All language subtitles for Pretty.little.liars.S07E06.DIMENSION-WWW.MY-SUBS.COM

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:00,507 --> 00:00:01,983 Previously on "Pretty Little Liars..." 2 00:00:02,002 --> 00:00:04,274 Did you see the article buried at the back of the paper? 3 00:00:04,276 --> 00:00:05,542 The cops are withholding details. 4 00:00:05,544 --> 00:00:07,311 - You're staying here? - Doctor's orders. 5 00:00:07,313 --> 00:00:09,680 You're Sara Harvey, aren't you? I'm Jenna Marshall. 6 00:00:09,682 --> 00:00:11,315 We need to get that jacket to A.D. 7 00:00:15,553 --> 00:00:16,553 How can I fix this? 8 00:00:16,555 --> 00:00:18,022 Maybe you can start by figuring out 9 00:00:18,024 --> 00:00:19,690 why you're wearing one guy's ring 10 00:00:19,692 --> 00:00:21,225 when you might have feelings for another. 11 00:00:21,227 --> 00:00:23,160 - Have you guys met? - No, I don't think we have. 12 00:00:23,161 --> 00:00:26,063 This is Detective Marco Furey. He is my new supervisor. 13 00:00:26,065 --> 00:00:27,498 Elliot Rollins was last seen in Baltimore. 14 00:00:27,500 --> 00:00:30,000 We deliberately pointed the police towards Philly. 15 00:00:30,002 --> 00:00:31,535 That's where the trail was supposed to end. 16 00:00:31,537 --> 00:00:32,770 Somebody knows what I did. 17 00:00:32,772 --> 00:00:33,871 Will you marry me? 18 00:00:42,647 --> 00:00:44,915 Aria, I called you last night 19 00:00:44,917 --> 00:00:47,084 after you went to Ezra's. 20 00:00:47,086 --> 00:00:49,787 Yeah. I'm sorry I didn't get back to you. 21 00:00:49,789 --> 00:00:51,021 Well, is everything okay? 22 00:00:51,023 --> 00:00:52,790 Did he find out about the Nicole call? 23 00:00:52,792 --> 00:00:54,725 No, he didn't. 24 00:00:54,727 --> 00:00:56,260 Everything's fine. 25 00:00:56,262 --> 00:00:58,662 Will you just focus on living enemies 26 00:00:58,664 --> 00:01:01,231 instead of dead ones, please? 27 00:01:01,233 --> 00:01:03,367 What are you talking about? 28 00:01:03,369 --> 00:01:05,035 Hanna thinks that Rollins could still be alive. 29 00:01:07,539 --> 00:01:09,173 That detective told Ali 30 00:01:09,175 --> 00:01:11,709 he saw a photo of Elliot Rollins in a rental car. 31 00:01:11,711 --> 00:01:15,512 Hey, last time I checked, ghosts don't show up in photographs. 32 00:01:15,514 --> 00:01:18,515 Okay. We were all there that night, Hanna. 33 00:01:18,517 --> 00:01:19,783 The man is dead. 34 00:01:19,785 --> 00:01:22,052 You killed him, and we buried him. 35 00:01:22,054 --> 00:01:23,253 Now, somebody knows. 36 00:01:23,255 --> 00:01:25,022 So, frankly, that's bad enough 37 00:01:25,024 --> 00:01:26,490 without having to go all "Walking Dead." 38 00:01:26,492 --> 00:01:28,058 She's right about the traffic cams, Spence. 39 00:01:28,060 --> 00:01:29,626 If there's a photo of him... 40 00:01:29,628 --> 00:01:31,328 Yeah, that could have easily been manufactured. 41 00:01:31,330 --> 00:01:32,429 You find a Rollins look-alike and you stick him 42 00:01:32,431 --> 00:01:34,298 behind the wheel of a mid-size sedan. 43 00:01:34,300 --> 00:01:36,734 The important thing is that A.D.'s fake... 44 00:01:36,736 --> 00:01:38,402 Thank you. 45 00:01:38,404 --> 00:01:40,671 A.D.'s fake Rollins trail picks up 46 00:01:40,673 --> 00:01:42,339 exactly where ours left off. 47 00:01:42,341 --> 00:01:46,410 Yeah. This has to be Rollins' partner in crime. 48 00:01:46,412 --> 00:01:48,145 Mary or Jenna knows that we killed him 49 00:01:48,147 --> 00:01:50,948 and they're helping cover it up. 50 00:01:50,950 --> 00:01:52,182 You call that helping? 51 00:01:52,184 --> 00:01:54,485 "A" never does anything for free. 52 00:01:54,487 --> 00:01:57,387 Okay? Not test scores and definitely not a cover-up. 53 00:01:57,389 --> 00:01:59,089 Guys, if Jenna was working with Rollins 54 00:01:59,091 --> 00:02:00,758 and she just found out what we did 55 00:02:00,760 --> 00:02:03,427 she could be grooming Sara to become her new seeing-eye dog. 56 00:02:03,429 --> 00:02:05,028 No, there is no grooming involved. 57 00:02:05,030 --> 00:02:06,930 Sara already hates us. 58 00:02:10,301 --> 00:02:13,670 - Is that... - Yes, it is. 59 00:02:13,672 --> 00:02:16,874 Ali, where did you get that jacket? 60 00:02:17,776 --> 00:02:19,476 It was a gift. From A.D. 61 00:02:48,773 --> 00:02:50,455 Sync & corrections by wilson0804 www.MY-SUBS.com 62 00:02:50,575 --> 00:02:53,911 We had no choice, okay? A.D. was gonna kill him. 63 00:02:53,913 --> 00:02:55,412 A.D. wanted Charlotte's killer 64 00:02:55,414 --> 00:02:57,147 and we, we thought that you were guilty. 65 00:02:57,149 --> 00:02:58,849 Well, you were wrong. 66 00:02:58,851 --> 00:03:00,117 I know, but you had already checked yourself into Welby 67 00:03:00,119 --> 00:03:01,451 and we all thought that 68 00:03:01,453 --> 00:03:03,053 Elliot was gonna be able to protect you. 69 00:03:03,055 --> 00:03:04,788 No, okay, you thought that 70 00:03:04,790 --> 00:03:06,390 Hanna's life was worth more than mine. 71 00:03:06,392 --> 00:03:09,259 Hey, in case you forgot, Hanna just ran over the guy 72 00:03:09,261 --> 00:03:11,528 who really is to blame for all of this. 73 00:03:11,530 --> 00:03:13,897 We did everything we could to save you, Ali. 74 00:03:13,899 --> 00:03:16,066 Just like we did everything we could to save Hanna. 75 00:03:18,736 --> 00:03:20,037 What is it? 76 00:03:21,739 --> 00:03:25,375 Mary said Detective Furey is at home with an update. 