All language subtitles for L Amour Est Une Fete

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:41,183 --> 00:00:47,267 Pornografie se sama odkopala, mohu-li to tak vyj�d�it. 2 00:00:48,058 --> 00:00:52,517 Nic nenab�z�, ��dn� p��b�h, ��dn� sc�n��. 3 00:00:54,308 --> 00:00:56,892 Dob�e, lidsk� t�lo bez p��kras. 4 00:00:57,017 --> 00:01:01,350 Ov�em �asto chyb� jak duchaplnost, tak talent. 5 00:01:02,142 --> 00:01:04,058 A invence. 6 00:01:04,725 --> 00:01:10,100 Ty filmy b�vaj� uboh�, smutn�, opakuj� se. 7 00:01:10,433 --> 00:01:12,267 Vid�l jste u� n�jak�? 8 00:01:12,350 --> 00:01:14,392 P�r jsem jich vid�l. Brzy omrz�. 9 00:01:39,517 --> 00:01:41,767 Francku? Tak pokra�ujeme? 10 00:01:44,642 --> 00:01:46,975 Jo, jasn�. Poslouch�m t�. 11 00:01:47,225 --> 00:01:51,475 T�i vibra�n� re�imy. S�hni, je hezk�. 12 00:01:52,350 --> 00:01:54,392 - Hezk�? - Jo, hezky hebk�... 13 00:01:54,517 --> 00:01:56,475 - Hebk�, jo? - Jo. 14 00:01:56,642 --> 00:02:00,600 Existuje ve t�ech barv�ch. R��ov� se l�b� �en�m. 15 00:02:00,683 --> 00:02:03,558 Promi�, kamar�de, omlouv�m se... 16 00:02:04,600 --> 00:02:09,808 V�era jsem se z��dil. Budu si muset sednout. 17 00:02:11,183 --> 00:02:13,350 ��fe, ale ty sed�. 18 00:02:17,767 --> 00:02:20,725 Budu si muset teda lehnout. 19 00:02:24,725 --> 00:02:29,058 Vaj��ko je mal�. ��d� se ovlada�em. 20 00:02:29,267 --> 00:02:33,558 Holka s n�m m��e pohybovat, jak a kde chce. 21 00:02:33,600 --> 00:02:36,808 V� co? Objednej jich t�icet. 22 00:02:36,933 --> 00:02:39,808 - Fajn. - Zelen� ne. 23 00:02:39,850 --> 00:02:42,100 Jen r��ov� a modr�. 24 00:02:42,433 --> 00:02:46,475 Vezmi asi t�icet venu�in�ch kuli�ek. 25 00:02:46,892 --> 00:02:48,350 Prima. 26 00:02:59,433 --> 00:03:02,183 - Nevid�l jsi moje psy? - Jak� psy? 27 00:03:08,350 --> 00:03:10,933 Zeptej se taky holek, jestli... 28 00:03:11,058 --> 00:03:15,142 Jestli nepot�ebujou do kabiny n�jak� pom�cky. 29 00:03:15,975 --> 00:03:18,350 - Jak je, Hakime? - Ahoj, Sergi. 30 00:03:19,100 --> 00:03:21,475 Nen� to m�j p�sek? 31 00:03:21,767 --> 00:03:24,892 No jo, je... M�li bysme vyrazit. 32 00:03:25,017 --> 00:03:28,850 Ty, Sergi? M�me psy? 33 00:03:29,600 --> 00:03:31,683 Psy? Ne. 34 00:03:32,850 --> 00:03:34,475 Do hajzlu! 35 00:05:45,058 --> 00:05:46,725 PODNIK 36 00:05:50,308 --> 00:05:51,600 NA 37 00:05:52,975 --> 00:05:54,225 PIGALLE 38 00:06:07,600 --> 00:06:09,433 Ten za��tek stoj� za houby. 39 00:06:09,558 --> 00:06:12,975 Vlez do kabinky a sleduj ho o�ima! 40 00:06:13,142 --> 00:06:15,225 Hypnotizuj ho. Jako byste byli jen vy dva. 41 00:06:15,308 --> 00:06:17,767 - Tak? - Ale nemhou�i o�i. 42 00:06:17,892 --> 00:06:20,558 D�vej se na n�j up�en�, prov�zej ho pohledem. 43 00:06:20,683 --> 00:06:22,142 - Francku? - No? 44 00:06:22,392 --> 00:06:24,933 Je tu n�jak� holka, prej s n�mi chce d�lat. 45 00:06:25,100 --> 00:06:26,808 - Ne, n�kdy jindy. - No ale... 46 00:06:26,975 --> 00:06:28,600 Co? 47 00:06:28,725 --> 00:06:30,975 Nen� to ��dn� �eredka. 48 00:06:31,142 --> 00:06:32,808 Vsad�m pade, �e ji bude� cht�t. 49 00:06:32,975 --> 00:06:35,433 - Zase ty va�e s�zky? - O stovku, �e ne! 50 00:06:35,600 --> 00:06:36,600 - O 150! - O 200! 51 00:06:36,767 --> 00:06:37,850 Jo? Uvid�. 52 00:06:38,017 --> 00:06:39,933 - D�lej, vst�vej. - Jo. 53 00:06:40,058 --> 00:06:41,725 �aty dol�. 54 00:06:41,767 --> 00:06:44,392 Tak ne. V�, co je stript�z, Chlo�? 55 00:06:44,475 --> 00:06:46,600 Svl�kej se a vl� se p�i tom... 56 00:06:46,725 --> 00:06:47,975 Asi tak? 57 00:06:48,100 --> 00:06:49,225 P�esn�. Rozeh�ej ho. 58 00:06:49,350 --> 00:06:51,725 To je ono! Bu� sv�dn�. 59 00:06:51,975 --> 00:06:53,642 Neot��ej se k n�mu obli�ejem. 60 00:06:53,933 --> 00:06:55,975 Uka� mu zadek, p�i�el, zaplatil. 61 00:06:56,350 --> 00:06:58,767 Nav�c m� p�knou prdelku. Skv�le! 62 00:06:59,017 --> 00:07:01,600 - Zase ses sp�lila? - P�epudruju si to. 63 00:07:01,725 --> 00:07:04,642 Pros�m o pozornost. B�, zlato, nesty� se. 64 00:07:04,808 --> 00:07:06,225 - Dobr� den. - Ahoj. 65 00:07:09,142 --> 00:07:12,350 - Co bys r�da? - Cht�la bych pracovat. 66 00:07:12,475 --> 00:07:13,600 D�lala jsi u� stript�z? 67 00:07:13,725 --> 00:07:16,308 Ne, jsem here�ka. Sna��m se o to... 68 00:07:16,433 --> 00:07:18,558 Letos to zkus�m na konzervato�. 69 00:07:18,683 --> 00:07:21,058 Tou�� po divadle, pro� stript�z? 70 00:07:21,350 --> 00:07:23,808 M�j p��tel mysl�, �e je to dobr� cesta. 71 00:07:24,558 --> 00:07:26,183 - Co je? - Nic... 72 00:07:27,267 --> 00:07:30,142 Uk�e� n�m prsa, pros�m? 73 00:07:31,558 --> 00:07:35,558 V tomhle podniku jede stript�z, tady nejsi na konzervato�i, zlato. 74 00:07:37,058 --> 00:07:38,683 Tak jo... 75 00:07:42,267 --> 00:07:44,642 - Moc hezk�. - N�dhern�. 76 00:07:44,933 --> 00:07:46,350 D�ky. 77 00:07:46,725 --> 00:07:48,225 D�ky. 78 00:07:50,100 --> 00:07:52,558 - Jak se jmenuje�? - Virginie. 79 00:07:52,892 --> 00:07:54,225 Najdeme pseudonym. 80 00:07:54,350 --> 00:07:56,392 Virginie se sem nehod�. 81 00:07:56,517 --> 00:07:57,933 Nesmysl, mn� osobn� se l�b�. 82 00:07:58,017 --> 00:08:00,933 Vida! Stejn� jsem u� vymyslela jm�no. 83 00:08:01,017 --> 00:08:02,142 Ano? 84 00:08:02,267 --> 00:08:04,183 Caprice. P�i�lo mi p�kn�. 85 00:08:04,350 --> 00:08:07,225 Caprice, to je fantazie, d�v� k��dla. 86 00:08:07,392 --> 00:08:09,017 D�ky! 87 00:08:11,142 --> 00:08:13,017 Vezmete m�? 88 00:08:15,683 --> 00:08:17,808 M��eme to zkusit. 89 00:08:17,933 --> 00:08:19,725 - Fakt? - Jo. 90 00:08:20,808 --> 00:08:22,642 - D�ky. - Holky... 91 00:08:22,808 --> 00:08:25,767 - D�ky, d�ky. - V�tej, beru�ko. V�tej. 92 00:08:26,725 --> 00:08:28,683 - Jsi moc hezk�. - D�ky. 93 00:08:29,058 --> 00:08:30,767 - A� se ti tu l�b�. - Jsem Melissa. 94 00:08:30,808 --> 00:08:31,808 Ahoj, Chlo�. 95 00:08:31,933 --> 00:08:33,267 T�� m�. 96 00:08:33,600 --> 00:08:35,642 B� se p�evl�knout. 97 00:08:35,808 --> 00:08:38,267 Sergio, zapla�te, nebo u� nehneme ani prstem. 98 00:08:38,392 --> 00:08:39,808 Fakt! 99 00:08:39,975 --> 00:08:43,017 Bejby, co je s tebou? 100 00:08:44,475 --> 00:08:47,308 Vybodnul jsem se na v�s n�kdy? 101 00:08:47,433 --> 00:08:50,142 Prachy dostanete, ��dnej strach, jo? 102 00:08:50,308 --> 00:08:53,267 Plav uk�zat tu svou bo�skou prdelku. 103 00:08:53,892 --> 00:08:56,517 - Jo. - Nevr�. 104 00:09:13,308 --> 00:09:15,308 Chce� se milovat? 105 00:09:15,392 --> 00:09:17,433 - U� to za�alo. - Prima. 106 00:09:18,725 --> 00:09:20,017 - Kam jde�? - Do �atny. 107 00:09:20,142 --> 00:09:22,892 - Ale fofruj, makej nahoru. - Dej mi dv� minuty. 108 00:09:52,225 --> 00:09:54,308 Jak to dnes vypad�? 109 00:10:02,642 --> 00:10:05,350 Co tu d�l�? Neparkuj tady, kamar�de. 110 00:10:05,850 --> 00:10:08,308 Zmiz s tou k�rou! 111 00:10:09,975 --> 00:10:11,683 N�jakej cvok. 112 00:10:25,475 --> 00:10:29,183 Dokud se podnik nerozjede, m�me pech. 113 00:10:30,183 --> 00:10:31,392 Bazin m� n�pady houpac�ho kon�. 114 00:10:31,558 --> 00:10:33,683 V ter�nu je to jin� ne� od stolu. 115 00:10:34,975 --> 00:10:37,725 Brzy dojdou finance a ocitneme se na suchu. 116 00:10:37,850 --> 00:10:39,600 Chlapi chod�, to jo, kupujou kravinky. 117 00:10:39,725 --> 00:10:42,308 Mrknou na filmy, to je dobr�. 118 00:10:42,475 --> 00:10:45,225 Holky jsou na n� ale drah�. 119 00:10:45,350 --> 00:10:47,225 Vid�l jsi ty holky? Nejsou ��dn�... 120 00:10:47,350 --> 00:10:48,975 V tom nen� probl�m. 121 00:10:49,100 --> 00:10:52,308 Chlapi nev�d�, co nab�z�me. 122 00:10:52,475 --> 00:10:53,475 To se mus� zm�nit. 123 00:10:53,600 --> 00:10:56,600 Mus� vid�t, jak� m�me sexbomby! 124 00:10:56,808 --> 00:10:59,100 Nen� d�vod, aby to nevy�lo. 125 00:10:59,725 --> 00:11:01,600 Je ti horko? 126 00:11:02,142 --> 00:11:04,308 - Ne. - Mn� se zd�, �e jo... 127 00:11:09,017 --> 00:11:11,600 Nejkr�sn�j�� holky v Pa��i. A nejsou drah�. 128 00:11:11,725 --> 00:11:15,308 Zajdi dovnit�. Ne? Klacek si b� le�tit jinam. 129 00:11:31,225 --> 00:11:33,142 Henri, to�� to? 130 00:11:33,183 --> 00:11:34,517 Jasn�. 131 00:11:37,350 --> 00:11:41,183 Budu za p�l minuty. Mo�n� d��v. 132 00:11:41,308 --> 00:11:44,308 Dobr�, Jeane-Jacku? D�lej, d�lej. 133 00:11:51,725 --> 00:11:54,100 V�born�! Stop! Ta sc�na se povedla. 134 00:11:54,225 --> 00:11:56,392 Mysl�m, �e to m�me. Potlesk! 135 00:11:56,517 --> 00:11:58,142 Bravo! 136 00:11:58,392 --> 00:12:00,433 Bravo! Ohromn�! 137 00:12:02,558 --> 00:12:04,267 - Dobr�? - Jo. 138 00:12:06,308 --> 00:12:09,517 M�m nab�dku na film, jde o zoofilii, se psy. 139 00:12:09,642 --> 00:12:10,975 Ano? 140 00:12:11,100 --> 00:12:14,392 Je za to bal�k. V�c ne� norm�ln�. 141 00:12:14,683 --> 00:12:15,725 Zaj�m� t� to? 142 00:12:15,850 --> 00:12:19,475 Ta nab�dka mi lichot�, ale j� se boj�m ps�. 143 00:12:22,392 --> 00:12:24,600 Promi�. 144 00:12:25,600 --> 00:12:27,642 J� to ch�pu. 145 00:12:27,892 --> 00:12:29,892 Pauza na j�dlo. 146 00:12:29,975 --> 00:12:33,350 Potom dod�l�me dialogy do p�edchoz�ch sc�n. 147 00:12:37,017 --> 00:12:41,183 Ty va�e tane�nice u� n�co nato�ily? 148 00:12:41,933 --> 00:12:44,100 Jedna m� za sebou filme�ky pro soukrom� osoby. 149 00:12:44,225 --> 00:12:48,142 Dal�� p�zovala pro �as�ky. 150 00:12:48,392 --> 00:12:50,392 Prob�rali jsme to, jsou v pohod�. 151 00:12:50,433 --> 00:12:52,933 T�� se na to, r�dy se ukazujou. 152 00:12:53,142 --> 00:12:54,808 Za�al bych krat��m sn�mkem. 153 00:12:55,017 --> 00:12:57,725 Patn�ct minut maxim�ln�, filmy bych dal do kabinek. 154 00:12:57,933 --> 00:13:01,808 Pro v�s to sp�chnu za p�l dne za bezkonkuren�n� cenu. 155 00:13:02,975 --> 00:13:04,600 Vsad�m boty, �e to pom��e. 156 00:13:04,933 --> 00:13:07,100 A� uvid� ti t�pkov� holky v peep show, 157 00:13:07,225 --> 00:13:09,267 vtrhnou do kabinek se stript�zem. 158 00:13:09,392 --> 00:13:12,475 Budou m�t jedin� p��n�, za�oustat si. 159 00:13:15,350 --> 00:13:18,142 Hele, my jsme pro. To n�s zaj�m�. 160 00:13:18,600 --> 00:13:21,142 - Henri, jsme p�ipraven�. - Ale j� ne. 161 00:13:22,850 --> 00:13:24,892 Otrava jeden. 162 00:13:25,267 --> 00:13:29,058 Se�e�te p�kn�ho frajera. 163 00:13:30,975 --> 00:13:36,475 Pohlednej herec, to je erotika. Ohyzdnej, to je porno. 164 00:13:36,600 --> 00:13:38,350 Jasn�, rozum�m. 165 00:13:51,267 --> 00:13:52,808 Opakuj si, kdy� to dok�u s n�m, 166 00:13:52,933 --> 00:13:55,517 pak u� s k�mkoliv. 167 00:13:57,350 --> 00:14:00,225 Budeme pot�ebovat jej� doklady a ��slo poji�t�nce. 168 00:14:00,350 --> 00:14:03,350 Jasn�. M�m radost. 169 00:14:03,475 --> 00:14:04,808 Jsi s Caprice dlouho? 170 00:14:04,933 --> 00:14:05,933 Jo. P�l roku. 171 00:14:05,975 --> 00:14:07,392 Holky, poj�te se pod�vat. 172 00:14:08,892 --> 00:14:11,767 Klidn� za�n�te, dejte si zah��vac� kole�ko. 173 00:14:11,808 --> 00:14:13,142 Nev�hejte. 174 00:14:13,267 --> 00:14:15,017 - Ne, to nen� nutn�. - Jo? 175 00:14:15,767 --> 00:14:18,100 Tak jo, holky, jde se na n�j. 176 00:14:18,975 --> 00:14:20,725 Jo, b�te na v�c. 177 00:14:20,975 --> 00:14:23,017 - Sheilo, vezmi si tu �epi�ku. - Jo. 178 00:14:24,517 --> 00:14:26,350 Hej, opi��ku! 179 00:14:27,558 --> 00:14:29,600 P�esta�! Co blbne�? 180 00:14:29,725 --> 00:14:32,183 - U� b��m! - To��me film! 181 00:14:33,058 --> 00:14:36,267 - Kde jsi ho na�el? - Koho? Toho �a�ka? 182 00:14:37,017 --> 00:14:39,183 V�era se motal v podniku. 