Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,090 --> 00:00:10,160
СУБТИТРЫ: К.ФРЕГЕР, М.ДВОРАК,
О.СУСЛИНА, А.ГОЛУБКОВА,
2
00:00:10,180 --> 00:00:13,050
Е.ДОБРОВИЦКАЯ, А.ПРЯХА
3
00:00:16,230 --> 00:00:22,090
- Парни, бессонница замучила.
Говорят, таблетки помогают.
4
00:00:22,240 --> 00:00:25,180
В аптеку не сгоняете?
- Встать! На выход.
5
00:00:29,030 --> 00:00:32,010
- Ясно. Значит, вместе сгоняем.
6
00:00:44,160 --> 00:00:48,200
Что-то у вас, парни, вид какой-то
нездоровый. Голова не болит?
7
00:00:50,160 --> 00:00:54,090
Я, если что, головы хорошо
лечить умею. Наложением рук.
8
00:00:55,020 --> 00:00:56,120
Дар такой.
9
00:01:04,030 --> 00:01:07,090
- Выходим из машины.
И не шалим.
10
00:01:20,050 --> 00:01:21,110
Вперед.
11
00:01:34,160 --> 00:01:37,020
- Ну здравствуй, папа.
12
00:02:34,170 --> 00:02:38,050
- До суда вам запрещено покидать
пределы вашего дома. Выйдете
13
00:02:38,070 --> 00:02:41,150
за разрешенный радиус - мы
получим сигнал и направим группу
14
00:02:41,170 --> 00:02:45,120
быстрого реагирования. В браслете
установлен тепловой датчик.
15
00:02:45,140 --> 00:02:49,100
Попытаетесь снять браслет с ноги,
мы об этом узнаем. Бассейн, сауна -
16
00:02:49,120 --> 00:02:53,160
можно. Футбол - нельзя. Удары по мячу
будут восприняты системой как попытка
17
00:02:53,180 --> 00:02:55,130
снять браслет.
- А если битой?
18
00:02:56,100 --> 00:02:59,210
- Битой? Какой битой?
19
00:03:01,050 --> 00:03:05,000
- Да это я так.
В бейсбол играть люблю.
20
00:03:09,160 --> 00:03:14,080
- Никаких бит, никакого
бейсбола. Распишитесь.
21
00:03:16,010 --> 00:03:17,040
- Угу.
22
00:03:23,020 --> 00:03:24,080
- На выход.
23
00:03:25,180 --> 00:03:29,060
До свидания.
- И вам не хворать.
24
00:03:37,020 --> 00:03:38,200
СИГНАЛ СКАЙПА
25
00:03:42,240 --> 00:03:44,030
- Привет коллегам.
26
00:03:45,030 --> 00:03:47,110
Вань, что у тебя?
- У меня все окей.
27
00:03:47,130 --> 00:03:51,190
Два дня в канализации - и все готово.
Все желающие могут принять участие.
28
00:03:53,110 --> 00:03:58,090
Как видишь, лес рук.
- Значит так, через два дня в 19:00
29
00:03:58,110 --> 00:04:02,120
встречаемся во дворе напротив банка.
До этого момента все контакты
30
00:04:02,140 --> 00:04:04,130
строго по необходимости.
31
00:04:04,150 --> 00:04:07,230
- Мы подключимся к камерам
видеонаблюдения вокруг банка.
32
00:04:08,000 --> 00:04:11,110
Вот к этим - перед фасадом.
К этим двум - по бокам.
33
00:04:11,230 --> 00:04:16,050
Плюс есть камера в магазине
на соседней улице. С нее виден подход
34
00:04:16,070 --> 00:04:20,230
к служебному входу. Неважно, с какой
стороны они попытаются войти,
35
00:04:21,000 --> 00:04:25,170
все будет зафиксировано.
А для суда этого достаточно.
36
00:04:33,170 --> 00:04:37,040
- Товарищ генерал,
к операции все готово.
37
00:04:37,060 --> 00:04:38,120
- Принято.
38
00:04:45,200 --> 00:04:51,020
Допустим, вы действительно хотите
сотрудничать. Как вы себе это
39
00:04:51,040 --> 00:04:55,170
представляете?
- Вы занимаетесь своим делом,
40
00:04:55,190 --> 00:05:01,180
я - своим. Как только вам понадобится
профинансировать какой-нибудь свой
41
00:05:01,200 --> 00:05:05,000
крупный проект, вы знаете,
к кому обратиться.
42
00:05:07,210 --> 00:05:12,160
- А в чем ваша выгода?
- Информация.
43
00:05:12,220 --> 00:05:14,180
- Какая? О чем?
44
00:05:16,200 --> 00:05:20,150
- Ваша. Обо всем.
45
00:05:30,130 --> 00:05:36,030
- Это слишком серьезный вопрос, чтобы
я принял решение здесь и сейчас.
46
00:05:36,070 --> 00:05:42,090
- Хорошо, давайте встретимся еще раз.
Через три дня утром.
47
00:05:42,110 --> 00:05:46,230
Вам подойдет?
- Более чем. Только на моей
48
00:05:47,000 --> 00:05:49,100
территории.
- Как вам будет угодно.
49
00:06:02,190 --> 00:06:05,120
- Ну что, есть?
- Да.
50
00:06:07,000 --> 00:06:09,090
ЗАПИСЬ: А в чем ваша выгода?
ШУМЫ И ПОМЕХИ.
51
00:06:20,010 --> 00:06:21,110
- Глушилка.
52
00:06:27,060 --> 00:06:33,060
- Если Симоненко не налажает,
это уже будет неважно.
53
00:06:35,080 --> 00:06:36,190
- Начали упражнения.
54
00:06:38,020 --> 00:06:42,160
Веселей, просыпаемся!
Стоим правильно. Просыпаемся.
55
00:06:42,180 --> 00:06:46,170
Резче толчок! Следующий!
Следующий сразу!
56
00:06:47,150 --> 00:06:51,040
Сразу следующий!
Резче толкаемся. Аккуратно.
57
00:06:51,060 --> 00:06:56,230
Следующий! Манохин, что сидим?
Давай-давай-давай! Манохин,
58
00:06:57,000 --> 00:07:00,140
давай быстрее.
- Смотри, жир пошел!
59
00:07:02,030 --> 00:07:05,020
- Ставлю сотку, что он
сейчас упадет и разобьется.