77 00:03:25,377 --> 00:03:27,277 - I've gotta go. - Well, I'm coming with you. 78 00:03:28,646 --> 00:03:30,080 I don't really care that you're pissed at us. 79 00:03:30,082 --> 00:03:31,815 Okay? I care that you're safe. 80 00:03:31,817 --> 00:03:33,684 And if anyone had the opportunity to sneak 81 00:03:33,686 --> 00:03:35,586 that jacket and that note from A.D. into your bedroom 82 00:03:35,588 --> 00:03:38,121 it's Mary Drake, who's sleeping one room over. 83 00:03:49,234 --> 00:03:50,968 We all should have followed her. 84 00:03:50,970 --> 00:03:52,135 She just needs some time, Em. 85 00:03:57,842 --> 00:03:59,509 Spencer. 86 00:03:59,511 --> 00:04:00,944 Oh, we-we've really gotta 87 00:04:00,946 --> 00:04:02,512 stop group texting each other. 88 00:04:02,514 --> 00:04:05,182 She's going to Ali's house to keep eyes on Mary Drake. 89 00:04:05,184 --> 00:04:08,051 So, now, we're back on Mary? 90 00:04:08,053 --> 00:04:10,520 Spencer's gonna follow Mary, I'm gonna keep tabs on Jenna. 91 00:04:10,522 --> 00:04:13,523 She's staying at the Radley and so is Sara. 92 00:04:13,525 --> 00:04:15,192 Do you still have Rollins' burner phone? 93 00:04:16,794 --> 00:04:18,695 I'll let you know if I hear anything. 94 00:04:24,435 --> 00:04:25,469 Hey. 95 00:04:26,571 --> 00:04:27,471 Hi. 96 00:04:32,076 --> 00:04:33,477 You sure everything's okay? 97 00:04:34,812 --> 00:04:36,480 Yeah. Fine. 98 00:04:39,584 --> 00:04:41,785 Detective Furey, thank you so much for waiting. 99 00:04:41,787 --> 00:04:43,487 Not a problem at all, Miss DiLaurentis. 100 00:04:45,089 --> 00:04:47,057 - Hello, again. - Hi. 101 00:04:48,326 --> 00:04:51,428 - Please, have a seat. - Yeah. 102 00:04:53,398 --> 00:04:54,731 Miss DiLaurentis... 103 00:04:55,934 --> 00:04:57,901 This person that you married 104 00:04:57,903 --> 00:05:01,071 is actually a man named Archer Dunhill. 105 00:05:01,073 --> 00:05:02,239 He's 32 years old. 106 00:05:02,241 --> 00:05:04,174 Born in Wales. 107 00:05:04,176 --> 00:05:05,509 What else do you know about him? 108 00:05:05,511 --> 00:05:07,844 He's wanted in the UK for several counts 109 00:05:07,846 --> 00:05:09,413 of petty theft and fraud. 110 00:05:11,149 --> 00:05:13,150 Uh, what about the rental car? 111 00:05:13,152 --> 00:05:14,851 The traffic camera photo? 112 00:05:14,853 --> 00:05:16,586 Uh, we're looking into it. 113 00:05:16,588 --> 00:05:18,488 Officer Cavanaugh has been dispatched to meet 114 00:05:18,490 --> 00:05:20,424 with a number of witnesses personally. 115 00:05:23,127 --> 00:05:25,028 Now, there was a rental car 116 00:05:25,030 --> 00:05:27,030 in Rollins' name. 117 00:05:27,032 --> 00:05:29,499 Now, we don't believe that Archer Dunhill was in it. 118 00:05:29,501 --> 00:05:32,769 But we do suspect that the car rental 119 00:05:32,771 --> 00:05:36,540 train ticket, all this was created to divert our attention 120 00:05:36,542 --> 00:05:38,475 from what really happened. 121 00:05:41,112 --> 00:05:43,146 What really happened? 122 00:05:43,148 --> 00:05:44,848 Uh, we're not exactly sure. 123 00:05:44,850 --> 00:05:46,216 But you have a theory. 124 00:05:47,352 --> 00:05:49,019 Why continue using the credit cards 125 00:05:49,021 --> 00:05:51,321 if you've already disappeared? 126 00:05:51,323 --> 00:05:54,057 We suspect he wanted us to find those charges 127 00:05:54,059 --> 00:05:55,592 to follow that trail. 128 00:05:55,594 --> 00:05:58,562 He's making it look like Archer Dunhill's long gone 129 00:05:58,564 --> 00:06:02,199 when, in fact, he could be much closer than we thought. 130 00:06:02,201 --> 00:06:05,435 Why? Why would he do that? 131 00:06:05,437 --> 00:06:07,437 Perhaps he's got unfinished business here. 132 00:06:09,073 --> 00:06:11,908 We do believe that Alison's still in danger. 133 00:06:11,910 --> 00:06:13,443 Oh, my God. 134 00:06:13,445 --> 00:06:14,878 Now, you have 24-hour police protection 135 00:06:14,880 --> 00:06:17,414 and we're doubling our efforts to find him. 136 00:06:17,416 --> 00:06:20,384 Miss DiLaurentis, I give you my word 137 00:06:20,386 --> 00:06:21,818 we will get this guy. 138 00:06:27,692 --> 00:06:28,759 Detective Furey? 139 00:06:30,094 --> 00:06:31,228 Marco! 140 00:06:32,563 --> 00:06:34,898 Uh... do you have a minute? 141 00:06:34,900 --> 00:06:36,767 Of course. 142 00:06:36,769 --> 00:06:37,701 Um... 143 00:06:42,707 --> 00:06:47,110 I just really wanted to clear the air since our, um... 144 00:06:47,112 --> 00:06:49,713 - Moment? - Yeah. 145 00:06:49,715 --> 00:06:51,081 I obviously did not know that 146 00:06:51,083 --> 00:06:52,616 you were a police officer at the time. 147 00:06:52,618 --> 00:06:54,251 And you have a problem with law enforcement? 148 00:06:54,253 --> 00:06:56,253 - No. I... - Yeah, no? 149 00:06:56,255 --> 00:06:57,988 Okay, yeah. 150 00:06:57,990 --> 00:07:00,991 Uh, you're investigating my friend's husband. 151 00:07:00,993 --> 00:07:03,660 I wouldn't want anything to get complicated. 152 00:07:05,630 --> 00:07:07,597 Not that you're at all interested in anything with me 153 00:07:07,599 --> 00:07:10,133 I just, um... Just saying. 154 00:07:11,669 --> 00:07:12,436 Okay. 155 00:07:14,972 --> 00:07:17,274 Is there anything she could be holding back? 156 00:07:17,276 --> 00:07:19,709 Anything that would help the investigation? 