183 00:14:40,142 --> 00:14:41,267 Jin�ho chlapa nem�me? 184 00:14:41,392 --> 00:14:45,017 P�r bych jich bral, ale jsou drah�, nem�me na n�. 185 00:14:45,142 --> 00:14:47,600 L�b� se ti ty moje hodinky? Co? 186 00:14:47,725 --> 00:14:49,267 - Jo, l�b�. - Jo? 187 00:14:49,392 --> 00:14:50,808 - Vad� ti to? - Ne, ne... 188 00:14:50,892 --> 00:14:53,850 P�j� si je, poslu� si. 189 00:14:54,100 --> 00:14:56,142 - V�ak jsem si je p�j�il. - Jo... 190 00:14:57,975 --> 00:15:00,517 Chlapi, m��u o n�co poprosit? 191 00:15:00,850 --> 00:15:04,058 Ty t�i stovky... Nedali byste mi je hned? 192 00:15:04,183 --> 00:15:05,933 Jako z�lohu. 193 00:15:07,308 --> 00:15:09,183 Jo, d�me ti je. 194 00:15:10,142 --> 00:15:11,892 Pomalu, pomalu. 195 00:15:15,558 --> 00:15:17,308 U� to rozbalili. 196 00:15:23,475 --> 00:15:25,433 Hla� se, pohla� se. 197 00:15:25,558 --> 00:15:27,933 L�b� se ti na moj� planet�? 198 00:15:28,683 --> 00:15:31,058 Jo, bezvadn�! Stop! 199 00:15:31,808 --> 00:15:34,683 V�born�. Tak jo. 200 00:15:35,142 --> 00:15:37,308 Tro�ku to nastav�me. 201 00:15:37,433 --> 00:15:41,558 Hele, stop! Neto��me. 202 00:15:42,017 --> 00:15:45,017 B�te od sebe! Stop! Je to jako! To��me film! 203 00:15:45,142 --> 00:15:47,933 Nejsi ty nadr�enej? Dost! 204 00:15:48,392 --> 00:15:50,017 To snad ne! 205 00:15:50,350 --> 00:15:53,642 �et�i se na dal�� sc�ny. 206 00:15:53,808 --> 00:15:55,725 Poj� ven... 207 00:15:59,225 --> 00:16:03,850 Chci �ir�� z�b�r. Nastav si �hel... 208 00:16:04,308 --> 00:16:05,642 Co je to za t�pka? 209 00:16:06,475 --> 00:16:09,683 Netu��m. P�edstavil se jako u�itel t�l�ku. 210 00:16:09,850 --> 00:16:13,392 Pokra�ujeme, ale voln�j��m tempem, jo? 211 00:16:13,600 --> 00:16:15,017 Jde se na to. 212 00:16:16,517 --> 00:16:20,433 Ne, jde se na to, to �eknu j�. Jdeme na to. 213 00:17:00,558 --> 00:17:02,183 Fakt se to n�komu l�b�? 214 00:17:02,350 --> 00:17:05,517 Netu��, kolik b�h� po sv�t� magor�. D�lal jsem film, 215 00:17:05,683 --> 00:17:08,767 kde m�ly v�ecky holky nohy v s�d�e. 216 00:17:12,142 --> 00:17:14,808 Sheila to pro��v�. 217 00:17:15,975 --> 00:17:19,350 To je blb� sv�tlo. M� n�dhernej pohled. 218 00:17:19,433 --> 00:17:21,142 Ale nic nevid�, v o��ch ani jisk�i�ku. 219 00:17:21,350 --> 00:17:24,767 Ani jisk�i�ku? D�l�m, co m��u. 220 00:17:24,850 --> 00:17:26,892 Chcete to l�p nasv�tit? Se�e�te prachy. 221 00:17:27,183 --> 00:17:31,017 Potom v�m ud�l�m jisk�i�ky. Bez probl�mu. 222 00:17:37,183 --> 00:17:39,767 To je hnusn�. Stopni to. 223 00:17:42,850 --> 00:17:44,892 - Je to hnus. - Hnus. 224 00:17:45,933 --> 00:17:48,433 Vid�li jste n�kdy n�co takov�ho? 225 00:17:48,558 --> 00:17:50,308 Ne, nikde nikdy, to je tutov�. 226 00:17:50,475 --> 00:17:53,642 Nen� to hnusn�. Je to kr�sn�. 227 00:17:53,808 --> 00:17:56,350 - Do hajzlu! - Je to p�kn�! 228 00:17:56,475 --> 00:17:57,892 Co je? 229 00:17:58,058 --> 00:18:01,225 Nejd��v se dod�vej, pak... Sedni si. 230 00:18:01,558 --> 00:18:04,225 Sedni si, �ekneme si to pak. D�vej se... 231 00:18:04,975 --> 00:18:07,183 Holky, je to fakt zp�v�k. 232 00:18:07,308 --> 00:18:11,308 P��sah�m, je to zp�v�k! M�m se na n�j p�ij�t pod�vat. 233 00:18:11,392 --> 00:18:13,433 Jmenuje se to... 234 00:18:13,642 --> 00:18:16,350 Jmenuje se to... Hoffmanovy pov�dky. 235 00:18:16,767 --> 00:18:19,225 - Byly jste n�kdy na ope�e? - Ne. 236 00:18:19,308 --> 00:18:21,767 - Takhle je to fajn, Caprice. - Bezva. 237 00:18:21,933 --> 00:18:25,517 D�ky za n�pady, hned mi to tu p�ipad� hez��. 238 00:18:28,017 --> 00:18:29,225 - Co sis vzala? - Ty tanga. 239 00:18:29,308 --> 00:18:30,683 - Nevypad� nad�en�. - Ale jo. 240 00:18:30,767 --> 00:18:32,350 M�m chu� zahodit v�echno oble�en�. 241 00:18:32,433 --> 00:18:34,350 - Hej, holky! - No? 242 00:18:34,600 --> 00:18:37,475 - Hele, co v�m nesu. - Co to je? 243 00:18:38,267 --> 00:18:41,433 P�ekvapen�. Va�e hereck� v�kony! 244 00:18:43,350 --> 00:18:45,808 - Gratuluju, drahou�kov�. - D�ky. 245 00:18:45,975 --> 00:18:47,683 Proutn�kova noc... 246 00:18:49,475 --> 00:18:51,725 L�zej m�! To jsme my dv�! 247 00:18:51,892 --> 00:18:53,600 Caprice, jsi kr�sn�. 248 00:18:55,142 --> 00:18:56,767 Hbit� jazyk... 249 00:19:01,142 --> 00:19:04,142 - To se mus� oslavit. - J�, m�j zadek. 250 00:19:06,392 --> 00:19:08,642 Tv�j zadek! Tv�j zadek! 251 00:20:11,142 --> 00:20:13,725 P�ED P�L ROKEM 252 00:20:38,475 --> 00:20:40,517 Jsem tady, Martine. 253 00:20:47,642 --> 00:20:49,475 Centr�la pro vy�et�ov�n� hospod��sk� 254 00:20:49,517 --> 00:20:52,767 kriminality objevila ten podnik u obchodn�ho soudu. 255 00:20:53,683 --> 00:20:57,142 Za�nete z�tra. Prost�edky m�me omezen�. 256 00:20:57,225 --> 00:21:00,183 Tak�e se sna�te a rozh�bejte k�efty. 257 00:21:01,558 --> 00:21:04,558 O pr�ci v takov�ch klubech nem�m p�ru. 258 00:21:05,142 --> 00:21:08,308 P�inesl jsem ti zpr�vy o �innosti n�kolika peep show. 259 00:21:08,475 --> 00:21:10,600 Nau��te se to postupn�. 260 00:21:12,017 --> 00:21:15,267 Podle ministra m�me uplatnit do punt�ku z�kon proti pornografii. 261 00:21:15,350 --> 00:21:19,350 A skoncovat s pran�m pen�z p�es porno filmy. 262 00:21:20,350 --> 00:21:24,642 Napojte se na ty gr�zly a tu bandu zm��kn�te. 263 00:21:24,767 --> 00:21:26,725 A� je z toho exempl�rn� p��pad. 264 00:21:28,058 --> 00:21:31,975 Po��dn� s nimi zato�te! Chci takov� titulky v novin�ch! 265 00:21:33,017 --> 00:21:37,058 Budete bydlet spole�n�... 266 00:21:38,350 --> 00:21:40,517 S k�m pracuju tentokr�t? 267 00:21:42,850 --> 00:21:44,892 Co mysl�? 268 00:21:46,642 --> 00:21:49,267 M��ete si gratulovat, jak� m�te oba �t�st�. 269 00:21:49,350 --> 00:21:50,475 �t�st�? 270 00:21:50,600 --> 00:21:52,808 Pro�ijete m�s�ce s pornem. 271 00:21:52,933 --> 00:21:55,100 To snad nen� �t�st�? 272 00:21:56,683 --> 00:21:58,725 J� nev�m. 273 00:25:14,683 --> 00:25:16,100 Co to bylo? Zavolejte poldy! 274 00:25:16,225 --> 00:25:17,683 Ne, ne, nikoho volat nebudeme. 275 00:25:17,725 --> 00:25:19,350 Nezavol�me poldy? Pro� ne? 276 00:25:19,475 --> 00:25:21,100 Z toho by byly jen pot�e. 277 00:25:21,267 --> 00:25:22,683 Zapadni dovnit�, neoxiduj tady. 278 00:25:25,433 --> 00:25:27,767 D�my a p�nov�, dobr� ve�er. P��jemnou pohodu p�ejeme. 279 00:25:27,933 --> 00:25:30,683 - P�knej ve�er. - Ahoj. Jak je? 280 00:25:31,350 --> 00:25:33,475 - Dobr� ve�er, p�nov�. - Dobr� ve�er. 281 00:25:35,392 --> 00:25:36,850 - V pohod�, Marcusi? - Dobr�? 282 00:25:36,975 --> 00:25:38,933 - Jo. Co ty? - P�knej ve�er. 283 00:26:05,725 --> 00:26:07,350 Francku! Francku... 284 00:26:07,808 --> 00:26:10,892 Sergi. V�t�m v�s. Posa�te se. 285 00:26:16,558 --> 00:26:18,808 M�li jsme �as to drobet probrat. 286 00:26:18,933 --> 00:26:20,058 Hajzlov�, co to provedli, 287 00:26:20,183 --> 00:26:22,308 nepracujou pro nikoho z n�s. 288 00:26:25,433 --> 00:26:26,433 Tak�e v�te... 289 00:26:26,558 --> 00:26:28,183 V tom m��e jet kdokoliv. 290 00:26:28,350 --> 00:26:29,517 Dob�e, beru, ale... 291 00:26:29,600 --> 00:26:31,475 Pro� si vybrali zrovna n�s? 292 00:26:31,642 --> 00:26:32,850 - A pro� ne? - Jo. 293 00:26:33,142 --> 00:26:34,850 V byznysu jste sotva p�l roku. 294 00:26:34,975 --> 00:26:38,517 - My deset let. - J� dokonce dvacet! 295 00:26:39,683 --> 00:26:43,892 Kde jste d�lali vy? N�kde v muzeu? 296 00:26:45,183 --> 00:26:47,725 Prod�vali jsme v Lyonu zbo�� na dob�rku. 297 00:26:47,808 --> 00:26:51,475 M�j kamar�d m� v Lyonu sex shop. 298 00:26:51,642 --> 00:26:53,975 Walter. Zn�te ho? 299 00:26:54,558 --> 00:26:55,767 M�j k�mo� je Chirac. 300 00:26:56,058 --> 00:26:57,767 Je z Pa��e. Zn� ho? 301 00:27:02,600 --> 00:27:05,850 Mohli to ud�lat man�ci z asociace vlastn�k� pozemk�. 302 00:27:05,933 --> 00:27:09,600 Nebo cvoci, co se zab�vaj� ochranou d�t�. 303 00:27:09,683 --> 00:27:11,808 - To jsme u� za�ili. - Jasn�. 304 00:27:11,933 --> 00:27:14,183 Pro� si nenajmete vyhazova�e? 305 00:27:14,267 --> 00:27:17,975 Nem�me prachy. Ale my se nelekneme. 306 00:27:18,100 --> 00:27:20,392 A co �kody? 307 00:27:20,683 --> 00:27:23,183 - Co �kody? - Jo. 308 00:27:24,558 --> 00:27:27,225 Zni�ili v�echno. Mus�me ud�lat rekonstrukci. 309 00:27:27,600 --> 00:27:30,767 Klimo�ku, kabiny, osv�tlen�. 310 00:27:31,225 --> 00:27:33,142 Teprve pak otev�eme. 311 00:27:33,225 --> 00:27:35,892 Co �ekneme holk�m a zam�stnanc�m? 312 00:27:36,017 --> 00:27:38,142 Co jim m�me ��ct? 313 00:27:51,433 --> 00:27:52,975 Chcete sly�et, co se mi v noci zd�lo? 314 00:27:53,100 --> 00:27:54,433 Ne. 315 00:27:54,558 --> 00:27:57,517 D�l�te chybu. Stejn� v�m ten sen �eknu. 316 00:27:59,267 --> 00:28:02,350 Pro� to sakra nevezme? 317 00:28:03,017 --> 00:28:04,517 Co to nebere�? 318 00:28:05,183 --> 00:28:06,683 Hal�? 319 00:28:07,475 --> 00:28:08,975 Ano. 320 00:28:11,350 --> 00:28:12,933 Jo, z�tra... 321 00:28:14,350 --> 00:28:16,475 V�born�. D�ky. 322 00:28:23,017 --> 00:28:25,058 To byla Vogelova prav� ruka. 323 00:28:25,183 --> 00:28:26,933 Chce s n�mi mluvit a nab�dnout pomoc. 324 00:28:27,058 --> 00:28:29,308 U� je to tady. 325 00:28:33,725 --> 00:28:35,475 Dobr�? 326 00:28:37,892 --> 00:28:40,892 Ta tv� j�zda je sly�et a� na terasu. 327 00:28:45,183 --> 00:28:49,850 �el jsem na stop, postavil jsem se na d�lnici. 328 00:28:50,267 --> 00:28:53,892 Zastavil n�kla��k. Ale ze zlata... 329 00:28:54,433 --> 00:28:57,517 Dohodn�te se s nimi a sledujte je. 330 00:28:57,600 --> 00:29:00,517 Jste si stoprocentn� jist� t�m kryt�m? 331 00:29:01,392 --> 00:29:03,100 Vlastn� ano. 332 00:29:04,475 --> 00:29:07,558 Lacombe, sundal by sis ty br�le? 333 00:29:14,142 --> 00:29:16,267 A ty, ty jsi v klidu? 334 00:29:17,058 --> 00:29:20,642 Nezajde� za rodinou, dobr�, ale aspo� se jim ozvi! 335 00:29:20,933 --> 00:29:23,142 Tv� �ena otravuje babu na �st�edn�. 336 00:29:23,225 --> 00:29:25,017 M� �ena? 337 00:29:25,517 --> 00:29:27,350 M� �ena?! 338 00:29:33,933 --> 00:29:36,517 Ozvu se j�, j� jen... 339 00:29:37,267 --> 00:29:41,475 - Zapomn�l jsem, ale naprav�m to. - D�ky. Oddechneme si. 340 00:29:43,017 --> 00:29:46,100 Jestli to zvor�te, zn�m lidi, co si v�s vychutnaj�. 341 00:29:56,975 --> 00:29:57,975 Dobr� den. 342 00:29:58,100 --> 00:29:59,517 Dobr� den. 343 00:30:01,142 --> 00:30:02,142 Dobr� den. 344 00:30:07,892 --> 00:30:09,433 Ra�te d�l. 345 00:30:10,392 --> 00:30:12,017 Dobr� den, d�my... 346 00:30:14,225 --> 00:30:15,642 Dobr� den. 347 00:30:16,433 --> 00:30:17,767 Dobr� den. 348 00:30:19,350 --> 00:30:21,933 Pros�m, sle�ny, posa�te se. 349 00:30:22,683 --> 00:30:24,433 Posa�te se. 350 00:30:26,517 --> 00:30:27,975 - Skleni�ku, p�nov�? - Ne, d�ky. 351 00:30:28,100 --> 00:30:31,183 Ale jo, dal bych si skotskou. 352 00:30:32,892 --> 00:30:36,392 - Nesete ��etn� bilanci? - Jo, tady je. 353 00:30:37,892 --> 00:30:39,725 Prvn� m�s�ce nebyly nejlep��. 354 00:30:39,850 --> 00:30:42,767 Te� podnik b�� jako na dr�tk�ch. 355 00:30:44,142 --> 00:30:46,475 Vyd�lan� pen�ze investujeme. 356 00:30:48,642 --> 00:30:51,808 Jdou do film�... a do firmy. 357 00:30:52,142 --> 00:30:54,850 Kdyby se podniku neda�ilo, nep�epadli by n�s. 358 00:30:58,433 --> 00:31:00,642 Mus�m v�d�t, kdo to byl. 359 00:31:00,725 --> 00:31:02,933 S t�m v�m nepom��eme. 360 00:31:03,058 --> 00:31:06,725 Ty filmy prod�v�te i v jin�ch peep show? 361 00:31:06,975 --> 00:31:08,350 Okrajov� je pos�l�me na dob�rku. 362 00:31:08,475 --> 00:31:11,350 Hlavn� se t�m prezentujou na�e tane�nice. 363 00:31:11,433 --> 00:31:13,350 - To je mazan�! - Jo. 364 00:31:13,433 --> 00:31:15,142 To je chytr�. 