60
00:07:05,040 --> 00:07:09,160
Жир, ползи давай!
- Да бесполезно! Все равно не сможешь.
61
00:07:10,080 --> 00:07:14,070
- Давай, Макдоналдс, залезай!
- Сейчас треснет, а нам потом нюхать.
62
00:07:14,240 --> 00:07:17,180
- О, шарик сдулся!
- Минус один.
63
00:07:18,230 --> 00:07:23,010
- Закончили упражнения.
Все к канату. Быстрей! Все к канату.
64
00:07:23,030 --> 00:07:25,180
- Чо, ручки болят?
- Гурьянов!
65
00:07:25,200 --> 00:07:27,060
- Чо?
- Следующий.
66
00:07:27,080 --> 00:07:30,060
- Давай.
- Гурьянов! Не было команды
67
00:07:30,080 --> 00:07:35,130
делать упражнение. Рафаилов,
на шею к Гурьянову - и вдвоем
68
00:07:35,150 --> 00:07:36,220
наверх на канат.
69
00:07:39,210 --> 00:07:43,130
- Это вообще что такое?
- Ничего. Рафаилов, на шею
70
00:07:43,150 --> 00:07:45,080
к Гурьянову, я сказал!
71
00:07:46,210 --> 00:07:50,160
Рафаилов, ты что, один в классе?
На шею к Гурьянову, я сказал!
72
00:07:50,180 --> 00:07:52,100
- Давай сделаем?
- Пошел ты!
73
00:07:52,120 --> 00:07:55,010
- Рафаилов!
- Да не бычь, давай.
74
00:07:56,010 --> 00:08:00,090
- Да пошли вы все!
- Да и катись отсюда!
75
00:08:01,140 --> 00:08:07,050
- Гурьянов! Ты не закончил
упражнение! Гурьянов!
76
00:08:09,120 --> 00:08:10,200
А ты чо лыбишься?
77
00:08:11,070 --> 00:08:13,180
ЗВОНОК С УРОКА
Так, 5 минут перерыв.
78
00:08:17,170 --> 00:08:19,060
- Манохин!
79
00:08:29,230 --> 00:08:32,040
- Прошу вас. Сейчас разберемся.
80
00:08:32,120 --> 00:08:36,040
Павел Сергеевич, это родители
Гурьянова. Где мальчик?
81
00:08:36,060 --> 00:08:38,020
- Я сам его ищу.
- Ищете?!
82
00:08:38,240 --> 00:08:43,070
- Где мой сын?
- Я прошу вас! В нашей школе...
83
00:08:45,210 --> 00:08:49,150
А с вами мы отдельно
серьезно поговорим.
84
00:09:03,000 --> 00:09:05,010
АБОНЕНТ НЕДОСТУПЕН
85
00:09:13,160 --> 00:09:15,190
- Ты давно с Викой разговаривал?
86
00:09:21,170 --> 00:09:26,050
Я, вообще-то, вопрос задал.
- Вика не твоя забота.
87
00:09:27,120 --> 00:09:31,020
- Господин капитан, давай я сам
буду решать, что моя забота.
88
00:09:31,040 --> 00:09:34,200
- Ты не будешь решать. В этой ситуации
ты ничего решать не будешь.
89
00:09:34,220 --> 00:09:36,140
- О!
ЗВОНИТ ТЕЛЕФОН
90
00:09:37,230 --> 00:09:40,230
- Капитан Симоненко слушает. Да.
91
00:09:44,050 --> 00:09:48,010
У нас срочный вызов.
Ребенка похитили.
92
00:09:49,240 --> 00:09:53,030
- Это вы меня не слышите!
- Мы школе доверили ребенка,
93
00:09:53,050 --> 00:09:56,000
мы вам доверили!
- Он просто взял и ушел!
94
00:09:56,020 --> 00:10:01,120
- Мы обязательно разберемся.
Успокойтесь. Наша школа сделает все,
95
00:10:01,140 --> 00:10:03,100
чтобы вам помочь.
96
00:10:04,180 --> 00:10:08,050
Сядьте. Сядьте, Павел Сергеевич.
97
00:10:09,220 --> 00:10:11,150
Успокойтесь.
98
00:10:12,120 --> 00:10:15,180
- В котором часу вы получили
сообщение о похищении сына?
99
00:10:15,200 --> 00:10:18,120
- В 12.
- Дайте-ка телефон.
100
00:10:19,020 --> 00:10:22,230
- Получается, все было спланировано
заранее, еще до начала урока?
101
00:10:23,000 --> 00:10:26,160
- Вот если бы вы его не отпустили...
- Так я кричал ему "стой!".
102
00:10:26,180 --> 00:10:30,090
- Помолчите, Павел Сергеевич.
Наталья Владимировна, школа,
103
00:10:30,110 --> 00:10:33,100
безусловно, не снимает
с себя ответственности.
104
00:10:33,120 --> 00:10:36,100
- Я требую, чтобы вы немедленно
уволили этого урода!
105
00:10:36,120 --> 00:10:40,120
- Наталья Владимировна, ваш телефон
мы заберем. Проверим, с какого номера
106
00:10:40,140 --> 00:10:43,050
было отправлено сообщение
и из какого района.
107
00:10:43,070 --> 00:10:46,050
- А где ваш муж?
- Что?
108
00:10:47,070 --> 00:10:50,140
- Ну вы сюда с мужем
приехали. Где он?
109
00:10:52,150 --> 00:11:00,110
- Он... У него срочное дело.
- У него сына похитили, а у него
110
00:11:00,130 --> 00:11:04,140
срочное дело?
- Это связано с...
111
00:11:05,000 --> 00:11:07,120
- То есть вы кого-то подозреваете?
112
00:11:10,130 --> 00:11:13,120
Вас шантажировали?
- Муж думает, что это его бывший
113
00:11:13,140 --> 00:11:16,200
партнер. Они договорились
встретиться и все обсудить.
114
00:11:18,080 --> 00:11:20,070
- Где и во сколько они встречаются?
115
00:11:24,080 --> 00:11:28,030
- Лежать, руки за голову!
На пол! Лежать!
116
00:11:30,140 --> 00:11:31,220
- Уводите их.
117
00:11:37,100 --> 00:11:40,240
- 90-е же давно закончились.