157 00:07:19,711 --> 00:07:23,280 No. No, I think s-she told you everything. 158 00:07:27,351 --> 00:07:29,219 - Thank you. - Yeah. 159 00:07:36,360 --> 00:07:40,464 Hi. I-I just wanted to make sure that you got home okay. 160 00:07:42,533 --> 00:07:46,336 I know you left upset, and we-we both, we both were... 161 00:07:48,406 --> 00:07:50,240 Call me when you get this. Please. 162 00:08:01,752 --> 00:08:04,421 I left that blank on purpose. 163 00:08:04,423 --> 00:08:06,490 Because I'm not a fortune-teller, Lucas. 164 00:08:07,692 --> 00:08:09,092 How am I supposed to know 165 00:08:09,094 --> 00:08:11,228 the first quarter financial projections? 166 00:08:13,464 --> 00:08:15,098 Alright, so what else did you not like 167 00:08:15,100 --> 00:08:16,466 about the business plan? 168 00:08:18,970 --> 00:08:20,737 Everything. Got it. 169 00:08:20,739 --> 00:08:23,507 You know, this would be a lot easier if you were here. 170 00:08:24,876 --> 00:08:26,476 In person. 171 00:08:26,478 --> 00:08:28,512 Because I have a degree in fashion 172 00:08:28,514 --> 00:08:31,114 not boring numbers that don't add up. 173 00:08:32,518 --> 00:08:33,517 Hold on one second. 174 00:08:36,554 --> 00:08:38,455 Hey, I'm gonna have to call you back. 175 00:08:40,124 --> 00:08:41,858 Yes, I nixed the pie charts. 176 00:08:42,727 --> 00:08:44,794 Alright, I'll talk to you later. 177 00:08:44,796 --> 00:08:45,529 Bye. 178 00:09:15,513 --> 00:09:18,514 That voice may have sounded like Rollins, but he's dead. 179 00:09:18,516 --> 00:09:20,582 He's really, truly dead. 180 00:09:20,584 --> 00:09:22,384 Yeah, well, we thought Ali was dead too, remember? 181 00:09:22,386 --> 00:09:23,685 And she survived. 182 00:09:23,687 --> 00:09:25,020 I mean, back in the 1900s 183 00:09:25,022 --> 00:09:26,522 they used to bury people alive all the time. 184 00:09:26,524 --> 00:09:27,990 They used to find scratch marks inside of coffins. 185 00:09:27,992 --> 00:09:31,627 Hanna, seriously, you've gotta stop reading Wikipedia. 186 00:09:31,629 --> 00:09:32,961 Jenna or Mary's trying to torment you 187 00:09:32,963 --> 00:09:34,997 by using a voice that sounds like Rollins. 188 00:09:34,999 --> 00:09:37,432 They-they probably just want the burner phone back 189 00:09:37,434 --> 00:09:39,067 so they can protect their own identity. 190 00:09:39,069 --> 00:09:41,069 And what if you're wrong? 191 00:09:41,071 --> 00:09:42,538 You know what he did to me. 192 00:09:42,540 --> 00:09:44,373 And that was before I ran into him with a car. 193 00:09:46,309 --> 00:09:48,744 - We have to tell the police. - Tell them what? 194 00:09:48,746 --> 00:09:52,381 That you got a call on a phone they don't even know exists? 195 00:09:52,383 --> 00:09:53,815 How are you gonna explain that? 196 00:09:53,817 --> 00:09:55,517 I saw him. 197 00:09:55,519 --> 00:09:57,653 I saw his eyes, and he saw mine. 198 00:09:58,521 --> 00:10:00,355 He knows it was me. 199 00:10:00,357 --> 00:10:03,559 Hanna, Elliot is not gonna hurt you anymore. 200 00:10:04,694 --> 00:10:08,263 He can't... okay? 201 00:10:16,105 --> 00:10:18,240 Hanna? Oh... 202 00:10:23,646 --> 00:10:25,881 Hey, you've reached Aria Montgomery... 203 00:10:28,217 --> 00:10:30,352 - Here is your iced tea. - Oh, thank you. 204 00:10:31,955 --> 00:10:33,221 Is everything okay? 205 00:10:34,023 --> 00:10:34,890 Yeah. 206 00:10:36,526 --> 00:10:37,726 You sure? 207 00:10:40,597 --> 00:10:42,497 Did Aria say something to you? 208 00:10:42,499 --> 00:10:45,667 No. Why, is something going on with you two? 209 00:10:45,669 --> 00:10:48,837 No. No, I-I'm good. Really. 210 00:10:48,839 --> 00:10:50,872 I just came here to get some work done. 211 00:11:09,425 --> 00:11:10,626 Radley Bar. 212 00:11:11,961 --> 00:11:13,261 And what's the order? 213 00:11:14,931 --> 00:11:17,132 What's the room number? 214 00:11:17,134 --> 00:11:18,367 Room 303. 215 00:11:18,369 --> 00:11:20,335 I'll send that right up, Miss Marshall. 216 00:11:26,042 --> 00:11:27,976 No, I haven't heard from Hanna either. 217 00:11:27,978 --> 00:11:30,212 - Did you check with Em? - Yeah. 218 00:11:30,214 --> 00:11:32,314 No sign of Hanna, but she just spotted Sara 219 00:11:32,316 --> 00:11:33,682 going up to Jenna's room. 220 00:11:33,684 --> 00:11:35,517 Well, either Jenna or Mary orchestrated 221 00:11:35,519 --> 00:11:36,985 that call to Rollins' burner phone 222 00:11:36,987 --> 00:11:38,887 and all of those bogus charges to his credit card. 223 00:11:38,889 --> 00:11:40,555 So, if I can find his credit card information 224 00:11:40,557 --> 00:11:43,125 inside the Lost Woods, maybe I can convince Hanna 225 00:11:43,127 --> 00:11:45,761 that "The Revenant" was just a really twisted movie. 226 00:11:45,763 --> 00:11:47,462 It was based on a true story, Spencer... 227 00:11:47,464 --> 00:11:48,597 Whatever. 228 00:11:48,599 --> 00:11:49,998 Maybe you should wait 229 00:11:50,000 --> 00:11:51,033 till you get backup. 230 00:11:51,035 --> 00:11:52,434 It's not me that I'm worried about. 231 00:11:52,436 --> 00:11:54,436 Besides, I've already broken into this place. 232 00:11:54,438 --> 00:11:56,204 I can get in and out without being detected. 233 00:11:56,206 --> 00:11:58,907 - Just be careful. - Yeah, just find Hanna. 234 00:12:07,217 --> 00:12:09,384 Spencer. I thought you were Elliot. 