365 00:31:15,725 --> 00:31:18,892 Na rekonstrukci kabinek po��tejte pades�t tis�c. 366 00:31:19,225 --> 00:31:22,475 Klimatizace, osv�tlen�, to prov�tr� pen�enku. 367 00:31:23,142 --> 00:31:25,142 Jo, v�me. 368 00:31:25,225 --> 00:31:28,808 P�j�ku vr�t�me, jinak bysme tu nesed�li. 369 00:31:29,933 --> 00:31:32,142 Jakou d�v�te garanci? 370 00:31:41,100 --> 00:31:43,392 KLITORIS OD P�TI DO SEDMI 371 00:32:16,183 --> 00:32:18,558 Jsi hv�zda! Postavil se mi! 372 00:32:18,933 --> 00:32:22,308 To se mi p�i pornu nestalo roky. 373 00:32:42,558 --> 00:32:44,600 To se povedlo. 374 00:32:47,475 --> 00:32:50,225 Zn�m �edes�t podnik� mimo Pa��, 375 00:32:50,558 --> 00:32:54,017 co by zaplatilo t�i stovky za c�vku. 376 00:32:54,350 --> 00:32:56,600 - Kolik to stoj�? - Tis�c p�t set. 377 00:32:57,142 --> 00:32:58,642 Celkem. 378 00:32:58,808 --> 00:33:01,475 Podnik se p�ipravuje o zisk. 379 00:33:01,600 --> 00:33:05,642 Jedin�m dodavatelem vide� bude Galaxie distribution. 380 00:33:05,808 --> 00:33:08,850 Chceme t�icet procent z ka�d� prodan� kazety. 381 00:33:10,058 --> 00:33:14,058 Za t�den m��ete otev��t, dod�me zbo��. 382 00:33:14,142 --> 00:33:16,892 Filmy, videa, pom�cky. 383 00:33:17,225 --> 00:33:19,725 Podnik je v�, nebo jste v n�jmu? 384 00:33:20,058 --> 00:33:21,600 Je n�. 385 00:33:21,725 --> 00:33:23,433 Kdy� nebudete spl�cet, 386 00:33:23,600 --> 00:33:26,267 p�ipadne n�m ��st podniku. 387 00:33:26,433 --> 00:33:28,475 Georgesi, p�iprav smlouvu. 388 00:33:28,600 --> 00:33:34,892 P�j�ujeme sto tis�c frank� s 20% �rokem na jeden rok. 389 00:33:35,392 --> 00:33:39,058 Ru��te peep show. 390 00:33:40,392 --> 00:33:43,975 P�i prvn�m opo�d�n� spl�tky vstoup�me do firmy. 391 00:33:45,392 --> 00:33:48,558 Ne�ekal jsem, �e podm�nky budu p��zniv�, ale tohle... 392 00:33:48,725 --> 00:33:51,892 Nep�j�� v�m ��dn� banka. 393 00:33:55,142 --> 00:33:57,725 - D� si n�kdo? - J� si d�m r�da. 394 00:34:03,392 --> 00:34:06,475 Co kdy� p�ijde dal�� �tok? 395 00:34:06,642 --> 00:34:10,433 Nahnat strach, to my um�me. S t�m m�me zku�enosti. 396 00:34:26,517 --> 00:34:28,142 Te� jsme partne�i. 397 00:34:28,267 --> 00:34:32,100 Nau��me v�s, jak obej�t z�kon, vyd�lat prachy do kapsy. 398 00:34:32,225 --> 00:34:35,558 A st�t se p�nem hromady sra�ek. 399 00:34:46,808 --> 00:34:49,600 Nech� toho? P�esta� s t�m. 400 00:34:52,892 --> 00:34:54,600 Jdeme pracovat... 401 00:35:02,767 --> 00:35:05,642 Kdysi jsem m�l sledova�ky r�d, ale te�... 402 00:35:05,808 --> 00:35:08,850 - Te� co? - Te� m� otravujou. 403 00:35:16,808 --> 00:35:18,975 V kolika v�cech jede ten Maurice! 404 00:35:19,017 --> 00:35:21,183 - To nen� mo�n�. - Hele, d�vej. 405 00:35:22,308 --> 00:35:24,683 Jak dlouho to bude trvat? 406 00:35:24,808 --> 00:35:27,100 Dal bych si koks. 407 00:35:32,975 --> 00:35:35,642 - J� bych p�chal! - J� taky. 408 00:35:36,725 --> 00:35:39,183 Ten Maurice se n�m sm�je do ksichtu. 409 00:35:39,350 --> 00:35:41,267 Kdo se sm�je naposled, sm�je se nejl�p. 410 00:35:46,642 --> 00:35:49,142 - Nesou jen t�i pytle? - Jo. 411 00:35:50,808 --> 00:35:53,350 To nejsou v�echny prachy. 412 00:35:54,725 --> 00:35:58,017 - Co ud�l�me? - Po�k�me. 413 00:35:58,142 --> 00:36:01,267 Uvid�me, kdo p�ijde k au��ku. 414 00:36:03,017 --> 00:36:06,517 Jeden chl�pek bere p�lku tr�by, dal�� vezme tu druhou. 415 00:36:06,642 --> 00:36:08,392 To znamen�, �e maj� dvoj� ��etnictv�. 416 00:36:08,517 --> 00:36:12,183 To znamen�, �e ��st p�iznaj� a dal�� investujou. 417 00:36:12,225 --> 00:36:14,475 A to znamen�, �e perou prachy. 418 00:36:14,517 --> 00:36:16,767 Zb�v� zjistit v �em. 419 00:36:22,767 --> 00:36:24,975 Nem� n�co ke kou�en�? 420 00:36:26,308 --> 00:36:29,267 M� Pinocchio d�ev�n� koule? 421 00:36:29,558 --> 00:36:31,892 D�lej, dej si po��dn�ho pr�ska. 422 00:36:32,308 --> 00:36:33,975 Jasn�. 423 00:36:37,142 --> 00:36:38,350 No jo. 424 00:36:38,475 --> 00:36:40,975 Zvl�tn�, co to je? 425 00:36:41,100 --> 00:36:42,725 - V�, co je zvl�tn�? - Ne. 426 00:36:42,850 --> 00:36:44,600 Tu tr�vu plat� policie. 427 00:36:44,850 --> 00:36:48,142 To je ono! K�pnul jsi na to. 428 00:36:50,100 --> 00:36:51,350 - Uka�. - Kvalitka. 429 00:36:51,475 --> 00:36:53,308 Jo, beru jen tu nejlep��. 430 00:36:53,475 --> 00:36:56,892 Mus�me m�t �ctu k pen�z�m da�ov�ch poplatn�k�. 431 00:36:59,100 --> 00:37:01,392 To je pokou�en�! 432 00:37:01,933 --> 00:37:03,433 Do h�je! 433 00:37:07,433 --> 00:37:09,767 - Tu m�. - Ne. 434 00:37:11,350 --> 00:37:13,350 Co je? Vad� ti, �e jsem si pot�hnul? 435 00:37:13,475 --> 00:37:14,808 V�, �e o cig�ro se ned�l�m. 436 00:37:14,933 --> 00:37:17,517 Ani o kart��ek na zuby. 437 00:37:17,933 --> 00:37:19,808 - Jsi m�klej psychopat. - Nejsem. 438 00:37:19,933 --> 00:37:22,808 Nesn��m, kdy� si bere� m�j kart��ek. 439 00:37:23,808 --> 00:37:26,475 Zato ty s t�m nem� nejmen�� probl�m. 440 00:37:26,933 --> 00:37:29,392 - Jak to mysl�? - Jsi hnusn� �un�. 441 00:37:29,517 --> 00:37:30,933 - J� jsem hnusn� �un�? - Jo. 442 00:37:31,100 --> 00:37:32,392 Jen za tebou chod�m a ukl�z�m. 443 00:37:32,517 --> 00:37:35,308 Sb�r�m, co ti odpadne od ruky. 444 00:37:36,392 --> 00:37:39,392 T�i t�dny vyn��m smet�. 445 00:37:39,725 --> 00:37:40,725 Co je mi po tom? 446 00:37:40,892 --> 00:37:42,100 Nevyn�ej, popros holky. 447 00:37:42,433 --> 00:37:43,767 Maj� taky um�t vanu? 448 00:37:43,892 --> 00:37:45,017 Vanu, ve kter� jsi p�chal? 449 00:37:45,142 --> 00:37:46,892 Co m� otravuje�? 450 00:37:47,017 --> 00:37:49,475 - Co? - Co ti je? J� to v�m. 451 00:37:49,725 --> 00:37:52,267 Jsi maniak! Na �istotu a mikroby. 452 00:37:52,350 --> 00:37:54,975 Na nov� kafe si bere� novej hrnek. 453 00:37:55,350 --> 00:37:56,683 - A co? - Kdo to d�l�? - Ka�dej. 454 00:37:57,058 --> 00:37:58,017 - Ale ne. - Ale jo. 455 00:37:58,142 --> 00:38:00,433 Nikdo, jen ty. Na cel�m sv�t� jen ty. 456 00:38:00,558 --> 00:38:03,725 Leze� mi na nervy. M�m t� pln� zuby. 457 00:38:03,808 --> 00:38:05,517 Zbl�znil bych se z tebe! 458 00:38:05,642 --> 00:38:06,975 A� mi Bazin p�id�l� byt. 459 00:38:07,100 --> 00:38:08,808 Budu v klidu, nikdo m� nebude buzerovat! 460 00:38:08,892 --> 00:38:10,058 Budu si d�lat binec. 461 00:38:10,225 --> 00:38:12,183 Za�uk�m si ve van�, s k�m budu cht�t. 462 00:38:12,308 --> 00:38:13,808 A ty m� nebude� sr�t! 463 00:38:13,933 --> 00:38:15,183 Nedok�e� bydlet s�m. 464 00:38:15,267 --> 00:38:16,308 - Nedok�u? - Ne. 465 00:38:16,392 --> 00:38:17,975 S�m jsem bydlel mockr�t. 466 00:38:18,142 --> 00:38:20,017 - Jo? Kdy? - Mockr�t. 467 00:38:20,142 --> 00:38:22,183 A kdy� jsem m�l byt... 468 00:38:22,267 --> 00:38:25,017 Sakra! Ten au��k je pry�! Startuj! 469 00:38:25,142 --> 00:38:27,725 - �l�pni na to. - �l�pnu... - D�lej. 470 00:38:27,850 --> 00:38:29,808 - Popros. - Co blbne�? 471 00:38:29,850 --> 00:38:33,767 - Startuj, pros�m. - Vida. To snad ne! 472 00:38:33,975 --> 00:38:34,975 - Hergot! - Co je? 473 00:38:35,058 --> 00:38:36,683 - Co se pt�? - Co d�l�? 474 00:38:36,808 --> 00:38:38,142 Pod ped�lem je plechovka! 475 00:38:38,267 --> 00:38:41,683 - Co j� s t�m? Je�! - Krucin�l! Vid�? 476 00:38:47,350 --> 00:38:51,683 - Pro� jsi ji otev�el? - Abych se napil. 477 00:38:52,642 --> 00:38:54,767 Jedem. 478 00:38:54,933 --> 00:38:58,100 To jsem j�. Jak se m�? 479 00:38:59,017 --> 00:39:02,058 Fajn, fajn. Co d�ti? 480 00:39:03,892 --> 00:39:07,058 Jo, j� v�m, promi�, na vol�n� nebyl �as. 481 00:39:07,142 --> 00:39:09,975 Ne, ��k�m ti, �e nebyl �as. 482 00:39:10,683 --> 00:39:13,225 Nem��u si telefonovat, jak chci. 483 00:39:13,350 --> 00:39:15,308 Pracuju, tak�e... 484 00:39:16,308 --> 00:39:17,600 Ne, to ne��k�m. Zrovna ti... 485 00:39:17,850 --> 00:39:20,517 Neroz�iluj se, pros�m t�... 486 00:39:21,600 --> 00:39:24,808 Promi�, m� pravdu. Omlouv�m se. 487 00:39:26,725 --> 00:39:29,892 Ale mn� se po v�s taky st�sk�, co mysl�? 488 00:39:30,558 --> 00:39:32,808 St�sk� se mi po tob�. 489 00:39:33,225 --> 00:39:36,725 Vr�t�m se... Nev�m p�esn� kdy. 490 00:39:37,767 --> 00:39:39,267 Slibuju, p�ijdu. 491 00:39:48,558 --> 00:39:50,725 V�m, je to peklo. 492 00:39:50,975 --> 00:39:52,558 Pozor. 493 00:39:53,350 --> 00:39:55,308 - Chce� m� na�havit? - Uvid�. 494 00:39:55,517 --> 00:39:57,517 V�echno nejlep��! 495 00:40:01,183 --> 00:40:03,142 V�echno nejlep��, kamar�de. 496 00:40:06,183 --> 00:40:09,058 V�echno nejlep��! To je m�j p��tel! 497 00:40:09,725 --> 00:40:11,558 Hele, kdo tu je! Ahoj! 498 00:40:13,767 --> 00:40:15,517 D�ky. Hakime... 499 00:40:16,392 --> 00:40:19,267 - Sfouknu sv��ky? - Jasn�. 500 00:40:19,850 --> 00:40:21,350 Jdu na to. 501 00:40:28,808 --> 00:40:30,517 Ticho! 502 00:40:31,600 --> 00:40:34,683 Chce pron�st �e�. Zmlkn�te! 503 00:40:35,017 --> 00:40:37,392 - V�echno nejlep��, Sergio. - Zav�i zob�k! 504 00:40:37,558 --> 00:40:39,892 Chci v�m n�co ��ct. 505 00:40:40,267 --> 00:40:41,725 Tuhle oslavu jsem zorganizoval, 506 00:40:41,808 --> 00:40:45,100 proto�e m�j p��tel Serge m� narozeniny. 507 00:40:48,267 --> 00:40:52,267 A chci oslavit otev�en� peep show. 508 00:40:52,433 --> 00:40:54,308 Bude to u� za t�den. 509 00:40:57,183 --> 00:40:58,975 To je par�da! 510 00:41:01,475 --> 00:41:05,767 Tady jsme doma. Zase budeme doma. 511 00:41:06,183 --> 00:41:07,683 Na domov! 512 00:41:37,642 --> 00:41:40,475 - Jsem na ni py�nej. - Na Chlo�? 513 00:41:40,725 --> 00:41:43,600 Jo, zkus to. Je senza�n�. 514 00:41:45,017 --> 00:41:47,558 Vypad� dob�e. ��m se �iv�? 515 00:41:47,642 --> 00:41:50,517 - Hraju na bic�. - Senzace! 516 00:41:54,308 --> 00:41:59,142 - Dal by sis? - Jo, jasn�. Jdeme? 517 00:42:00,725 --> 00:42:02,142 Jdeme. 518 00:42:11,600 --> 00:42:12,767 Sem s t�m. 519 00:42:12,850 --> 00:42:15,600 - Jak to mysl�? - Co ten koks? Kde je? 520 00:42:15,725 --> 00:42:17,600 J� ��dnej nem�m, myslel jsem, �e ty... 521 00:42:17,725 --> 00:42:20,392 - Nezeptal ses "d� si"? - A co? 522 00:42:21,267 --> 00:42:23,225 To se pt� ten, kdo m� koks. 523 00:42:23,350 --> 00:42:27,142 Ne. Ty jsi �ekl, jdeme! J� usoudil, �e m� zbo��. 524 00:42:27,225 --> 00:42:29,225 Obvykle to tak b�v�. 525 00:42:29,308 --> 00:42:30,392 Ty ses ptal d��v, d� si? 526 00:42:30,517 --> 00:42:33,392 - Tak�e ty koks nem�? - Ne. 527 00:42:45,225 --> 00:42:46,850 Jak je? 528 00:42:50,350 --> 00:42:53,017 Od holek v�m, �e zkou�ka nedopadla. 529 00:42:56,142 --> 00:42:57,808 Jsi zklaman�? 530 00:42:58,892 --> 00:43:00,933 Zkus� to zase p��t� rok. 531 00:43:01,058 --> 00:43:03,433 Existuje spousta divadeln�ch kurz�. 532 00:43:03,517 --> 00:43:05,267 Jo, j� v�m. 533 00:43:11,058 --> 00:43:14,058 M�me kliku, �e pro n�s chce� pracovat. 534 00:43:14,308 --> 00:43:15,558 To mi blesklo hlavou, 535 00:43:15,642 --> 00:43:18,017 kdy� jsem t� uvid�l poprv�. 536 00:43:18,683 --> 00:43:21,850 ��kal jsem si, k� by pro n�s d�lala. 537 00:43:23,850 --> 00:43:26,433 Jsem r�da, �e jsem padla na v�s. 538 00:43:27,933 --> 00:43:30,600 Nikdo nikdy na m� nebyl tak hodnej. 539 00:43:36,267 --> 00:43:40,183 - Nekoup�me si trip? - Bezva. Kolik m�? 540 00:43:42,517 --> 00:43:44,767 - Stovku. - J� taky. To by m�lo sta�it. 541 00:43:44,892 --> 00:43:46,725 Fajn. Sejdeme se tu za hodinu. 