Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,010 --> 00:00:09,080
СУБТИТРЫ: К.ФРЕГЕР, М.ЛЕВИН,
Е.ФИРСОВА
2
00:00:22,240 --> 00:00:25,140
АВАНТЮРНАЯ МУЗЫКА
3
00:00:47,070 --> 00:00:49,170
- Всем на пол! Это ограбление!
4
00:00:54,100 --> 00:00:57,190
Жми, милая. Мне нужен Фишер.
5
00:01:00,240 --> 00:01:02,180
СИГНАЛИЗАЦИЯ
6
00:01:06,020 --> 00:01:08,140
- А это что?
- Что бы это ни было,
7
00:01:08,160 --> 00:01:11,090
вам ничего не грозит.
- Банк грабят!
8
00:01:14,000 --> 00:01:17,070
- Мы в полной безопасности.
Дверь заблокирована, открыть ее
9
00:01:17,090 --> 00:01:21,160
могу только я. А в этом хранилище
можно пережить даже ядерный взрыв.
10
00:01:23,240 --> 00:01:27,190
Но не думаю, что кто-то будет грабить
банк при помощи ядерного взрыва.
11
00:01:32,220 --> 00:01:37,030
Чтобы сгладить момент ожидания,
могу предложить вам бокальчик вина.
12
00:01:39,100 --> 00:01:45,090
- А вот тут ты прав. Бокальчик
вина сейчас очень необходим.
13
00:01:46,090 --> 00:01:49,000
- Стоять! Не двигаться!
14
00:01:49,150 --> 00:01:51,140
Руки! Оружие положил!
15
00:01:52,160 --> 00:01:56,180
Оружие положил на землю!
Руки так, чтоб я видел!
16
00:01:58,000 --> 00:02:02,070
За спину!
- Пошел. Голову не поднимать.
17
00:02:02,150 --> 00:02:03,240
- Вперед!
18
00:02:26,220 --> 00:02:29,170
- Но вот галстук очень хорош.
ЗВОНИТ ТЕЛЕФОН.
19
00:02:31,190 --> 00:02:32,230
- Да.
20
00:02:38,000 --> 00:02:41,190
Ситуация наверху улажена. Можем
пойти посмотреть, что случилось,
21
00:02:41,210 --> 00:02:44,220
либо продолжим с того места,
где нас прервали.
22
00:02:44,240 --> 00:02:46,090
- Ключи давай.
- Ага.
23
00:02:48,040 --> 00:02:52,060
Вы вставляете в верхний разъем, я -
в нижний. Поворачиваем одновременно.
24
00:02:55,160 --> 00:02:58,180
Там у двери есть ключ вызова
персонала. У вас еще есть
25
00:02:58,200 --> 00:03:00,040
ко мне вопросы?
26
00:03:03,200 --> 00:03:05,210
Ну, не буду больше вас отвлекать.
27
00:03:41,240 --> 00:03:43,210
ПОДПЕВАЕТ РАДИО: Сила! Сила!
28
00:03:53,130 --> 00:03:55,010
Успешно?
- Погнали.
29
00:03:55,190 --> 00:03:58,190
РЭП ПО РАДИО: "В чем сила, брат?
В чем сила, брат?"
30
00:05:01,170 --> 00:05:05,120
ЗВОНИТ ТЕЛЕФОН.
- Да.
31
00:05:08,020 --> 00:05:10,050
Игнатьев пытался ограбить "Феникс".
32
00:05:14,150 --> 00:05:16,130
- Где он?
- Где он?
33
00:05:17,140 --> 00:05:19,110
Уже задержали и увезли.
34
00:05:23,150 --> 00:05:28,100
- Узнай, в каком он отделении.
- Это может быть опасно, он невменяем.
35
00:05:29,140 --> 00:05:31,210
- Это то, что мне нужно. Узнавай.
36
00:05:36,160 --> 00:05:38,050
- В каком он отделении?
37
00:05:43,220 --> 00:05:45,090
ОТКРЫВАЕТСЯ ДВЕРЬ
38
00:06:03,000 --> 00:06:07,180
- Ну? Ты привлек мое
внимание. Что дальше?
39
00:06:20,070 --> 00:06:22,080
- Я прошу тебя, пощади Катю.
40
00:06:24,050 --> 00:06:28,010
Ты уже отнял у меня Веру.
Я в твоей власти. Ты можешь делать
41
00:06:28,030 --> 00:06:29,310
все что угодно, но не трогай ее.
42
00:06:33,020 --> 00:06:35,240
Я прошу тебя. Посмотри.
43
00:06:38,220 --> 00:06:40,160
Дети ни в чем не виноваты.
44
00:06:42,050 --> 00:06:46,090
- А что делал приятель Игоря
в хранилище? Я должен был приехать
45
00:06:46,110 --> 00:06:50,140
в банк, клюнуть на тебя, признать
то, в чем вы меня обвиняете,
46
00:06:50,160 --> 00:06:55,020
а он был на подхвате,
чтобы зафиксировать. Хитро.
47
00:07:06,220 --> 00:07:11,100
А дети - да, ни в чем не виноваты.
48
00:07:14,140 --> 00:07:16,060
Спасибо, что напомнил.
49
00:07:31,090 --> 00:07:32,150
Мой ход.
50
00:07:40,050 --> 00:07:44,200
- Назначат залог, мы его выплатим.
Значит, скоро будет дома.
51
00:07:45,140 --> 00:07:49,100
- Если все пойдет по плану.
- Пока все идет по плану.
52
00:07:49,120 --> 00:07:52,160
- Пока?
- Моя операция - 10-го вечером.
53
00:07:53,200 --> 00:07:58,090
И Фишер точно будет там.
Я считаю, что вы должны зайти в банк
54
00:07:58,110 --> 00:08:00,150
в это самое время.
55
00:08:03,040 --> 00:08:06,230
- Я против.
- Игорь, это хороший шанс.
56
00:08:10,040 --> 00:08:11,160
- Согласна.
57
00:08:18,140 --> 00:08:20,040
- Ну так вы решили?
58
00:08:22,130 --> 00:08:25,040
- Три дня, чтобы подготовиться.
59
00:08:43,240 --> 00:08:47,160
- Эта молодежь очень инициативная.
Она сама вызвалась готовить
60
00:08:47,180 --> 00:08:51,200
дворец к празднику. Понимаете?