235 00:12:09,386 --> 00:12:12,821 You scared me half to death. Inside. Come on! 236 00:12:17,093 --> 00:12:19,127 All that security at Alison's. 237 00:12:19,129 --> 00:12:20,495 I mean, don't get me wrong, it's a good thing 238 00:12:20,497 --> 00:12:22,664 but I'm the one who broke ranks with the bastard. 239 00:12:22,666 --> 00:12:23,899 It's me he wants. 240 00:12:25,101 --> 00:12:27,402 So you believe them? The police? 241 00:12:27,404 --> 00:12:29,671 That Archer Dunhill's still in the area? 242 00:12:29,673 --> 00:12:30,706 Yes. 243 00:12:36,112 --> 00:12:38,346 - Have you heard from him? - No. 244 00:12:39,916 --> 00:12:41,683 He's not in there. 245 00:12:41,685 --> 00:12:43,351 That's why you're here, isn't it? 246 00:12:43,353 --> 00:12:45,087 You're looking for Elliot? 247 00:12:45,089 --> 00:12:47,856 Yeah, I just... I thought that if you and he worked together 248 00:12:47,858 --> 00:12:49,825 then he would know this place inside and out 249 00:12:49,827 --> 00:12:51,259 and it would be a good place for him to hide. 250 00:12:51,261 --> 00:12:55,197 Well... if he were here, I'd probably be dead already. 251 00:12:55,199 --> 00:12:58,233 That man has a temper like you've never seen. 252 00:12:58,235 --> 00:13:00,469 And you cross him... 253 00:13:00,471 --> 00:13:02,637 Let's just say he handled Ali with kid gloves 254 00:13:02,639 --> 00:13:04,039 compared to what he'd do to me. 255 00:13:05,508 --> 00:13:08,143 Then why are you still here if you're so afraid? 256 00:13:08,145 --> 00:13:10,312 I needed to get a few things to take back to Alison's. 257 00:13:16,753 --> 00:13:19,554 Spencer, wait. He's dangerous. 258 00:13:19,556 --> 00:13:21,089 Don't go out there empty handed. 259 00:13:23,126 --> 00:13:24,092 Okay. 260 00:13:38,674 --> 00:13:40,475 It's okay. There's no one out here. 261 00:13:49,418 --> 00:13:51,253 Hanna? 262 00:13:51,255 --> 00:13:52,154 Please tell me you didn't just... 263 00:13:52,156 --> 00:13:53,989 Don't worry, I didn't go in. 264 00:13:55,225 --> 00:13:57,125 I wanted to, but I've just been sitting here. 265 00:13:59,962 --> 00:14:02,230 So I talked to Spencer. 266 00:14:02,232 --> 00:14:03,932 She's starting to believe Mary's story. 267 00:14:05,835 --> 00:14:07,636 So that leaves us with Jenna. 268 00:14:11,374 --> 00:14:12,874 Wow, it's like we never left. 269 00:14:15,111 --> 00:14:16,111 I know. 270 00:14:18,214 --> 00:14:19,881 Why couldn't we have been one of those people? 271 00:14:21,284 --> 00:14:22,918 I'm not saying their lives are perfect. 272 00:14:24,253 --> 00:14:25,654 I don't need perfect. 273 00:14:26,489 --> 00:14:27,989 I'd settle for boring. 274 00:14:29,392 --> 00:14:30,926 Functional. 275 00:14:30,928 --> 00:14:33,328 You couldn't be boring if you tried. 276 00:14:37,533 --> 00:14:38,767 Ezra proposed. 277 00:14:40,203 --> 00:14:42,370 Marriage? When? 278 00:14:42,372 --> 00:14:43,605 Last night. 279 00:14:47,243 --> 00:14:48,510 You said no? 280 00:14:48,512 --> 00:14:50,846 I said I have to think about it. 281 00:14:54,650 --> 00:14:56,451 I-I can't promise Ezra forever 282 00:14:56,453 --> 00:14:59,688 when my future could be spent behind bars. 283 00:14:59,690 --> 00:15:02,324 We killed someone, Hanna. We can't just walk away from that. 284 00:15:02,326 --> 00:15:04,559 And now A.D. knows. 285 00:15:04,561 --> 00:15:06,661 Ezra wants a marriage, a wife. 286 00:15:07,463 --> 00:15:09,664 Not conjugal visits. 287 00:15:09,666 --> 00:15:11,800 Maybe that's not your decision to make. 288 00:15:13,469 --> 00:15:14,669 Maybe it's his. 289 00:15:16,072 --> 00:15:17,939 Does that mean you told Jordan what happened? 290 00:15:22,879 --> 00:15:26,915 I mean, I-I guess that's why I, I texted you earlier. 291 00:15:26,917 --> 00:15:29,618 I mean, if you guys can make it work, then maybe... 292 00:15:29,620 --> 00:15:30,986 - Hanna! What are you... - No. 293 00:15:30,988 --> 00:15:32,587 - It's over. - It's a diamond. 294 00:15:32,589 --> 00:15:33,989 No, it's not. 295 00:15:37,827 --> 00:15:39,461 I gave Jordan his ring back 296 00:15:39,463 --> 00:15:42,264 and I bought a fake one 297 00:15:42,266 --> 00:15:44,232 so I wouldn't have to tell people the truth. 298 00:15:47,236 --> 00:15:48,603 We broke up. 299 00:15:50,740 --> 00:15:52,841 You didn't want Spencer to know. 300 00:15:54,310 --> 00:15:56,211 Or my mom. 301 00:15:56,213 --> 00:15:58,780 Or our caterer. I mean, she was really invested. 302 00:15:58,782 --> 00:16:00,916 - Han... - Listen to me... 303 00:16:02,051 --> 00:16:05,787 Jordan and I were not... meant to be. 304 00:16:06,522 --> 00:16:07,889 I know that now. 305 00:16:09,325 --> 00:16:12,727 But you and Ezra, that's a whole different story. 306 00:16:15,031 --> 00:16:17,165 Don't let this be how it ends. 307 00:16:21,270 --> 00:16:22,570 Come on. 308 00:16:46,136 --> 00:16:47,136 Hey. 309 00:16:48,238 --> 00:16:49,438 Hey, Caleb. 310 00:16:49,440 --> 00:16:51,407 - Am I interrupting? - Oh, no, no, no. 311 00:16:51,409 --> 00:16:53,142 Take a seat. 312 00:16:53,144 --> 00:16:54,176 What's with the bag? 313 00:16:54,178 --> 00:16:56,078 Are you coming or going? 314 00:16:56,080 --> 00:16:57,546 Uh, I'm trying to figure that out actually. 315 00:16:57,548 --> 00:17:01,483 I got my car, thinking I might head back to DC or New York. 316 00:17:01,485 --> 00:17:03,419 And you ended up back in Rosewood. 317 00:17:03,421 --> 00:17:05,487 Yeah. Funny how that happens. 318 00:17:08,858 --> 00:17:10,793 What about you and Spencer? 