542 00:43:46,850 --> 00:43:48,933 Jen co se nakoup� zbo��, jo? 543 00:43:49,017 --> 00:43:50,392 - Za hodinu? - Jo. 544 00:43:50,642 --> 00:43:52,683 - Prima. - Plat�. 545 00:43:55,225 --> 00:43:57,058 Tak co? 546 00:43:58,058 --> 00:44:00,058 - Co jako? - Co sed�? 547 00:44:00,183 --> 00:44:02,058 Nem�l jsi j�t pro trip? 548 00:44:02,267 --> 00:44:03,975 - J� myslel, �e... - Krucin�l! 549 00:44:04,225 --> 00:44:05,392 Ty jsi �ekl, koup�m trip. 550 00:44:05,517 --> 00:44:06,933 V�m, co jsem ��kal. 551 00:44:27,933 --> 00:44:32,392 Jak to, �e ti ka�d� �ensk� ute�e? 552 00:44:32,808 --> 00:44:37,058 J� d�l�m ps� kusy, aby m� �ena opustila. A nic! 553 00:44:37,850 --> 00:44:39,850 Dr�� se m�. 554 00:44:44,933 --> 00:44:47,392 I kdy�, nen� psina b�t v tv� k��i. 555 00:44:47,517 --> 00:44:51,558 Nic nem�, jsi s�m. Pojde� s�m jako ten pes. 556 00:44:53,767 --> 00:44:56,267 To m� tr�p�. 557 00:44:57,433 --> 00:44:59,892 Zbl�znil ses? Copak nic nem�m? 558 00:45:01,808 --> 00:45:03,308 Je to tak... 559 00:45:03,642 --> 00:45:07,683 Vid�m to jinak. Jsem s�m, mo�nosti jsou otev�en�. 560 00:45:07,808 --> 00:45:12,392 D�l�m si o tebe starost. Leccos ti nedoch�z�. 561 00:45:13,017 --> 00:45:15,683 D�l�m si o tebe starost, v�? 562 00:45:18,642 --> 00:45:21,933 Nikdy jsi s ��dnou nez�stal. Jsi s�m. 563 00:45:22,100 --> 00:45:23,308 To nen� pravda. 564 00:45:23,433 --> 00:45:25,975 Jednou jsem byl s jednou holkou t�i m�s�ce. 565 00:45:26,267 --> 00:45:28,392 Byli jsme zamilovan�. 566 00:45:29,392 --> 00:45:34,267 Nem��u si vzpomenout na jm�no, ale byla b�je�n�. 567 00:45:37,225 --> 00:45:39,767 Pom��ete mi, pros�m v�s? 568 00:45:44,142 --> 00:45:47,350 Co na m� kouk�te? 569 00:45:48,350 --> 00:45:50,892 Co vst�t a m�knout? 570 00:45:54,892 --> 00:45:57,475 Vy jste fakt volov�. 571 00:46:01,683 --> 00:46:03,392 J� chc�pnu. 572 00:46:29,058 --> 00:46:31,517 - Jak se m�, mil��ku? - Stra�n� r�da t� vid�m. 573 00:46:31,642 --> 00:46:33,933 - St�skalo se n�m! - Mn� taky. 574 00:46:34,058 --> 00:46:36,100 - Jsem dojatej. - Tati! 575 00:46:36,267 --> 00:46:38,517 Zlat��ka moje! Brou�ku! 576 00:46:38,767 --> 00:46:40,600 - Tak co? - U� s n�mi z�stane�? 577 00:46:40,642 --> 00:46:43,808 - Uva��m kafe. - Z�tra ve�er zase miz�m. 578 00:46:49,892 --> 00:46:52,058 - Ta fl�tna je moje! - Ne... 579 00:46:52,183 --> 00:46:53,183 D�ti! 580 00:46:53,267 --> 00:46:55,267 Ty mi nikdy nep�j�� hra�ky! 581 00:46:55,933 --> 00:46:57,350 - Mami! - Ano? 582 00:46:57,475 --> 00:47:00,058 - Pauline m� bije. - Je to pravda, Pauline? 583 00:47:00,225 --> 00:47:02,767 - Ani jsem se ho nedotkla! - Neh�dejte se. 584 00:47:02,892 --> 00:47:06,517 Dej sem tu fl�tnu. Zabavuje se. 585 00:47:11,892 --> 00:47:15,267 Co je s v�mi? Nejste p�ipraven�? 586 00:47:18,350 --> 00:47:20,267 Co se d�je? 587 00:47:21,558 --> 00:47:23,933 Jsem t�hotn�. 588 00:47:27,683 --> 00:47:29,767 To je ohromn� zpr�va. 589 00:47:30,725 --> 00:47:35,392 - Gratuluju. V kolik�t�m jsi? - Ve druh�m, je�t� to nen� vid�t. 590 00:47:36,225 --> 00:47:38,600 M�m radost. Gratuluju. 591 00:47:38,725 --> 00:47:40,058 Francku? 592 00:47:40,642 --> 00:47:42,767 Hakime, ��kal jsem ti, �e m� klepat. 593 00:47:42,892 --> 00:47:44,558 - Co je? - N�kdo s tebou chce mluvit. 594 00:47:44,808 --> 00:47:47,225 - Hned. Blahop�eju. - D�ky. 595 00:47:47,308 --> 00:47:49,142 Za chv�li jsem zp�tky. 596 00:48:02,683 --> 00:48:04,558 Jak se m�? 597 00:48:04,683 --> 00:48:08,308 - Po�kej na m� uvnit�. - Fajn. Kdyby n�co, volej. 598 00:48:11,433 --> 00:48:14,767 Neb�val tu p�edt�m kr�m s obuv�? 599 00:48:18,975 --> 00:48:22,058 - Co chcete? - Poj� s n�mi. 600 00:48:26,058 --> 00:48:28,517 - Pro�? - Neptej se. 601 00:48:30,433 --> 00:48:33,308 Nem��u. M�m pr�ci, dnes jsme otev�eli. 602 00:48:33,433 --> 00:48:36,642 D�ky komu? Za jak� pen�ze? 603 00:48:38,433 --> 00:48:41,850 Vra� n�m to. M�m t� r�d, v�? 604 00:48:44,600 --> 00:48:47,558 Poj�! Nastup, sedni si dop�edu. 605 00:48:59,183 --> 00:49:01,100 Kam jedeme? 606 00:49:27,600 --> 00:49:30,600 - Zav�i to, ten hn�j smrd�! - Mo��vka, to je n�co jin�ho. 607 00:49:30,725 --> 00:49:32,267 Je mi fuk, �e je to n�co jin�ho. 608 00:49:32,475 --> 00:49:33,808 Nesn��m venkov, kr�vy, burany. 609 00:49:33,933 --> 00:49:37,642 Nechte t�ch kec�! Kam jedeme? 610 00:49:37,767 --> 00:49:39,433 Hej, kam jedeme? 611 00:50:00,933 --> 00:50:02,142 Zad�l�v�te si na pr�ser. 612 00:50:02,308 --> 00:50:04,433 Mus�m se vr�tit. 613 00:50:20,642 --> 00:50:22,850 To je �leva. 614 00:50:36,558 --> 00:50:39,558 Nastup. Chci ti n�co uk�zat. 615 00:51:15,183 --> 00:51:17,017 Vystup. 616 00:51:41,767 --> 00:51:43,392 Poslouchej... 617 00:52:06,183 --> 00:52:08,058 Jsi n�jakej bledej. 618 00:52:13,142 --> 00:52:15,183 Co sis myslel, �e bude? 619 00:52:16,267 --> 00:52:19,642 Cht�l jsem, aby sis poslechnul hlasy lesa. 620 00:52:22,433 --> 00:52:25,767 To nic, m�m pocuchan� nervy. 621 00:52:25,892 --> 00:52:29,933 Otev�en� podniku mi nep�idalo. Mizern� sp�m. 622 00:52:30,267 --> 00:52:34,308 P�esp� u m�. R�d bych n�co probral. 623 00:52:35,392 --> 00:52:37,308 Nem��u nechat peep show bez dozoru. 624 00:52:37,433 --> 00:52:39,308 A kde je tv�j k�mo�? 625 00:52:43,600 --> 00:52:45,350 - To je ono! - 15:0. 626 00:52:47,558 --> 00:52:49,308 15:0. 627 00:52:49,642 --> 00:52:52,017 M��eme b�t spokojen�? M��eme? 628 00:52:52,058 --> 00:52:53,600 Prima. 629 00:52:54,767 --> 00:52:56,308 Hra. 630 00:52:58,392 --> 00:52:59,933 - Ne. Seber ten m��. - Druhej servis. 631 00:53:00,100 --> 00:53:03,183 Seber ten m��ek a hraj. To je d�s! To snad ne! 632 00:53:03,642 --> 00:53:05,975 To je dobr�, v tenise se... 633 00:53:10,517 --> 00:53:12,225 Bezva! 634 00:53:12,392 --> 00:53:14,517 - 30:15. - Fajn! �ikovn�! 635 00:53:16,350 --> 00:53:20,058 Jsi m� holka! Do toho! 636 00:53:28,017 --> 00:53:29,100 Ta je blb�! Nemo�n�! 637 00:53:29,267 --> 00:53:30,308 30:0. 638 00:53:30,392 --> 00:53:34,183 Krucin�l! Neserv�ruj j� to! 639 00:53:34,558 --> 00:53:35,767 Po�li j� fale�nej m��! 640 00:53:35,933 --> 00:53:37,642 Kdy� to na ni po�le�, v�ecko vychyt�! 641 00:53:37,767 --> 00:53:40,308 - Klid! Je to jen hra. - Jo, jo. 642 00:53:40,558 --> 00:53:43,600 - Klid. Jsou to d�ti. - Jasn�. Je d�sn�. 643 00:53:43,725 --> 00:53:44,892 - Ne! - Vid�, s k�m hraje�? 644 00:53:44,975 --> 00:53:46,183 - Uklidn�te se? - Prohraje�. 645 00:53:46,392 --> 00:53:48,517 - Uklidn�te se? - Sklapni! 646 00:53:50,183 --> 00:53:52,767 Tady se hraje tenis! Tak�e se zklidn�te! 647 00:53:53,100 --> 00:53:59,433 Ne, tohle nen� tenisovej kurt. 648 00:54:00,683 --> 00:54:02,975 Zlato, sleduj, sleduj hru... 649 00:54:03,100 --> 00:54:04,892 - Jsou to d�cka, ch�pete? - Jo... 650 00:54:04,975 --> 00:54:06,892 - Klid. - No jo. 651 00:54:08,183 --> 00:54:10,475 Zapomn�la jsi hr�t? Ty se t� kr�vy boj�, �e jo? 652 00:54:10,725 --> 00:54:12,433 Zapomn�la jsi hr�t? Vyho�te tu n�nu! 653 00:54:12,475 --> 00:54:14,600 - Posly�te... - Vyho�te ji! 654 00:54:14,767 --> 00:54:16,308 Sama bude hr�t l�p! 655 00:54:16,433 --> 00:54:19,433 - To u� sta��. - Za nic nestoj�... 656 00:54:19,558 --> 00:54:21,392 - Hraje� stra�n�! - Odejd�te. 657 00:54:21,558 --> 00:54:22,767 - Co�e? - B�te pry�. 658 00:54:22,892 --> 00:54:25,642 - Nechci v�s tu ani vid�t. - Hele... 659 00:54:26,017 --> 00:54:28,142 - Tady se hraje z�pas. - Neser m�! 660 00:54:28,225 --> 00:54:32,308 Jsi tren�r na hovno! Jsi hovado! 661 00:54:32,433 --> 00:54:34,850 Ale u� ven! Zbl�znil jste se? 662 00:54:34,975 --> 00:54:36,933 - Neum� hr�t! - Ten chlap je bl�zen. 663 00:54:37,058 --> 00:54:40,683 - Zlat��ko! - Je �pln� mimo! B�te pry�! 664 00:54:41,183 --> 00:54:43,183 - Nesahej na m�. - Zmizte. 665 00:54:43,308 --> 00:54:45,433 - Blb�e! - U� v�s tu nechci ani vid�t. 666 00:54:45,600 --> 00:54:47,225 V tomhle v�ku d�l� tren�ra? 667 00:54:47,350 --> 00:54:49,058 Jsi v�l! Neuv��itelnej v�l! 668 00:54:49,142 --> 00:54:50,975 Vypadn�te. 669 00:54:51,850 --> 00:54:55,267 Tat�nek t� m� r�d, zlat��ko. Po�k�m v aut�. 670 00:54:55,683 --> 00:54:58,183 - Tady se nekou��! - Sklapni! Vlez mi na hrb! 671 00:54:58,350 --> 00:55:02,017 A na v�s, na v�s taky seru! 672 00:55:35,933 --> 00:55:39,683 Nejsi ve sv� k��i? Vad� ti, �e jsem t� sem vzal? 673 00:55:39,933 --> 00:55:43,267 - Ne, jsem r�d. - Nezd� se mi. 674 00:55:44,017 --> 00:55:47,183 D�lej, �ekni to. "Jsem tu r�d. " 675 00:55:47,975 --> 00:55:50,308 Jsem tu r�d. 676 00:56:45,892 --> 00:56:49,183 Francku, to je Linda, Madison a Pamela. 677 00:56:49,517 --> 00:56:51,058 Pracujou pro m�. 678 00:56:51,183 --> 00:56:54,600 R�dy tady tr�v� v�kendy. V kruhu rodinn�m. 679 00:56:55,808 --> 00:56:58,142 - Dobr� ve�er. - Dobr� ve�er, Francku. 680 00:57:02,683 --> 00:57:04,892 Zavedu t� do pokoje. 681 00:57:07,600 --> 00:57:09,517 Kdo to je? 682 00:57:09,767 --> 00:57:13,767 To? Je��. Kdo jsi myslel, �e to je? 683 00:57:14,350 --> 00:57:16,225 Je to fotka. 684 00:57:17,433 --> 00:57:20,017 Jo. Je si podobnej, vi�? 685 00:57:20,600 --> 00:57:22,933 Maurici, je to fotka. 686 00:57:23,183 --> 00:57:25,642 Jo. Pra�t�n�, co? 687 00:57:30,683 --> 00:57:33,017 Tak podobnej si zase nen�... 688 00:57:33,308 --> 00:57:35,433 Jako doma. 689 00:57:41,225 --> 00:57:44,392 Sleduj, m��e� se zav�sit. 690 00:57:45,808 --> 00:57:47,183 Sprcha je tam. 691 00:57:47,267 --> 00:57:49,392 P�j��m ti ko�ili, ale obl�kat se ani nemus�. 692 00:57:49,517 --> 00:57:51,350 Kom��i tu nejsou. 693 00:57:51,433 --> 00:57:52,850 Poj�, zlato. 694 00:58:15,183 --> 00:58:16,600 Tady je ta ko�ile. 695 00:58:19,225 --> 00:58:21,183 Prima. D�ky. 696 00:58:21,308 --> 00:58:24,683 Co to m�? Byl jsi u parag�n�? 697 00:58:25,058 --> 00:58:28,683 To je d�vno. V jin�m �ivot�. 698 00:58:29,725 --> 00:58:32,933 Jeden m�j herec m� ten samej. Pol�k. 699 00:58:33,183 --> 00:58:37,100 Text si nepamatoval, zato mu po��d st�l. Takhle. 700 00:58:39,350 --> 00:58:41,683 Parag�ni jsou v pozoru, co? 701 00:58:42,433 --> 00:58:44,517 Pamelo! Poj� sem. 702 00:58:45,850 --> 00:58:47,933 Chce se t� na n�co zeptat. 703 00:58:49,350 --> 00:58:51,475 D�lej, jen mu to �ekni. 704 00:58:51,642 --> 00:58:53,058 Ty jsi stydlivka, takovou t� nezn�m. 705 00:58:53,183 --> 00:58:55,975 Jako venkovsk� holka. 706 00:58:56,100 --> 00:58:58,767 - Nezn�me se. - A co? 707 00:58:59,767 --> 00:59:02,142 M��e s tebou Pamela do sprchy? 708 00:59:02,267 --> 00:59:04,058 Pot�� ji to. 709 00:59:05,642 --> 00:59:08,683 J� nev�m... 710 00:59:10,392 --> 00:59:11,558 Uvolni se, chlap�e. 711 00:59:11,642 --> 00:59:13,558 Pt� se, jestli jsem pro to, abyste si vrzli? 712 00:59:13,725 --> 00:59:15,642 Jist�, rozdej si to s n�! 713 00:59:15,767 --> 00:59:18,558 Jinak si bude myslet, �e ji nem� r�d. 714 00:59:32,892 --> 00:59:35,975 - D�vej, vzala jsem tenhle ubrus. - P�knej. Z Provence? 715 00:59:36,267 --> 00:59:38,850 Ano. Tohle je J�r�myho. 716 00:59:40,975 --> 00:59:45,142 Pauline ud�lala kv�li tomu tri�ku sc�nku. 717 00:59:45,267 --> 00:59:46,392 V�n�? 718 00:59:46,642 --> 00:59:48,767 J� bych na n� rad�i vid�la jin�. 719 00:59:49,017 --> 00:59:52,808 Nev�m, jestli se ti to bude l�bit. 720 00:59:52,975 --> 00:59:54,600 No�n� ko�ilka. 721 00:59:54,725 --> 00:59:57,808 Sv�tle �lut� je ohromn�. Bude� sexy. 722 00:59:58,142 --> 01:00:01,808 - Sexy? - Ne. Bude� kr�sn�... 723 01:00:01,933 --> 01:00:05,642 Jo. Co ��k� na tu halenku? 724 01:00:06,183 --> 01:00:09,058 P�esn� takov� se mi l�b�. Slu�� ti n�ramn�. 