- Ты учти, молодежь, будет префект.
61
00:08:51,220 --> 00:08:58,160
Если что не так, префект меня...
Ну а я уж, как водится, - тебя.
62
00:08:59,220 --> 00:09:04,160
- Да уж, как водится.
На сей раз все будет в порядке.
63
00:09:04,180 --> 00:09:06,210
- Сколько ветеранов?
- 35.
64
00:09:06,230 --> 00:09:09,120
- Сколько?!
- Все, кто могут.
65
00:09:11,050 --> 00:09:14,010
- Надеюсь, выставка достойная.
- Она уникальна.
66
00:09:19,050 --> 00:09:21,010
Да вы сейчас сами убедитесь.
67
00:09:27,220 --> 00:09:29,220
Господи...
68
00:09:31,130 --> 00:09:34,090
- Да-да, помолись.
Самое время.
69
00:09:45,090 --> 00:09:46,220
- Здравствуйте! Мы во Дворце
70
00:09:46,240 --> 00:09:48,200
творчества молодежи, где сегодня
71
00:09:48,220 --> 00:09:52,100
должна была открыться уникальная
выставка "История Великой.
72
00:09:52,120 --> 00:09:56,030
Отечественной войны в медалях
и орденах". Предоставленные
73
00:09:56,050 --> 00:09:59,220
ветеранами награды были призваны
рассказать историю войны
74
00:09:59,240 --> 00:10:03,220
через подвиги людей, которые живут
рядом с нами. Выставка должна была
75
00:10:03,240 --> 00:10:08,150
открыться сегодня в 12 часов дня,
но ночью все медали были украдены.
76
00:10:08,240 --> 00:10:13,090
Какие чувства вы испытали, когда
узнали, что выставка не состоится?
77
00:10:13,110 --> 00:10:15,050
- Бат хёрт.
- Простите, что?
78
00:10:15,070 --> 00:10:18,180
- Говорю, за дедов переживает так,
что сидеть не может. Обидно!
79
00:10:18,200 --> 00:10:21,110
Пойдемте посмотрим, кто там налажал.
- Куда?
80
00:10:21,130 --> 00:10:23,240
- Пойдемте-пойдемте.
- Пойдем.
81
00:10:24,010 --> 00:10:27,140
- Это проявление вопиющей халатности
со стороны организаторов.
82
00:10:27,160 --> 00:10:30,120
Но мы обязательно разберемся
и накажем виновных.
83
00:10:30,140 --> 00:10:34,000
- Вот прям сейчас давайте
и накажем. Чего тянуть-то?
84
00:10:34,020 --> 00:10:38,210
Скажите, где решетки...
Разрешите? Да разрешите мне!
85
00:10:38,230 --> 00:10:42,000
Где решетки на окнах?
Где сигнализация? Где камеры?
86
00:10:42,020 --> 00:10:46,190
- Здравствуйте. Я обращалась
в управу района с просьбой
87
00:10:46,210 --> 00:10:50,100
выделить средства для обеспечения
безопасности выставки.
88
00:10:50,120 --> 00:10:54,180
- В управу района. То есть
к вам, да? И что ответили?
89
00:10:54,200 --> 00:10:56,240
- Управа?
- Управа, да.
90
00:10:57,010 --> 00:11:00,210
- Управа сказала... ответила:
"Нецелесообразно".
91
00:11:00,230 --> 00:11:03,180
- Нецелесообразно.
- Что выставка всего на два дня.
92
00:11:03,200 --> 00:11:07,030
- Конечно, зачем заботиться
о ветеранах? Ненадолго же, да?
93
00:11:07,050 --> 00:11:11,050
- Были выделены средства на подарки.
- Квартиры в новостройках, да?
94
00:11:11,070 --> 00:11:14,000
- Там грамоты.
- Грамоты?
95
00:11:14,020 --> 00:11:20,170
- Там... корзинки продовольственные
с продуктами. Там цветы, конфеты.
96
00:11:20,190 --> 00:11:24,240
- Сосательные конфеты?
- Не мешайте. Уберите камеру!
97
00:11:25,200 --> 00:11:27,200
Прошу покинуть помещение.
98
00:11:28,170 --> 00:11:29,230
- Пойдем.
99
00:11:30,160 --> 00:11:33,110
- Дмитрий Анатольевич...
- Префект разберется.
100
00:11:33,130 --> 00:11:34,160
- Это же правда!
101
00:11:37,000 --> 00:11:38,170
- Соколовский!
- Да?
102
00:11:43,040 --> 00:11:49,230
- Ничего не вижу...
ничего не слышу, ничего не знаю,
103
00:11:50,000 --> 00:11:54,200
ничего никому не скажу, пам-пам-пам.
- Ну что?
104
00:11:55,090 --> 00:11:59,060
- Молодцы девочки, молодцы.
- Какие девочки?
105
00:11:59,200 --> 00:12:02,140
- Генеральную уборку
вчера проводили, да?
106
00:12:04,100 --> 00:12:06,070
- Отпечатков нет?
- Именно.
107
00:12:06,090 --> 00:12:07,190
- Илья, возьми.
108
00:12:09,050 --> 00:12:13,150
Замок был взломан только изнутри.
Довольно умело. Но преступник
109
00:12:13,170 --> 00:12:17,150
сильно торопился.
- Слушай, как же они зашли?
110
00:12:18,050 --> 00:12:24,210
- В соседнем помещении есть запасной
выход. Вероятно, зашли через него.
111
00:12:25,230 --> 00:12:29,110
Почему обратно - по-другому?
- Утром все было закрыто.
112
00:12:31,190 --> 00:12:35,010
- А приведите нам сторожа, пожалуйста.
- Конечно, приведу.
113
00:12:40,110 --> 00:12:41,110
- Идите.
114
00:12:43,110 --> 00:12:44,120
- Да.
115
00:12:46,010 --> 00:12:50,080
- Валера, поговоришь со сторожем,
а мы с Игорем поищем этих девочек.
116
00:12:50,100 --> 00:12:54,020
- Хорошо. Вика, я подумал, что ты
должна оставить мой номер телефона
117
00:12:54,040 --> 00:12:57,240
дежурному в клинике для экстренных
вызовов, чтобы я мог приехать
118
00:12:58,010 --> 00:13:00,150
в любое время.