- Для него - не закончились.
118
00:11:43,070 --> 00:11:46,080
- Гражданин Гурьянов, если
вы подозреваете гражданина.
119
00:11:46,100 --> 00:11:49,050
Магомеда Гаджиева в похищении сына...
- Э-э!
120
00:11:49,070 --> 00:11:54,080
- Не "э-э", а капитан Симоненко.
- Ха! Какое похищение?
121
00:11:54,220 --> 00:11:58,150
Ты что! Я за долги ребенка
красть не буду!
122
00:12:00,120 --> 00:12:02,190
- Докажи.
- Что?
123
00:12:02,210 --> 00:12:06,000
- Вы должны Гаджиеву денег?
- И сколько должны?
124
00:12:06,020 --> 00:12:10,020
- Неважно.
- Ты мог просто как человек прийти?
125
00:12:10,040 --> 00:12:14,090
Вот зачем это все?
У меня тоже дети есть, я сам отец!
126
00:12:14,110 --> 00:12:15,210
- И что?
127
00:12:17,070 --> 00:12:20,080
- При людях говорю:
Ты мне больше ничего не должен.
128
00:12:20,100 --> 00:12:22,170
Но если нужна моя помощь
в поисках сына...
129
00:12:22,190 --> 00:12:26,000
- Помощь понадобится вам обоим.
Пишете, как все произошло,
130
00:12:26,020 --> 00:12:29,160
оружие мы изымаем. Вас задерживают
до выяснения обстоятельств.
131
00:12:29,180 --> 00:12:31,230
- С оружием что не так?
На него лицензия.
132
00:12:32,000 --> 00:12:36,010
- Была. Сегодня вы нарушили правило
лицензии, и не один раз.
133
00:12:36,030 --> 00:12:38,220
Поэтому мы его изымаем.
- Так...
134
00:12:39,210 --> 00:12:45,050
у меня похитили сына, я пострадавший.
- Сын знал о вашей сложной финансовой
135
00:12:45,070 --> 00:12:46,150
ситуации?
136
00:12:48,070 --> 00:12:52,080
- Знал.
- Про долг - я от слов не отказываюсь.
137
00:12:53,240 --> 00:12:55,110
- Спасибо.
138
00:12:56,170 --> 00:12:58,130
- Пишем: "Заявление..."
139
00:13:03,060 --> 00:13:05,010
- Почти все в сборе.
140
00:13:08,160 --> 00:13:10,070
Прошу ваш телефон.
141
00:13:22,160 --> 00:13:26,130
- Вы слишком много времени и сил
уделяете Соколовскому-младшему.
142
00:13:27,060 --> 00:13:30,240
- Сегодня утром я встречался
с генерал-майором ФСБ Корниловым.
143
00:13:31,010 --> 00:13:33,080
Предложил ему сотрудничество.
144
00:13:34,200 --> 00:13:38,130
Нас писали.
- И зачем вы это сделали?
145
00:13:39,110 --> 00:13:42,030
- Пусть силовики думают,
что контролируют нас.
146
00:13:42,050 --> 00:13:45,110
Я готов взять на себя эту роль.
- Какую?
147
00:13:46,240 --> 00:13:50,030
- Покорного посредника.
Они будут думать,
148
00:13:50,050 --> 00:13:53,110
что контролируют нас,
а мы будем управлять ими.
149
00:13:56,170 --> 00:13:59,210
- А почему вы уверены,
что они поверят вам?
150
00:14:00,240 --> 00:14:06,060
- Соколовский-младший их убедит.
- Он никогда не станет вам помогать.
151
00:14:08,040 --> 00:14:11,160
- Я, кажется, не говорил,
что станет помогать.
152
00:14:11,180 --> 00:14:15,180
Они принесут его в жертву и будут
думать, что поймали меня на крючок.
153
00:14:15,200 --> 00:14:20,160
- А с чего вы взяли, что они
отдадут Соколовского вам?
154
00:14:21,230 --> 00:14:26,060
- У них не останется других вариантов.
А отступать от цели не в их стиле.
155
00:14:27,140 --> 00:14:32,040
Не забивайте себе голову
подробностями. Это моя игра.
156
00:14:33,040 --> 00:14:37,080
Все ходы известны.
- А если вы ошибаетесь?
157
00:14:45,060 --> 00:14:48,000
- В таком случае пострадаю только я.
158
00:14:52,090 --> 00:14:54,020
Но я не ошибаюсь.
159
00:15:20,200 --> 00:15:25,110
- Добрый день, Илья Сергеевич.
Могу я узнать ваше мнение
160
00:15:25,130 --> 00:15:28,240
по поводу одного вопроса?
- Мое?
161
00:15:29,220 --> 00:15:31,190
- Именно, ваше.
162
00:15:34,020 --> 00:15:37,110
Вы единожды уже поменяли владельца
в компании Игнатьева.
163
00:15:37,130 --> 00:15:41,080
Можете сделать то же самое
с активами... господина Фишера?
164
00:15:45,120 --> 00:15:49,050
- И кто должен стать новым владельцем?
- Вы.
165
00:15:51,110 --> 00:15:56,000
Знаете, мы устали от этих игр,
целей которых мы не понимаем.
166
00:15:56,020 --> 00:16:01,160
Нам нужно найти партнера, с которым
можно выстроить нормальный диалог.
167
00:16:03,090 --> 00:16:05,050
Вы меня понимаете?
168
00:16:06,220 --> 00:16:10,020
- Понимаю.
- Вот и хорошо.
169
00:16:12,170 --> 00:16:16,010
- Охрана в школе ничего не видела.
Сына Гурьянова могли увести
170
00:16:16,030 --> 00:16:18,230
через запасной выход
или через окно в правом крыле.
171
00:16:19,000 --> 00:16:21,150
Но там отпечатков сотня -
со всей школы.
172
00:16:21,170 --> 00:16:24,090
Так что найти след преступников
вряд ли удастся.
173
00:16:24,110 --> 00:16:27,030
- Слушайте, может,
врет этот Магомед Гаджиев, а?
174
00:16:27,050 --> 00:16:31,240
Пацана похитил, а долг публично
простил. Но выкуп по-любому выбьет.
175
00:16:34,130 --> 00:16:38,090
- Или наоборот: Сам Гурьянов-старший
инсценировал похищение,
176
00:16:38,110 --> 00:16:43,100
чтобы таким образом отсрочить долг.