319 00:17:12,262 --> 00:17:13,429 We, uh... 320 00:17:14,898 --> 00:17:17,433 I don't know. I don't know what we are right now. 321 00:17:17,435 --> 00:17:18,534 Because of Hanna? 322 00:17:20,370 --> 00:17:21,904 Because of a lot of things. 323 00:17:25,308 --> 00:17:26,708 You know, sometimes, I think I know everything 324 00:17:26,710 --> 00:17:28,377 about this place. 325 00:17:28,379 --> 00:17:30,679 And that other times, I feel like you could write me a book 326 00:17:30,681 --> 00:17:32,281 about everything I don't know. 327 00:17:32,283 --> 00:17:34,516 Yeah. 328 00:17:34,518 --> 00:17:37,519 Well, I'll let you know when I'm ready to write the sequel. 329 00:17:39,055 --> 00:17:41,557 Don't you feel like that, though? 330 00:17:41,559 --> 00:17:44,593 Like, there's something they're not telling us. 331 00:17:44,595 --> 00:17:45,894 Like what? 332 00:17:47,764 --> 00:17:50,032 I don't know. It's just a feeling. 333 00:17:53,069 --> 00:17:54,870 And what about you? How's your novel coming? 334 00:17:56,172 --> 00:17:57,606 Good, I think. 335 00:17:57,608 --> 00:17:58,841 I'm, uh... 336 00:17:59,809 --> 00:18:01,009 On my last round of notes. 337 00:18:01,811 --> 00:18:03,579 There a happy ending? 338 00:18:05,748 --> 00:18:08,717 Yeah. I'm working on it. 339 00:18:26,603 --> 00:18:28,003 It's open. 340 00:18:32,308 --> 00:18:34,209 You can set it on the coffee table. Thank you. 341 00:19:01,871 --> 00:19:03,739 I left him a message. 342 00:19:05,675 --> 00:19:07,142 Hello, Emily. 343 00:19:08,478 --> 00:19:10,946 Emily? What are you doing here? 344 00:19:10,948 --> 00:19:12,915 She was looking at your computer. 345 00:19:12,917 --> 00:19:15,784 Someone is threatening us again. 346 00:19:15,786 --> 00:19:18,587 - And I think it's you. - Really? 347 00:19:18,589 --> 00:19:19,655 How come? 348 00:19:19,657 --> 00:19:21,857 'Cause you're here in Rosewood. 349 00:19:21,859 --> 00:19:23,091 And you're putting on a concert for her. 350 00:19:23,093 --> 00:19:24,960 We're not threatening you, Emily. 351 00:19:24,962 --> 00:19:26,562 I know you don't believe me 352 00:19:26,564 --> 00:19:28,397 but I really was looking out for you. 353 00:19:28,399 --> 00:19:29,798 I care about you. 354 00:19:29,800 --> 00:19:30,866 And all we're doing is looking 355 00:19:30,868 --> 00:19:31,800 for the same thing you are. 356 00:19:31,802 --> 00:19:34,570 Stop talking, Sara. 357 00:19:34,572 --> 00:19:36,705 That's enough. 358 00:19:36,707 --> 00:19:38,707 What Sara meant to say is... 359 00:19:39,976 --> 00:19:44,479 Mind your own damn business, Emily. 360 00:19:44,481 --> 00:19:45,981 This is my business, Jenna. 361 00:19:45,983 --> 00:19:48,584 What I'm confused about is how you're involved. 362 00:19:48,586 --> 00:19:50,452 Elliot Rollins is a fraud. 363 00:19:50,454 --> 00:19:53,689 And somehow, you knew his real identity before anyone else. 364 00:19:53,691 --> 00:19:56,758 The police are looking for anyone with information. 365 00:19:56,760 --> 00:19:58,193 I can give them your name 366 00:19:58,195 --> 00:20:00,929 or you can explain to me what the hell is going on. 367 00:20:00,931 --> 00:20:04,166 The truth? Charlotte was my friend. 368 00:20:07,270 --> 00:20:11,039 So, everything's working out well with you two? 369 00:20:11,641 --> 00:20:13,475 It certainly is. 370 00:20:13,477 --> 00:20:15,310 We have you to thank. 371 00:20:18,748 --> 00:20:20,182 Doctor Rollins speaking. 372 00:20:21,784 --> 00:20:23,118 I'll be right there. 373 00:20:24,454 --> 00:20:26,121 Duty calls, I'm afraid. 374 00:20:28,758 --> 00:20:30,192 Wait here. 375 00:20:32,662 --> 00:20:34,096 Archie, wait. 376 00:20:35,765 --> 00:20:37,199 Can't thank you enough for being here. 377 00:20:37,201 --> 00:20:39,801 I don't know what I would have done if you... 378 00:20:39,803 --> 00:20:42,671 I know. But I'm here now. 379 00:20:42,673 --> 00:20:44,206 And I love you. 380 00:20:55,551 --> 00:20:57,586 - So... - So... 381 00:20:57,588 --> 00:21:00,222 I was hoping to bring you more good news. 382 00:21:00,224 --> 00:21:02,224 About my birth mother, did you find her? 383 00:21:02,226 --> 00:21:06,161 No, nothing yet, but I-I promise you I will find her. 384 00:21:10,433 --> 00:21:13,168 She's coming today to meet the new doctor. 385 00:21:15,071 --> 00:21:16,471 Alison? 386 00:21:16,473 --> 00:21:19,941 She's not the person that you remember. 387 00:21:19,943 --> 00:21:21,843 Archie needs to win her trust. 388 00:21:21,845 --> 00:21:24,579 Convince her that I'm doing better. 389 00:21:24,581 --> 00:21:27,683 Alison is the only chance that I have of getting out of here. 390 00:21:27,685 --> 00:21:29,518 Well, he's a charmer. 391 00:21:29,520 --> 00:21:32,120 He should throw in a few compliments. 392 00:21:32,122 --> 00:21:34,423 Ali loves a suck-up, always has. 393 00:21:34,425 --> 00:21:35,957 Archer can handle it. 394 00:21:35,959 --> 00:21:37,859 He knows everything about me. 395 00:21:38,895 --> 00:21:41,830 My family, my upbringing... 396 00:21:42,799 --> 00:21:44,499 Everything I've done. 397 00:21:45,935 --> 00:21:46,968 Everything. 398 00:21:48,538 --> 00:21:50,439 And he loves me. 399 00:21:50,441 --> 00:21:52,207 He wants me out of here as much as I do. 400 00:21:53,743 --> 00:21:54,910 Well, you're lucky. 401 00:21:56,612 --> 00:21:58,013 That kind of love is rare. 402 00:21:59,716 --> 00:22:01,216 I'm lucky to have you too. 403 00:22:05,288 --> 00:22:07,422 So you got Archer into Welby. 