00:06:19,425 --> 00:06:23,245 Why the fu... why didn't you say so before? 62 00:06:42,265 --> 00:06:45,125 Same as it ever was - 63 00:06:45,125 --> 00:06:47,385 everyone knows what happened, 64 00:06:47,385 --> 00:06:50,905 the police, the barristers, the so-called experts. 65 00:06:52,485 --> 00:06:56,825 Over here - I want these preserved. 66 00:06:56,825 --> 00:07:01,625 They all know Holland was as guilty as Drage and all she got was four years. 67 00:07:01,625 --> 00:07:05,445 At the time of the murder Anna Holland was just a kid. She barely knew Michael Drage. 68 00:07:05,445 --> 00:07:07,505 She bloody well dared him to do it. 69 00:07:23,725 --> 00:07:26,345 You got some blood on the wall here. 70 00:07:32,365 --> 00:07:33,965 Here you are. 71 00:07:56,505 --> 00:08:00,565 Looks like a running shoe. Really? Mmm-hmm. 72 00:08:04,065 --> 00:08:07,785 One of the neighbours said she heard shouting around two this morning. 73 00:08:07,785 --> 00:08:09,405 How did anyone know she was here? 74 00:08:11,745 --> 00:08:16,745 I have long forgiven both Michael Drage and Anna Holland for the murder of my wife. 75 00:08:18,845 --> 00:08:25,305 I was determined that my family should not become imprisoned by hatred and revenge. 76 00:08:25,305 --> 00:08:29,345 Never the less, you must be pleased that she's dead. Why must I? 77 00:08:29,345 --> 00:08:34,685 She goaded Drage into stabbing your wife... No-one should rejoice in Anna's death. 78 00:08:34,685 --> 00:08:38,325 She was a young woman who had her whole life ahead of her. 79 00:08:39,925 --> 00:08:42,745 Come on, boys, let's go. 80 00:08:42,745 --> 00:08:47,225 That was Jason Colebrook responding to the news that Anna Holland, accused four years ago of 81 00:08:47,225 --> 00:08:51,465 brutally stabbing his wife, was killed earlier this morning in a car accident. 82 00:08:51,465 --> 00:08:53,625 The police are as yet making no comment... 83 00:08:53,625 --> 00:08:56,845 What are you going to tell her? As senior forensic pathologist, 84 00:08:56,845 --> 00:09:00,105 I've been advised to carry out the post mortem on Anna Holland. 85 00:09:00,105 --> 00:09:06,325 Anna Holland was just 17 when she dared Michael Drage to murder the next person they saw... 86 00:09:06,325 --> 00:09:10,805 That next person was Paula Colebrook and her two sons. I dare you, I double dare you. 87 00:09:10,805 --> 00:09:14,785 Drage and Holland then followed her home where she was repeatedly stabbed. 88 00:09:14,785 --> 00:09:16,925 And you're going to act on that advice? 89 00:09:16,925 --> 00:09:18,485 Yes... 90 00:09:18,485 --> 00:09:23,465 Yes, I am. In the hope of protecting Nikki from what will almost certainly be another personal onslaught. 91 00:09:23,465 --> 00:09:26,625 You don't think that's a decision for her to make? Morning. 92 00:09:26,625 --> 00:09:29,865 Ah, Nikki... This is Detective Inspector Glynn, he's the SIO. 93 00:09:29,865 --> 00:09:34,685 Do you or do you not want to do the PM on Anna Holland? Of course. Why wouldn't I? 94 00:09:34,685 --> 00:09:36,585 That's very helpful, thanks Harry. 95 00:09:36,585 --> 00:09:38,245 What is? 96 00:09:38,245 --> 00:09:39,885 The coroner has advised me... 97 00:09:39,885 --> 00:09:41,785 To take me off the case? 98 00:09:41,785 --> 00:09:45,305 They don't want you making the same mistakes, love. You've seen the media scrum? 99 00:09:45,305 --> 00:09:47,765 Bollocks, Leo, that's got nothing to do with it. 100 00:09:47,765 --> 00:09:50,205 Dr Alexander? 101 00:09:50,205 --> 00:09:52,845 Dan? Just as I remember you. 102 00:09:55,145 --> 00:09:57,765 This is, um, Detective Sergeant Jennings. 103 00:09:57,765 --> 00:09:59,925 Detective Inspector, if you don't mind. 104 00:10:01,825 --> 00:10:05,965 What are you doing here? It'd appear that Miss Holland was killed whilst under police protection. 105 00:10:05,965 --> 00:10:08,825 That's all we bloody need - the Professional Standards Team. 106 00:10:08,825 --> 00:10:11,325 Um... Dan was on the original case. 107 00:10:13,465 --> 00:10:17,605 So, when's kick off? If you're referring to the post mortem on Anna Holland, 108 00:10:17,605 --> 00:10:21,345 I'm afraid Dr Alexander won't be conducting it. Can we talk about this, please? 109 00:10:21,345 --> 00:10:25,765 I thought Dr Alexander was assigned to this case. You were at the scene of crime? 110 00:10:25,765 --> 00:10:28,925 The coroner has advised Professor Dalton he should carry it out. 111 00:10:28,925 --> 00:10:33,785 If you'll excuse us for a couple of minutes... Whatever happens, there'll need to be a second post mortem. 112 00:10:33,785 --> 00:10:38,405 On behalf of the police. And for that purpose, I'd like to ask Dr Alexander. 113 00:10:42,145 --> 00:10:45,085 Would it be better if I spoke to the coroner? 114 00:10:45,085 --> 00:10:50,525 If I remember rightly, last time you dealt with Anna Holland, you had a pretty torrid time of it. 115 00:10:50,525 --> 00:10:54,945 If I remember rightly, you stood by me then as I expect you to stand by me now. 116 00:10:57,445 --> 00:10:59,865 Even the teeth have been shattered by the heat. 117 00:10:59,865 --> 00:11:02,645 Anna Holland's DNA is on file, I presume. 118 00:11:02,645 --> 00:11:04,525 Yes. 119 00:11:04,525 --> 00:11:07,925 We better take a muscle sample then. Peter? 120 00:11:07,925 --> 00:11:11,005 Peter? What? Scalpel, please? 121 00:11:11,005 --> 00:11:13,065 Sorry, Professor Dalton... 122 00:11:15,465 --> 00:11:17,965 I remember this. 123 00:11:17,965 --> 00:11:20,565 From the trial. She kept touching it. 124 00:11:20,565 --> 00:11:22,185 Like a nervous thing. 125 00:11:28,845 --> 00:11:32,105 Make sure that gets off to the lab soon as possible, will you? 126 00:11:34,285 --> 00:11:36,665 What do you make of this? 127 00:11:36,665 --> 00:11:40,345 Looks like a stab wound. That's what I thought. She was stabbed? 128 00:11:44,645 --> 00:11:46,465 Was that the cause of death? 129 00:11:46,465 --> 00:11:49,185 It would explain the blood outside the safe house. 130 00:11:49,185 --> 00:11:52,425 You mean she was dead before the car went up in flames? 131 00:11:52,425 --> 00:11:55,545 Sorry to disappoint you, but there's a good chance she bled to death. 132 00:11:55,545 --> 00:11:59,665 I'm not sure you can draw that conclusion actually... 