- Пацан мог и сам сбежать.
177
00:16:44,070 --> 00:16:48,070
- Это с чего это?
- Да он... он пропал
178
00:16:48,090 --> 00:16:51,080
именно в тот момент,
когда за ним приехали родители.
179
00:16:51,100 --> 00:16:53,200
Как-то все просчитано получается.
180
00:16:54,160 --> 00:16:58,090
Да и похитители обычно требуют
выкуп. А здесь пока тишина.
181
00:16:59,060 --> 00:17:02,180
- Завтра нам скажут, с какого
телефона и откуда было послано СМС.
182
00:17:02,200 --> 00:17:06,020
Будем разрабатывать все три версии.
А пока расходимся.
183
00:17:06,040 --> 00:17:08,050
- Ладно, всем пока.
- Давай.
184
00:17:14,200 --> 00:17:17,160
СИГНАЛ "АБОНЕНТ НЕДОСТУПЕН"
185
00:17:19,020 --> 00:17:22,070
- После восьми в клинике отбой.
Вика может отдыхать.
186
00:17:22,090 --> 00:17:24,190
Если тебя такие детали волнуют.
187
00:17:30,230 --> 00:17:32,240
- Я вас слушаю, товарищ генерал.
188
00:17:34,090 --> 00:17:38,080
- В наши интересы не входит,
чтобы Соколовский добивался
189
00:17:38,100 --> 00:17:40,060
правосудия для Фишера.
190
00:17:43,050 --> 00:17:47,170
- А что входит в наши интересы?
- Это вопрос влияния.
191
00:17:47,190 --> 00:17:53,180
Фишер - ключ в мир крупного бизнеса.
- Согласен. Но это же не отменяет
192
00:17:53,200 --> 00:17:56,000
операцию?
- Конечно, нет.
193
00:17:57,220 --> 00:18:01,070
Ты меня спрашивал,
кого нужно устранить для дела.
194
00:18:02,000 --> 00:18:03,200
Так вот...
195
00:18:04,210 --> 00:18:06,220
Устранить нужно Соколовского.
196
00:18:16,230 --> 00:18:18,170
- Товарищ генерал...
197
00:18:19,220 --> 00:18:23,110
Игорь находится
под моим личным контролем.
198
00:18:23,130 --> 00:18:27,140
- Нет-нет, он не изменится.
Он знает о компромате.
199
00:18:27,160 --> 00:18:32,100
А потом любая утечка информации
о Фишере обернется игрой против нас.
200
00:18:32,120 --> 00:18:37,080
Так что устранение Соколовского...
это приказ.
201
00:18:40,170 --> 00:18:45,100
Но, если ты не можешь...
я найду того, кто сможет.
202
00:18:45,120 --> 00:18:49,200
- А, нет, нет-нет...
Я все сделаю сам.
203
00:18:53,000 --> 00:18:57,030
ГРУСТНАЯ ТЯЖЕЛАЯ МЕЛОДИЯ
204
00:19:31,140 --> 00:19:33,210
- Жека...
- М?
205
00:19:33,230 --> 00:19:37,130
- А у меня для тебя... три новости.
206
00:19:40,140 --> 00:19:44,060
Хорошая, плохая и...
и я сама не знаю какая.
207
00:19:44,080 --> 00:19:48,070
- Ну, вроде же бывают
только две новости...
208
00:19:50,050 --> 00:19:53,030
- Ладно, начну с плохой.
- Ну давай.
209
00:19:58,100 --> 00:20:00,240
- Я тебе соврала.
- Плохо.
210
00:20:07,100 --> 00:20:09,180
- Но я тебе соврала, потому что...
211
00:20:11,240 --> 00:20:14,090
потому что уже знала, что беременна.
212
00:20:16,170 --> 00:20:18,080
- Серьезно?
213
00:20:18,230 --> 00:20:21,170
- Ты станешь папой
через восемь месяцев!
214
00:20:29,190 --> 00:20:31,120
- Там? А...
215
00:20:35,100 --> 00:20:39,170
Так! Давай третью...
- А третья...
216
00:20:39,190 --> 00:20:44,020
Дядя берет тебя на постоянку.
- Куда на постоянку?
217
00:20:44,040 --> 00:20:47,050
- На работу к нам в фирму.
Здорово, да?
218
00:20:47,070 --> 00:20:49,230
- У меня есть работа.
- Ну...
219
00:20:50,240 --> 00:20:54,180
У отца моего ребенка
не может быть такой работы.
220
00:20:54,200 --> 00:20:59,000
Мы с дядей уже все решили.
- Подожди, но это вы с дядей решили,
221
00:20:59,020 --> 00:21:03,200
вы же меня не спросили.
Нин, я... не уйду со службы.
222
00:21:06,140 --> 00:21:08,190
- Ну тогда я не буду рожать.
223
00:21:11,080 --> 00:21:14,020
- Ты сейчас шутишь?
- Нет.
224
00:21:17,110 --> 00:21:19,120
- Ну тогда у нас проблемы.
225
00:21:22,020 --> 00:21:24,080
Тогда я не буду дома ночевать.
226
00:21:25,070 --> 00:21:28,010
- Ну тогда... пока.
- Тогда пока.
227
00:21:28,220 --> 00:21:32,030
ГРУСТНАЯ ПЕСНЯ НА АНГЛИЙСКОМ
228
00:22:05,140 --> 00:22:06,240
- Ну?
229
00:22:08,020 --> 00:22:12,020
- Прости меня, пожалуйста, что втянул
тебя. Я сделал большую глупость.
230
00:22:37,000 --> 00:22:40,170
- Сестра права:
Мне нравятся плохие парни.
231
00:22:42,030 --> 00:22:43,220
Но, пожалуй, хватит.
232
00:22:52,050 --> 00:22:54,120
ХРАП
233
00:22:58,020 --> 00:23:01,020
СИГНАЛ "АБОНЕНТ НЕДОСТУПЕН"
234
00:23:09,060 --> 00:23:10,130
- Тшш!
235
00:23:24,060 --> 00:23:28,000
- Что, дома не выспался, Жек?
- Я дома вообще не спал.
236
00:23:28,020 --> 00:23:31,040
- Что такое?
- Потом.