725 01:00:09,225 --> 01:00:10,933 Dobr�? 726 01:00:12,433 --> 01:00:15,933 - Nic z toho se ti nel�b�, vi�? - Ale jo. A moc! 727 01:00:16,183 --> 01:00:17,392 Jen u� sp�ch�m. 728 01:00:17,517 --> 01:00:18,725 Nebav� t� to, nud� se. 729 01:00:18,808 --> 01:00:21,767 Ale ne, klidn� se bavme o ubrusech a tak... 730 01:00:21,933 --> 01:00:23,850 O ubrusech a tak? 731 01:00:23,892 --> 01:00:26,267 Nemyslel jsem to nijak zle, sakra! 732 01:00:28,475 --> 01:00:31,350 Mil��ku, ned�vej se na m� tak. 733 01:00:32,850 --> 01:00:37,392 - B� si za t�m sv�m kamar�dem. - Nen� kamar�d, ale kolega. 734 01:00:38,725 --> 01:00:40,267 Co si mysl�? 735 01:00:40,433 --> 01:00:43,017 �e snad tr�v�me �as fl�mov�n�m? 736 01:00:44,433 --> 01:00:47,600 Ne, ne, to fakt ne. 737 01:00:49,725 --> 01:00:52,100 Kdybys tu�ila, jak mi to leze krkem. 738 01:00:52,350 --> 01:00:55,308 M�m chu� se vr�tit, k tob� a k d�tem. 739 01:00:55,433 --> 01:00:57,892 K na�emu �ivotu. Miluju t�. 740 01:00:58,142 --> 01:01:00,017 Miluju t�. 741 01:01:07,433 --> 01:01:11,142 - Kokain! Sn�dan�... - �ampionek! 742 01:01:12,642 --> 01:01:16,142 Vzal sis tu ko�ili? Poj� si sednout. 743 01:01:16,933 --> 01:01:19,058 M� r�d an�ovi�kovou pastu? 744 01:01:19,308 --> 01:01:21,892 Hod� se k n� �itn� chleba. 745 01:01:22,017 --> 01:01:23,433 Sleduj m�. Vezmu n��. 746 01:01:23,558 --> 01:01:25,017 U��znu si kraj��ek. 747 01:01:25,267 --> 01:01:27,058 Tak. V�born�. 748 01:01:27,142 --> 01:01:29,475 Probl�m je, �e se mus� kr�jet rovn�. 749 01:01:29,642 --> 01:01:31,142 A je to. Te� se d�vej. 750 01:01:31,308 --> 01:01:34,267 Vid� tu tubu, Francku? Stla��m ji. 751 01:01:34,392 --> 01:01:39,683 Vyst��kne hn�d� a lepkav� an�ovi�kov� pasta. 752 01:01:40,058 --> 01:01:43,642 Vypad� jako lejno. N�dhern�, co? 753 01:01:43,892 --> 01:01:46,267 A nama�u na chleba. 754 01:01:46,558 --> 01:01:48,225 Je ti fajn, zlato? 755 01:01:50,058 --> 01:01:52,058 Tak. Dej si. 756 01:01:52,433 --> 01:01:54,475 D�lej, ochutnej. 757 01:01:57,642 --> 01:02:00,600 Dobr�, co? Chutn� ti? 758 01:02:02,350 --> 01:02:04,892 Francku, m�m t� r�d! 759 01:02:05,058 --> 01:02:07,100 - U� nechce�? - Ne, to sta��. 760 01:02:07,225 --> 01:02:10,433 D�me si koks. D�me si kokain! 761 01:02:10,767 --> 01:02:13,225 - Kde je ten koks? - Tady, kocourku. 762 01:02:13,475 --> 01:02:17,058 Co kafe? M�me italsk� k�vovar, kafe z n�j je smr��k! 763 01:02:17,308 --> 01:02:20,642 - Zn� hru Logik? - Logik! Logik! 764 01:02:21,100 --> 01:02:23,433 Logik! Logik! Logik! 765 01:02:32,142 --> 01:02:33,808 Promi�, Maurici, ale prohr�l jsi. 766 01:02:33,975 --> 01:02:36,433 Nem��u uv��it, �e jsi to pod�lal. 767 01:02:36,558 --> 01:02:38,642 �vindluje, za z�dy ti ukazuje barvu! 768 01:02:38,808 --> 01:02:41,308 - Uka� se, Pam. - Ne, odveta... 769 01:02:41,475 --> 01:02:43,350 Pam, to byla odveta. Hraj. 770 01:02:43,433 --> 01:02:45,517 Nebyla to odveta! P�esta�! 771 01:02:45,642 --> 01:02:47,350 Hr�l jsi dvakr�t. Nech taky ostatn�. 772 01:02:47,475 --> 01:02:49,725 Pam v�bec nehr�la. 773 01:02:50,142 --> 01:02:52,517 Budete m� celej ve�er �tv�t? 774 01:02:52,642 --> 01:02:55,100 - Nic se ned�je... - Ale d�je! 775 01:02:55,225 --> 01:02:57,892 - Uklidni se, Maurici. - Ne, ani m� nehne! 776 01:02:58,850 --> 01:02:59,892 Hele, je to jen hra. 777 01:03:00,017 --> 01:03:03,017 Ne, nen� to hra! To se pletete. 778 01:03:05,850 --> 01:03:08,558 - Fajn, vezmi si ty �etony. - �tve� m�. 779 01:03:08,767 --> 01:03:11,017 - U� nehraje�? - Lindo! 780 01:03:11,308 --> 01:03:12,392 - Nevad�. - To nic. 781 01:03:12,433 --> 01:03:14,142 Vezmi to za ni, Madison. 782 01:03:15,142 --> 01:03:16,683 - D�lej, hraj. - Tak jo. 783 01:03:16,808 --> 01:03:18,183 �� to je? Co s t�m? 784 01:03:18,267 --> 01:03:20,308 Hraj. Fajn, holky. 785 01:03:20,767 --> 01:03:24,058 - Dal�� kolo... - Jedeme. 786 01:03:24,183 --> 01:03:26,017 - Co te�? - Prostor pro barvy... 787 01:03:26,100 --> 01:03:27,808 Hrajeme. 788 01:03:27,975 --> 01:03:29,600 Neblbne� z t� hry? 789 01:03:29,725 --> 01:03:31,350 Dejte to pry�. 790 01:03:34,850 --> 01:03:36,642 Co to bylo? 791 01:03:37,225 --> 01:03:39,558 Na�la jsem ji u v��ku, r�na vy�la sama. 792 01:03:39,725 --> 01:03:42,183 - Jo? To nen� mo�n�. - Nel�u. 793 01:03:42,558 --> 01:03:43,767 - Uka�, dej to sem. - Ne. 794 01:03:43,892 --> 01:03:45,100 - Ale jo! - Ne! 795 01:03:45,225 --> 01:03:47,058 - Uka� to sem! - Ne! 796 01:03:47,142 --> 01:03:49,142 Ale jo... D�vej pozor! 797 01:03:49,725 --> 01:03:50,933 Tentokr�t za to nem��u! 798 01:03:51,100 --> 01:03:53,642 Co si to dovoluje�? Jak to dr�� tu pu�ku?! 799 01:03:53,975 --> 01:03:55,683 P�itom na tom nic nen�! 800 01:03:58,267 --> 01:03:59,683 Maurici! 801 01:04:00,850 --> 01:04:01,850 Tob� hr�blo! 802 01:04:01,933 --> 01:04:04,600 P�emno�ily se tu volavky! 803 01:04:04,725 --> 01:04:06,767 Z�tra p�jdeme na lov. 804 01:04:06,933 --> 01:04:08,517 Ano? 805 01:04:26,183 --> 01:04:27,975 Dobr�, Maurici? 806 01:04:38,475 --> 01:04:40,517 - �ol�k, vyhr�la jsem. - To nen� �ol�k! 807 01:04:40,767 --> 01:04:42,892 - B�te do h�je! - Copak nesm�m podv�d�t? 808 01:04:42,933 --> 01:04:44,975 P�ece neza�neme dodr�ovat pravidla! 809 01:04:45,017 --> 01:04:48,017 - J� m�l taky �ol�ka. - V���me ti, v���me... 810 01:04:48,225 --> 01:04:49,267 Nech toho... 811 01:04:49,392 --> 01:04:51,433 - J� se zamilovala do pr�fy. - Jo? 812 01:04:51,600 --> 01:04:54,475 - To je klasika. - Jo, jen�e ona to byla profesorka. 813 01:04:54,600 --> 01:04:57,058 Aha, to jo! Madam... 814 01:04:57,225 --> 01:04:59,850 - Jde Momo. - Co? Kde je? 815 01:05:01,683 --> 01:05:05,308 - Maurici, co je? - Pomozte mi, otec je na prkn�. 816 01:05:07,017 --> 01:05:09,475 - Co se d�je? - Nev�m... 817 01:05:10,725 --> 01:05:11,975 Poj�te se mnou. 818 01:05:12,183 --> 01:05:14,475 Jak to mysl�, na prkn�? 819 01:05:28,683 --> 01:05:30,183 Je mrtvej? 820 01:05:30,350 --> 01:05:32,058 Pomoz mi. 821 01:05:32,183 --> 01:05:35,475 - Co se mu stalo? - J� nev�m. 822 01:05:37,017 --> 01:05:40,100 Sousedka ho na�la p�ed bar�kem. 823 01:05:40,767 --> 01:05:43,642 Do h�je, um�el v hol�nk�ch. 824 01:05:46,058 --> 01:05:49,850 Holky, doneste �ampa�sk� a skleni�ky. 825 01:05:50,642 --> 01:05:54,892 Pochov�me ho. Najdeme mu m�ste�ko pod stromy. 826 01:05:56,183 --> 01:05:58,100 - Co�e? Tady? - Jo, jo. 827 01:05:58,267 --> 01:06:02,350 Celej ten cirkus... Poh�eb, po��zen� hrobu, rakve. 828 01:06:02,433 --> 01:06:04,850 V�echny ty nesmysly m� d�s�. 829 01:06:05,142 --> 01:06:09,475 Takhle to bude rychlej��, hygieni�t�j�� a levn�j��. 830 01:06:12,850 --> 01:06:14,683 D� si? 831 01:06:20,767 --> 01:06:23,392 U� jsme to vypili. P�t! 832 01:06:30,350 --> 01:06:32,600 Fajn, to bude sta�it. 833 01:06:32,725 --> 01:06:35,308 Pam, dones mi bibli, jedna le�� v salonu. 834 01:06:35,392 --> 01:06:36,767 Dob�e. 835 01:06:38,725 --> 01:06:40,725 Raz, dva, t�i. 836 01:06:41,642 --> 01:06:45,475 Na m�ho otce, posledn�ho nez�visl�ho statk��e! 837 01:06:45,767 --> 01:06:47,142 Amen. 838 01:06:49,392 --> 01:06:52,767 A te� ob�ad, jak� by se mu l�bil! 839 01:06:53,017 --> 01:06:55,183 Cel� �ivot tancoval! 840 01:06:58,350 --> 01:06:59,975 To je n�dhera. 841 01:07:01,392 --> 01:07:03,433 - To je kr�sn�! - Jo. 842 01:07:06,267 --> 01:07:09,683 - Poj� sem, Francku. - Francku, poj�! 843 01:07:10,433 --> 01:07:13,017 - Poj�. - D�lej, Francku! 844 01:09:00,100 --> 01:09:03,017 Chce� pro m� pracovat, d�lat produkci? 845 01:09:03,642 --> 01:09:06,725 Co si o tom chv�li popov�dat? 846 01:09:08,642 --> 01:09:10,933 Tv� kluby se obejdou bez n�s. 847 01:09:11,767 --> 01:09:15,183 Jo, ale jde mi o film. O skute�nej film. 848 01:09:19,392 --> 01:09:22,267 Proto jsi m� sem vyt�hnul? 849 01:09:24,267 --> 01:09:27,642 Ne, d�ky za d�v�ru, Maurici, ale... 850 01:09:28,433 --> 01:09:30,558 My jsme amat��i. 851 01:09:31,892 --> 01:09:34,017 Rad�i si budeme to�it na�e filme�ky. 852 01:09:34,142 --> 01:09:36,225 Ani nev�m, jestli bysme to dok�zali. 853 01:09:36,475 --> 01:09:38,517 Podle m� jo. 854 01:09:38,850 --> 01:09:44,142 Najala by se profesion�lka, co m� jm�no. 855 01:09:44,475 --> 01:09:47,392 Do dal��ch rol� bys obsadil holky z va�ich film�. 856 01:09:48,017 --> 01:09:50,475 Tenhle byznys pot�ebuje novou krev. 857 01:09:50,642 --> 01:09:54,433 Ta tv� blond�nka je dobr�. M� budoucnost. 858 01:09:55,850 --> 01:09:57,767 Caprice? 859 01:10:00,100 --> 01:10:02,058 J� nev�m. 860 01:10:03,558 --> 01:10:06,642 Nev�m, kam a� by byla ochotn� zaj�t. 861 01:10:06,683 --> 01:10:10,392 Nab�dneme j� exkluzivn� smlouvu, dostane procenta ze zisku. 862 01:10:13,433 --> 01:10:16,225 Velkoform�tov� fotky v �asopisech. 863 01:10:16,350 --> 01:10:18,725 "Caprice, vych�zej�c� hv�zda. " 864 01:10:18,850 --> 01:10:22,558 V podnic�ch vylep�me plak�ty. 865 01:10:28,642 --> 01:10:32,892 H��kej si ji. J� to d�l�m. 866 01:10:34,892 --> 01:10:37,350 Ty holky m�m up��mn� r�d. 867 01:10:39,308 --> 01:10:41,017 Jsou jako moje vlastn�. 868 01:10:41,142 --> 01:10:45,392 Cht�l bych b�t jejich t�ta, bratr, milenec. 869 01:10:47,392 --> 01:10:51,100 Ch�pe�? Takov� mus� b�t. 870 01:10:52,100 --> 01:10:54,142 Jsou tv� rodina. 871 01:10:57,933 --> 01:11:01,517 Nat��en� porna je z�bavn�j�� ne� to�en� b�n�ch film�. 872 01:11:16,892 --> 01:11:19,017 Bruno Fratoni. 873 01:11:21,892 --> 01:11:24,017 Lionel Marchalaud. 874 01:11:26,350 --> 01:11:28,475 George Chalva. 875 01:11:31,142 --> 01:11:34,350 A na�e hv�zda plus jej� spole�n�k. 876 01:11:35,225 --> 01:11:37,683 Andr� Dapisse a Maurice Vogel. 877 01:11:39,892 --> 01:11:42,683 Vy�et�uj�c� soudce vol� po tom, abychom je chytili za ruku. 878 01:11:42,892 --> 01:11:44,517 Pen�ze perou v�robou film�, to je jasn�. 879 01:11:44,600 --> 01:11:47,267 Tu �vahu ov�em advok�t rozsek�. 880 01:11:47,392 --> 01:11:49,225 Pen�ze z peep show a ze sex shop� 881 01:11:49,392 --> 01:11:50,850 vraz� ten dareb�k do filmu. 882 01:11:50,933 --> 01:11:54,558 Hotovost zm�n� majitele. Vogel ji d� agent�m... 883 01:11:55,600 --> 01:11:58,933 ... Lacombovi a Aimosovi, kte�� budou produkovat ten film. 884 01:11:59,058 --> 01:12:00,558 To je asi t�k� mise, co?! 885 01:12:00,642 --> 01:12:03,808 Po�k�me, dokud se neuskute�n� transakce. 886 01:12:03,933 --> 01:12:06,725 Mus�me m�t v ruce tu hotovost, to je d�kaz. 887 01:12:06,975 --> 01:12:09,933 Po t� part� paseme dlouho. 888 01:12:10,058 --> 01:12:12,350 Skrz ten film ji dostaneme. 889 01:12:17,308 --> 01:12:20,392 Jo, nato� se z profilu. L�p ti vyniknou prsa. 890 01:12:20,725 --> 01:12:22,558 - Takhle? - Jo. To je ohromn�! 891 01:12:22,725 --> 01:12:25,642 Prima! To je ono! To je ono! 892 01:12:25,850 --> 01:12:28,058 Jo! To je ono! Bezva. 893 01:12:28,767 --> 01:12:30,392 Jo. Po�kej, po�kej. 894 01:12:30,517 --> 01:12:32,475 To je kr�sn�. Pohla� si prsa. 895 01:12:32,600 --> 01:12:34,642 A jdeme na dal�� z�b�r. 896 01:12:35,225 --> 01:12:38,267 Anga�ujeme ji do filmu, jsi pro? 897 01:12:38,558 --> 01:12:40,600 Tis�c frank� za jednu sc�nu. 898 01:12:40,642 --> 01:12:44,558 Galaxie m� ve�ker� pr�va na to, co to��me. 899 01:12:45,017 --> 01:12:46,933 Jestli je zrozen� pro film, bav� ji to... 900 01:12:47,225 --> 01:12:49,975 Tak j� zkr�tka a dob�e d�me smlouvu na t�i filmy. 901 01:12:50,225 --> 01:12:52,975 Honor�� tis�c p�t set a� dva tis�ce frank� za den. 902 01:12:53,100 --> 01:12:54,642 To nen� �patn�! 