133 00:12:01,045 --> 00:12:02,765 If you look at the deep tissue 134 00:12:02,765 --> 00:12:06,645 you can see it's cherry red, indicating carbon monoxide exposure. 135 00:12:06,645 --> 00:12:09,665 Meaning? It looks like she was alive when the fire started. 136 00:12:09,665 --> 00:12:12,485 SHE GROANS IN AGONY 137 00:12:14,145 --> 00:12:18,685 If she was stabbed outside, it would explain why Masters drove off so fast. 138 00:12:18,685 --> 00:12:23,525 I'll go over to the hospital later and see what kind of wounds were inflicted on DS Masters. 139 00:12:23,525 --> 00:12:27,265 I'll come with you. You don't have to. I know. 140 00:12:27,265 --> 00:12:29,505 He clearly doesn't trust you. 141 00:12:35,345 --> 00:12:38,565 The wound is approximately five centimetres in length... 142 00:12:40,705 --> 00:12:43,405 impacting the femur... 143 00:12:46,925 --> 00:12:49,705 ..and a couple of millimetres in width. 144 00:12:49,705 --> 00:12:52,105 Palms of the hands 145 00:12:52,105 --> 00:12:54,365 haven't been burnt. 146 00:12:54,365 --> 00:12:57,605 Probably because of heat contraction. 147 00:12:57,605 --> 00:13:00,485 How was she found in the car? 148 00:13:00,485 --> 00:13:03,845 According to the van driver, she was lying face down. 149 00:13:05,605 --> 00:13:08,865 I suppose she could have been gripping her legs, to stop the bleeding. 150 00:13:08,865 --> 00:13:11,505 I'm not sure we can draw that conclusion, can we? 151 00:13:11,505 --> 00:13:14,765 Given the severity of the burns to the inner and upper thigh. 152 00:13:17,865 --> 00:13:22,185 Is it possible that we might find a trace of the attacker's DNA? 153 00:13:22,185 --> 00:13:23,845 We'll do our best. 154 00:13:27,325 --> 00:13:29,685 Palpable fractures to the skull. 155 00:13:29,685 --> 00:13:33,965 My God, she was well and truly plummed. 156 00:13:33,965 --> 00:13:37,405 Look, I am aware you have no faith in the British justice system, 157 00:13:37,405 --> 00:13:40,705 but Anna Holland was tried and found not guilty of murder. 158 00:13:40,705 --> 00:13:45,225 She served her time and was a free young woman with every right to live a normal life. 159 00:13:45,225 --> 00:13:46,885 But she was found and stabbed. 160 00:13:46,885 --> 00:13:50,965 Murdered. And it's because of people like you... Me? Me? 161 00:13:50,965 --> 00:13:53,805 It wasn't ME who let her get off with murder. 162 00:13:53,805 --> 00:13:55,145 What, you're saying I...? 163 00:13:55,145 --> 00:13:59,985 DI Jennings, if your colleague can't keep his opinions to himself I'll write... Please, Leo... 164 00:13:59,985 --> 00:14:03,845 I shall personally write to the commissioner and ask for him to be removed from this investigation. 165 00:14:07,925 --> 00:14:09,445 I'm sorry. 166 00:14:10,525 --> 00:14:11,765 DI Glynn... 167 00:14:11,765 --> 00:14:13,365 he's a good copper... 168 00:14:13,365 --> 00:14:16,805 It's been a long morning with a good copper. 169 00:14:20,785 --> 00:14:25,025 I thought Drage and Holland was in the past, but when I heard the news... 170 00:14:25,025 --> 00:14:28,885 Some cases never quite leave you, I guess. 171 00:14:31,725 --> 00:14:33,805 Why did you never return my calls? 172 00:14:33,805 --> 00:14:37,425 After the way you spoke to me at the trial? 173 00:14:37,425 --> 00:14:40,165 That was in the heat of the moment. I was... 174 00:14:40,165 --> 00:14:42,305 upset, disappointed. 175 00:14:43,585 --> 00:14:45,565 Yes... 176 00:14:45,565 --> 00:14:47,165 ..in me. 177 00:14:55,645 --> 00:14:58,485 It's not you I was disappointed in, Nikki. 178 00:15:00,445 --> 00:15:02,065 Niks! 179 00:15:04,125 --> 00:15:06,665 Dad? Nikki, darling. Good to see you. 180 00:15:06,665 --> 00:15:08,525 What are you doing here? 181 00:15:08,525 --> 00:15:12,265 Victor Alexander, Nikki's father. 182 00:15:12,265 --> 00:15:14,105 Wow. 183 00:15:14,105 --> 00:15:16,785 This really is impressive, Niks. 184 00:15:16,785 --> 00:15:19,685 I've got some calls to make, I'll be... 185 00:15:19,685 --> 00:15:22,165 Don't let me interrupt anything. It's fine. 186 00:15:24,985 --> 00:15:28,745 So this is where my little girl works. 187 00:15:30,485 --> 00:15:32,525 Dad, please. What are you doing here? 188 00:15:32,525 --> 00:15:34,985 Oh, sorry about just turning up like this. 189 00:15:34,985 --> 00:15:36,885 You know me. 190 00:15:36,885 --> 00:15:40,965 No, I was just passing and I remember you said you worked here. 191 00:15:40,965 --> 00:15:42,725 Why didn't you just call? 192 00:15:42,725 --> 00:15:45,265 I haven't got your number. 193 00:15:45,265 --> 00:15:48,445 Anyway, if I had called would you have agreed to see me? 194 00:15:48,445 --> 00:15:51,965 Oh, Nikki, I had a word with DI Glynn. There really was no need. 195 00:15:51,965 --> 00:15:55,105 Oh, yes, there was. He should keep his personal opinions to himself. 196 00:16:01,165 --> 00:16:03,085 The boss? 197 00:16:03,085 --> 00:16:05,385 I can't believe you've done this. 198 00:16:05,385 --> 00:16:07,205 Done what? What do you want? 199 00:16:09,565 --> 00:16:14,365 A close friend of mine had an accident and died... 200 00:16:14,365 --> 00:16:17,445 I thought, perhaps... 201 00:16:19,945 --> 00:16:22,745 What? I want a second post mortem. 202 00:16:22,745 --> 00:16:28,365 Dad, I can't get involved with that and, to tell you the truth, I'm not sure I really want to. 203 00:16:28,365 --> 00:16:32,145 Nikki? DS Masters' car is ready for inspection. 204 00:16:32,145 --> 00:16:35,145 Right, would you tell Leo? We'll go straight away. 205 00:16:35,145 --> 00:16:39,025 I can give you some names and numbers if you want a second post mortem, 206 00:16:39,025 --> 00:16:41,145 or you should talk to your solicitor. 207 00:16:42,925 --> 00:16:45,485 Well, that's something at least. 208 00:16:45,485 --> 00:16:51,165 Well, I don't know what you expect from me. Is there a back door? The press are gathering outside. 209 00:16:51,165 --> 00:16:54,865 I'm quite happy to go out of the front. In fact, I think we should. 210 00:16:54,865 --> 00:16:56,925 My number's at the bottom. 211 00:16:56,925 --> 00:17:00,925 Call me next time, before you just turn up. Thanks Niks, 212 00:17:00,925 --> 00:17:03,085 good to see you, darling. 213 00:17:06,525 --> 00:17:08,565 Er... Is Leo coming? 