237
00:23:33,040 --> 00:23:35,140
- Ну, чем нас удивит господин капитан?
238
00:23:36,010 --> 00:23:37,200
СИГНАЛ "АБОНЕНТ НЕДОСТУПЕН"
239
00:23:37,220 --> 00:23:41,110
- Удалось вычислить, что СМС было
послано от метро рядом со школой.
240
00:23:41,130 --> 00:23:45,020
Номер, с которого было послано СМС,
светился всего один раз.
241
00:23:45,040 --> 00:23:47,190
- Типа, купили симку,
отправили и выкинули?
242
00:23:47,210 --> 00:23:51,050
- Скорее всего.
- Вике звонил?
243
00:23:51,070 --> 00:23:53,070
- Звонил.
- Ну и что?
244
00:23:53,090 --> 00:23:57,140
- Не отвечает. Тебя это не касается.
- Ладно. Пойду съезжу к ней.
245
00:23:58,130 --> 00:24:00,050
- Ты к ней не поедешь.
246
00:24:01,070 --> 00:24:03,170
- И как ты меня остановишь?
- Остановлю.
247
00:24:05,070 --> 00:24:08,070
Давно надо было сделать,
в первый раз, в первый же день.
248
00:24:08,090 --> 00:24:12,080
- Угу. Сделать что? Остановить меня?
Давай, сделай что-нибудь!
249
00:24:12,100 --> 00:24:14,090
Останови меня! Ну!
250
00:24:18,230 --> 00:24:24,110
- Куда-то собрались?
- Да... Вика не отвечает
251
00:24:24,130 --> 00:24:27,090
на звонки. Разрешите,
я съезжу проверю?
252
00:24:27,110 --> 00:24:32,010
- Разрешите мне поехать?
- Не разрешаю ни одному, ни второму.
253
00:24:34,090 --> 00:24:38,000
Я сам выясню, что с Родионовой.
А вы идете в школу.
254
00:24:38,020 --> 00:24:40,100
- Что-то известно про пропавшего
ребенка?
255
00:24:40,120 --> 00:24:44,040
- Нет. Другое.
256
00:24:55,010 --> 00:24:56,210
- Сколько ей лет-то было?
- А?
257
00:24:56,230 --> 00:24:59,120
- Лет сколько?
- 14.
258
00:24:59,140 --> 00:25:01,050
- Совсем ребенок еще.
259
00:25:02,100 --> 00:25:05,080
- Доступ на крышу должен был
быть наглухо закрыт.
260
00:25:05,100 --> 00:25:08,120
- Прошу вас, поговорим у меня
в кабинете.
261
00:25:10,030 --> 00:25:12,010
- Я не верю!
262
00:25:18,000 --> 00:25:21,010
- Дело даже не в том,
что случилось сегодня.
263
00:25:21,030 --> 00:25:23,220
- Ах вот как? А что еще?
264
00:25:35,180 --> 00:25:41,240
- Уже месяц происходит что-то ужасное.
Дети просто с ума посходили.
265
00:25:43,040 --> 00:25:48,170
Бегают перед машинами,
был случай поджога.
266
00:25:49,070 --> 00:25:55,000
А одного пятиклассника чуть не убило
электричеством: Циркуль вставил
267
00:25:55,020 --> 00:25:57,210
в розетку.
- А чего вы молчали-то?
268
00:26:01,150 --> 00:26:07,170
- Дело в том, что педагогика
не требует... нажима, давления.
269
00:26:08,200 --> 00:26:14,160
Тут важно не навредить.
- Или хотели не навредить репутации
270
00:26:14,180 --> 00:26:16,220
школы?! Ну что, не навредили?
271
00:26:18,050 --> 00:26:21,170
- Почему вы так со мной
разговариваете? Я же вам
272
00:26:21,190 --> 00:26:24,120
все рассказываю.
- Потому что рассказывать
273
00:26:24,140 --> 00:26:27,100
раньше надо было.
- В вашей школе погиб ребенок,
274
00:26:27,120 --> 00:26:29,100
и ответите за это вы.
275
00:26:31,200 --> 00:26:34,120
- Жека, мы с тобой к метро,
откуда был звонок.
276
00:26:34,140 --> 00:26:37,120
- А вы мне сейчас подробно
расскажете о каждом случае.
277
00:26:37,140 --> 00:26:39,030
Кто из детей в это был впутан?
278
00:26:39,050 --> 00:26:42,140
- Мне нужна фотография класса
с Гурьяновым, чтобы всех хорошо
279
00:26:42,160 --> 00:26:44,030
было видно. Сейчас!
280
00:26:46,000 --> 00:26:47,130
- Сейчас.
281
00:26:53,080 --> 00:26:55,190
Вот, пожалуйста, смотрите.
282
00:27:06,120 --> 00:27:08,140
- Я вас внимательно слушаю.
283
00:27:55,020 --> 00:28:00,240
- Послушайте, пожалуйста, и примите.
Вам и вашему ребенку ничего
284
00:28:01,010 --> 00:28:07,120
не угрожает. В капельнице физраствор,
витамины и успокоительное.
285
00:28:07,140 --> 00:28:10,130
Вам наверняка хочется спать.
- Угу.
286
00:28:11,090 --> 00:28:15,000
- Мой вам совет: Спите.
287
00:28:29,160 --> 00:28:32,020
Виктория Сергеевна...
288
00:28:34,080 --> 00:28:38,030
успокойтесь, не надо этого делать.
289
00:28:40,040 --> 00:28:43,070
Вы можете себе этим навредить,
Виктория Сергеевна.
290
00:28:45,130 --> 00:28:47,190
У вас все равно не получится.
291
00:28:52,170 --> 00:28:54,140
Не надо этого делать.
292
00:28:55,200 --> 00:28:59,050
Не надо. У вас все равно
не получится.
293
00:29:01,030 --> 00:29:03,020
- Выпустите меня!
294
00:29:03,040 --> 00:29:04,230
- Виктория Сергеевна...
295
00:29:05,000 --> 00:29:09,140
у вас в капельнице физраствор,
витамины и успокоительное.
296
00:29:09,160 --> 00:29:13,160
Вам же хочется спать?
Лягте, поспите.
297
00:29:16,020 --> 00:29:20,230
В вашем положении сон - это выход.