404 00:22:07,424 --> 00:22:09,191 I knew someone... 405 00:22:09,193 --> 00:22:11,626 Who helped Archer get a passport, a new identity 406 00:22:11,628 --> 00:22:13,128 so they could be together. 407 00:22:13,130 --> 00:22:15,697 And how exactly did your friendship with Charlotte begin? 408 00:22:15,699 --> 00:22:18,233 I read about her, Emily. 409 00:22:18,235 --> 00:22:20,068 Wasting away in that hospital. 410 00:22:21,104 --> 00:22:22,404 So I reached out. 411 00:22:22,406 --> 00:22:25,841 I figured she'd welcome a visit even from a stranger. 412 00:22:25,843 --> 00:22:29,478 But you see, I wasn't a stranger. 413 00:22:29,480 --> 00:22:31,513 Mona had told her everything about me 414 00:22:31,515 --> 00:22:34,182 I was... a celebrity. 415 00:22:35,818 --> 00:22:38,320 But she's gone now. 416 00:22:38,322 --> 00:22:39,821 Murdered. 417 00:22:39,823 --> 00:22:42,390 A few weeks after it happened, I reached out to Archer. 418 00:22:42,392 --> 00:22:47,195 And guess who answered his cell phone? 419 00:22:47,197 --> 00:22:50,398 You think the cops wanna talk to me? 420 00:22:50,400 --> 00:22:52,033 As far as I can tell, you and your little friend 421 00:22:52,035 --> 00:22:55,670 are the last people to see Archer before he just... poof! 422 00:22:55,672 --> 00:22:57,038 He disappeared. 423 00:22:58,474 --> 00:23:02,978 Maybe they should ask you where he is. 424 00:23:02,980 --> 00:23:04,980 Well, your guess is as good as mine. 425 00:23:10,086 --> 00:23:11,820 You should go, Emily. 426 00:23:18,161 --> 00:23:20,862 - Do not come back here. - Is that a threat? 427 00:23:20,864 --> 00:23:22,564 I'm trying to keep you safe, Emily. 428 00:23:22,566 --> 00:23:26,101 I want you to be safe. Please, don't come back. 429 00:23:26,103 --> 00:23:27,903 Okay, look, I'm not afraid of Jenna. 430 00:23:27,905 --> 00:23:29,004 I'm not talking about Jenna. 431 00:23:29,006 --> 00:23:30,539 - I'm talking about... - Sara! 432 00:23:32,441 --> 00:23:33,508 I need you. 433 00:23:35,845 --> 00:23:37,179 Now. 434 00:23:45,988 --> 00:23:47,923 You need to take that? 435 00:23:48,791 --> 00:23:50,959 No. That's alright. 436 00:23:59,202 --> 00:24:00,635 I'm so sorry, Spencer. 437 00:24:03,172 --> 00:24:06,074 And you were right. I am confused. 438 00:24:10,479 --> 00:24:12,147 - I never meant... - I know. 439 00:24:17,720 --> 00:24:19,421 Look, we both made mistakes. 440 00:24:21,891 --> 00:24:23,859 And I'm not saying that it's okay. 441 00:24:27,563 --> 00:24:29,164 But I really don't regret trying. 442 00:24:30,867 --> 00:24:32,167 You don't? 443 00:24:36,873 --> 00:24:39,374 When Toby and I broke up... 444 00:24:39,376 --> 00:24:42,444 I didn't date anyone for a really, really long time. 445 00:24:44,914 --> 00:24:48,083 And nothing serious anyways, you know, it's just 446 00:24:48,085 --> 00:24:49,951 nothing ever stuck. 447 00:24:51,754 --> 00:24:53,455 Nothing ever measured up. 448 00:24:55,024 --> 00:24:56,157 It was like my... 449 00:24:57,960 --> 00:25:00,195 my heart had just stopped. 450 00:25:04,200 --> 00:25:06,368 And I felt that way for a really long time... 451 00:25:07,970 --> 00:25:09,404 ...until you. 452 00:25:13,276 --> 00:25:15,911 - Oh, Spence... - No, it's good. 453 00:25:15,913 --> 00:25:17,879 I'm saying, it's a good thing. 454 00:25:17,881 --> 00:25:19,981 Okay, 'cause, I've, I hurt. 455 00:25:21,752 --> 00:25:23,118 Believe me, I hurt. 456 00:25:24,587 --> 00:25:25,987 But I... 457 00:25:28,157 --> 00:25:30,659 I get to remember what it felt like... 458 00:25:32,762 --> 00:25:34,162 To be in love again. 459 00:25:52,515 --> 00:25:54,182 I think that you should probably go. 460 00:25:57,553 --> 00:25:58,720 Okay. 461 00:26:12,503 --> 00:26:15,038 - Bye, Caleb. - Bye. 462 00:26:37,643 --> 00:26:39,177 Welcome back. 463 00:26:43,683 --> 00:26:46,584 You went through my bags. 464 00:26:46,586 --> 00:26:49,220 You should know better than to take my mom's things. 465 00:26:51,624 --> 00:26:54,025 We both know the conditions of your release from Welby 466 00:26:54,027 --> 00:26:55,293 but if you want me gone... 467 00:26:55,295 --> 00:26:58,163 I'd like you to explain a few things. 468 00:26:58,165 --> 00:26:59,798 Gaps in your story. 469 00:27:02,134 --> 00:27:04,602 You said you never met Charlotte. 470 00:27:04,604 --> 00:27:05,270 Yes. 471 00:27:06,772 --> 00:27:09,708 When I met her, she went by a different name. 472 00:27:09,710 --> 00:27:10,608 CeCe Drake. 473 00:27:12,244 --> 00:27:13,445 I wonder how she got the name Drake 474 00:27:13,447 --> 00:27:14,679 if she never met you. 475 00:27:15,848 --> 00:27:18,616 Charlotte called herself CeCe Drake? 476 00:27:21,587 --> 00:27:23,655 I... No, I didn't know that. 477 00:27:25,057 --> 00:27:26,791 Oh, I honestly... 478 00:27:28,427 --> 00:27:30,261 We never met. 479 00:27:30,263 --> 00:27:31,930 Truly. 480 00:27:31,932 --> 00:27:34,799 I don't know how she ended up with that name. 481 00:27:36,869 --> 00:27:39,037 Except that maybe... 482 00:27:39,039 --> 00:27:40,772 Maybe she knew about me. 483 00:27:42,908 --> 00:27:44,843 Jessica told her. 484 00:27:44,845 --> 00:27:46,845 Or she found out, I don't know. 485 00:27:57,523 --> 00:27:59,324 This is from Charlotte. 486 00:28:00,192 --> 00:28:01,926 From her birth. 487 00:28:03,062 --> 00:28:05,830 The doctor was impatient. 