214 00:17:08,565 --> 00:17:10,025 He'll meet us down there. 215 00:17:12,005 --> 00:17:13,245 DOOR BUZZES 216 00:17:13,245 --> 00:17:16,305 Sorry. After you. No, no, please. 217 00:17:16,305 --> 00:17:18,285 Shall we take my car? Yes. 218 00:17:19,945 --> 00:17:22,565 Oh, er, Victor Alexander. 219 00:17:22,565 --> 00:17:26,665 Nikki's father. Oh, hello, Hi, I'm Harry Cunningham, her colleague. 220 00:17:26,665 --> 00:17:30,345 Nikki suggested I should talk to you. Oh, did she? Sorry, she didn't say anything. 221 00:17:30,345 --> 00:17:33,805 No, I'm not surprised - rushed off her feet, poor girl. 222 00:17:44,573 --> 00:17:47,953 Since Anna came out of prison, she had to be moved three times. 223 00:17:47,953 --> 00:17:48,973 Why exactly? 224 00:17:49,113 --> 00:17:51,153 The press were determined to find her. 225 00:17:51,153 --> 00:17:54,973 Offering inducements, paying for information, photos. 226 00:17:54,973 --> 00:17:58,233 It must have been getting difficult finding her anywhere safe for her. 227 00:17:58,233 --> 00:18:00,493 The whole country knew what she looked like. 228 00:18:00,493 --> 00:18:03,033 The whole country wanted her dead. 229 00:18:03,033 --> 00:18:05,933 Well, that should make our job a whole lot easier. 230 00:18:14,273 --> 00:18:15,033 Leo... 231 00:18:18,633 --> 00:18:21,073 SHE CRIES 232 00:18:21,073 --> 00:18:23,053 What about a contract killing? 233 00:18:23,053 --> 00:18:28,253 Contract killers don't tend to use knives, they get a Smith and Wesson for a hundred quid and bang. 234 00:18:30,473 --> 00:18:32,233 DS Masters'... 235 00:18:32,233 --> 00:18:33,873 I presume? 236 00:18:33,873 --> 00:18:36,853 She was probably calling for back-up, lost control for a second... 237 00:18:39,793 --> 00:18:43,273 If it wasn't a random sighting, who else would know where she was? 238 00:18:43,273 --> 00:18:45,373 DS Masters, obviously. 239 00:18:45,373 --> 00:18:50,813 Currently in hospital fighting for her life because SHE was trying to protect Anna Holland. 240 00:18:50,813 --> 00:18:53,273 Unlikely then, that it was her who told anyone. 241 00:18:53,273 --> 00:18:59,653 I'll check with Witness Protection, but it'll be down to one or two officers who knew the exact details. 242 00:18:59,653 --> 00:19:02,213 Their computers all have special security codes. 243 00:19:02,213 --> 00:19:06,133 Who wanted Anna Holland dead more than anyone else? More than you, you mean? 244 00:19:07,733 --> 00:19:09,553 Jason Colebrook? Bingo. 245 00:19:09,553 --> 00:19:14,913 I thought he was setting up a charitable foundation for young people like Drage and Holland. 246 00:19:14,913 --> 00:19:16,913 Do you remember what he was like after the trial? 247 00:19:16,913 --> 00:19:24,873 Yeah, he wanted to, er, what was it, "cut her open with a knife and rip out her black, evil heart." 248 00:19:24,873 --> 00:19:26,493 And who could blame him? 249 00:19:26,493 --> 00:19:32,113 From what I can gather, Anna Holland was on her way out of the country to have facial surgery. 250 00:19:32,113 --> 00:19:36,073 If anyone wanted to kill her, this was going to be their last chance. 251 00:19:36,073 --> 00:19:38,853 I dare you. I double dare you. 252 00:19:38,853 --> 00:19:44,073 TV: The story has taken a gruesome twist with the publication in several newspapers of... 253 00:19:44,073 --> 00:19:48,433 Daddy? Mummy's on the TV again. ..leaked pictures of Anna Holland's badly burned body. 254 00:19:48,433 --> 00:19:52,093 The pictures are understood to have been taken on a mobile phone 255 00:19:52,093 --> 00:19:55,533 in the mortuary in which her post mortem was taking place. 256 00:19:55,533 --> 00:20:02,033 They will be a cause of considerable embarrassment for the coroner... I told you, Jamie. 257 00:20:02,033 --> 00:20:05,793 I want to watch it. Well, I don't, thank you very much. 258 00:20:05,793 --> 00:20:07,253 What's that? 259 00:20:09,233 --> 00:20:11,553 Is Mummy in there as well? 260 00:20:14,553 --> 00:20:17,373 PAULA COLEBRROOK: I dare you. I double dare you. 261 00:20:37,673 --> 00:20:41,133 Kim...my wife. 262 00:20:41,133 --> 00:20:43,793 I guess Nikki never mentioned I remarried. 263 00:20:43,793 --> 00:20:45,753 No. 264 00:20:45,753 --> 00:20:50,173 In fact, I'm pretty certain she doesn't mentioned me at all unless she has to. 265 00:20:50,173 --> 00:20:54,613 We have something of a complicated relationship, me and Niks. 266 00:20:54,613 --> 00:20:57,553 I haven't been a model father. 267 00:20:57,553 --> 00:21:01,373 Neither was I a particularly good husband to her mother. 268 00:21:01,373 --> 00:21:04,693 But, I do believe people can change... 269 00:21:06,273 --> 00:21:09,713 ..and I met Kim... 270 00:21:09,713 --> 00:21:12,013 Such a shame... 271 00:21:13,233 --> 00:21:15,433 she had her whole life ahead of her. 272 00:21:16,533 --> 00:21:24,093 In fact, we used to joke about when I died, what she'd wear at my funeral... And, how did she die? 273 00:21:24,093 --> 00:21:26,653 Well, that's what I want to find out. 274 00:21:26,653 --> 00:21:31,253 This is a copy of the coroner's verdict. 275 00:21:31,253 --> 00:21:33,193 Meningitis? Yeah. 276 00:21:33,193 --> 00:21:35,733 Just over six months ago. 277 00:21:35,733 --> 00:21:38,933 So what exactly do you want me to do? 278 00:21:40,553 --> 00:21:43,333 A second post mortem. And why's that? 279 00:21:44,913 --> 00:21:47,753 A few weeks before she died, 280 00:21:47,753 --> 00:21:50,413 she was on her bike, going to work. 281 00:21:50,413 --> 00:21:54,533 She was always really careful, wore a helmet and everything. 282 00:21:54,533 --> 00:22:00,253 Anyway, she was turning a corner and a bus, one of those long ones, 283 00:22:00,253 --> 00:22:02,913 came by and cut her up and knocked her to the ground. 284 00:22:02,913 --> 00:22:06,653 But there were witnesses - I've got their names and addresses. 285 00:22:06,653 --> 00:22:10,433 Surely the coroner took all of this into consideration. Yes, he did. 286 00:22:10,433 --> 00:22:12,793 But I think he was wrong. 287 00:22:12,793 --> 00:22:19,933 After the accident, she was always having these blinding migraines and dizzy spells. 288 00:22:19,933 --> 00:22:22,493 Sounds like the early symptoms of meningitis. 