- Господин капитан, вы по службе
119
00:13:00,170 --> 00:13:02,220
слишком заняты.
Вик, оставь мой номер.
120
00:13:02,240 --> 00:13:05,220
- Мы разберемся сами.
- Успокоились оба!
121
00:13:08,180 --> 00:13:11,070
Нашли время и место. Работайте.
122
00:13:14,170 --> 00:13:16,000
Игорь!
123
00:13:21,090 --> 00:13:25,070
- Сторож. Павел.
- Садись, Павел. Выспался?
124
00:13:25,190 --> 00:13:28,110
- Нет.
- Ты здесь ночью чем занимался?
125
00:13:28,130 --> 00:13:32,170
- Историю учил. У меня зачет на носу.
- Ты обход делал - выставку проверял?
126
00:13:32,190 --> 00:13:36,230
- Да. Снаружи все обошел,
всё запер. Всё было нормально.
127
00:13:37,000 --> 00:13:39,130
- Сам закрывал?
- Нет.
128
00:13:39,150 --> 00:13:42,200
- Кто? Имя, фамилия.
- Девчонки делали уборку.
129
00:13:42,220 --> 00:13:47,050
Кристина Шарова, Люба Амосова.
- Люба...
130
00:13:47,070 --> 00:13:52,020
- Любовь Амосова, Кристина Шарова.
Ключ сдали, сказали, что все заперли.
131
00:13:52,040 --> 00:13:53,150
- Сказали?
- Сказали.
132
00:13:53,170 --> 00:13:56,080
- Откуда вас берут?
Ни за что отвечать не можете.
133
00:13:56,100 --> 00:13:59,210
- Извините, но я готовился...
- Ну что, готов?
134
00:14:01,220 --> 00:14:05,110
Готовься дальше, студент.
Все свои данные дашь участковому.
135
00:14:05,130 --> 00:14:08,100
Из города никуда
не исчезать, еще пообщаемся.
136
00:14:08,120 --> 00:14:11,190
- Так точно.
- Делом займитесь. Запишите данные.
137
00:14:20,170 --> 00:14:26,210
- И что потом?
- Ну, всё проверили, всё закрыли.
138
00:14:27,110 --> 00:14:33,040
Ключи сторожу отдали. Люб, скажи?
- Да. Мы ничего не видели.
139
00:14:33,060 --> 00:14:37,150
- Мы несколько раз все проверили.
Там вообще половина наград.
140
00:14:37,170 --> 00:14:41,050
Любиной бабушки.
- Да, бабушки и дедушки.
141
00:14:41,070 --> 00:14:46,150
Они вместе всю войну прошли.
Только дедушка уже умер давно.
142
00:14:51,100 --> 00:14:54,200
- А можно с вашей бабушкой поговорить?
- Конечно. Она дома.
143
00:15:04,100 --> 00:15:06,130
- Тогда диктуйте адресок бабули.
144
00:15:06,240 --> 00:15:08,070
ЗВОНОК В ДВЕРЬ
145
00:15:16,210 --> 00:15:20,050
Здравствуйте, Тамара Львовна.
Не знаю, звонили вам или нет
146
00:15:20,070 --> 00:15:23,070
из Дворца молодежи...
- Все знаю, звонила внучка.
147
00:15:23,090 --> 00:15:27,140
Можем здесь поговорить,
а можете чаю попить вместе со мной.
148
00:15:27,160 --> 00:15:29,180
Я лично буду чай пить.
149
00:15:33,210 --> 00:15:36,100
Вот и хорошо.
Можете не разуваться!
150
00:15:44,070 --> 00:15:46,050
- Перестань.
- Но тебе полезно.
151
00:15:55,220 --> 00:15:59,160
Давайте я вам помогу.
- Не надо. Ты лучше мне помоги
152
00:15:59,180 --> 00:16:03,120
ордена найти,
а с чаем я сама справлюсь.
153
00:16:08,050 --> 00:16:11,110
- Скажите, вам никто
не предлагал продать ордена?
154
00:16:11,130 --> 00:16:14,080
- Предлагали, почему... Было дело.
- А кто?
155
00:16:15,030 --> 00:16:20,170
- А я не помню.
Ордена мои и мужа - наша память.
156
00:16:20,190 --> 00:16:22,110
- Ба!
- Чего?
157
00:16:24,130 --> 00:16:28,050
- Я дома.
- А, привет-привет! А я слышала.
158
00:16:28,070 --> 00:16:30,080
- Здравствуйте.
- Здрасте.
159
00:16:30,230 --> 00:16:35,120
- Внук мой. Родители уехали
в командировку. Они у меня геологи,
160
00:16:35,140 --> 00:16:40,180
мой сын с женой.
Меня за старшую оставили.
161
00:16:41,110 --> 00:16:45,210
- А сын с женой тоже здесь живут?
- Да, конечно. Все пятеро вместе.
162
00:16:47,000 --> 00:16:51,050
- Все в одной квартире?
- Ну да. А мне больше и не надо.
163
00:16:57,110 --> 00:17:02,120
Ослепла я, после контузии
в 1944-м. Я уже привыкла.
164
00:17:07,070 --> 00:17:08,230
Какой месяц?
165
00:17:13,120 --> 00:17:18,000
- Подождите, как вы узнали?
- А беременные дышат и ходят
166
00:17:18,020 --> 00:17:20,120
по-другому.
- Угу.
167
00:17:22,070 --> 00:17:29,060
- Как одна, справляешься?
- Подождите. А это как?
168
00:17:29,080 --> 00:17:33,150
- Какой мужик позволит своей жене
до последнего бегать с пистолетом
169
00:17:33,170 --> 00:17:35,000
по городу?
170
00:17:40,080 --> 00:17:45,090
Что ты смотришь на нее? Поздно
смотреть. Раньше надо было говорить.
171
00:17:48,120 --> 00:17:50,230
Неловкое молчание тоже звучит.
172
00:17:57,150 --> 00:18:05,000
Ну спрашивайте-спрашивайте.
- Чья была идея ордена на выставку
173
00:18:05,020 --> 00:18:08,220
отправить?
- Внуки уговорили, Люба с Митей.
174
00:18:08,240 --> 00:18:12,240
Говорят: "Пусть другие
посмотрят, полюбуются".
175
00:18:19,170 --> 00:18:21,020
- Мм?