488 00:28:05,832 --> 00:28:08,633 After a while, he just cut me open 489 00:28:08,635 --> 00:28:11,469 and... took the baby out. 490 00:28:11,471 --> 00:28:13,838 I didn't even get to hold him. 491 00:28:18,677 --> 00:28:22,080 Jessica took my child from me. 492 00:28:22,082 --> 00:28:24,582 She took my baby just like she took everything else. 493 00:28:24,584 --> 00:28:27,352 Just like she took that necklace when we were children. 494 00:28:41,700 --> 00:28:44,502 - Hey. - Hey, come in. 495 00:28:44,504 --> 00:28:46,738 I'm sorry I didn't call you back. 496 00:28:46,740 --> 00:28:48,773 Well, you-you're here now. 497 00:28:53,078 --> 00:28:54,946 Can I just say something? 498 00:28:57,483 --> 00:29:00,685 I thought we were in a different place than we are 499 00:29:00,687 --> 00:29:02,253 and that is okay. 500 00:29:02,255 --> 00:29:04,255 We could take a step back. We-we don't have to get married. 501 00:29:04,257 --> 00:29:05,490 We can just be together... 502 00:29:05,492 --> 00:29:06,691 Ezra. 503 00:29:08,460 --> 00:29:09,794 I want to marry you. 504 00:29:10,963 --> 00:29:13,331 I wanna say yes, more than anything. 505 00:29:15,935 --> 00:29:17,969 But something happened. 506 00:29:19,438 --> 00:29:22,540 And it, it's something that might make you wish 507 00:29:22,542 --> 00:29:23,975 you never asked me that question. 508 00:29:25,077 --> 00:29:27,345 You can tell me anything, Aria. 509 00:29:29,381 --> 00:29:32,817 Yeah, well, the thing is, I can't un-tell you. 510 00:29:37,389 --> 00:29:39,023 We should probably sit down. 511 00:29:45,731 --> 00:29:47,732 I'm so sorry. 512 00:29:47,734 --> 00:29:50,368 She lied to me. She lied about everything. 513 00:29:52,371 --> 00:29:55,139 Doctor... Mary Drake... 514 00:29:56,108 --> 00:29:58,576 Being friends with Jenna. 515 00:29:58,578 --> 00:30:01,579 That doesn't mean that Charlotte didn't love you. 516 00:30:01,581 --> 00:30:03,314 Love me? 517 00:30:03,316 --> 00:30:05,383 I didn't even know she had a boyfriend. 518 00:30:05,385 --> 00:30:07,085 And then I married him. 519 00:30:07,087 --> 00:30:09,020 Because, Ali, it went too far. 520 00:30:09,022 --> 00:30:10,788 He took matters into his own hands. 521 00:30:10,790 --> 00:30:13,057 I thought we were sisters, Em. 522 00:30:13,059 --> 00:30:15,727 I wasn't her confidant or her friend. 523 00:30:15,729 --> 00:30:17,328 I was just this... 524 00:30:17,330 --> 00:30:19,797 Stepping stone so she could get out of that place. 525 00:30:26,906 --> 00:30:28,840 We had our first kiss right here. 526 00:30:31,744 --> 00:30:34,178 It was Christmas Eve. 527 00:30:34,180 --> 00:30:36,381 Elliot somehow got the hospital board 528 00:30:36,383 --> 00:30:38,683 to approve Charlotte staying overnight. 529 00:30:39,685 --> 00:30:41,586 He made me think it was my idea. 530 00:30:44,723 --> 00:30:46,658 That Charlotte could live here. 531 00:30:48,093 --> 00:30:49,794 That together we could convince the judge 532 00:30:49,796 --> 00:30:51,663 that she was stable and in good hands. 533 00:30:53,198 --> 00:30:54,966 - Ali... - Don't. 534 00:31:00,906 --> 00:31:02,607 You don't have to go through this alone. 535 00:31:04,944 --> 00:31:07,045 I know you're upset we gave your jacket to A.D. 536 00:31:07,047 --> 00:31:08,313 and you have every right to be... 537 00:31:08,315 --> 00:31:10,782 Spencer already explained it to me. 538 00:31:10,784 --> 00:31:12,317 Well, she left something out. 539 00:31:14,119 --> 00:31:16,721 We are so sorry. 540 00:31:16,723 --> 00:31:19,857 I...am so sorry, Ali. 541 00:31:21,460 --> 00:31:22,660 I know. 542 00:31:29,969 --> 00:31:31,869 I'll call you later, okay? 543 00:32:22,360 --> 00:32:24,161 You didn't have to do that. 544 00:32:25,497 --> 00:32:26,897 You didn't have to pretend. 545 00:32:28,299 --> 00:32:29,566 I know. 546 00:32:30,635 --> 00:32:32,936 Didn't work anyway. 547 00:32:32,938 --> 00:32:33,937 No. 548 00:32:36,808 --> 00:32:38,142 Are you okay? 549 00:32:40,278 --> 00:32:42,045 I absolutely will be. 550 00:32:46,251 --> 00:32:48,318 You should tell him. 551 00:32:48,320 --> 00:32:50,654 You should tell Caleb that you and Jordan broke up. 552 00:32:55,160 --> 00:32:57,194 I haven't told anyone about this. 553 00:32:58,830 --> 00:33:01,331 I had a dream about you. 554 00:33:01,333 --> 00:33:03,167 When I was in that place with A.D. 555 00:33:05,603 --> 00:33:07,638 I was so tired and scared. 556 00:33:09,607 --> 00:33:11,141 I wanted to give up. 557 00:33:12,877 --> 00:33:14,578 And then suddenly, there you are. 558 00:33:15,847 --> 00:33:17,514 You were all smart 559 00:33:17,516 --> 00:33:19,216 and preppy and... 560 00:33:19,218 --> 00:33:21,618 Ready to hatch an escape plan. 561 00:33:25,089 --> 00:33:27,624 I really wish I could have been there, Hanna. 562 00:33:27,626 --> 00:33:28,992 I wish that I could have helped you. 563 00:33:28,994 --> 00:33:31,495 You did. That's what I'm saying. 564 00:33:31,497 --> 00:33:35,132 You and... all you've taught me over the years. 565 00:33:40,906 --> 00:33:42,706 Is that your phone? 566 00:33:44,375 --> 00:33:45,742 No. 567 00:33:45,744 --> 00:33:47,611 It's Rollins. 568 00:33:52,451 --> 00:33:54,151 Stupid bitches. 569 00:34:03,528 --> 00:34:04,761 Hey. 570 00:34:04,763 --> 00:34:06,263 Ali, thank God, where are you? 571 00:34:07,098 --> 00:34:08,398 Home. Why? 572 00:34:08,400 --> 00:34:11,101 Are the police still outside your house? 