289 00:22:22,493 --> 00:22:25,693 I'm convinced it had something to do with the accident. 290 00:22:28,313 --> 00:22:29,873 Kim Freeman? 291 00:22:29,873 --> 00:22:32,293 Yeah. Her maiden name. 292 00:22:32,293 --> 00:22:34,833 She didn't get round to changing it. 293 00:22:34,833 --> 00:22:40,993 Nikki gave me some other numbers to try, but obviously she suggested I come to you first but, 294 00:22:40,993 --> 00:22:43,933 course, if you're too busy, I'll quite understand. 295 00:22:49,893 --> 00:22:52,653 What do you think now that Anna Holland is dead? 296 00:22:52,653 --> 00:22:55,393 Do you still think you were right all those years ago? 297 00:22:55,393 --> 00:22:59,133 Can you please get out of the way. How do you feel now that Anna Holland is dead? 298 00:22:59,133 --> 00:23:01,513 Do you feel responsible for getting her off? 299 00:23:01,513 --> 00:23:03,773 CLAMOUR CONTINUES 300 00:23:06,753 --> 00:23:10,053 REPORTER: Mrs Holland, have you come to identify your daughter's body? 301 00:23:10,053 --> 00:23:13,333 ALL SHOUT QUESTIONS 302 00:23:17,813 --> 00:23:20,293 I remember you at the trial. 303 00:23:20,293 --> 00:23:23,433 You were the only one who had anything nice to say about Anna. 304 00:23:23,433 --> 00:23:25,753 I gave evidence for the defence. 305 00:23:25,753 --> 00:23:28,293 That's right. You defended her. 306 00:23:28,293 --> 00:23:30,873 Not sure how you could do that, really? 307 00:23:30,873 --> 00:23:32,693 We all know what must have happened. 308 00:23:34,593 --> 00:23:37,593 I must warn you, the condition of your daughter's body... 309 00:23:37,593 --> 00:23:41,473 I well know what my daughter's body looks like - it's in all the bloody papers. 310 00:23:44,053 --> 00:23:47,073 I'm sorry I don't know how. I'm not blaming you. 311 00:23:47,073 --> 00:23:52,113 When you can watch Saddam Hussein being hanged on the six o'clock news. This should never have... 312 00:23:52,113 --> 00:23:55,133 I want to pay my last respects, that's all. 313 00:23:55,133 --> 00:23:57,533 No-one else is going to do it, are they? 314 00:24:10,853 --> 00:24:11,973 Take your time. 315 00:24:13,013 --> 00:24:14,773 Let me know when you're ready. 316 00:24:17,693 --> 00:24:20,593 Is she all like this? 317 00:24:20,593 --> 00:24:25,033 One of her hands wasn't as badly burnt. 318 00:24:25,033 --> 00:24:27,673 A hand, 319 00:24:27,673 --> 00:24:29,173 is that all? 320 00:24:39,933 --> 00:24:41,573 We found this. 321 00:24:44,693 --> 00:24:46,213 Used to be mine. 322 00:24:48,253 --> 00:24:50,853 I gave it to Anna on her sixteenth birthday.... 323 00:24:52,433 --> 00:24:54,953 ..to keep her safe. 324 00:24:54,953 --> 00:24:58,233 And barely a year later... 325 00:24:58,233 --> 00:25:00,053 I can't do this, I'm sorry. 326 00:25:05,833 --> 00:25:07,713 Would you like some water? No. 327 00:25:12,733 --> 00:25:15,153 You can confirm that this was your daughter's? 328 00:25:16,773 --> 00:25:20,993 Do you still believe she had nothing to do with stabbing that woman? 329 00:25:20,993 --> 00:25:24,953 The evidence... There was something I never told the police. 330 00:25:24,953 --> 00:25:27,633 At the time of the trial, 331 00:25:27,633 --> 00:25:30,913 I hated what my daughter had done, 332 00:25:30,913 --> 00:25:33,713 but a mother stands by her child. 333 00:25:33,713 --> 00:25:36,593 It's instinct. 334 00:25:36,593 --> 00:25:39,993 What didn't you tell the police, Mrs Holland? 335 00:25:39,993 --> 00:25:42,273 When Anna was younger, 336 00:25:42,273 --> 00:25:44,093 she used to cut herself. 337 00:25:58,113 --> 00:25:59,113 Uh-huh! 338 00:26:05,793 --> 00:26:07,473 Mum! 339 00:26:07,473 --> 00:26:09,313 What have you been doing? 340 00:26:09,313 --> 00:26:10,373 Nothing. 341 00:26:13,253 --> 00:26:14,973 You disgust me. 342 00:26:16,093 --> 00:26:17,453 I hate you, I hate you! 343 00:26:22,533 --> 00:26:25,553 She was obsessed with knives. 344 00:26:25,553 --> 00:26:27,853 I had to hide them in the house. 345 00:26:27,853 --> 00:26:30,593 So your daughter threatened to stab you? 346 00:26:32,293 --> 00:26:35,793 And this was before she met Michael Drage? 347 00:26:35,793 --> 00:26:39,553 When I was told what had happened... 348 00:26:39,553 --> 00:26:42,053 I, I wasn't really very surprised. 349 00:26:43,693 --> 00:26:46,393 Which is terrible. I know. 350 00:26:46,393 --> 00:26:48,933 I'm sorry. 351 00:26:48,933 --> 00:26:51,193 I only wanted to protect her. 352 00:26:53,953 --> 00:26:56,413 Yes, I quite agree, sir. 353 00:26:56,413 --> 00:26:59,093 All right. 354 00:26:59,613 --> 00:27:00,793 The coroner? 355 00:27:00,793 --> 00:27:02,313 Have you seen this? 356 00:27:03,993 --> 00:27:08,193 There's a film apparently, on the internet. Yeah. I know. 357 00:27:08,193 --> 00:27:09,933 Taken with a mobile phone. 358 00:27:11,513 --> 00:27:14,833 Mrs Holland has identified her daughter, 359 00:27:14,833 --> 00:27:16,393 well, the St Christopher... 360 00:27:16,393 --> 00:27:18,133 Good. 361 00:27:31,293 --> 00:27:32,773 Are you all right? 362 00:27:32,773 --> 00:27:36,273 Mrs Holland was very upset about the photos. 363 00:27:36,273 --> 00:27:39,933 I'm going to take an injunction out. Too late. It's already out there. 364 00:27:39,933 --> 00:27:43,293 Professor Ibrahim? You made the papers, I see. 365 00:27:43,293 --> 00:27:47,673 There but for the grace of God... How has the Coroner taken it? 366 00:27:47,673 --> 00:27:49,793 Doctor Alexander. 367 00:27:49,793 --> 00:27:53,893 Are you really getting yourself involved with Anna Holland again? 368 00:27:53,893 --> 00:27:56,973 I asked her to, given her previous experience in the case. 369 00:27:56,973 --> 00:27:58,533 That's very commendable. 370 00:27:58,533 --> 00:28:01,753 But I must say I am surprised. Why? 371 00:28:01,753 --> 00:28:04,033 After everything that happened last time. 372 00:28:04,033 --> 00:28:09,033 I still can't believe you swayed the jury like you did. I didn't sway the jury. The evidence... 373 00:28:09,033 --> 00:28:14,053 I'm sorry. I've just brought a body over for Dr Cunningham and I am already six minutes late. 374 00:28:19,493 --> 00:28:25,733 Oh, I'm sorry to ask you, but I need to check with everyone, that man you were speaking to yesterday? 