176
00:18:24,080 --> 00:18:26,100
Угу. М?
177
00:18:28,080 --> 00:18:32,130
Говорю, девушка твоя?
- А-а! Нет. Просто фотки красивые.
178
00:18:32,150 --> 00:18:37,200
- Я так и понял. Это ж Кристина.
- Ну да.
179
00:18:44,120 --> 00:18:48,080
- Ладно. Слушай, ты не в курсе,
может, кто-нибудь интересовался
180
00:18:48,100 --> 00:18:54,030
теми медалями, купить предлагал?
- Нет. Не знаю, не было.
181
00:18:57,110 --> 00:19:00,190
- А Кристина в курсе,
что она у тебя на стене висит?
182
00:19:04,050 --> 00:19:07,100
Ну ты бы ей сказал,
пока не поздно.
183
00:19:21,210 --> 00:19:24,220
- Я просмотрел несколько
интернет-магазинов на предмет
184
00:19:24,240 --> 00:19:28,210
стоимости медалей. У коллекционеров
каждая из этих медалей может стоить
185
00:19:28,230 --> 00:19:32,180
от 40 тысяч и выше.
- Какая замечательная была идея
186
00:19:32,200 --> 00:19:37,040
оставить полустудента-полусторожа
охранять ценности на такую сумму.
187
00:19:39,240 --> 00:19:43,180
- Так, что у нас есть? Сторож
подозрительный, но ничего не видел,
188
00:19:43,200 --> 00:19:47,170
дверь запер за собой. Последними
в помещении были девочки, которые
189
00:19:47,190 --> 00:19:50,070
делали уборку.
- Да. А Амосову отдать медаль
190
00:19:50,090 --> 00:19:54,020
на выставку уговорили внуки.
- Ну, возможно, она уговорила бабушку
191
00:19:54,040 --> 00:19:57,220
отдать медали на выставку, во время
уборки не закрыла дверь, а ночью
192
00:19:57,240 --> 00:20:02,070
они зашли и вынесли медали.
Не могли же они это дома сделать.
193
00:20:02,090 --> 00:20:05,000
- Ну да.
- А как же тот факт, что дверь
194
00:20:05,020 --> 00:20:08,040
была вскрыта изнутри?
- Разберемся, когда найдем того,
195
00:20:08,060 --> 00:20:11,110
кто это сделал. Я дал несколько
объявлений от имени разных
196
00:20:11,130 --> 00:20:15,010
покупателей на некоторые
из украденных медалей и специально
197
00:20:15,030 --> 00:20:18,050
завысил цену. Кто бы ни украл,
может сработать.
198
00:20:18,160 --> 00:20:21,130
- Дьявольская хитрость,
господин капитан.
199
00:20:21,150 --> 00:20:23,110
ЗВОНИТ ТЕЛЕФОН.
- Да.
200
00:20:27,000 --> 00:20:28,090
Хорошо, сейчас.
201
00:20:29,190 --> 00:20:31,240
Игорь, нас Пряников вызывает срочно.
202
00:20:39,140 --> 00:20:42,190
- Нецелесообразно.
- Что выставка всего на два дня.
203
00:20:42,210 --> 00:20:46,170
- Естественно, зачем беспокоиться
о ветеранах. Это же ненадолго. Да?
204
00:20:46,190 --> 00:20:50,120
- Были выделены средства на подарки.
- Квартиры в новостройках, да?
205
00:20:50,140 --> 00:20:52,220
- Цветы, конфеты.
- Сосательные конфеты?
206
00:20:53,030 --> 00:20:57,010
- Кое-кому из нашего отдела
не терпится сделать карьерный рывок
207
00:20:57,030 --> 00:21:02,060
по службе? Кое-кто жаждет
стать звездой "Голубого огонька"?
208
00:21:02,080 --> 00:21:08,240
Это просто. Сдаются погоны -
и делай что хочешь: Танцуй на льду,
209
00:21:09,010 --> 00:21:12,150
лечись лыжной мазью.
- Андрей Васильевич, так получилось.
210
00:21:12,170 --> 00:21:19,080
- А желающие могут пойти следом
за нашим пока еще широко не известным
211
00:21:19,100 --> 00:21:25,000
героем в реалити-шоу
"Мажор и его команда".
212
00:21:25,020 --> 00:21:27,180
- Смешно.
- А мне не смешно.
213
00:21:27,200 --> 00:21:31,070
Потому что мне уже несколько раз
звонили от главы управы района
214
00:21:31,090 --> 00:21:35,110
и интересовались, кто это такой
наглый и как быстро мы найдем
215
00:21:35,130 --> 00:21:40,180
пропавшие медали. Так что я с большим
интересом слушаю ваши рабочие версии.
216
00:21:40,200 --> 00:21:44,210
- Во-первых, глава управы района
допустил преступную халатность:
217
00:21:44,230 --> 00:21:48,180
Выставка не была обеспечена охраной.
Опять сэкономили на ветеранах.
218
00:21:49,160 --> 00:21:53,210
- Информация интересная.
Вот только не позволяет нам найти
219
00:21:53,230 --> 00:21:57,200
пропавшие медали.
- С исполнителями мы разбираемся.
220
00:21:57,220 --> 00:22:02,040
А наводчиками могли выступить внуки
одной из ветеранов - Амосовой.
221
00:22:02,060 --> 00:22:05,070
БОльшая часть выставки - ее награды.
- Мотив?
222
00:22:05,090 --> 00:22:09,200
- Большие деньги.
- Но есть и другой мотив.
223
00:22:09,220 --> 00:22:15,080
- Отвечает Александр Друзь.
- Внук Амосовой тайно влюблен
224
00:22:15,100 --> 00:22:20,150
в одну девушку. А когда человек
влюблен, он хочет произвести
225
00:22:20,170 --> 00:22:22,080
впечатление.
СТУК В ДВЕРЬ.
226
00:22:22,100 --> 00:22:24,200
- Да.
- Разрешите?
227
00:22:24,220 --> 00:22:28,160
На созданный нами профиль поступило
предложение купить медаль.
228
00:22:28,180 --> 00:22:32,000
"За освобождение Варшавы".
Такая же была среди похищенных.
229
00:22:32,020 --> 00:22:35,040
Видимо, преступник пытается
сбыть краденое. Разрешите
230
00:22:35,060 --> 00:22:38,080
инсценировать покупку
и задержать продавца с поличным?