298
00:29:36,040 --> 00:29:40,080
- Жека, ты мне скажи, почему
будущий отец дома не ночует?
299
00:29:40,100 --> 00:29:45,080
- Потому что будущий отец не хочет
писать рапорт и уходить со службы.
300
00:29:45,100 --> 00:29:49,210
- Проходим в салон, покупаем телефон!
Бесплатные минуты, СМС в подарок!
301
00:29:49,230 --> 00:29:52,210
- А есть красивые номера у тебя?
- Есть, конечно.
302
00:29:52,230 --> 00:29:56,180
- А если паспорт дома оставил?
- Да нормально, сделаем.
303
00:29:57,050 --> 00:30:00,040
- Разрешение на распространение
средств связи есть?
304
00:30:03,200 --> 00:30:09,220
Стоять, стоять. Не надо.
- Вы без паспортных данных продаете
305
00:30:09,240 --> 00:30:12,150
эти симки, а потом кто
с них звонит, знаешь?
306
00:30:12,170 --> 00:30:15,130
- Не знаю.
- Мошенники, террористы.
307
00:30:15,150 --> 00:30:18,090
Вот намутят там свои дела,
а потом их выбрасывают.
308
00:30:18,110 --> 00:30:21,120
А ты, получается, пособник - статья!
Сечешь?
309
00:30:22,050 --> 00:30:23,190
- Чего вам надо?
310
00:30:24,140 --> 00:30:28,140
- Внимательно сюда посмотри
и вспомни, кто из этих товарищей
311
00:30:28,160 --> 00:30:31,120
вчера у тебя брал симку.
- Вы что, мужики? Вы знаете,
312
00:30:31,140 --> 00:30:34,110
сколько у меня народу за день?
- В отделение?
313
00:30:34,130 --> 00:30:36,220
- В отделение.
- Понял-понял!
314
00:30:36,240 --> 00:30:38,030
Фоточку покажите.
315
00:30:41,230 --> 00:30:44,190
Вот этот вчера был.
Утром, точно.
316
00:30:46,140 --> 00:30:48,050
- Рафаилов?
- Угу.
317
00:30:50,070 --> 00:30:52,140
Лети домой, агнец.
318
00:30:53,120 --> 00:30:57,210
- Господин капитан... За Рафаиловым
и срочно ведите его к директору.
319
00:31:00,230 --> 00:31:02,200
Кто еще участвует?
320
00:31:02,220 --> 00:31:05,190
- Я не знаю.
- Давай прекращай мямлить
321
00:31:05,210 --> 00:31:09,240
и четко отвечай, кто тебя заставил
написать СМС и зачем ты это сделал.
322
00:31:10,010 --> 00:31:12,010
- Это не то, что вы думаете.
323
00:31:12,030 --> 00:31:16,100
- Это все похоже на похищение. А то,
что сделал ты, называется соучастием.
324
00:31:16,120 --> 00:31:18,210
Сказать тебе, какой за это срок
у взрослых?
325
00:31:21,020 --> 00:31:23,140
- Павел Сергеевич, сейчас
не время и не место.
326
00:31:23,160 --> 00:31:27,230
- Я не по этому поводу.
Я только узнал, что случилось.
327
00:31:28,000 --> 00:31:29,150
- Вы его уволили все-таки?
328
00:31:29,170 --> 00:31:32,190
- Я был вынужден: Родители
заволновались.
329
00:31:32,210 --> 00:31:37,220
- Да бог с ним!
Никита, ты что-то знаешь?
330
00:31:41,040 --> 00:31:45,100
- Это что, шутки, что ли? Рассказывай,
почему вы целый месяц подвергали
331
00:31:45,120 --> 00:31:50,190
себя опасности, почему Люба покончила
с собой и кто похитил Васю?
332
00:31:52,000 --> 00:31:54,010
- Я... я не знаю.
333
00:31:54,030 --> 00:31:56,040
- Но эсэмэску ты же написал?
334
00:31:56,060 --> 00:32:00,050
- Мне просто приказали.
- Чего? Кто приказал?
335
00:32:03,230 --> 00:32:05,010
- Темный.
336
00:32:09,100 --> 00:32:10,240
- Кто такой Темный?
337
00:32:12,040 --> 00:32:15,100
- Он дает задания...
через эту группу.
338
00:32:19,060 --> 00:32:22,030
- Успокойся и рассказывай.
339
00:32:24,140 --> 00:32:29,010
- Это как игра с заданиями
в реале. Темный стирал предыдущие
340
00:32:29,030 --> 00:32:33,080
задания, но я в кэше сайта
нашел список.
341
00:32:33,100 --> 00:32:35,060
СИГНАЛ НЕДОСТУПНОСТИ АБОНЕНТА
342
00:32:35,080 --> 00:32:38,100
- "Нарисуй на стенке школы.
Подбрось крысу в рюкзак
343
00:32:38,120 --> 00:32:41,180
соседа по парте". Что за бред?
- Ниже читай.
344
00:32:41,200 --> 00:32:43,110
- ЧитайТЕ.
345
00:32:46,190 --> 00:32:48,010
- Ну, читайте.
346
00:32:54,020 --> 00:32:58,090
- Вот мразь, а! А что, он ее
заставил с крыши сигануть?
347
00:32:58,110 --> 00:33:01,170
- Все дети из вашего списка
в этой группе.
348
00:33:04,060 --> 00:33:06,110
- Слушай, ты нашел Темного
или нет?
349
00:33:06,130 --> 00:33:09,180
- Мне нужно несколько дней, чтобы
вычислить исходный IP.
350
00:33:09,200 --> 00:33:13,160
- Давай.
- Но он же понимает, что вы его ищете.
351
00:33:13,180 --> 00:33:17,200
- Скорее всего, да.
- Не, он так просто сидеть на месте
352
00:33:17,220 --> 00:33:21,180
не будет. Охота может затянуться.
- А похищенный ребенок, Гурьянов,
353
00:33:21,200 --> 00:33:24,190
состоял в этой группе?
- Его я уже проверил: Состоял.
354
00:33:24,210 --> 00:33:26,160
И его не похитили.
355
00:33:28,210 --> 00:33:31,170
- То есть как?
- Сам сбежал. Читайте.
356
00:33:31,190 --> 00:33:36,060
"Беги из класса, беги через окно,
без мобильного доберись
357
00:33:36,080 --> 00:33:39,100
до Ярославля и продержись
там неделю".