375 00:28:25,733 --> 00:28:27,533 Before we went to inspect the car. 376 00:28:27,533 --> 00:28:29,313 Oh. That was my father. 377 00:28:29,313 --> 00:28:32,353 What does he want, your father? 378 00:28:32,353 --> 00:28:36,233 A friend of his has died and he wanted me to do a second post mortem. 379 00:28:36,233 --> 00:28:37,953 You couldn't possibly. I know. 380 00:28:37,953 --> 00:28:40,813 That's what I told him. 381 00:28:40,813 --> 00:28:43,533 Would you like me to have a word with him? 382 00:28:43,533 --> 00:28:45,593 I think I can deal with my own father. 383 00:28:47,833 --> 00:28:49,293 Thanks. 384 00:28:52,133 --> 00:28:55,573 Professor Leo Dalton for DS Masters. 385 00:28:55,573 --> 00:28:58,113 Hello. How's she doing? 386 00:28:58,113 --> 00:29:00,633 She's stable but critical. 387 00:29:00,633 --> 00:29:05,013 Where shall we start? 50% burns, both ankles broken, 388 00:29:05,013 --> 00:29:08,293 rib fractures, contusions. 389 00:29:08,293 --> 00:29:11,413 In the past few hours her temperature has risen rapidly, 390 00:29:11,413 --> 00:29:14,293 followed by her pulse and, um, her BP has dropped... 391 00:29:17,173 --> 00:29:20,033 95 over 55. 392 00:29:20,033 --> 00:29:22,313 Tachycardic, over 105. 393 00:29:22,313 --> 00:29:23,893 Septicaemia? 394 00:29:23,893 --> 00:29:28,953 Blood cultures were taken. As you can see, her abdomen has distended. 395 00:29:28,953 --> 00:29:30,573 She's had an abdominal X-ray? 396 00:29:30,573 --> 00:29:35,393 We're awaiting review from the surgeon. She's due for theatre this afternoon. Any stab wounds? 397 00:29:35,393 --> 00:29:39,773 It's difficult to determine, considering the extent of the burns. 398 00:29:42,573 --> 00:29:44,793 Is that how Anna Holland died? 399 00:29:44,793 --> 00:29:47,553 Well, that's what we're trying to find out. 400 00:29:47,553 --> 00:29:50,393 I couldn't believe that photo in today's paper - 401 00:29:50,393 --> 00:29:53,773 it's a wonder DS Masters got out alive. 402 00:29:53,773 --> 00:29:55,773 You should expect more security. 403 00:29:55,773 --> 00:29:57,853 Hmm. If you need anything, just call. 404 00:30:12,993 --> 00:30:15,533 There's some small cuts. 405 00:30:15,533 --> 00:30:17,293 Looks like she put up a fight. 406 00:30:17,293 --> 00:30:20,033 Her attacker may well have been injured himself. 407 00:30:22,593 --> 00:30:27,193 There's evidence of old scarring on the side of the hand. 408 00:30:29,593 --> 00:30:31,933 Nothing? 409 00:30:33,453 --> 00:30:35,753 Leo... 410 00:30:35,753 --> 00:30:40,393 Mrs Holland told me that Anna had a fixation with knives when she was younger. 411 00:30:40,393 --> 00:30:43,153 Fixation? 412 00:30:43,153 --> 00:30:45,833 She used to cut herself. 413 00:30:45,833 --> 00:30:51,413 Mrs Holland didn't mention it before, afraid it might sway the jury. 414 00:30:51,413 --> 00:30:53,153 Didn't anybody notice? 415 00:30:53,153 --> 00:30:56,013 Presumably the wounds were mostly superficial 416 00:30:56,013 --> 00:31:00,513 and she may well have stopped it after she left home. 417 00:31:00,513 --> 00:31:05,073 Well, plenty of teenagers self harm, doesn't mean they go on to be murderers. 418 00:31:06,253 --> 00:31:08,373 True, 419 00:31:08,373 --> 00:31:11,893 but Mrs Holland also said that Anna threatened her. 420 00:31:14,393 --> 00:31:17,293 With a knife? 421 00:31:18,393 --> 00:31:22,193 Now, that might well have swayed a jury. 422 00:31:26,073 --> 00:31:29,593 Dr Alexander simply misinterpreted the evidence. 423 00:31:29,593 --> 00:31:32,413 The blood spatters found on Anna Holland indicated 424 00:31:32,413 --> 00:31:36,213 that she was next to Paula Colebrook as she was being stabbed, 425 00:31:36,213 --> 00:31:39,513 not three metres across the room with the children. 426 00:31:39,513 --> 00:31:43,033 You know her explanation for how the microscopic droplets 427 00:31:43,033 --> 00:31:44,893 got onto Holland's clothing? 428 00:31:44,893 --> 00:31:48,833 The patio door was open and the wind carried them. 429 00:31:48,833 --> 00:31:51,753 Clouding of the pia and arachnoid, 430 00:31:51,753 --> 00:31:53,653 congestion of the cortical vessels 431 00:31:53,653 --> 00:31:56,353 and pus collections over the surface of the hemispheres. 432 00:31:56,353 --> 00:31:58,973 Bacterial meningitis. The cause of death. 433 00:31:58,973 --> 00:32:02,513 Did you locate the source. Any PM microbiology? 434 00:32:02,513 --> 00:32:04,313 It was a routine Coroner's case. 435 00:32:04,313 --> 00:32:07,513 Nasopharyngeal in origin. The woman had a normal immune system. 436 00:32:08,553 --> 00:32:10,153 Excuse me... 437 00:32:14,313 --> 00:32:16,793 I'm gonna need some X-rays here. 438 00:32:16,793 --> 00:32:18,353 What on earth for? 439 00:32:19,933 --> 00:32:24,753 Sorry to disturb you Mr Colebrook, I wondered if we might have a word. 440 00:32:24,753 --> 00:32:26,813 Do you think I killed Anna Holland? 441 00:32:26,813 --> 00:32:30,493 We need to eliminate you from our enquiries. 442 00:32:30,493 --> 00:32:34,313 We can organise someone to look after the children. 443 00:32:34,313 --> 00:32:36,113 My mother will have to come down. 444 00:32:36,113 --> 00:32:37,933 We have a family liaison officer. 445 00:32:37,933 --> 00:32:41,673 Do you have any idea what my boys are going through right now? 446 00:32:43,253 --> 00:32:45,953 I'm sorry. You're simply doing your job. 447 00:32:47,553 --> 00:32:49,773 I want this killer caught as much as you do. 448 00:32:51,313 --> 00:32:52,813 I'll call my mother. 449 00:32:58,753 --> 00:33:01,193 How's she doing? Sorry, you are...? 450 00:33:01,193 --> 00:33:05,853 Adam Masters, her husband, I've just been told you're taking her to surgery. Oh, we're not her surgeons. 451 00:33:05,853 --> 00:33:09,493 We're forensic pathologists. No... She...! No, no, no - 452 00:33:09,493 --> 00:33:13,953 we're investigating the death of Anna Holland. We came to see your wife to compare injuries. 453 00:33:13,953 --> 00:33:16,433 I thought you meant... Sorry. Sorry. 454 00:33:18,573 --> 00:33:22,973 I didn't know till this morning it was Anna Holland she was looking after. 455 00:33:22,973 --> 00:33:26,673 It's the nature of the business, I suppose. Utmost secrecy. 456 00:33:26,673 --> 00:33:31,053 Is it possible that someone could have found out who she was protecting? 