231
00:22:38,100 --> 00:22:42,140
- Разрешаю.
- Только нужно не засвеченное лицо.
232
00:22:59,190 --> 00:23:04,120
- Аверьянов, для тебя есть дело.
Только ты справишься.
233
00:23:30,100 --> 00:23:35,070
- Медаль тебе?
- Ну да. Посмотреть можно?
234
00:23:40,140 --> 00:23:42,210
Ого!
- Не-не, руками не трогаем,
235
00:23:42,230 --> 00:23:45,190
только смотрим.
- Еще есть?
236
00:23:46,190 --> 00:23:51,090
- Чего?
- Ну, на районе выставку обнесли.
237
00:23:51,110 --> 00:23:56,140
Много орденов, медалей.
- Слышь, давай ты либо берешь сейчас,
238
00:23:56,160 --> 00:24:00,030
либо я ухожу.
- Ну тише, тише. Я все возьму,
239
00:24:00,050 --> 00:24:01,090
если есть.
240
00:24:09,030 --> 00:24:10,230
- Руки! Встал!
241
00:24:13,130 --> 00:24:15,240
О, друг...
- Ну привет.
242
00:24:18,010 --> 00:24:19,160
- Садись, поговорим.
243
00:24:22,010 --> 00:24:24,000
- Честное слово, это не я.
244
00:24:25,190 --> 00:24:27,050
Ну не я!
245
00:24:28,210 --> 00:24:30,040
- А это?
246
00:24:32,040 --> 00:24:36,140
- Это - я. Остальное - нет.
- А кто?
247
00:25:57,150 --> 00:26:00,240
- Что ты будешь делать... Давай.
248
00:26:08,220 --> 00:26:12,090
- То есть ты и взломанную дверь
закрыл, и запасной выход. Зачем?
249
00:26:12,110 --> 00:26:16,040
- Чтобы не попало. Я должен
был проследить, чтобы там
250
00:26:16,060 --> 00:26:19,110
все было закрыто, иначе меня бы
уволили, и все.
251
00:26:19,170 --> 00:26:22,110
- А теперь что, медаль тебе
дадут и грамоту?
252
00:26:23,140 --> 00:26:29,190
- П-просто очень нужны были деньги.
Я учусь, я работаю на полставки,
253
00:26:29,210 --> 00:26:32,220
комнату снимаю...
- Ты сейчас что, на жалость давишь?
254
00:26:34,110 --> 00:26:37,030
- Ясно. Оформляем его - и в камеру.
- Как - в камеру?
255
00:26:37,120 --> 00:26:41,080
- До выяснения обстоятельств.
- Поздравляю, теперь у тебя появилась
256
00:26:41,100 --> 00:26:45,040
бесплатная комната.
- Вперед! Пошел.
257
00:26:50,040 --> 00:26:53,220
- Все-таки я не пойму,
зачем вскрывать одну дверь,
258
00:26:53,240 --> 00:26:59,120
если заходили через другую.
- Не знаю. Если охранник говорит
259
00:26:59,140 --> 00:27:04,020
правду, он мог спугнуть грабителей.
Но запасную дверь точно оставила
260
00:27:04,040 --> 00:27:07,010
открытой одна из девчонок -
больше некому.
261
00:27:07,030 --> 00:27:08,030
ЗВОНИТ ТЕЛЕФОН
262
00:27:16,010 --> 00:27:17,040
Алло!
263
00:27:18,190 --> 00:27:22,230
Да, Нин, все, я выхожу уже.
Я знаю, что нельзя опаздывать.
264
00:27:23,130 --> 00:27:26,190
Бегу. Целую.
- Куда собрались? Театр, опера?
265
00:27:28,120 --> 00:27:30,030
- Спорим не догадаешься?
266
00:27:30,230 --> 00:27:34,210
- Евгений...
- В общем, курсы молодых родителей.
267
00:27:38,190 --> 00:27:42,020
- Какой месяц?
- Пятый день, как решили.
268
00:27:47,070 --> 00:27:49,010
- Я знаю парня, который вам нужен.
269
00:27:54,140 --> 00:27:58,060
- "...Его встречает Колобок.
Говорит: "Колобок, я тебя съем!" -
270
00:27:58,080 --> 00:28:03,170
"Не ешь меня, медведь. Я от бабушки
ушел, я от дедушки ушел -
271
00:28:03,190 --> 00:28:08,180
и от тебя подавно уйду". В общем,
медведь там испугался, а Колобок
272
00:28:08,200 --> 00:28:11,190
покатился дальше".
КУКЛА КРИЧИТ.
273
00:28:12,050 --> 00:28:16,010
- Это что?
- Познакомься, это мальчик
274
00:28:16,030 --> 00:28:20,060
по имени Хуан. Писает, какает,
плачет - все как настоящий.
275
00:28:20,080 --> 00:28:23,010
Я, типа, подумал, может быть,
нам пригодится.
276
00:28:23,030 --> 00:28:26,030
- Конечно, пригодится!
- Давайте знакомиться.
277
00:28:27,060 --> 00:28:30,040
- Аккуратно.
- Познакомься, мама Нина.
278
00:28:31,020 --> 00:28:36,120
- Какой хороший мальчик. Слушай...
Может, памперс ему поменяем?
279
00:28:37,140 --> 00:28:40,000
- У нас нет памперсов.
- Тогда поехали.
280
00:28:40,020 --> 00:28:42,120
- Куда?
- В аптеку. Нам всю ночь с ребенком
281
00:28:42,140 --> 00:28:45,230
сидеть, а у нас памперсов нет.
- Срочно в аптеку.
282
00:28:46,170 --> 00:28:47,230
ЗВОНИТ ТЕЛЕФОН
283
00:28:57,080 --> 00:28:59,150
- Да.
- Виктория Сергеевна, не могли бы вы
284
00:28:59,170 --> 00:29:01,070
подъехать к нам в клинику?
285
00:29:07,070 --> 00:29:11,100
Присаживайтесь.
- Что случилось, что за срочность?
286
00:29:11,220 --> 00:29:16,150
- Вам не о чем беспокоиться. Но,
изучив результаты обследований,
287
00:29:16,170 --> 00:29:19,190
врачи сошлись во мнении,
что вам лучше лечь к нам за 3 дня
288
00:29:19,210 --> 00:29:22,010
до операции.