903 01:12:54,808 --> 01:12:56,808 A kdyby to m�lo �sp�ch, tak... 904 01:12:56,975 --> 01:12:59,225 Tak potom uvid�me. 905 01:13:00,183 --> 01:13:03,392 Ale zoofilie, pissing, sodomie... 906 01:13:03,933 --> 01:13:05,225 Na to zapome�te. To ne. 907 01:13:05,308 --> 01:13:06,392 O to nestoj�me. 908 01:13:06,517 --> 01:13:09,767 Dob�e. Posledn� v�c... 909 01:13:10,517 --> 01:13:11,600 Snad se dohodneme. 910 01:13:11,767 --> 01:13:13,767 A nepo�leme smlouvu k ledu. 911 01:13:13,850 --> 01:13:16,517 P�ejeme si, aby u n�s ud�lala Caprice kari�ru. 912 01:13:16,558 --> 01:13:18,058 Budi�, spus�. 913 01:13:18,392 --> 01:13:20,767 Kdo hraje ve filmu toho �of�ra? 914 01:13:20,933 --> 01:13:23,308 Nev�me, herce jsme zat�m nena�li. 915 01:13:23,558 --> 01:13:27,267 - Marc Boni? Zn�te? - Jo, to jsi ty. 916 01:13:28,850 --> 01:13:31,433 Co kdy� m�m talent? 917 01:13:32,475 --> 01:13:35,683 Posly�... Pro� ne. 918 01:13:38,850 --> 01:13:41,850 - To se mus� zap�t, ne? - M�me pr�ci... 919 01:13:43,142 --> 01:13:45,475 Fajn. Uvid�me se na place. 920 01:13:45,600 --> 01:13:47,642 - M�jte se. - Ahoj. 921 01:13:53,100 --> 01:13:58,600 Dvojka. Trojka. Zapamatujte si ��sla. �ty�ka. 922 01:13:58,725 --> 01:14:02,225 Nastupte hned, jak v�s zavol�me na focen�. 923 01:14:02,350 --> 01:14:03,892 �estka... 924 01:14:04,975 --> 01:14:06,725 Sedmi�ka... 925 01:14:07,767 --> 01:14:09,433 Osmi�ka... 926 01:14:09,975 --> 01:14:11,475 Dev�tka... 927 01:14:12,683 --> 01:14:15,642 Co si s n�m hrajete? 928 01:14:15,933 --> 01:14:19,017 Bu�te trp�livej. Des�tka. 929 01:14:20,308 --> 01:14:23,767 Kam to nap�u? Sem. Jeden�ctka! Hotovo! 930 01:14:24,058 --> 01:14:25,350 Osmi�ka je prof�k. 931 01:14:25,475 --> 01:14:27,642 Neto�il jsem s n�m, ale v�m, �e je dobrej. 932 01:14:27,767 --> 01:14:29,642 ��slo osm, pros�m. 933 01:14:32,392 --> 01:14:33,475 U� jsi to�il? 934 01:14:33,600 --> 01:14:36,517 �estkr�t. Jsem John Baccardi. Tady nesu fotky. 935 01:14:37,267 --> 01:14:41,183 Na an�l nenajde� lep��ho, st��kat dok�u kdykoliv. 936 01:14:44,267 --> 01:14:45,350 A tv�j posledn� film? 937 01:14:45,517 --> 01:14:46,933 Souboj kop�, zn�te? 938 01:14:47,058 --> 01:14:49,392 Jo, to jsem vid�l, dobr�. 939 01:14:49,475 --> 01:14:51,600 T�den nat��en�, p�tistovka za den. 940 01:14:51,767 --> 01:14:54,433 - Neplat�te za sc�nu? - Hlavn� role ne. 941 01:14:54,558 --> 01:14:55,683 Kdo v tom bude hr�t? 942 01:14:55,808 --> 01:14:58,267 Lola Herrera a d�l nov� holky. 943 01:14:58,433 --> 01:15:00,225 - Lola Herrera? - Jo. 944 01:15:00,308 --> 01:15:03,183 Tu zbo��uju! To�it s n�, to je m�j sen! 945 01:15:03,308 --> 01:15:05,267 Uka� se n�m. 946 01:15:15,975 --> 01:15:18,600 Nehodil by se na hrab�te? 947 01:15:19,767 --> 01:15:21,600 Jo, skv�le... 948 01:15:22,725 --> 01:15:25,683 - Prima. Brzy na shledanou. - D�ky. 949 01:15:26,142 --> 01:15:27,850 - Johne... - D�ky. 950 01:15:28,017 --> 01:15:29,308 - Ahoj. - Ahoj. 951 01:15:29,392 --> 01:15:31,725 M�jte se, lidi! Nato�te dobr� film. 952 01:15:32,058 --> 01:15:34,808 Ale ne zase moc, to div�k nerad. 953 01:15:45,058 --> 01:15:47,725 - Jsi p�ekr�sn�. - D�ky. 954 01:15:47,975 --> 01:15:50,475 - Jakou hraje� sc�nu? - Jednu i s tebou. 955 01:15:51,017 --> 01:15:52,225 Hezk�! 956 01:15:52,392 --> 01:15:54,308 Posledn� jsem m�la dvakr�t pozici na pejska. 957 01:15:54,433 --> 01:15:56,517 Vzal by sis m� jinak? 958 01:15:56,642 --> 01:15:57,767 Nechci b�t za�katulkovan�. 959 01:15:58,100 --> 01:16:01,308 Jsme v�ichni? Pust�me se do Italky. 960 01:16:01,850 --> 01:16:03,892 - Do Italky? - Do sc�n��e Italka. 961 01:16:03,933 --> 01:16:06,517 N�kter� role maj� v�c ��dk� ne� jin�. 962 01:16:06,642 --> 01:16:10,142 Za to se p�edem omlouv�m. Pardon. 963 01:16:11,017 --> 01:16:16,183 Tak�e si p�edstavme exteri�ry, noc, z�mek. 964 01:16:17,183 --> 01:16:19,100 V mlze. 965 01:16:19,975 --> 01:16:22,017 Na cest� zaparkuje limuz�na. 966 01:16:22,183 --> 01:16:27,225 Vystoup� �of�r a otev�e dv��ka dv�ma �en�m ve ve�ern�ch �atech. 967 01:16:28,433 --> 01:16:32,350 Nathalie vezme Savanu za ruku a uk�e na z�mek. 968 01:16:33,433 --> 01:16:35,975 Nikdy jsem nebyla na z�mku. 969 01:16:40,308 --> 01:16:42,142 - �ekne� to takhle? - Co? 970 01:16:42,225 --> 01:16:44,225 "Nikdy jsem nebyla na z�mku. " 971 01:16:44,350 --> 01:16:47,142 - Co ti vad�? - Mus� z toho b�t vedle! 972 01:16:47,183 --> 01:16:50,350 Nikdy jsi nevkro�ila na z�mek, jsi o�arovan�. 973 01:16:50,475 --> 01:16:52,558 Je ti to vid�t na o��ch. 974 01:16:52,683 --> 01:16:55,017 Nikdy v �ivot� jsi nevid�la z�mek. 975 01:16:55,100 --> 01:16:56,808 J� jich vid�la! 976 01:17:01,642 --> 01:17:05,267 Jasn�, m�m se tv��it, �e jsem nikdy ��dnej nevid�la. 977 01:17:05,392 --> 01:17:07,225 - P�esn� tak! - Jasn�. 978 01:17:07,392 --> 01:17:09,933 A proto taky �ekne� tu v�tu. 979 01:17:10,058 --> 01:17:12,142 "Nikdy v �ivot� jsem nebyla na z�mku. " 980 01:17:12,267 --> 01:17:14,433 - Fajn... - Fajn? Jedeme. 981 01:17:23,933 --> 01:17:26,100 Co d�l�? 982 01:17:29,142 --> 01:17:31,392 Pro��t�m sc�n��. 983 01:17:36,225 --> 01:17:38,683 Jasn�, v�m, co d�l�... 984 01:17:38,808 --> 01:17:40,267 Nech�pu t�, te� mak�me. 985 01:17:40,392 --> 01:17:42,517 Pro� n�m tohle d�l�? 986 01:17:42,767 --> 01:17:44,725 No jo... 987 01:17:45,808 --> 01:17:48,683 Nejsi placenej za to, abys byl m�j nejlep�� k�mo�. 988 01:17:49,767 --> 01:17:51,183 Taky se r�d ob�as zbour�m. 989 01:17:51,350 --> 01:17:55,642 Ale ne jako ty, s�m na hajzlu! 990 01:17:56,975 --> 01:18:00,058 Pro� bere� to svinstvo t�mhle zp�sobem? 991 01:18:03,517 --> 01:18:05,892 Proto�e to tak je. 992 01:18:11,517 --> 01:18:17,558 Nathalie, Savana a Solange kon�� cestu �asem 993 01:18:17,683 --> 01:18:19,850 v �atech z roku 1900. 994 01:18:20,392 --> 01:18:25,017 Ut�kaj� ze z�mku, spou�t�j� se po provazu. 995 01:18:25,142 --> 01:18:29,517 Vyrobily si ho z podprsenek a kalhotek, p�ist�vaj� v tr�v�. 996 01:18:30,267 --> 01:18:34,517 D�vaj� se do b�hu, pron�sleduje je sme�ka dobrman�. 997 01:18:35,683 --> 01:18:38,892 Ale poda�� se jim prchnout. Konec. 998 01:18:39,058 --> 01:18:41,267 - To je n�dhern�. - Bravo! 999 01:18:42,267 --> 01:18:44,600 - Gratuluju. - To je kr�sa! 1000 01:18:52,058 --> 01:18:53,767 Te� ten film je�t� nato�it. 1001 01:19:05,142 --> 01:19:06,767 Sleduj! 1002 01:19:09,642 --> 01:19:11,058 - To je kr�sn�! - N� d�m? 1003 01:19:11,183 --> 01:19:15,350 - Jo, tam nato��me to porno. - Ty hortenzie jsou hezk�. 1004 01:19:17,683 --> 01:19:20,100 - Kde jsou? - Tam dole. 1005 01:19:21,017 --> 01:19:23,058 A jsme tady! 1006 01:19:34,142 --> 01:19:35,725 Pachard! Pachard! 1007 01:19:38,683 --> 01:19:40,350 P�esta�, v�dy� m�... 1008 01:19:40,475 --> 01:19:42,433 - Plete�? - Jo... 1009 01:19:42,558 --> 01:19:45,558 - Jo, proto�e je t�hotn�. - To je sexy! 1010 01:19:45,683 --> 01:19:49,308 Pozvu v�s sem, to��me film a ty �trikuje�. 1011 01:19:49,850 --> 01:19:51,183 Je ve druh�m m�s�ci... 1012 01:19:51,225 --> 01:19:52,850 Nezn�m v�t��ho zabij�ka erekce 1013 01:19:52,975 --> 01:19:55,308 ne� �trikuj�c� �enskou. Promi�. 1014 01:20:02,392 --> 01:20:05,933 - Co to je? - To jsem si ud�lala v�era. Hezk�, ne? 1015 01:20:06,308 --> 01:20:08,892 To je hnusn�! To nem��e do z�b�ru. 1016 01:20:09,017 --> 01:20:11,808 - Jo? - To je odporn�. 1017 01:20:12,267 --> 01:20:14,600 To jsem netu�ila. Ona to nen� nov� m�da? 1018 01:20:14,850 --> 01:20:16,392 ��k� se tomu landing strip. 1019 01:20:16,475 --> 01:20:18,767 - Landing strip? - Jo. 1020 01:20:19,767 --> 01:20:22,433 Sergi! Sergi, d�vej. 1021 01:20:23,808 --> 01:20:25,767 Je to hnus! Hnusn�! 1022 01:20:26,100 --> 01:20:28,642 J� ti ��kal, vyka�li se na to. ��kal jsem ti to, nebo ne? 1023 01:20:28,725 --> 01:20:30,975 - Jo, ��kal. - Uka�? - Hr�za! 1024 01:20:33,933 --> 01:20:36,892 T�hotn� here�ka to m� t�k�. 1025 01:20:37,017 --> 01:20:40,767 - Pro� sis d�t� neadoptovala? - Co moje geny? To by byla �koda! 1026 01:20:41,183 --> 01:20:43,558 Majitel� z�mku se stav� ve st�edu na place. 1027 01:20:43,725 --> 01:20:45,975 Na ten den jsem napl�noval sekvence s dialogy. 1028 01:20:46,308 --> 01:20:48,350 Ve st�edu tady nebudu. 1029 01:20:48,392 --> 01:20:49,600 Nem�m ��dn� dialogy. 1030 01:20:49,767 --> 01:20:51,183 Tak... 1031 01:20:51,725 --> 01:20:53,767 - To je dob�e. - Jak to? 1032 01:20:53,933 --> 01:20:57,058 - Proto�e nem�m pam�. - Ani j� ne. 1033 01:20:58,933 --> 01:21:01,058 Nemuselo by to vyj�t. 1034 01:21:01,183 --> 01:21:02,642 Nem��u �trikovat pro dva. 1035 01:21:02,975 --> 01:21:04,600 V�, �e jsem se rozvedl kv�li nudismu? 1036 01:21:04,808 --> 01:21:08,267 Miluju nudismus, ale m� �ena se b�la r�my. 1037 01:21:21,308 --> 01:21:22,933 - M� p�knej pokoj? - Jo. 1038 01:21:23,100 --> 01:21:26,142 M��u to d�lat na pejska, to pak aspo�... 1039 01:21:27,267 --> 01:21:28,725 Na Johna Baccardiho. 1040 01:21:30,183 --> 01:21:32,183 Je�t� jsi ho nevid�la, ale ucejt� ho. 1041 01:21:34,767 --> 01:21:36,767 Na Baccardiho! 1042 01:21:46,433 --> 01:21:48,558 Co pije�? 1043 01:21:48,933 --> 01:21:52,183 �ampa�sk� s arma�akem. Poprv�. 1044 01:21:52,975 --> 01:21:54,725 Dej mi ochutnat. 1045 01:22:00,808 --> 01:22:04,058 - Jde to. - Chce� taky nam�chat? 1046 01:22:10,683 --> 01:22:13,433 M��u b�t neoby�ejn�? 1047 01:22:14,017 --> 01:22:16,183 Jo. Pro�? 1048 01:22:16,308 --> 01:22:18,225 Nev�m. 1049 01:22:24,558 --> 01:22:27,683 Co d�l�, kdy� je Marc s jinou? 1050 01:22:27,975 --> 01:22:31,267 M� j�t do pokoje a spo��dan� �ekat? 1051 01:22:31,392 --> 01:22:34,475 Ne. Ne��k� mi, co m�m d�lat. 1052 01:22:35,183 --> 01:22:37,725 Je spokojenej, �e si nest�uju. 1053 01:22:49,308 --> 01:22:52,725 Nem�li bysme vyu��t situace a za��t si spolu... 1054 01:22:56,392 --> 01:23:00,517 - Rozhodn� ne p�i tomhle nat��en�. - Rozhodn�. 1055 01:23:02,350 --> 01:23:05,975 - A dnes ve�er teprve ne. - Nikdy v �ivot�. 1056 01:23:10,808 --> 01:23:14,058 A ne tajn�, aby o tom nikdo nev�d�l. 1057 01:23:17,225 --> 01:23:20,225 Nep�jdu s tebou na pokoj. 1058 01:23:20,350 --> 01:23:22,517 To rad�i um��t. 1059 01:25:27,975 --> 01:25:31,058 - J�rome, kde m�m pokoj? - Tam. B�. 1060 01:25:31,267 --> 01:25:33,933 - Nevid�l jsi Sergia? - Ne, nevid�l. 1061 01:25:34,100 --> 01:25:37,267 Poj�. Postel m� tam. 1062 01:25:38,267 --> 01:25:40,183 - Jo, d�ky. - Ahoj. 1063 01:25:40,267 --> 01:25:43,558 Nezlobte, v�e� si nechte na z�tra. Tak�e v deset. 1064 01:25:43,683 --> 01:25:48,725 - Sleduj. Helikopt�ra. - Ohromn�! 1065 01:25:55,892 --> 01:25:57,392 P�ekvapen�! 1066 01:26:02,767 --> 01:26:04,767 Do h�je... 1067 01:26:07,767 --> 01:26:10,725 - Dobr�, Johne? - Jo, jo. 1068 01:26:13,892 --> 01:26:15,642 Jsi s�m? 1069 01:26:15,767 --> 01:26:18,433 Zat�m jo. Jsem fakt r�d. 1070 01:26:28,267 --> 01:26:29,558 Do prdele! 1071 01:26:34,808 --> 01:26:36,142 Teda! 1072 01:26:40,683 --> 01:26:42,683 Mus�m j�t. 1073 01:26:49,225 --> 01:26:51,350 Zav�i dv��ka. 1074 01:26:52,725 --> 01:26:55,183 - M�m ti n�koho poslat? - Ne. 1075 01:28:19,183 --> 01:28:22,683 Je tu ticho. Nedok�zal jsem usnout. 1076 01:28:23,850 --> 01:28:25,808 Tak jak? 1077 01:28:25,975 --> 01:28:28,433 Ned�vno jsem nato�ila video, dopadlo d�sn�. 1078 01:28:28,558 --> 01:28:30,100 Byly mi vid�t kruhy pod o�ima. 1079 01:28:30,308 --> 01:28:32,392 Z venkova pomalu chyt�m depku. 