457 00:33:31,053 --> 00:33:34,113 No, not from Carla, no way. 458 00:33:34,113 --> 00:33:38,153 Though, I have to admit, when I found out it was Anna Holland... 459 00:33:38,153 --> 00:33:41,813 I assume your wife would only agree to take on the job if she felt she could deal with it. 460 00:33:41,813 --> 00:33:45,673 Don't get me wrong, Carla's a real professional, but... 461 00:33:46,713 --> 00:33:48,713 ..look at her now... 462 00:33:51,253 --> 00:33:55,913 This is what she gets for dedicating her whole life to the job... 463 00:33:55,913 --> 00:34:01,933 all the papers full of bloody Anna Holland and not a word about how brave my Carla was! 464 00:34:01,933 --> 00:34:04,333 Ah, Mr Masters... 465 00:34:04,333 --> 00:34:07,153 we're taking your wife down now. 466 00:34:48,013 --> 00:34:50,073 Coffee. Oh, thanks. 467 00:34:52,673 --> 00:34:53,753 What are you doing? 468 00:34:55,193 --> 00:34:59,093 Just reacquainting myself with the Paula Colebrook case. 469 00:34:59,093 --> 00:35:02,653 According to your evidence Anna Holland didn't take part in the attack 470 00:35:02,653 --> 00:35:05,813 because of blood spatters on her clothing. 471 00:35:06,153 --> 00:35:09,873 Which were identical to the blood splatters found on the two children. 472 00:35:09,873 --> 00:35:15,053 Which suggests that she was standing with the children whilst Michael Drage was stabbing their mother. 473 00:35:15,053 --> 00:35:17,073 Correct. 474 00:35:17,073 --> 00:35:22,173 Are we going through the whole trial again? No, no, no, I just want to get it clear. As you well know, 475 00:35:22,173 --> 00:35:28,033 blood spatters often are extremely contentious. What about these microscopic particles? 476 00:35:28,033 --> 00:35:31,213 How come they ended up on Anna's clothing? 477 00:35:31,213 --> 00:35:33,113 The patio doors were open. 478 00:35:33,113 --> 00:35:35,713 And the breeze blew in the droplets... 479 00:35:35,713 --> 00:35:37,713 To where Anna was with the children. 480 00:35:41,693 --> 00:35:45,133 Except that the children didn't get the droplets on them. 481 00:35:45,133 --> 00:35:51,393 No. Which is one of the reasons Professor Ibrahim told the court that she believed Anna wasn't standing 482 00:35:51,393 --> 00:35:55,873 with the children but was next to the body, taking part in the stabbing. 483 00:35:56,913 --> 00:35:59,393 Seems a reasonable supposition. 484 00:35:59,393 --> 00:36:02,433 Are you saying that my supposition wasn't reasonable? 485 00:36:02,433 --> 00:36:05,853 All the rest of the blood found on Anna's top was clotted, 486 00:36:05,853 --> 00:36:09,513 suggesting that it got there three or four minutes after Paula died. 487 00:36:09,513 --> 00:36:13,773 I still don't think there's anything that puts Anna definitively next to Paula when she was being stabbed. 488 00:36:13,773 --> 00:36:18,633 Again, Professor Ibrahim argued that the clotting was due to the viscose top Anna was wearing. 489 00:36:18,633 --> 00:36:22,813 The way the blood congeals on viscose is very similar to post mortem blood droplets. 490 00:36:24,393 --> 00:36:27,213 You don't think that's possible? 491 00:36:29,293 --> 00:36:31,693 It's possible. 492 00:36:33,533 --> 00:36:37,533 Look, four years ago you were absolutely certain 493 00:36:37,533 --> 00:36:40,193 that your interpretation of the evidence was right. 494 00:36:40,193 --> 00:36:42,293 Four years ago, I thought you agreed with me. 495 00:36:42,293 --> 00:36:45,173 I did. However the court was told that Anna had no interest 496 00:36:45,173 --> 00:36:48,053 in knives, that it was unlikely she was carrying a knife. 497 00:36:48,053 --> 00:36:51,073 We now know that was not the case. That doesn't alter the evidence. 498 00:36:51,073 --> 00:36:56,153 It might explain the large number of stab wounds sustained by Paula Colebrook. Only one knife was found. 499 00:36:56,153 --> 00:36:59,153 Anna could have used that. She was standing over two metres away. 500 00:36:59,153 --> 00:37:03,353 The blood spatters evidence may not have changed but the circumstances have. 501 00:37:04,113 --> 00:37:08,073 Are you saying that you think my interpretation of the evidence was wrong? 502 00:37:08,073 --> 00:37:10,613 No. No, not wrong. 503 00:37:10,613 --> 00:37:14,993 Well, what then? More questionable. 504 00:37:17,673 --> 00:37:23,673 I was at home with my children, who are my only witnesses, but I'd rather you didn't ask them questions. 505 00:37:23,673 --> 00:37:27,233 How well did you know Anna Holland, Mr Colebrook? 506 00:37:27,233 --> 00:37:32,893 I could say that, after my wife and mother, she's possibly been the most important woman in my life 507 00:37:32,893 --> 00:37:34,913 but that would sound cynical. 508 00:37:34,913 --> 00:37:37,513 In the last few years, I got to know her quite well. 509 00:37:39,093 --> 00:37:40,893 You went to see her in prison? 510 00:37:40,893 --> 00:37:43,033 I did. Yes. 511 00:37:43,033 --> 00:37:45,993 I also went to see Michael Drage. 512 00:37:45,993 --> 00:37:49,553 So too both of their parents, though neither were very keen to see me. 513 00:37:49,553 --> 00:37:52,153 Too ashamed. 514 00:37:52,153 --> 00:37:53,993 And after she left prison? 515 00:37:55,093 --> 00:37:58,513 DOORBELL RINGS Excuse me... I've got it. 516 00:38:08,073 --> 00:38:11,533 What's she doing here? We need a sample of your DNA. 517 00:38:15,973 --> 00:38:18,273 Look who it is. 518 00:38:18,273 --> 00:38:20,573 Hi. Hello. 519 00:38:20,573 --> 00:38:22,953 You remember Mr Colebrook? Of course. 520 00:38:22,953 --> 00:38:26,393 I, um, I owe you an apology, Doctor. 521 00:38:26,393 --> 00:38:29,833 As I remember, I was very discourteous to you after the trial. 522 00:38:29,833 --> 00:38:33,473 I said some things concerning Anna, that I now regret. 523 00:38:35,473 --> 00:38:40,013 In answer to your earlier question, Anna sent me an email, via my solicitor, 524 00:38:40,013 --> 00:38:41,673 asking me to meet with her. 525 00:38:41,673 --> 00:38:47,593 I decided not to. Not because I didn't want to but because I felt it might breach her security. 526 00:38:47,593 --> 00:38:49,773 She told you where she was living? 527 00:38:49,773 --> 00:38:52,653 No, no, no. I, er, I told her not to. 528 00:38:56,373 --> 00:38:59,073 I was wondering, Mr Colebrook, 529 00:38:59,073 --> 00:39:01,333 if you have a pair of trainers? 