- Подождите.
289
00:29:23,200 --> 00:29:26,160
Прежде вы говорили, что я
должна быть у вас накануне.
290
00:29:26,180 --> 00:29:30,130
- Да. Но вашему организму
предстоит огромный стресс.
291
00:29:31,000 --> 00:29:35,000
Его надо подготовить. Это нужно
не столько вам, сколько
292
00:29:35,020 --> 00:29:39,160
вашему ребенку. Извините,
что приходится менять планы.
293
00:29:40,010 --> 00:29:43,200
Но, поверьте, вам так будет лучше.
294
00:29:47,030 --> 00:29:48,090
- Хорошо.
295
00:29:51,040 --> 00:29:53,120
Когда я должна к вам
приехать и остаться?
296
00:29:54,000 --> 00:29:55,090
- Оптимально - завтра.
297
00:29:58,010 --> 00:30:00,000
- Суд состоится в следующую среду.
298
00:30:01,160 --> 00:30:03,080
- Компромат уже будет у нас.
299
00:30:10,230 --> 00:30:13,210
У меня есть одна просьба.
- Да я знаю.
300
00:30:14,240 --> 00:30:16,200
Сам не хочу, чтобы Катя шла с нами.
301
00:30:23,000 --> 00:30:24,180
У Аркаши Ипподрома есть идеи?
302
00:30:26,160 --> 00:30:30,030
- Есть. И ты мне в этом поможешь.
303
00:30:57,030 --> 00:31:00,100
- Понятно. Спасибо большое,
что позвонили. До свидания.
304
00:31:01,220 --> 00:31:05,100
Есть информация, что внучка
Амосовой ушла раньше Кристины.
305
00:31:05,120 --> 00:31:08,210
Значит, Кристина нам врет,
а Люба ее покрывает.
306
00:31:09,220 --> 00:31:15,190
- А я знаю почему. Потому что Митя,
брат Любы, влюблен в Кристину.
307
00:31:17,170 --> 00:31:21,040
- Если Кристина ушла последней,
значит, дверь открыла она.
308
00:31:21,150 --> 00:31:23,230
- Угу.
- А если Люба ее покрывает,
309
00:31:24,000 --> 00:31:27,120
значит, есть за что. Привезу
ее сюда, побеседуем.
310
00:31:27,230 --> 00:31:32,000
- Давайте сделаем по-другому:
Я позвоню, скажу, что мы все
311
00:31:32,020 --> 00:31:36,110
поняли, и мы ждем ее
на чистосердечное.
312
00:31:37,060 --> 00:31:41,060
- Я тут крутую тему узнал - биткойны!
Я до конца не разобрался,
313
00:31:41,080 --> 00:31:44,070
что это, но подняться
можно нереально! Крис!
314
00:31:44,090 --> 00:31:48,220
- Парни, надо что-то решать.
- Крис, упокойся, что за паника...
315
00:31:49,100 --> 00:31:53,060
- Меня опять менты вызывают!
- Да ладно, чо ты паришься. Скажешь,
316
00:31:53,080 --> 00:31:55,200
что не при делах, да?
- Так они знают, что это
317
00:31:55,220 --> 00:31:58,080
я дверь открытой оставила.
- Откуда?
318
00:31:59,010 --> 00:32:03,180
- Они сами мне сказали по телефону.
- Подожди. И ты что, сразу
319
00:32:03,200 --> 00:32:07,040
пошла к нам?
- А к кому мне еще идти?
320
00:32:07,060 --> 00:32:08,220
- Крис, ты совсем дура, а?
321
00:32:09,140 --> 00:32:13,160
- Молодые люди! Полностью
с вами согласен. Дура.
322
00:32:13,180 --> 00:32:16,080
Но красивая. Полиция.
323
00:32:17,230 --> 00:32:21,160
- Парни, если вы умные, то руки
за спину и вперед, за нами.
324
00:32:21,180 --> 00:32:24,020
- Ручки за спину и пошли. Вы тоже.
325
00:32:27,210 --> 00:32:31,220
- Я же вам все уже честно сказала.
Можно я пойду домой?
326
00:32:31,240 --> 00:32:34,070
- Кристина, успокойся.
327
00:32:36,050 --> 00:32:42,100
Послушай, мы главного так
и не услышали. Медали где?
328
00:32:44,160 --> 00:32:46,220
- Вы думаете, мы эти
медали отработали?
329
00:32:46,240 --> 00:32:50,090
- Мы не думаем, мы знаем.
- Ты и Кристина через Митю устроили
330
00:32:50,130 --> 00:32:54,040
так, чтобы Амосова отдала медали
на выставку. Вы двое влезли в музей
331
00:32:54,060 --> 00:32:57,190
ночью, вынесли всю коллекцию. А там,
по самым скромным подсчетам,
332
00:32:57,210 --> 00:32:59,180
ценностей на 4 млн.
- Чего?
333
00:32:59,200 --> 00:33:00,200
- Того.
334
00:33:04,190 --> 00:33:08,050
- Да пошли вы...
- Твой товарищ почему борзый?
335
00:33:08,070 --> 00:33:12,040
Потому что не сидел.
А у тебя ходка есть.
336
00:33:13,120 --> 00:33:16,100
Кто все придумал, я не знаю,
но я знаю, как все это будет
337
00:33:16,120 --> 00:33:20,090
выглядеть в глазах судей.
- Мы изучили материалы твоего
338
00:33:20,110 --> 00:33:23,220
первого дела. И в тот раз, и в этот
раз дверь вскрыта одинаково.
339
00:33:25,200 --> 00:33:29,080
- Дэн, не тупи.
- Дэн, я поддерживаю.
340
00:33:32,170 --> 00:33:36,130
- Парни, вы чего ждете? Кристина
призналась, мы изучим записи
341
00:33:36,150 --> 00:33:39,020
камер на районе. Уверен,
вы там тоже есть.
342
00:33:42,110 --> 00:33:46,240
- Ваше дело, как вы хотите -
по тяжелой статье или по легкой...
343
00:33:47,110 --> 00:33:50,060
- А какая разница? Вы нам
все равно не поверите.
344
00:33:51,000 --> 00:33:53,190
- Давай попробуем, чо.
- Давай.
345
00:33:59,120 --> 00:34:00,140
- Чо, пошли?