1080 01:28:32,517 --> 01:28:35,808 Hodinu mi l��ili bradavku. 1081 01:28:38,267 --> 01:28:39,558 Jak se ti l�b�m? 1082 01:28:39,683 --> 01:28:41,642 Jsi n�dhern�! 1083 01:28:41,767 --> 01:28:44,558 Dokud budu zn�m� figura, m� svoje m�sto jist�. 1084 01:28:44,683 --> 01:28:46,142 Lichot� mi. 1085 01:28:48,058 --> 01:28:50,183 D�ky za informaci. 1086 01:28:50,850 --> 01:28:51,975 - Bobe, co ��k�? - Dobr�. 1087 01:28:53,767 --> 01:28:55,892 - Jsem zvyklej. - Jsme v pasti... 1088 01:28:56,058 --> 01:28:58,392 Nahoru, nahoru, nahoru... 1089 01:28:59,517 --> 01:29:01,225 N�, n�, n�... 1090 01:29:01,433 --> 01:29:04,058 Ne, v��, v��, v��. 1091 01:29:04,517 --> 01:29:07,642 Tob� to trv�! Nech to takhle! Je to moc vysoko! 1092 01:29:07,725 --> 01:29:11,017 Mil��ku, v dal�� sc�n� pozor. 1093 01:29:11,183 --> 01:29:12,558 Posad�m t� na vyv��en� m�sto. 1094 01:29:12,683 --> 01:29:14,225 Zkus zv��it hlas, jo? 1095 01:29:14,308 --> 01:29:15,308 Jo, dobr�. 1096 01:29:15,600 --> 01:29:17,267 - Pomohla bys mi. - Dob�e. 1097 01:29:20,142 --> 01:29:23,017 Pacharde? Jedeme, ne? 1098 01:29:24,392 --> 01:29:26,433 Co d�laj�? To je z�hada. 1099 01:29:26,558 --> 01:29:28,808 - U� to bude, je�t� nasv�tit. - Ne, nejsme p�ipraven�. 1100 01:29:28,892 --> 01:29:30,475 Poflakujou se, lelkujou. 1101 01:29:30,558 --> 01:29:32,767 P�ijeli majitel�. 1102 01:29:33,433 --> 01:29:34,975 - Copak je st�eda? - Ne. 1103 01:29:35,100 --> 01:29:36,558 - Dorazili, jo? - I s klukem. 1104 01:29:36,767 --> 01:29:39,558 - Do prdele pr�ce! - Co te�? 1105 01:29:40,225 --> 01:29:42,392 - Co budeme d�lat? - Po�kej, po�kej. 1106 01:29:43,142 --> 01:29:46,350 A� se obl�kne. Na�el jsi Caprice? 1107 01:29:46,475 --> 01:29:49,142 - Jo, te� jsem budil Francka. - Pt�m se na ni... 1108 01:29:49,308 --> 01:29:51,767 My jsme p�ipraven�. Jdeme na v�c. 1109 01:30:30,100 --> 01:30:32,183 U� je dev�t. 1110 01:30:32,433 --> 01:30:34,892 Kruci! M�l jsi m� vzbudit. 1111 01:30:35,017 --> 01:30:39,058 Nic se ned�je. Oble� se a ut�kej dol�. 1112 01:30:43,683 --> 01:30:46,725 - Budeme o tebe pe�ovat. - V�n�? 1113 01:30:46,808 --> 01:30:49,975 - Vezme� m� pod k��dla? - Jo. 1114 01:30:52,808 --> 01:30:55,767 Tohle slovn� spojen� jsem zaslechla jako mal�. 1115 01:30:55,933 --> 01:30:59,017 V�dycky jsem si p��la, abych to za�ila. 1116 01:31:01,767 --> 01:31:04,808 Nev�m, jestli se od Marca do�k� pomoci. 1117 01:31:07,475 --> 01:31:09,433 J� v�m. 1118 01:31:11,392 --> 01:31:13,517 Vad� ti to? 1119 01:31:14,600 --> 01:31:17,058 - Co? - �e to��m. 1120 01:31:17,642 --> 01:31:19,975 Ne, j� ten film produkuju. 1121 01:31:22,308 --> 01:31:25,183 Ano, ale n�co se zm�nilo. 1122 01:31:26,558 --> 01:31:30,100 Opravdu ti nevad�, kdy� budu hr�t ty sc�ny? 1123 01:31:30,433 --> 01:31:32,683 Mn� se zd�, �e ti to nen� po chuti. 1124 01:31:32,808 --> 01:31:35,058 Ale ne, kdepak. 1125 01:31:37,433 --> 01:31:39,767 �ekl bys mi, kdyby t� to �tvalo? 1126 01:31:40,308 --> 01:31:42,600 To bych ur�it� ne�ekl. 1127 01:31:43,433 --> 01:31:45,183 D�ky. 1128 01:31:56,475 --> 01:31:58,475 - Jak se m�te? - Dobr� den. 1129 01:31:58,642 --> 01:32:00,183 To je mil� p�ekvapen�! Dobr� den. 1130 01:32:00,308 --> 01:32:02,642 ��kal jste, �e jde o nau�n� film. 1131 01:32:02,850 --> 01:32:04,058 Vzal jsem i Alexandra. 1132 01:32:04,225 --> 01:32:05,808 To je spr�vn�! V�born�! Ahoj, Alexand�e. 1133 01:32:05,933 --> 01:32:08,767 - Dobr� den. - Je to brou�ek. 1134 01:32:09,017 --> 01:32:11,475 Je to �t�st�, je to �est, 1135 01:32:11,642 --> 01:32:13,433 �e m��eme nat��et ve va�em dom�. N�dhera! 1136 01:32:13,558 --> 01:32:14,975 Budou mu ty z�b�ry lichotit? 1137 01:32:15,017 --> 01:32:16,017 Rozhodn� ano. 1138 01:32:16,183 --> 01:32:19,058 Chceme nab�zet luxusn� ubytov�n�, z�skat koncesi je sv�zel. 1139 01:32:19,183 --> 01:32:20,392 Ano, um�m si p�edstavit. 1140 01:32:20,433 --> 01:32:24,017 Za pen�ze od v�s oprav�me st�echu. 1141 01:32:24,183 --> 01:32:26,308 - Snad i spinet. - V�born�. 1142 01:32:26,767 --> 01:32:29,225 To je Henri Pachard, n� re�is�r. 1143 01:32:29,350 --> 01:32:31,308 Za��nal s Jeanem-Lucem Godardem. 1144 01:32:31,475 --> 01:32:34,267 V�born�! Miluju westerny. 1145 01:32:36,058 --> 01:32:38,183 To zaneseme do ��dosti, drah�. 1146 01:32:38,517 --> 01:32:40,183 Fajn, Henri, m�m j�t dovnit�? 1147 01:32:40,308 --> 01:32:42,975 Ahoj, holky. P�jdu a� sem. 1148 01:32:43,100 --> 01:32:46,392 To je moje k�eslo? V�born�! 1149 01:32:46,558 --> 01:32:49,517 Jak� oblasti se ten film t�k�? 1150 01:32:50,183 --> 01:32:53,100 Je to film o reprodukci. Film o rozmno�ov�n�. 1151 01:32:53,225 --> 01:32:54,642 V�te, �e nap��klad n�kter� kmeny 1152 01:32:54,975 --> 01:32:57,558 v Zairu zapichuj� pohlav�, svoje penisy do zem�? 1153 01:32:57,725 --> 01:32:59,558 Jako d�k bohu plodnosti. 1154 01:32:59,683 --> 01:33:01,183 Ne, to jsem nev�d�l. 1155 01:33:01,267 --> 01:33:02,767 Ani j� ne. A u� to v�m! Ch�pete? 1156 01:33:02,892 --> 01:33:04,767 Z takov�ch filme�k� se dozv�me leccos. 1157 01:33:04,892 --> 01:33:06,308 Proto to to��me. 1158 01:33:06,475 --> 01:33:09,850 Je to encyklopedie reproduk�n�ho chov�n� ve sv�t�. 1159 01:33:10,017 --> 01:33:12,683 M�te �t�st�. dnes mapujeme Francii. 1160 01:33:12,808 --> 01:33:14,225 Kde je ta ramlice? 1161 01:33:14,392 --> 01:33:15,975 Zlato, nech toho fl�k�n�. 1162 01:33:16,100 --> 01:33:17,517 Rad�i mi obtiskni rt�nku na pt�ka. 1163 01:33:17,808 --> 01:33:19,183 A� jsem p�ipravenej na z�b�r. 1164 01:33:19,308 --> 01:33:21,433 - Fascinuj�c�! - Ano. 1165 01:33:23,225 --> 01:33:25,808 Bude z tebe velk� hv�zda. 1166 01:33:29,058 --> 01:33:31,725 N�kdo t� mus� v�st. 1167 01:33:31,892 --> 01:33:35,183 - Jako ty? - Jo. J�. 1168 01:33:35,933 --> 01:33:37,892 Zn�m pasti a l��ky. 1169 01:33:38,017 --> 01:33:41,433 V�� mi, nepoveden�ch pl�n� bylo mo�e. 1170 01:33:43,350 --> 01:33:48,308 Spolu m��eme vyr�st. Budeme popul�rn�. 1171 01:33:48,850 --> 01:33:51,933 Lidi n�s budou pozn�vat. Na ulici, v�ude. 1172 01:33:56,058 --> 01:33:58,183 Je ti n�co? 1173 01:33:59,767 --> 01:34:01,725 Ml��? 1174 01:34:08,350 --> 01:34:10,392 - Je ti dob�e? - Jo. 1175 01:34:11,017 --> 01:34:14,642 Jsi nerv�zn�? Mysli na n�co jin�ho. 1176 01:34:15,642 --> 01:34:18,475 - Na co? - Na co chce�. 1177 01:34:18,642 --> 01:34:21,308 Caprice, pros�m t�, poj� na plac. 1178 01:34:21,433 --> 01:34:25,600 - Jo. M��u myslet na tebe? - Jasn�. 1179 01:34:33,558 --> 01:34:37,058 Hrab� nen� d�entlmen, moc sp�ch�. 1180 01:34:37,267 --> 01:34:39,767 - Co Maurice? D� prachy? - Jo. 1181 01:34:40,308 --> 01:34:42,892 Mluv� dost v�gn�. Ob�v�m se, �e n�s vype�e. 1182 01:34:43,017 --> 01:34:44,308 Jak to? 1183 01:34:44,392 --> 01:34:47,975 Nev�m, n�co �uje, na place se neuk�e. 1184 01:34:48,142 --> 01:34:50,558 Co �ekneme Bazinovi? 1185 01:34:51,017 --> 01:34:54,017 Je na�havenej, vy ho rozpar�d�te je�t� v�c. 1186 01:34:55,100 --> 01:34:57,975 Pak se mu p�estanete v�novat. �up. 1187 01:34:58,100 --> 01:35:00,058 A za chv�li mu za�to��te na poklopec. 1188 01:35:00,308 --> 01:35:02,350 P�ipraveni? M��eme za��t? 1189 01:35:02,475 --> 01:35:05,475 Prosil bych o ticho. 1190 01:35:09,475 --> 01:35:10,892 Kamera... 1191 01:35:13,892 --> 01:35:16,058 36/1 poprv�. 1192 01:35:16,600 --> 01:35:18,767 Jedeme! 1193 01:35:20,350 --> 01:35:21,975 D�v�ata, v�m to slu��. 1194 01:35:23,433 --> 01:35:25,142 Ani ty nejsi k zahozen�. 1195 01:35:25,350 --> 01:35:27,392 Osedl�me si t� jako kon�. 1196 01:35:27,475 --> 01:35:29,475 Jo. Zbo��uju zv��ata. 1197 01:35:30,683 --> 01:35:32,725 Eventu�ln� je pozav�r�me za ty d�sn� dialogy. 1198 01:35:32,808 --> 01:35:34,642 Co ��k�? 1199 01:35:47,892 --> 01:35:50,267 Je fakt p�kn�... 1200 01:35:51,475 --> 01:35:54,142 Nem�m chu� se na ni koukat, rozbol� m� z n� hlava. 1201 01:36:02,100 --> 01:36:03,725 Jo. 1202 01:36:08,100 --> 01:36:11,017 Caprice, nato� se ke kame�e. 1203 01:36:12,100 --> 01:36:15,683 Jsi napjat�, uvolni se. To bude dobr�. 1204 01:36:29,892 --> 01:36:31,850 Jo, jo... 1205 01:36:35,392 --> 01:36:37,850 Ten kluk tu z�stane? 1206 01:36:38,642 --> 01:36:42,017 Caprice, nato� se malinko ke kame�e. 1207 01:36:42,558 --> 01:36:45,767 Jsem v tob� celej! V�c to nejde! 1208 01:36:49,683 --> 01:36:52,642 - L�b� se ti to? Cejt� m�? - Ano... 1209 01:36:52,767 --> 01:36:54,433 Miluju tu tvou kundi�ku! 1210 01:36:54,600 --> 01:36:56,308 Jsem hluboko! 1211 01:36:56,558 --> 01:36:59,392 Cejt� m�? Ztr�c�m z tebe hlavu! 1212 01:37:00,725 --> 01:37:03,350 Henri, a� toho nech�, lecht� m�. 1213 01:37:03,433 --> 01:37:06,392 Zlat��ko, dej pry� tu ruku... H�z� n�m st�n. 1214 01:37:06,600 --> 01:37:09,433 Je��i, to je n�dhern�! Ty jsi... 1215 01:37:10,183 --> 01:37:12,767 - Miluju tu tvou ���u! - Jo! 1216 01:37:12,850 --> 01:37:14,725 Chci t�... 1217 01:37:18,642 --> 01:37:20,558 U� budu. 1218 01:37:20,808 --> 01:37:22,892 Ne, vydr�, z�b�r st��k�n� je a� pak. 1219 01:37:23,017 --> 01:37:24,933 - Ud�l� se na Lole. - Jasn�. 1220 01:37:25,058 --> 01:37:28,058 Stop! Stop! Poj�. Poj�, hned... 1221 01:37:28,433 --> 01:37:32,642 - Zb�v� necel� minuta. - To je mi fuk! Sem! 1222 01:37:33,725 --> 01:37:35,892 - Poj� sem! - �eknu, a� budu p�ipravenej. 1223 01:37:36,225 --> 01:37:38,600 Tak. D�lej. Klapka. Z�v�re�n� klapka. 1224 01:37:38,725 --> 01:37:40,558 - To�, to�, to� to. - Jedeme. 1225 01:37:40,600 --> 01:37:42,642 - Jasn�, to��me. - Jo. 1226 01:37:42,808 --> 01:37:44,517 Rychle... 1227 01:37:45,183 --> 01:37:47,225 U� jsem! 1228 01:38:00,725 --> 01:38:02,642 Z�v�re�n� klapka. 1229 01:38:04,142 --> 01:38:05,892 36/6 poprv�, z�v�re�n� klapka. 1230 01:38:06,017 --> 01:38:08,392 - M�me to? To byl fofr. - Jo, m�me to. 1231 01:38:08,517 --> 01:38:10,767 - Ur�it�? - Jo, je to tam! 1232 01:38:11,142 --> 01:38:12,433 Bravo! 1233 01:38:20,100 --> 01:38:22,642 Byl jsi ohromnej, Johne... 1234 01:38:24,017 --> 01:38:27,100 My spolu neto�ili naposledy, to ti ��k�m. 1235 01:38:27,267 --> 01:38:28,892 To si sj�d�j na pokoji. 1236 01:38:29,017 --> 01:38:31,100 Seber si v�ci a vypadni! Rozum�? 1237 01:38:31,225 --> 01:38:33,392 U� neto��. Zmiz! 1238 01:38:34,683 --> 01:38:36,475 Do hajzlu. 1239 01:38:48,225 --> 01:38:50,225 J� p�i�la na sv�t c�sa�em. 1240 01:38:50,308 --> 01:38:52,142 Alexandre taky. 1241 01:38:52,267 --> 01:38:54,017 - V�n�? - Ano. 1242 01:38:54,142 --> 01:38:56,183 To je kr�sa! Mn� to p�ijde lep��. 1243 01:38:56,558 --> 01:38:58,142 Jsou fazolky lep�� na m�sle, 1244 01:38:58,225 --> 01:38:59,308 nebo na olivov�m oleji? 1245 01:38:59,475 --> 01:39:01,308 Na m�sle. 1246 01:39:01,517 --> 01:39:04,225 Nejsem kouzeln�k, materi�lu jsem m�l tak tak. 1247 01:39:04,350 --> 01:39:06,392 Kdy doraz� dal�� c�vky? 1248 01:39:06,517 --> 01:39:08,933 Zajedeme za Mauricem. Jak budeme m�t pen�ze, 1249 01:39:09,017 --> 01:39:10,933 vol�m do laborky. 1250 01:39:11,058 --> 01:39:12,767 Co ten zbytek? 1251 01:39:12,892 --> 01:39:17,017 Ten vypot�ebujeme r�no, ale pak je �lus. 1252 01:39:18,225 --> 01:39:20,475 - Dej si sal�tek. - Ka�le� na moje probl�my? 1253 01:39:20,683 --> 01:39:23,558 - Nezaj�maj� t�? - Ale jo, zaj�maj�... 1254 01:39:25,017 --> 01:39:27,642 - Jsou ti k sm�chu? - Nejsou. 1255 01:39:27,808 --> 01:39:30,683 - V�s to nezaj�m�. - Ne, Henri, zaj�m�. 1256 01:39:30,808 --> 01:39:33,142 Jsem v hajzlu a ty tu h�z� fazole! 1257 01:39:33,308 --> 01:39:35,267 - Vyprav�me se za n�m. - To nen� ��dn� legrace. 