573 00:34:11,103 --> 00:34:12,636 Um, yeah. What's going on, Hanna? 574 00:34:13,872 --> 00:34:14,872 We think A.D. is heading your way. 575 00:34:14,874 --> 00:34:16,874 He might even be there already. 576 00:34:18,643 --> 00:34:20,010 You mean Jenna and Sara. 577 00:34:20,012 --> 00:34:22,279 No, he, as in Elliot Rollins. 578 00:34:22,281 --> 00:34:23,614 The same guy who put a muzzle over you 579 00:34:23,616 --> 00:34:25,015 and fed you crazy pills. 580 00:34:25,017 --> 00:34:26,450 He crawled out of his own damn grave 581 00:34:26,452 --> 00:34:27,517 and he's coming for you. 582 00:34:27,519 --> 00:34:29,086 Ali, it's Spencer. 583 00:34:29,088 --> 00:34:30,654 Look, Hanna might be right, so just make sure that 584 00:34:30,656 --> 00:34:32,356 that cop doesn't leave your side, and we are on our way. 585 00:34:32,358 --> 00:34:33,323 Oh, my God. 586 00:34:36,661 --> 00:34:37,995 Officer. 587 00:34:39,831 --> 00:34:41,231 Can you please come inside? 588 00:34:52,277 --> 00:34:54,077 My friends think that Archer Dunhill could be on his way 589 00:34:54,079 --> 00:34:57,114 so if you could just wait in here until backup comes. 590 00:34:57,116 --> 00:34:58,582 Spence. 591 00:34:58,584 --> 00:35:00,317 Yeah, yeah, he's inside now. 592 00:35:01,853 --> 00:35:03,921 Okay. I will. 593 00:35:11,629 --> 00:35:13,030 Officer? 594 00:35:15,433 --> 00:35:16,300 Hello? 595 00:35:37,655 --> 00:35:39,089 Elliot? 596 00:36:04,948 --> 00:36:06,743 We need to set up a checkpoint now. 597 00:36:06,745 --> 00:36:08,011 And somebody better tell me why 598 00:36:08,013 --> 00:36:09,713 Officer Sheehan wasn't at his post. 599 00:36:09,715 --> 00:36:11,648 Ali? 600 00:36:11,650 --> 00:36:12,916 - Alison... - Where is she? 601 00:36:12,918 --> 00:36:14,117 - Where's Ali? - It's okay, Spencer. 602 00:36:14,119 --> 00:36:16,319 She's okay. Alison's upstairs. 603 00:36:16,321 --> 00:36:17,354 Thank you. 604 00:36:22,294 --> 00:36:25,162 Oh, my God, Alison. Oh, my God. 605 00:36:26,998 --> 00:36:28,799 Oh, God, you're hurt. 606 00:36:28,801 --> 00:36:30,100 I'm okay. 607 00:36:30,102 --> 00:36:32,669 I'm just glad that you guys are here. 608 00:36:32,671 --> 00:36:34,738 What happened? 609 00:36:34,740 --> 00:36:36,373 He was dressed up like a cop. 610 00:36:37,475 --> 00:36:39,009 He had on another mask. 611 00:36:41,312 --> 00:36:42,279 He could have killed me, but I think 612 00:36:42,281 --> 00:36:44,381 the police sirens scared him off. 613 00:36:49,153 --> 00:36:51,088 It was really him, wasn't it? 614 00:36:56,494 --> 00:36:58,462 Was that Hanna? 615 00:36:58,464 --> 00:37:00,230 Yeah, Ali's okay 616 00:37:00,232 --> 00:37:02,399 but Archer Dunhill could still be out there. 617 00:37:23,921 --> 00:37:25,489 I love this song. 618 00:37:25,491 --> 00:37:28,992 Yeah. My mom had quite the record collection. 619 00:37:30,228 --> 00:37:33,029 Mary brought a box down from the attic. 620 00:37:35,099 --> 00:37:37,234 Where was she when that happened? 621 00:37:37,236 --> 00:37:39,970 She was meeting with her contractor. 622 00:37:39,972 --> 00:37:41,304 The police confirmed it. 623 00:37:43,541 --> 00:37:45,008 Come on. 624 00:37:45,010 --> 00:37:46,710 Sit down, you need to rest. 625 00:37:46,712 --> 00:37:47,944 Em... 626 00:37:48,946 --> 00:37:51,148 God, I'm so sorry. 627 00:37:51,150 --> 00:37:52,983 For what? 628 00:37:52,985 --> 00:37:55,118 Elliot knew that I'd push you away 629 00:37:55,120 --> 00:37:57,888 and make myself vulnerable. 630 00:37:57,890 --> 00:38:00,023 That's why he put the jacket in my room. 631 00:38:00,992 --> 00:38:02,392 I fell right for it. 632 00:38:24,649 --> 00:38:25,916 Aria... 633 00:38:25,918 --> 00:38:27,317 Look at me. 634 00:38:31,255 --> 00:38:33,023 I'm gonna try this one more time. 635 00:38:38,931 --> 00:38:41,231 Will you marry me? 636 00:38:45,036 --> 00:38:48,038 Wait... Is... that a yes? 637 00:38:48,040 --> 00:38:49,706 Yes. 638 00:38:49,708 --> 00:38:51,408 Yes, Ezra. 639 00:38:51,410 --> 00:38:55,345 Completely, absolutely, yes. Yes. 640 00:39:26,611 --> 00:39:29,613 This is a really bad idea. We shouldn't be here. 641 00:39:29,615 --> 00:39:31,881 Okay, but we can't just take A.D.'s word for it. 642 00:39:31,883 --> 00:39:33,283 We need proof. 643 00:39:37,555 --> 00:39:38,855 It's fine. 644 00:39:38,857 --> 00:39:40,423 Let's go. 645 00:39:48,899 --> 00:39:50,900 This is it. 646 00:39:50,902 --> 00:39:52,102 This is the spot. 647 00:39:54,372 --> 00:39:56,439 It looks just like it did before. 648 00:39:58,843 --> 00:40:01,044 I guess he could have crawled out 649 00:40:01,046 --> 00:40:02,445 and covered the hole back up. 650 00:40:05,516 --> 00:40:07,384 Well, there's only one way to know for sure. 651 00:40:14,759 --> 00:40:17,294 I don't remember digging this much. 652 00:40:17,296 --> 00:40:19,229 That's because you didn't. 653 00:40:19,231 --> 00:40:20,397 You were in shock. 654 00:40:26,370 --> 00:40:28,405 I don't know, maybe you're right. 655 00:40:28,407 --> 00:40:29,739 Maybe he's not here. 656 00:40:36,314 --> 00:40:37,414 Oh, my God. 657 00:40:46,758 --> 00:40:48,124 It's him. 658 00:41:32,269 --> 00:41:33,870 Hello? 659 00:41:35,873 --> 00:41:38,108 Hello, miss? 660 00:41:38,110 --> 00:41:39,409 Are you alright? 661 00:42:03,451 --> 00:42:08,548 Sync & corrections by wilson0804 www.MY-SUBS.com 46702

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.