- Ага.
346
00:34:13,070 --> 00:34:14,160
Открыто, давай.
347
00:34:17,170 --> 00:34:21,000
- Черт, чувак, откуда здесь стекло?
Проверь витрину!
348
00:34:21,020 --> 00:34:23,240
- Здесь ничего нет.
- А другая витрина?
349
00:34:25,100 --> 00:34:28,190
- Тоже разбита.
- Чувак, это подстава. Пусто!
350
00:34:28,210 --> 00:34:31,050
Все обнесли до нас.
Чо делать?
351
00:34:31,070 --> 00:34:32,170
- Валим-валим!
352
00:34:39,060 --> 00:34:40,120
Черт!
353
00:34:43,030 --> 00:34:44,230
Сюда!
354
00:34:59,160 --> 00:35:04,150
- Ясно. Сейчас все трое идут за мной.
Снимем отпечатки, составим протокол
355
00:35:04,170 --> 00:35:08,140
и там посмотрим.
- Друзья, к вам гости. Кто не знаком,
356
00:35:08,160 --> 00:35:12,110
познакомьтесь. Митя -
это внук Амосовой.
357
00:35:12,130 --> 00:35:14,150
И он кое-что нам хочет рассказать.
358
00:35:16,040 --> 00:35:20,000
- Ну?
- Это я во всем виноват.
359
00:35:24,220 --> 00:35:25,240
- Ага?
360
00:35:27,010 --> 00:35:32,090
- Я предложил украсть бабушкины
медали. Уговорил ее отдать их
361
00:35:32,110 --> 00:35:37,160
на выставку. Потом пришел,
когда девочки убирались,
362
00:35:37,180 --> 00:35:42,040
дверь открыл и...
- Митя, где медали?
363
00:35:42,060 --> 00:35:45,070
- Кристину отпустите, тогда скажу.
364
00:35:52,160 --> 00:35:54,050
- Кристина, так все было?
365
00:35:55,070 --> 00:35:57,050
- А Кристина ничего не знала.
366
00:35:58,070 --> 00:36:02,070
- Значит, остановились на том, что
все идут за мной снимать отпечатки.
367
00:36:02,090 --> 00:36:04,120
Ты тоже.
- Зря вы мне не верите.
368
00:36:04,140 --> 00:36:09,190
- Разберемся. Вперед! Выходим.
Сержант, забирай.
369
00:36:13,190 --> 00:36:16,130
- Спасибо.
- Вперед!
370
00:36:17,230 --> 00:36:21,130
- Вот же поколение... Ты ему веришь?
371
00:36:22,210 --> 00:36:28,010
- Он, может быть, навел, но не крал.
- А кто, если не он и не они?
372
00:36:29,020 --> 00:36:32,100
- Давай ответим на вопрос,
зачем вообще крадут медали.
373
00:36:33,210 --> 00:36:37,240
- Ради денег. Зачем крадут,
зачем грабят?
374
00:36:38,010 --> 00:36:40,180
- Мы грабим Фишера не ради денег.
375
00:36:42,140 --> 00:36:43,230
- Это немного другое.
376
00:36:48,050 --> 00:36:51,040
- Давай съездим, есть одна версия.
377
00:37:05,010 --> 00:37:08,080
- Спасибо. Это медаль моего мужа.
378
00:37:11,090 --> 00:37:16,010
Что ты все смотришь? Спрашивай,
что ты хочешь. Дырку уже просверлил.
379
00:37:19,080 --> 00:37:21,140
- А если мы обыщем всю квартиру...
380
00:37:23,210 --> 00:37:26,200
мы найдем медали?
- Нет, не найдете.
381
00:37:29,080 --> 00:37:33,040
- Митя приходил к нам, он сдался.
Он сказал, что это он украл медали
382
00:37:33,060 --> 00:37:37,220
и спрятал их.
- Не ту девушку Митя полюбил.
383
00:37:38,240 --> 00:37:42,020
- Тамара Львовна, может,
его подставили? Обманули?
384
00:37:42,160 --> 00:37:46,130
- Митя хороший мальчик. Он меня
уговорил эти медали на выставку
385
00:37:46,150 --> 00:37:50,200
отдать. А потом оказалось,
что это Кристина его уговорила.
386
00:37:51,000 --> 00:37:55,080
А у Кристины приятели - бандиты.
Я потом послала внучку Любу
387
00:37:55,100 --> 00:37:58,050
посмотреть на выставку,
что там и как.
388
00:37:58,220 --> 00:38:05,140
И действительно, двери настежь,
охраны никакой, приходи,
389
00:38:05,160 --> 00:38:09,130
бери что хочешь.
- Если вы все знали, то почему вы
390
00:38:09,150 --> 00:38:12,090
не сообщили в полицию
или не вызвали охранника?
391
00:38:12,230 --> 00:38:17,020
- Тогда бы Кристина могла сдать Митю,
и вы бы его арестовали.
392
00:38:17,240 --> 00:38:20,180
- Логично.
- То есть вы совершили кражу,
393
00:38:20,200 --> 00:38:22,110
чтобы предотвратить кражу?
394
00:38:23,100 --> 00:38:29,050
- Моя Люба забрала все медали,
принесла их домой, а там устроила
395
00:38:29,070 --> 00:38:35,030
раскардаш для отвода глаз.
- Подождите, получается,
396
00:38:35,050 --> 00:38:39,070
медали у вас?
- Мои - у меня. Чужие - у законных
397
00:38:39,090 --> 00:38:40,160
владельцев.
398
00:38:43,050 --> 00:38:45,200
- Нам что теперь делать?
- У нас дело висит.
399
00:38:46,080 --> 00:38:51,050
- Нам медали найти надо.
- Ну если надо... найдете.
400
00:38:52,150 --> 00:38:56,210
- Дело о хищении экспонатов выставки
"Москва в медалях и орденах"
401
00:38:56,230 --> 00:39:00,140
получило неожиданное продолжение.
Рядом со мной сейчас находится
402
00:39:00,160 --> 00:39:04,230
ведущий это дело Игорь Соколовский.
Добрый день, Игорь.
403
00:39:05,070 --> 00:39:08,030
- Здравствуйте. Здравствуйте,
Андрей Васильевич.
404
00:39:10,080 --> 00:39:15,080
Мы перебрали всех виновных,
кто мог бы быть, и никого
405
00:39:15,100 --> 00:39:20,050
не осталось, кроме Суворова.