1258 01:39:35,392 --> 01:39:37,142 Neroz�iluj se, Henri. 1259 01:39:37,267 --> 01:39:39,850 M�m sta�enej �aludek, m�m nato�it film! 1260 01:39:39,975 --> 01:39:42,433 Ka�lu na fazole. Odch�z�m. 1261 01:39:47,142 --> 01:39:49,433 Hele, na�e slavn� dvojka! 1262 01:39:49,767 --> 01:39:52,767 Obt�ovali jste se zbyte�n�. Tady pen�ze nejsou. 1263 01:39:52,808 --> 01:39:55,558 Jen�e my za�ali nat��et... 1264 01:39:55,725 --> 01:39:57,767 Jednou jsme vyplatili z�lohy. 1265 01:39:57,892 --> 01:40:00,892 �t�b se vypa�il a film nedokon�il. 1266 01:40:01,017 --> 01:40:03,892 Tohle nen� mo�n�, Maurici. Budeme to muset stopnout. 1267 01:40:04,058 --> 01:40:06,517 Prozra�te mi, kter� z holek je nejlep��. 1268 01:40:06,642 --> 01:40:09,308 Na konci t�dne se stav�m na place. 1269 01:40:09,475 --> 01:40:12,142 - A pen�ze? - Neboj, dostane� je. 1270 01:40:12,267 --> 01:40:14,017 Fajn, ale kdy? 1271 01:40:14,058 --> 01:40:17,808 Z�tra. Doraz ke mn� z�tra odpoledne. 1272 01:40:18,100 --> 01:40:20,558 Holky t� r�dy uvid�. 1273 01:40:20,683 --> 01:40:23,433 Byl bych rad�i, kdybys n�m vypsal �ek. 1274 01:40:23,517 --> 01:40:26,725 �ek? Kam na to chod�? 1275 01:40:27,975 --> 01:40:30,642 Na�e produkce vypl�c� lidi v hotovosti. 1276 01:40:30,725 --> 01:40:33,767 Z porna vznikly da�ov� podvody. 1277 01:40:34,558 --> 01:40:36,558 A� je ten n� film jako sud dynamitu. 1278 01:40:36,642 --> 01:40:39,725 Neboj, bude se l�bit kluk�m i holk�m. 1279 01:40:39,892 --> 01:40:42,100 Jo. A nejen jim. 1280 01:40:45,350 --> 01:40:47,433 Jo! V�born�! Bravo! 1281 01:40:48,558 --> 01:40:49,683 Gratuluju, lidi! 1282 01:40:49,767 --> 01:40:52,808 Kone�n� je dostaneme! Dobr� pr�ce. 1283 01:40:53,308 --> 01:40:55,308 �apneme je! Sk��pneme je! 1284 01:40:55,808 --> 01:40:59,100 Kdo je nejlep��? P�ece my! 1285 01:41:02,350 --> 01:41:04,433 Domovn� prohl�dky se nez��astn�te. 1286 01:41:04,683 --> 01:41:06,933 Veden� si nep�eje, aby se prol�klo va�e kryt�. 1287 01:41:07,142 --> 01:41:09,933 Dobr�. Jak si to p�edstavujete? 1288 01:41:10,017 --> 01:41:11,475 Maurice sebereme doma. 1289 01:41:11,642 --> 01:41:14,600 Sbal�me i ten zbytek. Taky filmov� �t�b. 1290 01:41:16,225 --> 01:41:20,475 U� vid�m Vogela, a� se objev�me m�sto v�s! 1291 01:41:21,142 --> 01:41:24,600 - I filmovej �t�b? - Ano. Zab�sneme je. 1292 01:41:25,308 --> 01:41:26,892 To mysl�te v�n�? Co ud�lali? 1293 01:41:26,975 --> 01:41:30,433 Vogel je vypl�c�. P�jde o exempl�rn� potrest�n�. 1294 01:41:30,683 --> 01:41:33,142 Ale to jsme si nedomluvili. Jsou to mal� rybky. 1295 01:41:33,267 --> 01:41:35,017 - Je to podraz. - Vy nejste podstatn�. 1296 01:41:35,142 --> 01:41:38,892 A to jsem je�t� slu�n�. U�et�ete m� sv�ch n�zor�. 1297 01:41:39,017 --> 01:41:40,475 Vincent nastoup� do �t�bu. 1298 01:41:40,517 --> 01:41:42,517 Pot�ebujeme m�t n�koho na m�st�. 1299 01:41:43,183 --> 01:41:45,100 - Toho, jo? - Jo. 1300 01:41:47,350 --> 01:41:49,267 To je �pln� blbost! 1301 01:41:49,350 --> 01:41:51,683 Jakej post mu sv���me? Zvuk? Kameru? 1302 01:41:51,725 --> 01:41:55,058 �t�b nen� velkej, to nejde. 1303 01:41:55,683 --> 01:41:58,142 Anga�ujte ho jako herce, to nebude podez�el�. 1304 01:41:58,225 --> 01:42:00,017 - Jako herce? - Net� se. 1305 01:42:00,142 --> 01:42:01,683 Sbal�me Maurice a rychle na z�mek! 1306 01:42:01,850 --> 01:42:02,933 K nat��en� se nedostane�. 1307 01:42:02,975 --> 01:42:03,975 To je naprost� kravina! 1308 01:42:04,142 --> 01:42:08,975 Dnes ve�er ho p�edstav�te, z�tra zas�hneme. 1309 01:42:20,558 --> 01:42:23,558 Ty bys v��il takov�mu joudovi? 1310 01:42:23,600 --> 01:42:25,017 Ani sekundu. 1311 01:42:25,183 --> 01:42:29,308 To m� mrz�. Jsem p�ipravenej, chci to! 1312 01:42:42,267 --> 01:42:45,558 Co ��k�te na ten ��es? Vid�l jsem ho v jednom filmu. 1313 01:42:48,725 --> 01:42:52,225 - Co to m� na sob�? - P�estrojen�. 1314 01:42:52,892 --> 01:42:56,142 P�estrojen�? Do v�lky buz�k�? 1315 01:42:56,933 --> 01:42:59,517 - J� nev�m. - Tak jdeme. 1316 01:43:08,308 --> 01:43:10,600 Kde jste byli, chlapi? 1317 01:43:10,808 --> 01:43:13,100 Sh�n�li jsme n�hradn�ka za Marca. 1318 01:43:13,183 --> 01:43:16,267 - Tohle je Vincent. - Ahoj, Vincente. 1319 01:43:17,058 --> 01:43:18,433 John Baccardi... 1320 01:43:20,392 --> 01:43:23,058 - Henri Pachard, re�is�r. - Vincent. 1321 01:43:23,308 --> 01:43:26,183 Pachard, ��dnej panchart. V�t�m t�. 1322 01:43:27,058 --> 01:43:28,683 Sedni si. 1323 01:43:33,517 --> 01:43:36,808 Henri n�m nast�nil n�pady na film. 1324 01:43:38,100 --> 01:43:43,058 Jo, mysl�m si tohle. Re�ii d�l�m na �rovni. 1325 01:43:43,183 --> 01:43:46,892 Nau�il jsem se v�st herce. 1326 01:43:47,017 --> 01:43:50,433 M�m chu� nato�it norm�ln� film. 1327 01:43:50,808 --> 01:43:53,767 Nem�li byste n�ladu do spole�n�ho podniku? 1328 01:43:54,142 --> 01:43:58,683 M�m milion n�pad�, vyd�lali bysme majlant! 1329 01:43:59,642 --> 01:44:03,642 D�m ti p��klad, t�eba Ob�an Kane 2. 1330 01:44:05,975 --> 01:44:07,725 P�edstav si to. 1331 01:44:07,892 --> 01:44:12,225 Z�b�r na d�ti, vstupujou na panstv�. 1332 01:44:12,558 --> 01:44:15,725 Ob�an Kane. Proch�zej� br�nou. 1333 01:44:16,100 --> 01:44:20,350 P�ed krbem berou s��ky. 1334 01:44:21,933 --> 01:44:25,642 Vyt�hnou s��ky z plamen�, jsou to kouzeln� s�n�. 1335 01:44:29,433 --> 01:44:35,142 Vezmou je a vyjdou ven. To je za��tek sc�n��e. 1336 01:44:35,350 --> 01:44:37,433 - Jak dnes bylo? - Jo, fajn. 1337 01:44:37,558 --> 01:44:40,558 Sc�ny se Sheilou a M�lissou dopadly v�born�. 1338 01:44:40,600 --> 01:44:42,642 Henri byl podle m� spokojenej. Vi�? 1339 01:44:42,767 --> 01:44:44,517 Jo, jo... 1340 01:44:44,642 --> 01:44:48,642 - Co ty? Dobrej den? - Docela jo. 1341 01:44:49,350 --> 01:44:52,808 P�ivezli jste materi�l? 1342 01:44:55,058 --> 01:44:57,225 - M�te film? - Z�tra. Bude z�tra. 1343 01:44:57,350 --> 01:44:59,100 Ur�it�? 1344 01:44:59,850 --> 01:45:01,350 - To��me. - Prima. 1345 01:45:01,517 --> 01:45:05,433 Mister Smile ��k�, �e kdy� se sm�je�, v�echno je fajn. 1346 01:45:06,017 --> 01:45:07,933 Usm�j se trochu. 1347 01:45:08,100 --> 01:45:09,975 - Johne. Johne! - No? 1348 01:45:10,058 --> 01:45:12,933 - Tvrd� p�ro! - Jo, p�esn�. 1349 01:45:13,142 --> 01:45:16,433 Hele, opi��ku! Opi��ku, zase se to r�suje. 1350 01:45:35,183 --> 01:45:37,225 Momo, a� pojede� na n�kup, 1351 01:45:37,350 --> 01:45:40,308 koupil bys mi odli�ovadlo a vati�ky? 1352 01:45:43,100 --> 01:45:45,142 Holky, soust�e�te se. 1353 01:45:45,600 --> 01:45:48,683 Tak. Vzl�t�me k nebi, vzn��me se. 1354 01:45:49,100 --> 01:45:52,725 C�t�me, �e odch�z�me. U� nem�me t�lo, ruce... 1355 01:45:53,892 --> 01:45:58,100 Jeho du�e n�m proch�z� nohama, srdcem... 1356 01:46:08,975 --> 01:46:12,475 - Kde jsou Serge s Franckem? - Od r�na je nikdo nevid�l. 1357 01:46:12,642 --> 01:46:14,558 Kde jsou, krucin�l? 1358 01:46:14,725 --> 01:46:17,892 Co te�? Popov�d�me si o postav�ch? 1359 01:46:20,350 --> 01:46:22,933 Fr�do, kolik filmu tam m�? 1360 01:46:23,600 --> 01:46:26,517 - Na �ty�i minuty. - �ty�i minuty? 1361 01:46:29,100 --> 01:46:32,100 Spust�me to. Na m�sta. 1362 01:46:32,558 --> 01:46:35,767 Znaven� se op�r� o kapotu bentley. 1363 01:46:35,892 --> 01:46:36,892 To je ono. Skv�le. 1364 01:46:37,142 --> 01:46:39,058 - To��me? - Jo, hned to vypukne. 1365 01:46:39,225 --> 01:46:42,642 Zahod� tu cigaretu? Tu nem��u pot�ebovat. 1366 01:46:43,183 --> 01:46:46,975 Rovnou mu s�hne� na kalhoty a bradu d� sem. 1367 01:46:47,142 --> 01:46:49,392 Ne, na kravatu se vyka�li, rozepni mu kalhoty. 1368 01:46:49,558 --> 01:46:50,933 Rovnou. Tak. 1369 01:46:51,100 --> 01:46:53,225 Nejsem zrovna ve form�. 1370 01:46:53,392 --> 01:46:56,142 Pardon. Snad z�tra. 1371 01:46:58,558 --> 01:47:00,017 Z�tra... 1372 01:47:01,100 --> 01:47:02,183 D�l� si ze m� prdel? 1373 01:47:02,433 --> 01:47:04,808 M�m tu �t�b, m�m tu bentley, m�m tu star. 1374 01:47:04,850 --> 01:47:06,642 Zb�vaj� mi �ty�i minuty filmu. 1375 01:47:06,725 --> 01:47:08,642 A ty mi �ekne�, snad zejtra?! 1376 01:47:08,808 --> 01:47:12,183 Upozor�uju t�, �e tu sekvenci chci nato�it hned te�! 1377 01:47:12,308 --> 01:47:14,558 - Z�tra... - Jo. 1378 01:47:14,642 --> 01:47:17,600 Nechce� si d�t pan�ka na uvoln�n�? 1379 01:47:17,725 --> 01:47:20,225 - Jo. - Nakopne t�. 1380 01:47:21,517 --> 01:47:25,600 M� to rad�i divok�? 1381 01:47:25,767 --> 01:47:29,558 Nebo pomalej��, n�n�j��? 1382 01:47:30,850 --> 01:47:32,308 To i to. Budeme to kombinovat. 1383 01:47:32,642 --> 01:47:33,767 - Kombinovat? - Jo. 1384 01:47:33,892 --> 01:47:36,475 - Sly��? Bude to i to. - Jsem pro. 1385 01:47:39,433 --> 01:47:42,475 Jak dlouho trv�, ne� ti ztvrdne n�dob��ko? 1386 01:47:43,392 --> 01:47:47,183 Hele�, nale�ti si bambus a... 1387 01:47:47,350 --> 01:47:50,933 Dej v�d�t, hned jak se ti postav�. 1388 01:48:34,642 --> 01:48:36,683 Fajn. U� to je. 1389 01:48:37,850 --> 01:48:40,308 - Hotovka. - D�lej, vyku� mu ho. 1390 01:48:44,933 --> 01:48:48,142 Reinkarnujeme se do �ivo�icha nebo do rostliny. 1391 01:48:54,017 --> 01:48:56,058 Maurice Vogel? 1392 01:48:59,600 --> 01:49:03,725 Jm�no je v�dycky jen t�m, co s n�m ud�l�me. My sami, ne druz�. 1393 01:49:04,183 --> 01:49:05,517 Co to ��k�? 1394 01:49:05,642 --> 01:49:08,517 M��u se pod�vat, co je v t� ta�ce? 1395 01:49:18,350 --> 01:49:20,225 Hled�te n�co na sebe? 1396 01:49:20,350 --> 01:49:22,808 - Kde jsou prachy? - Pros�m? 1397 01:49:24,225 --> 01:49:27,808 Obra�te ten bar�k vzh�ru nohama a najd�te ty prachy! 1398 01:49:28,808 --> 01:49:30,642 L�t�m! 1399 01:50:07,350 --> 01:50:09,267 Kde jsou, do hajzlu! 1400 01:50:12,642 --> 01:50:14,683 Pierre, vlevo. 1401 01:50:54,808 --> 01:50:56,933 Jsme vy��zen�. 1402 01:50:57,308 --> 01:50:59,267 Rozhodn�. 1403 01:51:00,100 --> 01:51:02,808 - Co n�m hroz�? - Netu��m. 1404 01:51:03,975 --> 01:51:06,975 ��fov� nebudou st�t o reklamu. 1405 01:51:08,142 --> 01:51:11,100 Ale co na tom z�le��? 1406 01:51:14,892 --> 01:51:18,892 Maj� te� slunce v du�i. N�jak to provedeme, to p�jde. 1407 01:51:20,308 --> 01:51:23,017 Jsem r�d, �e jsme to ud�lali. 1408 01:51:25,225 --> 01:51:27,183 Jsem r�d. 1409 01:51:34,058 --> 01:51:36,725 - Henri! - No? 1410 01:51:36,808 --> 01:51:39,642 - To�il jsi n�kdy v It�lii? - Ne. 1411 01:51:40,100 --> 01:51:42,183 Dal�� film by se dal nato�it tam. 1412 01:51:42,308 --> 01:51:43,808 Jo? 1413 01:51:47,308 --> 01:51:48,642 Jsem pro. 1414 01:51:48,892 --> 01:51:51,933 Jedeme, sle�ny. Henri, m��eme. 1415 01:51:55,517 --> 01:51:59,475 My ten posranej film dod�l�me! 1416 01:51:59,600 --> 01:52:00,933 Jo! 1417 01:52:01,683 --> 01:52:03,725 - To��me, d�cka? - Jo. 1418 01:52:03,892 --> 01:52:05,517 Kamera. 1419 01:52:05,642 --> 01:52:06,975 Jedeme. 1420 01:52:07,017 --> 01:52:08,933 51/1 poprv�. 1421 01:52:12,225 --> 01:52:13,933 Akce, d�v�ata! 1422 01:52:22,183 --> 01:52:24,267 Co je to tam? 1423 01:52:24,558 --> 01:52:26,058 J� nev�m. 1424 01:52:26,475 --> 01:52:27,767 P��roda je neuv��iteln�. 1425 01:52:27,892 --> 01:52:29,975 Stop! Stop! Poj� se na to pod�vat. 1426 01:52:30,017 --> 01:52:31,975 Tu m�, vezmi tu kameru. Poj�te. 1427 01:52:34,017 --> 01:52:36,433 Zaber to, zaber to. 1428 01:53:07,308 --> 01:53:09,558 - D�lej, filmuj. To�. - To��m. 1429 01:53:54,058 --> 01:53:57,142 �esk� titulky Irena Novotn� SDI Media �R 2019 105090

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.