358
00:33:39,120 --> 00:33:43,010
- Дам ориентировку транспортной
полиции и коллегам из Ярославля.
359
00:33:43,030 --> 00:33:48,000
- Подождите, мы неизвестно сколько
будем искать этого Темного, ублюдка,
360
00:33:48,020 --> 00:33:50,200
а они в это время будут
с крыши сигать?
361
00:33:54,030 --> 00:33:55,060
- Есть идея.
362
00:34:01,080 --> 00:34:03,150
Алексей Борисович!
- Доброй ночи, Игорь.
363
00:34:03,170 --> 00:34:06,170
- Доброй. Получили файл?
- Наш пациент.
364
00:34:06,190 --> 00:34:10,020
- Что скажете?
- Начнем с имени: Подчеркнута
365
00:34:10,040 --> 00:34:14,130
неуловимость, скрытность - Темный.
Впрочем, есть и другое значение -
366
00:34:14,150 --> 00:34:18,110
притягательность зла. На детей это
действует. В подростковом возрасте
367
00:34:18,130 --> 00:34:22,100
плохиши вызывают восхищение.
- Разбирается в детской психологии.
368
00:34:22,120 --> 00:34:26,020
Может быть, работает с детьми.
- Не исключено. Главное в другом:
369
00:34:26,040 --> 00:34:30,140
Замечаете что-то общее в заданиях?
- Да, все подвергают детей опасности.
370
00:34:30,160 --> 00:34:34,060
- Обратите внимание на место!
- Возле школы.
371
00:34:34,080 --> 00:34:38,100
- Он наслаждается властью,
безнаказанностью. За ним всегда
372
00:34:38,120 --> 00:34:43,150
последнее слово. И скорее всего,
он не только хочет знать, что ему
373
00:34:43,170 --> 00:34:46,200
кто-то подчиняется, он хочет...
- Наблюдать.
374
00:34:48,220 --> 00:34:49,230
- Именно.
375
00:35:02,100 --> 00:35:03,150
- Жек, что у тебя?
376
00:35:05,170 --> 00:35:06,240
- Чисто.
377
00:35:08,230 --> 00:35:11,160
Думаешь, твой план сработает?
- Верь мне.
378
00:35:22,140 --> 00:35:23,170
СИГНАЛ СМС
379
00:35:40,180 --> 00:35:42,170
Вышел. Видим его.
380
00:36:05,020 --> 00:36:08,140
- А если он вообще живет не здесь?
- Все задания были возле школы.
381
00:36:08,160 --> 00:36:12,080
Эти здания - единственное место,
где хорошо все просматривается.
382
00:36:20,170 --> 00:36:24,120
- Простите. Я могу попросить
вас не предавать это дело
383
00:36:24,140 --> 00:36:28,160
громкой огласке?
- Можете попросить, но я сделаю
384
00:36:28,180 --> 00:36:30,240
все возможное, чтобы об этом
узнали все.
385
00:36:40,150 --> 00:36:42,080
- Кажется, что-то вижу!
- Где?
386
00:36:42,160 --> 00:36:43,200
- Второй этаж.
387
00:36:48,070 --> 00:36:50,150
- Жек, второй этаж над аркой.
- Вижу.
388
00:36:53,120 --> 00:36:54,170
- Пошли.
389
00:37:00,000 --> 00:37:02,240
Соберите всех жертв Темного
с родителями в спортзале.
390
00:37:09,100 --> 00:37:14,120
- Я беру на себя ответственность...
391
00:37:17,110 --> 00:37:20,240
что мы только сейчас
связали все эти факты.
392
00:37:24,080 --> 00:37:26,050
Но есть и позитивные новости.
393
00:37:27,160 --> 00:37:33,000
Полиции удалось задержать того, кто
манипулировал нашими учениками.
394
00:37:33,020 --> 00:37:35,240
- Расстрелять его надо!
- Конечно.
395
00:37:36,010 --> 00:37:39,020
- Тише, тише.
- Давайте мы на него посмотрим.
396
00:37:39,040 --> 00:37:44,010
- Успокойтесь. Сейчас его приведут.
Я прошу сохранять спокойствие.
397
00:37:44,030 --> 00:37:48,210
Вашим детям важно его увидеть.
- Заводите его!
398
00:37:53,100 --> 00:37:54,200
- Вперед! Дорогу!
399
00:37:56,060 --> 00:37:58,150
- Не может быть!
- Манохин, ты покойник.
400
00:38:01,220 --> 00:38:09,060
- Тихо! Ти-хо. Вы что думали?
Что Темный как-то лучше вас?
401
00:38:11,240 --> 00:38:17,060
Чем-то умнее вас? Вы каждый
выполняли его задания. Каждый!
402
00:38:18,090 --> 00:38:21,080
Вы все знали, пока не зашли
слишком далеко.
403
00:38:22,230 --> 00:38:26,100
Ваша одноклассница умерла.
Люба умерла!
404
00:38:28,050 --> 00:38:30,120
Вы больше не имеете права
молчать!
405
00:38:36,120 --> 00:38:38,030
Хорошо. Манохин, телефон.
406
00:38:44,060 --> 00:38:48,010
"В 7 часов вечера подойди к окну
и снимай то, что будет перед школой".
407
00:38:50,200 --> 00:38:53,200
Это сообщение Темный прислал
Манохину два часа назад.
408
00:38:54,140 --> 00:38:57,210
И все вроде как всегда. Он отправил
сообщение в группу
409
00:38:57,230 --> 00:39:00,050
и через некоторое время
удалил бы его.
410
00:39:01,080 --> 00:39:02,240
Но на этот раз его ждали мы.
411
00:39:06,000 --> 00:39:07,020
Держи.
412
00:39:09,160 --> 00:39:11,170
А ты не умеешь
останавливаться, да?
413
00:39:12,180 --> 00:39:14,010
- Что?!
414
00:39:17,080 --> 00:39:21,070
- Знаешь, практически вызвал к себе
жалость - уволенный учитель,
415
00:39:21,090 --> 00:39:24,190
жертва обстоятельств.
- Ребята, я не понял.
416
00:39:26,090 --> 00:39:27,210
- Стоять! Руки!
417
00:39:29,200 --> 00:39:32,030
- Это ты послал сообщение
Денису Манохину.