530 00:39:01,333 --> 00:39:03,793 Well, yes, of course. 531 00:39:03,793 --> 00:39:07,853 If it's not too inconvenient, we'd like to have them for analysis. 532 00:39:09,993 --> 00:39:11,873 Could you open your mouth, please? 533 00:39:20,393 --> 00:39:24,533 Do you think me capable of murder, Dr Alexander? 534 00:39:24,533 --> 00:39:27,713 I think anyone of us is capable of murder. 535 00:39:27,713 --> 00:39:30,753 That's one of the saddest things I've ever heard. 536 00:39:30,753 --> 00:39:32,393 Is that your job talking? 537 00:39:33,993 --> 00:39:36,553 How did you get the bruising to your face? 538 00:39:38,113 --> 00:39:39,773 My son. He threw a toy at me. 539 00:39:39,773 --> 00:39:42,793 He has these moments of... 540 00:39:42,793 --> 00:39:44,273 How to explain? 541 00:39:45,373 --> 00:39:48,953 It's amazing how violent a nine-year-old can get. 542 00:39:48,953 --> 00:39:52,013 REPORTERS SHOUT QUESTIONS, CAMERAS CLICK 543 00:39:52,013 --> 00:39:52,993 A knife obsession? 544 00:39:54,113 --> 00:39:55,873 She also threatened her. 545 00:39:55,873 --> 00:40:00,193 With a knife? Had we been able to mention that in court... 546 00:40:00,193 --> 00:40:03,233 It still doesn't change the evidence at the scene of the crime. 547 00:40:03,233 --> 00:40:05,233 Why don't we go have a look? 548 00:40:06,953 --> 00:40:08,693 At the house, where it happened. 549 00:40:08,693 --> 00:40:14,093 But... It was a rented property. Since the murder, no-one's touched it. What would be the point? 550 00:40:15,633 --> 00:40:17,333 It might put your mind at rest. 551 00:40:17,333 --> 00:40:20,173 I'm not sure, I'll think about it. 552 00:40:22,933 --> 00:40:25,513 You sent it to a friend as a private joke?! 553 00:40:25,513 --> 00:40:27,413 He didn't believe she was dead. 554 00:40:27,413 --> 00:40:30,473 It...it wasn't meant to get into the papers. 555 00:40:30,473 --> 00:40:32,913 Well, it did. And all over the internet. 556 00:40:32,913 --> 00:40:35,233 I'm sorry. 557 00:40:35,233 --> 00:40:38,293 It won't happen again. No, it won't. 558 00:40:38,293 --> 00:40:41,333 You're suspended until further notice. 559 00:40:51,873 --> 00:40:53,633 How did you know it was Peter? 560 00:40:53,633 --> 00:40:55,693 I didn't. He came to me. 561 00:40:55,693 --> 00:40:57,773 I'd better call the Coroner. 562 00:41:00,433 --> 00:41:02,553 You all right? 563 00:41:02,553 --> 00:41:03,993 Yeah. 564 00:41:05,613 --> 00:41:06,913 How are you getting on? 565 00:41:06,913 --> 00:41:10,953 My past seems to be rapidly catching up with me. 566 00:41:12,233 --> 00:41:13,813 That's because you're slow. 567 00:41:16,253 --> 00:41:18,433 Oh, I did, I did that second post mortem. 568 00:41:18,433 --> 00:41:21,973 What? On Kim. 569 00:41:25,493 --> 00:41:27,633 You told your father to speak to me... 570 00:41:27,633 --> 00:41:29,133 No. 571 00:41:30,733 --> 00:41:33,753 You didn't? No, what did he say to you? 572 00:41:33,753 --> 00:41:38,013 Well, his wife had died of meningitis. His wife? 573 00:41:38,013 --> 00:41:42,633 He had a wife? He was married?! Yeah. To Kim. 574 00:41:42,633 --> 00:41:44,093 You didn't know? 575 00:41:46,473 --> 00:41:48,753 I don't believe it. 576 00:41:48,753 --> 00:41:50,253 This is SO typical. 577 00:41:54,233 --> 00:41:59,153 What was she like? Kim? Well, she's... 578 00:41:59,153 --> 00:42:02,933 You should... Well, you should probably talk to your father about it. 579 00:42:02,933 --> 00:42:06,313 What? Well, she was quite young, 580 00:42:06,313 --> 00:42:07,873 younger than you, in fact. 581 00:42:09,813 --> 00:42:12,253 How does my father always do this to me?! 582 00:42:12,253 --> 00:42:15,213 I'm sorry, I really thought I was doing you a favour. 583 00:42:15,213 --> 00:42:19,373 Is there anything else I should know? What else did he say? No, no... 584 00:42:20,993 --> 00:42:24,553 I don't understand him, he was talking very fondly of you... 585 00:42:24,553 --> 00:42:28,253 He was very warmly remembering how happy you used to be in South Africa. 586 00:42:28,253 --> 00:42:31,393 How happy we were in South Africa? Yeah... 587 00:42:34,473 --> 00:42:36,113 Yeah, we WERE happy. 588 00:42:37,693 --> 00:42:40,053 Did he mention anything about how he left us? 589 00:42:40,053 --> 00:42:45,213 No. No, no, he didn't tell you how he just bloody well disappeared 590 00:42:45,213 --> 00:42:48,313 when I was 11 and my mother filed a missing person's, 591 00:42:48,313 --> 00:42:51,733 only to discover that he'd gone bankrupt and left the country. 592 00:42:51,733 --> 00:42:55,293 But that he'd managed to sell the house before he left so we had to move 593 00:42:55,293 --> 00:42:59,253 and I had to leave school and I didn't hear anything from him for seven months 594 00:42:59,253 --> 00:43:01,933 only to get a card with a ten rand note in it saying... 595 00:43:01,933 --> 00:43:04,513 "Happy Christmas, Niks, love, Dad." 596 00:43:06,113 --> 00:43:07,573 They've found the knife. 597 00:43:48,015 --> 00:43:49,635 Our murder weapon. 598 00:43:49,635 --> 00:43:53,255 Certainly looks like it. There's a trail of blood going this way. 599 00:43:53,255 --> 00:43:58,435 As you can see, this is where the majority of blood was found. 600 00:43:58,435 --> 00:44:02,135 Pity about the rain... We could have got better forensics. 601 00:44:02,135 --> 00:44:05,755 But we've also discovered another trail of blood leading over here. 602 00:44:07,375 --> 00:44:09,335 Two people? 603 00:44:09,335 --> 00:44:13,455 DS Masters almost certainly parked her car over here. 604 00:44:13,455 --> 00:44:16,095 So I think we can assume she drove off that way... 605 00:44:19,215 --> 00:44:21,395 ..as our killer - killers? - 606 00:44:21,395 --> 00:44:23,755 walked off in these two directions. 607 00:44:26,015 --> 00:44:28,535 Throwing the knife before driving away. 608 00:44:28,535 --> 00:44:31,415 Do we know where DS Masters was taking Anna Holland? 609 00:44:31,415 --> 00:44:36,135 Gatwick. She was flying to Canada first thing the following morning. 610 00:44:36,135 --> 00:44:37,475 It's all right for some. 611 00:44:37,475 --> 00:44:41,515 Somebody must have known she was here and leaving that night. 