- Какого Суворова?
406
00:39:22,020 --> 00:39:27,010
- Этого Суворова...
- Нет, тебе точно погоны жмут.
407
00:39:28,190 --> 00:39:31,160
- Вот наши медальки.
408
00:39:33,090 --> 00:39:34,190
Все правильно сказал же.
409
00:39:34,210 --> 00:39:38,100
- И еще одна новость. После...
- Подождите, сейчас самое главное.
410
00:39:38,120 --> 00:39:41,190
- Глава управы района решил выделить
каждому ветерану района
411
00:39:41,210 --> 00:39:45,170
отдельную жилплощадь в новостройках.
- Андрей Васильевич!
412
00:39:46,070 --> 00:39:52,010
Во! Круто же! Игорь молодец, да?
- Аверьянов...
413
00:39:53,160 --> 00:39:57,050
присматривай за ним.
При необходимости можешь бить.
414
00:39:57,100 --> 00:40:00,090
- Андрей Васильевич, а где
Родионова, Симоненко и...
415
00:40:00,110 --> 00:40:04,090
- Симоненко - в управлении. Родионова
с этого дня готовится к операции.
416
00:40:04,110 --> 00:40:06,110
Ты не знал?
417
00:40:16,200 --> 00:40:21,140
- Я могла бы и на такси.
- Со мной быстрее. Прости.
418
00:40:22,000 --> 00:40:25,080
УРТ 001, перестраиваемся
в правый ряд!
419
00:40:34,140 --> 00:40:36,180
Пиши мне все, что с тобой
будут делать.
420
00:40:37,020 --> 00:40:40,110
- Со мной все будет в порядке.
- Пиши все, что происходит: Нам
421
00:40:40,130 --> 00:40:43,180
нужно знать. От этого зависит то,
что мы делаем дальше.
422
00:40:45,070 --> 00:40:49,060
- Такое ощущение, что это я граблю
банк, а не ложусь в элитную клинику.
423
00:40:51,210 --> 00:40:54,060
- Непонятно, что опаснее.
424
00:41:10,190 --> 00:41:13,050
Не спеши.
- Спасибо.
425
00:41:16,180 --> 00:41:17,240
Давай.
- Я провожу.
426
00:41:18,010 --> 00:41:19,050
- Не надо.
427
00:41:21,210 --> 00:41:22,240
- Иди ко мне.
428
00:41:31,070 --> 00:41:34,010
- Хватит. Поезжай.
429
00:41:35,140 --> 00:41:38,010
Давай. Поезжай.
430
00:41:57,050 --> 00:41:58,120
- Вик!
431
00:41:58,210 --> 00:42:02,020
Если будет мальчик,
Игорь - отличное имя.
432
00:42:03,010 --> 00:42:04,090
- Езжай.
433
00:42:05,100 --> 00:42:07,050
- Если будет девочка - тоже...
434
00:42:42,040 --> 00:42:47,040
- Проходите. Ваша палата.
Присаживайтесь, располагайтесь,
435
00:42:47,060 --> 00:42:50,120
отдыхайте. Вечером проговорим
план вашей операции.
436
00:42:50,140 --> 00:42:55,040
Кстати... Это надо выпить,
витаминная смесь.
437
00:42:55,200 --> 00:42:58,130
Пейте, вам нужно.
ЗВОНИТ ТЕЛЕФОН.
438
00:42:59,170 --> 00:43:01,030
- Извините.
439
00:43:06,200 --> 00:43:08,040
- Не буду отвлекать.
440
00:43:14,240 --> 00:43:17,120
- Алло.
- Ты уже там?
441
00:43:17,220 --> 00:43:19,210
У тебя все в порядке?
- Да.
442
00:43:20,220 --> 00:43:25,100
- Ты звони мне по любому поводу.
- Так точно, господин капитан.
443
00:43:26,110 --> 00:43:29,200
- Смешно. Но ты все равно звони,
я серьезно.
444
00:43:29,220 --> 00:43:32,230
- Надеюсь, что не понадобится,
но спасибо.
445
00:43:33,040 --> 00:43:34,120
- Хорошо.
446
00:43:43,050 --> 00:43:44,160
Значит так...
447
00:43:47,140 --> 00:43:51,070
Наблюдение за "Феникс-банком"
будем вести с нескольких точек.
448
00:43:51,090 --> 00:43:57,080
Отсюда, отсюда и вот отсюда.
И из квартиры напротив, то есть
449
00:43:57,100 --> 00:44:01,030
из этой квартиры. А теперь давайте
проговорим все варианты
450
00:44:01,050 --> 00:44:02,100
развития событий.
451
00:44:05,150 --> 00:44:09,010
- Товарищ подполковник,
вы не волнуйтесь. Не знаю, как у вас
452
00:44:09,030 --> 00:44:12,070
было в полиции, а у нас уже все
варианты отработаны.
453
00:44:12,220 --> 00:44:16,060
- Вот и отлично. Осталось
только повторить.
454
00:44:17,210 --> 00:44:19,050
Приступим.
455
00:44:36,030 --> 00:44:40,010
- База в заброшенном доме рядом
с "Феникс-банком". В обоих зданиях
456
00:44:40,030 --> 00:44:43,220
общая канализационная система.
Проникнув туда, попадаем
457
00:44:43,240 --> 00:44:46,200
под хранилище банка.
Операция через два дня.
458
00:45:30,010 --> 00:45:33,100
- Ну чо, готово, по ходу.
459
00:45:34,160 --> 00:45:36,190
- Не, Жека не пролезет.
460
00:45:38,070 --> 00:45:39,200
Еще.
461
00:46:15,010 --> 00:46:16,140
ТЯЖЕЛОЕ ДЫХАНИЕ
462
00:46:28,120 --> 00:46:30,070
- Как вы себя чувствуете?
463
00:46:33,150 --> 00:46:36,060
- Все хорошо.
- Голова не кружится?
464
00:46:38,170 --> 00:46:42,170
- Почему вы спрашиваете?
- Не волнуйтесь, после операции с вами
465
00:46:42,190 --> 00:46:44,140
все будет хорошо.
466
00:46:48,220 --> 00:46:52,210
СТРАННЫМ ГОЛОСОМ: После всей
этой вашей операции.54177
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.