418
00:39:32,050 --> 00:39:35,110
Наш специалист мониторил твою
группу. Как только ты выслал
419
00:39:35,130 --> 00:39:38,130
сообщение, выяснил: Оно
послано с твоего телефона.
420
00:39:38,150 --> 00:39:41,100
Мы навели про тебя справки -
бесплодие, импотенция,
421
00:39:41,120 --> 00:39:46,000
на этой почве развод. В школу
приходят новые счастливые дети
422
00:39:46,020 --> 00:39:49,100
из счастливых семей.
Посмотри на них!
423
00:39:49,120 --> 00:39:52,230
Тупые счастливые люди, так?
Тебе это не нравится.
424
00:39:54,120 --> 00:39:55,150
- Вам виднее.
425
00:39:57,000 --> 00:40:01,070
- Экспертиза разберется, если
понадобится экспертиза. Вперед!
426
00:40:03,050 --> 00:40:04,220
- Не завидую я тебе.
427
00:40:16,210 --> 00:40:19,000
- Получите, граждане, и распишитесь.
428
00:40:20,080 --> 00:40:24,090
- Васька! Живой! Ты...
429
00:40:27,110 --> 00:40:31,050
Спасибо вам.
- Да не нам - коллегам из Ярославля.
430
00:40:31,170 --> 00:40:35,080
Слава богу, что дальше вокзала
не убежал, там и прятался.
431
00:40:35,160 --> 00:40:39,150
- Все равно спасибо. Нам можно идти?
- Конечно, идите.
432
00:40:39,220 --> 00:40:45,190
Один совет: Школа у вас хорошая,
платная, но за ребенком нужно
433
00:40:45,210 --> 00:40:51,100
следить. И больше никаких стрелок.
Ну, все, все, давайте, здесь отдел
434
00:40:51,120 --> 00:40:56,000
полиции, семейный доктор уже
не принимает. Прощайте, граждане!
435
00:40:56,050 --> 00:40:57,140
- До свидания.
436
00:41:03,000 --> 00:41:07,100
- В клинике мне ответили, что
у Родионовой интенсивная подготовка
437
00:41:07,120 --> 00:41:12,200
к операции, что якобы введено
ограничение на пользование
438
00:41:12,220 --> 00:41:16,040
мобильными телефонами
из-за чувствительной аппаратуры.
439
00:41:16,060 --> 00:41:17,110
- Якобы.
440
00:41:19,110 --> 00:41:21,240
- Надо проведать Вику.
- Угу.
441
00:41:22,010 --> 00:41:23,210
- Съездит капитан Симоненко.
442
00:41:26,110 --> 00:41:30,050
- Андрей Васильевич, чего за...
- Поедет Симоненко и спокойно
443
00:41:30,070 --> 00:41:32,190
все выяснит.
444
00:41:35,110 --> 00:41:38,130
- Андрей...
- Игорь, это может быть провокация.
445
00:41:38,150 --> 00:41:44,020
Фишера. Ты не должен поддаваться.
Садись и пиши рапорт.
446
00:41:45,020 --> 00:41:48,240
- Андрей Васильевич, вам не кажется,
что Фишер слишком быстро узнал
447
00:41:49,010 --> 00:41:50,210
диагноз Вики?
448
00:43:00,210 --> 00:43:03,000
- Вы что-то хотели?
449
00:43:06,030 --> 00:43:09,170
- Здравствуйте, девушка. Я бы
хотел навестить одну пациентку,
450
00:43:09,190 --> 00:43:13,140
она в вашей клинике.
- Извините, приемные часы окончены.
451
00:43:14,230 --> 00:43:17,240
- Виктория Родионова
в какой палате?
452
00:43:19,200 --> 00:43:21,070
Вопрос понятен?
453
00:43:21,240 --> 00:43:25,050
- Я прошу вас покинуть клинику.
- Я так не думаю.
454
00:43:31,220 --> 00:43:36,060
- Мальчики, а давайте вы сами
свою работу сделаете, а.
455
00:43:38,170 --> 00:43:39,220
- Давай-давай.
456
00:43:41,090 --> 00:43:43,210
- Не волнуйтесь, через
10 минут все пройдет.
457
00:43:43,230 --> 00:43:46,090
- Я вернусь сюда с ордером.
- Давай, иди.
458
00:43:46,130 --> 00:43:48,030
- Не советую.
459
00:44:14,190 --> 00:44:17,190
- Вам кого?
- Здрасте. Мне бы войти.
460
00:44:19,050 --> 00:44:21,160
- Мы никого не ждем.
- Мне бы поговорить
461
00:44:21,180 --> 00:44:24,020
с Кириллом Семеновичем.
- У нас нет таких.
462
00:44:24,040 --> 00:44:26,150
- У меня один вопрос.
- Да пошел ты...
463
00:45:01,240 --> 00:45:05,140
- Виктория Сергеевна, вы что
здесь делаете? Уже отбой.
464
00:45:05,160 --> 00:45:09,190
Что вам нужно?
- Тронешь - руку сломаю.
465
00:45:13,070 --> 00:45:16,050
- Успокойтесь.
466
00:45:34,120 --> 00:45:36,020
- Да перестань.
467
00:45:36,240 --> 00:45:38,010
Хорош, хорош...
468
00:45:57,020 --> 00:46:01,070
Что у вас произошло?
- Они хотели меня повесить.
469
00:46:01,140 --> 00:46:05,090
- За что?
- Меня вынудили подменить анализы,
470
00:46:05,110 --> 00:46:08,040
поставить ложный диагноз
одной пациентке.
471
00:46:12,010 --> 00:46:15,240
- Имя пациентки?
- Спасибо, я вам очень признателен.
472
00:46:16,010 --> 00:46:19,160
- Имя пациентки?!
- Виктория Родионова.
473
00:46:38,220 --> 00:46:42,210
- Так она здорова?
- Да!
474
00:46:49,000 --> 00:46:50,110
- Не двигайся.
475
00:46:55,040 --> 00:46:57,120
- Эй, мужики, вы что творите?
476
00:46:57,240 --> 00:46:59,040
- Мы его взяли.
477
00:46:59,060 --> 00:47:03,170
- Мне важно, чтобы ближайшие несколько
месяцев он не оказался на свободе.53779
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.