612 00:44:42,075 --> 00:44:45,615 According to Jason Colebrook, Anna sent him an email. 613 00:44:45,615 --> 00:44:47,915 She also contacted her mother. 614 00:44:47,915 --> 00:44:50,215 Oh. She didn't mention that. 615 00:44:50,215 --> 00:44:52,995 And she sent two letters to Michael Drage. 616 00:44:52,995 --> 00:44:55,975 SINISTER MUSIC 617 00:45:10,535 --> 00:45:13,955 Why would she write to him? At the trial she said he'd threatened to kill her. 618 00:45:13,955 --> 00:45:16,395 And we all know she couldn't have been lying. 619 00:45:16,395 --> 00:45:20,555 If she emails Colebrook, presumably there's a computer in the house. No. 620 00:45:20,555 --> 00:45:23,055 There's an small internet cafe just up the road. 621 00:45:23,055 --> 00:45:24,835 So she could have been recognised. 622 00:45:24,835 --> 00:45:26,635 You really think this was random? 623 00:45:26,635 --> 00:45:29,155 Someone might have seen her, got hold of a knife. 624 00:45:29,155 --> 00:45:31,915 What if Michael Drage set it up? From prison, you mean? 625 00:45:31,915 --> 00:45:33,595 Well, it wouldn't be that difficult. 626 00:45:33,595 --> 00:45:36,775 As you keep reminding us, half the country wanted her dead. 627 00:45:36,775 --> 00:45:39,075 She told the court it was all his idea. 628 00:45:39,075 --> 00:45:42,155 Which implies that she was lying through her teeth. 629 00:45:55,515 --> 00:45:56,575 Is this about Anna? 630 00:45:56,575 --> 00:46:00,335 I understand she wrote to you? 631 00:46:00,335 --> 00:46:01,995 Why have you come to see me? 632 00:46:01,995 --> 00:46:04,055 Do you still have those letters? 633 00:46:04,055 --> 00:46:05,975 She said she was sorry. 634 00:46:05,975 --> 00:46:07,815 To you? 635 00:46:07,815 --> 00:46:10,395 Is that her, is it, in all the papers? 636 00:46:19,375 --> 00:46:21,375 When's the funeral? 637 00:46:21,375 --> 00:46:23,655 You won't be invited. 638 00:46:25,295 --> 00:46:26,515 Why not? 639 00:46:27,915 --> 00:46:31,095 When you first met Anna, did she have a knife? 640 00:46:31,095 --> 00:46:32,175 No. 641 00:46:32,175 --> 00:46:35,835 So you never saw her with one? 642 00:46:35,835 --> 00:46:37,695 Only mine. 643 00:46:37,695 --> 00:46:39,555 She gave me a tattoo. 644 00:47:27,235 --> 00:47:30,875 Did you know where she was staying, after coming out of prison? 645 00:47:32,415 --> 00:47:33,955 Do you think it was me? 646 00:47:40,735 --> 00:47:42,735 They think it was me. 647 00:47:47,795 --> 00:47:50,615 DC Kate Dickerson. I'll show you the body. 648 00:47:50,615 --> 00:47:52,775 Best offer I've had all day. 649 00:47:52,775 --> 00:47:53,835 This way! 650 00:47:53,835 --> 00:47:57,495 According to the neighbours, the house has been empty for months. 651 00:47:57,495 --> 00:47:59,095 An elderly couple lived here. 652 00:47:59,095 --> 00:48:00,815 Mr and Mrs Binefa. Spanish. 653 00:48:00,815 --> 00:48:03,895 She went over to help in the civil war or something. 654 00:48:03,895 --> 00:48:06,295 Came back and got married. Very romantic. 655 00:48:06,295 --> 00:48:08,575 Are you working on the Anna Holland case? 656 00:48:08,575 --> 00:48:11,775 Don't you start! Is it true she was stabbed through the heart? 657 00:48:11,775 --> 00:48:15,655 Yeah. Yeah, but it didn't kill her, 658 00:48:15,655 --> 00:48:17,395 she just woke up on the slab... 659 00:48:24,195 --> 00:48:26,115 Down here? Yeah. 660 00:48:36,355 --> 00:48:39,375 Any idea who made the call? Still trying to trace it. 661 00:48:40,415 --> 00:48:41,495 A man or a woman? 662 00:48:41,495 --> 00:48:45,655 Man. "The Binefas have things buried that might be of interest." 663 00:48:48,855 --> 00:48:52,775 What do you reckon? Well, she's almost certainly dead. 664 00:48:57,635 --> 00:49:00,615 And look, there's, erm... 665 00:49:00,615 --> 00:49:03,555 roots growing through her feet. 666 00:49:03,555 --> 00:49:06,795 Brambles, I think we should be able to estimate how many seasons 667 00:49:06,795 --> 00:49:09,255 they've been here by measuring them... Hold on. 668 00:49:11,695 --> 00:49:15,215 May, 2003. You can tell that by just...? 669 00:49:15,215 --> 00:49:16,695 Tube ticket. 670 00:49:17,935 --> 00:49:20,715 Has the whole garden been scanned? And the house. 671 00:49:20,715 --> 00:49:24,615 Didn't the man on the phone mention "buried things", plural? 672 00:49:26,375 --> 00:49:28,295 Could there be more than one body? 673 00:49:29,615 --> 00:49:32,055 I've got permission to go back to the house. 674 00:49:32,055 --> 00:49:33,635 We could take a look tomorrow. 675 00:49:46,615 --> 00:49:48,435 You OK? 676 00:49:50,455 --> 00:49:53,375 What if I was wrong... 677 00:49:53,375 --> 00:49:57,655 and Anna was more involved with Paula Colebrook's murder than I thought? 678 00:49:57,655 --> 00:49:59,635 You don't really think that? 679 00:49:59,635 --> 00:50:02,255 Anna comes out of prison and decides, 680 00:50:02,255 --> 00:50:06,295 before she leaves the country, to tell Jason everything... 681 00:50:06,295 --> 00:50:08,495 How she helped to stab his wife... 682 00:50:10,055 --> 00:50:11,855 how she got away with murder. 683 00:50:14,055 --> 00:50:20,755 "And as the boys ran away, the building started to collapse with a great loud crash. 684 00:50:20,755 --> 00:50:24,515 "And the monster and the wicked witch couldn't escape 685 00:50:24,515 --> 00:50:26,735 "and they were never seen again." 686 00:50:29,795 --> 00:50:32,835 Again? It's late. 687 00:50:32,835 --> 00:50:35,175 You better be getting to bed. 688 00:50:35,175 --> 00:50:36,935 Are you going out, Daddy? 689 00:50:36,935 --> 00:50:38,615 No. Of course not. 690 00:50:38,615 --> 00:50:40,195 You did the other night. 691 00:50:41,895 --> 00:50:43,655 Just for a few minutes. 692 00:50:43,655 --> 00:50:45,655 Hours and hours, more like. 693 00:50:47,615 --> 00:50:49,255 I'm not going anywhere. 694 00:50:49,255 --> 00:50:50,775 I promise. 695 00:50:50,775 --> 00:50:52,695 You get to bed now. 696 00:50:53,735 --> 00:50:55,475 Night. Night. 697 00:51:03,495 --> 00:51:05,475 THUNDER ROLLS 698 00:51:07,015 --> 00:51:12,555 ♪ ..I hear the tick of a bomb All your hair in a fuse 699 00:51:12,555 --> 00:51:15,075 ♪ You ask me for a light 700 00:51:15,075 --> 00:51:17,215 ♪ To blow away... ♪ 58095

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.